Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:57,910 --> 00:01:58,911
(KNOCKING ON DOOR)
2
00:01:59,370 --> 00:02:00,747
- SANSA: Yes?
- (DOOR OPENS)
3
00:02:03,791 --> 00:02:05,960
For you, my lady.
4
00:02:25,063 --> 00:02:27,398
How far is Mole's Town?
5
00:02:35,239 --> 00:02:36,366
Sansa.
6
00:02:40,745 --> 00:02:42,205
Lady Brienne.
7
00:02:45,625 --> 00:02:48,795
When I heard you had escaped Winterfell,
I feared the worst.
8
00:02:50,171 --> 00:02:54,050
You have no idea how happy I am
to see you unharmed.
9
00:02:55,259 --> 00:02:56,594
"Unharmed"?
10
00:02:58,096 --> 00:02:59,389
What are you doing here?
11
00:02:59,764 --> 00:03:02,433
I rode north with the Knights of the Vale
to come to your aid.
12
00:03:02,934 --> 00:03:05,269
They're encamped at Moat Cailin as we speak.
13
00:03:05,311 --> 00:03:06,979
To come to my aid?
14
00:03:08,940 --> 00:03:11,484
Did you know about Ramsay?
15
00:03:12,235 --> 00:03:15,613
If you didn't know, you're an idiot.
If you did know, you're my enemy.
16
00:03:16,948 --> 00:03:20,284
Would you like to hear
about our wedding night?
17
00:03:21,953 --> 00:03:23,538
He never hurt my face.
18
00:03:24,622 --> 00:03:27,125
He needed my face,
the face of Ned Stark's daughter.
19
00:03:32,380 --> 00:03:34,382
But the rest of me,
20
00:03:35,216 --> 00:03:37,176
he did what he liked with the rest of me
21
00:03:37,885 --> 00:03:40,388
as long as I could still give him an heir.
22
00:03:43,433 --> 00:03:45,017
What do you think he did?
23
00:03:49,605 --> 00:03:53,151
- I can't begin to contemplate...
- What do you think he did to me?
24
00:04:01,617 --> 00:04:03,828
Lady Sansa asked you a question.
25
00:04:05,329 --> 00:04:07,290
- He beat you.
- Yes, he enjoyed that.
26
00:04:07,373 --> 00:04:09,167
What else do you think he did?
27
00:04:09,250 --> 00:04:10,810
- LITTLEFINGER: Sansa, I...
- What else?
28
00:04:14,464 --> 00:04:15,882
Did he cut you?
29
00:04:17,675 --> 00:04:19,427
Maybe you did know about Ramsay all along.
30
00:04:19,510 --> 00:04:20,511
I didn't know.
31
00:04:20,595 --> 00:04:22,638
I thought you knew everyone's secrets.
32
00:04:22,680 --> 00:04:25,975
I made a mistake, a horrible mistake.
33
00:04:26,017 --> 00:04:27,518
I underestimated a stranger.
34
00:04:29,687 --> 00:04:30,688
The other things he did,
35
00:04:30,730 --> 00:04:32,624
ladies aren't supposed to
talk about those things,
36
00:04:32,648 --> 00:04:35,359
but I imagine brothel keepers
talk about them all the time.
37
00:04:37,987 --> 00:04:40,531
I can still feel it.
38
00:04:40,865 --> 00:04:43,785
I don't mean in my tender heart
it still pains me so.
39
00:04:43,868 --> 00:04:48,206
I can still feel what he did in my body
standing here right now.
40
00:04:50,082 --> 00:04:53,085
I'm so sorry.
41
00:04:53,169 --> 00:04:55,004
You said you would protect me.
42
00:04:55,046 --> 00:04:56,088
LITTLEFINGER: And I will.
43
00:04:56,798 --> 00:04:58,716
You must believe me
when I tell you that I will.
44
00:04:58,800 --> 00:05:00,551
SANSA: I don't believe you anymore.
45
00:05:00,593 --> 00:05:04,305
I don't need you anymore.
You can't protect me.
46
00:05:04,388 --> 00:05:08,392
You won't even be able to protect yourself
if I tell Brienne to cut you down.
47
00:05:11,020 --> 00:05:12,355
And why shouldn't I?
48
00:05:15,775 --> 00:05:17,693
Do you want me to beg for my life?
49
00:05:18,152 --> 00:05:20,488
If that's what you want, I will.
50
00:05:22,406 --> 00:05:25,993
Whatever you ask that is in my power,
I will do.
51
00:05:27,578 --> 00:05:29,747
What if I want you to die here and now?
52
00:05:31,833 --> 00:05:33,459
Then I will die.
53
00:05:35,419 --> 00:05:39,423
You freed me from the monsters
who murdered my family,
54
00:05:39,507 --> 00:05:42,969
and you gave me to other monsters
who murdered my family.
55
00:05:44,887 --> 00:05:47,139
Go back to Moat Cailin.
56
00:05:47,223 --> 00:05:49,243
My brother and I
will take back the North on our own.
57
00:05:49,267 --> 00:05:51,060
I never want to see you again.
58
00:05:51,602 --> 00:05:54,689
I would do anything to undo
what's been done to you.
59
00:05:57,108 --> 00:05:58,442
I know that I can't.
60
00:06:01,112 --> 00:06:03,614
Will you allow me to say
one more thing before I go?
61
00:06:06,951 --> 00:06:10,121
Your great-uncle Brynden the Blackfish
62
00:06:10,204 --> 00:06:13,791
has gathered what remains of the Tully forces
and retaken Riverrun.
63
00:06:13,875 --> 00:06:16,085
You might consider seeking him out.
64
00:06:16,711 --> 00:06:19,255
The time may come
when you need an army loyal to you.
65
00:06:19,297 --> 00:06:20,339
I have an army.
66
00:06:20,840 --> 00:06:22,341
Your brother's army.
67
00:06:30,850 --> 00:06:31,893
Half-brother.
68
00:06:38,983 --> 00:06:39,984
(SIGHS)
69
00:06:42,486 --> 00:06:43,487
(GRUNTING)
70
00:06:57,043 --> 00:06:58,044
(ARYA GROANS)
71
00:07:01,923 --> 00:07:02,924
You're not ready.
72
00:07:05,801 --> 00:07:08,846
You should go home before it's too late.
73
00:07:15,353 --> 00:07:16,354
(GRUNTS)
74
00:07:24,779 --> 00:07:25,780
(CLATTERING)
75
00:07:44,548 --> 00:07:45,549
- (GRUNTS)
- (GROANS)
76
00:07:59,230 --> 00:08:00,231
(GROANS)
77
00:08:04,986 --> 00:08:07,989
You'll never be one of us, Lady Stark.
78
00:08:23,504 --> 00:08:25,339
She has a point.
79
00:08:28,300 --> 00:08:29,301
(SNIFFLES)
80
00:08:31,220 --> 00:08:34,598
None of the first Faceless Men
were born to lords and ladies.
81
00:08:34,682 --> 00:08:37,393
They began as slaves
in the mines of Valyria.
82
00:08:37,935 --> 00:08:39,186
Who was the first?
83
00:08:39,270 --> 00:08:40,604
He was no one.
84
00:08:42,106 --> 00:08:45,067
The Many-Faced God
taught him how to shed his face
85
00:08:45,109 --> 00:08:46,777
and how to give the gift.
86
00:08:46,819 --> 00:08:50,489
The man taught others
in exchange for their service.
87
00:08:50,573 --> 00:08:54,160
Many served, many more gifts were given.
88
00:08:54,243 --> 00:08:59,290
Soon all the masters and overseers were gone
and the Faceless Men fled.
89
00:08:59,331 --> 00:09:00,833
ARYA: Where did they go?
90
00:09:01,959 --> 00:09:02,960
Here.
91
00:09:03,044 --> 00:09:06,172
They founded the Free City of Braavos
and built this house.
92
00:09:07,882 --> 00:09:09,467
These were the faces they wore in life
93
00:09:10,634 --> 00:09:13,262
when they were not wearing others.
94
00:09:13,304 --> 00:09:15,681
The first Faceless Men.
95
00:09:17,475 --> 00:09:21,520
And now a girl is one of them,
if a girl desires.
96
00:09:23,147 --> 00:09:25,649
A girl has no desires.
97
00:09:32,990 --> 00:09:34,033
Who?
98
00:09:41,832 --> 00:09:44,502
JAQEN: An actress
who calls herself Lady Crane.
99
00:09:44,960 --> 00:09:47,171
She performs at the theater
in Sheelba Square.
100
00:09:48,964 --> 00:09:52,051
A girl has been given a second chance.
101
00:09:52,510 --> 00:09:54,345
There will not be a third.
102
00:09:55,012 --> 00:09:59,225
One way or another,
a face will be added to the hall.
103
00:10:02,186 --> 00:10:03,604
(CROWD APPLAUDING)
104
00:10:04,814 --> 00:10:06,690
(HORN BLOWING)
105
00:10:13,364 --> 00:10:14,365
(SCATTERED LAUGHTER)
106
00:10:18,494 --> 00:10:19,537
(ACTOR CRIES OUT)
107
00:10:23,999 --> 00:10:26,001
Murdered by a boar.
108
00:10:26,377 --> 00:10:29,046
The great big hairy whore.
109
00:10:29,130 --> 00:10:32,383
He dug in his tusks, and dug out my guts,
110
00:10:32,424 --> 00:10:35,928
and soon I am no more.
111
00:10:36,512 --> 00:10:38,931
Come, Father, in bed you must lie.
112
00:10:39,515 --> 00:10:42,226
I love you, Father. Please don't die.
113
00:10:42,309 --> 00:10:45,980
- Shut up, you swine! Cersei, more wine.
- (SCATTERED LAUGHTER)
114
00:10:47,064 --> 00:10:49,775
I feel the winds of winter
as they lick across the land.
115
00:10:50,359 --> 00:10:53,112
And our son alone on that cold, cold throne
116
00:10:53,487 --> 00:10:55,489
without a guiding hand.
117
00:10:55,573 --> 00:10:58,993
Who will teach him strength?
Who will teach him grace?
118
00:10:59,326 --> 00:11:02,913
To whom will he turn when it's time
to learn to look darkness in the face?
119
00:11:02,955 --> 00:11:06,500
Ned Stark will do fine.
Now, bring me more wine.
120
00:11:09,336 --> 00:11:10,337
(GRUNTING)
121
00:11:10,921 --> 00:11:13,340
Ooh... What's happened here, then?
122
00:11:13,424 --> 00:11:17,970
He brought you here, Ned Stark,
'cause you're the brightest fellow in the land.
123
00:11:18,053 --> 00:11:19,638
You should be king of us all
124
00:11:20,055 --> 00:11:21,932
and I should be your Hand.
125
00:11:22,016 --> 00:11:26,145
We men of the North are right good hands
at keeping people lawful.
126
00:11:26,604 --> 00:11:30,608
I'd ask him for permission,
but he smells too bloody awful.
127
00:11:30,649 --> 00:11:31,650
(YELLING)
128
00:11:32,359 --> 00:11:34,612
I die. I die.
129
00:11:35,404 --> 00:11:38,365
And here, I now must lie.
130
00:11:38,449 --> 00:11:42,119
Oh, woe. Oh, no...
131
00:11:42,161 --> 00:11:43,537
(SPUTTERING NOISE)
132
00:11:44,872 --> 00:11:48,125
- Oh, I am about to go.
- (SPUTTERING)
133
00:11:50,419 --> 00:11:52,129
Will you stay on as Joffrey's Hand?
134
00:11:52,213 --> 00:11:54,173
The Iron Throne's what I demand.
135
00:11:54,256 --> 00:11:55,382
- You cannot.
- I can.
136
00:11:55,466 --> 00:11:56,467
- You will not.
- I will.
137
00:11:56,550 --> 00:11:58,219
- You dare not.
- I dare yes.
138
00:11:58,302 --> 00:11:59,404
ACTRESS: The line of succession.
139
00:11:59,428 --> 00:12:00,429
ACTOR: What's that mean?
140
00:12:00,512 --> 00:12:02,324
- ACTRESS: The proper progression.
- ACTOR: What's that mean?
141
00:12:02,348 --> 00:12:04,642
- The lawful ascension.
- What's that mean?
142
00:12:17,029 --> 00:12:19,990
So move along, give me my chair
143
00:12:20,074 --> 00:12:21,992
and there won't be no more trouble.
144
00:12:22,034 --> 00:12:23,035
(GROANS)
145
00:12:25,746 --> 00:12:28,415
But we had a deal all done and dusted.
146
00:12:28,666 --> 00:12:31,377
I'm starting to think you can't be trusted.
147
00:12:31,460 --> 00:12:32,461
(AUDIENCE CHEERING)
148
00:12:42,263 --> 00:12:44,056
Save my father.
149
00:12:44,139 --> 00:12:47,518
Truly you should.
Killing the man will do you no good.
150
00:12:47,559 --> 00:12:49,937
- Save him, please.
- Show him mercy.
151
00:12:50,020 --> 00:12:52,439
Show the people what a good king should be.
152
00:12:52,523 --> 00:12:54,692
Good people, you may all relax.
153
00:12:54,733 --> 00:12:56,860
My father's friend shall be spared the...
154
00:12:56,902 --> 00:12:57,903
(EXCLAIMS)
155
00:12:59,655 --> 00:13:01,365
ACTRESS PLAYING SANSA: (CRYING)
Father! No!
156
00:13:03,242 --> 00:13:04,576
Father...
157
00:13:14,545 --> 00:13:17,506
ACTOR PLAYING TYRION:
Worry not, all is well.
158
00:13:17,548 --> 00:13:19,675
I have here a decree
159
00:13:19,717 --> 00:13:24,221
from my father Tywin Lannister,
the richest man you'll see.
160
00:13:24,722 --> 00:13:26,724
He proclaims me Hand of the King.
161
00:13:27,516 --> 00:13:29,268
The position's mine for life.
162
00:13:29,351 --> 00:13:30,894
And he's given me permission to take
163
00:13:31,770 --> 00:13:33,939
Sansa as my wife.
164
00:13:34,023 --> 00:13:35,107
(GASPING)
165
00:13:35,190 --> 00:13:36,191
(GROANS)
166
00:13:36,734 --> 00:13:41,113
You'll learn that what I lack in height,
I make up for in appetite.
167
00:13:41,196 --> 00:13:45,409
So let's forget about your plight,
and go rehearse our wedding night.
168
00:13:46,285 --> 00:13:47,286
(AUDIENCE APPLAUDING)
169
00:13:55,711 --> 00:13:58,130
It's a wart. Two warts.
170
00:13:58,213 --> 00:13:59,965
I've got two fucking warts on my cock.
171
00:14:00,049 --> 00:14:03,052
Well, don't worry, love.
They usually go away in five or six years.
172
00:14:03,969 --> 00:14:07,306
Oh. Wash this, darling. It stinks of me.
173
00:14:07,389 --> 00:14:10,476
You can do better, Bianca, dear.
You must do.
174
00:14:10,726 --> 00:14:12,436
I had two lines.
175
00:14:12,478 --> 00:14:14,605
There are no small parts.
You rang very false.
176
00:14:14,938 --> 00:14:16,440
I rang very false?
177
00:14:16,523 --> 00:14:19,193
What you need, love,
is for someone to ring you true.
178
00:14:21,779 --> 00:14:23,465
BIANCA: You weren't
complaining about me last night.
179
00:14:23,489 --> 00:14:25,532
BOBONO: May I get you
some wine, Lady Crane?
180
00:14:25,616 --> 00:14:27,743
LADY CRANE: I'm a rum girl, Bobono.
181
00:14:28,160 --> 00:14:30,204
You need to know that
if we're going to be intimate.
182
00:14:30,287 --> 00:14:33,123
- Of course we're going to be intimate.
- It's only a matter of time.
183
00:14:35,918 --> 00:14:36,919
(POURING)
184
00:14:38,128 --> 00:14:39,588
To our children.
185
00:14:39,630 --> 00:14:41,340
May they have your talent.
186
00:14:41,423 --> 00:14:43,425
And your filthy mind.
187
00:14:43,467 --> 00:14:44,468
(BOTH CHUCKLE)
188
00:14:50,182 --> 00:14:52,726
A girl will poison the rum.
189
00:14:52,810 --> 00:14:54,645
Lady Crane is the only one who drinks it.
190
00:14:59,024 --> 00:15:01,485
If a girl could use
one of the faces from the hall...
191
00:15:02,528 --> 00:15:04,113
A girl is not ready.
192
00:15:07,324 --> 00:15:09,243
She's a good actress.
193
00:15:09,326 --> 00:15:11,495
So a man has heard.
194
00:15:12,704 --> 00:15:14,498
Seems like a decent woman.
195
00:15:17,751 --> 00:15:20,838
Does death only come for the wicked
and leave the decent behind?
196
00:15:23,507 --> 00:15:24,508
No.
197
00:15:28,720 --> 00:15:30,055
Who wants her dead?
198
00:15:30,139 --> 00:15:32,683
That does not matter. The price was paid.
199
00:15:35,018 --> 00:15:36,520
The younger actress.
200
00:15:38,021 --> 00:15:39,940
She's jealous because Lady Crane is better.
201
00:15:41,525 --> 00:15:44,528
A girl must decide
if she wants to serve the Many-Faced God.
202
00:15:46,363 --> 00:15:47,865
A girl has decided.
203
00:15:49,074 --> 00:15:51,452
A servant does not ask questions.
204
00:16:00,210 --> 00:16:01,211
(RAVEN CAWING)
205
00:16:43,253 --> 00:16:44,671
(ALL WHISPERING INDISTINCTLY)
206
00:16:58,310 --> 00:16:59,311
(TWIG SNAPS)
207
00:16:59,394 --> 00:17:00,395
(BREATHING HEAVILY)
208
00:17:01,230 --> 00:17:02,981
MAN: No! No! No!
209
00:17:03,065 --> 00:17:04,066
(SCREAMING)
210
00:17:27,089 --> 00:17:28,590
It was you.
211
00:17:29,174 --> 00:17:30,634
You made the White Walkers.
212
00:17:31,385 --> 00:17:32,970
We were at war.
213
00:17:33,679 --> 00:17:35,639
We were being slaughtered.
214
00:17:35,681 --> 00:17:38,016
Our sacred trees cut down.
215
00:17:38,600 --> 00:17:40,686
We needed to defend ourselves.
216
00:17:40,978 --> 00:17:42,312
From whom?
217
00:17:43,146 --> 00:17:44,648
From you.
218
00:17:45,774 --> 00:17:46,900
From men.
219
00:17:56,285 --> 00:17:58,954
PRIEST: We speak in the presence
of the Drowned God.
220
00:17:59,997 --> 00:18:04,668
In his name we gather today
to choose a new king as our leader.
221
00:18:05,586 --> 00:18:07,379
Who makes a claim?
222
00:18:12,634 --> 00:18:14,845
I am Yara Greyjoy,
223
00:18:14,886 --> 00:18:18,515
daughter of Balon Greyjoy,
King of the Iron Islands.
224
00:18:20,976 --> 00:18:22,728
I claim the Salt Throne.
225
00:18:22,811 --> 00:18:25,355
We've never had a queen. Not once.
226
00:18:25,397 --> 00:18:28,358
There are many things we've never done.
227
00:18:28,400 --> 00:18:30,944
We've never made our mark upon the world.
228
00:18:31,028 --> 00:18:34,531
The great lords of Westeros pay us no mind
229
00:18:34,573 --> 00:18:37,451
until our little raids
buzz through their kingdoms
230
00:18:37,534 --> 00:18:39,369
long enough to become a nuisance.
231
00:18:39,453 --> 00:18:41,455
Then they swat us down.
232
00:18:41,538 --> 00:18:44,708
They conquer us, humiliate us,
233
00:18:45,334 --> 00:18:47,711
and go right back to forgetting we exist.
234
00:18:47,794 --> 00:18:49,755
ALL: Aye!
235
00:18:49,838 --> 00:18:52,215
- We are a sea people.
- ALL: Aye!
236
00:18:52,257 --> 00:18:55,177
- Our god is a sea god.
- ALL: Aye!
237
00:18:55,218 --> 00:18:57,596
When I am queen,
we will build a fleet that...
238
00:18:57,679 --> 00:18:59,365
- You shall not be queen!
- I am not finished!
239
00:18:59,389 --> 00:19:02,517
Yes, you are! A woman will not lead us.
240
00:19:02,559 --> 00:19:05,062
Not when Balon's own male heir has returned.
241
00:19:32,923 --> 00:19:34,925
I am Theon Greyjoy,
242
00:19:36,426 --> 00:19:38,804
last living son of Balon Greyjoy.
243
00:19:46,937 --> 00:19:49,481
And she is your rightful ruler.
244
00:19:49,564 --> 00:19:51,108
ALL: Aye!
245
00:19:51,191 --> 00:19:54,778
Those of you that have sailed under her,
and there are many of you here,
246
00:19:55,278 --> 00:19:57,489
- you know what she is.
- ALL: Aye!
247
00:19:57,572 --> 00:19:59,449
- She is a reaver.
- ALL: Aye!
248
00:19:59,533 --> 00:20:01,201
- She is a warrior.
- ALL: Aye!
249
00:20:01,284 --> 00:20:02,703
She is ironborn!
250
00:20:02,786 --> 00:20:04,287
ALL: Aye!
251
00:20:04,371 --> 00:20:07,374
We will find no better leader.
252
00:20:10,794 --> 00:20:12,796
This is our queen.
253
00:20:12,838 --> 00:20:13,839
(ALL CHEERING)
254
00:20:17,467 --> 00:20:21,138
ALL: (CHANTING) Yara! Yara! Yara!
255
00:20:21,179 --> 00:20:23,515
MAN: I'm Euron Greyjoy.
256
00:20:24,474 --> 00:20:26,685
I claim the Salt Throne.
257
00:20:37,988 --> 00:20:39,656
Niece.
258
00:20:40,949 --> 00:20:41,950
Nephew.
259
00:20:43,910 --> 00:20:45,537
Little Theon.
260
00:20:47,330 --> 00:20:50,333
Heard you managed to
fuck things right into the ground.
261
00:20:50,375 --> 00:20:51,376
(SCATTERED LAUGHTER)
262
00:20:51,668 --> 00:20:53,795
EURON: Captured a castle you couldn't keep.
263
00:20:54,087 --> 00:20:56,131
Got yourself taken prisoner.
264
00:20:57,674 --> 00:20:59,134
Even heard you have no cock.
265
00:21:03,221 --> 00:21:05,474
Explains why you think a woman can be king.
266
00:21:05,515 --> 00:21:08,310
- When did you return, Uncle?
- EURON: A few days ago.
267
00:21:09,853 --> 00:21:12,189
I had some things to take care of.
268
00:21:12,272 --> 00:21:13,857
Long overdue.
269
00:21:15,275 --> 00:21:16,943
I'm glad you're here.
270
00:21:18,820 --> 00:21:22,491
Now I know what my first act
as queen will be.
271
00:21:22,783 --> 00:21:25,535
To execute the man who killed my father.
272
00:21:25,577 --> 00:21:26,578
(SCATTERED CHATTER)
273
00:21:32,250 --> 00:21:33,335
I did.
274
00:21:34,169 --> 00:21:35,670
I killed him.
275
00:21:37,297 --> 00:21:40,634
Threw him right over a rope bridge,
and watched him fall.
276
00:21:43,053 --> 00:21:45,055
He was leading us nowhere,
277
00:21:45,138 --> 00:21:47,641
and we would still be heading there
if it weren't for me.
278
00:21:47,724 --> 00:21:50,727
No one loved him.
No one wanted to follow him.
279
00:21:50,811 --> 00:21:53,730
He led us into two wars we couldn't win.
280
00:21:53,855 --> 00:21:57,734
I apologize to you all
for not killing him years ago.
281
00:21:57,818 --> 00:21:59,903
THEON: That would have been hard to do.
282
00:21:59,986 --> 00:22:02,030
You weren't here.
283
00:22:02,072 --> 00:22:05,575
Last I heard, you were gallivanting
around the world having a grand old time.
284
00:22:05,659 --> 00:22:07,494
"Gallivanting"?
285
00:22:07,577 --> 00:22:11,206
That the sort of thing you start to say
once your dick gets chopped off?
286
00:22:11,581 --> 00:22:14,584
Did the great lords of Westeros
teach you words like that?
287
00:22:15,585 --> 00:22:17,420
You were gone.
288
00:22:17,504 --> 00:22:19,089
Yara was here.
289
00:22:19,172 --> 00:22:21,883
Being ironborn. Leading ironborn.
290
00:22:21,925 --> 00:22:25,303
Getting ready to bring us back to glory.
291
00:22:25,387 --> 00:22:26,763
EURON: And how will she do that?
292
00:22:27,681 --> 00:22:31,184
I will build the largest fleet
the world has ever seen.
293
00:22:33,270 --> 00:22:34,646
Right idea,
294
00:22:34,729 --> 00:22:37,607
except I'm the one
who's going to build the Iron Fleet
295
00:22:37,691 --> 00:22:40,026
because I'm the one who knows how to use it.
296
00:22:40,110 --> 00:22:41,611
I've been all over the world.
297
00:22:41,736 --> 00:22:44,739
I've seen more of it
than all of you combined.
298
00:22:45,240 --> 00:22:47,993
And across the sea there is a person
299
00:22:48,076 --> 00:22:51,830
who hates the great lords of Westeros
just as much as we do.
300
00:22:52,539 --> 00:22:54,374
Someone with a large army,
301
00:22:54,457 --> 00:22:56,751
three large dragons,
302
00:22:56,793 --> 00:22:57,794
and no husband.
303
00:22:58,795 --> 00:23:00,881
I'm going to build that fleet
304
00:23:00,964 --> 00:23:03,258
and I'm going to gallivant right over
305
00:23:03,300 --> 00:23:06,845
and give it to Daenerys Targaryen
along with my big cock.
306
00:23:06,928 --> 00:23:07,971
(SCATTERED LAUGHTER)
307
00:23:08,054 --> 00:23:09,973
You're going to seduce the Dragon Queen?
308
00:23:10,015 --> 00:23:13,310
I'm not going to seduce her.
The Iron Fleet will seduce her.
309
00:23:13,351 --> 00:23:16,146
And together
we're going to take the Seven Kingdoms.
310
00:23:17,230 --> 00:23:18,940
I wasn't born to be king.
311
00:23:19,816 --> 00:23:23,695
I paid the iron price, and here I stand.
312
00:23:23,778 --> 00:23:24,779
(ALL CHEERING)
313
00:23:25,530 --> 00:23:29,284
(CHANTING) Euron! Euron! Euron! Euron!
314
00:23:29,326 --> 00:23:33,246
Euron! Euron! Euron! Euron!
315
00:23:33,330 --> 00:23:34,998
Euron! Euron!
316
00:23:47,010 --> 00:23:52,265
May Euron, your servant,
be born again from the sea as you were.
317
00:23:52,390 --> 00:23:55,644
Bless him with salt. Bless him with stone.
318
00:23:55,685 --> 00:23:57,479
Bless him with steel.
319
00:23:57,520 --> 00:24:00,190
Listen to the waves. Listen to the god.
320
00:24:00,774 --> 00:24:03,526
He is speaking to us and he says,
321
00:24:03,568 --> 00:24:08,657
"We shall have no king but Euron Greyjoy."
322
00:24:08,698 --> 00:24:11,826
Let the sea wash your follies
and your vanities away.
323
00:24:12,160 --> 00:24:13,787
Let the old Euron drown.
324
00:24:14,037 --> 00:24:16,706
Let his lungs fill with seawater.
325
00:24:22,963 --> 00:24:26,007
Let the fish eat the scales off his eyes.
326
00:24:26,091 --> 00:24:28,551
What is dead may never die.
327
00:24:28,593 --> 00:24:32,097
But rises again harder and stronger.
328
00:25:14,764 --> 00:25:15,765
(RETCHING)
329
00:25:18,184 --> 00:25:19,185
(BREATHING HEAVILY)
330
00:25:25,108 --> 00:25:26,109
(COUGHING)
331
00:25:26,901 --> 00:25:27,902
(INHALES DEEPLY)
332
00:25:39,289 --> 00:25:41,833
What is dead may never die.
333
00:25:42,292 --> 00:25:44,461
What is dead may never die.
334
00:25:45,128 --> 00:25:46,129
(ALL CHEERING)
335
00:25:59,267 --> 00:26:01,603
Where are my niece and nephew?
336
00:26:06,608 --> 00:26:08,276
Let's go murder them.
337
00:26:28,671 --> 00:26:30,715
AERON: They stole our best ships.
338
00:26:32,425 --> 00:26:34,052
Won't be enough to save them.
339
00:26:36,012 --> 00:26:38,264
Go back to your homes.
340
00:26:38,348 --> 00:26:40,683
Chop down every tree you can find.
341
00:26:40,725 --> 00:26:43,353
Quarter-saw the timber and start building.
342
00:26:43,436 --> 00:26:45,480
I want every man bending planks.
343
00:26:45,522 --> 00:26:48,691
I want every woman spinning flax for sails.
344
00:26:49,150 --> 00:26:51,653
Build me 1,000 ships.
345
00:26:51,694 --> 00:26:54,364
And I will give you this world.
346
00:27:13,466 --> 00:27:15,802
I banished you, twice.
347
00:27:17,011 --> 00:27:19,681
You came back, twice.
348
00:27:23,643 --> 00:27:25,270
And you saved my life.
349
00:27:30,066 --> 00:27:32,235
So I can't take you back,
350
00:27:32,277 --> 00:27:34,112
and I can't send you away.
351
00:27:36,656 --> 00:27:38,658
You must send me away.
352
00:27:52,088 --> 00:27:53,423
Is there a cure?
353
00:27:54,507 --> 00:27:55,842
I don't know.
354
00:27:57,302 --> 00:27:58,845
How long does it take?
355
00:27:59,762 --> 00:28:01,764
I don't know that either.
356
00:28:01,806 --> 00:28:04,184
But I've seen what happens
when it goes far enough.
357
00:28:05,560 --> 00:28:06,978
I'll end things before that.
358
00:28:11,191 --> 00:28:12,692
I'm sorry.
359
00:28:14,277 --> 00:28:16,446
- (CRYING) I'm so sorry.
- Don't be.
360
00:28:17,530 --> 00:28:19,782
All I've ever wanted was to serve you.
361
00:28:23,453 --> 00:28:25,955
Tyrion Lannister was right.
362
00:28:28,750 --> 00:28:30,710
I love you.
363
00:28:35,882 --> 00:28:37,467
I'll always love you.
364
00:28:42,388 --> 00:28:44,724
Goodbye, Khaleesi.
365
00:28:49,812 --> 00:28:52,982
Do not walk away from your queen,
Jorah the Andal.
366
00:28:56,194 --> 00:28:58,529
You have not been dismissed.
367
00:29:00,156 --> 00:29:02,659
You pledged yourself to me.
368
00:29:02,742 --> 00:29:05,411
You swore to obey my commands
for the rest of your life.
369
00:29:07,705 --> 00:29:10,041
Well, I command you to find the cure,
370
00:29:11,501 --> 00:29:14,170
wherever it is in this world.
371
00:29:16,464 --> 00:29:18,800
I command you to heal yourself,
372
00:29:20,176 --> 00:29:21,678
and then return to me.
373
00:29:25,014 --> 00:29:27,016
When I take the Seven Kingdoms,
374
00:29:28,268 --> 00:29:30,144
I need you by my side.
375
00:30:09,392 --> 00:30:13,021
In the last fortnight
since our pact with the Masters,
376
00:30:13,062 --> 00:30:16,524
how many killings have been carried out
by the Sons of the Harpy?
377
00:30:16,566 --> 00:30:17,692
None.
378
00:30:17,734 --> 00:30:20,903
And how many Masters have been butchered
by the free men?
379
00:30:20,945 --> 00:30:23,323
Two, but that was the day of the pact.
380
00:30:23,448 --> 00:30:25,116
Since then, nothing.
381
00:30:25,199 --> 00:30:28,494
So, it's safe to say
that a fragile peace has taken hold.
382
00:30:28,578 --> 00:30:29,704
For now.
383
00:30:29,746 --> 00:30:31,789
"For now" is the best
we get in our profession.
384
00:30:31,873 --> 00:30:33,082
It's not enough.
385
00:30:33,166 --> 00:30:35,144
Considering the city
was on the brink of civil war,
386
00:30:35,168 --> 00:30:37,128
I'd say it's a good start.
387
00:30:37,211 --> 00:30:39,422
It's not enough for Meereen to have peace.
388
00:30:39,881 --> 00:30:42,258
They need to know
Daenerys is responsible for it.
389
00:30:42,675 --> 00:30:45,053
The Sons of the Harpy have a good story.
390
00:30:45,094 --> 00:30:47,305
Resist the foreign invaders.
391
00:30:47,388 --> 00:30:49,599
Our queen has an even better story.
392
00:30:49,640 --> 00:30:54,145
Mother of Dragons,
Breaker of Chains, all that.
393
00:30:54,771 --> 00:30:56,856
The people know who brought them freedom.
394
00:30:56,939 --> 00:30:59,442
Yes, but do they know
who brought them security?
395
00:30:59,525 --> 00:31:01,444
Who brought about an end to the violence?
396
00:31:01,819 --> 00:31:04,155
We need someone the people trust,
397
00:31:04,447 --> 00:31:07,450
someone they know
cannot be bought or influenced.
398
00:31:08,076 --> 00:31:10,828
Sounds like quite the hero.
Where would we find him?
399
00:31:10,912 --> 00:31:13,247
Who said anything about "him"?
400
00:31:13,956 --> 00:31:14,999
(MAN SPEAKS VALYRIAN)
401
00:31:15,083 --> 00:31:17,502
You stand in the presence of Kinvara,
402
00:31:18,461 --> 00:31:21,422
High Priestess of the Red Temple of Volantis,
403
00:31:21,923 --> 00:31:23,132
the Flame of Truth,
404
00:31:23,216 --> 00:31:24,592
the Light of Wisdom,
405
00:31:24,926 --> 00:31:28,471
the First Servant of the Lord of Light.
406
00:31:33,643 --> 00:31:34,644
(TYRION SPEAKS VALYRIAN)
407
00:31:34,727 --> 00:31:38,147
Welcome to Meereen.
408
00:31:39,982 --> 00:31:42,318
That's about the extent of my Valyrian.
409
00:31:48,950 --> 00:31:51,661
Thank you for traveling all this way.
410
00:31:51,744 --> 00:31:55,456
I know from personal experience
how uncomfortable the journey can be.
411
00:32:00,545 --> 00:32:02,922
The truth is we need your help.
412
00:32:03,631 --> 00:32:06,426
We had hoped that
we could somehow persuade you to...
413
00:32:06,509 --> 00:32:08,636
You don't need to persuade me.
414
00:32:08,678 --> 00:32:09,971
I came to help.
415
00:32:10,805 --> 00:32:14,183
Daenerys Stormborn
is the one who was promised.
416
00:32:14,225 --> 00:32:17,603
From the fire she was reborn
to remake the world.
417
00:32:18,312 --> 00:32:20,106
TYRION: Yes.
418
00:32:20,189 --> 00:32:24,694
She has freed the slaves from their chains
and crucified the Masters for their sins.
419
00:32:25,862 --> 00:32:27,363
TYRION: She did indeed.
420
00:32:27,447 --> 00:32:30,408
Her dragons are fire made flesh,
421
00:32:30,491 --> 00:32:32,493
a gift from the Lord of Light.
422
00:32:32,869 --> 00:32:35,204
But you heard all of this before,
haven't you?
423
00:32:35,872 --> 00:32:37,707
On the Long Bridge of Volantis.
424
00:32:40,084 --> 00:32:43,504
The dragons will purify nonbelievers
by the thousands,
425
00:32:43,588 --> 00:32:46,048
burning their sins and flesh away.
426
00:32:46,883 --> 00:32:51,095
Ideally we'd avoid
purifying too many nonbelievers.
427
00:32:51,179 --> 00:32:53,973
The Mother of Dragons
has followers of many different faiths.
428
00:32:54,056 --> 00:32:57,477
You want your queen
to be worshipped and obeyed.
429
00:32:57,560 --> 00:33:01,772
And while she's gone, you want her advisors
to be worshipped and obeyed.
430
00:33:03,024 --> 00:33:05,276
I'd settle for obeyed.
431
00:33:05,359 --> 00:33:08,237
KINVARA: I will summon
my most eloquent priests.
432
00:33:08,571 --> 00:33:10,114
They will spread the word.
433
00:33:11,240 --> 00:33:14,702
Daenerys has been sent
to lead the people against the darkness
434
00:33:14,744 --> 00:33:18,748
in this war, and in the great war
still to come.
435
00:33:19,248 --> 00:33:20,541
That sounds most excellent.
436
00:33:20,583 --> 00:33:23,586
A man named
Stannis Baratheon was anointed
437
00:33:23,669 --> 00:33:26,589
as the chosen one by one
of your priestesses.
438
00:33:26,631 --> 00:33:29,383
He, too, had a glorious destiny.
439
00:33:29,675 --> 00:33:31,260
He attacked King's Landing
440
00:33:31,344 --> 00:33:34,931
and was soundly defeated
by the man standing beside me.
441
00:33:34,972 --> 00:33:37,475
Last I had heard,
he had been defeated again,
442
00:33:37,558 --> 00:33:41,646
this time at Winterfell,
and this time for good.
443
00:33:41,729 --> 00:33:44,899
We'd be most grateful
for any support you could provide the queen.
444
00:33:44,941 --> 00:33:47,610
I suppose it's hard
for a fanatic to admit a mistake.
445
00:33:48,486 --> 00:33:51,531
Isn't that the whole point
of being a fanatic?
446
00:33:51,614 --> 00:33:53,866
You're always right.
447
00:33:53,950 --> 00:33:56,452
Everything is the Lord's will.
448
00:33:57,828 --> 00:33:59,497
Everything is the Lord's will.
449
00:34:00,665 --> 00:34:03,543
But men and women make mistakes.
450
00:34:03,626 --> 00:34:05,336
Even honest servants of the Lord.
451
00:34:05,628 --> 00:34:09,465
And you, an honest servant of the Lord,
452
00:34:09,632 --> 00:34:14,011
why should I trust you to know any more
than the priestess who counseled Stannis?
453
00:34:14,095 --> 00:34:17,223
My friend has a healthy skepticism
of religion,
454
00:34:17,306 --> 00:34:19,725
but we are all loyal supporters
of the queen.
455
00:34:25,147 --> 00:34:26,274
Everyone is what they are,
456
00:34:26,983 --> 00:34:28,985
and where they are for a reason.
457
00:34:31,112 --> 00:34:34,073
Terrible things happen for a reason.
458
00:34:34,824 --> 00:34:37,660
Take what happened to you,
Lord Varys, when you were a child.
459
00:34:39,370 --> 00:34:43,291
If not for your mutilation
at the hand of a second-rate sorcerer,
460
00:34:43,374 --> 00:34:46,377
you wouldn't be here
helping the Lord's Chosen
461
00:34:46,460 --> 00:34:48,254
bring his light into the world.
462
00:34:50,006 --> 00:34:52,174
Knowledge has made you powerful.
463
00:34:53,968 --> 00:34:56,178
But there's still so much you don't know.
464
00:34:58,639 --> 00:35:01,767
Do you remember what you heard that night
465
00:35:01,851 --> 00:35:05,187
when the sorcerer
tossed your parts in the fire?
466
00:35:07,189 --> 00:35:10,651
You heard a voice call out from the flames.
Do you remember?
467
00:35:13,362 --> 00:35:15,698
Should I tell you what the voice said?
468
00:35:17,241 --> 00:35:20,578
Should I tell you
the name of the one who spoke?
469
00:35:30,463 --> 00:35:32,381
We serve the same queen.
470
00:35:33,007 --> 00:35:37,303
If you are her true friend,
you have nothing to fear from me.
471
00:35:53,361 --> 00:35:54,362
(RAVEN CAWING)
472
00:36:45,788 --> 00:36:46,789
(GRUNTING)
473
00:36:57,425 --> 00:36:58,467
(WIND WHISTLING)
474
00:37:27,246 --> 00:37:28,247
(BREATHES HEAVILY)
475
00:39:08,931 --> 00:39:09,932
(SCREAMING)
476
00:39:12,643 --> 00:39:14,645
(BREATHING HEAVILY)
He saw me, the Night King!
477
00:39:14,728 --> 00:39:16,772
- He saw me!
- He touched you.
478
00:39:18,566 --> 00:39:20,359
I don't know. He was close, but...
479
00:39:20,442 --> 00:39:21,610
He touched you.
480
00:39:24,738 --> 00:39:26,532
He knows you are here. He'll come for you.
481
00:39:27,449 --> 00:39:28,617
But he can't get in.
482
00:39:29,076 --> 00:39:32,371
He can now. His mark is on you.
483
00:39:32,496 --> 00:39:34,123
You must leave, all of you.
484
00:39:38,460 --> 00:39:39,938
Come on, Hodor. Help me with the sledge.
485
00:39:39,962 --> 00:39:40,963
Hodor.
486
00:39:42,423 --> 00:39:44,216
I'm sorry. I didn't mean to.
487
00:39:44,550 --> 00:39:47,052
- The time has come.
- The time for what?
488
00:39:48,137 --> 00:39:50,222
For you to become me.
489
00:39:51,640 --> 00:39:54,476
But am I ready?
490
00:39:55,477 --> 00:39:56,478
No.
491
00:39:58,981 --> 00:40:02,860
JON: We can't defend the North from
the Walkers and the south from the Boltons.
492
00:40:03,235 --> 00:40:07,197
If we want to survive, we need Winterfell,
and to take Winterfell, we need more men.
493
00:40:11,368 --> 00:40:13,954
DAVOS: Aside from
the Starks and the Boltons,
494
00:40:13,996 --> 00:40:16,832
the most powerful houses in the North
495
00:40:16,916 --> 00:40:20,419
are the Umbers, the Karstarks,
and the Manderlys.
496
00:40:20,794 --> 00:40:23,380
The Umbers and the Karstarks
497
00:40:23,464 --> 00:40:26,967
have already declared for the Boltons,
so we're not doing so well there.
498
00:40:27,009 --> 00:40:29,845
The Umbers gave Rickon to our enemies.
They can hang.
499
00:40:30,346 --> 00:40:34,725
But the Karstarks declared for Ramsay
without knowing they had another choice.
500
00:40:36,101 --> 00:40:37,162
Uh, I beg your pardon, my lady,
501
00:40:37,186 --> 00:40:40,397
but they know that
a Stark beheaded their father.
502
00:40:40,481 --> 00:40:42,161
I don't think we can count on them either.
503
00:40:44,318 --> 00:40:46,862
How well do you know the North, Ser Davos?
504
00:40:46,904 --> 00:40:48,238
Precious little, my lady.
505
00:40:48,322 --> 00:40:50,741
SANSA: My father always said
Northerners are different.
506
00:40:51,033 --> 00:40:54,495
More loyal, more suspicious of outsiders.
507
00:40:54,536 --> 00:40:56,163
They may well be loyal,
508
00:40:56,205 --> 00:40:59,875
but how many rose up against the Boltons
when they betrayed your family?
509
00:41:02,252 --> 00:41:04,838
I may not know the North, but I know men.
510
00:41:05,631 --> 00:41:07,651
They're more or less the same
in any corner of the world
511
00:41:07,675 --> 00:41:09,760
and even the bravest of them
512
00:41:09,885 --> 00:41:14,139
don't want to see their wives and children
skinned for a lost cause.
513
00:41:15,057 --> 00:41:17,601
If Jon's going to convince them
to fight alongside him,
514
00:41:17,685 --> 00:41:19,645
they need to believe
it's a fight they can win.
515
00:41:19,979 --> 00:41:22,022
There are more than three other houses
in the North,
516
00:41:22,064 --> 00:41:26,777
Glover, Mormont, Cerwyn, Mazin, Hornwood.
517
00:41:26,860 --> 00:41:28,028
Two dozen more.
518
00:41:28,070 --> 00:41:30,406
Together they equal all the others.
519
00:41:30,572 --> 00:41:32,324
We can start small and build.
520
00:41:33,075 --> 00:41:34,243
SANSA: The North remembers.
521
00:41:35,244 --> 00:41:36,537
They remember the Stark name.
522
00:41:36,578 --> 00:41:40,666
People will still risk everything for it,
from White Harbor to Ramsay's own door.
523
00:41:41,125 --> 00:41:42,918
I don't doubt it.
524
00:41:43,585 --> 00:41:45,254
But Jon doesn't have the Stark name.
525
00:41:45,295 --> 00:41:46,630
No, but I do.
526
00:41:50,968 --> 00:41:54,430
Jon is every bit as much Ned Stark's son
as Ramsay is Roose Bolton's.
527
00:41:55,055 --> 00:41:57,075
And there are also the Tullys.
They're not Northern,
528
00:41:57,099 --> 00:41:59,935
but they will back us
against the Boltons without question.
529
00:42:00,019 --> 00:42:01,854
I didn't know the Tullys still had an army.
530
00:42:01,937 --> 00:42:04,773
My uncle the Blackfish has reformed it
and retaken Riverrun.
531
00:42:06,108 --> 00:42:07,192
How do you know that?
532
00:42:08,444 --> 00:42:11,321
Ramsay received a raven
before I escaped Winterfell.
533
00:42:13,907 --> 00:42:15,451
That's good.
534
00:42:15,743 --> 00:42:19,121
The Blackfish is a legend.
His support would mean a great deal.
535
00:42:20,289 --> 00:42:23,000
Stark, Tully, a few more houses,
536
00:42:23,500 --> 00:42:25,335
almost starts to look like a winning side.
537
00:42:27,921 --> 00:42:29,798
I've sworn to protect you, my lady.
538
00:42:29,840 --> 00:42:33,635
You heard them. We need more men,
and my uncle has an army.
539
00:42:33,677 --> 00:42:35,137
We can send the Blackfish a raven.
540
00:42:35,679 --> 00:42:39,141
Can't risk Ramsay intercepting it.
It has to be you.
541
00:42:39,224 --> 00:42:40,225
Ride for Riverrun.
542
00:42:40,309 --> 00:42:43,645
My uncle will talk to you
and you'll know how to talk to him.
543
00:42:44,229 --> 00:42:45,230
(BRIENNE SIGHS)
544
00:42:46,148 --> 00:42:47,191
What is it?
545
00:42:49,359 --> 00:42:51,070
I don't like leaving you here alone.
546
00:42:51,153 --> 00:42:52,488
With Jon?
547
00:42:52,571 --> 00:42:55,407
BRIENNE: Not him. He seems trustworthy.
548
00:42:55,491 --> 00:42:57,659
A bit brooding, perhaps.
549
00:42:57,743 --> 00:42:59,578
I suppose that's understandable,
considering.
550
00:43:01,330 --> 00:43:02,664
The others, though.
551
00:43:05,584 --> 00:43:09,505
Davos and the Red Woman
helped a man murder his own brother
552
00:43:09,546 --> 00:43:10,756
with blood magic.
553
00:43:11,173 --> 00:43:13,717
And when Stannis paid for his crime,
where were they?
554
00:43:13,842 --> 00:43:16,845
Already out looking
for a leader with better prospects.
555
00:43:18,138 --> 00:43:20,182
And that wildling fellow with the beard...
556
00:43:20,224 --> 00:43:21,683
Jon isn't Tormund.
557
00:43:21,767 --> 00:43:24,812
Jon isn't Davos, the Red Woman,
or Stannis for that matter.
558
00:43:24,853 --> 00:43:26,980
Jon is Jon.
559
00:43:27,022 --> 00:43:30,192
He's my brother.
He'll keep me safe. I trust him.
560
00:43:33,320 --> 00:43:34,530
Then why did you lie to him
561
00:43:34,571 --> 00:43:36,657
when he asked you
how you learned about Riverrun?
562
00:43:46,208 --> 00:43:47,543
New dress?
563
00:43:48,335 --> 00:43:50,212
I made it myself. Do you like it?
564
00:43:50,420 --> 00:43:52,005
JON: Yeah, it's...
565
00:43:52,297 --> 00:43:54,550
I like the wolf bit.
566
00:43:54,842 --> 00:43:58,637
Good, because I made this for you.
567
00:44:01,515 --> 00:44:03,725
I made it like the one Father used to wear.
568
00:44:04,935 --> 00:44:07,437
As near as I can remember.
569
00:44:08,939 --> 00:44:10,149
Thank you, Sansa.
570
00:44:10,691 --> 00:44:12,442
You're welcome.
571
00:44:32,629 --> 00:44:34,673
Don't knock it down while I'm gone.
572
00:44:34,756 --> 00:44:36,758
I'll do my best.
573
00:44:42,556 --> 00:44:43,932
Good luck.
574
00:45:15,756 --> 00:45:17,925
Should we close the gate, Lord Commander?
575
00:45:18,091 --> 00:45:20,093
I'm not the Lord...
576
00:45:25,015 --> 00:45:26,350
(CLEARS THROAT) Yeah,
577
00:45:27,267 --> 00:45:29,311
close the bloody gate.
578
00:45:36,818 --> 00:45:37,819
(RAVEN CAWING)
579
00:45:40,989 --> 00:45:42,324
MEERA: We can go home now, Hodor.
580
00:45:43,242 --> 00:45:47,287
Well, maybe not home, home,
but somewhere that isn't a cave.
581
00:45:48,080 --> 00:45:49,122
HODOR: Hodor.
582
00:45:49,248 --> 00:45:51,291
Eat something that isn't moss.
583
00:45:53,502 --> 00:45:55,671
I want an egg. How do you like 'em?
584
00:45:56,338 --> 00:45:58,632
Boiled? Fried up with some butter?
585
00:45:58,674 --> 00:46:00,509
(CHUCKLES) Hodor.
586
00:46:01,301 --> 00:46:04,054
With a rasher of bacon
and some blood sausage.
587
00:46:04,137 --> 00:46:05,222
Hodor.
588
00:46:16,942 --> 00:46:17,943
(GASPS)
589
00:46:54,730 --> 00:46:55,731
(ICE CRACKLING)
590
00:47:05,782 --> 00:47:07,576
Get Bran and run!
591
00:47:13,457 --> 00:47:14,458
(WHITE WALKERS SNARLING)
592
00:47:20,172 --> 00:47:21,882
Bran. Bran, wake up.
593
00:47:22,466 --> 00:47:24,885
- Bran.
- Hodor. Hodor.
594
00:47:25,260 --> 00:47:26,595
Bran, wake up!
595
00:47:32,851 --> 00:47:34,102
MAN 1: Take him to the Vale.
596
00:47:36,855 --> 00:47:39,415
- MAN 2: Gods keep you on the King's Road.
- WOMAN: Take it easy.
597
00:47:39,441 --> 00:47:40,442
Watch yourself.
598
00:47:44,279 --> 00:47:46,948
- Hodor.
- Hodor. Hodor.
599
00:47:48,533 --> 00:47:49,618
Help me!
600
00:47:56,291 --> 00:47:57,292
(GRUNTS)
601
00:48:09,471 --> 00:48:10,639
LEAF: Go!
602
00:48:11,306 --> 00:48:12,474
Go!
603
00:48:20,440 --> 00:48:21,441
(FIRE HISSING)
604
00:48:26,571 --> 00:48:27,572
(SCREECHING)
605
00:48:53,348 --> 00:48:54,349
(GRUNTING)
606
00:49:00,397 --> 00:49:02,190
RICKARD: Remember that you are a Stark.
607
00:49:02,566 --> 00:49:04,734
Comport yourself with dignity at the Vale
608
00:49:05,610 --> 00:49:07,154
and try to stay out of fights.
609
00:49:07,195 --> 00:49:08,530
YOUNG NED: Yes, Father.
610
00:49:10,824 --> 00:49:12,242
RICKARD: But if you have to fight,
611
00:49:12,993 --> 00:49:13,994
win.
612
00:49:16,037 --> 00:49:18,081
- Bran! Bran, wake up!
- (LOUD THUD)
613
00:49:19,875 --> 00:49:20,876
(SNARLING)
614
00:49:22,794 --> 00:49:23,795
(SHOUTS)
615
00:49:27,549 --> 00:49:28,550
(YELPS)
616
00:49:28,592 --> 00:49:29,593
(SUMMER GROWLING)
617
00:49:31,678 --> 00:49:33,096
Bran! Bran, wake up.
618
00:49:33,180 --> 00:49:35,348
- Bran! Bran, wake up!
- Hodor. Hodor.
619
00:49:35,891 --> 00:49:36,892
(LOUD THUD)
620
00:49:37,267 --> 00:49:38,560
(WHITE WALKER SNARLING)
621
00:49:42,230 --> 00:49:43,273
You have to wake up.
622
00:49:43,356 --> 00:49:45,442
- We need Hodor.
- Hodor. Hodor.
623
00:49:45,525 --> 00:49:46,610
MEERA: Bran, we need Hodor.
624
00:49:47,402 --> 00:49:49,571
Bran, you have to wake up. We need Hodor.
625
00:49:51,531 --> 00:49:52,574
(SCREECHES)
626
00:49:52,616 --> 00:49:54,075
Hodor. Hodor.
627
00:50:03,126 --> 00:50:04,377
Bran, we're all going to die!
628
00:50:04,920 --> 00:50:06,254
Bran, wake up!
629
00:50:06,546 --> 00:50:10,008
We're all going to die! Bran! Bran!
630
00:50:10,091 --> 00:50:11,801
Bran, you have to wake up. We need Hodor.
631
00:50:11,927 --> 00:50:13,553
Hodor. Hodor.
632
00:50:13,595 --> 00:50:14,679
Warg into Hodor now!
633
00:50:15,555 --> 00:50:17,432
Bran, wake up. We need Hodor.
634
00:50:18,433 --> 00:50:21,102
We need Hodor. Warg into Hodor now. Now!
635
00:50:21,353 --> 00:50:23,104
Listen to your friend, Brandon.
636
00:50:24,606 --> 00:50:26,608
HODOR: Hodor. Hodor.
637
00:50:26,650 --> 00:50:28,235
Hodor. Hodor.
638
00:50:28,527 --> 00:50:29,861
Hodor. Hodor.
639
00:50:46,711 --> 00:50:47,712
(GRUNTS)
640
00:50:49,089 --> 00:50:50,090
(GROANS)
641
00:51:05,814 --> 00:51:07,482
- MEERA: Summer!
- LEAF: Go.
642
00:51:08,441 --> 00:51:09,693
Go!
643
00:51:13,446 --> 00:51:14,447
(SUMMER YELPING)
644
00:51:18,994 --> 00:51:19,995
(SUMMER SQUEALING)
645
00:51:20,829 --> 00:51:21,830
(PANTING)
646
00:51:47,981 --> 00:51:49,899
OLD MAN: The time has come.
647
00:51:52,152 --> 00:51:53,653
Leave me.
648
00:52:08,543 --> 00:52:09,544
(SNARLING)
649
00:52:20,221 --> 00:52:21,973
- What are you doing?
- Go!
650
00:52:55,924 --> 00:52:56,925
(GRUNTS)
651
00:52:58,760 --> 00:52:59,761
(SNARLING CONTINUES)
652
00:53:01,721 --> 00:53:02,722
(GRUNTING)
653
00:53:11,272 --> 00:53:12,482
Hodor, hurry.
654
00:53:13,274 --> 00:53:14,275
Hodor.
655
00:53:33,294 --> 00:53:34,796
(GRUNTING) Hold the door!
656
00:53:35,797 --> 00:53:37,465
Hold the door!
657
00:53:41,177 --> 00:53:42,804
Hold the door!
658
00:53:45,306 --> 00:53:46,641
Hold the door!
659
00:53:50,437 --> 00:53:51,438
(DOOR BANGING)
660
00:53:55,984 --> 00:53:57,152
Hold the door!
661
00:54:00,739 --> 00:54:01,740
(GRUNTING)
662
00:54:04,534 --> 00:54:05,827
- Hold the door!
- WOMAN: Wylis?
663
00:54:06,619 --> 00:54:07,829
What's the matter?
664
00:54:07,871 --> 00:54:10,206
- MEERA: Hold the door!
- Come on, son.
665
00:54:10,749 --> 00:54:12,417
BOTH: Hold the door!
666
00:54:13,710 --> 00:54:14,711
(GRUNTING)
667
00:54:18,339 --> 00:54:22,218
Hold the door! Hold the door!
668
00:54:22,302 --> 00:54:25,346
Hold the door! Hold the door!
669
00:54:25,847 --> 00:54:27,474
Hold the door!
670
00:54:28,183 --> 00:54:29,517
Hold the door!
671
00:54:57,545 --> 00:54:59,881
Hold the door! Hold the door!
672
00:55:00,215 --> 00:55:02,759
Hold the door! Hold the door!
673
00:55:02,842 --> 00:55:08,181
Hold the door! Hold the door!
674
00:55:08,264 --> 00:55:10,892
Hold the door! Hold door!
675
00:55:10,975 --> 00:55:13,394
Hold door! Hold the door!
676
00:55:13,853 --> 00:55:17,732
Hold the door! Hold door! Hold door!
677
00:55:18,107 --> 00:55:20,693
Hold door! Hodor!
678
00:55:20,735 --> 00:55:22,904
Hodor! Hodor!
679
00:55:23,613 --> 00:55:26,199
Hodor. Hodor.
680
00:55:26,282 --> 00:55:27,450
Hodor.
49838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.