All language subtitles for Disaster Movie-Indonesian

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,908 --> 00:01:50,876 Oh sialan 2 00:02:11,764 --> 00:02:12,788 Kau baru terserigala 3 00:02:13,799 --> 00:02:15,733 Apa?/Apa ini merk resmi.. 4 00:02:15,835 --> 00:02:17,735 ...itu aku teregister 5 00:02:17,803 --> 00:02:20,772 ltu banyak barang kau harus lakukan, kau harus loncat 6 00:02:20,873 --> 00:02:21,931 Dapat ini di internet 7 00:02:21,974 --> 00:02:26,001 Harus pergi ke orang bodoh ke website dimana kau b isa register 8 00:02:26,812 --> 00:02:29,906 Aku ingin bam tapi emeril ada bawa itu 9 00:02:31,751 --> 00:02:33,776 Bangun bung 10 00:02:36,956 --> 00:02:38,014 lni siap? 11 00:02:38,791 --> 00:02:40,884 Siap/Apa gladiator siap? 12 00:02:42,962 --> 00:02:45,760 Tiga dua satu 13 00:02:45,931 --> 00:02:47,796 Hal baru panas kan serigala 14 00:02:47,967 --> 00:02:49,901 Aku baru buka target di reseda... 15 00:02:50,836 --> 00:02:53,737 ...merk saus bbq ku sendiri 16 00:02:53,906 --> 00:02:59,003 ltu namanya saus wolf bbq, tersedia di tempat biasa 17 00:03:00,846 --> 00:03:02,905 Kau masih pergi? kau masih ingin lebih dari ini bung? 18 00:03:02,982 --> 00:03:04,950 Aku belajar ini di pulau oriental 19 00:03:05,051 --> 00:03:07,986 Oh ya USA 20 00:03:13,025 --> 00:03:15,994 Sangat kecil dari steriod 21 00:03:39,985 --> 00:03:41,009 Saber toth 22 00:03:44,824 --> 00:03:45,916 Amy Winehouse? 23 00:03:51,030 --> 00:03:52,759 Marah 24 00:03:52,832 --> 00:03:55,801 Kau tak akan macam2 dengan pelcur yang lagi di rehab 25 00:03:56,769 --> 00:04:01,866 Dengar seperti dinosaurus telah di hancur oleh ratusan zaman es... 26 00:04:01,941 --> 00:04:05,741 ...Kau juga, akan segera punah 27 00:04:05,845 --> 00:04:06,869 Kapan? 28 00:04:06,946 --> 00:04:09,915 Berapa banyak waktu kita ada?/Astaga 29 00:04:10,783 --> 00:04:12,978 Hanya tenang kau tahu aku bicara sangat cepat... 30 00:04:13,753 --> 00:04:16,847 ...aku bahkan tak bisa dengar/Kau buat kepala ku terluka 31 00:04:16,922 --> 00:04:18,890 Atau mungkin itu hanya bensin yang aku minum 32 00:04:18,958 --> 00:04:23,895 Oh Tuhan itu baik Oh aku suka minum bensin 33 00:04:23,963 --> 00:04:26,727 ltu bagus untuk kord vokal 34 00:04:26,799 --> 00:04:27,959 ltu rahasia kecil ku 35 00:04:28,734 --> 00:04:30,793 Kau sama2/Berapa banyak waktu kita ada? 36 00:04:31,837 --> 00:04:33,737 Mari aku lihat 37 00:04:33,839 --> 00:04:34,863 Bertahan sedikit 38 00:04:36,008 --> 00:04:36,997 ltu dia 39 00:04:38,043 --> 00:04:40,807 Baik mari ada lihat ini 40 00:04:43,749 --> 00:04:44,909 Semua orang di buku wajah 41 00:04:44,984 --> 00:04:46,952 ltu bilang 42 00:04:48,754 --> 00:04:54,021 ...itu akhir dari dunia 29 agustus 43 00:04:57,897 --> 00:04:58,886 oh Tuhan 44 00:05:01,934 --> 00:05:03,834 Di bawah itu 45 00:05:51,016 --> 00:05:52,847 sakit 46 00:05:53,786 --> 00:05:56,812 Tandai kata ku nak 47 00:05:56,956 --> 00:05:58,890 Cave dweller. 48 00:05:58,924 --> 00:06:01,791 Pemburu berang 49 00:06:03,762 --> 00:06:07,994 Kau hancur dengan kebohongan ini 50 00:06:10,903 --> 00:06:14,737 Tengkorak kristal/ltu benar. apa terikat? 51 00:06:14,840 --> 00:06:16,967 Ya mereka melakukan itu di dalam mu bukan mereka 52 00:06:26,018 --> 00:06:27,747 Oh nak 53 00:06:33,926 --> 00:06:36,895 Aku tahu aku harus ambil semua ambien 54 00:06:46,005 --> 00:06:49,941 Amy. bangun aku hanya ada mimpi teraneh 55 00:06:50,843 --> 00:06:51,969 Amy. 56 00:06:52,811 --> 00:06:53,903 Apa? 57 00:06:53,979 --> 00:06:57,779 Ya nak 58 00:06:57,850 --> 00:06:59,909 Aku telah berikan gadis rasa cinta 59 00:07:00,019 --> 00:07:03,853 Dia telah hisap mantel ku sepanjang malam 60 00:07:03,956 --> 00:07:05,787 Keluar dari sini flava 61 00:07:06,759 --> 00:07:08,818 Aku flava 62 00:07:12,798 --> 00:07:14,891 ini tentang apa?/Apa? 63 00:07:14,967 --> 00:07:17,731 Kau bilang kau tak ingin dalam hubungan 64 00:07:18,003 --> 00:07:20,870 Aku tahu tapi flava 65 00:07:22,007 --> 00:07:23,872 Akan.... 66 00:07:25,844 --> 00:07:27,812 ...aku ingin ambil itu ke level berikut 67 00:07:32,885 --> 00:07:33,909 Aku mencintai mu 68 00:07:35,854 --> 00:07:37,822 Aku suka mu juga 69 00:07:39,992 --> 00:07:41,926 Oh bung 70 00:07:43,762 --> 00:07:45,753 Lihat kau tak mengerti 71 00:07:45,831 --> 00:07:47,924 Aku pikir dunia akan berakhir 72 00:07:48,968 --> 00:07:51,027 ltu cara bilang kau ada komitmen pada masalah 73 00:07:53,005 --> 00:07:56,839 Luar biasa ayo jojo 74 00:07:59,812 --> 00:08:00,801 Kau bawajojo? 75 00:08:01,981 --> 00:08:02,948 Selamat tinggal will 76 00:08:05,818 --> 00:08:07,809 Kau masih datang ke pesta ulang tahun ku ke 16? 77 00:08:08,020 --> 00:08:09,851 Kau dua lima 78 00:08:09,922 --> 00:08:12,755 Aku tak pernah ada satu/Tumbuh 79 00:08:39,785 --> 00:08:40,843 Ya 80 00:08:43,789 --> 00:08:46,019 Hei/Ya 81 00:09:04,910 --> 00:09:07,743 Amy, kau datang 82 00:09:21,827 --> 00:09:22,953 Ayo 83 00:09:23,896 --> 00:09:25,761 Oh hei will 84 00:09:25,864 --> 00:09:27,923 Selamat ulang tahun 16/Terimakasih 85 00:09:28,801 --> 00:09:30,962 lihat ini 86 00:09:31,003 --> 00:09:32,834 Oh Tuhan 87 00:09:35,808 --> 00:09:38,971 Hei. will itu sobat mu dr phil 88 00:09:42,848 --> 00:09:45,817 Hei mari aku tunjukkan kau kenapa adik ku... 89 00:09:45,884 --> 00:09:48,819 ...biasa panggil aku dr phil 90 00:09:48,921 --> 00:09:50,912 oh hei sayang 91 00:09:55,928 --> 00:09:58,795 Dyke. kembali kemari. aku suka itu 92 00:09:59,765 --> 00:10:01,995 Hei will ini pacar mu? 93 00:10:02,768 --> 00:10:04,736 Jangan biarkan dia pergi 94 00:10:04,803 --> 00:10:08,796 Dia benar gadis yang berkualitas. sungguh penjaga suka yang itu 95 00:10:08,874 --> 00:10:10,739 Hei kembali kemari. kau pelacur 96 00:10:10,943 --> 00:10:12,808 Terimakasih 97 00:10:14,046 --> 00:10:15,877 Yo! 98 00:10:16,748 --> 00:10:19,911 Mari permainkan dia. dia marah 99 00:10:29,761 --> 00:10:30,819 Dia tidur seperti bayi 100 00:10:30,996 --> 00:10:33,897 Bisa kita taruh tangannya di air yang hangat 101 00:10:35,767 --> 00:10:36,825 Atau aku ada ide lebih baik 102 00:10:36,902 --> 00:10:39,803 Panggil itu/ekor 103 00:10:42,774 --> 00:10:43,741 itu ekor 104 00:10:56,755 --> 00:10:57,881 Tonjok 105 00:11:01,827 --> 00:11:02,987 Ada apa sayang? 106 00:11:03,896 --> 00:11:05,864 ltu pria coba curi barang kita 107 00:11:05,931 --> 00:11:07,831 Apa /Kita harus dapatkan alkohol 108 00:11:07,900 --> 00:11:10,926 ...jadi kita bisa dapatkan gadis mabuk jadi kita akhirnya bercinta 109 00:11:11,003 --> 00:11:12,766 Aku mclover 110 00:11:12,871 --> 00:11:14,930 Ya aku tahu/Aku mclover 111 00:11:15,007 --> 00:11:18,738 Berhenti bilang itu/Aku mclover 112 00:11:18,844 --> 00:11:20,038 Tuhan, kau hanya 113 00:11:20,812 --> 00:11:22,871 Ya ktp palsu apa? 114 00:11:23,749 --> 00:11:25,011 Hanya bodoh 115 00:11:25,784 --> 00:11:27,775 Tak ada coba mencuri dari ku 116 00:11:27,853 --> 00:11:29,844 Tembak target 117 00:11:32,824 --> 00:11:35,850 Lisa bagaimana aku harus lakukan itu aku tak ada tembakan jelas 118 00:11:45,003 --> 00:11:47,836 Peluru kurva.Bilang itu? 119 00:11:48,040 --> 00:11:51,942 Kau bisa kendali peluru pergi ke mana saja kau ingin 120 00:11:57,783 --> 00:11:59,808 Jangan bilang dia apa yang di lakukan. dia orang ku 121 00:11:59,885 --> 00:12:01,876 Mundur pelacur/Kau tak mau itu dari ku 122 00:12:07,025 --> 00:12:08,856 Sialan 123 00:12:09,995 --> 00:12:11,019 Pergi dari ku 124 00:12:19,938 --> 00:12:21,872 Ayo pelacur 125 00:12:37,956 --> 00:12:38,945 Ambil itu pelacur 126 00:12:45,864 --> 00:12:46,853 Bagaimana kau suka itu? 127 00:12:52,804 --> 00:12:55,773 Hal yang cantik. oh kau baring di sana 128 00:12:55,841 --> 00:12:58,969 Aku harus cium mu. berikan aku ciuman sayang 129 00:13:15,994 --> 00:13:17,928 Kaki kiri kuning 130 00:13:18,997 --> 00:13:20,794 Calvin? 131 00:13:20,899 --> 00:13:22,764 Calvin. 132 00:13:22,868 --> 00:13:25,837 Kau akan curva peluru itu atau apa? /halo 133 00:13:26,038 --> 00:13:28,836 Ya benar 134 00:13:32,778 --> 00:13:34,905 mari kembali ke tub panas ku.kau bisa hisap... 135 00:13:36,848 --> 00:13:39,715 Sialan/Maaf phil 136 00:13:43,989 --> 00:13:46,958 Sialan aku bisa.. aku bisa lakukan ini 137 00:13:53,765 --> 00:13:54,993 Sialan. cepat/sobat 138 00:13:56,768 --> 00:13:58,793 peluru kurva 139 00:13:58,870 --> 00:14:00,895 Aku tahu kau ada kekuatan 140 00:14:18,857 --> 00:14:21,826 Cepat 141 00:14:23,028 --> 00:14:24,825 pukulan yang bagus sialan 142 00:14:32,838 --> 00:14:35,864 Juney, kenapa tidak kau ada aborsi 143 00:14:35,974 --> 00:14:38,966 Kau tak tepat bagian dari koalisi 144 00:14:39,745 --> 00:14:43,806 Aku hanya ambil kabel hangar dan lakukan itu sendiri 145 00:14:45,917 --> 00:14:48,909 Seperti jamie lynn spears aku pertahankan ini bayi 146 00:14:49,020 --> 00:14:52,751 Dan lihat kau tak lagi george clooney 147 00:14:52,824 --> 00:14:56,988 malah aku hanyajual bayi ke penawar lebih tinggi di ebay 148 00:15:01,967 --> 00:15:04,993 Kau korbankan masa remaja mu bicara seperti dia 30 tahun.. 149 00:15:20,752 --> 00:15:22,811 Pikir amy datang malam ini?/Bung aku tak tahu 150 00:15:22,888 --> 00:15:24,879 lni pacar mu 151 00:15:24,956 --> 00:15:26,821 Sebearnya kita putus 152 00:15:26,892 --> 00:15:28,951 oh kau ingin yang baru 153 00:15:29,761 --> 00:15:30,819 Sedikit asia/Tidak... 154 00:15:30,896 --> 00:15:32,989 Satu malam di bangkok sedikti sake 155 00:15:33,765 --> 00:15:36,029 Aku nonton meoirs of geisha. kau tahu itu hal terjadi 156 00:15:36,802 --> 00:15:38,770 Aku jatuh cinta dengannya 157 00:15:38,837 --> 00:15:40,828 lalu kau putus dengannya? 158 00:15:40,939 --> 00:15:42,839 ltu tak pernah berhasil 159 00:15:42,941 --> 00:15:45,000 ltu lebih baik berakhir dari pada melukai dia 160 00:15:45,777 --> 00:15:47,972 Kau tahu apa? kau ada masalah komitmen 161 00:15:48,046 --> 00:15:51,015 Baik aku tak tepat ada contoh terbaik tumbuh 162 00:15:51,817 --> 00:15:53,910 aku tak pernah tahu ayah ku. dia tumpahkan saat aku muda 163 00:15:55,954 --> 00:15:57,979 itu gadis mu di sana 164 00:16:01,893 --> 00:16:02,917 Dia dengan siapa? 165 00:16:03,028 --> 00:16:06,725 Dia mulai kencan model calvin klein 166 00:16:10,902 --> 00:16:13,837 Lupakan dia bung aku ada sesuatu untuk ceriahkan mu 167 00:16:17,843 --> 00:16:20,812 Sobat itu dengan band marching 168 00:16:20,912 --> 00:16:23,847 Apa yang lebih baik di rayakan untuk super duper sweet 16... 169 00:16:24,049 --> 00:16:25,914 ...lalu itu sekolah tinggi musik? 170 00:16:34,893 --> 00:16:38,886 Malam ini kita akan benar ada liar 171 00:16:38,964 --> 00:16:42,832 malam ini 172 00:16:47,939 --> 00:16:51,841 Halo teman ku kau semua di pesta ku 173 00:16:51,943 --> 00:16:55,902 ltu sangat baik melihat kau semua 174 00:16:56,014 --> 00:16:59,973 Mantan pacar ku amy dan orang utama ku calvin 175 00:17:00,785 --> 00:17:04,721 Dan penta yang menyakiti ku juga 176 00:17:04,823 --> 00:17:08,020 ltu ingatkan aku dari waktu aku di kuliah 177 00:17:08,793 --> 00:17:10,954 Aku pengalami 178 00:17:12,831 --> 00:17:16,733 Tersangkut dengan murid pertukaran 179 00:17:16,801 --> 00:17:20,737 Aku pikir namnaya hosing 180 00:17:20,972 --> 00:17:24,874 Sia akan jadi teman baik selamanya 181 00:17:24,943 --> 00:17:28,936 Kecuali bencana acak hancurkan kota 182 00:17:29,748 --> 00:17:32,945 Kita kan jadi teman selamanya 183 00:17:33,051 --> 00:17:37,988 Karena itu terjadi aku akan suka itu 184 00:17:38,990 --> 00:17:40,981 Satu dua tiga empat 185 00:17:41,893 --> 00:17:45,795 Setelah kita pisah dan istirahat 186 00:17:45,864 --> 00:17:49,891 Aku mulai bodohi sekitar 187 00:17:49,968 --> 00:17:53,904 Aku lakukan pria hitam kira dia kenya 188 00:17:53,972 --> 00:17:57,874 Dan kakak jonas turun 189 00:17:57,943 --> 00:18:01,902 Sekarang kita pisah aku akan tesangkut dengan dia 190 00:18:02,013 --> 00:18:06,780 ya aku mulai germoin dia 191 00:18:06,851 --> 00:18:08,978 Tunggu apa?/Hei sekarang 192 00:18:09,821 --> 00:18:12,881 Snoop dog tak melakukan itu 193 00:18:12,958 --> 00:18:17,895 Aku akan dapat hadiah pertama di bola pemain 194 00:18:18,029 --> 00:18:20,930 Hei bung wow 195 00:18:20,999 --> 00:18:24,765 Ya itu akan kita bisa lkaukan itu sepanjang hari 196 00:18:24,869 --> 00:18:27,895 ltu penomena baru 197 00:18:27,973 --> 00:18:31,909 Ya itu akan itu dan penomena baru 198 00:18:33,044 --> 00:18:36,980 Kita akan jadi teman selamanya 199 00:18:37,749 --> 00:18:40,912 Kecuali bencana aca hancurkan kota 200 00:18:41,019 --> 00:18:44,955 Kita akan jadi teman selamanya 201 00:18:45,023 --> 00:18:49,960 karena itu terjadi 202 00:18:51,763 --> 00:18:53,788 Satu dua tiga empat lima 203 00:18:53,865 --> 00:18:56,766 Jt di sini 204 00:18:59,938 --> 00:19:01,769 Oh sayang 205 00:19:03,008 --> 00:19:05,875 jika aku nyanyi melodi mu 206 00:19:05,977 --> 00:19:10,778 Kau akan tos aku celana dalam mu 207 00:19:17,789 --> 00:19:18,949 Aku tak maksud 208 00:19:19,024 --> 00:19:21,015 tapi aku lakukan grup dalam van tur ku 209 00:19:21,793 --> 00:19:23,727 Britney, Cameron, Scarlett juga 210 00:19:23,795 --> 00:19:25,786 Mereka semua suka rasa ku 211 00:19:26,931 --> 00:19:30,867 Ayo pikirkan itu aku ada banyak bokong 212 00:19:30,969 --> 00:19:33,836 Dan itu tersisa di lance bass 213 00:19:34,973 --> 00:19:37,942 lihat semua orang itu jessica simpson 214 00:19:52,857 --> 00:19:55,985 Payu darah ku untuk Yesus 215 00:19:56,795 --> 00:19:58,854 Semua ini untuk yesus 216 00:19:58,930 --> 00:20:00,795 Pakai celana mu kembali ayah 217 00:20:00,865 --> 00:20:04,767 Ayo romo oh Tuhan dia akan skor gol basket 218 00:20:04,836 --> 00:20:07,737 Tunggu apa itu lagi? oh astaga aku jelas lupa 219 00:20:07,806 --> 00:20:09,831 Apa itu rubdown? 220 00:20:09,908 --> 00:20:11,876 Apa? kelitik 221 00:20:11,943 --> 00:20:14,844 Oh, a touchdown. 222 00:20:14,913 --> 00:20:16,744 Frigging jinx. 223 00:20:18,783 --> 00:20:19,943 Astaga 224 00:20:20,885 --> 00:20:24,753 Kita akan teman selamanya 225 00:20:24,856 --> 00:20:28,815 Kecuali ada bencana hancurkan kota 226 00:20:28,927 --> 00:20:32,954 Kita akan teman selamanya 227 00:20:33,765 --> 00:20:37,963 Karenajika itu terjadi itu akan 228 00:20:38,937 --> 00:20:41,838 Satu dua tiga empat hore 229 00:20:46,044 --> 00:20:47,875 Apa yang terjadi? 230 00:20:54,886 --> 00:20:55,875 Apa itu? 231 00:20:55,987 --> 00:20:57,978 lni siaran darurat 232 00:20:58,757 --> 00:21:00,019 lni siaran darurat 233 00:21:00,792 --> 00:21:02,760 Diam semua nya dengar 234 00:21:02,827 --> 00:21:03,953 Sesuatu ada hentakkan kota 235 00:21:04,763 --> 00:21:07,926 Kita ada laporan itu bisajadi gempa atau sesuatu seperti itu 236 00:21:08,032 --> 00:21:09,021 Oh sialan 237 00:21:09,801 --> 00:21:12,998 Seismologi ada tanda di epicenter 238 00:21:13,772 --> 00:21:15,865 Yang menarik keluar semua warga 239 00:21:15,940 --> 00:21:17,874 ...yang menari di musik 80an... 240 00:21:17,942 --> 00:21:21,935 Dan seperti minum bir ringan 241 00:21:22,981 --> 00:21:24,915 Oh Tuhan kita akan mati 242 00:21:26,050 --> 00:21:28,018 Makan xanax fabio 243 00:21:28,820 --> 00:21:32,779 Ada ketagihan di pertunjukan iggy circa 73 244 00:21:32,924 --> 00:21:33,948 Apa? 245 00:21:34,025 --> 00:21:37,984 ltu keren, 246 00:21:38,897 --> 00:21:40,865 Kau jelas berikan aku mata bau 247 00:21:42,867 --> 00:21:44,835 FYl, galatika... 248 00:21:44,903 --> 00:21:46,962 ...kau penyelundup anggur lebih keras dari cornelius.. 249 00:21:47,038 --> 00:21:50,997 ...di planet kera yang asilnya bukan tum burton 250 00:21:51,776 --> 00:21:54,745 Dan BT dubs ada 6 pak seperti itu... 251 00:21:54,813 --> 00:21:57,907 ...sejak aku tembak molson golden 252 00:21:58,850 --> 00:22:00,784 Aku tak mengerti ini hal yang kau bilang 253 00:22:00,885 --> 00:22:04,981 ltu karena aku bicara dalam tulisan 254 00:22:14,732 --> 00:22:16,791 Waktu untuk dapatkan ini monyet di plaster 255 00:22:31,983 --> 00:22:34,952 lni siaran darurat 256 00:22:37,956 --> 00:22:41,790 Amy. kau oke?/Ya 257 00:22:42,760 --> 00:22:44,728 Apa kau bawa pria lain ke pesta ku? 258 00:22:44,829 --> 00:22:47,730 Kenapa kau perduli?/Karena aku... 259 00:22:48,867 --> 00:22:49,993 Aku tidak 260 00:22:51,870 --> 00:22:53,735 Aku keluar dari sini 261 00:22:53,805 --> 00:22:54,829 Nanti pelacur 262 00:22:55,974 --> 00:22:57,737 Kau tahu apa, will? 263 00:22:57,842 --> 00:23:00,970 Tiap kali kita bercinta, aku pikir pria lain 264 00:23:01,980 --> 00:23:03,811 Aku juga sama 265 00:23:07,886 --> 00:23:09,820 Sialan/Will 266 00:23:10,822 --> 00:23:11,982 Kau harus dengar ini 267 00:23:12,824 --> 00:23:15,850 Gempa bumi telah hancurkan gas utama 268 00:23:16,928 --> 00:23:19,988 Aku bisa hidup dengan itu/Oh tidak 269 00:23:20,765 --> 00:23:22,027 Kita sekarang ada laporan... 270 00:23:22,800 --> 00:23:24,961 ...astroid itu jatuh dari langit dan. . 271 00:23:25,036 --> 00:23:26,765 Akhir dari dunia 272 00:23:26,838 --> 00:23:28,863 Dan pinkbery baru hancur 273 00:23:33,945 --> 00:23:35,003 ltu seperti mimpi ku 274 00:23:37,782 --> 00:23:40,808 Aku ulangi pinkberry baru hancur 275 00:23:59,871 --> 00:24:01,839 Tuhan, apa yang terjadi? 276 00:24:01,906 --> 00:24:04,739 Aku pikir itu gerhana/ltu akhir dunia 277 00:24:04,842 --> 00:24:06,002 Aku pikir aku hanya bual diri ku 278 00:24:22,794 --> 00:24:23,761 Ayo pergi 279 00:24:26,764 --> 00:24:28,959 Oh Tuhan. hannah montana mati 280 00:24:31,736 --> 00:24:33,829 Oh Tidak 281 00:24:33,938 --> 00:24:37,738 Baik bye semua pengemar ku 282 00:24:37,842 --> 00:24:39,002 Terus rocking 283 00:24:47,018 --> 00:24:50,920 Dia nasional treasure 284 00:24:54,892 --> 00:24:56,917 Juga ingatkan orang tua mu 285 00:24:57,028 --> 00:25:00,828 ...untuk pilih hannah montana resmi kotak makan siang... 286 00:25:00,932 --> 00:25:02,957 ...hannah montana ... 287 00:25:03,034 --> 00:25:05,002 dan hanna montana kertas toilet 288 00:25:05,770 --> 00:25:08,967 Dan yakin pada ini nada pada knoser musim panas ku di montana.. 289 00:25:09,040 --> 00:25:13,773 ...rabu ini 87 pusat 290 00:25:15,913 --> 00:25:19,747 Aku tunggu di antrian untuk dua hari untuk tiket ini 291 00:25:19,817 --> 00:25:20,943 Sialan 292 00:25:23,755 --> 00:25:29,785 Dan mari aku hanya bilang itu jelas seksi foto pro aktif dari aku.. 293 00:25:29,894 --> 00:25:34,991 ...terbocor di myspace tanpa izin aku 294 00:25:35,867 --> 00:25:37,960 Tapi jiak kau akan sadari itu foto .. 295 00:25:38,736 --> 00:25:39,998 Aku paka seksi.. 296 00:25:40,805 --> 00:25:46,004 Hannah montana celana dalam. sekarang tersedia di target 297 00:25:55,753 --> 00:25:57,880 Oh Tuhan. hannah montana itu jelas miley cyrus 298 00:25:57,989 --> 00:26:00,890 Baik yang benar sherlock 299 00:26:00,992 --> 00:26:04,826 Semua yang aku pakai wig dan kesempatan aku rubah suara sedikit.. 300 00:26:04,862 --> 00:26:07,888 Dan itu anak bodoh tak bisa bilang perbedaan 301 00:26:07,999 --> 00:26:11,867 Lalu aku dapat dua kali bayaran dan dua barang 302 00:26:11,936 --> 00:26:14,029 Hanya ingatkan cd baru ku keluar 303 00:26:14,806 --> 00:26:17,775 Miley Cyrus: Underage. 304 00:26:17,842 --> 00:26:22,006 ltu tersedia di toko sekarang. lagu ari ayah ku billy ray 305 00:26:22,780 --> 00:26:25,840 Hanya 9 95 306 00:26:29,954 --> 00:26:31,751 Bisa semua orang membantu kita? 307 00:26:31,856 --> 00:26:33,824 Ada orang bisa bantu? 308 00:26:38,763 --> 00:26:39,991 Hei hancock 309 00:26:40,998 --> 00:26:42,863 Hancock? 310 00:26:43,835 --> 00:26:44,893 Kita butuh bantuan 311 00:26:46,904 --> 00:26:48,769 Bantu dari mabok mu sialan 312 00:26:48,873 --> 00:26:51,899 Kemari terbang dan perbaiki itu 313 00:26:53,911 --> 00:26:55,845 Sialan! 314 00:27:01,919 --> 00:27:03,011 Oh tidak 315 00:27:03,788 --> 00:27:05,016 Willie besar keluar dari sini 316 00:27:12,964 --> 00:27:14,955 Aku butuh minuman 317 00:27:23,007 --> 00:27:24,907 Sialan! 318 00:27:25,009 --> 00:27:27,773 ltu datang kemari/Apa yang kita lakukan? 319 00:27:27,845 --> 00:27:30,814 Ayo kawan2 mari keluar dari sini/Ayo pergi 320 00:27:33,751 --> 00:27:35,776 Lewat sini. kemari 321 00:27:35,953 --> 00:27:36,920 Ayo 322 00:27:44,896 --> 00:27:47,865 Apa yang kita akan lakukan sekarang? /Sayang aku tak tahu 323 00:27:47,965 --> 00:27:49,023 Lihat kita hanya... 324 00:27:49,800 --> 00:27:51,961 Kita kan tunggu dari badai sini sampai berlalu 325 00:27:55,006 --> 00:27:56,837 Hey. 326 00:28:01,012 --> 00:28:02,980 lni tempat persembunyian kita 327 00:28:03,748 --> 00:28:06,774 Pergi benar carrie? 328 00:28:07,919 --> 00:28:09,750 Halo kasih 329 00:28:12,857 --> 00:28:14,848 kecuali kau ingin bertarung 330 00:28:14,926 --> 00:28:16,917 Lihat kita tak ingin masalah apapun 331 00:28:23,834 --> 00:28:24,892 Aku tak pernah mundur 332 00:28:24,969 --> 00:28:29,906 Dapatkan beberapa./Seperti yang kau lihat aku sudah lakukan 333 00:28:33,878 --> 00:28:37,746 Dan juga aku kira bisa mudah kota NY gadis seperti ku.. 334 00:28:37,848 --> 00:28:41,750 Sungguh pukul ini remaja hamil? aku penasaran 335 00:28:41,819 --> 00:28:45,949 Seperti dolph rundergen di rock 5 336 00:28:54,765 --> 00:28:55,925 ya 337 00:29:15,920 --> 00:29:17,979 Aku lakta 338 00:29:19,991 --> 00:29:22,755 Ada susu? 339 00:29:30,901 --> 00:29:32,766 Oh Tuhan 340 00:29:38,909 --> 00:29:40,774 ltu kaki mu?/Ya 341 00:29:40,878 --> 00:29:43,711 Dan ini kaki bayi ku 342 00:29:45,983 --> 00:29:47,746 Cium itu 343 00:29:49,754 --> 00:29:50,721 Dan rasakan itu 344 00:29:51,989 --> 00:29:53,980 Hisap pada plasenta ku 345 00:29:57,028 --> 00:29:59,929 Ya!/Oh carrie 346 00:30:00,031 --> 00:30:01,999 Carrie sayang kau tak apa2? 347 00:30:02,800 --> 00:30:04,961 Ayo gadis, keluar dari sini sekarang 348 00:30:11,008 --> 00:30:12,976 Apa yang terjadi?/Aku tak tahu 349 00:30:13,044 --> 00:30:15,877 Bangun dan cium prius 350 00:30:15,980 --> 00:30:19,916 Aku tah uitu tak nyaman benar, tapi itu namanya pemanasan global 351 00:30:19,984 --> 00:30:22,919 Tidak itu bukan 352 00:30:24,789 --> 00:30:26,814 Amy datang ke mimpi ku... 353 00:30:26,924 --> 00:30:28,858 ..setelah aku tarung di amerika gladiator 354 00:30:28,993 --> 00:30:31,826 Aku pikir sesuatu tentang tengkorak kristal 355 00:30:32,963 --> 00:30:35,864 Ayo tengkorak kristal? 356 00:30:35,933 --> 00:30:36,991 kau seperti orang gila 357 00:30:37,802 --> 00:30:40,930 Lihat aku makin telat hanya tinggal di sini dan tnggu badai 358 00:30:41,772 --> 00:30:42,830 Aku beku 359 00:30:43,741 --> 00:30:44,833 Kita keluar dari baju kita 360 00:30:46,877 --> 00:30:50,745 Apa?/Tubuh kita kan mencapai hangat lain 361 00:30:50,848 --> 00:30:53,783 Jika tidak kita tak akan berhasil melaui malam 362 00:30:54,785 --> 00:30:55,843 Ya 363 00:30:56,020 --> 00:30:58,853 Dia benar ayo 364 00:31:07,932 --> 00:31:09,923 Aku pikir air aku akan pecah 365 00:31:10,868 --> 00:31:11,835 Air? 366 00:31:15,806 --> 00:31:16,966 Apa? 367 00:31:18,042 --> 00:31:19,907 Maaf 368 00:31:24,782 --> 00:31:26,977 Lihat aku ada sesuatu untuk bilang aku bukan banker 369 00:31:27,752 --> 00:31:28,878 Aku jumper/Apa 370 00:31:28,953 --> 00:31:30,853 Aku bisa teleport melalui waktu dan ruang 371 00:31:59,984 --> 00:32:02,782 Aku harap kita bisa tinggal bersama 372 00:32:02,853 --> 00:32:03,877 Aku mencintai mu 373 00:32:06,023 --> 00:32:07,820 Bye 374 00:32:11,862 --> 00:32:14,922 Aku pangeran caspian di sini untuk selamatkan narnia 375 00:32:18,002 --> 00:32:19,867 Sedikit bantuan 376 00:32:21,772 --> 00:32:22,932 Kalian 377 00:32:27,044 --> 00:32:29,012 itu pria yang hancurkan star wars 378 00:32:34,919 --> 00:32:37,888 Apa?/Apan dia lihat mimpi mu 379 00:32:40,891 --> 00:32:42,950 Oh bung. aku kacaucakan itu dengan pasukan 380 00:32:43,027 --> 00:32:45,894 Kau gadis beruntung itu tak mau bicara pada mu 381 00:32:45,963 --> 00:32:48,955 Dia seksi dia ada pekerjaan 382 00:32:49,800 --> 00:32:52,928 Bung gadis itu jauh dari jangkauan mu 383 00:32:53,003 --> 00:32:55,904 Sialan dia dengan nafas bau mu 384 00:32:56,874 --> 00:32:59,934 Tidak kau sebutkan abnormal 385 00:33:05,015 --> 00:33:06,778 Bung kau taruh baju mu di bawah 386 00:33:06,884 --> 00:33:09,876 Baik kau benar aku kacaukan dengan amy 387 00:33:12,990 --> 00:33:14,890 Aku tak harus biarkan dia pergi 388 00:33:17,761 --> 00:33:19,922 Yesus 389 00:33:19,997 --> 00:33:23,763 Oke ini rencananya. kita harus keluar dari kota ini 390 00:33:23,868 --> 00:33:25,733 Apa yang kau bilang? 391 00:33:25,970 --> 00:33:29,736 Apa yang kau semua lakukan tinggalkan aku? 392 00:33:31,909 --> 00:33:33,934 Terus jalan orang tak ada untuk di lihat 393 00:33:34,979 --> 00:33:38,745 Semua bencana telah terisi. kota itu aman 394 00:33:44,889 --> 00:33:45,856 Sialan 395 00:33:47,024 --> 00:33:47,991 Sial 396 00:33:50,961 --> 00:33:53,930 Seperi aku bilang terus jalan itu dalam kendali 397 00:33:58,969 --> 00:33:59,936 Aku keluar dari sini 398 00:34:06,010 --> 00:34:09,844 Apa itu?/ltu kepala 399 00:34:09,914 --> 00:34:12,747 Halo?/kepala siapa? 400 00:34:12,816 --> 00:34:13,874 Halo?/ltu aku 401 00:34:13,984 --> 00:34:15,918 amy dimana kau? 402 00:34:15,953 --> 00:34:18,945 Aku di museum kerja, aku khawatir tentang artifak 403 00:34:19,757 --> 00:34:22,021 Kau tak apa2?/Aku takut 404 00:34:22,893 --> 00:34:24,861 Akan baik2 saja aku janji dengar 405 00:34:24,962 --> 00:34:27,863 Ada sesuatu aku butuh bilang mu 406 00:34:27,965 --> 00:34:30,024 Dan aku harus bilang kau dulu sekali aku bodoh 407 00:34:34,772 --> 00:34:35,761 Aku mencintai mu 408 00:34:37,942 --> 00:34:40,001 Oh sayang aku juga 409 00:34:42,780 --> 00:34:46,011 Apa yang kau bilang kau masih cintai aku 410 00:34:46,784 --> 00:34:48,979 Ya tentu saja 411 00:34:49,920 --> 00:34:50,887 Bilang sesuatu 412 00:34:52,923 --> 00:34:54,788 Bilang sesuatu kau pelacur 413 00:34:58,996 --> 00:35:00,020 Bajingan 414 00:35:00,998 --> 00:35:02,863 Halo amy 415 00:35:03,834 --> 00:35:04,994 Sialan 416 00:35:07,871 --> 00:35:09,805 Apa? 417 00:35:10,040 --> 00:35:12,008 Kitah arus kembali/Bilang apa? 418 00:35:12,776 --> 00:35:14,004 Amy dalam bahaya aku dapatkan dia kembali 419 00:35:14,778 --> 00:35:16,769 Aku lepaskan dia sebelumnya. aku tak akan kehilanga dia lagi 420 00:35:16,847 --> 00:35:19,873 Kau gila bung ini semua dhancurkan kota 421 00:35:19,984 --> 00:35:22,817 Kita harus pergi sekarang kita akan mati 422 00:35:22,886 --> 00:35:24,751 ltu sesuatu aku harus lakukan 423 00:35:24,855 --> 00:35:25,844 kalian terus 424 00:35:29,026 --> 00:35:31,722 Tidak aku orang mu aku akan dengan mu 425 00:35:31,795 --> 00:35:33,888 Ya maksud ku aku benar kacau.. 426 00:35:33,998 --> 00:35:38,025 Jadi apa yang bisa aku dapatkan 427 00:35:38,802 --> 00:35:41,930 Maksud aku aku lebih dari vince vaughn untuk putus 428 00:35:42,006 --> 00:35:44,839 atau vince vaugn dalam fred claus... 429 00:35:46,010 --> 00:35:47,978 ...atau aku rasa vince vaughn dalam biasa 430 00:35:48,746 --> 00:35:50,907 jadi ayo pergi/ya tolong 431 00:35:53,784 --> 00:35:54,910 Lisa ayo 432 00:35:55,019 --> 00:35:57,010 Tidak kawan2/Ayo sayang 433 00:35:57,821 --> 00:35:59,789 Aku benar ada perasaan buruk tentang ini 434 00:36:04,795 --> 00:36:05,921 lisa! 435 00:36:06,030 --> 00:36:07,895 mereka bunuh lisa! 436 00:36:07,931 --> 00:36:08,955 Lihat ayo 437 00:36:09,733 --> 00:36:12,725 Mereka bunuh lisa kau bjaingan/Ayo kitah arus pergi 438 00:36:12,836 --> 00:36:13,962 Ayo 439 00:36:21,879 --> 00:36:24,848 Aku benar minta maaf tentang pacar mu 440 00:36:24,915 --> 00:36:27,850 Tentang utama mu 441 00:36:27,918 --> 00:36:33,857 Aku akan tawarkan bantuan seksual ku tapi aku ada banyak 442 00:36:33,924 --> 00:36:34,982 Lisa gadis yang hebat 443 00:36:45,769 --> 00:36:47,760 lisa siapa 444 00:36:47,905 --> 00:36:48,963 Oh dimana aku 445 00:36:49,840 --> 00:36:51,933 SUngguh tempat yang bagus 446 00:36:53,944 --> 00:36:56,936 ltu tercium seperti daging dan stres 447 00:37:00,851 --> 00:37:01,840 cantik 448 00:37:02,853 --> 00:37:03,979 Sungguh mahkluk yang ajaib kau 449 00:37:10,861 --> 00:37:11,987 Sayang ku pangeran 450 00:37:12,763 --> 00:37:20,863 Kau ada selamatkan aku kau tertangkap aku dalam lengan 451 00:37:20,938 --> 00:37:26,001 Sebenarnya kau mendarat di bola ku 452 00:37:26,777 --> 00:37:27,835 Mari aku tebak 453 00:37:27,945 --> 00:37:31,904 Dari kerajaan kcil mu? 454 00:37:33,951 --> 00:37:36,784 Tidak bodoh 455 00:37:36,854 --> 00:37:39,982 Sebenarnya aku hanya gadis yang hidup 456 00:37:41,024 --> 00:37:42,889 Bagaiman kau berakhir di sini? /Narkoba 457 00:37:42,993 --> 00:37:46,759 Banyak dan banyak... 458 00:37:46,830 --> 00:37:50,994 ...narkoba 459 00:37:53,871 --> 00:37:55,862 Aku tak menilai 460 00:37:58,809 --> 00:37:59,935 ltu berbahaya dari sana 461 00:38:00,043 --> 00:38:02,978 Kau mungkin datang dengan kitajika kau ingin hidup 462 00:38:03,046 --> 00:38:04,843 Oke/Baik 463 00:38:04,915 --> 00:38:07,884 Selamat tinggal. oh aku pergi dengan mu/Ya kau memang 464 00:38:07,951 --> 00:38:10,886 Museum sejarah itu di kota. ayo 465 00:38:16,760 --> 00:38:20,856 Mimpi dan dongong cinta sejati ku 466 00:38:21,765 --> 00:38:25,997 Bicara sihir tupai dan barang 467 00:38:26,937 --> 00:38:29,906 Tidak puteri tunggu kemana kau pergi 468 00:38:29,973 --> 00:38:32,806 Dan itu moorish 469 00:38:32,843 --> 00:38:34,902 Aku pacar barunya 470 00:38:36,814 --> 00:38:39,806 Sangat lucu aku pangern edwin 471 00:38:40,851 --> 00:38:43,911 Puteri, dia germo mu?/Oh Tuhan ya 472 00:38:45,989 --> 00:38:49,789 Tap itiu tak apa2. aku bisa ada germo dan pacar 473 00:38:50,761 --> 00:38:51,785 Oh lakukan apa? 474 00:38:53,931 --> 00:38:58,766 Pangeran manan yang bisa habisi dan yang lain akan menangi tangan ku 475 00:39:05,843 --> 00:39:06,832 Kau siap untuk melangkah? 476 00:39:08,011 --> 00:39:10,002 Tunggu. maksud mu seperti stepup movie... 477 00:39:10,781 --> 00:39:12,976 Dimana penari sobat pergi ke akademi tari? 478 00:39:13,784 --> 00:39:15,775 Tidak aku pikri lebih step up 2.. 479 00:39:15,853 --> 00:39:18,822 saat mengajari gadis menari di jalan pergi ke akademi tari 480 00:39:19,790 --> 00:39:20,779 Aku merasakan mu 481 00:39:20,858 --> 00:39:24,794 Dia tak siap untuk aku juney. aku akan putus denganya 482 00:39:24,862 --> 00:39:26,921 Kau ingin benberan? baik ini dia 483 00:39:36,874 --> 00:39:38,774 Oh 484 00:39:40,878 --> 00:39:41,845 ltu gila bung 485 00:39:46,950 --> 00:39:48,941 oh tidak 486 00:39:54,024 --> 00:39:55,821 ltu hanya budak ku 487 00:39:55,926 --> 00:39:57,917 oh ayo 488 00:39:58,896 --> 00:40:00,830 Dia gabung dobel. siapa yang perduli tentang itu 489 00:40:03,000 --> 00:40:04,865 pasti ada kaca 490 00:40:07,771 --> 00:40:08,999 Buat beberapa kamar 491 00:40:09,773 --> 00:40:10,831 Buat beberap kamar 492 00:40:10,908 --> 00:40:13,741 Ayo/Oke 493 00:40:14,945 --> 00:40:16,913 Apa? 494 00:40:17,781 --> 00:40:19,942 Oh sial itu semua maksudnya 495 00:40:30,961 --> 00:40:33,862 ini pelacur lebih baik kerja. 496 00:40:33,931 --> 00:40:34,955 Aku pikir dia mahkotakan 497 00:40:37,935 --> 00:40:39,835 Aku ingin menari 498 00:40:39,937 --> 00:40:43,031 Aku tak yakin aku bisa 499 00:40:43,807 --> 00:40:46,776 Jangan tekan aku 500 00:40:48,045 --> 00:40:49,910 Aku siap 501 00:40:50,781 --> 00:40:52,874 Oh awas dia datang 502 00:40:54,818 --> 00:40:55,842 oh ya 503 00:41:37,027 --> 00:41:39,757 Aku keluar dari sini 504 00:41:39,997 --> 00:41:41,760 Bye. 505 00:41:41,832 --> 00:41:43,925 Dia semua milik mu bro 506 00:41:44,835 --> 00:41:45,893 ltu twister 507 00:41:46,003 --> 00:41:48,733 Lari 508 00:41:55,946 --> 00:41:57,971 Ada orang bisa selamatkan kita? 509 00:41:58,048 --> 00:42:00,016 kita butuh pahlawan 510 00:42:08,759 --> 00:42:09,953 Aku iron man 511 00:42:12,829 --> 00:42:15,821 Oh itu badai hantam sapi 512 00:42:17,000 --> 00:42:18,797 sialan itu sangat kacau 513 00:42:22,773 --> 00:42:24,866 Sekarang kau buat aku marah 514 00:42:27,878 --> 00:42:30,005 Aku hanya bajingan di sekitar sini 515 00:42:32,883 --> 00:42:34,783 oh sialan 516 00:42:34,851 --> 00:42:36,751 sapi lagi? 517 00:42:42,993 --> 00:42:44,824 Apa itu? 518 00:42:44,861 --> 00:42:45,953 itu tak baik 519 00:42:46,763 --> 00:42:48,856 Lihat aku lihat ini 520 00:42:48,932 --> 00:42:50,797 ltu cakar lobster 521 00:42:50,867 --> 00:42:51,834 Terserah. 522 00:42:51,935 --> 00:42:55,803 Lihat aku bawa banyak bawaan aku tak butuh itu bung 523 00:42:59,776 --> 00:43:03,906 Jangan buat aku marah kau tak akan suka kau saat aku marah 524 00:43:04,748 --> 00:43:07,979 Ada kepribadian aku yang aku tak bisa kendali 525 00:43:25,936 --> 00:43:27,904 Setidaknya dia dapat dengan sapinya 526 00:43:30,841 --> 00:43:33,810 Bung!/Hei casanova lupakan amy 527 00:43:33,844 --> 00:43:35,812 Kita tak akan pernah berhasil ke museum 528 00:43:35,879 --> 00:43:36,937 Aku tahu dia masih hidup 529 00:43:37,747 --> 00:43:39,806 Halo? jojo? 530 00:43:39,883 --> 00:43:42,750 Jojo? tidak itu aku 531 00:43:42,819 --> 00:43:44,878 Will, aku terperangkap 532 00:43:44,955 --> 00:43:48,823 Patung mesi jatuh pada ku saat gempa bumi 533 00:43:48,892 --> 00:43:50,917 Tetap tenangamy hanya tenang 534 00:43:50,994 --> 00:43:53,929 Aku sangat takut. 535 00:43:54,030 --> 00:43:56,931 Baik amy dengar aku jangan panik 536 00:43:59,903 --> 00:44:01,837 Aku akan di sana aku janji 537 00:44:05,008 --> 00:44:07,772 Amy? 538 00:44:09,880 --> 00:44:11,905 Kawan2 aku kembali untuk dia 539 00:44:14,851 --> 00:44:18,810 Kau tak bisa selamatkan diajika kau mati. ayo 540 00:44:18,922 --> 00:44:20,856 ltu ada lasan aku bisa/Ayo 541 00:44:20,924 --> 00:44:21,913 Selamat tinggal 542 00:44:21,992 --> 00:44:23,721 Amy, tidak/Ayo pergi 543 00:44:23,827 --> 00:44:25,021 Tidak sialan/Kau harus pergi 544 00:44:34,871 --> 00:44:35,929 Aku tahu kau pikir aku gila... 545 00:44:36,039 --> 00:44:39,008 ...tapi ini bencana ada lakukan dengan tengkorak kristal 546 00:44:39,776 --> 00:44:42,870 ltu seperti TMTH/TM apa? 547 00:44:42,979 --> 00:44:45,004 Terlalu banyak di tangani 548 00:44:45,815 --> 00:44:46,975 Pelacur, kenapa tidak kau hanya bilang itu? 549 00:44:47,751 --> 00:44:49,912 Kenapa semuanya arconomi dengan mu? 550 00:44:50,020 --> 00:44:52,989 Chilly Willy out, LL Not Cool J. 551 00:44:53,790 --> 00:44:57,726 Oh jangan hentikan semua ini pertengkaran sungguh 552 00:44:57,794 --> 00:44:59,955 Sekarnag siapa lapar? 553 00:45:08,805 --> 00:45:09,897 Bagus 554 00:45:10,874 --> 00:45:12,774 Terserah 555 00:45:13,910 --> 00:45:14,934 Kau suka beberapa? 556 00:45:15,812 --> 00:45:16,779 Tidak 557 00:45:23,887 --> 00:45:25,013 Apa? 558 00:45:25,922 --> 00:45:28,823 Semua, itu telepon pintar ku. hanya berikan aku waktu 559 00:45:37,867 --> 00:45:39,858 Kau harus buang air besar 560 00:45:40,036 --> 00:45:41,003 Hanya itu 561 00:45:45,775 --> 00:45:48,005 Apa aku dapatkan itu? apa aku dapatkan semua? 562 00:45:49,913 --> 00:45:51,847 Kenapa semua lihat aku untuk itu? 563 00:45:51,948 --> 00:45:53,779 Kau dapat... ya 564 00:45:53,984 --> 00:45:54,951 ltu di sana? 565 00:45:55,919 --> 00:45:58,752 ltu baik/Hanya pergi 566 00:45:58,888 --> 00:46:00,981 Hanya.. aku dapatkan ini waktu, lagi 567 00:46:05,929 --> 00:46:07,794 Apa itu lakukan? 568 00:46:10,800 --> 00:46:13,928 Hei semua ini ibu lisa 569 00:46:14,838 --> 00:46:16,965 Aku ada bilang dia apa yang terjadi pada putrinya 570 00:46:21,978 --> 00:46:23,878 Hai nona heller 571 00:46:28,018 --> 00:46:29,849 Lisa 572 00:46:30,020 --> 00:46:31,885 Lisa mati 573 00:46:34,758 --> 00:46:35,850 Tapi 574 00:46:36,860 --> 00:46:39,954 Aku temui ini baik, ... 575 00:46:40,730 --> 00:46:43,858 ...ingin lakukan apaun dan segala aku ingin 576 00:46:43,967 --> 00:46:45,992 Kau harus bicara padanya 577 00:46:46,770 --> 00:46:50,900 Halo? oh ya dia benar. itu akan lakukan apapun jelas 578 00:46:50,974 --> 00:46:54,740 Aku tak ke jalan itu di cavernous puteri untuk bukan apa2 579 00:46:54,811 --> 00:46:57,803 Terlayani dengan baik 580 00:46:57,914 --> 00:47:00,007 Jika kau ada 5 dolar aku akan tunjukkan mu 581 00:47:00,784 --> 00:47:02,843 Satu saat aku tersangkut dengan 100 tahun penyihir 582 00:47:02,952 --> 00:47:06,820 Penis dia terus muncul di tempat yang berbeda 583 00:47:06,890 --> 00:47:08,721 Tak pernah lagi 584 00:47:08,792 --> 00:47:11,818 Kau sangat keren. kita harus jelas nongkrong 585 00:47:11,928 --> 00:47:13,862 Dia luar biasa 586 00:47:13,930 --> 00:47:15,955 Lihat kita harus dapatkan amy di museum natural sejarah 587 00:47:20,770 --> 00:47:21,759 oh astaga 588 00:47:21,905 --> 00:47:24,874 Oh tidak/Aku tak bisa lihat apapun 589 00:47:24,941 --> 00:47:28,900 Juga aku/Seseorang jelas merasakan aku 590 00:47:29,012 --> 00:47:31,776 calvin/Aku tidak lakukan itu 591 00:47:34,017 --> 00:47:36,952 mereka sangat sok/mereka isi dengan susu 592 00:47:39,823 --> 00:47:41,791 Baik apa itu? 593 00:48:27,804 --> 00:48:31,001 Canti. itu ciptaan 594 00:48:31,808 --> 00:48:34,936 Aku tak jelas itu tak .. maksud ku tak buat aku 595 00:48:35,011 --> 00:48:37,980 Aku tak merasa gembira aku rasa 596 00:49:14,751 --> 00:49:15,809 bung mereka tak apa2 597 00:49:16,052 --> 00:49:17,917 ltu manis. 598 00:49:52,889 --> 00:49:56,882 Oke kalian tak alvin dan chipmunks, kan? 599 00:49:59,762 --> 00:50:00,854 Aku pikir itu ada rabi 600 00:50:05,869 --> 00:50:07,769 Kemana kau pergi sialan? 601 00:50:10,840 --> 00:50:12,899 Alvin! 602 00:50:18,882 --> 00:50:20,782 Jauhkan dia! 603 00:50:20,850 --> 00:50:22,818 Tupai suka kacang 604 00:50:27,924 --> 00:50:31,724 Lepaskan dia! apa? aku kira kau teman ku 605 00:50:31,961 --> 00:50:32,928 Salty. 606 00:50:38,868 --> 00:50:41,837 Kau salah kau!... 607 00:50:48,778 --> 00:50:52,771 Aku merasa keluar. tak ada yang gigit daging ku pooh 608 00:50:56,886 --> 00:50:58,820 ltu terbaik kau punya penakut 609 00:51:02,859 --> 00:51:03,848 kau hanya sepergi gadis 610 00:51:19,742 --> 00:51:20,936 Redrum! 611 00:51:30,920 --> 00:51:32,854 Kemana dia pergi? 612 00:51:40,997 --> 00:51:42,726 Ya 613 00:51:45,868 --> 00:51:47,802 Jangan gigit aku pergi 614 00:51:56,779 --> 00:51:58,804 Oh nak terasa vetebrata 615 00:51:59,849 --> 00:52:00,907 Juney/lepaskan dia pergi 616 00:52:00,950 --> 00:52:02,884 Biarkan dia pergi bung. tak ada yang kita bisa lakukan 617 00:52:02,986 --> 00:52:04,783 Tapi dia masih hidup 618 00:52:04,854 --> 00:52:05,946 Mereka lebih keras dari ku.. 619 00:52:06,022 --> 00:52:10,755 ..dari rachael ray di bawah benedict di 40 dolar sehari 620 00:52:10,860 --> 00:52:11,849 Ya 621 00:52:11,928 --> 00:52:16,024 Bahkan saat itu pelacur sekarat. dia tak muncul degnan nya 622 00:52:16,799 --> 00:52:19,996 Hei bff apa 411 di 911? 623 00:52:20,770 --> 00:52:22,829 Oh dia menganggu 624 00:52:22,905 --> 00:52:26,864 WTH? aku tak sangat tidak.. 625 00:52:26,976 --> 00:52:31,970 ...tapi tolong KlT sebelum aku dapat 626 00:52:33,783 --> 00:52:35,751 Bolg ku nanti 627 00:52:36,786 --> 00:52:38,720 Akhirnya/Akhirnya 628 00:52:38,988 --> 00:52:41,889 ltu hanya kagum. sekarang ke jalur utama 629 00:52:45,995 --> 00:52:48,793 Kembali kemari, kau pelacur 630 00:52:48,865 --> 00:52:50,856 Aku akan dapatkan kau dalam panggangan 631 00:52:50,933 --> 00:52:52,764 Penakut 632 00:52:52,869 --> 00:52:53,858 Mati! 633 00:52:53,936 --> 00:52:57,736 Tak bisa bernafas butuh udara 634 00:52:59,776 --> 00:53:00,936 Sialan! 635 00:53:08,017 --> 00:53:10,008 Apa semuanya oke? 636 00:53:10,820 --> 00:53:12,014 Ya aku oke 637 00:53:12,789 --> 00:53:15,952 Hei sayang lutut mu semua terkulit 638 00:53:16,893 --> 00:53:19,760 Oh ya tapi tak dari tupai 639 00:53:20,863 --> 00:53:22,922 Tapi aku ada ini hal buruk sakit kepala 640 00:53:24,867 --> 00:53:26,994 Terus. tampak langsung ke depan 641 00:53:27,770 --> 00:53:29,863 Ayo. tampak langsung ke depan 642 00:53:29,972 --> 00:53:32,770 Ke depan. tampak langsung ke depan 643 00:53:32,875 --> 00:53:34,900 Tampak ke depan 644 00:53:34,977 --> 00:53:36,877 Aku hanya... aku baru lakukan 645 00:53:36,979 --> 00:53:38,810 Aku bilang ayo pelacur 646 00:53:38,881 --> 00:53:40,849 Tampak ke dahi/Apapun 647 00:53:40,917 --> 00:53:42,748 Jangan sikap polisi pelacur 648 00:53:42,819 --> 00:53:45,982 Aku bilang langsung di dahi mu 649 00:53:46,756 --> 00:53:48,986 Oke senang? 650 00:53:49,792 --> 00:53:51,783 Lihat, kau sialan 651 00:53:51,861 --> 00:53:52,885 Ayo sialan 652 00:53:52,962 --> 00:53:55,863 Tampak langsung ke dahi mu 653 00:53:55,932 --> 00:53:58,924 Oke? ada itu semuanya 654 00:53:59,035 --> 00:54:03,904 Kepala wajah hidung mata 655 00:54:05,942 --> 00:54:07,842 Oh itu bagus 656 00:54:07,910 --> 00:54:09,002 Sakit kepala ku hilang 657 00:54:09,812 --> 00:54:12,804 Tapi aku masih ada infeksi 658 00:54:13,916 --> 00:54:15,713 Ada lagi? 659 00:54:15,985 --> 00:54:18,920 Aku bisa lakukan tanpa itu/mari ke museum 660 00:54:23,793 --> 00:54:25,818 Ayo/jalan 661 00:54:25,895 --> 00:54:27,863 Minggir! 662 00:54:36,038 --> 00:54:37,903 permisi pak 663 00:54:37,974 --> 00:54:39,965 Apa yang terjadi? diman semua orang pergi 664 00:54:40,743 --> 00:54:43,735 itu evakuasi masal semuanya pergi ke kota sekarang 665 00:54:43,846 --> 00:54:45,746 Tahan kau pergi batman? 666 00:54:45,848 --> 00:54:49,784 Sialan ya aku pergi oke? aku tak mau mati 667 00:54:49,852 --> 00:54:51,843 Tidak dalam jadwal ku hari ini. tak dalam list aku lakkan 668 00:54:51,954 --> 00:54:55,720 ltu bukan bangun makan joging tes sains mati 669 00:54:55,792 --> 00:54:59,751 Tak itu oke? apa kita selesai 670 00:54:59,862 --> 00:55:00,954 Baik 671 00:55:01,864 --> 00:55:04,799 Ada orang tinggal di kota akan kubur di puing 672 00:55:04,901 --> 00:55:05,925 Aku benci puing 673 00:55:06,002 --> 00:55:09,870 Aku harus ke museum sejarah untuk dapatkan gadis ku amy dia terperangkap 674 00:55:09,939 --> 00:55:13,739 Jika kau kembali mengejar pacar mu, kau ada nol kesempatan 675 00:55:13,876 --> 00:55:14,900 Aku akan ambil ini taruhan 676 00:55:17,880 --> 00:55:21,816 Dia pasti sesuatu/Dia memang pak 677 00:55:22,985 --> 00:55:26,751 Lihat bus evakuasi pergi dari kota hall dalam 21. 00 678 00:55:26,856 --> 00:55:29,757 21.00? tahan apa itu...? 679 00:55:29,826 --> 00:55:31,851 5 cari 6.../sembilan malam 680 00:55:31,961 --> 00:55:34,828 Aku akan selamatkan matematika gila mu/ltu 9 malam 681 00:55:34,897 --> 00:55:36,956 Kau mulai di malam jam 9 nanti 682 00:55:37,767 --> 00:55:40,827 ltu 9, itu waktu kau butuhkan untuk dapat ke bus evakuasi.. 683 00:55:40,903 --> 00:55:42,734 ...atau kau mati 684 00:55:42,805 --> 00:55:43,931 mati? 685 00:55:45,775 --> 00:55:47,800 Ayo itu sudah 5.30 686 00:55:48,744 --> 00:55:50,803 bilang lagi, 530? oh yesus 687 00:55:50,913 --> 00:55:53,746 Oh Tuhan. aku sia2kan seluruh hari 688 00:55:53,850 --> 00:55:56,910 Aku memang... itu terlihat barang amazon 689 00:55:56,986 --> 00:56:00,752 Sialan. kenapa? kenapa aku pergi shoping natal hari ini? 690 00:56:00,990 --> 00:56:04,926 kenapa aku pilih hari? bajingan oke rencana b 691 00:56:09,866 --> 00:56:10,924 Hai/Hai 692 00:56:11,033 --> 00:56:12,728 Aku batman 693 00:56:12,802 --> 00:56:14,736 Aku enchanted princess 694 00:56:14,804 --> 00:56:16,965 Cerita sebenarnya aku ada wanita satu kali.. 695 00:56:17,740 --> 00:56:21,801 ...bilang ku aku di atas 4 kekasih dia pernah ada 696 00:56:21,878 --> 00:56:22,970 ltu cerita sebenarnya 697 00:56:23,779 --> 00:56:24,939 Dan dia ada sekitar blok 698 00:56:27,817 --> 00:56:31,810 kau ingin lihat aku main dengan diri ku sendiri? 699 00:56:33,756 --> 00:56:34,017 Selamat tinggal 700 00:56:45,902 --> 00:56:47,733 Ayo mari pergi 701 00:56:50,840 --> 00:56:51,898 Hentikan diri mu bodoh 702 00:56:51,974 --> 00:56:54,966 Kau terbaik keluar dari ini barisan atau aku akan kehilangan kau 703 00:57:04,020 --> 00:57:06,750 kau tahu meeka bilang itu pertama membunuh.. 704 00:57:06,856 --> 00:57:08,790 ...dukungan akan cepat 705 00:57:08,858 --> 00:57:12,726 Tapi aku temukan itu mudah. malah lebih menyenangkan 706 00:57:13,029 --> 00:57:15,964 Ambil itu lakukan 707 00:57:21,837 --> 00:57:23,737 Dengar tak ada mata 708 00:57:23,839 --> 00:57:24,965 Aku tak ada ibu 709 00:57:28,911 --> 00:57:31,880 ltu lebih baik bercinta dengan onta 710 00:57:43,025 --> 00:57:46,017 Apa? kita hanya main dengan monyet 711 00:57:50,900 --> 00:57:52,765 Mari jalan 712 00:57:55,938 --> 00:57:56,962 Oh astaga! 713 00:58:09,752 --> 00:58:10,719 Ayo! 714 00:58:12,855 --> 00:58:13,913 Lari kita harus terus jalan 715 00:58:15,858 --> 00:58:17,792 Kita harus terus ada yang parah jalan 716 00:58:18,995 --> 00:58:21,930 lni benar parah untuk lari 717 00:58:30,006 --> 00:58:31,871 Tolong 718 00:58:32,842 --> 00:58:33,900 Amy. 719 00:58:35,978 --> 00:58:38,742 Kau kembali untuk ku/aku mencintai mu 720 00:58:38,948 --> 00:58:41,917 Aku tahu aku juga mencintai mu 721 00:58:43,819 --> 00:58:45,878 Sekarang jauhkan ini busur dari bahu ku 722 00:58:45,988 --> 00:58:46,955 Ya 723 00:58:47,957 --> 00:58:49,720 Oke/ltu sakit 724 00:58:49,825 --> 00:58:50,849 Oke baik 725 00:58:50,926 --> 00:58:52,894 Dia melalui lantai, kawan2 726 00:58:52,995 --> 00:58:55,896 lni akan mudah. calvin, aku akan butuh bantuan mu 727 00:58:55,965 --> 00:58:57,830 Benar 728 00:59:02,772 --> 00:59:05,036 ltu untuk apa?/Aku coba buat dia tak sadar... 729 00:59:05,808 --> 00:59:06,900 ...jadi dia tak merasa sakit 730 00:59:08,010 --> 00:59:09,875 Pikiran yang bagus 731 00:59:10,780 --> 00:59:13,874 Sayang ini untuk kebaikan mu/Oke 732 00:59:20,990 --> 00:59:25,757 Bung kau pukul seperti penakut. mari aku coba 733 00:59:32,968 --> 00:59:34,833 Bung ini gadis bisa terima pukulan 734 00:59:43,879 --> 00:59:45,779 Kenapa? 735 00:59:46,982 --> 00:59:49,780 ltu tak bekerja. mari hanya tarik dia keluar 736 00:59:51,020 --> 00:59:51,987 Di lapangan dari tiga 737 00:59:52,755 --> 00:59:54,848 Satu dua tiga 738 00:59:54,957 --> 00:59:56,754 pekerjaan bagus 739 01:00:08,037 --> 01:00:10,904 Kita keluar dari sini. ini tempat akan runtuh 740 01:00:11,807 --> 01:00:16,904 Tidak. sampai kita kembalikan ini... 741 01:00:17,913 --> 01:00:19,744 ...kembali ke altar 742 01:00:19,949 --> 01:00:21,849 bong sihir 743 01:00:21,917 --> 01:00:24,852 Tengkorak kristal. itu satu dari mimpi ku 744 01:00:24,920 --> 01:00:29,721 Sekarang, legenda ada itu kristal tengkorak hilang dari altar... 745 01:00:29,792 --> 01:00:31,817 ...itu akhir dari dunia. gempa bumi.. . 746 01:00:31,927 --> 01:00:34,760 ...astroid kembali ke spice girls 747 01:00:34,830 --> 01:00:35,854 Ya! 748 01:00:37,766 --> 01:00:38,733 Gerhana bulan 749 01:00:38,801 --> 01:00:40,928 kau tahu itu karena kau docent 750 01:00:41,036 --> 01:00:43,903 Aku nonton indianajones and the kingdom of crystal skull 751 01:00:44,006 --> 01:00:45,871 Kau tahu apa itu artinya? 752 01:00:45,941 --> 01:00:48,876 mimpi ku tentang tengkorak, dan kau tahu tentang tengkorak? 753 01:00:48,978 --> 01:00:52,812 ltu takdir kita untuk bersama?/Tidak kita berdua benar suka tengkorak 754 01:00:53,883 --> 01:00:55,783 Tapi itu juga 755 01:00:56,986 --> 01:00:59,819 Baik kita keluar dari sini. itu hampirjam 9 756 01:00:59,889 --> 01:01:02,915 Jika kita tak evakuasi mereka, kita akan mati 757 01:01:05,761 --> 01:01:06,853 Ayo calvin 758 01:01:06,929 --> 01:01:09,921 Aku tinggal di sini dengan amy. kita kembalikan tengkorak ke altar 759 01:01:11,901 --> 01:01:13,766 Sampai nanti/Senang bertemu mu 760 01:01:13,969 --> 01:01:15,960 Mari temukan itu altar 761 01:01:43,999 --> 01:01:44,966 Apa yang terjadi? 762 01:01:45,768 --> 01:01:48,828 Segalanya di museum jadi hidup 763 01:01:51,040 --> 01:01:52,905 Tidak! 764 01:01:54,009 --> 01:01:55,738 Bully! Bully! 765 01:01:56,946 --> 01:01:57,970 Ya! 766 01:02:01,951 --> 01:02:04,852 Mari keluar dari sini/Obat bagus 767 01:02:09,758 --> 01:02:12,022 Altar dari kristal tengkorak lewat sini/Oke 768 01:02:18,801 --> 01:02:19,995 Aku beowulf 769 01:02:24,940 --> 01:02:25,964 Halo 770 01:02:28,877 --> 01:02:29,935 Apa? 771 01:02:31,747 --> 01:02:32,805 Aku beowulf 772 01:02:34,750 --> 01:02:36,843 Bisa kau pakai baju/aku beowulf 773 01:02:36,952 --> 01:02:40,888 Aku tarung monster grandel dengan tak ada senjata, itu bagaimana aku akan tarung dengan mu 774 01:02:41,857 --> 01:02:42,983 tunggu. kau bertarung telanjang? 775 01:02:46,028 --> 01:02:46,995 Aku beowulf 776 01:02:47,763 --> 01:02:48,787 ltu seperti gay bro 777 01:02:48,998 --> 01:02:50,966 ltu tidak... itu tidak gay... 778 01:02:51,033 --> 01:02:53,001 Tidak, aku minta maaf itu gay 779 01:02:53,769 --> 01:02:54,997 ltu bukan gay itu tidak 780 01:02:55,771 --> 01:02:58,934 ltu bagaimana kita lakukan itu di 507 dick 781 01:02:59,041 --> 01:03:02,010 Tanya siapapun/Oke aku akan aku akan tanya teman ku paul 782 01:03:02,778 --> 01:03:05,770 Kita naik perahu besok. aku akan tanya dia saat keluar dari laut 783 01:03:05,981 --> 01:03:09,747 Paul?/teman ku paul yang rekan ku 784 01:03:10,953 --> 01:03:13,786 Dia teman ku. kitajuga teman 785 01:03:14,823 --> 01:03:17,018 Hidup teman?/Tak masalah rekan 786 01:03:17,793 --> 01:03:20,728 kita buka toko antik bersama 787 01:03:20,796 --> 01:03:21,990 ltu pria/kenapa dengan itu pria? 788 01:03:22,798 --> 01:03:25,892 Kenapa gay antik? aku suka hal yang detail 789 01:03:27,970 --> 01:03:29,870 Aku beowulf 790 01:03:30,039 --> 01:03:33,805 Permisi, kau akan siap untuk tertendang bokong mu 791 01:03:39,948 --> 01:03:43,884 Oh tidak kungfu panda 792 01:03:44,820 --> 01:03:46,947 Kau tak harus lakukan itu 793 01:03:52,961 --> 01:03:55,828 Siap untuk merasa dalam petir 794 01:04:23,992 --> 01:04:25,926 Kalian tampak tak asing, bung 795 01:04:25,994 --> 01:04:30,897 Tahun lalu aku bayar 20 dolar untuk dua puluh menit jika kau tahu apa maksud ku 796 01:04:30,999 --> 01:04:33,866 ltu benar. 797 01:04:33,936 --> 01:04:36,996 Panda sebenarnya ada tiga biji 798 01:04:38,941 --> 01:04:40,772 ltu dia 799 01:05:33,762 --> 01:05:34,854 Oh sialan 800 01:05:42,871 --> 01:05:44,896 Oh pekerjaan yang bagus 801 01:05:47,843 --> 01:05:52,871 Pangeran ku kau harus pertahankan kehormatan kita 802 01:05:53,849 --> 01:05:55,749 Cium aku sayang 803 01:06:18,040 --> 01:06:21,840 Kau sobat?/Aku terlatih. aku kira kau tahu 804 01:06:22,911 --> 01:06:24,742 Tidak 805 01:06:35,757 --> 01:06:36,815 Dapatkan dia will 806 01:06:37,759 --> 01:06:39,886 Aku beowulf/Ya aku tahu sudah 807 01:06:39,962 --> 01:06:42,829 Menyerah jadi kita bisa ke sana 808 01:06:42,898 --> 01:06:45,958 Dan aku ada tiket ke jersey boys 809 01:06:46,768 --> 01:06:47,894 Tidak 810 01:06:59,982 --> 01:07:01,006 Kita bisa pergi ke tempat ku 811 01:07:01,783 --> 01:07:05,014 Menari dengan bintang, hasil pertunjukan 812 01:07:05,787 --> 01:07:07,721 Tidak/Beowulf 813 01:07:09,024 --> 01:07:11,925 Aku ingin bawa kau ke rosie o donell pesiar 814 01:07:11,994 --> 01:07:15,828 Hanya aku dan kau teman ku george takei 815 01:07:15,964 --> 01:07:17,795 persetan ini 816 01:07:17,966 --> 01:07:20,730 Aku beowulf 817 01:07:21,837 --> 01:07:24,738 beowulf keluar 818 01:07:27,943 --> 01:07:29,808 Cepat kita ke habisan waktu 819 01:08:01,843 --> 01:08:03,003 lndiana Jones? 820 01:08:06,014 --> 01:08:07,811 lndiana bokong ku 821 01:08:09,751 --> 01:08:10,775 Aku akan ambil itu dari ini 822 01:08:16,992 --> 01:08:20,792 Terimakasih nak. itu benar aku ayah mu 823 01:08:22,864 --> 01:08:25,833 Kau ayah ku?/lbu mu ada di sekitar 824 01:08:25,901 --> 01:08:28,836 Sungguh pelacur, sebenarnya/Ya aku dapatkan ini... 825 01:08:28,937 --> 01:08:30,768 Dia lakukan hal yang spesial... 826 01:08:30,839 --> 01:08:34,832 ...dengan kaki besar dan lilin.../Oke 827 01:08:34,910 --> 01:08:36,901 Aku minta maaf aku pergi dari mu dan ibu mu 828 01:08:37,012 --> 01:08:38,980 Tapi aku ada semangat petualang... 829 01:08:39,047 --> 01:08:41,948 ...dan pelacur bokong seksi di mana2 di kota besar 830 01:08:43,852 --> 01:08:44,978 Apa yang kita ada di sini? 831 01:08:45,754 --> 01:08:46,880 lni gadis mu? 832 01:08:46,955 --> 01:08:50,015 Ya/sungguh gadis yang baik 833 01:08:50,792 --> 01:08:52,020 Dan kau ada bentuk pada mu 834 01:08:52,794 --> 01:08:54,853 Ya sayang. kau sangat baik 835 01:08:54,930 --> 01:08:57,990 Dan kau ada bokong pada mu/Ayah 836 01:08:58,800 --> 01:09:00,825 oh sangat cantik/Ayah 837 01:09:00,902 --> 01:09:04,838 Jika bokong yang bagus bearti hamburger sayang kau akan makan 838 01:09:04,940 --> 01:09:06,737 Oh sial/Ayah 839 01:09:06,842 --> 01:09:10,039 kau lakukan pilates?/Aku hanya tanya 840 01:09:13,882 --> 01:09:16,851 kau tak mau orang tua mu lakukan/Tenang 841 01:09:18,020 --> 01:09:19,954 Baik aku ada kornea berapa banyak waktu.. 842 01:09:20,756 --> 01:09:22,747 ...johnson ku terlihat meleleh baby ruth 843 01:09:23,892 --> 01:09:27,760 Di 70 an nama samaran ku chlaymdia jones 844 01:09:28,897 --> 01:09:32,924 Tak ada penyembuhan untuk herpis, dan aku tak omong kosong pada mu 845 01:09:33,902 --> 01:09:35,802 Terimakasih ayah 846 01:09:57,893 --> 01:10:00,828 lni terlihat mudah/Tak mudah seperti itu 847 01:10:04,933 --> 01:10:06,992 oh sialan pinggul ku 848 01:10:12,774 --> 01:10:15,743 Kau tahu aku ada/Bye ayah 849 01:10:17,879 --> 01:10:18,903 Aku akan berhasil 850 01:10:19,014 --> 01:10:20,879 oh sialan 851 01:10:20,949 --> 01:10:22,007 Oh sialan 852 01:10:25,754 --> 01:10:27,984 ltu sakit 853 01:10:55,817 --> 01:11:00,845 Kenapa tidak kau jalan ke altar/Aku suka 10 kaki jauhnya 854 01:11:01,857 --> 01:11:03,791 Gadis bodoh 855 01:11:10,899 --> 01:11:13,891 tidak jangan menangis aku akan baik 856 01:12:00,882 --> 01:12:02,747 Aku guru shilka 857 01:12:02,851 --> 01:12:06,014 Dan kita di sini hari ini bersama pasukan dan will... 858 01:12:06,788 --> 01:12:09,757 ...itu ke satuan damai dan kesenangan 859 01:12:09,825 --> 01:12:15,764 Dan maksud itu gee kau jelas seksi 860 01:12:17,799 --> 01:12:18,959 Army, kau ambil will... 861 01:12:19,034 --> 01:12:22,936 ...jadi selai kacang dan ke perut mu yang baik? 862 01:12:23,004 --> 01:12:23,993 Aku ya 863 01:12:24,773 --> 01:12:28,869 Dan wil kau ambil amy jadi donat dari cinta... 864 01:12:28,944 --> 01:12:31,913 ..dan kau akan isi krim tiap hari? 865 01:12:32,013 --> 01:12:32,980 Aku bersedia 866 01:12:36,785 --> 01:12:39,845 Baik berikan dia pon 867 01:12:40,856 --> 01:12:42,847 Kunci itu 868 01:12:42,991 --> 01:12:44,925 Patahkan acar 869 01:12:45,760 --> 01:12:46,784 Seakrang kelitik ku 870 01:12:55,904 --> 01:12:56,871 Aku cinta mu will 871 01:12:56,972 --> 01:12:58,963 Aku mencintai mu juga amy 872 01:12:59,774 --> 01:13:01,867 Tapi ada sesuatu aku harus bilang mu 873 01:13:02,944 --> 01:13:03,911 Apa ini? 874 01:13:16,858 --> 01:13:17,916 ltu matt damon 875 01:13:18,827 --> 01:13:20,886 Kau matt damon? 876 01:13:20,996 --> 01:13:22,827 Baik aku hanna montana 877 01:13:22,931 --> 01:13:24,023 Dia hannah montana 878 01:13:24,799 --> 01:13:27,962 Kembali ke konser ku 879 01:13:28,036 --> 01:13:31,733 Setelah sekolah di loker ku di mobil aku bisa berikan dia 880 01:13:31,840 --> 01:13:32,966 Aku juga cumbu flava 881 01:13:33,041 --> 01:13:35,874 Ya nak dia bercinta pada flava bodoh 882 01:13:35,944 --> 01:13:38,879 Kau tahu jam berapa itu karena aku juga 883 01:13:39,915 --> 01:13:43,009 Ya aku tahu tapi itu benar flava, dia bawa aku juga 884 01:13:43,785 --> 01:13:46,845 Dan aku tukar dengan calvin dan dia taukar dengan itu sobat 885 01:13:46,922 --> 01:13:48,719 Dan kita semua hellboy 886 01:13:48,990 --> 01:13:54,895 Ya mereka hellboy dan aku hulk 887 01:13:54,996 --> 01:13:58,796 saat aku marah aku mulai hajar iron man 888 01:13:58,867 --> 01:14:01,893 Yang paling tak nyaman tapi aku juga cumbu puteri 889 01:14:03,838 --> 01:14:05,772 Siapa yang bunyikan beli ku? 890 01:14:05,840 --> 01:14:07,740 Pelacur yang cumbu iron man 891 01:14:07,842 --> 01:14:12,745 ltu ironman dan aku di mulutnya 892 01:14:12,847 --> 01:14:15,975 ltu hebat karena aku cumbu serigala 893 01:14:18,820 --> 01:14:19,980 Dia cumbu serigala itu bukannya kasihan? 894 01:14:20,789 --> 01:14:23,849 Karena kau cumbu itu pelacur dari sex and the city 895 01:14:24,993 --> 01:14:27,962 Dia cumbu gadis sex and the city 896 01:14:28,730 --> 01:14:30,960 Jadi aku penasran apa wolf akan cemburu... 897 01:14:31,733 --> 01:14:34,702 ...jika dia tahu kita cumbu pria dengan sabuk? 898 01:14:35,937 --> 01:14:36,995 Mereka semua cumbu bat man 899 01:14:37,739 --> 01:14:40,765 Di wayne manor, di gua kelawar butler alfred itu budak cinta kita 900 01:14:40,875 --> 01:14:42,740 Teka teki ini rumah mandi suci 901 01:14:42,844 --> 01:14:43,970 Aku anmy winehouse 902 01:14:44,779 --> 01:14:47,839 Dia amy winehouse 903 01:14:47,916 --> 01:14:50,783 Ya 904 01:14:50,852 --> 01:14:53,821 Dan aku jesica simpson 905 01:14:54,756 --> 01:14:57,782 Karena aku di tiupan 906 01:14:57,859 --> 01:15:01,818 Diajessica simpson oh ya 907 01:15:01,930 --> 01:15:05,923 Dan aku pikir aku mungkin ada cumbu pembunuh seksi itu 908 01:15:06,001 --> 01:15:09,027 Semua orang cumbu aku dan aku cumbu balik mereka kau lihat 909 01:15:09,804 --> 01:15:12,864 Dan meksiko juga dengan tragis tata rambut 910 01:15:13,041 --> 01:15:16,010 Panggil itu, kepala, aku JT 911 01:15:16,778 --> 01:15:19,747 Aku cumbu model pria itu. karena dia sangat baik 912 01:15:19,814 --> 01:15:22,840 Dan aku suka untuk bangun di calvin klien 913 01:15:22,917 --> 01:15:29,015 itu benar JT sodomi bokong ku lagi aku juga sodomi pangeran caspian 914 01:15:29,891 --> 01:15:32,917 Aku tampan aku keren 915 01:15:32,994 --> 01:15:36,725 ltu kenapa ini pangeran cumbu anak dari smu 916 01:15:40,035 --> 01:15:41,866 Ayo/mari dengar itu 917 01:15:41,936 --> 01:15:43,904 Sekarang waktu untuk pesta/mari aku dengar mu 918 01:15:43,972 --> 01:15:45,997 Kau tahu jam berapa ini?/tidak jam berapa itu? 919 01:15:46,808 --> 01:15:48,776 itu kacau/Persetan aku 920 01:15:48,810 --> 01:15:50,801 Tidak cumbu aku/cumbu aku 921 01:15:50,912 --> 01:15:52,880 Dia cumbu semua anak di smu 922 01:15:52,947 --> 01:15:56,906 Di bawah, di shoer saat kita ganti baju di kelas gym 923 01:15:56,985 --> 01:15:58,919 Aku cumbu Oprah/Aku cumbu obama 924 01:15:59,020 --> 01:16:01,011 Aku cumbu bokong indana 925 01:16:01,790 --> 01:16:05,749 Aku cmubu indana dan aku cumbu hancock 926 01:16:05,860 --> 01:16:09,023 Dia cumbu hancock dan aku cumbu beowulf 927 01:16:09,764 --> 01:16:12,892 Kau tahu kau suka itu dan aku cumbu kungfu panda 928 01:16:12,967 --> 01:16:15,800 Dan aku cumbu michael jackson 929 01:16:16,938 --> 01:16:19,930 Jangan nilai aku aku mencintai binatang ku, kau lihat 930 01:16:20,008 --> 01:16:21,908 Ohya dia cumbu chipmunks 931 01:16:22,010 --> 01:16:25,844 Sedih untuk di bilang tapi itu benar dia cumbuh chipmuns ya 932 01:18:51,926 --> 01:18:53,791 Kau ada wolfred 933 01:18:53,895 --> 01:18:56,864 ltu gerakan sedikit aku belajar di penjara 934 01:18:56,931 --> 01:18:58,023 Ya aku di penjara 935 01:18:58,800 --> 01:19:00,961 Wolf tulis beberapa cek buruk di 95 936 01:19:01,035 --> 01:19:03,765 Kaki kiri, kuning 937 01:19:04,872 --> 01:19:05,964 Oh itu benar aku jatuh 938 01:19:11,980 --> 01:19:14,949 maaf tentang itu. ini punya ku. maaf 939 01:19:15,883 --> 01:19:19,944 Tunggu oh itu selai ku 940 01:19:20,021 --> 01:19:22,888 oke kau dapatkan 941 01:19:23,024 --> 01:19:24,787 Aku beowulf 942 01:19:24,859 --> 01:19:28,727 Aku orang terkuat dalam 7 kerajaan 943 01:19:29,998 --> 01:19:32,831 Mari diri ku pergi sedikit 944 01:19:32,900 --> 01:19:34,834 Ada terlalu sedikit 945 01:19:34,936 --> 01:19:36,904 Aku pergi ke zone diet... 946 01:19:36,971 --> 01:19:41,874 tapi aku akan makan seperti seminggu makanan dalam dua hari.. 947 01:19:41,943 --> 01:19:43,808 ...dan lalu kembali 948 01:19:43,878 --> 01:19:47,871 Jika kau ada narkoba, aku tak peduli dari mana itu datang 949 01:19:47,949 --> 01:19:51,749 jika itu dalam narkoba kau... 950 01:19:52,987 --> 01:19:56,753 Oh itu kaya 951 01:19:56,858 --> 01:19:58,849 Kau pernah dengan dokter botak sebelumnya? 952 01:19:58,926 --> 01:20:00,917 Tidak/Kita berikan lebih baik... 953 01:20:02,964 --> 01:20:04,989 Apa aku suka harrison ford pada mu? 954 01:20:05,767 --> 01:20:07,792 Dia germo mu?/Oh Tuhan ya 955 01:20:11,773 --> 01:20:13,866 Oh itu di lakukan?/Ya kau mengerti 956 01:20:13,941 --> 01:20:17,775 Kau bisajadi pangeran cahaya ku, dan kau bisajadi pangeran ke gelapan ku 957 01:20:17,845 --> 01:20:19,779 Ya tidak? oke/Tidak 958 01:20:20,782 --> 01:20:22,807 Kaki kiri kuning 959 01:20:23,951 --> 01:20:25,851 Lihat ini bawang 960 01:20:25,953 --> 01:20:29,912 Sayang bagaimana kau ke dia. kau harus dengan ku 961 01:20:29,991 --> 01:20:33,927 Juga, saat aku bercinta dengan gadis dia suka mengerang 962 01:20:34,028 --> 01:20:39,864 Aku tak pukul dia dengan stik. aku hanya bercinta dengannya 963 01:20:39,934 --> 01:20:41,959 Atau dia tak masalah 964 01:20:42,036 --> 01:20:44,766 Serigala pergi dua cara, kau tahu apa yang aku bilang? 965 01:20:44,839 --> 01:20:46,932 aku ada tiket kita ke madona reuni pertunjukan... 966 01:20:47,742 --> 01:20:49,767 ...dan saat aku ingin cium wajah manis mu 967 01:20:49,877 --> 01:20:51,777 Tidak! 968 01:20:52,847 --> 01:20:54,838 Ambil itu dari atas lagi. dia bilang halo 969 01:20:54,949 --> 01:20:57,884 jangan pukul dia terlalu keras 970 01:20:57,952 --> 01:20:59,749 oke? 971 01:20:59,987 --> 01:21:01,784 Cukup baik untuk ku 972 01:21:03,024 --> 01:21:04,924 ltu semua lucu 973 01:21:05,893 --> 01:21:07,019 Cut 974 01:21:07,929 --> 01:21:11,831 Oh itu blake ku, hai blakey 975 01:21:11,899 --> 01:21:13,992 Apa kabar mu? aku mencintai mu 976 01:21:14,769 --> 01:21:15,997 Dia tak bunuh itu tiga prostitusi 977 01:21:16,804 --> 01:21:20,763 Mereka sudah mati saat dia ada mereka aku sumpah pada Tuhan 978 01:21:20,942 --> 01:21:23,934 Lihat, aku ada bilang kau sesuatu aku tak banker 979 01:21:24,011 --> 01:21:25,876 Sebagai suara aku 980 01:21:25,980 --> 01:21:30,974 Lihat aku ada sesuatu untuk di bilang pada mu aku bukan banker aku hanyajumper 981 01:21:31,753 --> 01:21:34,847 Aku bisa teleport lalui waktu dan ruang 982 01:21:37,959 --> 01:21:40,757 Apa itu lagi? waktu dan ruang 983 01:21:40,895 --> 01:21:42,760 Lihat, aku ada sesuatu untuk bilang pada mu 984 01:21:42,830 --> 01:21:44,855 Aku bukan banker aku jumper 985 01:21:44,966 --> 01:21:47,935 Apa?/Aku bisa teleport lalui waktu.. 986 01:21:54,776 --> 01:21:55,834 Kau bicara panda 987 01:21:55,943 --> 01:21:59,777 Kembali ke kerajaan shiri ku. dan aku akan tunjukkan aku bicara pada berang2 988 01:21:59,947 --> 01:22:01,915 ltu hanya terus datang 989 01:22:01,983 --> 01:22:05,919 Tok2. siapa di sana? susu dalam mulut mu 990 01:22:11,893 --> 01:22:18,822 Hei itu stik nyanyi ku? apa stik menyanyi? 991 01:22:21,769 --> 01:22:24,829 Kau tahu semua orang ingin tahu dimana aku 992 01:22:24,906 --> 01:22:27,898 ltu mulai satu malam saata ku menangis di mobil 993 01:22:27,975 --> 01:22:30,944 Ya aku tak menangis lagi bung 994 01:22:31,012 --> 01:22:32,980 14 pertunjukan tv tertinggi 995 01:22:33,781 --> 01:22:36,750 Aku ada pembagian waktu di key west 996 01:22:36,951 --> 01:22:41,718 Oh sayang, aku buat sepatu 997 01:22:41,789 --> 01:22:45,725 Dan ini payu dara ku 998 01:22:45,827 --> 01:22:47,886 Aku mau melihat kau di baju ulang tahun ku 999 01:22:47,962 --> 01:22:50,021 Aku ingin kau melihat aku ambil mandi gelembung 1000 01:22:50,798 --> 01:22:53,733 Aku akan main dengan gelembung dan buat sedikit kumis 1001 01:22:53,801 --> 01:22:55,769 Pura2 aku santa 1002 01:22:56,904 --> 01:22:59,805 Dan anak, aku suka ini 1003 01:22:59,907 --> 01:23:03,741 Tahan sebentar. kau sedikit barang kan 1004 01:23:03,811 --> 01:23:06,803 Lihat kau. apa yang kau kemas di bawah sana? 1005 01:23:06,881 --> 01:23:08,712 Apa kau sembunyi di bawah itu? 1006 01:23:08,816 --> 01:23:11,751 Aku bisa lihat saus dan biskuit 1007 01:23:12,887 --> 01:23:14,013 Aku suka saus dan biskuit itu bagus 1008 01:23:27,802 --> 01:23:29,030 Cantik! 1009 01:23:30,738 --> 01:23:32,729 Aku akan suka kau telanjang dan analisa kau 1010 01:23:32,840 --> 01:23:34,831 Oh sialan 1011 01:23:34,942 --> 01:23:37,740 Kau suka ini baju? aku jelas buat sendiri 1012 01:23:37,812 --> 01:23:39,973 Baik itu karena kau rusakkan. itu karena aku bakar itu 1013 01:23:40,781 --> 01:23:41,941 Aku taruh di lilin ulang tahun ku 1014 01:23:42,750 --> 01:23:43,944 itu akan ledakkan mereka dan buat harapan 1015 01:23:44,018 --> 01:23:45,883 Dari pada baju ku tertangkap oleh api 1016 01:23:46,754 --> 01:23:49,951 Nak jika kau kembali ke pacar mu kau ada 0 kemungkinan untuk selamat 1017 01:23:50,758 --> 01:23:52,726 Aku aakan ambil taruhan 1018 01:23:53,794 --> 01:23:55,762 Kau dengar itu kerta? 1019 01:23:57,899 --> 01:24:01,801 Nak jika kau kembali ke pacar mu kau akan ada nol kemungkinan 1020 01:24:01,869 --> 01:24:03,734 Aku akan ambil taruhan itu 1021 01:24:03,838 --> 01:24:06,864 kau dengar itu kereta lagi? kau dengar itu lagi, waktu kedua? 1022 01:24:07,008 --> 01:24:10,910 Nak, jika kau kembali untuk pacar mu, kau ada nol kemungkinan bertahan 1023 01:24:11,779 --> 01:24:12,768 Aku akan ambil itu... 1024 01:24:12,880 --> 01:24:15,007 Kereta. aku tahu itu datang juga. ya 1025 01:24:15,750 --> 01:24:18,981 ltu kereta yang yaharus kita kejar? /Tidak ambil... 1026 01:24:21,923 --> 01:24:22,890 Beberapa lagi? 1027 01:24:22,990 --> 01:24:25,925 Kau seksi. dan itu hal nyata? 1028 01:24:27,929 --> 01:24:31,956 Hei semuanya pastikan untuk ingat selalu proaktif. itu bantu aku 1029 01:24:32,767 --> 01:24:36,931 ltu bantu kulit ku 1030 01:24:37,004 --> 01:24:42,874 ltu bantu kulit ku sayang 1031 01:24:42,977 --> 01:24:46,777 ltu bantu aku. aku biasa ada itu sekitar ini wajah ku... 1032 01:24:46,847 --> 01:24:48,781 ...dan seluruh aku ambil lombang... 1033 01:24:48,849 --> 01:24:51,943 ...dan lalu ini bagian di sini 1034 01:24:52,753 --> 01:24:54,880 Aku ada itu di mana2 dan sekarang itu hilang 1035 01:24:54,956 --> 01:24:59,984 Ada medik term untuk apa yang kau lakukan pada ku. nafsu 70722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.