Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,908 --> 00:01:50,876
Oh sialan
2
00:02:11,764 --> 00:02:12,788
Kau baru terserigala
3
00:02:13,799 --> 00:02:15,733
Apa?/Apa ini merk resmi..
4
00:02:15,835 --> 00:02:17,735
...itu aku teregister
5
00:02:17,803 --> 00:02:20,772
ltu banyak barang kau harus lakukan,
kau harus loncat
6
00:02:20,873 --> 00:02:21,931
Dapat ini di internet
7
00:02:21,974 --> 00:02:26,001
Harus pergi ke orang bodoh ke
website dimana kau b isa register
8
00:02:26,812 --> 00:02:29,906
Aku ingin bam tapi emeril ada bawa
itu
9
00:02:31,751 --> 00:02:33,776
Bangun bung
10
00:02:36,956 --> 00:02:38,014
lni siap?
11
00:02:38,791 --> 00:02:40,884
Siap/Apa gladiator siap?
12
00:02:42,962 --> 00:02:45,760
Tiga dua satu
13
00:02:45,931 --> 00:02:47,796
Hal baru panas kan serigala
14
00:02:47,967 --> 00:02:49,901
Aku baru buka target di reseda...
15
00:02:50,836 --> 00:02:53,737
...merk saus bbq ku sendiri
16
00:02:53,906 --> 00:02:59,003
ltu namanya saus wolf bbq, tersedia
di tempat biasa
17
00:03:00,846 --> 00:03:02,905
Kau masih pergi? kau masih ingin
lebih dari ini bung?
18
00:03:02,982 --> 00:03:04,950
Aku belajar ini di pulau oriental
19
00:03:05,051 --> 00:03:07,986
Oh ya USA
20
00:03:13,025 --> 00:03:15,994
Sangat kecil dari steriod
21
00:03:39,985 --> 00:03:41,009
Saber toth
22
00:03:44,824 --> 00:03:45,916
Amy Winehouse?
23
00:03:51,030 --> 00:03:52,759
Marah
24
00:03:52,832 --> 00:03:55,801
Kau tak akan macam2 dengan pelcur
yang lagi di rehab
25
00:03:56,769 --> 00:04:01,866
Dengar seperti dinosaurus telah di
hancur oleh ratusan zaman es...
26
00:04:01,941 --> 00:04:05,741
...Kau juga, akan segera punah
27
00:04:05,845 --> 00:04:06,869
Kapan?
28
00:04:06,946 --> 00:04:09,915
Berapa banyak waktu kita ada?/Astaga
29
00:04:10,783 --> 00:04:12,978
Hanya tenang kau tahu aku bicara
sangat cepat...
30
00:04:13,753 --> 00:04:16,847
...aku bahkan tak bisa dengar/Kau
buat kepala ku terluka
31
00:04:16,922 --> 00:04:18,890
Atau mungkin itu hanya bensin yang
aku minum
32
00:04:18,958 --> 00:04:23,895
Oh Tuhan itu baik Oh aku suka minum
bensin
33
00:04:23,963 --> 00:04:26,727
ltu bagus untuk kord vokal
34
00:04:26,799 --> 00:04:27,959
ltu rahasia kecil ku
35
00:04:28,734 --> 00:04:30,793
Kau sama2/Berapa banyak waktu kita
ada?
36
00:04:31,837 --> 00:04:33,737
Mari aku lihat
37
00:04:33,839 --> 00:04:34,863
Bertahan sedikit
38
00:04:36,008 --> 00:04:36,997
ltu dia
39
00:04:38,043 --> 00:04:40,807
Baik mari ada lihat ini
40
00:04:43,749 --> 00:04:44,909
Semua orang di buku wajah
41
00:04:44,984 --> 00:04:46,952
ltu bilang
42
00:04:48,754 --> 00:04:54,021
...itu akhir dari dunia 29 agustus
43
00:04:57,897 --> 00:04:58,886
oh Tuhan
44
00:05:01,934 --> 00:05:03,834
Di bawah itu
45
00:05:51,016 --> 00:05:52,847
sakit
46
00:05:53,786 --> 00:05:56,812
Tandai kata ku nak
47
00:05:56,956 --> 00:05:58,890
Cave dweller.
48
00:05:58,924 --> 00:06:01,791
Pemburu berang
49
00:06:03,762 --> 00:06:07,994
Kau hancur dengan kebohongan ini
50
00:06:10,903 --> 00:06:14,737
Tengkorak kristal/ltu benar. apa
terikat?
51
00:06:14,840 --> 00:06:16,967
Ya mereka melakukan itu di dalam mu
bukan mereka
52
00:06:26,018 --> 00:06:27,747
Oh nak
53
00:06:33,926 --> 00:06:36,895
Aku tahu aku harus ambil semua ambien
54
00:06:46,005 --> 00:06:49,941
Amy. bangun aku hanya ada mimpi
teraneh
55
00:06:50,843 --> 00:06:51,969
Amy.
56
00:06:52,811 --> 00:06:53,903
Apa?
57
00:06:53,979 --> 00:06:57,779
Ya nak
58
00:06:57,850 --> 00:06:59,909
Aku telah berikan gadis rasa cinta
59
00:07:00,019 --> 00:07:03,853
Dia telah hisap mantel ku sepanjang
malam
60
00:07:03,956 --> 00:07:05,787
Keluar dari sini flava
61
00:07:06,759 --> 00:07:08,818
Aku flava
62
00:07:12,798 --> 00:07:14,891
ini tentang apa?/Apa?
63
00:07:14,967 --> 00:07:17,731
Kau bilang kau tak ingin dalam
hubungan
64
00:07:18,003 --> 00:07:20,870
Aku tahu tapi flava
65
00:07:22,007 --> 00:07:23,872
Akan....
66
00:07:25,844 --> 00:07:27,812
...aku ingin ambil itu ke level
berikut
67
00:07:32,885 --> 00:07:33,909
Aku mencintai mu
68
00:07:35,854 --> 00:07:37,822
Aku suka mu juga
69
00:07:39,992 --> 00:07:41,926
Oh bung
70
00:07:43,762 --> 00:07:45,753
Lihat kau tak mengerti
71
00:07:45,831 --> 00:07:47,924
Aku pikir dunia akan berakhir
72
00:07:48,968 --> 00:07:51,027
ltu cara bilang kau ada komitmen
pada masalah
73
00:07:53,005 --> 00:07:56,839
Luar biasa ayo jojo
74
00:07:59,812 --> 00:08:00,801
Kau bawajojo?
75
00:08:01,981 --> 00:08:02,948
Selamat tinggal will
76
00:08:05,818 --> 00:08:07,809
Kau masih datang ke pesta ulang
tahun ku ke 16?
77
00:08:08,020 --> 00:08:09,851
Kau dua lima
78
00:08:09,922 --> 00:08:12,755
Aku tak pernah ada satu/Tumbuh
79
00:08:39,785 --> 00:08:40,843
Ya
80
00:08:43,789 --> 00:08:46,019
Hei/Ya
81
00:09:04,910 --> 00:09:07,743
Amy, kau datang
82
00:09:21,827 --> 00:09:22,953
Ayo
83
00:09:23,896 --> 00:09:25,761
Oh hei will
84
00:09:25,864 --> 00:09:27,923
Selamat ulang tahun 16/Terimakasih
85
00:09:28,801 --> 00:09:30,962
lihat ini
86
00:09:31,003 --> 00:09:32,834
Oh Tuhan
87
00:09:35,808 --> 00:09:38,971
Hei. will itu sobat mu dr phil
88
00:09:42,848 --> 00:09:45,817
Hei mari aku tunjukkan kau kenapa
adik ku...
89
00:09:45,884 --> 00:09:48,819
...biasa panggil aku dr phil
90
00:09:48,921 --> 00:09:50,912
oh hei sayang
91
00:09:55,928 --> 00:09:58,795
Dyke. kembali kemari. aku suka itu
92
00:09:59,765 --> 00:10:01,995
Hei will ini pacar mu?
93
00:10:02,768 --> 00:10:04,736
Jangan biarkan dia pergi
94
00:10:04,803 --> 00:10:08,796
Dia benar gadis yang berkualitas.
sungguh penjaga suka yang itu
95
00:10:08,874 --> 00:10:10,739
Hei kembali kemari. kau pelacur
96
00:10:10,943 --> 00:10:12,808
Terimakasih
97
00:10:14,046 --> 00:10:15,877
Yo!
98
00:10:16,748 --> 00:10:19,911
Mari permainkan dia. dia marah
99
00:10:29,761 --> 00:10:30,819
Dia tidur seperti bayi
100
00:10:30,996 --> 00:10:33,897
Bisa kita taruh tangannya di air
yang hangat
101
00:10:35,767 --> 00:10:36,825
Atau aku ada ide lebih baik
102
00:10:36,902 --> 00:10:39,803
Panggil itu/ekor
103
00:10:42,774 --> 00:10:43,741
itu ekor
104
00:10:56,755 --> 00:10:57,881
Tonjok
105
00:11:01,827 --> 00:11:02,987
Ada apa sayang?
106
00:11:03,896 --> 00:11:05,864
ltu pria coba curi barang kita
107
00:11:05,931 --> 00:11:07,831
Apa /Kita harus dapatkan alkohol
108
00:11:07,900 --> 00:11:10,926
...jadi kita bisa dapatkan gadis
mabuk jadi kita akhirnya bercinta
109
00:11:11,003 --> 00:11:12,766
Aku mclover
110
00:11:12,871 --> 00:11:14,930
Ya aku tahu/Aku mclover
111
00:11:15,007 --> 00:11:18,738
Berhenti bilang itu/Aku mclover
112
00:11:18,844 --> 00:11:20,038
Tuhan, kau hanya
113
00:11:20,812 --> 00:11:22,871
Ya ktp palsu apa?
114
00:11:23,749 --> 00:11:25,011
Hanya bodoh
115
00:11:25,784 --> 00:11:27,775
Tak ada coba mencuri dari ku
116
00:11:27,853 --> 00:11:29,844
Tembak target
117
00:11:32,824 --> 00:11:35,850
Lisa bagaimana aku harus lakukan itu
aku tak ada tembakan jelas
118
00:11:45,003 --> 00:11:47,836
Peluru kurva.Bilang itu?
119
00:11:48,040 --> 00:11:51,942
Kau bisa kendali peluru pergi ke
mana saja kau ingin
120
00:11:57,783 --> 00:11:59,808
Jangan bilang dia apa yang di
lakukan. dia orang ku
121
00:11:59,885 --> 00:12:01,876
Mundur pelacur/Kau tak mau itu dari
ku
122
00:12:07,025 --> 00:12:08,856
Sialan
123
00:12:09,995 --> 00:12:11,019
Pergi dari ku
124
00:12:19,938 --> 00:12:21,872
Ayo pelacur
125
00:12:37,956 --> 00:12:38,945
Ambil itu pelacur
126
00:12:45,864 --> 00:12:46,853
Bagaimana kau suka itu?
127
00:12:52,804 --> 00:12:55,773
Hal yang cantik. oh kau baring di
sana
128
00:12:55,841 --> 00:12:58,969
Aku harus cium mu. berikan aku
ciuman sayang
129
00:13:15,994 --> 00:13:17,928
Kaki kiri kuning
130
00:13:18,997 --> 00:13:20,794
Calvin?
131
00:13:20,899 --> 00:13:22,764
Calvin.
132
00:13:22,868 --> 00:13:25,837
Kau akan curva peluru itu atau apa?
/halo
133
00:13:26,038 --> 00:13:28,836
Ya benar
134
00:13:32,778 --> 00:13:34,905
mari kembali ke tub panas ku.kau
bisa hisap...
135
00:13:36,848 --> 00:13:39,715
Sialan/Maaf phil
136
00:13:43,989 --> 00:13:46,958
Sialan aku bisa.. aku bisa lakukan
ini
137
00:13:53,765 --> 00:13:54,993
Sialan. cepat/sobat
138
00:13:56,768 --> 00:13:58,793
peluru kurva
139
00:13:58,870 --> 00:14:00,895
Aku tahu kau ada kekuatan
140
00:14:18,857 --> 00:14:21,826
Cepat
141
00:14:23,028 --> 00:14:24,825
pukulan yang bagus sialan
142
00:14:32,838 --> 00:14:35,864
Juney, kenapa tidak kau ada aborsi
143
00:14:35,974 --> 00:14:38,966
Kau tak tepat bagian dari koalisi
144
00:14:39,745 --> 00:14:43,806
Aku hanya ambil kabel hangar dan
lakukan itu sendiri
145
00:14:45,917 --> 00:14:48,909
Seperti jamie lynn spears aku
pertahankan ini bayi
146
00:14:49,020 --> 00:14:52,751
Dan lihat kau tak lagi george clooney
147
00:14:52,824 --> 00:14:56,988
malah aku hanyajual bayi ke penawar
lebih tinggi di ebay
148
00:15:01,967 --> 00:15:04,993
Kau korbankan masa remaja mu bicara
seperti dia 30 tahun..
149
00:15:20,752 --> 00:15:22,811
Pikir amy datang malam ini?/Bung aku
tak tahu
150
00:15:22,888 --> 00:15:24,879
lni pacar mu
151
00:15:24,956 --> 00:15:26,821
Sebearnya kita putus
152
00:15:26,892 --> 00:15:28,951
oh kau ingin yang baru
153
00:15:29,761 --> 00:15:30,819
Sedikit asia/Tidak...
154
00:15:30,896 --> 00:15:32,989
Satu malam di bangkok sedikti sake
155
00:15:33,765 --> 00:15:36,029
Aku nonton meoirs of geisha. kau
tahu itu hal terjadi
156
00:15:36,802 --> 00:15:38,770
Aku jatuh cinta dengannya
157
00:15:38,837 --> 00:15:40,828
lalu kau putus dengannya?
158
00:15:40,939 --> 00:15:42,839
ltu tak pernah berhasil
159
00:15:42,941 --> 00:15:45,000
ltu lebih baik berakhir dari pada
melukai dia
160
00:15:45,777 --> 00:15:47,972
Kau tahu apa? kau ada masalah
komitmen
161
00:15:48,046 --> 00:15:51,015
Baik aku tak tepat ada contoh
terbaik tumbuh
162
00:15:51,817 --> 00:15:53,910
aku tak pernah tahu ayah ku. dia
tumpahkan saat aku muda
163
00:15:55,954 --> 00:15:57,979
itu gadis mu di sana
164
00:16:01,893 --> 00:16:02,917
Dia dengan siapa?
165
00:16:03,028 --> 00:16:06,725
Dia mulai kencan model calvin klein
166
00:16:10,902 --> 00:16:13,837
Lupakan dia bung aku ada sesuatu
untuk ceriahkan mu
167
00:16:17,843 --> 00:16:20,812
Sobat itu dengan band marching
168
00:16:20,912 --> 00:16:23,847
Apa yang lebih baik di rayakan untuk
super duper sweet 16...
169
00:16:24,049 --> 00:16:25,914
...lalu itu sekolah tinggi musik?
170
00:16:34,893 --> 00:16:38,886
Malam ini kita akan benar ada liar
171
00:16:38,964 --> 00:16:42,832
malam ini
172
00:16:47,939 --> 00:16:51,841
Halo teman ku kau semua di pesta ku
173
00:16:51,943 --> 00:16:55,902
ltu sangat baik melihat kau semua
174
00:16:56,014 --> 00:16:59,973
Mantan pacar ku amy dan orang utama
ku calvin
175
00:17:00,785 --> 00:17:04,721
Dan penta yang menyakiti ku juga
176
00:17:04,823 --> 00:17:08,020
ltu ingatkan aku dari waktu aku di
kuliah
177
00:17:08,793 --> 00:17:10,954
Aku pengalami
178
00:17:12,831 --> 00:17:16,733
Tersangkut dengan murid pertukaran
179
00:17:16,801 --> 00:17:20,737
Aku pikir namnaya hosing
180
00:17:20,972 --> 00:17:24,874
Sia akan jadi teman baik selamanya
181
00:17:24,943 --> 00:17:28,936
Kecuali bencana acak hancurkan kota
182
00:17:29,748 --> 00:17:32,945
Kita kan jadi teman selamanya
183
00:17:33,051 --> 00:17:37,988
Karena itu terjadi aku akan suka itu
184
00:17:38,990 --> 00:17:40,981
Satu dua tiga empat
185
00:17:41,893 --> 00:17:45,795
Setelah kita pisah dan istirahat
186
00:17:45,864 --> 00:17:49,891
Aku mulai bodohi sekitar
187
00:17:49,968 --> 00:17:53,904
Aku lakukan pria hitam kira dia kenya
188
00:17:53,972 --> 00:17:57,874
Dan kakak jonas turun
189
00:17:57,943 --> 00:18:01,902
Sekarang kita pisah aku akan
tesangkut dengan dia
190
00:18:02,013 --> 00:18:06,780
ya aku mulai germoin dia
191
00:18:06,851 --> 00:18:08,978
Tunggu apa?/Hei sekarang
192
00:18:09,821 --> 00:18:12,881
Snoop dog tak melakukan itu
193
00:18:12,958 --> 00:18:17,895
Aku akan dapat hadiah pertama di
bola pemain
194
00:18:18,029 --> 00:18:20,930
Hei bung wow
195
00:18:20,999 --> 00:18:24,765
Ya itu akan kita bisa lkaukan itu
sepanjang hari
196
00:18:24,869 --> 00:18:27,895
ltu penomena baru
197
00:18:27,973 --> 00:18:31,909
Ya itu akan itu dan penomena baru
198
00:18:33,044 --> 00:18:36,980
Kita akan jadi teman selamanya
199
00:18:37,749 --> 00:18:40,912
Kecuali bencana aca hancurkan kota
200
00:18:41,019 --> 00:18:44,955
Kita akan jadi teman selamanya
201
00:18:45,023 --> 00:18:49,960
karena itu terjadi
202
00:18:51,763 --> 00:18:53,788
Satu dua tiga empat lima
203
00:18:53,865 --> 00:18:56,766
Jt di sini
204
00:18:59,938 --> 00:19:01,769
Oh sayang
205
00:19:03,008 --> 00:19:05,875
jika aku nyanyi melodi mu
206
00:19:05,977 --> 00:19:10,778
Kau akan tos aku celana dalam mu
207
00:19:17,789 --> 00:19:18,949
Aku tak maksud
208
00:19:19,024 --> 00:19:21,015
tapi aku lakukan grup dalam van tur
ku
209
00:19:21,793 --> 00:19:23,727
Britney, Cameron, Scarlett juga
210
00:19:23,795 --> 00:19:25,786
Mereka semua suka rasa ku
211
00:19:26,931 --> 00:19:30,867
Ayo pikirkan itu aku ada banyak
bokong
212
00:19:30,969 --> 00:19:33,836
Dan itu tersisa di lance bass
213
00:19:34,973 --> 00:19:37,942
lihat semua orang itu jessica simpson
214
00:19:52,857 --> 00:19:55,985
Payu darah ku untuk Yesus
215
00:19:56,795 --> 00:19:58,854
Semua ini untuk yesus
216
00:19:58,930 --> 00:20:00,795
Pakai celana mu kembali ayah
217
00:20:00,865 --> 00:20:04,767
Ayo romo oh Tuhan dia akan skor gol
basket
218
00:20:04,836 --> 00:20:07,737
Tunggu apa itu lagi? oh astaga aku
jelas lupa
219
00:20:07,806 --> 00:20:09,831
Apa itu rubdown?
220
00:20:09,908 --> 00:20:11,876
Apa? kelitik
221
00:20:11,943 --> 00:20:14,844
Oh, a touchdown.
222
00:20:14,913 --> 00:20:16,744
Frigging jinx.
223
00:20:18,783 --> 00:20:19,943
Astaga
224
00:20:20,885 --> 00:20:24,753
Kita akan teman selamanya
225
00:20:24,856 --> 00:20:28,815
Kecuali ada bencana hancurkan kota
226
00:20:28,927 --> 00:20:32,954
Kita akan teman selamanya
227
00:20:33,765 --> 00:20:37,963
Karenajika itu terjadi itu akan
228
00:20:38,937 --> 00:20:41,838
Satu dua tiga empat hore
229
00:20:46,044 --> 00:20:47,875
Apa yang terjadi?
230
00:20:54,886 --> 00:20:55,875
Apa itu?
231
00:20:55,987 --> 00:20:57,978
lni siaran darurat
232
00:20:58,757 --> 00:21:00,019
lni siaran darurat
233
00:21:00,792 --> 00:21:02,760
Diam semua nya dengar
234
00:21:02,827 --> 00:21:03,953
Sesuatu ada hentakkan kota
235
00:21:04,763 --> 00:21:07,926
Kita ada laporan itu bisajadi gempa
atau sesuatu seperti itu
236
00:21:08,032 --> 00:21:09,021
Oh sialan
237
00:21:09,801 --> 00:21:12,998
Seismologi ada tanda di epicenter
238
00:21:13,772 --> 00:21:15,865
Yang menarik keluar semua warga
239
00:21:15,940 --> 00:21:17,874
...yang menari di musik 80an...
240
00:21:17,942 --> 00:21:21,935
Dan seperti minum bir ringan
241
00:21:22,981 --> 00:21:24,915
Oh Tuhan kita akan mati
242
00:21:26,050 --> 00:21:28,018
Makan xanax fabio
243
00:21:28,820 --> 00:21:32,779
Ada ketagihan di pertunjukan iggy
circa 73
244
00:21:32,924 --> 00:21:33,948
Apa?
245
00:21:34,025 --> 00:21:37,984
ltu keren,
246
00:21:38,897 --> 00:21:40,865
Kau jelas berikan aku mata bau
247
00:21:42,867 --> 00:21:44,835
FYl, galatika...
248
00:21:44,903 --> 00:21:46,962
...kau penyelundup anggur lebih
keras dari cornelius..
249
00:21:47,038 --> 00:21:50,997
...di planet kera yang asilnya bukan
tum burton
250
00:21:51,776 --> 00:21:54,745
Dan BT dubs ada 6 pak seperti itu...
251
00:21:54,813 --> 00:21:57,907
...sejak aku tembak molson golden
252
00:21:58,850 --> 00:22:00,784
Aku tak mengerti ini hal yang kau
bilang
253
00:22:00,885 --> 00:22:04,981
ltu karena aku bicara dalam tulisan
254
00:22:14,732 --> 00:22:16,791
Waktu untuk dapatkan ini monyet di
plaster
255
00:22:31,983 --> 00:22:34,952
lni siaran darurat
256
00:22:37,956 --> 00:22:41,790
Amy. kau oke?/Ya
257
00:22:42,760 --> 00:22:44,728
Apa kau bawa pria lain ke pesta ku?
258
00:22:44,829 --> 00:22:47,730
Kenapa kau perduli?/Karena aku...
259
00:22:48,867 --> 00:22:49,993
Aku tidak
260
00:22:51,870 --> 00:22:53,735
Aku keluar dari sini
261
00:22:53,805 --> 00:22:54,829
Nanti pelacur
262
00:22:55,974 --> 00:22:57,737
Kau tahu apa, will?
263
00:22:57,842 --> 00:23:00,970
Tiap kali kita bercinta, aku pikir
pria lain
264
00:23:01,980 --> 00:23:03,811
Aku juga sama
265
00:23:07,886 --> 00:23:09,820
Sialan/Will
266
00:23:10,822 --> 00:23:11,982
Kau harus dengar ini
267
00:23:12,824 --> 00:23:15,850
Gempa bumi telah hancurkan gas utama
268
00:23:16,928 --> 00:23:19,988
Aku bisa hidup dengan itu/Oh tidak
269
00:23:20,765 --> 00:23:22,027
Kita sekarang ada laporan...
270
00:23:22,800 --> 00:23:24,961
...astroid itu jatuh dari langit dan.
.
271
00:23:25,036 --> 00:23:26,765
Akhir dari dunia
272
00:23:26,838 --> 00:23:28,863
Dan pinkbery baru hancur
273
00:23:33,945 --> 00:23:35,003
ltu seperti mimpi ku
274
00:23:37,782 --> 00:23:40,808
Aku ulangi pinkberry baru hancur
275
00:23:59,871 --> 00:24:01,839
Tuhan, apa yang terjadi?
276
00:24:01,906 --> 00:24:04,739
Aku pikir itu gerhana/ltu akhir dunia
277
00:24:04,842 --> 00:24:06,002
Aku pikir aku hanya bual diri ku
278
00:24:22,794 --> 00:24:23,761
Ayo pergi
279
00:24:26,764 --> 00:24:28,959
Oh Tuhan. hannah montana mati
280
00:24:31,736 --> 00:24:33,829
Oh Tidak
281
00:24:33,938 --> 00:24:37,738
Baik bye semua pengemar ku
282
00:24:37,842 --> 00:24:39,002
Terus rocking
283
00:24:47,018 --> 00:24:50,920
Dia nasional treasure
284
00:24:54,892 --> 00:24:56,917
Juga ingatkan orang tua mu
285
00:24:57,028 --> 00:25:00,828
...untuk pilih hannah montana resmi
kotak makan siang...
286
00:25:00,932 --> 00:25:02,957
...hannah montana ...
287
00:25:03,034 --> 00:25:05,002
dan hanna montana kertas toilet
288
00:25:05,770 --> 00:25:08,967
Dan yakin pada ini nada pada knoser
musim panas ku di montana..
289
00:25:09,040 --> 00:25:13,773
...rabu ini 87 pusat
290
00:25:15,913 --> 00:25:19,747
Aku tunggu di antrian untuk dua hari
untuk tiket ini
291
00:25:19,817 --> 00:25:20,943
Sialan
292
00:25:23,755 --> 00:25:29,785
Dan mari aku hanya bilang itu jelas
seksi foto pro aktif dari aku..
293
00:25:29,894 --> 00:25:34,991
...terbocor di myspace tanpa izin aku
294
00:25:35,867 --> 00:25:37,960
Tapi jiak kau akan sadari itu foto ..
295
00:25:38,736 --> 00:25:39,998
Aku paka seksi..
296
00:25:40,805 --> 00:25:46,004
Hannah montana celana dalam.
sekarang tersedia di target
297
00:25:55,753 --> 00:25:57,880
Oh Tuhan. hannah montana itu jelas
miley cyrus
298
00:25:57,989 --> 00:26:00,890
Baik yang benar sherlock
299
00:26:00,992 --> 00:26:04,826
Semua yang aku pakai wig dan
kesempatan aku rubah suara sedikit..
300
00:26:04,862 --> 00:26:07,888
Dan itu anak bodoh tak bisa bilang
perbedaan
301
00:26:07,999 --> 00:26:11,867
Lalu aku dapat dua kali bayaran dan
dua barang
302
00:26:11,936 --> 00:26:14,029
Hanya ingatkan cd baru ku keluar
303
00:26:14,806 --> 00:26:17,775
Miley Cyrus: Underage.
304
00:26:17,842 --> 00:26:22,006
ltu tersedia di toko sekarang. lagu
ari ayah ku billy ray
305
00:26:22,780 --> 00:26:25,840
Hanya 9 95
306
00:26:29,954 --> 00:26:31,751
Bisa semua orang membantu kita?
307
00:26:31,856 --> 00:26:33,824
Ada orang bisa bantu?
308
00:26:38,763 --> 00:26:39,991
Hei hancock
309
00:26:40,998 --> 00:26:42,863
Hancock?
310
00:26:43,835 --> 00:26:44,893
Kita butuh bantuan
311
00:26:46,904 --> 00:26:48,769
Bantu dari mabok mu sialan
312
00:26:48,873 --> 00:26:51,899
Kemari terbang dan perbaiki itu
313
00:26:53,911 --> 00:26:55,845
Sialan!
314
00:27:01,919 --> 00:27:03,011
Oh tidak
315
00:27:03,788 --> 00:27:05,016
Willie besar keluar dari sini
316
00:27:12,964 --> 00:27:14,955
Aku butuh minuman
317
00:27:23,007 --> 00:27:24,907
Sialan!
318
00:27:25,009 --> 00:27:27,773
ltu datang kemari/Apa yang kita
lakukan?
319
00:27:27,845 --> 00:27:30,814
Ayo kawan2 mari keluar dari sini/Ayo
pergi
320
00:27:33,751 --> 00:27:35,776
Lewat sini. kemari
321
00:27:35,953 --> 00:27:36,920
Ayo
322
00:27:44,896 --> 00:27:47,865
Apa yang kita akan lakukan sekarang?
/Sayang aku tak tahu
323
00:27:47,965 --> 00:27:49,023
Lihat kita hanya...
324
00:27:49,800 --> 00:27:51,961
Kita kan tunggu dari badai sini
sampai berlalu
325
00:27:55,006 --> 00:27:56,837
Hey.
326
00:28:01,012 --> 00:28:02,980
lni tempat persembunyian kita
327
00:28:03,748 --> 00:28:06,774
Pergi benar carrie?
328
00:28:07,919 --> 00:28:09,750
Halo kasih
329
00:28:12,857 --> 00:28:14,848
kecuali kau ingin bertarung
330
00:28:14,926 --> 00:28:16,917
Lihat kita tak ingin masalah apapun
331
00:28:23,834 --> 00:28:24,892
Aku tak pernah mundur
332
00:28:24,969 --> 00:28:29,906
Dapatkan beberapa./Seperti yang kau
lihat aku sudah lakukan
333
00:28:33,878 --> 00:28:37,746
Dan juga aku kira bisa mudah kota NY
gadis seperti ku..
334
00:28:37,848 --> 00:28:41,750
Sungguh pukul ini remaja hamil? aku
penasaran
335
00:28:41,819 --> 00:28:45,949
Seperti dolph rundergen di rock 5
336
00:28:54,765 --> 00:28:55,925
ya
337
00:29:15,920 --> 00:29:17,979
Aku lakta
338
00:29:19,991 --> 00:29:22,755
Ada susu?
339
00:29:30,901 --> 00:29:32,766
Oh Tuhan
340
00:29:38,909 --> 00:29:40,774
ltu kaki mu?/Ya
341
00:29:40,878 --> 00:29:43,711
Dan ini kaki bayi ku
342
00:29:45,983 --> 00:29:47,746
Cium itu
343
00:29:49,754 --> 00:29:50,721
Dan rasakan itu
344
00:29:51,989 --> 00:29:53,980
Hisap pada plasenta ku
345
00:29:57,028 --> 00:29:59,929
Ya!/Oh carrie
346
00:30:00,031 --> 00:30:01,999
Carrie sayang kau tak apa2?
347
00:30:02,800 --> 00:30:04,961
Ayo gadis, keluar dari sini sekarang
348
00:30:11,008 --> 00:30:12,976
Apa yang terjadi?/Aku tak tahu
349
00:30:13,044 --> 00:30:15,877
Bangun dan cium prius
350
00:30:15,980 --> 00:30:19,916
Aku tah uitu tak nyaman benar, tapi
itu namanya pemanasan global
351
00:30:19,984 --> 00:30:22,919
Tidak itu bukan
352
00:30:24,789 --> 00:30:26,814
Amy datang ke mimpi ku...
353
00:30:26,924 --> 00:30:28,858
..setelah aku tarung di amerika
gladiator
354
00:30:28,993 --> 00:30:31,826
Aku pikir sesuatu tentang tengkorak
kristal
355
00:30:32,963 --> 00:30:35,864
Ayo tengkorak kristal?
356
00:30:35,933 --> 00:30:36,991
kau seperti orang gila
357
00:30:37,802 --> 00:30:40,930
Lihat aku makin telat hanya tinggal
di sini dan tnggu badai
358
00:30:41,772 --> 00:30:42,830
Aku beku
359
00:30:43,741 --> 00:30:44,833
Kita keluar dari baju kita
360
00:30:46,877 --> 00:30:50,745
Apa?/Tubuh kita kan mencapai hangat
lain
361
00:30:50,848 --> 00:30:53,783
Jika tidak kita tak akan berhasil
melaui malam
362
00:30:54,785 --> 00:30:55,843
Ya
363
00:30:56,020 --> 00:30:58,853
Dia benar ayo
364
00:31:07,932 --> 00:31:09,923
Aku pikir air aku akan pecah
365
00:31:10,868 --> 00:31:11,835
Air?
366
00:31:15,806 --> 00:31:16,966
Apa?
367
00:31:18,042 --> 00:31:19,907
Maaf
368
00:31:24,782 --> 00:31:26,977
Lihat aku ada sesuatu untuk bilang
aku bukan banker
369
00:31:27,752 --> 00:31:28,878
Aku jumper/Apa
370
00:31:28,953 --> 00:31:30,853
Aku bisa teleport melalui waktu dan
ruang
371
00:31:59,984 --> 00:32:02,782
Aku harap kita bisa tinggal bersama
372
00:32:02,853 --> 00:32:03,877
Aku mencintai mu
373
00:32:06,023 --> 00:32:07,820
Bye
374
00:32:11,862 --> 00:32:14,922
Aku pangeran caspian di sini untuk
selamatkan narnia
375
00:32:18,002 --> 00:32:19,867
Sedikit bantuan
376
00:32:21,772 --> 00:32:22,932
Kalian
377
00:32:27,044 --> 00:32:29,012
itu pria yang hancurkan star wars
378
00:32:34,919 --> 00:32:37,888
Apa?/Apan dia lihat mimpi mu
379
00:32:40,891 --> 00:32:42,950
Oh bung. aku kacaucakan itu dengan
pasukan
380
00:32:43,027 --> 00:32:45,894
Kau gadis beruntung itu tak mau
bicara pada mu
381
00:32:45,963 --> 00:32:48,955
Dia seksi dia ada pekerjaan
382
00:32:49,800 --> 00:32:52,928
Bung gadis itu jauh dari jangkauan mu
383
00:32:53,003 --> 00:32:55,904
Sialan dia dengan nafas bau mu
384
00:32:56,874 --> 00:32:59,934
Tidak kau sebutkan abnormal
385
00:33:05,015 --> 00:33:06,778
Bung kau taruh baju mu di bawah
386
00:33:06,884 --> 00:33:09,876
Baik kau benar aku kacaukan dengan
amy
387
00:33:12,990 --> 00:33:14,890
Aku tak harus biarkan dia pergi
388
00:33:17,761 --> 00:33:19,922
Yesus
389
00:33:19,997 --> 00:33:23,763
Oke ini rencananya. kita harus
keluar dari kota ini
390
00:33:23,868 --> 00:33:25,733
Apa yang kau bilang?
391
00:33:25,970 --> 00:33:29,736
Apa yang kau semua lakukan
tinggalkan aku?
392
00:33:31,909 --> 00:33:33,934
Terus jalan orang tak ada untuk di
lihat
393
00:33:34,979 --> 00:33:38,745
Semua bencana telah terisi. kota itu
aman
394
00:33:44,889 --> 00:33:45,856
Sialan
395
00:33:47,024 --> 00:33:47,991
Sial
396
00:33:50,961 --> 00:33:53,930
Seperi aku bilang terus jalan itu
dalam kendali
397
00:33:58,969 --> 00:33:59,936
Aku keluar dari sini
398
00:34:06,010 --> 00:34:09,844
Apa itu?/ltu kepala
399
00:34:09,914 --> 00:34:12,747
Halo?/kepala siapa?
400
00:34:12,816 --> 00:34:13,874
Halo?/ltu aku
401
00:34:13,984 --> 00:34:15,918
amy dimana kau?
402
00:34:15,953 --> 00:34:18,945
Aku di museum kerja, aku khawatir
tentang artifak
403
00:34:19,757 --> 00:34:22,021
Kau tak apa2?/Aku takut
404
00:34:22,893 --> 00:34:24,861
Akan baik2 saja aku janji dengar
405
00:34:24,962 --> 00:34:27,863
Ada sesuatu aku butuh bilang mu
406
00:34:27,965 --> 00:34:30,024
Dan aku harus bilang kau dulu sekali
aku bodoh
407
00:34:34,772 --> 00:34:35,761
Aku mencintai mu
408
00:34:37,942 --> 00:34:40,001
Oh sayang aku juga
409
00:34:42,780 --> 00:34:46,011
Apa yang kau bilang kau masih cintai
aku
410
00:34:46,784 --> 00:34:48,979
Ya tentu saja
411
00:34:49,920 --> 00:34:50,887
Bilang sesuatu
412
00:34:52,923 --> 00:34:54,788
Bilang sesuatu kau pelacur
413
00:34:58,996 --> 00:35:00,020
Bajingan
414
00:35:00,998 --> 00:35:02,863
Halo amy
415
00:35:03,834 --> 00:35:04,994
Sialan
416
00:35:07,871 --> 00:35:09,805
Apa?
417
00:35:10,040 --> 00:35:12,008
Kitah arus kembali/Bilang apa?
418
00:35:12,776 --> 00:35:14,004
Amy dalam bahaya aku dapatkan dia
kembali
419
00:35:14,778 --> 00:35:16,769
Aku lepaskan dia sebelumnya. aku tak
akan kehilanga dia lagi
420
00:35:16,847 --> 00:35:19,873
Kau gila bung ini semua dhancurkan
kota
421
00:35:19,984 --> 00:35:22,817
Kita harus pergi sekarang kita akan
mati
422
00:35:22,886 --> 00:35:24,751
ltu sesuatu aku harus lakukan
423
00:35:24,855 --> 00:35:25,844
kalian terus
424
00:35:29,026 --> 00:35:31,722
Tidak aku orang mu aku akan dengan mu
425
00:35:31,795 --> 00:35:33,888
Ya maksud ku aku benar kacau..
426
00:35:33,998 --> 00:35:38,025
Jadi apa yang bisa aku dapatkan
427
00:35:38,802 --> 00:35:41,930
Maksud aku aku lebih dari vince
vaughn untuk putus
428
00:35:42,006 --> 00:35:44,839
atau vince vaugn dalam fred claus...
429
00:35:46,010 --> 00:35:47,978
...atau aku rasa vince vaughn dalam
biasa
430
00:35:48,746 --> 00:35:50,907
jadi ayo pergi/ya tolong
431
00:35:53,784 --> 00:35:54,910
Lisa ayo
432
00:35:55,019 --> 00:35:57,010
Tidak kawan2/Ayo sayang
433
00:35:57,821 --> 00:35:59,789
Aku benar ada perasaan buruk tentang
ini
434
00:36:04,795 --> 00:36:05,921
lisa!
435
00:36:06,030 --> 00:36:07,895
mereka bunuh lisa!
436
00:36:07,931 --> 00:36:08,955
Lihat ayo
437
00:36:09,733 --> 00:36:12,725
Mereka bunuh lisa kau bjaingan/Ayo
kitah arus pergi
438
00:36:12,836 --> 00:36:13,962
Ayo
439
00:36:21,879 --> 00:36:24,848
Aku benar minta maaf tentang pacar mu
440
00:36:24,915 --> 00:36:27,850
Tentang utama mu
441
00:36:27,918 --> 00:36:33,857
Aku akan tawarkan bantuan seksual ku
tapi aku ada banyak
442
00:36:33,924 --> 00:36:34,982
Lisa gadis yang hebat
443
00:36:45,769 --> 00:36:47,760
lisa siapa
444
00:36:47,905 --> 00:36:48,963
Oh dimana aku
445
00:36:49,840 --> 00:36:51,933
SUngguh tempat yang bagus
446
00:36:53,944 --> 00:36:56,936
ltu tercium seperti daging dan stres
447
00:37:00,851 --> 00:37:01,840
cantik
448
00:37:02,853 --> 00:37:03,979
Sungguh mahkluk yang ajaib kau
449
00:37:10,861 --> 00:37:11,987
Sayang ku pangeran
450
00:37:12,763 --> 00:37:20,863
Kau ada selamatkan aku kau
tertangkap aku dalam lengan
451
00:37:20,938 --> 00:37:26,001
Sebenarnya kau mendarat di bola ku
452
00:37:26,777 --> 00:37:27,835
Mari aku tebak
453
00:37:27,945 --> 00:37:31,904
Dari kerajaan kcil mu?
454
00:37:33,951 --> 00:37:36,784
Tidak bodoh
455
00:37:36,854 --> 00:37:39,982
Sebenarnya aku hanya gadis yang hidup
456
00:37:41,024 --> 00:37:42,889
Bagaiman kau berakhir di sini?
/Narkoba
457
00:37:42,993 --> 00:37:46,759
Banyak dan banyak...
458
00:37:46,830 --> 00:37:50,994
...narkoba
459
00:37:53,871 --> 00:37:55,862
Aku tak menilai
460
00:37:58,809 --> 00:37:59,935
ltu berbahaya dari sana
461
00:38:00,043 --> 00:38:02,978
Kau mungkin datang dengan kitajika
kau ingin hidup
462
00:38:03,046 --> 00:38:04,843
Oke/Baik
463
00:38:04,915 --> 00:38:07,884
Selamat tinggal. oh aku pergi dengan
mu/Ya kau memang
464
00:38:07,951 --> 00:38:10,886
Museum sejarah itu di kota. ayo
465
00:38:16,760 --> 00:38:20,856
Mimpi dan dongong cinta sejati ku
466
00:38:21,765 --> 00:38:25,997
Bicara sihir tupai dan barang
467
00:38:26,937 --> 00:38:29,906
Tidak puteri tunggu kemana kau pergi
468
00:38:29,973 --> 00:38:32,806
Dan itu moorish
469
00:38:32,843 --> 00:38:34,902
Aku pacar barunya
470
00:38:36,814 --> 00:38:39,806
Sangat lucu aku pangern edwin
471
00:38:40,851 --> 00:38:43,911
Puteri, dia germo mu?/Oh Tuhan ya
472
00:38:45,989 --> 00:38:49,789
Tap itiu tak apa2. aku bisa ada
germo dan pacar
473
00:38:50,761 --> 00:38:51,785
Oh lakukan apa?
474
00:38:53,931 --> 00:38:58,766
Pangeran manan yang bisa habisi dan
yang lain akan menangi tangan ku
475
00:39:05,843 --> 00:39:06,832
Kau siap untuk melangkah?
476
00:39:08,011 --> 00:39:10,002
Tunggu. maksud mu seperti stepup
movie...
477
00:39:10,781 --> 00:39:12,976
Dimana penari sobat pergi ke akademi
tari?
478
00:39:13,784 --> 00:39:15,775
Tidak aku pikri lebih step up 2..
479
00:39:15,853 --> 00:39:18,822
saat mengajari gadis menari di jalan
pergi ke akademi tari
480
00:39:19,790 --> 00:39:20,779
Aku merasakan mu
481
00:39:20,858 --> 00:39:24,794
Dia tak siap untuk aku juney. aku
akan putus denganya
482
00:39:24,862 --> 00:39:26,921
Kau ingin benberan? baik ini dia
483
00:39:36,874 --> 00:39:38,774
Oh
484
00:39:40,878 --> 00:39:41,845
ltu gila bung
485
00:39:46,950 --> 00:39:48,941
oh tidak
486
00:39:54,024 --> 00:39:55,821
ltu hanya budak ku
487
00:39:55,926 --> 00:39:57,917
oh ayo
488
00:39:58,896 --> 00:40:00,830
Dia gabung dobel. siapa yang perduli
tentang itu
489
00:40:03,000 --> 00:40:04,865
pasti ada kaca
490
00:40:07,771 --> 00:40:08,999
Buat beberapa kamar
491
00:40:09,773 --> 00:40:10,831
Buat beberap kamar
492
00:40:10,908 --> 00:40:13,741
Ayo/Oke
493
00:40:14,945 --> 00:40:16,913
Apa?
494
00:40:17,781 --> 00:40:19,942
Oh sial itu semua maksudnya
495
00:40:30,961 --> 00:40:33,862
ini pelacur lebih baik kerja.
496
00:40:33,931 --> 00:40:34,955
Aku pikir dia mahkotakan
497
00:40:37,935 --> 00:40:39,835
Aku ingin menari
498
00:40:39,937 --> 00:40:43,031
Aku tak yakin aku bisa
499
00:40:43,807 --> 00:40:46,776
Jangan tekan aku
500
00:40:48,045 --> 00:40:49,910
Aku siap
501
00:40:50,781 --> 00:40:52,874
Oh awas dia datang
502
00:40:54,818 --> 00:40:55,842
oh ya
503
00:41:37,027 --> 00:41:39,757
Aku keluar dari sini
504
00:41:39,997 --> 00:41:41,760
Bye.
505
00:41:41,832 --> 00:41:43,925
Dia semua milik mu bro
506
00:41:44,835 --> 00:41:45,893
ltu twister
507
00:41:46,003 --> 00:41:48,733
Lari
508
00:41:55,946 --> 00:41:57,971
Ada orang bisa selamatkan kita?
509
00:41:58,048 --> 00:42:00,016
kita butuh pahlawan
510
00:42:08,759 --> 00:42:09,953
Aku iron man
511
00:42:12,829 --> 00:42:15,821
Oh itu badai hantam sapi
512
00:42:17,000 --> 00:42:18,797
sialan itu sangat kacau
513
00:42:22,773 --> 00:42:24,866
Sekarang kau buat aku marah
514
00:42:27,878 --> 00:42:30,005
Aku hanya bajingan di sekitar sini
515
00:42:32,883 --> 00:42:34,783
oh sialan
516
00:42:34,851 --> 00:42:36,751
sapi lagi?
517
00:42:42,993 --> 00:42:44,824
Apa itu?
518
00:42:44,861 --> 00:42:45,953
itu tak baik
519
00:42:46,763 --> 00:42:48,856
Lihat aku lihat ini
520
00:42:48,932 --> 00:42:50,797
ltu cakar lobster
521
00:42:50,867 --> 00:42:51,834
Terserah.
522
00:42:51,935 --> 00:42:55,803
Lihat aku bawa banyak bawaan aku tak
butuh itu bung
523
00:42:59,776 --> 00:43:03,906
Jangan buat aku marah kau tak akan
suka kau saat aku marah
524
00:43:04,748 --> 00:43:07,979
Ada kepribadian aku yang aku tak
bisa kendali
525
00:43:25,936 --> 00:43:27,904
Setidaknya dia dapat dengan sapinya
526
00:43:30,841 --> 00:43:33,810
Bung!/Hei casanova lupakan amy
527
00:43:33,844 --> 00:43:35,812
Kita tak akan pernah berhasil ke
museum
528
00:43:35,879 --> 00:43:36,937
Aku tahu dia masih hidup
529
00:43:37,747 --> 00:43:39,806
Halo? jojo?
530
00:43:39,883 --> 00:43:42,750
Jojo? tidak itu aku
531
00:43:42,819 --> 00:43:44,878
Will, aku terperangkap
532
00:43:44,955 --> 00:43:48,823
Patung mesi jatuh pada ku saat gempa
bumi
533
00:43:48,892 --> 00:43:50,917
Tetap tenangamy hanya tenang
534
00:43:50,994 --> 00:43:53,929
Aku sangat takut.
535
00:43:54,030 --> 00:43:56,931
Baik amy dengar aku jangan panik
536
00:43:59,903 --> 00:44:01,837
Aku akan di sana aku janji
537
00:44:05,008 --> 00:44:07,772
Amy?
538
00:44:09,880 --> 00:44:11,905
Kawan2 aku kembali untuk dia
539
00:44:14,851 --> 00:44:18,810
Kau tak bisa selamatkan diajika kau
mati. ayo
540
00:44:18,922 --> 00:44:20,856
ltu ada lasan aku bisa/Ayo
541
00:44:20,924 --> 00:44:21,913
Selamat tinggal
542
00:44:21,992 --> 00:44:23,721
Amy, tidak/Ayo pergi
543
00:44:23,827 --> 00:44:25,021
Tidak sialan/Kau harus pergi
544
00:44:34,871 --> 00:44:35,929
Aku tahu kau pikir aku gila...
545
00:44:36,039 --> 00:44:39,008
...tapi ini bencana ada lakukan
dengan tengkorak kristal
546
00:44:39,776 --> 00:44:42,870
ltu seperti TMTH/TM apa?
547
00:44:42,979 --> 00:44:45,004
Terlalu banyak di tangani
548
00:44:45,815 --> 00:44:46,975
Pelacur, kenapa tidak kau hanya
bilang itu?
549
00:44:47,751 --> 00:44:49,912
Kenapa semuanya arconomi dengan mu?
550
00:44:50,020 --> 00:44:52,989
Chilly Willy out, LL Not Cool J.
551
00:44:53,790 --> 00:44:57,726
Oh jangan hentikan semua ini
pertengkaran sungguh
552
00:44:57,794 --> 00:44:59,955
Sekarnag siapa lapar?
553
00:45:08,805 --> 00:45:09,897
Bagus
554
00:45:10,874 --> 00:45:12,774
Terserah
555
00:45:13,910 --> 00:45:14,934
Kau suka beberapa?
556
00:45:15,812 --> 00:45:16,779
Tidak
557
00:45:23,887 --> 00:45:25,013
Apa?
558
00:45:25,922 --> 00:45:28,823
Semua, itu telepon pintar ku. hanya
berikan aku waktu
559
00:45:37,867 --> 00:45:39,858
Kau harus buang air besar
560
00:45:40,036 --> 00:45:41,003
Hanya itu
561
00:45:45,775 --> 00:45:48,005
Apa aku dapatkan itu? apa aku
dapatkan semua?
562
00:45:49,913 --> 00:45:51,847
Kenapa semua lihat aku untuk itu?
563
00:45:51,948 --> 00:45:53,779
Kau dapat... ya
564
00:45:53,984 --> 00:45:54,951
ltu di sana?
565
00:45:55,919 --> 00:45:58,752
ltu baik/Hanya pergi
566
00:45:58,888 --> 00:46:00,981
Hanya.. aku dapatkan ini waktu, lagi
567
00:46:05,929 --> 00:46:07,794
Apa itu lakukan?
568
00:46:10,800 --> 00:46:13,928
Hei semua ini ibu lisa
569
00:46:14,838 --> 00:46:16,965
Aku ada bilang dia apa yang terjadi
pada putrinya
570
00:46:21,978 --> 00:46:23,878
Hai nona heller
571
00:46:28,018 --> 00:46:29,849
Lisa
572
00:46:30,020 --> 00:46:31,885
Lisa mati
573
00:46:34,758 --> 00:46:35,850
Tapi
574
00:46:36,860 --> 00:46:39,954
Aku temui ini baik, ...
575
00:46:40,730 --> 00:46:43,858
...ingin lakukan apaun dan segala
aku ingin
576
00:46:43,967 --> 00:46:45,992
Kau harus bicara padanya
577
00:46:46,770 --> 00:46:50,900
Halo? oh ya dia benar. itu akan
lakukan apapun jelas
578
00:46:50,974 --> 00:46:54,740
Aku tak ke jalan itu di cavernous
puteri untuk bukan apa2
579
00:46:54,811 --> 00:46:57,803
Terlayani dengan baik
580
00:46:57,914 --> 00:47:00,007
Jika kau ada 5 dolar aku akan
tunjukkan mu
581
00:47:00,784 --> 00:47:02,843
Satu saat aku tersangkut dengan 100
tahun penyihir
582
00:47:02,952 --> 00:47:06,820
Penis dia terus muncul di tempat
yang berbeda
583
00:47:06,890 --> 00:47:08,721
Tak pernah lagi
584
00:47:08,792 --> 00:47:11,818
Kau sangat keren. kita harus jelas
nongkrong
585
00:47:11,928 --> 00:47:13,862
Dia luar biasa
586
00:47:13,930 --> 00:47:15,955
Lihat kita harus dapatkan amy di
museum natural sejarah
587
00:47:20,770 --> 00:47:21,759
oh astaga
588
00:47:21,905 --> 00:47:24,874
Oh tidak/Aku tak bisa lihat apapun
589
00:47:24,941 --> 00:47:28,900
Juga aku/Seseorang jelas merasakan
aku
590
00:47:29,012 --> 00:47:31,776
calvin/Aku tidak lakukan itu
591
00:47:34,017 --> 00:47:36,952
mereka sangat sok/mereka isi dengan
susu
592
00:47:39,823 --> 00:47:41,791
Baik apa itu?
593
00:48:27,804 --> 00:48:31,001
Canti. itu ciptaan
594
00:48:31,808 --> 00:48:34,936
Aku tak jelas itu tak .. maksud ku
tak buat aku
595
00:48:35,011 --> 00:48:37,980
Aku tak merasa gembira aku rasa
596
00:49:14,751 --> 00:49:15,809
bung mereka tak apa2
597
00:49:16,052 --> 00:49:17,917
ltu manis.
598
00:49:52,889 --> 00:49:56,882
Oke kalian tak alvin dan chipmunks,
kan?
599
00:49:59,762 --> 00:50:00,854
Aku pikir itu ada rabi
600
00:50:05,869 --> 00:50:07,769
Kemana kau pergi sialan?
601
00:50:10,840 --> 00:50:12,899
Alvin!
602
00:50:18,882 --> 00:50:20,782
Jauhkan dia!
603
00:50:20,850 --> 00:50:22,818
Tupai suka kacang
604
00:50:27,924 --> 00:50:31,724
Lepaskan dia! apa? aku kira kau
teman ku
605
00:50:31,961 --> 00:50:32,928
Salty.
606
00:50:38,868 --> 00:50:41,837
Kau salah kau!...
607
00:50:48,778 --> 00:50:52,771
Aku merasa keluar. tak ada yang
gigit daging ku pooh
608
00:50:56,886 --> 00:50:58,820
ltu terbaik kau punya penakut
609
00:51:02,859 --> 00:51:03,848
kau hanya sepergi gadis
610
00:51:19,742 --> 00:51:20,936
Redrum!
611
00:51:30,920 --> 00:51:32,854
Kemana dia pergi?
612
00:51:40,997 --> 00:51:42,726
Ya
613
00:51:45,868 --> 00:51:47,802
Jangan gigit aku pergi
614
00:51:56,779 --> 00:51:58,804
Oh nak terasa vetebrata
615
00:51:59,849 --> 00:52:00,907
Juney/lepaskan dia pergi
616
00:52:00,950 --> 00:52:02,884
Biarkan dia pergi bung. tak ada yang
kita bisa lakukan
617
00:52:02,986 --> 00:52:04,783
Tapi dia masih hidup
618
00:52:04,854 --> 00:52:05,946
Mereka lebih keras dari ku..
619
00:52:06,022 --> 00:52:10,755
..dari rachael ray di bawah
benedict di 40 dolar sehari
620
00:52:10,860 --> 00:52:11,849
Ya
621
00:52:11,928 --> 00:52:16,024
Bahkan saat itu pelacur sekarat. dia
tak muncul degnan nya
622
00:52:16,799 --> 00:52:19,996
Hei bff apa 411 di 911?
623
00:52:20,770 --> 00:52:22,829
Oh dia menganggu
624
00:52:22,905 --> 00:52:26,864
WTH? aku tak sangat tidak..
625
00:52:26,976 --> 00:52:31,970
...tapi tolong KlT sebelum aku dapat
626
00:52:33,783 --> 00:52:35,751
Bolg ku nanti
627
00:52:36,786 --> 00:52:38,720
Akhirnya/Akhirnya
628
00:52:38,988 --> 00:52:41,889
ltu hanya kagum. sekarang ke jalur
utama
629
00:52:45,995 --> 00:52:48,793
Kembali kemari, kau pelacur
630
00:52:48,865 --> 00:52:50,856
Aku akan dapatkan kau dalam
panggangan
631
00:52:50,933 --> 00:52:52,764
Penakut
632
00:52:52,869 --> 00:52:53,858
Mati!
633
00:52:53,936 --> 00:52:57,736
Tak bisa bernafas butuh udara
634
00:52:59,776 --> 00:53:00,936
Sialan!
635
00:53:08,017 --> 00:53:10,008
Apa semuanya oke?
636
00:53:10,820 --> 00:53:12,014
Ya aku oke
637
00:53:12,789 --> 00:53:15,952
Hei sayang lutut mu semua terkulit
638
00:53:16,893 --> 00:53:19,760
Oh ya tapi tak dari tupai
639
00:53:20,863 --> 00:53:22,922
Tapi aku ada ini hal buruk sakit
kepala
640
00:53:24,867 --> 00:53:26,994
Terus. tampak langsung ke depan
641
00:53:27,770 --> 00:53:29,863
Ayo. tampak langsung ke depan
642
00:53:29,972 --> 00:53:32,770
Ke depan. tampak langsung ke depan
643
00:53:32,875 --> 00:53:34,900
Tampak ke depan
644
00:53:34,977 --> 00:53:36,877
Aku hanya... aku baru lakukan
645
00:53:36,979 --> 00:53:38,810
Aku bilang ayo pelacur
646
00:53:38,881 --> 00:53:40,849
Tampak ke dahi/Apapun
647
00:53:40,917 --> 00:53:42,748
Jangan sikap polisi pelacur
648
00:53:42,819 --> 00:53:45,982
Aku bilang langsung di dahi mu
649
00:53:46,756 --> 00:53:48,986
Oke senang?
650
00:53:49,792 --> 00:53:51,783
Lihat, kau sialan
651
00:53:51,861 --> 00:53:52,885
Ayo sialan
652
00:53:52,962 --> 00:53:55,863
Tampak langsung ke dahi mu
653
00:53:55,932 --> 00:53:58,924
Oke? ada itu semuanya
654
00:53:59,035 --> 00:54:03,904
Kepala wajah hidung mata
655
00:54:05,942 --> 00:54:07,842
Oh itu bagus
656
00:54:07,910 --> 00:54:09,002
Sakit kepala ku hilang
657
00:54:09,812 --> 00:54:12,804
Tapi aku masih ada infeksi
658
00:54:13,916 --> 00:54:15,713
Ada lagi?
659
00:54:15,985 --> 00:54:18,920
Aku bisa lakukan tanpa itu/mari ke
museum
660
00:54:23,793 --> 00:54:25,818
Ayo/jalan
661
00:54:25,895 --> 00:54:27,863
Minggir!
662
00:54:36,038 --> 00:54:37,903
permisi pak
663
00:54:37,974 --> 00:54:39,965
Apa yang terjadi? diman semua orang
pergi
664
00:54:40,743 --> 00:54:43,735
itu evakuasi masal semuanya pergi ke
kota sekarang
665
00:54:43,846 --> 00:54:45,746
Tahan kau pergi batman?
666
00:54:45,848 --> 00:54:49,784
Sialan ya aku pergi oke? aku tak mau
mati
667
00:54:49,852 --> 00:54:51,843
Tidak dalam jadwal ku hari ini. tak
dalam list aku lakkan
668
00:54:51,954 --> 00:54:55,720
ltu bukan bangun makan joging tes
sains mati
669
00:54:55,792 --> 00:54:59,751
Tak itu oke? apa kita selesai
670
00:54:59,862 --> 00:55:00,954
Baik
671
00:55:01,864 --> 00:55:04,799
Ada orang tinggal di kota akan kubur
di puing
672
00:55:04,901 --> 00:55:05,925
Aku benci puing
673
00:55:06,002 --> 00:55:09,870
Aku harus ke museum sejarah untuk
dapatkan gadis ku amy dia
terperangkap
674
00:55:09,939 --> 00:55:13,739
Jika kau kembali mengejar pacar mu,
kau ada nol kesempatan
675
00:55:13,876 --> 00:55:14,900
Aku akan ambil ini taruhan
676
00:55:17,880 --> 00:55:21,816
Dia pasti sesuatu/Dia memang pak
677
00:55:22,985 --> 00:55:26,751
Lihat bus evakuasi pergi dari kota
hall dalam 21. 00
678
00:55:26,856 --> 00:55:29,757
21.00? tahan apa itu...?
679
00:55:29,826 --> 00:55:31,851
5 cari 6.../sembilan malam
680
00:55:31,961 --> 00:55:34,828
Aku akan selamatkan matematika gila
mu/ltu 9 malam
681
00:55:34,897 --> 00:55:36,956
Kau mulai di malam jam 9 nanti
682
00:55:37,767 --> 00:55:40,827
ltu 9, itu waktu kau butuhkan untuk
dapat ke bus evakuasi..
683
00:55:40,903 --> 00:55:42,734
...atau kau mati
684
00:55:42,805 --> 00:55:43,931
mati?
685
00:55:45,775 --> 00:55:47,800
Ayo itu sudah 5.30
686
00:55:48,744 --> 00:55:50,803
bilang lagi, 530? oh yesus
687
00:55:50,913 --> 00:55:53,746
Oh Tuhan. aku sia2kan seluruh hari
688
00:55:53,850 --> 00:55:56,910
Aku memang... itu terlihat barang
amazon
689
00:55:56,986 --> 00:56:00,752
Sialan. kenapa? kenapa aku pergi
shoping natal hari ini?
690
00:56:00,990 --> 00:56:04,926
kenapa aku pilih hari? bajingan oke
rencana b
691
00:56:09,866 --> 00:56:10,924
Hai/Hai
692
00:56:11,033 --> 00:56:12,728
Aku batman
693
00:56:12,802 --> 00:56:14,736
Aku enchanted princess
694
00:56:14,804 --> 00:56:16,965
Cerita sebenarnya aku ada wanita
satu kali..
695
00:56:17,740 --> 00:56:21,801
...bilang ku aku di atas 4 kekasih
dia pernah ada
696
00:56:21,878 --> 00:56:22,970
ltu cerita sebenarnya
697
00:56:23,779 --> 00:56:24,939
Dan dia ada sekitar blok
698
00:56:27,817 --> 00:56:31,810
kau ingin lihat aku main dengan diri
ku sendiri?
699
00:56:33,756 --> 00:56:34,017
Selamat tinggal
700
00:56:45,902 --> 00:56:47,733
Ayo mari pergi
701
00:56:50,840 --> 00:56:51,898
Hentikan diri mu bodoh
702
00:56:51,974 --> 00:56:54,966
Kau terbaik keluar dari ini barisan
atau aku akan kehilangan kau
703
00:57:04,020 --> 00:57:06,750
kau tahu meeka bilang itu pertama
membunuh..
704
00:57:06,856 --> 00:57:08,790
...dukungan akan cepat
705
00:57:08,858 --> 00:57:12,726
Tapi aku temukan itu mudah. malah
lebih menyenangkan
706
00:57:13,029 --> 00:57:15,964
Ambil itu lakukan
707
00:57:21,837 --> 00:57:23,737
Dengar tak ada mata
708
00:57:23,839 --> 00:57:24,965
Aku tak ada ibu
709
00:57:28,911 --> 00:57:31,880
ltu lebih baik bercinta dengan onta
710
00:57:43,025 --> 00:57:46,017
Apa? kita hanya main dengan monyet
711
00:57:50,900 --> 00:57:52,765
Mari jalan
712
00:57:55,938 --> 00:57:56,962
Oh astaga!
713
00:58:09,752 --> 00:58:10,719
Ayo!
714
00:58:12,855 --> 00:58:13,913
Lari kita harus terus jalan
715
00:58:15,858 --> 00:58:17,792
Kita harus terus ada yang parah
jalan
716
00:58:18,995 --> 00:58:21,930
lni benar parah untuk lari
717
00:58:30,006 --> 00:58:31,871
Tolong
718
00:58:32,842 --> 00:58:33,900
Amy.
719
00:58:35,978 --> 00:58:38,742
Kau kembali untuk ku/aku mencintai mu
720
00:58:38,948 --> 00:58:41,917
Aku tahu aku juga mencintai mu
721
00:58:43,819 --> 00:58:45,878
Sekarang jauhkan ini busur dari bahu
ku
722
00:58:45,988 --> 00:58:46,955
Ya
723
00:58:47,957 --> 00:58:49,720
Oke/ltu sakit
724
00:58:49,825 --> 00:58:50,849
Oke baik
725
00:58:50,926 --> 00:58:52,894
Dia melalui lantai, kawan2
726
00:58:52,995 --> 00:58:55,896
lni akan mudah. calvin, aku akan
butuh bantuan mu
727
00:58:55,965 --> 00:58:57,830
Benar
728
00:59:02,772 --> 00:59:05,036
ltu untuk apa?/Aku coba buat dia tak
sadar...
729
00:59:05,808 --> 00:59:06,900
...jadi dia tak merasa sakit
730
00:59:08,010 --> 00:59:09,875
Pikiran yang bagus
731
00:59:10,780 --> 00:59:13,874
Sayang ini untuk kebaikan mu/Oke
732
00:59:20,990 --> 00:59:25,757
Bung kau pukul seperti penakut. mari
aku coba
733
00:59:32,968 --> 00:59:34,833
Bung ini gadis bisa terima pukulan
734
00:59:43,879 --> 00:59:45,779
Kenapa?
735
00:59:46,982 --> 00:59:49,780
ltu tak bekerja. mari hanya tarik
dia keluar
736
00:59:51,020 --> 00:59:51,987
Di lapangan dari tiga
737
00:59:52,755 --> 00:59:54,848
Satu dua tiga
738
00:59:54,957 --> 00:59:56,754
pekerjaan bagus
739
01:00:08,037 --> 01:00:10,904
Kita keluar dari sini. ini tempat
akan runtuh
740
01:00:11,807 --> 01:00:16,904
Tidak. sampai kita kembalikan ini...
741
01:00:17,913 --> 01:00:19,744
...kembali ke altar
742
01:00:19,949 --> 01:00:21,849
bong sihir
743
01:00:21,917 --> 01:00:24,852
Tengkorak kristal. itu satu dari
mimpi ku
744
01:00:24,920 --> 01:00:29,721
Sekarang, legenda ada itu kristal
tengkorak hilang dari altar...
745
01:00:29,792 --> 01:00:31,817
...itu akhir dari dunia. gempa bumi..
.
746
01:00:31,927 --> 01:00:34,760
...astroid kembali ke spice girls
747
01:00:34,830 --> 01:00:35,854
Ya!
748
01:00:37,766 --> 01:00:38,733
Gerhana bulan
749
01:00:38,801 --> 01:00:40,928
kau tahu itu karena kau docent
750
01:00:41,036 --> 01:00:43,903
Aku nonton indianajones and the
kingdom of crystal skull
751
01:00:44,006 --> 01:00:45,871
Kau tahu apa itu artinya?
752
01:00:45,941 --> 01:00:48,876
mimpi ku tentang tengkorak, dan kau
tahu tentang tengkorak?
753
01:00:48,978 --> 01:00:52,812
ltu takdir kita untuk bersama?/Tidak
kita berdua benar suka tengkorak
754
01:00:53,883 --> 01:00:55,783
Tapi itu juga
755
01:00:56,986 --> 01:00:59,819
Baik kita keluar dari sini. itu
hampirjam 9
756
01:00:59,889 --> 01:01:02,915
Jika kita tak evakuasi mereka, kita
akan mati
757
01:01:05,761 --> 01:01:06,853
Ayo calvin
758
01:01:06,929 --> 01:01:09,921
Aku tinggal di sini dengan amy. kita
kembalikan tengkorak ke altar
759
01:01:11,901 --> 01:01:13,766
Sampai nanti/Senang bertemu mu
760
01:01:13,969 --> 01:01:15,960
Mari temukan itu altar
761
01:01:43,999 --> 01:01:44,966
Apa yang terjadi?
762
01:01:45,768 --> 01:01:48,828
Segalanya di museum jadi hidup
763
01:01:51,040 --> 01:01:52,905
Tidak!
764
01:01:54,009 --> 01:01:55,738
Bully! Bully!
765
01:01:56,946 --> 01:01:57,970
Ya!
766
01:02:01,951 --> 01:02:04,852
Mari keluar dari sini/Obat bagus
767
01:02:09,758 --> 01:02:12,022
Altar dari kristal tengkorak lewat
sini/Oke
768
01:02:18,801 --> 01:02:19,995
Aku beowulf
769
01:02:24,940 --> 01:02:25,964
Halo
770
01:02:28,877 --> 01:02:29,935
Apa?
771
01:02:31,747 --> 01:02:32,805
Aku beowulf
772
01:02:34,750 --> 01:02:36,843
Bisa kau pakai baju/aku beowulf
773
01:02:36,952 --> 01:02:40,888
Aku tarung monster grandel dengan
tak ada senjata, itu bagaimana aku
akan tarung dengan mu
774
01:02:41,857 --> 01:02:42,983
tunggu. kau bertarung telanjang?
775
01:02:46,028 --> 01:02:46,995
Aku beowulf
776
01:02:47,763 --> 01:02:48,787
ltu seperti gay bro
777
01:02:48,998 --> 01:02:50,966
ltu tidak... itu tidak gay...
778
01:02:51,033 --> 01:02:53,001
Tidak, aku minta maaf itu gay
779
01:02:53,769 --> 01:02:54,997
ltu bukan gay itu tidak
780
01:02:55,771 --> 01:02:58,934
ltu bagaimana kita lakukan itu di
507 dick
781
01:02:59,041 --> 01:03:02,010
Tanya siapapun/Oke aku akan aku akan
tanya teman ku paul
782
01:03:02,778 --> 01:03:05,770
Kita naik perahu besok. aku akan
tanya dia saat keluar dari laut
783
01:03:05,981 --> 01:03:09,747
Paul?/teman ku paul yang rekan ku
784
01:03:10,953 --> 01:03:13,786
Dia teman ku. kitajuga teman
785
01:03:14,823 --> 01:03:17,018
Hidup teman?/Tak masalah rekan
786
01:03:17,793 --> 01:03:20,728
kita buka toko antik bersama
787
01:03:20,796 --> 01:03:21,990
ltu pria/kenapa dengan itu pria?
788
01:03:22,798 --> 01:03:25,892
Kenapa gay antik? aku suka hal yang
detail
789
01:03:27,970 --> 01:03:29,870
Aku beowulf
790
01:03:30,039 --> 01:03:33,805
Permisi, kau akan siap untuk
tertendang bokong mu
791
01:03:39,948 --> 01:03:43,884
Oh tidak kungfu panda
792
01:03:44,820 --> 01:03:46,947
Kau tak harus lakukan itu
793
01:03:52,961 --> 01:03:55,828
Siap untuk merasa dalam petir
794
01:04:23,992 --> 01:04:25,926
Kalian tampak tak asing, bung
795
01:04:25,994 --> 01:04:30,897
Tahun lalu aku bayar 20 dolar untuk
dua puluh menit jika kau tahu apa
maksud ku
796
01:04:30,999 --> 01:04:33,866
ltu benar.
797
01:04:33,936 --> 01:04:36,996
Panda sebenarnya ada tiga biji
798
01:04:38,941 --> 01:04:40,772
ltu dia
799
01:05:33,762 --> 01:05:34,854
Oh sialan
800
01:05:42,871 --> 01:05:44,896
Oh pekerjaan yang bagus
801
01:05:47,843 --> 01:05:52,871
Pangeran ku kau harus pertahankan
kehormatan kita
802
01:05:53,849 --> 01:05:55,749
Cium aku sayang
803
01:06:18,040 --> 01:06:21,840
Kau sobat?/Aku terlatih. aku kira
kau tahu
804
01:06:22,911 --> 01:06:24,742
Tidak
805
01:06:35,757 --> 01:06:36,815
Dapatkan dia will
806
01:06:37,759 --> 01:06:39,886
Aku beowulf/Ya aku tahu sudah
807
01:06:39,962 --> 01:06:42,829
Menyerah jadi kita bisa ke sana
808
01:06:42,898 --> 01:06:45,958
Dan aku ada tiket ke jersey boys
809
01:06:46,768 --> 01:06:47,894
Tidak
810
01:06:59,982 --> 01:07:01,006
Kita bisa pergi ke tempat ku
811
01:07:01,783 --> 01:07:05,014
Menari dengan bintang, hasil
pertunjukan
812
01:07:05,787 --> 01:07:07,721
Tidak/Beowulf
813
01:07:09,024 --> 01:07:11,925
Aku ingin bawa kau ke rosie o donell
pesiar
814
01:07:11,994 --> 01:07:15,828
Hanya aku dan kau teman ku george
takei
815
01:07:15,964 --> 01:07:17,795
persetan ini
816
01:07:17,966 --> 01:07:20,730
Aku beowulf
817
01:07:21,837 --> 01:07:24,738
beowulf keluar
818
01:07:27,943 --> 01:07:29,808
Cepat kita ke habisan waktu
819
01:08:01,843 --> 01:08:03,003
lndiana Jones?
820
01:08:06,014 --> 01:08:07,811
lndiana bokong ku
821
01:08:09,751 --> 01:08:10,775
Aku akan ambil itu dari ini
822
01:08:16,992 --> 01:08:20,792
Terimakasih nak. itu benar aku ayah
mu
823
01:08:22,864 --> 01:08:25,833
Kau ayah ku?/lbu mu ada di sekitar
824
01:08:25,901 --> 01:08:28,836
Sungguh pelacur, sebenarnya/Ya aku
dapatkan ini...
825
01:08:28,937 --> 01:08:30,768
Dia lakukan hal yang spesial...
826
01:08:30,839 --> 01:08:34,832
...dengan kaki besar dan lilin.../Oke
827
01:08:34,910 --> 01:08:36,901
Aku minta maaf aku pergi dari mu dan
ibu mu
828
01:08:37,012 --> 01:08:38,980
Tapi aku ada semangat petualang...
829
01:08:39,047 --> 01:08:41,948
...dan pelacur bokong seksi di mana2
di kota besar
830
01:08:43,852 --> 01:08:44,978
Apa yang kita ada di sini?
831
01:08:45,754 --> 01:08:46,880
lni gadis mu?
832
01:08:46,955 --> 01:08:50,015
Ya/sungguh gadis yang baik
833
01:08:50,792 --> 01:08:52,020
Dan kau ada bentuk pada mu
834
01:08:52,794 --> 01:08:54,853
Ya sayang. kau sangat baik
835
01:08:54,930 --> 01:08:57,990
Dan kau ada bokong pada mu/Ayah
836
01:08:58,800 --> 01:09:00,825
oh sangat cantik/Ayah
837
01:09:00,902 --> 01:09:04,838
Jika bokong yang bagus bearti
hamburger sayang kau akan makan
838
01:09:04,940 --> 01:09:06,737
Oh sial/Ayah
839
01:09:06,842 --> 01:09:10,039
kau lakukan pilates?/Aku hanya tanya
840
01:09:13,882 --> 01:09:16,851
kau tak mau orang tua mu
lakukan/Tenang
841
01:09:18,020 --> 01:09:19,954
Baik aku ada kornea berapa banyak
waktu..
842
01:09:20,756 --> 01:09:22,747
...johnson ku terlihat meleleh baby
ruth
843
01:09:23,892 --> 01:09:27,760
Di 70 an nama samaran ku chlaymdia
jones
844
01:09:28,897 --> 01:09:32,924
Tak ada penyembuhan untuk herpis,
dan aku tak omong kosong pada mu
845
01:09:33,902 --> 01:09:35,802
Terimakasih ayah
846
01:09:57,893 --> 01:10:00,828
lni terlihat mudah/Tak mudah seperti
itu
847
01:10:04,933 --> 01:10:06,992
oh sialan pinggul ku
848
01:10:12,774 --> 01:10:15,743
Kau tahu aku ada/Bye ayah
849
01:10:17,879 --> 01:10:18,903
Aku akan berhasil
850
01:10:19,014 --> 01:10:20,879
oh sialan
851
01:10:20,949 --> 01:10:22,007
Oh sialan
852
01:10:25,754 --> 01:10:27,984
ltu sakit
853
01:10:55,817 --> 01:11:00,845
Kenapa tidak kau jalan ke altar/Aku
suka 10 kaki jauhnya
854
01:11:01,857 --> 01:11:03,791
Gadis bodoh
855
01:11:10,899 --> 01:11:13,891
tidak jangan menangis aku akan baik
856
01:12:00,882 --> 01:12:02,747
Aku guru shilka
857
01:12:02,851 --> 01:12:06,014
Dan kita di sini hari ini bersama
pasukan dan will...
858
01:12:06,788 --> 01:12:09,757
...itu ke satuan damai dan kesenangan
859
01:12:09,825 --> 01:12:15,764
Dan maksud itu gee kau jelas seksi
860
01:12:17,799 --> 01:12:18,959
Army, kau ambil will...
861
01:12:19,034 --> 01:12:22,936
...jadi selai kacang dan ke perut mu
yang baik?
862
01:12:23,004 --> 01:12:23,993
Aku ya
863
01:12:24,773 --> 01:12:28,869
Dan wil kau ambil amy jadi donat
dari cinta...
864
01:12:28,944 --> 01:12:31,913
..dan kau akan isi krim tiap hari?
865
01:12:32,013 --> 01:12:32,980
Aku bersedia
866
01:12:36,785 --> 01:12:39,845
Baik berikan dia pon
867
01:12:40,856 --> 01:12:42,847
Kunci itu
868
01:12:42,991 --> 01:12:44,925
Patahkan acar
869
01:12:45,760 --> 01:12:46,784
Seakrang kelitik ku
870
01:12:55,904 --> 01:12:56,871
Aku cinta mu will
871
01:12:56,972 --> 01:12:58,963
Aku mencintai mu juga amy
872
01:12:59,774 --> 01:13:01,867
Tapi ada sesuatu aku harus bilang mu
873
01:13:02,944 --> 01:13:03,911
Apa ini?
874
01:13:16,858 --> 01:13:17,916
ltu matt damon
875
01:13:18,827 --> 01:13:20,886
Kau matt damon?
876
01:13:20,996 --> 01:13:22,827
Baik aku hanna montana
877
01:13:22,931 --> 01:13:24,023
Dia hannah montana
878
01:13:24,799 --> 01:13:27,962
Kembali ke konser ku
879
01:13:28,036 --> 01:13:31,733
Setelah sekolah di loker ku di mobil
aku bisa berikan dia
880
01:13:31,840 --> 01:13:32,966
Aku juga cumbu flava
881
01:13:33,041 --> 01:13:35,874
Ya nak dia bercinta pada flava bodoh
882
01:13:35,944 --> 01:13:38,879
Kau tahu jam berapa itu karena aku
juga
883
01:13:39,915 --> 01:13:43,009
Ya aku tahu tapi itu benar flava,
dia bawa aku juga
884
01:13:43,785 --> 01:13:46,845
Dan aku tukar dengan calvin dan dia
taukar dengan itu sobat
885
01:13:46,922 --> 01:13:48,719
Dan kita semua hellboy
886
01:13:48,990 --> 01:13:54,895
Ya mereka hellboy dan aku hulk
887
01:13:54,996 --> 01:13:58,796
saat aku marah aku mulai hajar iron
man
888
01:13:58,867 --> 01:14:01,893
Yang paling tak nyaman tapi aku juga
cumbu puteri
889
01:14:03,838 --> 01:14:05,772
Siapa yang bunyikan beli ku?
890
01:14:05,840 --> 01:14:07,740
Pelacur yang cumbu iron man
891
01:14:07,842 --> 01:14:12,745
ltu ironman dan aku di mulutnya
892
01:14:12,847 --> 01:14:15,975
ltu hebat karena aku cumbu serigala
893
01:14:18,820 --> 01:14:19,980
Dia cumbu serigala itu bukannya
kasihan?
894
01:14:20,789 --> 01:14:23,849
Karena kau cumbu itu pelacur dari
sex and the city
895
01:14:24,993 --> 01:14:27,962
Dia cumbu gadis sex and the city
896
01:14:28,730 --> 01:14:30,960
Jadi aku penasran apa wolf akan
cemburu...
897
01:14:31,733 --> 01:14:34,702
...jika dia tahu kita cumbu pria
dengan sabuk?
898
01:14:35,937 --> 01:14:36,995
Mereka semua cumbu bat man
899
01:14:37,739 --> 01:14:40,765
Di wayne manor, di gua kelawar
butler alfred itu budak cinta kita
900
01:14:40,875 --> 01:14:42,740
Teka teki ini rumah mandi suci
901
01:14:42,844 --> 01:14:43,970
Aku anmy winehouse
902
01:14:44,779 --> 01:14:47,839
Dia amy winehouse
903
01:14:47,916 --> 01:14:50,783
Ya
904
01:14:50,852 --> 01:14:53,821
Dan aku jesica simpson
905
01:14:54,756 --> 01:14:57,782
Karena aku di tiupan
906
01:14:57,859 --> 01:15:01,818
Diajessica simpson oh ya
907
01:15:01,930 --> 01:15:05,923
Dan aku pikir aku mungkin ada cumbu
pembunuh seksi itu
908
01:15:06,001 --> 01:15:09,027
Semua orang cumbu aku dan aku cumbu
balik mereka kau lihat
909
01:15:09,804 --> 01:15:12,864
Dan meksiko juga dengan tragis tata
rambut
910
01:15:13,041 --> 01:15:16,010
Panggil itu, kepala, aku JT
911
01:15:16,778 --> 01:15:19,747
Aku cumbu model pria itu. karena dia
sangat baik
912
01:15:19,814 --> 01:15:22,840
Dan aku suka untuk bangun di calvin
klien
913
01:15:22,917 --> 01:15:29,015
itu benar JT sodomi bokong ku lagi
aku juga sodomi pangeran caspian
914
01:15:29,891 --> 01:15:32,917
Aku tampan aku keren
915
01:15:32,994 --> 01:15:36,725
ltu kenapa ini pangeran cumbu anak
dari smu
916
01:15:40,035 --> 01:15:41,866
Ayo/mari dengar itu
917
01:15:41,936 --> 01:15:43,904
Sekarang waktu untuk pesta/mari aku
dengar mu
918
01:15:43,972 --> 01:15:45,997
Kau tahu jam berapa ini?/tidak jam
berapa itu?
919
01:15:46,808 --> 01:15:48,776
itu kacau/Persetan aku
920
01:15:48,810 --> 01:15:50,801
Tidak cumbu aku/cumbu aku
921
01:15:50,912 --> 01:15:52,880
Dia cumbu semua anak di smu
922
01:15:52,947 --> 01:15:56,906
Di bawah, di shoer saat kita ganti
baju di kelas gym
923
01:15:56,985 --> 01:15:58,919
Aku cumbu Oprah/Aku cumbu obama
924
01:15:59,020 --> 01:16:01,011
Aku cumbu bokong indana
925
01:16:01,790 --> 01:16:05,749
Aku cmubu indana dan aku cumbu
hancock
926
01:16:05,860 --> 01:16:09,023
Dia cumbu hancock dan aku cumbu
beowulf
927
01:16:09,764 --> 01:16:12,892
Kau tahu kau suka itu dan aku cumbu
kungfu panda
928
01:16:12,967 --> 01:16:15,800
Dan aku cumbu michael jackson
929
01:16:16,938 --> 01:16:19,930
Jangan nilai aku aku mencintai
binatang ku, kau lihat
930
01:16:20,008 --> 01:16:21,908
Ohya dia cumbu chipmunks
931
01:16:22,010 --> 01:16:25,844
Sedih untuk di bilang tapi itu benar
dia cumbuh chipmuns ya
932
01:18:51,926 --> 01:18:53,791
Kau ada wolfred
933
01:18:53,895 --> 01:18:56,864
ltu gerakan sedikit aku belajar di
penjara
934
01:18:56,931 --> 01:18:58,023
Ya aku di penjara
935
01:18:58,800 --> 01:19:00,961
Wolf tulis beberapa cek buruk di 95
936
01:19:01,035 --> 01:19:03,765
Kaki kiri, kuning
937
01:19:04,872 --> 01:19:05,964
Oh itu benar aku jatuh
938
01:19:11,980 --> 01:19:14,949
maaf tentang itu. ini punya ku. maaf
939
01:19:15,883 --> 01:19:19,944
Tunggu oh itu selai ku
940
01:19:20,021 --> 01:19:22,888
oke kau dapatkan
941
01:19:23,024 --> 01:19:24,787
Aku beowulf
942
01:19:24,859 --> 01:19:28,727
Aku orang terkuat dalam 7 kerajaan
943
01:19:29,998 --> 01:19:32,831
Mari diri ku pergi sedikit
944
01:19:32,900 --> 01:19:34,834
Ada terlalu sedikit
945
01:19:34,936 --> 01:19:36,904
Aku pergi ke zone diet...
946
01:19:36,971 --> 01:19:41,874
tapi aku akan makan seperti seminggu
makanan dalam dua hari..
947
01:19:41,943 --> 01:19:43,808
...dan lalu kembali
948
01:19:43,878 --> 01:19:47,871
Jika kau ada narkoba, aku tak peduli
dari mana itu datang
949
01:19:47,949 --> 01:19:51,749
jika itu dalam narkoba kau...
950
01:19:52,987 --> 01:19:56,753
Oh itu kaya
951
01:19:56,858 --> 01:19:58,849
Kau pernah dengan dokter botak
sebelumnya?
952
01:19:58,926 --> 01:20:00,917
Tidak/Kita berikan lebih baik...
953
01:20:02,964 --> 01:20:04,989
Apa aku suka harrison ford pada mu?
954
01:20:05,767 --> 01:20:07,792
Dia germo mu?/Oh Tuhan ya
955
01:20:11,773 --> 01:20:13,866
Oh itu di lakukan?/Ya kau mengerti
956
01:20:13,941 --> 01:20:17,775
Kau bisajadi pangeran cahaya ku,
dan kau bisajadi pangeran ke
gelapan ku
957
01:20:17,845 --> 01:20:19,779
Ya tidak? oke/Tidak
958
01:20:20,782 --> 01:20:22,807
Kaki kiri kuning
959
01:20:23,951 --> 01:20:25,851
Lihat ini bawang
960
01:20:25,953 --> 01:20:29,912
Sayang bagaimana kau ke dia. kau
harus dengan ku
961
01:20:29,991 --> 01:20:33,927
Juga, saat aku bercinta dengan gadis
dia suka mengerang
962
01:20:34,028 --> 01:20:39,864
Aku tak pukul dia dengan stik. aku
hanya bercinta dengannya
963
01:20:39,934 --> 01:20:41,959
Atau dia tak masalah
964
01:20:42,036 --> 01:20:44,766
Serigala pergi dua cara, kau tahu
apa yang aku bilang?
965
01:20:44,839 --> 01:20:46,932
aku ada tiket kita ke madona reuni
pertunjukan...
966
01:20:47,742 --> 01:20:49,767
...dan saat aku ingin cium wajah
manis mu
967
01:20:49,877 --> 01:20:51,777
Tidak!
968
01:20:52,847 --> 01:20:54,838
Ambil itu dari atas lagi. dia bilang
halo
969
01:20:54,949 --> 01:20:57,884
jangan pukul dia terlalu keras
970
01:20:57,952 --> 01:20:59,749
oke?
971
01:20:59,987 --> 01:21:01,784
Cukup baik untuk ku
972
01:21:03,024 --> 01:21:04,924
ltu semua lucu
973
01:21:05,893 --> 01:21:07,019
Cut
974
01:21:07,929 --> 01:21:11,831
Oh itu blake ku, hai blakey
975
01:21:11,899 --> 01:21:13,992
Apa kabar mu? aku mencintai mu
976
01:21:14,769 --> 01:21:15,997
Dia tak bunuh itu tiga prostitusi
977
01:21:16,804 --> 01:21:20,763
Mereka sudah mati saat dia ada
mereka aku sumpah pada Tuhan
978
01:21:20,942 --> 01:21:23,934
Lihat, aku ada bilang kau sesuatu
aku tak banker
979
01:21:24,011 --> 01:21:25,876
Sebagai suara aku
980
01:21:25,980 --> 01:21:30,974
Lihat aku ada sesuatu untuk di
bilang pada mu aku bukan banker aku
hanyajumper
981
01:21:31,753 --> 01:21:34,847
Aku bisa teleport lalui waktu dan
ruang
982
01:21:37,959 --> 01:21:40,757
Apa itu lagi? waktu dan ruang
983
01:21:40,895 --> 01:21:42,760
Lihat, aku ada sesuatu untuk bilang
pada mu
984
01:21:42,830 --> 01:21:44,855
Aku bukan banker aku jumper
985
01:21:44,966 --> 01:21:47,935
Apa?/Aku bisa teleport lalui waktu..
986
01:21:54,776 --> 01:21:55,834
Kau bicara panda
987
01:21:55,943 --> 01:21:59,777
Kembali ke kerajaan shiri ku. dan
aku akan tunjukkan aku bicara pada
berang2
988
01:21:59,947 --> 01:22:01,915
ltu hanya terus datang
989
01:22:01,983 --> 01:22:05,919
Tok2. siapa di sana? susu dalam
mulut mu
990
01:22:11,893 --> 01:22:18,822
Hei itu stik nyanyi ku? apa stik
menyanyi?
991
01:22:21,769 --> 01:22:24,829
Kau tahu semua orang ingin tahu
dimana aku
992
01:22:24,906 --> 01:22:27,898
ltu mulai satu malam saata ku
menangis di mobil
993
01:22:27,975 --> 01:22:30,944
Ya aku tak menangis lagi bung
994
01:22:31,012 --> 01:22:32,980
14 pertunjukan tv tertinggi
995
01:22:33,781 --> 01:22:36,750
Aku ada pembagian waktu di key west
996
01:22:36,951 --> 01:22:41,718
Oh sayang, aku buat sepatu
997
01:22:41,789 --> 01:22:45,725
Dan ini payu dara ku
998
01:22:45,827 --> 01:22:47,886
Aku mau melihat kau di baju ulang
tahun ku
999
01:22:47,962 --> 01:22:50,021
Aku ingin kau melihat aku ambil
mandi gelembung
1000
01:22:50,798 --> 01:22:53,733
Aku akan main dengan gelembung dan
buat sedikit kumis
1001
01:22:53,801 --> 01:22:55,769
Pura2 aku santa
1002
01:22:56,904 --> 01:22:59,805
Dan anak, aku suka ini
1003
01:22:59,907 --> 01:23:03,741
Tahan sebentar. kau sedikit barang
kan
1004
01:23:03,811 --> 01:23:06,803
Lihat kau. apa yang kau kemas di
bawah sana?
1005
01:23:06,881 --> 01:23:08,712
Apa kau sembunyi di bawah itu?
1006
01:23:08,816 --> 01:23:11,751
Aku bisa lihat saus dan biskuit
1007
01:23:12,887 --> 01:23:14,013
Aku suka saus dan biskuit itu bagus
1008
01:23:27,802 --> 01:23:29,030
Cantik!
1009
01:23:30,738 --> 01:23:32,729
Aku akan suka kau telanjang dan
analisa kau
1010
01:23:32,840 --> 01:23:34,831
Oh sialan
1011
01:23:34,942 --> 01:23:37,740
Kau suka ini baju? aku jelas buat
sendiri
1012
01:23:37,812 --> 01:23:39,973
Baik itu karena kau rusakkan. itu
karena aku bakar itu
1013
01:23:40,781 --> 01:23:41,941
Aku taruh di lilin ulang tahun ku
1014
01:23:42,750 --> 01:23:43,944
itu akan ledakkan mereka dan buat
harapan
1015
01:23:44,018 --> 01:23:45,883
Dari pada baju ku tertangkap oleh api
1016
01:23:46,754 --> 01:23:49,951
Nak jika kau kembali ke pacar mu kau
ada 0 kemungkinan untuk selamat
1017
01:23:50,758 --> 01:23:52,726
Aku aakan ambil taruhan
1018
01:23:53,794 --> 01:23:55,762
Kau dengar itu kerta?
1019
01:23:57,899 --> 01:24:01,801
Nak jika kau kembali ke pacar mu kau
akan ada nol kemungkinan
1020
01:24:01,869 --> 01:24:03,734
Aku akan ambil taruhan itu
1021
01:24:03,838 --> 01:24:06,864
kau dengar itu kereta lagi? kau
dengar itu lagi, waktu kedua?
1022
01:24:07,008 --> 01:24:10,910
Nak, jika kau kembali untuk pacar mu,
kau ada nol kemungkinan bertahan
1023
01:24:11,779 --> 01:24:12,768
Aku akan ambil itu...
1024
01:24:12,880 --> 01:24:15,007
Kereta. aku tahu itu datang juga. ya
1025
01:24:15,750 --> 01:24:18,981
ltu kereta yang yaharus kita kejar?
/Tidak ambil...
1026
01:24:21,923 --> 01:24:22,890
Beberapa lagi?
1027
01:24:22,990 --> 01:24:25,925
Kau seksi. dan itu hal nyata?
1028
01:24:27,929 --> 01:24:31,956
Hei semuanya pastikan untuk ingat
selalu proaktif. itu bantu aku
1029
01:24:32,767 --> 01:24:36,931
ltu bantu kulit ku
1030
01:24:37,004 --> 01:24:42,874
ltu bantu kulit ku sayang
1031
01:24:42,977 --> 01:24:46,777
ltu bantu aku. aku biasa ada itu
sekitar ini wajah ku...
1032
01:24:46,847 --> 01:24:48,781
...dan seluruh aku ambil lombang...
1033
01:24:48,849 --> 01:24:51,943
...dan lalu ini bagian di sini
1034
01:24:52,753 --> 01:24:54,880
Aku ada itu di mana2 dan sekarang
itu hilang
1035
01:24:54,956 --> 01:24:59,984
Ada medik term untuk apa yang kau
lakukan pada ku. nafsu
70722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.