All language subtitles for 1_Ghost Whisperer S02E14 Speed Demon_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,691 --> 00:00:04,626 [BELL TOLLING] 2 00:00:09,431 --> 00:00:13,168 MY NAME IS MELINDA GORDON. 3 00:00:13,202 --> 00:00:14,303 I'M MARRIED... 4 00:00:14,336 --> 00:00:16,405 I LIVE IN A SMALL TOWN... 5 00:00:16,438 --> 00:00:17,406 AND I OWN AN ANTIQUE SHOP. 6 00:00:17,439 --> 00:00:19,774 I MIGHT BE JUST LIKE YOU... 7 00:00:19,808 --> 00:00:21,410 EXCEPT THAT FROM THE TIME I WAS A LITTLE GIRL, 8 00:00:21,443 --> 00:00:24,179 I KNEW THAT I COULD TALK TO THE DEAD. 9 00:00:24,213 --> 00:00:25,214 Woman: IT'S ALL RIGHT, HONEY. 10 00:00:25,247 --> 00:00:28,450 "EARTH-BOUND SPIRITS," MY GRANDMOTHER CALLED THEM. 11 00:00:28,483 --> 00:00:29,518 THEY'RE STUCK HERE 12 00:00:29,551 --> 00:00:31,186 BECAUSE THEY HAVE UNFINISHED BUSINESS WITH THE LIVING 13 00:00:31,220 --> 00:00:32,254 AND THEY COME TO ME FOR HELP. 14 00:00:33,522 --> 00:00:36,125 [GASPS] 15 00:00:36,158 --> 00:00:37,826 IN ORDER TO TELL YOU MY STORY, 16 00:00:37,859 --> 00:00:39,228 I HAVE TO TELL YOU THEIRS. 17 00:00:47,702 --> 00:00:51,206 Melinda: WELL, IT WAS DEFINITELY WORTH THE TRIP. 18 00:00:51,240 --> 00:00:53,142 I MEAN, THEY WANT TO DO THE ESTATE SALE SO FAST, 19 00:00:53,175 --> 00:00:54,843 THERE WAS VERY MINIMAL HAGGLE. 20 00:00:54,876 --> 00:00:56,845 Jim: THE HAGGLE FACTOR'S VERY IMPORTANT. 21 00:00:56,878 --> 00:00:59,548 [GIGGLING] YEAH, I'M GOING TO HAVE TO HIRE A TRUCK 22 00:00:59,581 --> 00:01:03,152 TO GO UP THERE NEXT WEEK. 23 00:01:03,185 --> 00:01:05,354 DAMN. THIS ROAD IS REALLY DARK. 24 00:01:05,387 --> 00:01:06,588 HEY, BE CAREFUL. 25 00:01:06,621 --> 00:01:07,822 HOW FAR OUT ARE YOU? 26 00:01:07,856 --> 00:01:09,358 I HAVE NO IDEA. 27 00:01:09,391 --> 00:01:11,693 YOU'VE GOT TO GET A GPS. 28 00:01:11,726 --> 00:01:15,430 HEY! GRANDVIEW-- 19 MILES. WHOO-HOO. 29 00:01:15,464 --> 00:01:18,233 HMM. OH, AND OTHER SIGNS OF CIVILIZATION. 30 00:01:18,267 --> 00:01:21,703 HEY, AN OLD FRUIT STAND. YOU KNOW WHAT? 31 00:01:21,736 --> 00:01:25,440 I THINK WE STOPPED BY THERE AND GOT APPLES ONCE. YEAH. 32 00:01:25,474 --> 00:01:26,841 [CHUCKLING] AND, UM... 33 00:01:26,875 --> 00:01:33,215 WELL, A CAR, SORT OF. 34 00:01:33,248 --> 00:01:35,684 WELL, THAT'S WEIRD. 35 00:01:35,717 --> 00:01:37,886 MEL? 36 00:01:37,919 --> 00:01:40,189 I THINK I JUST WENT IN A CIRCLE. 37 00:01:40,222 --> 00:01:41,323 MEL? 38 00:01:41,356 --> 00:01:42,791 JIM? 39 00:01:42,824 --> 00:01:44,559 MEL. [STATIC] 40 00:01:44,593 --> 00:01:47,229 JIM! OH! 41 00:01:47,262 --> 00:01:48,797 REDIAL, REDIAL, REDIAL. 42 00:01:48,830 --> 00:01:52,701 [SIGHS] 43 00:01:52,734 --> 00:01:54,336 OOH. 44 00:01:54,369 --> 00:01:55,604 [ENGINE KNOCKS, DIES] 45 00:01:55,637 --> 00:01:56,705 GREAT. 46 00:02:00,409 --> 00:02:01,543 GREAT. 47 00:02:16,925 --> 00:02:20,429 OK. OK. ALL RIGHT. 48 00:02:22,764 --> 00:02:24,866 [ENGINE REVS] 49 00:02:50,024 --> 00:02:53,895 I'M TALKING TO THE POLICE RIGHT NOW, AND THEY'RE GOING TO BE HERE ANY MINUTE. 50 00:02:57,466 --> 00:03:02,937 ARE YOU OK IN THERE? 51 00:03:02,971 --> 00:03:05,474 OH. YEAH. 52 00:03:05,507 --> 00:03:06,641 YEAH, I'M OK. 53 00:03:06,675 --> 00:03:08,777 SORRY IF I SCARED YOU. YOU STUCK? 54 00:03:08,810 --> 00:03:10,445 YEAH, IT DIED. 55 00:03:10,479 --> 00:03:11,646 POP THE HOOD. 56 00:03:11,680 --> 00:03:12,981 OK. 57 00:03:13,014 --> 00:03:14,449 [HOOD LATCH CLANGS] 58 00:03:23,692 --> 00:03:25,627 ARE YOU LOOKING FOR IT? 59 00:03:25,660 --> 00:03:27,496 LOOKING FOR WHAT? 60 00:03:27,529 --> 00:03:31,333 SOMEONE'S GOING TO DIE. OH. 61 00:03:31,366 --> 00:03:32,334 TRY IT NOW. 62 00:03:32,367 --> 00:03:34,836 HUH? OH. OK. 63 00:03:34,869 --> 00:03:36,371 [ENGINE STARTING] 64 00:03:36,405 --> 00:03:38,973 OH! YOU'RE A MIRACLE WORKER. HOW DID YOU DO THAT? 65 00:03:39,007 --> 00:03:41,543 YOU NEED ANYTHING ELSE? 66 00:03:41,576 --> 00:03:43,678 HOW DO I MAKE IT BACK TO ROUTE 47? 67 00:03:43,712 --> 00:03:46,415 YOU'RE ALL TURNED AROUND. JUST HANG A U-IE, 68 00:03:46,448 --> 00:03:49,684 LOOK FOR SIGNS FOR 86 SOUTH, AND THEN 47 SHOULD BE ABOUT A MILE AFTER THAT. 69 00:03:49,718 --> 00:03:50,985 OK, THANK YOU. 70 00:03:51,019 --> 00:03:52,687 BYE. 71 00:03:52,721 --> 00:03:53,955 BYE. 72 00:04:05,800 --> 00:04:06,801 [SIGHS] 73 00:04:08,937 --> 00:04:10,539 CAN YOU SEE US? 74 00:04:41,102 --> 00:04:42,070 I JUST DON'T REMEMBER YOU EVER BEING HAUNTED 75 00:04:42,103 --> 00:04:43,438 BY AN ACTUAL SKELETON BEFORE. 76 00:04:43,472 --> 00:04:44,973 OH, IT WAS A GHOST, BELIEVE ME. 77 00:04:45,006 --> 00:04:46,775 DON'T THEY USUALLY LOOK THE WAY THEY DID 78 00:04:46,808 --> 00:04:50,078 WHEN THEY DIED THE FIRST TIME THEY COME TO YOU? 79 00:04:50,111 --> 00:04:53,648 YEAH, SO LET'S NOT EVEN THINK ABOUT WHAT HAPPENED TO THIS GUY. 80 00:04:53,682 --> 00:04:54,949 HOW ABOUT LET'S STAY OFF THAT ROAD 81 00:04:54,983 --> 00:04:57,619 SO WE DON'T EVER RUN INTO HALLOWEEN MAN AGAIN, HUH? 82 00:04:57,652 --> 00:05:00,655 I LOVE THE JIM CLANCY SIMPLE APPROACH. 83 00:05:00,689 --> 00:05:02,824 AVOIDANCE--IT'S WORKED FOR GUYS FOR CENTURIES. 84 00:05:02,857 --> 00:05:04,726 HE SAID THAT SOMEONE WAS GOING TO DIE. 85 00:05:04,759 --> 00:05:07,462 THAT DOESN'T EXACTLY LEND ITSELF TO AVOIDANCE. 86 00:05:07,496 --> 00:05:08,963 ALL RIGHT. WHAT DOES IT MEAN? 87 00:05:08,997 --> 00:05:10,932 I DON'T KNOW. I'LL TRY AND FIGURE IT OUT. 88 00:05:10,965 --> 00:05:12,601 HOW? DON'T KNOW. 89 00:05:12,634 --> 00:05:13,868 SEE YOU FOR LUNCH. 90 00:05:16,671 --> 00:05:18,473 SAME TIME? SAME BENCH? 91 00:05:18,507 --> 00:05:19,741 YEAH. ALL RIGHT. 92 00:05:37,992 --> 00:05:39,428 [TIRES SQUEALING] 93 00:05:44,433 --> 00:05:48,136 WOW. WHAT A HAUL! 94 00:05:48,169 --> 00:05:50,539 Melinda: STRAIGHT SALE, NO CONSIGNMENT. 95 00:05:50,572 --> 00:05:53,842 YEAH, WELL, THE PROBLEM IS I WANT TO BUY MOST OF IT FOR MYSELF. 96 00:05:53,875 --> 00:05:55,677 AND YOU ARE MY BEST CUSTOMER. 97 00:05:55,710 --> 00:05:57,812 YEAH, I NEED TO FIND A WAY OUT OF THAT CYCLE. 98 00:05:57,846 --> 00:05:59,514 WHAT ARE YOU DOING? 99 00:05:59,548 --> 00:06:02,517 OH, JUST TRYING TO AVOID THE PHYSICAL LABOR I KNOW MUST COME. 100 00:06:02,551 --> 00:06:04,185 HEY, IS NED COMING BY? 101 00:06:04,218 --> 00:06:06,855 NO, HE IS DOING A STUDY GROUP WITH 3 KIDS FROM SCHOOL. 102 00:06:06,888 --> 00:06:08,523 THEY TAKE TURNS AT EACH OTHER'S HOUSES. 103 00:06:08,557 --> 00:06:10,525 OH, THAT SOUNDS LIKE A GOOD WAY TO MAKE FRIENDS. 104 00:06:10,559 --> 00:06:13,027 WELL, I KEEP VOLUNTEERING MY HOUSE FOR ALL HIS SESSIONS, 105 00:06:13,061 --> 00:06:15,664 SO I CAN BASICALLY SIT IN THE MIDDLE OF THE FLOOR AND STARE AT THEM. 106 00:06:15,697 --> 00:06:16,965 JUST AS A PRECAUTION. 107 00:06:16,998 --> 00:06:18,166 YEAH. IS THAT TOO MUCH TO ASK? 108 00:06:18,199 --> 00:06:19,868 BUT, YOU KNOW, OF COURSE THEY DIDN'T BITE. 109 00:06:19,901 --> 00:06:21,803 MMM, I SENSE AN ISSUE. 110 00:06:21,836 --> 00:06:23,605 IT'S ALL STARTING TO BE ABOUT HIS FRIENDS. 111 00:06:23,638 --> 00:06:24,706 THAT'S WHAT HE CALLS THEM. 112 00:06:24,739 --> 00:06:27,208 "THEY'RE MY FRIENDS, MOM." NO NAMES. 113 00:06:27,241 --> 00:06:30,679 [GIGGLING] SOUNDS LIKE HE'S TURNING OUT TO BE A VERY NORMAL KID. 114 00:06:30,712 --> 00:06:32,747 I GUESS SO. 115 00:06:32,781 --> 00:06:37,719 HEY. YOU KNOW, YOU NEVER TOLD ME WHAT HAPPENED ON YOUR DATE WITH TIM. 116 00:06:37,752 --> 00:06:40,922 WELL, THERE WOULD HAVE ACTUALLY HAD TO HAVE BEEN A DATE 117 00:06:40,955 --> 00:06:42,190 IN ORDER FOR ME TO TELL YOU ABOUT IT. 118 00:06:42,223 --> 00:06:43,558 WHAT HAPPENED? 119 00:06:43,592 --> 00:06:45,159 HE DIDN'T SHOW. 120 00:06:45,193 --> 00:06:46,728 WHAT? 121 00:06:46,761 --> 00:06:48,196 IT'S NO BIG DEAL. 122 00:06:48,229 --> 00:06:50,665 [CAR ENGINE REVVING] 123 00:06:55,737 --> 00:06:57,472 MELINDA-- 124 00:06:58,740 --> 00:07:00,675 [REVVING CONTINUES] 125 00:07:04,078 --> 00:07:06,047 MELINDA? 126 00:07:06,080 --> 00:07:07,916 SORRY. 127 00:07:07,949 --> 00:07:10,785 I'D REALLY APPRECIATE IT IF YOU WOULDN'T TELL JIM. 128 00:07:10,819 --> 00:07:12,887 RIGHT. 129 00:07:12,921 --> 00:07:15,223 ARE YOU OK? 130 00:07:15,256 --> 00:07:16,758 I'M FINE. 131 00:07:16,791 --> 00:07:18,827 YOU'RE THE ONE WHO LOOKS LIKE SHE JUST SAW A GHOST. 132 00:07:22,597 --> 00:07:24,933 [CRICKETS CHIRPING] 133 00:07:24,966 --> 00:07:27,769 Melinda: WHY IS IT HARDER WHEN YOU'RE TRYING TO GET LOST? 134 00:07:27,802 --> 00:07:30,772 Jim: YOU'RE DOING GREAT. I HAVE NO IDEA WHERE WE ARE. 135 00:07:30,805 --> 00:07:33,241 DIDN'T WE USED TO HAVE A MAP IN HERE? 136 00:07:33,274 --> 00:07:35,644 HEY, THANKS FOR DOING THIS. 137 00:07:35,677 --> 00:07:38,747 DO YOU THINK I'D LET YOU COME BACK OUT ON THIS ROAD AGAIN BY YOURSELF? 138 00:07:38,780 --> 00:07:40,949 AHA! MAP. 139 00:07:40,982 --> 00:07:42,751 HEY, DO THESE MEAN ANYTHING TO YOU? 140 00:07:42,784 --> 00:07:44,953 19026? 141 00:07:44,986 --> 00:07:46,921 WHAT'S LEFT ON OUR MORTGAGE? NO. 142 00:07:46,955 --> 00:07:49,090 LAST PLUMBER'S BILL? NO AGAIN. 143 00:07:49,123 --> 00:07:51,259 I HAVE NO IDEA. 144 00:07:51,292 --> 00:07:54,095 [ENGINE RATTLING] 145 00:07:54,128 --> 00:07:55,096 OH! 146 00:07:55,129 --> 00:07:56,030 WHAT WAS... 147 00:08:00,134 --> 00:08:01,570 [ENGINE DIES] 148 00:08:03,638 --> 00:08:04,773 GAS? 149 00:08:04,806 --> 00:08:06,040 NO, I HAVE HALF A TANK. 150 00:08:09,644 --> 00:08:11,045 HMM. 151 00:08:12,681 --> 00:08:13,915 DO YOU SEE THAT? 152 00:08:17,586 --> 00:08:19,120 WHAT DOES THAT MEAN? 153 00:08:19,153 --> 00:08:20,822 I WAS HOPING YOU'D TELL ME. 154 00:08:20,855 --> 00:08:23,958 IT WAS IN--I WASN'T HERE THE LAST TIME. 155 00:08:23,992 --> 00:08:26,127 [ENGINE STARTS, REVS] 156 00:08:26,160 --> 00:08:27,962 [TIRES SQUEALING] 157 00:08:27,996 --> 00:08:29,631 [GASPS] 158 00:08:29,664 --> 00:08:30,799 UH, GOT THE BRAKE. 159 00:08:30,832 --> 00:08:32,667 IT WON'T MOVE! 160 00:08:32,701 --> 00:08:33,668 YOUR FEET OFF THE GAS? 161 00:08:33,702 --> 00:08:35,136 BOTH FEET ARE ON THE BRAKES! 162 00:08:35,169 --> 00:08:36,671 OH, DAMN IT! 163 00:08:36,705 --> 00:08:38,306 IT'S GOING TO BE ALL RIGHT. IT'S GOING TO BE OK. 164 00:08:38,339 --> 00:08:40,842 OK, OK, OK. 165 00:08:40,875 --> 00:08:42,644 I'LL POP IT INTO NEUTRAL. 166 00:08:42,677 --> 00:08:44,813 OK. 167 00:08:44,846 --> 00:08:46,648 KEEP YOUR FEET DOWN. 168 00:08:46,681 --> 00:08:47,649 I'M TRYING! 169 00:08:47,682 --> 00:08:49,283 TURN IT, TURN IT. 170 00:08:49,317 --> 00:08:50,785 OH! 171 00:08:58,292 --> 00:09:00,161 [BRAKES SCREECHING] 172 00:09:00,194 --> 00:09:03,832 [PANTING] 173 00:09:03,865 --> 00:09:05,299 ALL RIGHT. 174 00:09:05,333 --> 00:09:06,968 ALL RIGHT. 175 00:09:10,872 --> 00:09:12,106 WHAT? 176 00:09:14,142 --> 00:09:15,844 LOOKING FOR THE MIDNIGHT CIRCLE? 177 00:09:15,877 --> 00:09:16,845 WHAT? 178 00:09:16,878 --> 00:09:18,279 SOMEONE'S GOING TO DIE-- 179 00:09:24,919 --> 00:09:27,388 SEE, NOW I KNOW WE'RE GOING THE WRONG WAY. 180 00:09:27,421 --> 00:09:29,223 WE'RE ALL THE WAY ON THE OTHER SIDE OF TOWN. 181 00:09:29,257 --> 00:09:31,325 WELL, IF I CAN JUST GET THE ADRENALINE THAT'S STILL COURSING 182 00:09:31,359 --> 00:09:33,361 THROUGH MY VEINS TO SLOW DOWN, I MIGHT FIGURE IT OUT. 183 00:09:33,394 --> 00:09:34,362 SORRY. 184 00:09:34,395 --> 00:09:36,030 WHY CAN'T WE JUST GO HOME AT NIGHT 185 00:09:36,064 --> 00:09:38,066 AND WATCH DVDs LIKE NORMAL COUPLES? 186 00:09:38,099 --> 00:09:40,368 HEY, LOOK, WE CAN STOP AND ASK FOR DIRECTIONS. 187 00:09:40,401 --> 00:09:42,036 I DON'T NEED DIRECTIONS. I GOT IT FIGURED OUT. 188 00:09:42,070 --> 00:09:43,705 I JUST NEED TO FIND THIS ONE ROAD. 189 00:09:43,738 --> 00:09:46,074 WAIT A MINUTE. 190 00:09:46,107 --> 00:09:48,309 THAT'S THE GIRL WHO HELPED ME ON THE ROAD LAST NIGHT. 191 00:09:53,414 --> 00:09:54,849 [HONKS HORN] 192 00:09:56,918 --> 00:09:58,753 ENGINE SEEMS FINE. 193 00:09:58,787 --> 00:10:00,789 JUST RUNNING A LITTLE HOT, I THINK. 194 00:10:00,822 --> 00:10:03,257 ANYWAY, IF YOU WANT TO LEAVE IT HERE, I CAN RUN SOME DIAGNOSTICS. 195 00:10:03,291 --> 00:10:05,927 OH, NO. I DON'T THINK THERE'S ANYTHING WRONG WITH THE CAR. 196 00:10:05,960 --> 00:10:09,097 WOW. THAT'S COOL. DO YOU MIND? 197 00:10:09,130 --> 00:10:12,066 IT'S GOT THE ROLL BAR AND THE MAGNESIUM WHEELS, 4-INCH EXHAUST, RIGHT? 198 00:10:12,100 --> 00:10:14,102 YOUR HUSBAND KNOWS CARS. COOL. 199 00:10:14,135 --> 00:10:15,770 WHILE HE'S DISTRACTED, WILL YOU PLEASE TELL ME 200 00:10:15,804 --> 00:10:17,071 HOW TO GET BACK TO ROUTE 47? 201 00:10:17,105 --> 00:10:18,773 OH, YEAH, LET ME WRITE IT DOWN HERE. 202 00:10:18,807 --> 00:10:22,243 THANK YOU. SO, HOW LONG HAVE YOU WORKED HERE? 203 00:10:22,276 --> 00:10:23,778 I OWN IT. 204 00:10:23,812 --> 00:10:25,113 SERIOUSLY? MM-HMM. 205 00:10:25,146 --> 00:10:27,448 I--I MEAN, NOT THAT THAT'S-- NO, IT'S OK. 206 00:10:27,481 --> 00:10:30,184 MY FATHER, HE LOVED CARS AND HE DIDN'T HAVE A SON; 207 00:10:30,218 --> 00:10:32,787 FAST FORWARD, HERE I AM, OR SOMETHING LIKE THAT. 208 00:10:32,821 --> 00:10:34,956 WOW. I'M IN AWE. HA HA! 209 00:10:34,989 --> 00:10:36,791 I DON'T KNOW THE FIRST THING ABOUT CARS. 210 00:10:36,825 --> 00:10:39,127 WELL, WE DON'T DEAL TOO MUCH WITH EVERYDAY CAR STAFF. 211 00:10:39,160 --> 00:10:43,431 MOST OF OUR CLIENTS ARE SERIOUS RACERS, REAL CAR PEOPLE. 212 00:10:43,464 --> 00:10:46,968 THE ROAD THAT YOU FOUND ME ON LAST NIGHT-- 213 00:10:47,001 --> 00:10:49,303 DO YOU KNOW IF THERE HAVE BEEN ANY ACCIDENTS THERE? 214 00:10:49,337 --> 00:10:51,773 YOU KNOW, LIKE SERIOUS PEOPLE DYING ACCIDENTS? 215 00:10:51,806 --> 00:10:52,941 NOT THAT I KNOW OF. 216 00:10:52,974 --> 00:10:54,142 ANY OTHER WEIRD THINGS? 217 00:10:54,175 --> 00:10:56,110 WEIRD LIKE HOW? 218 00:10:56,144 --> 00:10:59,147 I DON'T KNOW, WEIRD LIKE CARS GOING HAYWIRE, 219 00:10:59,180 --> 00:11:01,149 SEEING STRANGE THINGS ON THE ROAD. 220 00:11:01,182 --> 00:11:03,952 SORRY. OTHER THAN THE ODD ROADKILL, 221 00:11:03,985 --> 00:11:05,453 NOT MUCH GOES ON OUT THERE. 222 00:11:05,486 --> 00:11:07,155 ANYWAY, HERE'S THE DIRECTIONS, 223 00:11:07,188 --> 00:11:08,823 AND MY NUMBER'S ON THERE IF YOU HAVE ANY MORE CAR TROUBLE. 224 00:11:08,857 --> 00:11:10,825 THANK YOU SO MUCH. 225 00:11:10,859 --> 00:11:12,861 HAVE YOU EVER HEARD OF THE MIDNIGHT CIRCLE? 226 00:11:12,894 --> 00:11:14,062 WHAT'S THAT? 227 00:11:14,095 --> 00:11:15,797 I DON'T KNOW. 228 00:11:15,830 --> 00:11:17,966 ME NEITHER. 229 00:11:17,999 --> 00:11:21,335 OK, JOE. IT'S READY. 230 00:11:21,369 --> 00:11:23,237 TIME TO PEEL YOUR HUSBAND AWAY FROM MY CARS. 231 00:11:24,505 --> 00:11:26,007 HONEY, HONEY. 232 00:11:26,040 --> 00:11:27,408 CAN WE JUST MOVE IN HERE FOR, LIKE, A WEEK? 233 00:11:27,441 --> 00:11:29,844 WHAT DO YOU THINK? 234 00:11:29,878 --> 00:11:31,813 OH. BUSINESS, HUH? 235 00:11:31,846 --> 00:11:33,948 DIRECTIONS. 236 00:11:33,982 --> 00:11:35,817 THE MIDNIGHT WHAT? 237 00:11:35,850 --> 00:11:37,318 THE MIDNIGHT CIRCLE. 238 00:11:37,351 --> 00:11:39,754 IS THAT A NAME, A PLACE, A THING? 239 00:11:39,788 --> 00:11:41,289 NONE OF THE ABOVE. ALL OF THE ABOVE. 240 00:11:41,322 --> 00:11:42,490 OH. WELL, DID YOU CHECK THE PHONE BOOK? 241 00:11:42,523 --> 00:11:43,858 YEAH, THERE WAS NO LISTING. 242 00:11:43,892 --> 00:11:46,427 HUH. THANK YOU. I'LL SEE YOU NEXT TIME. 243 00:11:50,498 --> 00:11:52,000 HEY, MOM. 244 00:11:52,033 --> 00:11:53,534 HEY, HEY! HOW WAS SCHOOL? 245 00:11:53,567 --> 00:11:55,003 I NEED $10. 246 00:11:55,036 --> 00:11:56,170 OH. FOR SCHOOL? 247 00:11:56,204 --> 00:11:57,371 NO. 248 00:11:57,405 --> 00:11:58,773 WELL, THEN, FOR WHAT? 249 00:11:58,807 --> 00:12:00,208 I DON'T KNOW. WITH MY FRIENDS. 250 00:12:00,241 --> 00:12:01,442 IN CASE WE STOP FOR PIZZA OR SOMETHING. 251 00:12:01,475 --> 00:12:03,377 ARE THERE CHILDREN AT THIS MIDNIGHT CIRCLE, 252 00:12:03,411 --> 00:12:05,446 BECAUSE IF NOT, PLEASE, TAKE ME THERE NOW. 253 00:12:09,083 --> 00:12:10,852 HEY, DO YOU KNOW WHAT IT IS, NED? 254 00:12:10,885 --> 00:12:12,887 THE MIDNIGHT CIRCLE? 255 00:12:12,921 --> 00:12:16,324 UM, NO. NEVER HEARD OF IT. 256 00:12:25,266 --> 00:12:31,239 SO, JIM IS WORKING TONIGHT, AND I AM STARVING. 257 00:12:31,272 --> 00:12:32,373 YOU WANT TO GO TO LENTO'S AND GRAB A BITE? 258 00:12:32,406 --> 00:12:34,242 OH, I WOULD LOVE TO, 259 00:12:34,275 --> 00:12:36,544 BUT I REALLY HAVE TO MAKE SURE THAT NED'S DOING HIS HOMEWORK. 260 00:12:36,577 --> 00:12:37,545 CAN I GET A RAINCHECK? 261 00:12:37,578 --> 00:12:38,913 YEAH, NO PROBLEM. GOOD NIGHT. 262 00:12:38,947 --> 00:12:40,348 OK. GOOD NIGHT. 263 00:12:44,418 --> 00:12:45,854 [PEOPLE CHATTERING] 264 00:12:52,093 --> 00:12:53,494 [DOOR SLAMMING] 265 00:12:58,967 --> 00:13:00,368 [ENGINE STARTING] 266 00:13:21,122 --> 00:13:23,557 [SCREAMING] 267 00:13:23,591 --> 00:13:25,126 AAH! 268 00:13:25,159 --> 00:13:26,527 YOU DON'T BELONG. 269 00:13:38,306 --> 00:13:40,108 THEY WERE JUST GIVING ME A RIDE HOME. 270 00:13:40,141 --> 00:13:41,442 I DON'T WANT YOU IN A CAR WITH PEOPLE I DON'T KNOW. 271 00:13:41,475 --> 00:13:42,944 THOSE KIDS ARE TOO OLD FOR YOU, NED. 272 00:13:42,977 --> 00:13:44,445 THEY LIKE ME. THEY'RE MY FRIENDS. 273 00:13:44,478 --> 00:13:46,180 WAIT. THAT'S YOUR STUDY GROUP? 274 00:13:46,214 --> 00:13:47,481 WHAT'S THE BIG DEAL? 275 00:13:47,515 --> 00:13:49,183 THE BIG DEAL IS I'M YOUR MOTHER. 276 00:13:49,217 --> 00:13:51,119 I WANT TO KNOW WHO YOU'RE WITH AND WHERE YOU ARE. 277 00:13:51,152 --> 00:13:53,287 YOU WANT TO CONTROL EVERYTHING I DO. 278 00:13:53,321 --> 00:13:55,023 MOST OF IT, YES. THAT'S MY JOB. 279 00:13:55,056 --> 00:14:00,094 YOU ARE NOT AN ADULT YET, NED, AS MUCH AS YOU THINK YOU ARE. 280 00:14:00,128 --> 00:14:01,529 AND DON'T BLAME MELINDA. 281 00:14:01,562 --> 00:14:03,297 SHE TOLD ME BECAUSE SHE CARES ABOUT YOU, 282 00:14:03,331 --> 00:14:05,633 NOT BECAUSE SHE WANTED TO GET YOU IN TROUBLE. 283 00:14:05,666 --> 00:14:07,535 I COULD TELL THINGS, TOO. 284 00:14:15,009 --> 00:14:16,444 HEY, WHERE ARE YOU GOING? 285 00:14:16,477 --> 00:14:18,246 HOME TO PRISON. 286 00:14:20,048 --> 00:14:22,150 Melinda: NED! 287 00:14:22,183 --> 00:14:23,451 I KEEP YOUR SECRETS. 288 00:14:23,484 --> 00:14:25,453 HEY, THAT'S NOT WHAT THIS IS ABOUT. 289 00:14:25,486 --> 00:14:27,455 WHO WERE THOSE GUYS? 290 00:14:27,488 --> 00:14:30,091 THEY GO TO MY SCHOOL. THEY HELP ME STUDY. 291 00:14:30,124 --> 00:14:32,326 NOW I LOOK TOTALLY LAME. 292 00:14:32,360 --> 00:14:34,028 LOOK, THERE WAS A BUMPER STICKER WITH NUMBERS ON IT. 293 00:14:34,062 --> 00:14:35,096 WHAT DOES IT MEAN? 294 00:14:35,129 --> 00:14:37,665 HEY. 295 00:14:37,698 --> 00:14:39,467 I KNOW WHEN I TALKED ABOUT THE MIDNIGHT CIRCLE YESTERDAY 296 00:14:39,500 --> 00:14:40,501 THAT YOU KNEW WHAT IT WAS. 297 00:14:40,534 --> 00:14:41,635 I DON'T. 298 00:14:41,669 --> 00:14:43,504 I'M NOT PLAYING AROUND, NED. 299 00:14:43,537 --> 00:14:45,506 THERE IS A GHOST ATTACHED TO YOUR FRIENDS, 300 00:14:45,539 --> 00:14:47,508 OR THE MIDNIGHT CIRCLE, WHATEVER IT IS-- 301 00:14:47,541 --> 00:14:50,244 A DANGEROUS GHOST. YOU HAVE TO TELL ME. 302 00:14:50,278 --> 00:14:51,545 I DON'T KNOW ANYTHING. 303 00:15:07,195 --> 00:15:08,662 HI. I'M... 304 00:15:08,696 --> 00:15:11,332 MELINDA GORDON. YES. I KNOW ALL ABOUT YOU. 305 00:15:11,365 --> 00:15:14,502 I'M KATE PAYNE. 306 00:15:14,535 --> 00:15:16,470 I'M SO GLAD TO MEET YOU FINALLY. 307 00:15:16,504 --> 00:15:19,007 ARE YOU? 308 00:15:19,040 --> 00:15:21,642 WELL, YES. HA HA. 309 00:15:21,675 --> 00:15:23,344 Man: GET ON THERE. 310 00:15:23,377 --> 00:15:24,345 GET ON THERE. 311 00:15:24,378 --> 00:15:26,014 I'M TELLING YOU TO GET ON THERE. 312 00:15:26,047 --> 00:15:28,016 MAYBE I CHOSE A BAD TIME. 313 00:15:28,049 --> 00:15:30,084 NO. HE'S IN A BIT OF A BAD MOOD, 314 00:15:30,118 --> 00:15:33,487 BUT DON'T LET IT BOTHER YOU. 315 00:15:33,521 --> 00:15:35,489 IT WAS LOVELY TO MEET YOU. 316 00:15:35,523 --> 00:15:37,358 GET ON THERE. 317 00:15:37,391 --> 00:15:39,493 JUST DO ME THE FAVOR AND JUST GET ON THERE. 318 00:15:39,527 --> 00:15:41,229 GET ON THERE. 319 00:15:41,262 --> 00:15:43,564 YOU DO REALIZE THAT THAT'S AN INANIMATE OBJECT 320 00:15:43,597 --> 00:15:45,199 THAT CAN'T UNDERSTAND YOU? 321 00:15:45,233 --> 00:15:47,535 OH, IT UNDERSTANDS ME. THEY ALL DO. 322 00:15:47,568 --> 00:15:48,336 THEY UNDERSTAND EVERY WORD I'M SAYING. 323 00:15:48,369 --> 00:15:50,071 WHO? 324 00:15:50,104 --> 00:15:51,672 WHO? WHO? THE NAIL, THE PICTURE FRAME, THE HAMMER. 325 00:15:51,705 --> 00:15:53,241 THE HAMMER UNDERSTANDS ME. 326 00:15:53,274 --> 00:15:54,742 THE BASTARDS HAVE THE WHOLE THING PLANNED OUT. 327 00:15:54,775 --> 00:15:56,644 I WAS WARNED YOU WERE IN A BAD MOOD. 328 00:15:56,677 --> 00:15:58,012 YEAH, I'M IN A BAD MOOD BECAUSE SOME PEOPLE 329 00:15:58,046 --> 00:15:59,613 REALLY KNOW HOW TO GET UNDER MY SKIN, OK? 330 00:15:59,647 --> 00:16:01,482 NOW, WHERE'S MY HAMMER? 331 00:16:01,515 --> 00:16:02,716 I DON'T EVEN HAVE MY HAMMER NOW. 332 00:16:02,750 --> 00:16:03,517 I HAD MY HAMMER RIGHT HERE. 333 00:16:03,551 --> 00:16:05,053 I'M LOSING MY MIND. 334 00:16:05,086 --> 00:16:07,055 LOOKING FOR THIS? 335 00:16:07,088 --> 00:16:08,722 YES, I AM. AND YOU KNOW WHAT? 336 00:16:08,756 --> 00:16:10,291 I'VE HAD JUST ABOUT AS MUCH AGGRAVATION 337 00:16:10,324 --> 00:16:11,759 AS I CAN STAND FOR ONE DAY, THANK YOU. 338 00:16:11,792 --> 00:16:13,561 OK, SORRY. BAD TIMING. 339 00:16:13,594 --> 00:16:15,396 AND I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT, OK? 340 00:16:15,429 --> 00:16:16,697 SO, PLEASE DON'T TRY TO DRAG IT OUT OF ME? 341 00:16:16,730 --> 00:16:18,499 OK, NO PROBLEM. I'LL SEE YA. 342 00:16:18,532 --> 00:16:20,468 IT'S ABOUT MY WIFE, IF YOU MUST KNOW. 343 00:16:20,501 --> 00:16:22,370 WELL, I DON'T MUST KNOW, 344 00:16:22,403 --> 00:16:23,737 SO IF YOU'D RATHER NOT TALK ABOUT IT... 345 00:16:23,771 --> 00:16:25,573 THANK YOU. I FEEL SO MUCH BETTER. 346 00:16:25,606 --> 00:16:29,410 NOW, WHAT CAN I DO FOR YOU, MELINDA GORDON? 347 00:16:29,443 --> 00:16:31,345 DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT THESE NUMBERS MEAN? 348 00:16:33,614 --> 00:16:35,416 1 9 0 2 0 6. 349 00:16:35,449 --> 00:16:36,484 MAP COORDINATES? 350 00:16:36,517 --> 00:16:37,785 CHECKED IT ALREADY. DOESN'T ADD UP. 351 00:16:37,818 --> 00:16:41,222 WELL, IT ADDS UP IN NUMEROLOGY TO...9. 352 00:16:41,255 --> 00:16:42,423 MEANING? 353 00:16:42,456 --> 00:16:44,725 MEANING 9. 9 IS THE DIVINE NUMBER, 354 00:16:44,758 --> 00:16:46,627 THE NUMBER OF COMPLETION, THE ETERNAL NUMBER. 355 00:16:46,660 --> 00:16:48,829 THE CHINESE CONSIDERED IT THE CELESTIAL NUMBER. 356 00:16:48,862 --> 00:16:51,065 AND THERE'S THE FAMOUS 9 COURSE MEAL 357 00:16:51,099 --> 00:16:53,101 AT MY FAVORITE VIETNAMESE RESTAURANT, BEEF OR FISH. 358 00:16:53,134 --> 00:16:54,435 IS ANY OF THIS HELPING YOU? 359 00:16:54,468 --> 00:16:55,436 NOT REALLY. 360 00:16:55,469 --> 00:16:56,570 OF COURSE NOT. 361 00:16:56,604 --> 00:16:57,838 BECAUSE NONE OF THIS HAS ANYTHING TO DO WITH NUMEROLOGY. 362 00:16:57,871 --> 00:16:58,839 IT DOESN'T? 363 00:16:58,872 --> 00:17:00,208 NO, IT DOESN'T. 364 00:17:00,241 --> 00:17:01,642 BUT THAT DOESN'T STOP ME FROM GOING ON AND ON 365 00:17:01,675 --> 00:17:03,211 WITH ALL THE MINUTIAE I KNOW, DOES IT? 366 00:17:09,450 --> 00:17:10,418 IT'S A DATE! 367 00:17:10,451 --> 00:17:12,153 IT'S A DATE. 368 00:17:12,186 --> 00:17:13,587 CHALLENGE ME NEXT TIME YOU COME IN HERE, WON'T YOU? 369 00:17:13,621 --> 00:17:15,456 19th OF FEBRUARY, 2006. 370 00:17:15,489 --> 00:17:17,691 THAT'S A YEAR AGO NEXT MONDAY. 371 00:17:17,725 --> 00:17:19,293 IT'S A SIGNIFICANT DATE. 372 00:17:19,327 --> 00:17:22,430 FEBRUARY 19, 1945 WAS THE BATTLE OF IWO JIMA. 373 00:17:22,463 --> 00:17:24,632 THE PHONOGRAPH WAS INVENTED IN 1878. 374 00:17:24,665 --> 00:17:29,270 PAUL SIMON WRITES "SOUNDS OF SILENCE" 1964, FEBRUARY 19. 375 00:17:29,303 --> 00:17:31,105 BIG MAKEOUT SONG FOR ME. 376 00:17:32,906 --> 00:17:34,475 HOW DO YOU KNOW ALL THAT? 377 00:17:34,508 --> 00:17:35,776 WELL, WHILE THE OTHER KIDS WERE OUT PLAYING BASEBALL-- 378 00:17:35,809 --> 00:17:37,345 YOU WERE STUDYING. 379 00:17:37,378 --> 00:17:39,180 NO. I WAS CHASING GIRLS. I NEVER HAD TO STUDY. 380 00:17:39,213 --> 00:17:42,150 STUDYING I NEVER DID BECAUSE KNOWLEDGE CAME SO EASY TO ME. 381 00:17:42,183 --> 00:17:43,484 GIRLS, NOT SO MUCH. 382 00:17:43,517 --> 00:17:45,719 OK. HAVE YOU EVER HEARD OF THE MIDNIGHT CIRCLE? 383 00:17:45,753 --> 00:17:47,321 KNITTING CLUB FOR INSOMNIACS? 384 00:17:47,355 --> 00:17:48,722 YOU'RE HILARIOUS. YES OR NO? 385 00:17:48,756 --> 00:17:51,225 NO. 386 00:17:51,259 --> 00:17:53,161 NO? THAT'S IT? 387 00:17:53,194 --> 00:17:56,397 WAIT, THERE'S NO MEDIEVAL SIGNIFICANCE OR MINUTIAE? 388 00:17:56,430 --> 00:17:59,367 UH, OH! NO. I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT IT. 389 00:17:59,400 --> 00:18:00,668 OK, THEN. 390 00:18:00,701 --> 00:18:01,802 I HAVE A PICTURE TO HANG. 391 00:18:01,835 --> 00:18:03,103 GREAT. 392 00:18:08,876 --> 00:18:12,846 YOU KNOW, IF YOU DO EVER WANT TO TALK, 393 00:18:12,880 --> 00:18:14,615 I'M A REALLY GOOD LISTENER. 394 00:18:17,418 --> 00:18:20,321 AH...I DON'T KNOW IF I HAVE ANY TRAINING FOR THAT. 395 00:18:20,354 --> 00:18:24,458 YEAH, I DIDN'T THINK SO. KEEP IT IN MIND. 396 00:18:50,551 --> 00:18:54,488 [KIDS CHEERING] 397 00:18:56,724 --> 00:18:58,158 [HORN HONKING] 398 00:19:35,529 --> 00:19:37,365 OK. 399 00:19:51,945 --> 00:19:53,714 [TIRES SCREECHING] 400 00:20:01,054 --> 00:20:01,955 [KIDS CHEERING] 401 00:20:04,024 --> 00:20:08,429 I CAN'T LOSE TONIGHT. NO WAY. 402 00:20:08,462 --> 00:20:10,664 WHO WANTS IN? YOU WANT IN? 403 00:20:22,042 --> 00:20:25,513 HO HO HO! YES! 404 00:20:27,348 --> 00:20:29,950 LET'S GET THIS PARTY STARTED NOW. 405 00:20:29,983 --> 00:20:33,487 HA HA HA! OH, THANK YOU. THANK YOU. 406 00:20:33,521 --> 00:20:35,956 KEEP HITTING THEM. ALL RIGHT. 407 00:20:49,837 --> 00:20:53,474 READY? GO! 408 00:20:53,507 --> 00:20:55,042 [TIRES SCREECHING] 409 00:22:20,461 --> 00:22:22,696 [POLICE SIRENS] 410 00:22:48,489 --> 00:22:49,890 I CAN'T BELIEVE YOU LIED TO ME. 411 00:22:49,923 --> 00:22:51,191 IT WAS A SECRET. 412 00:22:51,224 --> 00:22:52,493 I HAD TO PROMISE I WOULDN'T TELL. 413 00:22:52,526 --> 00:22:53,827 AND THAT WAS THE MIDNIGHT CIRCLE? 414 00:22:53,861 --> 00:22:54,828 THERE'S NOTHING ELSE? 415 00:22:54,862 --> 00:22:56,497 'CAUSE NO MORE GAMES, NED. 416 00:22:56,530 --> 00:22:58,766 IT'S A RACE, A COUPLE OF TIMES A MONTH. 417 00:22:58,799 --> 00:23:02,436 THEY RACE FOR MONEY, PINK SLIPS, STUFF LIKE THAT. 418 00:23:02,470 --> 00:23:04,204 AND THERE AREN'T ANY RULES. 419 00:23:04,237 --> 00:23:07,140 WHERE DOES YOUR MOM THINK YOU ARE? 420 00:23:07,174 --> 00:23:08,942 IN BED. 421 00:23:08,976 --> 00:23:11,178 I CLIMBED OUT THE WINDOW. 422 00:23:11,211 --> 00:23:14,482 OHH...YOU HAVE NO IDEA HOW MUCH TROUBLE YOU'RE IN. 423 00:23:16,183 --> 00:23:17,685 DELIA WAS FURIOUS. 424 00:23:17,718 --> 00:23:19,186 I MEAN, SHE WAS SO EMBARRASSED. 425 00:23:19,219 --> 00:23:21,489 HERE SHE IS THINKING THAT HER SON IS ASLEEP IN HIS BEDROOM. 426 00:23:21,522 --> 00:23:23,190 I THOUGHT YOU SAID YOU WEREN'T GOING 427 00:23:23,223 --> 00:23:24,658 TO GO OUT ON THAT ROAD AGAIN WITHOUT ME. 428 00:23:24,692 --> 00:23:27,561 I HAD TO GO WHEN I HAD THE CHANCE. 429 00:23:27,595 --> 00:23:29,229 IS THAT WHERE YOU SAW THE GHOST? 430 00:23:29,262 --> 00:23:31,865 YEAH. HE WAS IN THE CAR THAT CRASHED. 431 00:23:31,899 --> 00:23:33,467 YOU THINK HE CAUSED IT? 432 00:23:33,501 --> 00:23:35,068 I DON'T KNOW WHAT TO THINK. 433 00:23:35,102 --> 00:23:37,104 I MEAN, I KNOW THAT THE GHOST IS ATTACHED TO THIS WORLD, 434 00:23:37,137 --> 00:23:39,106 BUT IT'S ALL SO SECRET. 435 00:23:39,139 --> 00:23:42,543 YOU SHOULD HAVE SEEN THE WAY THEY ALL SCATTERED WHEN THEY HEARD THE SIRENS. 436 00:23:42,576 --> 00:23:44,211 YOU THINK HE'S TRYING TO HURT THE RACERS? 437 00:23:44,244 --> 00:23:46,514 YEAH. AND I'M REALLY WORRIED ABOUT CINDY, 438 00:23:46,547 --> 00:23:48,682 BECAUSE HE SAID THAT SOMEBODY'S GOING TO DIE. 439 00:23:48,716 --> 00:23:51,151 MAYBE THAT'S THE WAY HE DIED--IN A CRASH. 440 00:23:51,184 --> 00:23:52,886 I KEEP CHECKING ONLINE, 441 00:23:52,920 --> 00:23:54,187 BUT I DON'T HAVE A LOT TO GO ON. 442 00:23:54,221 --> 00:23:55,589 I DON'T KNOW HIS NAME. 443 00:23:55,623 --> 00:23:56,490 I DON'T KNOW WHAT HE LOOKED LIKE. 444 00:23:56,524 --> 00:23:57,825 I DON'T KNOW WHEN HE DIED. 445 00:23:57,858 --> 00:24:00,994 HMM. I'LL CHECK THE RECORDS AT WORK, ASK AROUND. 446 00:24:01,028 --> 00:24:02,963 LOOK, NO OFFENSE. 447 00:24:02,996 --> 00:24:04,798 IT'S JUST NOT SOMETHING WE TALK ABOUT. 448 00:24:04,832 --> 00:24:06,934 YEAH, I UNDERSTAND, BUT PEOPLE MAY GET HURT. 449 00:24:06,967 --> 00:24:09,269 THAT'S HALF THE THRILL OF THE WHOLE THING. FOR SOME PEOPLE. 450 00:24:09,302 --> 00:24:11,772 OK, YOU ALMOST GOT KILLED LAST NIGHT. 451 00:24:11,805 --> 00:24:13,006 LAST NIGHT? I DON'T THINK SO. 452 00:24:13,040 --> 00:24:15,042 I WAS AT HOME IN BED LAST NIGHT. 453 00:24:15,075 --> 00:24:16,276 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 454 00:24:16,309 --> 00:24:19,046 SORRY. UM, MELISSA, IS IT? 455 00:24:19,079 --> 00:24:20,581 MELINDA. 456 00:24:20,614 --> 00:24:22,616 YEAH, WELL, I GOT TO RUN. 457 00:24:22,650 --> 00:24:24,084 THERE'S COFFEE AND PASTRY IN THE BREAK ROOM. 458 00:24:24,117 --> 00:24:26,587 HELP YOURSELF. THANKS FOR COMING BY. 459 00:24:26,620 --> 00:24:28,021 YEAH. 460 00:24:51,879 --> 00:24:55,182 HE DIED IN AN ILLEGAL STREET RACE 19th OF FEBRUARY LAST YEAR 461 00:24:55,215 --> 00:24:57,551 IN THE SAME SPOT WHERE MY CAR FIRST BROKE DOWN. 462 00:24:57,585 --> 00:24:59,820 YEAH. IT SAYS HE OWNED PIKE CUSTOM MOTORS. 463 00:24:59,853 --> 00:25:01,789 HE WAS RACING A GUY NAMED RAY PETERS. 464 00:25:01,822 --> 00:25:03,824 THERE WERE NO CHARGES FILED. THERE'S NOTHING ELSE. 465 00:25:03,857 --> 00:25:05,325 LOOK AT THE BOTTOM. 466 00:25:05,358 --> 00:25:08,962 SURVIVED BY HIS FIANCEE CINDY BROWN. 467 00:25:08,996 --> 00:25:10,230 CINDY CINDY. 468 00:25:10,263 --> 00:25:11,999 EXACTLY. 469 00:25:12,032 --> 00:25:13,667 NOW I KNOW WHO THE GHOST IS AND WHO HE'S ATTACHED TO. 470 00:25:13,701 --> 00:25:14,835 WHAT'S HE TRYING TO DO? 471 00:25:14,868 --> 00:25:16,670 PROTECT HER? I DON'T KNOW. 472 00:25:16,704 --> 00:25:18,572 MAYBE HE'S GOING TO WIPE OUT ALL THE PEOPLE WHO RACE AGAINST HER? 473 00:25:18,606 --> 00:25:21,174 SOUNDS LIKE A TRUE ROMANTIC. 474 00:25:21,208 --> 00:25:22,710 ALL RIGHT, WHAT ARE YOU GOING TO DO? 475 00:25:22,743 --> 00:25:25,112 I'VE GOT TO FIND THIS GHOST TONIGHT. 476 00:25:25,145 --> 00:25:27,648 YOU DOING ANYTHING? 477 00:25:27,681 --> 00:25:28,882 COOL. 478 00:25:35,355 --> 00:25:38,992 JUST, UH, STAY IN THE BEAM OF THE HEADLIGHT. 479 00:25:39,026 --> 00:25:40,761 YEAH. I'LL WAVE IF I NEED YOU. 480 00:25:52,339 --> 00:25:54,842 I KNOW YOUR NAME. 481 00:25:54,875 --> 00:25:57,945 GORDON PIKE. 482 00:25:57,978 --> 00:26:00,914 I KNOW THAT YOU DIED IN A CAR RACE. 483 00:26:00,948 --> 00:26:03,617 I CAN HELP. 484 00:26:03,651 --> 00:26:07,020 I THINK I KNOW WHAT'S GOING ON. 485 00:26:07,054 --> 00:26:08,822 HEY. 486 00:26:08,856 --> 00:26:11,692 THIS HAS TO DO WITH CINDY, DOESN'T IT? 487 00:26:19,767 --> 00:26:22,369 YEAH, IT'S ABOUT CINDY. 488 00:26:22,402 --> 00:26:25,105 WELL, I CAN HELP YOU TALK TO HER IF YOU WANT, 489 00:26:25,138 --> 00:26:28,075 IF IT'LL HELP YOU CROSS OVER, BUT YOU CAN'T STAY HERE. 490 00:26:28,108 --> 00:26:29,076 YOU JUST CAN'T. 491 00:26:29,109 --> 00:26:31,378 I TRAINED HER, TAUGHT HER TO RACE. 492 00:26:31,411 --> 00:26:34,782 EVERYTHING SHE KNOWS IS BECAUSE OF ME. 493 00:26:34,815 --> 00:26:37,284 OK, BUT THAT DOESN'T MEAN YOU CAN PROTECT HER FOREVER. 494 00:26:37,317 --> 00:26:39,419 I DON'T WANT TO PROTECT HER. 495 00:26:39,452 --> 00:26:40,888 I'M GOING TO KILL HER. 496 00:26:45,793 --> 00:26:47,227 SHE THOUGHT SHE WAS AS GOOD AS ME. 497 00:26:47,260 --> 00:26:49,429 SHE WANTED TO PROVE SHE WAS BETTER. 498 00:26:49,462 --> 00:26:50,931 I DON'T UNDERSTAND. 499 00:26:50,964 --> 00:26:52,199 I THOUGHT YOU TWO WERE A COUPLE. 500 00:26:52,232 --> 00:26:53,200 WEREN'T YOU ENGAGED? 501 00:26:53,233 --> 00:26:54,768 I WAS HER FIRST LOVE. 502 00:26:54,802 --> 00:26:56,369 SHE THOUGHT I WAS A ROCK STAR. 503 00:26:56,403 --> 00:26:59,406 MOST PEOPLE WERE AFRAID OF ME BECAUSE I WANTED TO RACE. 504 00:26:59,439 --> 00:27:03,243 NOT HER. I'VE NEVER HAD ANYBODY LOOK AT ME THAT WAY BEFORE. 505 00:27:03,276 --> 00:27:06,113 OK, SO WHAT WENT WRONG? 506 00:27:06,146 --> 00:27:09,783 I LET HER DRIVE MY CAR. 507 00:27:09,817 --> 00:27:11,785 WHAT? 508 00:27:11,819 --> 00:27:12,953 I TAUGHT HER TO RACE. 509 00:27:12,986 --> 00:27:14,688 I SHOWED HER EVERYTHING I KNOW. 510 00:27:14,722 --> 00:27:17,124 SHE WAS GOOD, TOO. A NATURAL. 511 00:27:17,157 --> 00:27:19,993 THEN SHE DIDN'T NEED ME ANYMORE. 512 00:27:20,027 --> 00:27:23,196 SHE WANTED TO PROVE SHE WAS FASTER AND SMARTER. 513 00:27:23,230 --> 00:27:25,132 WAS SHE? 514 00:27:25,165 --> 00:27:27,000 SMARTER, MAYBE. 515 00:27:27,034 --> 00:27:30,237 SHE REALLY KNEW HOW TO MESS WITH MY HEAD BEFORE A RACE. 516 00:27:30,270 --> 00:27:32,239 IT STARTED WITH JUST KID STUFF. 517 00:27:32,272 --> 00:27:34,207 SHE GOT TOO COMPETITIVE WITH ME. 518 00:27:34,241 --> 00:27:36,877 THEN SHE HAD TO KEEP PUSHING IT. 519 00:27:36,910 --> 00:27:39,079 LIKE, SOMETIMES SHE'D MESS WITH MY NITROUS. 520 00:27:39,112 --> 00:27:40,981 NITROUS? 521 00:27:41,014 --> 00:27:43,951 YOU INJECT IT INTO THE MANIFOLD WHEN YOU NEED A LAST-SECOND BOOST. 522 00:27:43,984 --> 00:27:47,254 OR SHE'D MESS WITH MY FUEL MIXTURE. LITTLE THINGS. 523 00:27:47,287 --> 00:27:48,388 BUT THEN I STARTED LOSING, 524 00:27:48,421 --> 00:27:51,291 AND IT WASN'T FUNNY ANYMORE. 525 00:27:51,324 --> 00:27:54,261 THE NIGHT I DIED WAS A BIG RACE BETWEEN ME AND RAY PETERS, 526 00:27:54,294 --> 00:27:56,463 A 15K PAYDAY. 527 00:27:56,496 --> 00:27:59,166 AND SHE WARNED ME SHE WASN'T GOING TO LET ME GET PAID THAT NIGHT. 528 00:27:59,199 --> 00:28:01,234 SO, WHAT HAPPENED? 529 00:28:01,268 --> 00:28:06,073 I CAME OUT OF THE TURN, HIT THE NITROUS BUTTON. NEXT THING I KNOW... 530 00:28:06,106 --> 00:28:07,741 BOOM! 531 00:28:11,979 --> 00:28:16,283 I'M FLOATING ABOVE MY CAR WATCHING IT BURN. 532 00:28:16,316 --> 00:28:19,452 AND I SEE MY BODY JUST LAYING THERE, 533 00:28:19,486 --> 00:28:24,291 ALL THE SKIN BURNED OFF. 534 00:28:24,324 --> 00:28:27,494 DO YOU REALLY THINK THAT CINDY COULD DO SOMETHING LIKE THAT? 535 00:28:27,527 --> 00:28:30,230 MAYBE, MAYBE NOT. SAME RESULT. 536 00:28:30,263 --> 00:28:32,766 SHE TOOK THINGS TOO FAR. 537 00:28:32,800 --> 00:28:35,335 DID YOU CAUSE THE CRASH THE OTHER NIGHT? 538 00:28:35,368 --> 00:28:39,639 I WAS JUST HAVING SOME FUN, MAKING JIMMY BASH HER AROUND A LITTLE. 539 00:28:43,510 --> 00:28:46,479 I'M SAVING THE REAL THING FOR MONDAY. 540 00:28:46,513 --> 00:28:51,151 THE 19th OF FEBRUARY. THE DAY YOU DIED, A YEAR AGO. 541 00:28:51,184 --> 00:28:52,853 [TIRES SCREECHING] 542 00:28:54,822 --> 00:28:56,256 WELL, I'M SORRY. I DON'T MEAN TO MAKE FUN. 543 00:28:56,289 --> 00:28:57,791 NO, IT'S OK. 544 00:28:57,825 --> 00:28:59,960 I'M USED TO PEOPLE BEING IN TEARS RIGHT ABOUT NOW. 545 00:28:59,993 --> 00:29:02,329 HA HA! I CAN JUST PICTURE GORDON RUNNING AROUND LIKE A GHOST, 546 00:29:02,362 --> 00:29:03,530 STILL TRYING TO WIN RACES. 547 00:29:03,563 --> 00:29:05,232 WHAT A FUNNY IDEA. 548 00:29:05,265 --> 00:29:06,967 YOU KNOW I'M NOT KIDDING. 549 00:29:07,000 --> 00:29:09,803 OH, NO. YOU SEEM LIKE YOU REALLY BELIEVE IT. 550 00:29:09,837 --> 00:29:12,239 HE TOLD ME THAT HE MADE JIMMY RUN INTO YOUR CAR. 551 00:29:12,272 --> 00:29:15,142 WHAT DO YOU WANT? 552 00:29:15,175 --> 00:29:17,177 I THINK GORDON'S TRYING TO HURT YOU. 553 00:29:17,210 --> 00:29:19,012 WELL, HE COULDN'T DO THAT ANYMORE THAN HE ALREADY HAS. 554 00:29:19,046 --> 00:29:22,850 HE TOLD ME THAT HE TAUGHT YOU EVERYTHING ABOUT RACING. 555 00:29:22,883 --> 00:29:24,952 HE DID. BUT ONCE I GOT THE HANG OF IT, 556 00:29:24,985 --> 00:29:27,454 I COULD MAKE A CAR DO ANY DAMN THING I WANTED. 557 00:29:27,487 --> 00:29:29,356 MY VERY FIRST RACE I WON. 558 00:29:29,389 --> 00:29:31,591 THEN I WON THE NEXT ONE AND THE ONE AFTER THAT. 559 00:29:31,624 --> 00:29:34,995 IT WAS CRAZY. RIGHT AWAY, PEOPLE STARTED TO KNOW MY NAME. 560 00:29:35,028 --> 00:29:38,531 AWESOME! MWAH! 561 00:29:38,565 --> 00:29:42,135 WHOO! HA HA HA! I WON! YEAH! 562 00:29:42,169 --> 00:29:43,971 GORDON GOT SO JEALOUS. 563 00:29:44,004 --> 00:29:45,839 HE STILL THOUGHT HE WAS BETTER THAN ME, 564 00:29:45,873 --> 00:29:47,374 AND HE NEVER LET ME FORGET IT. 565 00:29:47,407 --> 00:29:49,242 HE EVEN GOT A CAR STRAIGHT FROM JAPAN 566 00:29:49,276 --> 00:29:51,578 WITH RIGHT-HAND DRIVE-- ANYTHING TO GET ATTENTION. 567 00:29:51,611 --> 00:29:55,248 SO, NATURALLY, I CHALLENGE HIM, 568 00:29:55,282 --> 00:29:57,217 AND I BEAT HIM 569 00:29:57,250 --> 00:29:59,386 OVER AND OVER AGAIN. 570 00:29:59,419 --> 00:30:02,189 I WASN'T JUST GORDON PIKE'S GIRLFRIEND ANYMORE. 571 00:30:02,222 --> 00:30:05,893 HE WAS CINDY BROWN'S BOYFRIEND. 572 00:30:05,926 --> 00:30:07,294 HE SAID HE WAS YOUR FIRST LOVE. 573 00:30:07,327 --> 00:30:09,096 OH, HE WAS. HA HA. 574 00:30:09,129 --> 00:30:11,131 HE WAS EVERYTHING I THOUGHT A MAN WAS SUPPOSED TO BE. 575 00:30:11,164 --> 00:30:12,565 AND THEN HE SHOWED ME WHAT I COULD DO. 576 00:30:12,599 --> 00:30:14,267 HE SHOWED ME WHAT WAS POSSIBLE. 577 00:30:14,301 --> 00:30:15,468 I MEAN, I NEVER THOUGHT I HAD ANY KIND OF TALENT, 578 00:30:15,502 --> 00:30:17,604 LET ALONE THIS KIND. 579 00:30:17,637 --> 00:30:19,039 JUST ONE PROBLEM. 580 00:30:19,072 --> 00:30:20,107 WHAT? 581 00:30:20,140 --> 00:30:22,109 ONCE HE SAW HOW GOOD I WAS, 582 00:30:22,142 --> 00:30:23,977 HE WANTED TO PUT THE GENIE BACK IN THE BOTTLE. 583 00:30:24,011 --> 00:30:25,946 LIKE HOW? 584 00:30:25,979 --> 00:30:28,581 HE'D DO ANYTHING TO KEEP GUYS FROM RACING ME. 585 00:30:28,615 --> 00:30:31,184 WHAT HAPPENED THE NIGHT HE DIED? 586 00:30:31,218 --> 00:30:34,421 GORDON WAS PISSED. RAY PETERS HAD NEVER BEEN BEATEN BEFORE. 587 00:30:34,454 --> 00:30:35,989 HE HAD TO WAIT IN LINE TO RACE HIM. 588 00:30:39,159 --> 00:30:41,561 ME AND YOU, FINALLY. MAN, I'M SHAKING. 589 00:30:41,594 --> 00:30:44,297 YEAH, YOU WILL BE. 590 00:30:44,331 --> 00:30:47,434 YOU'RE THE ONE I SHOULD BE RACING, NOT YOUR OLD MAN. 591 00:30:47,467 --> 00:30:50,270 YOU'RE THE ONE TO BEAT, FROM WHAT I HEAR. 592 00:30:50,303 --> 00:30:53,506 YEAH, WELL, YOU HAVE TO GET PAST HIM FIRST. 593 00:30:53,540 --> 00:30:55,142 DONE DEAL. 594 00:30:59,947 --> 00:31:03,483 HE WAS OUT OF CONTROL AFTER THAT, AND I GUESS I WASN'T MUCH COMFORT. 595 00:31:03,516 --> 00:31:04,651 WHAT DO YOU MEAN? 596 00:31:04,684 --> 00:31:06,619 I LIKED IT. 597 00:31:06,653 --> 00:31:08,321 I LIKED THAT RAY SAID WHAT HE SAID. 598 00:31:08,355 --> 00:31:10,290 HELL, IT WAS MORE OF A COMPLIMENT THAN I EVER GOT FROM GORDON. 599 00:31:10,323 --> 00:31:12,492 [LAUGHING] 600 00:31:12,525 --> 00:31:17,297 HE THINKS THAT YOU DID SOMETHING TO HIS CAR TO CAUSE THE CRASH THAT NIGHT. 601 00:31:17,330 --> 00:31:19,299 I HAD NOTHING TO DO WITH WHAT HAPPENED TO GORDON. 602 00:31:19,332 --> 00:31:20,467 RAY PETERS RAN HIM OFF THE TRACK. 603 00:31:20,500 --> 00:31:21,634 EVERYONE KNOWS IT. 604 00:31:21,668 --> 00:31:23,270 SO, RAY PETERS CAUSED THE ACCIDENT? 605 00:31:23,303 --> 00:31:25,172 THE KING OF DIRTY TRICKS? 606 00:31:25,205 --> 00:31:26,974 HE PROBABLY DID IT JUST COMING OUT OF THE TURN WHERE NO ONE COULD SEE. 607 00:31:27,007 --> 00:31:27,941 YEAH, BUT GORDON'S CAR BLEW UP. 608 00:31:27,975 --> 00:31:35,015 LOOK! I DID LOVE GORDON, EVEN WHEN I HATED HIM. 609 00:31:35,048 --> 00:31:36,416 YOU UNDERSTAND? 610 00:31:36,449 --> 00:31:38,185 NOT REALLY, NO. 611 00:31:38,218 --> 00:31:39,987 I WOULD NEVER HAVE DONE ANYTHING TO HURT GORDON. 612 00:31:40,020 --> 00:31:42,322 NOT LIKE THAT. 613 00:31:42,355 --> 00:31:47,927 AND IF HE IS REALLY HERE LIKE YOU SAY HE IS, HE KNOWS IT. 614 00:31:51,064 --> 00:31:52,966 I FEEL LIKE I'VE GONE FROM "WEST SIDE STORY" 615 00:31:53,000 --> 00:31:54,434 TO "WHO'S AFRAID OF VIRGINIA WOOLF." 616 00:31:54,467 --> 00:31:55,602 IT'S JUST SO WEIRD. 617 00:31:55,635 --> 00:31:56,569 TWO PEOPLE WHO START OUT LOVING EACH OTHER 618 00:31:56,603 --> 00:31:57,570 END UP HATING EACH OTHER. 619 00:31:57,604 --> 00:31:59,572 HOW DOES THAT HAPPEN? 620 00:31:59,606 --> 00:32:01,441 THE QUESTION YOU GOTTA ASK IS WHY DO THEY KEEP MAKING IT HAPPEN. 621 00:32:01,474 --> 00:32:02,976 WHAT DO YOU MEAN? 622 00:32:03,010 --> 00:32:05,278 WELL, I MEAN, EVERYBODY'S GOT A STOREROOM, RIGHT? 623 00:32:05,312 --> 00:32:07,514 RESENTMENT, GRUDGES, ANGER? 624 00:32:07,547 --> 00:32:08,648 MOST PEOPLE, THEY OPEN UP THAT STOREROOM 625 00:32:08,681 --> 00:32:09,649 AND THEY LET A FEW OF THEM OUT. 626 00:32:09,682 --> 00:32:10,650 YOU KNOW, THEY DEAL WITH THEM. 627 00:32:10,683 --> 00:32:12,719 THEY GET RID OF THEM. 628 00:32:12,752 --> 00:32:16,556 SOMETHING TELLS ME THAT YOUR STOREROOM WOULD BE STANDING ROOM ONLY. 629 00:32:16,589 --> 00:32:19,326 YEAH, SOMETIMES I GOTTA KNOCK DOWN THE WALL INTO THE NEXT STOREROOM, 630 00:32:19,359 --> 00:32:22,329 BUT THE POINT IS, YOU KNOW, A COUPLE, TWO PEOPLE, 631 00:32:22,362 --> 00:32:23,696 THEY START USING THOSE BAD THINGS FROM THAT STOREROOM 632 00:32:23,730 --> 00:32:25,532 AGAINST EACH OTHER, WHY STAY? 633 00:32:25,565 --> 00:32:27,067 WHY NOT MOVE ON? 634 00:32:27,100 --> 00:32:28,335 MAYBE THEY'RE GETTING SOMETHING OUT OF IT. 635 00:32:28,368 --> 00:32:30,403 YEAH. THEY NEED TO BE MISERABLE. 636 00:32:30,437 --> 00:32:33,240 FOR SOME PEOPLE, THAT'S AS STRONG AS THE NEED TO BREATHE. 637 00:32:33,273 --> 00:32:35,008 IT'S LIKE THEY'RE FEEDING OFF EACH OTHER, 638 00:32:35,042 --> 00:32:36,209 LIKE THEY'RE TRYING TO CONVINCE EACH OTHER 639 00:32:36,243 --> 00:32:38,078 THAT THEY DON'T DESERVE TO BE HAPPY. 640 00:32:38,111 --> 00:32:42,149 MMM. MAKES ME GLAD I'M BASICALLY A SIMPLETON. 641 00:32:42,182 --> 00:32:44,517 HA! FAR FROM IT. 642 00:32:44,551 --> 00:32:48,521 YOU GOTTA KEEP THESE TWO PEOPLE AWAY FROM EACH OTHER FOR GOOD. 643 00:32:48,555 --> 00:32:50,223 HOW ARE YOU GOING TO DO THAT? 644 00:32:50,257 --> 00:32:53,293 I'M GOING TO A GUY NAMED RAY PETERS. 645 00:32:53,326 --> 00:32:55,495 NOW YOU WANT ME TO HANG OUT WITH RACERS? 646 00:32:55,528 --> 00:32:57,330 WHAT I WANT IS FOR YOU TO INTRODUCE ME TO RAY PETERS. 647 00:32:57,364 --> 00:32:58,431 IT'S IMPORTANT. 648 00:32:58,465 --> 00:32:59,432 GHOST RELATED? 649 00:32:59,466 --> 00:33:01,268 YEAH, IF YOU MUST KNOW. 650 00:33:01,301 --> 00:33:03,303 I LIKE TO BE KEPT A LITTLE MORE IN THE LOOP. 651 00:33:03,336 --> 00:33:04,671 YOU'RE UNBELIEVABLE. 652 00:33:04,704 --> 00:33:06,373 YOU COULD JUST THINK OF ME AS A SOUNDING BOARD. 653 00:33:06,406 --> 00:33:08,675 LOOK, ARE YOU GOING TO INTRODUCE ME TO RAY PETERS OR NOT? 654 00:33:08,708 --> 00:33:11,611 ARE YOU GOING TO SAVE ME FROM MY MOTHER HANGING ME BY MY ANKLES? 655 00:33:11,644 --> 00:33:13,080 YOU'RE LUCKY TO HAVE A MOTHER WHO CARES SO MUCH ABOUT YOU, 656 00:33:13,113 --> 00:33:15,782 AND WE ARE NOT GOING ANYWHERE NEAR CARS. 657 00:33:15,815 --> 00:33:19,419 DO YOU KNOW WHERE RAY PETERS WORKS? 658 00:33:19,452 --> 00:33:20,687 [SIGH] 659 00:33:24,457 --> 00:33:26,025 [TIRES SCREECHING] 660 00:33:30,797 --> 00:33:34,267 SO, THE MUCH FEARED RAY PETERS DELIVERS PIZZA? 661 00:33:34,301 --> 00:33:37,570 YEAH. VERY, VERY FAST. 662 00:33:37,604 --> 00:33:39,339 OK. 663 00:33:39,372 --> 00:33:42,142 WHY IS SHE ASKING ME SO MANY QUESTIONS, NED? 664 00:33:42,175 --> 00:33:43,743 LOOK, SHE'S COOL. SHE'S WITH ME. 665 00:33:43,776 --> 00:33:45,445 OK, I GOT IT, NED. THANKS. 666 00:33:45,478 --> 00:33:46,746 I WANT TO TALK ABOUT THAT NIGHT. 667 00:33:46,779 --> 00:33:47,814 DO YOU REMEMBER ANYTHING? 668 00:33:47,847 --> 00:33:49,749 LIKE I COULD FORGET IT. 669 00:33:49,782 --> 00:33:51,518 AM I HAPPY GORDON KISSED THE BLUE WAVE? 670 00:33:51,551 --> 00:33:53,786 NO. AM I HAPPY IT WASN'T ME? YES. 671 00:33:53,820 --> 00:33:55,255 OK, ABOUT THE ACCIDENT. 672 00:33:55,288 --> 00:33:56,689 PEOPLE SAY THAT YOU RAN GORDON OFF THE TRACK. 673 00:33:56,723 --> 00:33:58,491 PEOPLE CAN SAY WHATEVER THEY WANT TO SAY. 674 00:33:58,525 --> 00:33:59,559 OK, BUT DID YOU, 675 00:33:59,592 --> 00:34:00,693 'CAUSE CINDY THINKS YOU DID. 676 00:34:00,727 --> 00:34:01,694 WHAT IF I DID? 677 00:34:01,728 --> 00:34:03,263 I WANT TO KNOW. 678 00:34:03,296 --> 00:34:04,797 NOT BECAUSE I WANT TO CAUSE YOU ANY TROUBLE, 679 00:34:04,831 --> 00:34:06,333 BUT BECAUSE IT'S IMPORTANT. 680 00:34:06,366 --> 00:34:08,601 WHATEVER HAPPENED THAT NIGHT IS BETWEEN ME AND GORDON, 681 00:34:08,635 --> 00:34:10,203 AND GORDON'S DEAD. 682 00:34:10,237 --> 00:34:11,738 SO, I GUESS YOU WILL REALLY NEVER KNOW. 683 00:34:18,178 --> 00:34:20,313 WILL I SEE YOU TONIGHT? 684 00:34:20,347 --> 00:34:21,481 UM... 685 00:34:21,514 --> 00:34:22,649 YOU'RE RACING TONIGHT? 686 00:34:22,682 --> 00:34:24,484 YOU BET YOUR ASS. 687 00:34:24,517 --> 00:34:29,322 I'M RACING CINDY BROWN, FINALLY. 688 00:34:29,356 --> 00:34:30,757 IN MEMORY OF GORDON. 689 00:34:33,426 --> 00:34:36,196 [ENGINE REVVING, TIRES SCREECHING] 690 00:34:38,465 --> 00:34:40,400 NOW YOU KNOW WHY I LIKE TO HANG OUT WITH THESE GUYS. 691 00:34:40,433 --> 00:34:42,169 YOU, IN THE STORE, RIGHT NOW. 692 00:34:44,504 --> 00:34:47,340 Gordon: IF IT WAS RAY PETERS, HOW COME I DON'T REMEMBER? 693 00:34:47,374 --> 00:34:49,376 YOU SAID YOURSELF YOU DIDN'T REMEMBER EXACTLY WHAT HAPPENED. 694 00:34:49,409 --> 00:34:51,644 CINDY WAS ALWAYS MESSING WITH MY CAR. 695 00:34:51,678 --> 00:34:52,845 THAT'S THE ONLY THING THAT COULD'VE MADE MY CAR BLOW UP, 696 00:34:52,879 --> 00:34:54,847 NOT RAY FORCING ME OFF THE TRACK. 697 00:34:54,881 --> 00:34:57,150 I DON'T THINK SHE'D DO ANYTHING ON PURPOSE. 698 00:34:57,184 --> 00:34:58,785 I THINK SHE STILL HAS FEELINGS FOR YOU. 699 00:34:58,818 --> 00:35:00,687 YOU THINK? 700 00:35:00,720 --> 00:35:04,257 YEAH, I DO. I DON'T THINK SHE WOULD EVER TRY TO KILL YOU. 701 00:35:04,291 --> 00:35:07,360 LOOK, MAKE YOUR PEACE, GORDON. 702 00:35:07,394 --> 00:35:11,398 CROSS OVER. BE DONE WITH IT. 703 00:35:11,431 --> 00:35:13,700 THERE'S ONLY ONE THING I NEED TO CROSS OVER. 704 00:35:13,733 --> 00:35:15,402 WHAT? 705 00:35:15,435 --> 00:35:17,904 AND THAT'S FOR HER TO CROSS OVER WITH ME. 706 00:35:17,937 --> 00:35:19,906 AND I'M GOING TO MAKE SURE THAT THAT HAPPENS. 707 00:35:19,939 --> 00:35:22,875 COME WITH ME TO THE GARAGE AND LET ME HELP YOU TALK TO HER. 708 00:35:22,909 --> 00:35:25,345 YOU GO. TELL HER I SAID HELLO. 709 00:35:27,747 --> 00:35:29,349 [SIGH] 710 00:35:32,952 --> 00:35:35,288 Man: IF YOU DO THIS, THEN YOU CAN FORGET ABOUT TURNING PRO. 711 00:35:35,322 --> 00:35:36,856 Cindy: THIS IS MORE IMPORTANT THAN TURNING PRO. 712 00:35:36,889 --> 00:35:38,258 WHAT, REVENGE? 713 00:35:38,291 --> 00:35:39,659 HOW ABOUT JUSTICE? 714 00:35:39,692 --> 00:35:42,262 NOBODY EVER DID ANYTHING ABOUT HOW GORDON DIED. 715 00:35:42,295 --> 00:35:43,896 THEY ALL JUST LET IT GO. AND THEY THINK I DON'T CARE. 716 00:35:43,930 --> 00:35:45,465 WELL, NOW THEY'RE GOING TO LEARN DIFFERENT. 717 00:35:45,498 --> 00:35:47,934 I WAITED A YEAR TO DO THIS. POETIC JUSTICE. 718 00:35:47,967 --> 00:35:49,302 THAT'S WHAT GORDON WOULD HAVE LIKED. 719 00:35:49,336 --> 00:35:50,470 PEOPLE ARE GOING TO SEE YOU DO IT. 720 00:35:50,503 --> 00:35:52,472 I'VE JUST GOT TO FORCE HIM UP INTO THE WALL, 721 00:35:52,505 --> 00:35:55,542 AND THERE'S A GOOD CHANCE HE'LL ROLL AND HE'LL GET EXACTLY WHAT HE DESERVES. 722 00:35:55,575 --> 00:35:57,710 [SIGH] RAY PETERS KILLED GORDON. 723 00:35:57,744 --> 00:35:59,479 TONIGHT I'M GOING TO RETURN THE FAVOR. 724 00:36:26,806 --> 00:36:28,641 CINDY COULDN'T HURT ME IF SHE TRIED. 725 00:36:28,675 --> 00:36:30,577 I WOULDN'T UNDERESTIMATE HER. 726 00:36:30,610 --> 00:36:32,612 WHY? BECAUSE SHE THINKS I MADE GORDON CRASH? 727 00:36:32,645 --> 00:36:34,747 NO, BECAUSE SHE THINKS YOU MADE GORDON DIE. 728 00:36:38,818 --> 00:36:40,753 SHE CAN GIVE ME HER BEST SHOT. 729 00:36:40,787 --> 00:36:43,523 LOOK, YOU WANT TO KNOW WHO KILLED GORDON PIKE? 730 00:36:43,556 --> 00:36:44,457 YOU REALLY WANT TO KNOW? 731 00:36:44,491 --> 00:36:45,825 YES. 732 00:36:45,858 --> 00:36:47,660 GORDON PIKE KILLED GORDON PIKE. THAT'S WHO. 733 00:36:47,694 --> 00:36:48,828 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 734 00:36:48,861 --> 00:36:50,363 HE WAS TRYING TO RUN ME OFF THE TRACK. 735 00:36:50,397 --> 00:36:51,498 BUT I KNEW HIS MOVE, 736 00:36:51,531 --> 00:36:52,599 SAW HIM DO IT A HUNDRED TIMES. 737 00:36:52,632 --> 00:36:53,833 I BRAKED ON HIM. 738 00:36:53,866 --> 00:36:57,470 HE SHOT OFF MY FENDER AND WENT INTO A BAD SPIN, ROLLED OVER. 739 00:36:57,504 --> 00:36:59,639 I THINK HE RUPTURED HIS FUEL TANK, I DON'T KNOW. 740 00:36:59,672 --> 00:37:02,375 BUT WHEN HE HIT THE DITCH, HIS CAR BLEW. 741 00:37:02,409 --> 00:37:05,745 HE DIED BECAUSE HE WAS TRYING TO SCREW ME AND IT BACKFIRED. 742 00:37:05,778 --> 00:37:07,580 IS HE RIGHT? 743 00:37:07,614 --> 00:37:09,516 Gordon: HE WAS READY FOR ME. 744 00:37:09,549 --> 00:37:11,851 HE KNEW WHAT I WAS GOING TO DO. 745 00:37:11,884 --> 00:37:14,387 HE USED MY OWN MOMENTUM TO PUT ME INTO A SPIN. 746 00:37:14,421 --> 00:37:17,357 I HIT THE NITROUS TO TRY TO POWER OUT OF IT. 747 00:37:17,390 --> 00:37:21,027 EVERYTHING WENT WHITE. 748 00:37:21,060 --> 00:37:22,729 WHO THE HELL ARE YOU TALKING TO? 749 00:37:22,762 --> 00:37:24,364 COME ON. LET'S DO IT. 750 00:37:27,967 --> 00:37:29,702 CINDY'S CAR. 751 00:37:29,736 --> 00:37:32,539 I LOOSENED THE BOLT ON HER STEERING COLUMN. 752 00:37:32,572 --> 00:37:34,541 WHAT? 753 00:37:34,574 --> 00:37:35,875 YOU'RE NUTS. 754 00:38:01,768 --> 00:38:04,671 STOP THE CAR! STOP THE CAR! 755 00:38:15,382 --> 00:38:17,750 STOP THE CAR! 756 00:38:17,784 --> 00:38:19,986 STOP THE CAR! CINDY, PLEASE. 757 00:38:24,056 --> 00:38:26,459 STOP THE CAR. BABY, PLEASE. THIS IS ALL MY FAULT. 758 00:38:27,860 --> 00:38:30,129 I'M SO SORRY. I KNOW IT WASN'T YOU. 759 00:38:30,162 --> 00:38:31,698 OH! 760 00:38:45,177 --> 00:38:48,548 WATCH OUT! WATCH OUT! GET OUT OF THE WAY! 761 00:38:48,581 --> 00:38:50,850 LET ME IN. WATCH OUT! GIVE HER SOME ROOM. GIVE HER SOME ROOM! 762 00:38:50,883 --> 00:38:51,818 I'M OK! I'M OK. 763 00:38:51,851 --> 00:38:53,052 WHAT HAPPENED? 764 00:38:53,085 --> 00:38:54,954 I DON'T KNOW. THE STEERING WENT OUT. 765 00:38:54,987 --> 00:38:57,524 I SWEAR, I CHECKED IT, CINDY. IT WAS TIGHT. 766 00:38:57,557 --> 00:39:01,628 IT WAS HIM, WASN'T IT? TELL ME. IT WAS HIM! 767 00:39:01,661 --> 00:39:04,797 OK, CINDY, PLEASE. HE KNOWS WHAT HAPPENED, 768 00:39:04,831 --> 00:39:06,065 HOW IT WASN'T YOU AND IT WASN'T RAY. 769 00:39:06,098 --> 00:39:07,133 IT WAS HIS OWN MISTAKE. 770 00:39:07,166 --> 00:39:08,401 WELL, HE JUST TRIED TO KILL ME! 771 00:39:08,435 --> 00:39:09,469 NO, HE SAVED YOU. 772 00:39:09,502 --> 00:39:11,971 HE KNEW THAT SOMETHING WAS WRONG, AND HE SAVED YOU. 773 00:39:12,004 --> 00:39:14,574 TELL HER I'M SORRY. 774 00:39:14,607 --> 00:39:16,843 HE'S HERE. 775 00:39:16,876 --> 00:39:18,044 YOU FELT HIM. 776 00:39:18,077 --> 00:39:20,980 YOU COULD FEEL HIM IN THAT CAR WITH YOU. 777 00:39:21,013 --> 00:39:24,684 I DID. I DID FEEL HIM. 778 00:39:24,717 --> 00:39:29,822 OK. HE CAN HEAR YOU. 779 00:39:29,856 --> 00:39:34,160 GORDON? DO YOU REALLY HATE ME ENOUGH TO WANT TO KILL ME? 780 00:39:34,193 --> 00:39:35,962 YOU WANTED TO BE BETTER THAN ME. 781 00:39:35,995 --> 00:39:37,697 HE KNOWS THAT YOU WANTED TO BE BETTER THAN HIM. 782 00:39:37,730 --> 00:39:39,432 SO, YOU TURNED ON ME? 783 00:39:39,466 --> 00:39:41,934 YOU MADE ME FEEL LIKE I WAS DOING SOMETHING WRONG, 784 00:39:41,968 --> 00:39:43,736 JUST BECAUSE I GOT SO GOOD? 785 00:39:43,770 --> 00:39:46,105 I THOUGHT IT WOULD TAKE YOU AWAY FROM ME. I... 786 00:39:46,138 --> 00:39:50,510 HE WAS AFRAID THAT HE WOULD LOSE YOU. 787 00:39:50,543 --> 00:39:52,545 THE MORE HE WANTED TO STOP ME, 788 00:39:52,579 --> 00:39:57,917 THE MORE I WANTED TO HURT HIM. I'M SORRY. 789 00:39:57,950 --> 00:40:03,189 I'M SORRY THAT YOU THOUGHT I COULD DO SOMETHING 790 00:40:03,222 --> 00:40:06,158 THAT HORRIBLE TO YOU THAT NIGHT, BUT... 791 00:40:06,192 --> 00:40:08,595 [CRYING] 792 00:40:08,628 --> 00:40:12,765 I GUESS I WOULD'VE THOUGHT THE SAME THING. 793 00:40:12,799 --> 00:40:15,234 WHAT DOES THAT SAY ABOUT US, HUH? 794 00:40:15,267 --> 00:40:18,771 WAIT. IS THIS IT? IS THAT LIGHT FOR ME? 795 00:40:18,805 --> 00:40:21,240 IT MEANS YOU'RE READY TO CROSS OVER. 796 00:40:21,273 --> 00:40:25,645 WHAT? 797 00:40:25,678 --> 00:40:28,815 CAN YOU TELL HER THAT I NEEDED HER MORE THAN I EVER WANTED TO. 798 00:40:28,848 --> 00:40:34,954 AND THAT'S WHY I PUSHED HER AWAY AND THAT'S WHY I HELD HER SO CLOSE. 799 00:40:34,987 --> 00:40:36,122 AND TELL HER IF SHE'S SMART, 800 00:40:36,155 --> 00:40:37,256 SHE'S GOING TO FORGET ALL ABOUT ME. 801 00:40:37,289 --> 00:40:39,058 SHE'S NEVER GOING TO FORGET YOU. 802 00:40:39,091 --> 00:40:42,629 GORDON! NO, I DON'T WANT TO FORGET ABOUT YOU. 803 00:40:42,662 --> 00:40:48,801 YOU CHANGED MY LIFE. I--YOU MADE A DIFFERENCE. 804 00:40:48,835 --> 00:40:54,140 JUST COULDN'T HANDLE IT. I WAS SCREWED UP. 805 00:40:58,778 --> 00:41:02,048 IF I HAD ONE MORE CHANCE... 806 00:41:02,081 --> 00:41:05,084 [SNIFFING] 807 00:41:05,117 --> 00:41:06,919 TELL HER TO TAKE MY CHANCE FOR ME. 808 00:41:17,830 --> 00:41:19,265 HEY. 809 00:41:22,168 --> 00:41:24,971 WHAT JUST HAPPENED? 810 00:41:25,004 --> 00:41:27,974 HE'S GONE. 811 00:41:28,007 --> 00:41:29,542 GONE FOR GOOD? 812 00:41:29,576 --> 00:41:31,177 IT'S UP TO YOU. 813 00:41:31,210 --> 00:41:34,814 YOU CAN MAKE A PLACE FOR HIM AND HE WILL ALWAYS BE THERE. 814 00:41:34,847 --> 00:41:38,551 HEY... 815 00:41:38,585 --> 00:41:40,820 THERE ARE SOME OTHER THINGS HE WANTED ME TO MENTION. 816 00:41:40,853 --> 00:41:42,321 OK. 55221

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.