Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:04,254
Mtv...
2
00:01:36,013 --> 00:01:40,642
Beth: Could've done without
the anatomy lesson, but that's okay.
3
00:01:41,977 --> 00:01:43,645
I'll work that shit out in therapy.
4
00:01:45,439 --> 00:01:46,773
Well, Beth...
5
00:01:47,566 --> 00:01:50,235
That's a risk you take when
you sneak into a man's bedroom
6
00:01:50,319 --> 00:01:52,404
in the middle of the night.
7
00:01:52,696 --> 00:01:54,156
Don't I know it.
8
00:01:55,407 --> 00:01:57,909
And a drink. Oof!
9
00:01:58,702 --> 00:02:03,498
This news must be real good or real bad.
10
00:02:04,166 --> 00:02:05,500
In my 37 years,
11
00:02:05,584 --> 00:02:08,128
I've only spent the night
here alone once.
12
00:02:09,630 --> 00:02:11,256
You know, houses, they don't make noises
13
00:02:11,340 --> 00:02:13,318
when they're full of people
but when they're empty...
14
00:02:13,342 --> 00:02:17,596
Man, they moan and they creak
and they shift in place.
15
00:02:18,138 --> 00:02:20,349
I thought the house was going
to tear itself out
16
00:02:20,432 --> 00:02:22,059
from the foundation and walk away.
17
00:02:23,185 --> 00:02:27,439
So, I figured that I would
just spend the night
18
00:02:27,522 --> 00:02:29,733
and make sure it doesn't walk
away with you.
19
00:02:30,525 --> 00:02:31,818
I don't uh...
20
00:02:32,861 --> 00:02:34,446
- I don't mind an empty house.
- Mm.
21
00:02:35,614 --> 00:02:37,866
- Liar.
- I'll, uh...
22
00:02:40,952 --> 00:02:42,245
I'll get your room ready.
23
00:02:42,913 --> 00:02:44,581
Oh, my room's ready enough, dad.
24
00:02:45,707 --> 00:02:47,042
You ready to turn in?
25
00:02:47,501 --> 00:02:48,794
You kidding?
26
00:02:50,170 --> 00:02:52,589
I'm five away from sleep.
Look, I can go downstairs.
27
00:02:52,673 --> 00:02:54,508
No, no, honey. No, you're...
28
00:02:55,133 --> 00:02:56,593
You're fine right there.
29
00:03:16,905 --> 00:03:18,407
What are you reading?
30
00:03:19,074 --> 00:03:21,118
"The solace of open spaces."
31
00:03:27,999 --> 00:03:30,127
"To be tough is to be fragile.
32
00:03:31,336 --> 00:03:33,463
"To be tender is to be truly fierce."
33
00:03:34,047 --> 00:03:39,720
"True solace is finding none.
Which is to say, it's everywhere."
34
00:03:40,303 --> 00:03:43,765
Yeah. Not sure I believe that.
35
00:03:44,391 --> 00:03:48,645
It's true, Beth. Can't be found.
Lord knows I've looked.
36
00:03:50,105 --> 00:03:51,565
No... solace...
37
00:03:52,983 --> 00:03:54,317
Must be discovered.
38
00:03:56,236 --> 00:03:57,696
Discovered how?
39
00:04:00,741 --> 00:04:02,784
I need an example, 'cause, um...
40
00:04:04,369 --> 00:04:06,079
Well, I've looked everywhere, too.
41
00:04:14,546 --> 00:04:18,508
I spent all evening on
the porch staring at mountains,
42
00:04:18,592 --> 00:04:19,843
listening to birds...
43
00:04:21,344 --> 00:04:22,721
Heart still empty.
44
00:04:23,597 --> 00:04:25,891
I take a shower
to wash it away like dirt
45
00:04:26,725 --> 00:04:31,229
but you can't wash lonely off.
So, I surrender to it.
46
00:04:33,356 --> 00:04:36,193
Best I can do
is sleep through the lonely,
47
00:04:36,276 --> 00:04:37,652
if I can sleep at all.
48
00:04:39,571 --> 00:04:45,619
Then iwalk in here and I discover you.
49
00:04:47,245 --> 00:04:48,455
Now my heart's full.
50
00:04:51,374 --> 00:04:52,751
I sure hope you outlive me, Beth.
51
00:04:52,876 --> 00:04:57,672
I'm not sure I could tolerate
the world without you in it.
52
00:04:59,466 --> 00:05:00,967
Worry not, daddy.
53
00:05:02,427 --> 00:05:04,137
Only the good die young.
54
00:05:06,056 --> 00:05:08,266
If a meteor strikes earth tonight,
55
00:05:08,892 --> 00:05:12,354
it is me and the cockroaches
running this motherfucker tomorrow.
56
00:05:16,691 --> 00:05:19,069
Well, I guess tomorrow's
my lucky day, then.
57
00:05:22,197 --> 00:05:23,532
Good night, baby girl.
58
00:05:26,660 --> 00:05:27,702
Good night, daddy.
59
00:06:47,198 --> 00:06:48,617
Thank you.
60
00:06:50,827 --> 00:06:52,078
He needed this.
61
00:06:52,954 --> 00:06:54,372
We both do.
62
00:06:55,999 --> 00:06:57,709
Find us a house to rent.
63
00:06:59,628 --> 00:07:01,755
We're done living with
fathers for a little while.
64
00:07:05,717 --> 00:07:07,093
I feel better already.
65
00:07:08,053 --> 00:07:09,429
In my soul.
66
00:07:10,972 --> 00:07:12,474
That's all that matters.
67
00:07:55,850 --> 00:07:57,310
Is he okay?
68
00:07:58,228 --> 00:07:59,813
Well...
69
00:08:00,230 --> 00:08:02,732
He's a boy who was forced
to do what men do.
70
00:08:03,942 --> 00:08:05,735
These days, most men won't even do it
71
00:08:05,944 --> 00:08:09,906
because society has taught
them that they are sheep.
72
00:08:11,658 --> 00:08:14,953
And when wolves come
you must not fight them.
73
00:08:15,996 --> 00:08:17,872
You must call a Shepherd.
74
00:08:19,624 --> 00:08:23,086
So, he feels guilt for doing something
he should be praised for.
75
00:08:25,171 --> 00:08:28,800
A few more sweats, then mo
will take him up on the hill.
76
00:08:31,011 --> 00:08:34,014
Then when he comes down,
he won't think of himself as a killer.
77
00:08:35,140 --> 00:08:36,933
He'll think of himself as a warrior.
78
00:08:38,727 --> 00:08:39,978
Like you.
79
00:08:42,814 --> 00:08:43,898
I'm hardly a warrior.
80
00:08:45,859 --> 00:08:47,110
How much guilt do you feel?
81
00:08:48,862 --> 00:08:51,239
My only regret is that
I didn't kill him myself.
82
00:08:54,993 --> 00:08:56,077
That's a warrior's regret.
83
00:09:18,808 --> 00:09:22,729
Give that horse to Mia today, Lloyd.
Pull that new bay from the mare corral.
84
00:09:23,146 --> 00:09:24,230
She needs ridin'.
85
00:09:26,524 --> 00:09:29,235
This is my mount.
I ain't riding a fucking mare.
86
00:09:29,444 --> 00:09:30,612
Then you'll walk.
87
00:09:33,114 --> 00:09:35,194
And take that boy and show him
how to saddle a horse.
88
00:09:38,244 --> 00:09:39,329
C'mon, kid.
89
00:09:43,291 --> 00:09:44,959
Memorize what I say:
90
00:09:46,336 --> 00:09:51,049
Horn, pommel, skirt, seat, rigging...
91
00:09:51,716 --> 00:09:52,842
Repeat it.
92
00:09:53,551 --> 00:09:55,303
Horn, pommel,
93
00:09:56,304 --> 00:09:59,140
skirt, seat, rigging.
94
00:10:01,017 --> 00:10:04,562
Cinch, latigo, stirrup...
95
00:10:07,107 --> 00:10:08,233
D rings.
96
00:10:08,817 --> 00:10:09,984
Back billet.
97
00:10:10,902 --> 00:10:15,949
Cinch, latigo, stirrup,
d rings, back billet.
98
00:10:16,825 --> 00:10:19,327
Good. Let's toss it on her.
99
00:10:31,548 --> 00:10:32,715
Okay, go.
100
00:10:36,803 --> 00:10:39,472
Okay, reach under her
and grab that cinch.
101
00:10:40,765 --> 00:10:44,018
- Cinch.
- Okay, latigo goes through your d-ring.
102
00:10:45,436 --> 00:10:46,980
Back up and through.
103
00:10:49,482 --> 00:10:50,984
Back through that d-ring again.
104
00:10:53,069 --> 00:10:54,279
Pull it up snug.
105
00:10:55,113 --> 00:10:57,407
Good, now the same thing
on the back cinch.
106
00:11:03,037 --> 00:11:04,122
All right.
107
00:11:04,330 --> 00:11:06,207
Now this is your latigo keeper.
108
00:11:06,374 --> 00:11:08,668
It's got the name
of the saddlemaker right on it.
109
00:11:08,751 --> 00:11:09,919
Can you read?
110
00:11:10,003 --> 00:11:11,087
Yeah.
111
00:11:11,171 --> 00:11:13,506
Okay. I ride a sterling.
112
00:11:14,174 --> 00:11:17,177
Mister dutton, he rides
a Dale hannood or a Don rich.
113
00:11:17,927 --> 00:11:20,138
And rip, he rides an Andy maschke.
114
00:11:20,763 --> 00:11:22,265
What do the others ride?
115
00:11:22,765 --> 00:11:25,685
Don't matter.
They saddle their own horses.
116
00:11:26,394 --> 00:11:28,396
Lloyd, when you're done with that,
117
00:11:28,479 --> 00:11:30,106
start moving them panels into the arena.
118
00:11:51,377 --> 00:11:53,296
Yes, sir?
119
00:11:53,880 --> 00:11:56,382
Can you get the state prison warden
on the line for me, please?
120
00:11:56,716 --> 00:11:59,135
Of course.
121
00:12:03,973 --> 00:12:05,892
Sir, warden jeffries is on line one.
122
00:12:10,396 --> 00:12:11,522
How are you, sir?
123
00:12:14,234 --> 00:12:15,985
Does he have
a public defender or counsel?
124
00:12:19,239 --> 00:12:20,406
Thank you.
125
00:12:31,501 --> 00:12:33,628
Attorney General dutton
for Richard Scott.
126
00:12:37,340 --> 00:12:40,301
Mr. Scott, I need to interview
your client Terrell riggins
127
00:12:40,385 --> 00:12:43,471
in regards to his involvement
in the John dutton attempted murder.
128
00:12:45,515 --> 00:12:46,683
That won't be necessary.
129
00:12:49,060 --> 00:12:50,645
Because I'm offering him immunity.
130
00:13:01,322 --> 00:13:02,407
Shit!
131
00:13:02,532 --> 00:13:04,450
What the fuck is that?
132
00:13:04,909 --> 00:13:07,245
That's a centipede. It get you?
133
00:13:10,039 --> 00:13:11,249
Uh, yeah. It got me.
134
00:13:11,416 --> 00:13:14,168
Most people in Texas
don't sleep on the ground.
135
00:13:16,421 --> 00:13:18,298
I brought you some breakfast.
136
00:13:31,185 --> 00:13:32,270
You got a fork?
137
00:13:34,355 --> 00:13:35,565
Make a sandwich out of it.
138
00:13:38,860 --> 00:13:39,944
Who are you?
139
00:13:41,279 --> 00:13:42,822
I'm Jimmy. I'm the new cowboy.
140
00:13:45,491 --> 00:13:47,076
You're not a cowboy.
141
00:13:48,494 --> 00:13:49,662
What makes you say that?
142
00:13:50,204 --> 00:13:51,914
I can see it in your eyes.
143
00:13:52,999 --> 00:13:55,460
You're somebody somebody
told to come here
144
00:13:55,710 --> 00:13:57,712
so we can make a cowboy out of you.
145
00:13:59,839 --> 00:14:00,923
Something like that.
146
00:14:02,633 --> 00:14:06,512
It's the most glorious work you can do
147
00:14:06,888 --> 00:14:08,598
that nobody ever sees.
148
00:14:10,350 --> 00:14:12,310
Takes every inch of you.
149
00:14:13,644 --> 00:14:17,148
You're gonna risk your life
and your horse's life.
150
00:14:18,024 --> 00:14:22,403
And nobody's knows
if you won or if you lost.
151
00:14:23,738 --> 00:14:24,906
It's art...
152
00:14:26,908 --> 00:14:30,953
Without an audience
'til the day you die.
153
00:14:32,288 --> 00:14:33,581
And then after you're dead,
154
00:14:35,041 --> 00:14:36,393
you don't have an audience either.
155
00:14:36,417 --> 00:14:39,545
You just... pfft.
You're just... you're just gone.
156
00:14:43,174 --> 00:14:44,842
Now, you gotta want this life.
157
00:14:47,095 --> 00:14:50,890
You've got to want it
all the way to your bones.
158
00:14:53,476 --> 00:14:54,602
And if you don't...
159
00:14:56,479 --> 00:14:59,899
It can be absolute hell on earth.
160
00:15:04,362 --> 00:15:05,863
I don't know what I want.
161
00:15:07,532 --> 00:15:10,201
There's a few of us
old goats hanging around.
162
00:15:10,284 --> 00:15:12,120
We'll make sure you don't starve.
163
00:15:13,079 --> 00:15:16,374
Oh, and quit sleeping on the ground.
164
00:15:16,791 --> 00:15:19,794
Find yourself a bench or something.
165
00:15:21,003 --> 00:15:24,799
Othennise you'll find yourself
cozied up next to a rattlesnake.
166
00:15:29,011 --> 00:15:30,555
Bench. Got it.
167
00:15:53,077 --> 00:15:54,203
Got me something saddled?
168
00:15:54,662 --> 00:15:56,223
We're just going to gather
two-year olds.
169
00:15:56,247 --> 00:15:59,008
Hell, we'll be back in a half an hour.
That's when all the fun starts.
170
00:15:59,292 --> 00:16:01,372
Well, I ain't breaking no colts,
for crying out loud.
171
00:16:02,003 --> 00:16:03,504
This is the only fun I get today.
172
00:16:04,255 --> 00:16:06,757
Boy, let's see what you've learnt.
173
00:16:07,258 --> 00:16:08,509
Saddle Blaze for mister dutton.
174
00:16:09,051 --> 00:16:10,303
It's already saddled.
175
00:16:10,470 --> 00:16:11,471
Well, go on and get him.
176
00:16:13,222 --> 00:16:14,348
Still "boy", huh?
177
00:16:14,765 --> 00:16:17,101
Yeah, he ain't gonna be around
long enough to name, sir.
178
00:16:17,977 --> 00:16:19,817
Yeah, well, if he's that bad
at shoveling shit,
179
00:16:19,896 --> 00:16:22,982
I damn sure don't want
him saddling my horse.
180
00:16:24,275 --> 00:16:25,902
He can shovel shit
with the best of them,
181
00:16:26,068 --> 00:16:28,088
but he got on the wrong side
of your daughter, though.
182
00:16:28,112 --> 00:16:29,113
Hmm.
183
00:16:30,198 --> 00:16:32,408
All right. Check your cinch.
184
00:16:35,536 --> 00:16:37,413
Handsome little sucker, aren't you?
185
00:16:38,748 --> 00:16:41,250
I bet that's the cause
behind every problem you got.
186
00:16:42,460 --> 00:16:44,253
If I was you I'd find a way to get ugly.
187
00:16:45,046 --> 00:16:46,672
- Ugly?
- John: And how.
188
00:16:47,298 --> 00:16:48,299
Why ugly?
189
00:16:48,925 --> 00:16:50,968
Handsome's the only thing
I got going for me.
190
00:16:52,595 --> 00:16:53,679
That's why.
191
00:17:19,830 --> 00:17:22,750
Can you send some more deputies
to the field office in Livingston?
192
00:17:23,960 --> 00:17:25,169
Some sort of protest.
193
00:17:31,926 --> 00:17:33,261
Everybody back up.
194
00:17:33,386 --> 00:17:35,805
You cannot block the entrance
to a government building.
195
00:17:39,350 --> 00:17:41,811
You're the fucking animal!
196
00:17:47,817 --> 00:17:48,985
Everybody down!
197
00:17:49,151 --> 00:17:50,236
On the ground!
198
00:17:50,319 --> 00:17:51,320
On the ground!
199
00:17:51,696 --> 00:17:53,072
On the ground! On the ground!
200
00:17:53,155 --> 00:17:54,299
I'm sick of this shit.
Keep them on the ground.
201
00:17:54,323 --> 00:17:55,366
Don't shoot anybody.
202
00:17:58,828 --> 00:17:59,868
Don't even think about it.
203
00:18:04,542 --> 00:18:06,919
Kayce, what the fucking fuck?
204
00:18:07,003 --> 00:18:08,004
Kayce: You tell me.
205
00:18:08,087 --> 00:18:09,314
They just showed up pouring
blood on themselves
206
00:18:09,338 --> 00:18:10,548
and throwing rocks and shit.
207
00:18:10,631 --> 00:18:11,900
I don't even know
what they want.
208
00:18:11,924 --> 00:18:13,944
This is what they want,
they want the fucking shit show, kayce.
209
00:18:13,968 --> 00:18:15,136
And you just gave it to them.
210
00:18:15,636 --> 00:18:18,848
Fuck. Hendon,
put the goddamn gun in your holster.
211
00:18:20,683 --> 00:18:21,934
This is haskell.
212
00:18:54,467 --> 00:18:55,527
Rip: All right, here we go.
213
00:18:55,551 --> 00:18:59,305
Jake. You're sorrel bald face
filly with four stocking feet.
214
00:18:59,930 --> 00:19:03,476
- Ethan, bay Colt, Blaze.
- Sir.
215
00:19:03,643 --> 00:19:06,562
Ryan, Colby, you'll be
buckskin filly and dun Colt.
216
00:19:07,605 --> 00:19:10,149
And Walker, you're red rhone.
Blaze face.
217
00:19:13,110 --> 00:19:14,278
Something happen?
218
00:19:15,029 --> 00:19:16,280
I'm working it out.
219
00:19:16,364 --> 00:19:18,491
Yeah, I see that.
So can the whole ranch.
220
00:19:19,200 --> 00:19:20,534
Well, they need to see it, sir.
221
00:19:22,036 --> 00:19:24,222
I don't want to hear about
the wildfire that got away from you.
222
00:19:24,246 --> 00:19:26,082
- Just the one you put out.
- Yessir.
223
00:19:26,874 --> 00:19:28,876
Whatever he did,
don't forget who he is to you.
224
00:19:29,919 --> 00:19:30,961
To both of us.
225
00:19:31,212 --> 00:19:32,672
Who he is to us, sir,
226
00:19:34,882 --> 00:19:36,550
is the reason why he's still walking.
227
00:19:41,347 --> 00:19:42,390
Yeah.
228
00:19:43,766 --> 00:19:44,850
There's what?
229
00:19:46,769 --> 00:19:47,937
Oh, jeez.
230
00:19:48,437 --> 00:19:50,648
All right. I'm on my way.
231
00:19:53,567 --> 00:19:54,568
Ryan.
232
00:19:55,695 --> 00:19:56,987
Let's go work for the state.
233
00:19:57,738 --> 00:19:58,864
What happened?
234
00:19:59,156 --> 00:20:00,596
I don't even know how to explain it.
235
00:20:24,682 --> 00:20:26,267
Son, if I spent a week thinking of ways
236
00:20:26,350 --> 00:20:29,103
to fuck up my day, I could not
have come up with this.
237
00:20:29,770 --> 00:20:30,938
Where's ems?
238
00:20:31,689 --> 00:20:32,815
It ain't blood.
239
00:20:32,940 --> 00:20:34,024
It's paint, I think.
240
00:20:34,942 --> 00:20:36,694
They, uh, poured it on themselves.
241
00:20:37,194 --> 00:20:38,988
- Ryan: Poured it on themselves?
- Yep.
242
00:20:40,030 --> 00:20:41,949
Ryan: You ever seen anything
like this before?
243
00:20:42,575 --> 00:20:43,993
Not since my bachelor party.
244
00:20:46,328 --> 00:20:47,413
Why would you do that?
245
00:20:47,496 --> 00:20:50,541
Ryan, Ryan, don't talk to them.
246
00:20:54,754 --> 00:20:56,005
Was this all by the book?
247
00:20:56,088 --> 00:20:58,382
100%, kayce was assaulted
and rushed by the crowd,
248
00:20:58,466 --> 00:21:01,093
he used justified force
to subdue his assailant.
249
00:21:01,177 --> 00:21:02,386
Hendon came to his aide,
250
00:21:02,470 --> 00:21:04,190
they controlled the crowd
until we got here.
251
00:21:06,932 --> 00:21:08,267
You got video to back that up?
252
00:21:08,350 --> 00:21:09,828
Oh, there's no shortage of video, John.
253
00:21:09,852 --> 00:21:12,133
I'm sure the whole world's
watching this shit as we speak.
254
00:21:13,147 --> 00:21:14,541
Who's the ring leader of this circus?
255
00:21:14,565 --> 00:21:15,941
One on the left, blonde hair.
256
00:21:16,025 --> 00:21:17,860
She's been arrested
in Berkeley, Houston,
257
00:21:17,943 --> 00:21:19,111
Portland, St. Louis...
258
00:21:19,445 --> 00:21:21,047
Disturbing the peace,
failure to disperse.
259
00:21:21,071 --> 00:21:22,072
All dismissed.
260
00:21:23,157 --> 00:21:25,159
- What's her name?
- Summer Higgins.
261
00:21:33,042 --> 00:21:34,084
You summer?
262
00:21:34,752 --> 00:21:36,086
You must be the big boss.
263
00:21:36,712 --> 00:21:37,963
I'm the retired big boss.
264
00:21:38,047 --> 00:21:39,687
You can see how
that's working out for me.
265
00:21:42,009 --> 00:21:44,345
I can get them blankets
to cover up if they'd like.
266
00:21:44,720 --> 00:21:46,680
Our bodies are our protest.
267
00:21:47,556 --> 00:21:51,268
They don't want to cover up,
though I can see it bothers you.
268
00:21:51,852 --> 00:21:53,270
Men objectify our breasts,
269
00:21:53,395 --> 00:21:55,105
and then brainwash the world
into thinking
270
00:21:55,189 --> 00:21:57,691
that they should be hidden
to make up for yourjealousy
271
00:21:57,775 --> 00:21:59,485
or lack of impulse control,
272
00:22:00,236 --> 00:22:02,655
which is ironic because nature
didn't make them for you.
273
00:22:03,197 --> 00:22:04,466
Nature made them to feed children,
274
00:22:04,490 --> 00:22:06,367
not your toxic male fantasies.
275
00:22:06,450 --> 00:22:07,451
I see.
276
00:22:07,993 --> 00:22:09,193
But that's not why we're here.
277
00:22:09,245 --> 00:22:10,246
You don't say.
278
00:22:10,412 --> 00:22:14,250
We're protesting the existence
of a state-sponsored police force
279
00:22:14,500 --> 00:22:16,544
that protects industrialized
animal farming
280
00:22:16,627 --> 00:22:19,463
and the mass murder of millions
of animals every year.
281
00:22:20,965 --> 00:22:22,550
You ever plow a field, summer?
282
00:22:23,467 --> 00:22:25,427
To plant the quinoa or sorghum
283
00:22:25,511 --> 00:22:27,972
or whatever the hell it is you eat?
284
00:22:28,430 --> 00:22:30,474
You kill everything on
the ground and under it:
285
00:22:31,016 --> 00:22:33,143
You kill every snake, every frog,
286
00:22:33,394 --> 00:22:37,189
every mouse, mole, vole, worm, quail...
You kill them all.
287
00:22:39,441 --> 00:22:41,318
So, I guess the only real question is:
288
00:22:42,695 --> 00:22:44,238
How cute does an animal have to be
289
00:22:44,321 --> 00:22:46,240
before you care if it dies to feed you?
290
00:22:54,623 --> 00:22:56,904
What the hell are these people
doing all the way out here?
291
00:22:57,585 --> 00:22:59,962
Of all the places,
doesn't seem too random, does it.
292
00:23:03,173 --> 00:23:04,425
What do you want to do, kayce?
293
00:23:07,678 --> 00:23:08,721
Press charges.
294
00:23:08,804 --> 00:23:09,972
That's what they want, John.
295
00:23:10,055 --> 00:23:11,825
I mean, they want to see
this on the goddamn news.
296
00:23:11,849 --> 00:23:13,089
John: It's already on the news.
297
00:23:13,350 --> 00:23:14,894
Let them stare five years in the face
298
00:23:14,977 --> 00:23:16,937
and see how many more
protests they want to plan.
299
00:23:19,857 --> 00:23:21,233
Okay, all right.
300
00:23:23,235 --> 00:23:25,613
Officer. Let's get her up.
301
00:23:28,365 --> 00:23:30,868
You're under arrest for aggravated
battery of a peace officer.
302
00:23:31,702 --> 00:23:33,787
You have the right to remain silent.
Let's go.
303
00:23:34,330 --> 00:23:36,373
Anything you say can
and will be used against you
304
00:23:36,457 --> 00:23:37,499
in a court of law.
305
00:23:37,917 --> 00:23:40,157
If you don't have a lawyer,
one will be appointed to you.
306
00:23:54,475 --> 00:23:56,769
I'm lonesome but happy
307
00:23:57,478 --> 00:24:00,022
rich, but I'm broke
308
00:24:00,397 --> 00:24:02,566
and the good lord knows the reason
309
00:24:03,984 --> 00:24:06,570
I'm just a cowpoke
310
00:24:07,655 --> 00:24:09,865
from Cheyenne to Douglas
311
00:24:10,532 --> 00:24:13,077
the ranges I know
312
00:24:13,327 --> 00:24:15,496
'cause I drift with the wind
313
00:24:15,913 --> 00:24:18,415
no-one cares where I go
314
00:24:20,626 --> 00:24:22,426
woman: Lloyd's chomping
at the bit over there.
315
00:24:34,306 --> 00:24:36,141
I ain't got a dime
316
00:24:36,767 --> 00:24:39,561
in these old worn-out jeans
317
00:24:39,728 --> 00:24:42,147
so I'll stop eating steak
318
00:24:43,899 --> 00:24:46,276
I'll go back to beans
319
00:24:47,486 --> 00:24:49,196
I 'ii pick up a tenspot
320
00:24:49,613 --> 00:24:50,698
she's sensible.
321
00:24:51,699 --> 00:24:53,158
Better breeding program, lately.
322
00:24:54,076 --> 00:24:55,303
Hell, I think this one's done, boss.
323
00:24:55,327 --> 00:24:56,328
Let's get another.
324
00:24:56,412 --> 00:24:57,496
Nicely done.
325
00:25:08,841 --> 00:25:11,051
- Man: Get him, Ethan!
- Yee-hee!
326
00:25:12,344 --> 00:25:13,780
Man: Yes, sir!
Mia: All right, Ethan.
327
00:25:13,804 --> 00:25:15,115
Man: Glad you didn't get bucked off.
328
00:25:15,139 --> 00:25:16,499
We'd have had teeter get on there.
329
00:25:17,599 --> 00:25:18,785
Pretty nice horse there, boss.
330
00:25:18,809 --> 00:25:20,245
That's a pretty good first day for him.
331
00:25:20,269 --> 00:25:21,395
Mia: It's beer time.
332
00:25:21,937 --> 00:25:24,690
Teeter: Beer o'clock.
Lick it up, little baby.
333
00:25:31,488 --> 00:25:32,698
The last three are yours.
334
00:25:34,783 --> 00:25:36,368
After all I've done for you?
335
00:25:38,620 --> 00:25:40,706
Lloyd, you start acting like a boss,
336
00:25:40,873 --> 00:25:42,313
and I'll fucking treat you like one.
337
00:25:42,750 --> 00:25:44,084
So I'm low man now
338
00:25:44,334 --> 00:25:46,128
for doing something you would've done.
339
00:25:46,587 --> 00:25:48,338
It's only because of what
you've done for me
340
00:25:48,505 --> 00:25:51,341
that you ain't over there shoveling
shit with that fucking boy.
341
00:25:51,967 --> 00:25:53,887
You're lucky you have
any horses to break at all.
342
00:25:54,970 --> 00:25:56,472
That son of a bitch should be dead.
343
00:25:56,555 --> 00:25:58,015
Goddamn it, Lloyd, but he ain't.
344
00:25:59,141 --> 00:26:01,101
Mister dutton wants him here,
so guess what?
345
00:26:01,185 --> 00:26:02,186
He's fucking here.
346
00:26:03,479 --> 00:26:05,373
There ain't nobody that wants
that son of a bitch dead
347
00:26:05,397 --> 00:26:06,440
more than me,
348
00:26:07,733 --> 00:26:09,234
but the ranch comes first.
349
00:26:09,777 --> 00:26:10,861
And you forgot that.
350
00:26:24,208 --> 00:26:25,793
- Come on!
- Come on, shad.
351
00:26:26,001 --> 00:26:27,961
Hurry it the fuck up,
you're going to miss it!
352
00:26:28,170 --> 00:26:29,463
That's your cousin?
353
00:26:30,005 --> 00:26:31,605
Yep. Come on, baby.
Clean run. Clean run.
354
00:26:31,632 --> 00:26:33,032
Show them how to do it, smooth run.
355
00:26:33,217 --> 00:26:35,219
Smooth run. Clean. I want it clean.
356
00:26:35,636 --> 00:26:36,916
Do a clean run for me this time.
357
00:26:38,263 --> 00:26:40,140
It's all we need,
just got to get this one.
358
00:26:40,224 --> 00:26:42,226
Watch how smooth this is,
watch this. Come on.
359
00:26:42,392 --> 00:26:44,895
- Come on, come on!
- Woo, woo!
360
00:26:48,190 --> 00:26:49,274
- Come on!
- Oh, yeah.
361
00:26:49,858 --> 00:26:51,485
God damn, that is fast!
362
00:26:51,610 --> 00:26:53,695
- That's how we do it!
- That's roping, motherfucker!
363
00:26:53,779 --> 00:26:54,780
That's how we do it.
364
00:26:54,863 --> 00:26:56,198
- Mm-hmm.
- Damn, that's good.
365
00:26:56,448 --> 00:26:58,325
Clearly, the ability
to rope is not hereditary.
366
00:26:58,408 --> 00:26:59,701
What? Fuck you.
367
00:26:59,910 --> 00:27:01,203
I can out-rope your fucking ass.
368
00:27:01,328 --> 00:27:04,623
In what fucking world
can you outrope me?
369
00:27:04,706 --> 00:27:06,142
In any world.
Literally on any fucking planet.
370
00:27:06,166 --> 00:27:08,186
I'll take you to outer-space and
I'll out-rope your fucking ass
371
00:27:08,210 --> 00:27:09,628
in outer-space. I don't care.
372
00:27:09,795 --> 00:27:12,464
What the hell kind of roping
are you going to do
373
00:27:12,548 --> 00:27:14,007
in outer space? It's called gravity.
374
00:27:14,091 --> 00:27:17,302
What the fuck are you all talking about,
roping in fucking space?
375
00:27:17,469 --> 00:27:19,805
- He is!
- That's fucking insane.
376
00:27:19,888 --> 00:27:20,973
Buncha haters.
377
00:27:25,102 --> 00:27:26,562
You have the same DNA as that man?
378
00:27:26,812 --> 00:27:28,647
You're right,
I didn't do it by myself...
379
00:27:31,525 --> 00:27:32,776
What are you talking about...
380
00:27:40,117 --> 00:27:41,243
Whatcha doin'?
381
00:27:41,702 --> 00:27:42,703
Nuthin'.
382
00:27:43,745 --> 00:27:45,998
Ain't nothin' to do.
Just waitin' to be tired.
383
00:27:48,834 --> 00:27:50,127
Something wrong?
384
00:27:52,212 --> 00:27:53,338
Nah.
385
00:27:54,131 --> 00:27:56,550
Get some rest. Morning comes early.
386
00:27:56,800 --> 00:27:58,400
Don't know why
everyone calls it morning.
387
00:27:58,719 --> 00:28:01,597
Four am. Is night time
any way you slice it.
388
00:28:03,265 --> 00:28:05,350
Yeah, suppose you're right.
389
00:28:06,268 --> 00:28:07,519
Good night.
390
00:28:16,528 --> 00:28:17,905
What are you doing out here, babe?
391
00:28:20,574 --> 00:28:22,743
I'm just kind of tired
of sleeping in that trailer.
392
00:28:26,330 --> 00:28:29,082
Want to sleep out here under
the stars while the weather's good.
393
00:28:30,167 --> 00:28:31,376
If that's all right with you.
394
00:28:33,253 --> 00:28:35,756
- I don't think so.
- No?
395
00:28:38,800 --> 00:28:42,304
Why no? You'd rather
sleep in that little box?
396
00:28:42,930 --> 00:28:45,182
Oh, we can stay out here.
397
00:28:47,184 --> 00:28:48,504
But you're not gettin' any sleep.
398
00:29:37,734 --> 00:29:39,319
Eggs over easy, kayce?
399
00:29:40,112 --> 00:29:41,446
Yessir, thank you.
400
00:29:41,655 --> 00:29:42,656
You're welcome.
401
00:29:42,739 --> 00:29:43,949
Okay, look at this one.
402
00:29:45,450 --> 00:29:48,453
It's in prior, it's halfway
between here and Bozeman.
403
00:29:48,662 --> 00:29:50,497
It's forty acres. The house is nice.
404
00:29:51,415 --> 00:29:54,209
I could teach at the rez,
get Tate back with his friends.
405
00:29:55,585 --> 00:29:56,628
Hey, dad.
406
00:29:57,045 --> 00:29:59,047
Hey, buddy. How you feeling?
407
00:29:59,506 --> 00:30:00,757
Hungry.
408
00:30:01,174 --> 00:30:03,385
Four days in a sweat lodge
will do that to you.
409
00:30:04,177 --> 00:30:06,096
Boy, you ain't lying, grandpa.
410
00:30:16,732 --> 00:30:17,941
House looks nice.
411
00:30:19,234 --> 00:30:20,485
Yeah, I think so too.
412
00:30:21,153 --> 00:30:22,612
- Here you go, kayce.
- All right.
413
00:30:25,282 --> 00:30:26,491
Grandpa: Okay.
414
00:30:37,502 --> 00:30:38,545
Not hungry?
415
00:30:38,628 --> 00:30:41,631
Mm-mm. I'm intermittent fasting.
416
00:30:44,009 --> 00:30:45,135
What's that mean?
417
00:30:45,844 --> 00:30:48,597
Uh, nothing but coffee
and cigarettes 'til noon,
418
00:30:48,722 --> 00:30:50,282
and then I can eat what the fuck I want
419
00:30:50,432 --> 00:30:51,850
until I start drinking at six.
420
00:30:53,393 --> 00:30:55,687
I'd like to meet the doctor
who came up with that diet.
421
00:30:55,896 --> 00:30:58,523
I've adapted it a bit
to suit my lifestyle.
422
00:30:59,983 --> 00:31:01,234
What are you working on today?
423
00:31:02,235 --> 00:31:03,737
I got a few irons cooking.
424
00:31:06,865 --> 00:31:07,949
What irons?
425
00:31:10,660 --> 00:31:14,956
I'd rather ask for forgiveness
than permission on these, daddy.
426
00:31:15,040 --> 00:31:16,166
If you don't mind.
427
00:31:16,792 --> 00:31:19,294
I do mind. What irons?
428
00:31:24,007 --> 00:31:26,051
I'm taking the job at market equities.
429
00:31:29,930 --> 00:31:31,598
So take the job, then what?
430
00:31:34,309 --> 00:31:35,644
Tell me how that helps us.
431
00:31:38,355 --> 00:31:41,483
It helps us when I run it
into the fucking ground.
432
00:31:44,611 --> 00:31:45,821
What are you doing today?
433
00:31:48,907 --> 00:31:50,325
Battling my conscience.
434
00:31:51,034 --> 00:31:52,244
Mmm.
435
00:31:54,663 --> 00:31:56,164
Well, I'd offer advice, dad,
436
00:31:58,500 --> 00:32:00,419
but I've never been in that situation.
437
00:32:02,504 --> 00:32:03,797
I gotta go.
438
00:32:06,258 --> 00:32:07,592
- Love you.
- Mmm.
439
00:32:09,553 --> 00:32:10,971
Off to ruin a life.
440
00:32:12,139 --> 00:32:13,181
Okay, honey.
441
00:32:24,818 --> 00:32:25,819
Fuck it.
442
00:32:41,918 --> 00:32:43,086
You made bail.
443
00:32:43,795 --> 00:32:45,005
How'd I do that?
444
00:33:05,275 --> 00:33:06,610
Why'd you bail me out?
445
00:33:08,278 --> 00:33:09,946
You believe what you're doing is right.
446
00:33:11,156 --> 00:33:12,282
I disagree but I...
447
00:33:13,617 --> 00:33:14,659
I respect it.
448
00:33:15,535 --> 00:33:16,745
I can't pay you back.
449
00:33:17,245 --> 00:33:18,371
Not asking you to.
450
00:33:19,873 --> 00:33:21,625
You're gonna ask me something though.
451
00:33:23,168 --> 00:33:27,005
I'd like to... I'd like
to show you my ranch.
452
00:33:28,965 --> 00:33:32,427
You think a tour of your ranch
is gonna change what I believe?
453
00:33:32,552 --> 00:33:34,930
No, but it might help
you understand me better.
454
00:33:36,806 --> 00:33:38,308
Might help me understand you, too.
455
00:33:39,476 --> 00:33:42,103
Surely you can appreciate
that virtually every fiber
456
00:33:42,187 --> 00:33:45,023
of my being is screaming
at me to not get in the pickup
457
00:33:45,106 --> 00:33:46,983
with the charming,
white male in his 50s,
458
00:33:47,067 --> 00:33:48,693
who I don't know from fucking Adam.
459
00:33:50,278 --> 00:33:52,113
Charming and in my 50s, huh.
460
00:33:52,906 --> 00:33:54,175
I'm starting to like you better already.
461
00:33:54,199 --> 00:33:56,785
But I see your point.
462
00:33:59,204 --> 00:34:00,413
It's naive of me.
463
00:34:06,378 --> 00:34:08,547
Don't throw any more rocks
at my son, okay?
464
00:34:19,808 --> 00:34:21,893
Do I have your word
you're not gonna attack me
465
00:34:21,977 --> 00:34:24,354
and kill me and leave me
in the middle of a forest?
466
00:34:26,773 --> 00:34:28,942
If my plan was doing all that
I'm probably willing
467
00:34:29,025 --> 00:34:31,069
to break my word.
468
00:34:33,113 --> 00:34:34,322
I'm going to trust you.
469
00:34:35,282 --> 00:34:36,324
Good.
470
00:34:37,284 --> 00:34:38,451
I'm gonna trust you, too.
471
00:34:39,160 --> 00:34:40,245
Get in.
472
00:35:09,649 --> 00:35:10,692
Full immunity.
473
00:35:14,946 --> 00:35:17,115
Okay, ask away.
474
00:35:18,700 --> 00:35:21,300
Terrell, you can answer his questions
without fear of prosecution.
475
00:35:22,245 --> 00:35:23,455
No matter what I say?
476
00:35:24,331 --> 00:35:26,750
No matter what you say.
You are a state's witness.
477
00:35:29,044 --> 00:35:30,128
What about in here?
478
00:35:30,962 --> 00:35:32,547
Ain't no immunity for a snitch.
479
00:35:34,716 --> 00:35:36,259
You'll be put into protective custody.
480
00:35:36,926 --> 00:35:38,637
With good behavior, we can move you
481
00:35:38,720 --> 00:35:40,930
to a medium security facility
that is significantly
482
00:35:41,014 --> 00:35:42,641
more comfortable than this place.
483
00:35:45,727 --> 00:35:46,895
Fire away.
484
00:35:52,067 --> 00:35:53,234
Do you know this man?
485
00:35:59,074 --> 00:36:01,409
Did this man hire you to facilitate
486
00:36:01,743 --> 00:36:03,620
the murder attempt on the dutton family?
487
00:36:25,225 --> 00:36:26,351
Can I help you?
488
00:36:34,901 --> 00:36:36,945
It's like driving
through a different century.
489
00:36:38,571 --> 00:36:41,658
Are you even aware of the strain
the rest of the world is under?
490
00:36:42,951 --> 00:36:44,703
I'm aware of the strain here.
491
00:36:46,830 --> 00:36:48,623
I don't know how much longer we'll last.
492
00:36:48,707 --> 00:36:50,125
As a people, you know?
493
00:36:51,376 --> 00:36:54,003
I don't think the planet's going
to tolerate us much longer.
494
00:36:55,755 --> 00:36:57,841
That's because people
have stopped living with it,
495
00:36:59,050 --> 00:37:00,301
and started living on it.
496
00:37:01,845 --> 00:37:02,971
But you're right.
497
00:37:03,263 --> 00:37:06,224
There will come a time when
earth sheds us like dead skin.
498
00:37:07,475 --> 00:37:09,686
And it will be our own fault.
499
00:37:13,648 --> 00:37:15,525
I'm surprised you can
see that from here.
500
00:37:19,154 --> 00:37:20,864
You can see it from anywhere, summer.
501
00:37:23,450 --> 00:37:24,909
It's impossible to miss.
502
00:37:38,214 --> 00:37:40,008
Gayle: Can you accommodate 300 people?
503
00:37:40,216 --> 00:37:41,968
It's the largest ranch in Montana.
504
00:37:42,260 --> 00:37:43,928
We can accommodate Denmark.
505
00:37:44,387 --> 00:37:45,865
The bride is thinking
that during the day
506
00:37:45,889 --> 00:37:47,932
maybe offer trail rides or hay rides...
507
00:37:48,016 --> 00:37:49,267
Hay rides at a wedding?
508
00:37:50,935 --> 00:37:52,771
What? They want to fucking
Bob for apples
509
00:37:52,854 --> 00:37:54,856
and have sack races too, Gayle?
510
00:37:55,482 --> 00:37:56,941
- They're from New York, Beth.
- Ah.
511
00:37:57,066 --> 00:37:58,485
They want the ranch experience.
512
00:37:59,736 --> 00:38:01,571
Well, I'm just offering the ranch.
513
00:38:01,654 --> 00:38:05,116
If they want the ranch
experience, price doubles.
514
00:38:05,742 --> 00:38:06,785
Won't be a problem.
515
00:38:06,993 --> 00:38:08,787
Can you lock that July 28th date?
516
00:38:08,870 --> 00:38:10,830
You send me a deposit, it's all yours.
517
00:38:11,498 --> 00:38:12,957
Gonna lose you. Gotta go.
518
00:38:23,802 --> 00:38:24,844
May I help you?
519
00:38:26,095 --> 00:38:27,305
Excuse me.
520
00:38:28,765 --> 00:38:30,058
Ma'am?
521
00:38:30,141 --> 00:38:31,267
Excuse me.
522
00:38:31,518 --> 00:38:32,685
Excuse me!
523
00:38:35,522 --> 00:38:36,773
I called security.
524
00:38:37,190 --> 00:38:38,233
That's fine.
525
00:38:38,817 --> 00:38:40,068
Close the door, please.
526
00:38:46,199 --> 00:38:47,450
What do you want, Beth?
527
00:38:48,284 --> 00:38:49,410
That's my seat.
528
00:38:49,828 --> 00:38:51,246
- Your seat?
- Mm-hmm.
529
00:38:52,413 --> 00:38:53,581
That's right, Bobby.
530
00:38:54,874 --> 00:38:56,376
You're sitting in my seat.
531
00:38:58,002 --> 00:39:01,214
Man, I drove seven hours
just to tell you that.
532
00:39:04,884 --> 00:39:06,403
I have no idea what
you're talking about.
533
00:39:06,427 --> 00:39:08,429
I am the new president
of market equity's
534
00:39:08,513 --> 00:39:09,764
Montana division.
535
00:39:10,515 --> 00:39:13,226
I oversee all new development.
536
00:39:13,893 --> 00:39:17,188
Oh. That must be quite
the salary they're paying you.
537
00:39:18,106 --> 00:39:19,107
Congratulations.
538
00:39:19,190 --> 00:39:20,316
Mm-mm.
539
00:39:21,109 --> 00:39:22,277
No salary, Bob.
540
00:39:23,194 --> 00:39:24,571
No stock options.
541
00:39:25,446 --> 00:39:27,198
No percentage of profit.
542
00:39:28,867 --> 00:39:30,410
I wonder if you can guess
543
00:39:31,744 --> 00:39:33,830
what would entice me to take a job
544
00:39:33,913 --> 00:39:37,667
doing exactly what my family
have been fighting against
545
00:39:38,042 --> 00:39:39,127
for a century.
546
00:39:43,339 --> 00:39:45,258
Their interest in Schwartz and meyer.
547
00:39:48,011 --> 00:39:49,596
Their controlling interest, Bob.
548
00:39:52,390 --> 00:39:55,476
Yeah. You bet on the wrong horse.
549
00:40:02,942 --> 00:40:04,235
You are fired.
550
00:40:11,075 --> 00:40:12,660
You're fired too, you nosy bitch.
551
00:40:14,037 --> 00:40:16,998
All this shit, it's moving to Montana.
552
00:40:52,951 --> 00:40:54,118
Hard day at the office?
553
00:40:54,994 --> 00:40:56,329
Yeah, you could say that.
554
00:41:00,708 --> 00:41:03,461
That's the problem with secrets.
They don't stay secret forever.
555
00:41:05,463 --> 00:41:06,589
No. They don't.
556
00:41:09,133 --> 00:41:10,301
Care to tell me yours?
557
00:41:12,637 --> 00:41:13,638
You first.
558
00:41:22,522 --> 00:41:23,773
You did it.
559
00:41:25,858 --> 00:41:27,110
You got away from him.
560
00:41:28,236 --> 00:41:29,696
You got the job you deserve.
561
00:41:30,863 --> 00:41:33,366
You did everything
you said you would do.
562
00:41:34,993 --> 00:41:36,160
Now, I keep my word.
563
00:41:47,922 --> 00:41:49,007
Meet your son.
564
00:42:05,356 --> 00:42:08,818
Man: Come to think Mr. George,
enjoyed them.
565
00:42:08,901 --> 00:42:10,820
He's been quite a bunk rider,
566
00:42:11,738 --> 00:42:15,742
and, uh, he got to see
a lot of bunk riding
567
00:42:15,825 --> 00:42:17,785
with salty chief.
568
00:42:18,286 --> 00:42:22,582
And I never knew
what their bloodline was.
569
00:42:22,915 --> 00:42:25,460
They were powerful horses
570
00:42:25,668 --> 00:42:29,422
if you're off by yourself
in the big country.
571
00:42:29,797 --> 00:42:32,133
You didn't want to get
off of one of 'em.
572
00:42:32,216 --> 00:42:33,801
No, no, you can't get back on.
573
00:42:35,678 --> 00:42:37,972
They're liable to go back
to the barn without ya.
574
00:42:38,264 --> 00:42:43,394
Yeah. Mr. George appreciated the fact
575
00:42:43,478 --> 00:42:45,313
that they had a little fire in them.
576
00:42:45,438 --> 00:42:48,900
Yeah, well, I like them
to have a little bit of fire,
577
00:42:49,609 --> 00:42:52,820
but doggone, you don't want
to have a rodeo every day.
578
00:42:53,071 --> 00:42:54,739
No.
579
00:42:55,198 --> 00:42:59,911
Man: He rode that little
paint blue horse
580
00:43:00,203 --> 00:43:02,413
that he'd bought off of a foreman
581
00:43:03,081 --> 00:43:04,832
thatjoined the ranch here
582
00:43:05,208 --> 00:43:07,835
that was sure enough
a little cutting horse.
583
00:43:09,212 --> 00:43:10,296
And, uh...
584
00:43:10,797 --> 00:43:12,381
He worked her a lot.
585
00:43:20,181 --> 00:43:21,224
You ready?
586
00:43:22,100 --> 00:43:24,102
- Ready for what?
- Ready for work.
587
00:43:24,727 --> 00:43:26,312
Grab your bag, ol' boy. Let's go.
588
00:43:30,566 --> 00:43:32,652
Hope you soaked up some
of what you heard in there.
589
00:43:33,736 --> 00:43:34,987
Soaked up some of what?
590
00:43:35,947 --> 00:43:37,657
There's three gods in Texas:
591
00:43:38,116 --> 00:43:41,661
The almighty himself,
buster Welch, and George strait.
592
00:43:42,370 --> 00:43:43,830
You just met one of them.
593
00:43:45,706 --> 00:43:47,083
That's not George strait.
594
00:43:48,334 --> 00:43:50,586
I hope the good lord
gave you a big dick, Jimmy,
595
00:43:51,295 --> 00:43:52,922
'cause he sure shorted you on brains.
596
00:43:54,799 --> 00:43:56,008
Can you ride?
597
00:43:56,300 --> 00:43:57,385
Yeah, I can ride.
598
00:43:57,635 --> 00:43:59,470
Good, 'cause they're
sending us on colts.
599
00:43:59,762 --> 00:44:00,805
Are they broke?
600
00:44:00,930 --> 00:44:02,390
Oh, not so much.
601
00:44:02,598 --> 00:44:04,038
But, they will be when we get there.
602
00:44:04,433 --> 00:44:05,434
How long a ride is it?
603
00:44:05,518 --> 00:44:08,437
Oh, through two pastures.
Ten thousand acres each.
604
00:44:09,105 --> 00:44:10,273
Just two, though.
605
00:44:10,940 --> 00:44:12,441
Come on, old boy, let's saddle up.
606
00:44:41,470 --> 00:44:43,110
- Jimmy: Hey, hey.
- Man: Settle him down.
607
00:44:43,848 --> 00:44:45,057
You ready?
608
00:44:45,141 --> 00:44:47,461
All right, let's run the rank
out of these sons of bitches.
609
00:44:58,779 --> 00:45:02,742
By the end of the night
we'd be flying or crying
610
00:45:03,409 --> 00:45:05,286
talking 'bout the times
611
00:45:05,369 --> 00:45:07,747
we've spent living towards dying
612
00:45:08,539 --> 00:45:12,627
so don't stop running, boy
but don't be naive
613
00:45:13,377 --> 00:45:15,755
'cause we'll be flying or crying
614
00:45:15,922 --> 00:45:18,174
by the end of the night
41604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.