All language subtitles for When.Calls.the.Heart.S11E07.480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,208 --> 00:00:04,208 Previously on When Calls the Heart... 2 00:00:07,625 --> 00:00:10,000 So you’re saying Pike was framed, 3 00:00:10,083 --> 00:00:12,709 or took the fall for Montague. 4 00:00:12,792 --> 00:00:14,333 Get on board, Mr. Doyle, 5 00:00:14,417 --> 00:00:16,458 this resort is a wonderful opportunity. 6 00:00:16,542 --> 00:00:18,041 Word around town is that you can’t be trusted 7 00:00:18,125 --> 00:00:20,375 not to just turn around and take all the profits. 8 00:00:20,458 --> 00:00:22,417 You and Jacob used to be close. 9 00:00:22,500 --> 00:00:24,333 And then he decided that somehow I’d crossed him 10 00:00:24,417 --> 00:00:26,291 and he won’t speak to me anymore. 11 00:00:26,375 --> 00:00:27,750 Congratulations, Lee. 12 00:00:27,834 --> 00:00:29,333 Yeah, thank you. 13 00:00:29,417 --> 00:00:30,750 Lucas just made me Mayor! 14 00:00:30,834 --> 00:00:32,125 What?! 15 00:00:32,208 --> 00:00:33,709 I’d rather have her as a friend 16 00:00:33,792 --> 00:00:35,750 than not have her in my life at all. 17 00:00:35,834 --> 00:00:37,792 Mei, I want to be a part of your life. 18 00:00:37,875 --> 00:00:39,208 Your whole life. 19 00:00:39,291 --> 00:00:40,583 I want that too, Mike. 20 00:00:43,291 --> 00:00:44,709 Thank you for being here. 21 00:00:44,792 --> 00:00:46,667 There’s nowhere else I’d rather be. 22 00:00:53,667 --> 00:00:56,000 At what point did I stop feeling only grief 23 00:00:56,083 --> 00:00:58,500 when I thought about you, 24 00:00:58,583 --> 00:01:02,000 and begin feeling gratitude instead? 25 00:01:02,083 --> 00:01:05,041 Gratitude for the time we had together, 26 00:01:05,125 --> 00:01:07,125 for our wonderful son, 27 00:01:07,208 --> 00:01:09,709 and for the sense that you are always with me. 28 00:01:09,792 --> 00:01:11,500 I’m ready, mom. 29 00:01:11,583 --> 00:01:14,375 Look at you, you look so handsome. 30 00:01:14,458 --> 00:01:15,875 Here, let me help you. 31 00:01:21,291 --> 00:01:23,500 Should we bring balloons? 32 00:01:23,583 --> 00:01:24,500 Balloons? 33 00:01:24,583 --> 00:01:26,000 For Daddy’s birthday. 34 00:01:26,083 --> 00:01:28,000 Oh, I think that’s a great idea. 35 00:01:28,083 --> 00:01:30,375 I was thinking we could bring some flowers, too. 36 00:01:30,458 --> 00:01:31,500 Let’s go. 37 00:01:31,583 --> 00:01:33,750 Today of all days I feel you near. 38 00:01:33,834 --> 00:01:35,917 I know Jack Junior does, too, 39 00:01:36,000 --> 00:01:37,667 and I hope you know you’ll always have 40 00:01:37,750 --> 00:01:39,583 a special place in my heart. 41 00:01:39,667 --> 00:01:41,542 No matter what the future brings. 42 00:01:46,625 --> 00:01:47,458 Hmm. 43 00:01:48,208 --> 00:01:49,667 Hmm? 44 00:01:49,750 --> 00:01:52,250 It’s more than just “hmm”. That’s a solid lead. 45 00:01:52,333 --> 00:01:54,250 Clayton Pike worked for Union City Holdings, 46 00:01:54,333 --> 00:01:56,959 which happens to be owned by Bernhardt Montague. 47 00:01:57,041 --> 00:01:58,250 Our lead suspect. 48 00:01:58,333 --> 00:01:59,792 We may think that he’s a suspect, 49 00:01:59,875 --> 00:02:01,458 but as far as the rest of the world is concerned, 50 00:02:01,542 --> 00:02:04,208 Montague has been cleared, and Pike acted alone. 51 00:02:04,291 --> 00:02:06,583 But it’s a connection between the two, 52 00:02:06,667 --> 00:02:09,583 and we both know a connection like that deserves a follow-up. 53 00:02:09,667 --> 00:02:11,125 But where’s the proof? 54 00:02:11,208 --> 00:02:12,500 And honestly, right now headquarters 55 00:02:12,583 --> 00:02:14,375 has got bigger fish to fry. 56 00:02:15,458 --> 00:02:17,417 Who’s Casimir Shaw? 57 00:02:17,500 --> 00:02:20,750 Chicago papers are full of him. A big time rum runner. 58 00:02:20,834 --> 00:02:22,875 This is a transcript of an interview done 59 00:02:22,959 --> 00:02:24,709 with Clayton Pike’s mother. 60 00:02:24,792 --> 00:02:26,500 Buried in there is an alibi for him. 61 00:02:26,583 --> 00:02:29,208 Now, why hasn’t that seen the light of day? 62 00:02:29,291 --> 00:02:32,667 The investigators considered this, but then Pike confessed. 63 00:02:32,750 --> 00:02:34,458 And besides, it's from his mother. 64 00:02:34,542 --> 00:02:36,291 And they were worried that she-- 65 00:02:36,375 --> 00:02:37,875 didn't have all her faculties. 66 00:02:39,041 --> 00:02:43,417 Still, it may be worth looking into. 67 00:02:46,959 --> 00:02:50,083 Well, if someone were interested, 68 00:02:51,792 --> 00:02:53,542 she lives in Union City. 69 00:03:00,333 --> 00:03:02,667 Where are all the bids for the resort? 70 00:03:02,750 --> 00:03:05,959 It doesn’t help that someone’s spreading slander about it. 71 00:03:06,041 --> 00:03:07,792 We have to put a stop to these rumors. 72 00:03:07,875 --> 00:03:10,458 Rumors are like mushrooms. 73 00:03:10,542 --> 00:03:11,959 You think you got ‘em all ferreted out 74 00:03:12,041 --> 00:03:14,667 and then they just pop up somewhere else. 75 00:03:14,750 --> 00:03:16,667 Montague might still be interested. 76 00:03:16,750 --> 00:03:19,000 And there is the bid from Miss Aucoin and her associates. 77 00:03:19,083 --> 00:03:21,041 It is quite substantial. 78 00:03:21,125 --> 00:03:23,959 Edwin, as I have already stated, 79 00:03:24,041 --> 00:03:25,667 those two bids are off the table. 80 00:03:25,750 --> 00:03:27,625 Might I remind you that this resort is the centerpiece 81 00:03:27,709 --> 00:03:29,083 of your grand vision. 82 00:03:29,166 --> 00:03:31,208 You’ve promised prosperity and jobs. 83 00:03:31,291 --> 00:03:33,792 And I am committed to fulfilling that promise. 84 00:03:33,875 --> 00:03:35,917 Just not with either of them. 85 00:03:36,000 --> 00:03:40,166 I understand your aversion to Montague, I share it, 86 00:03:40,250 --> 00:03:42,250 but why is it you are so against Jeanette Aucoin? 87 00:03:42,333 --> 00:03:44,625 I mean, other than your personal relationship. 88 00:03:44,709 --> 00:03:46,250 You’re just gonna have to trust me when I say 89 00:03:46,333 --> 00:03:49,166 we do not want to get into business with her. 90 00:03:49,250 --> 00:03:51,375 Even if it means the resort doesn’t happen? 91 00:03:55,250 --> 00:03:56,750 That’s not an option, either. 92 00:04:04,875 --> 00:04:07,750 Do you think daddy can see us, Mama? 93 00:04:09,250 --> 00:04:12,583 I like to think he’s always watching over us, Jack. 94 00:04:12,667 --> 00:04:13,875 Me too. 95 00:04:21,250 --> 00:04:25,083 How do we make it so the balloons don’t float away? 96 00:04:25,166 --> 00:04:26,542 That’s a very good question. 97 00:04:26,625 --> 00:04:29,000 Maybe you could find a rock somewhere to tie them to. 98 00:04:29,083 --> 00:04:29,959 Ok. 99 00:04:30,750 --> 00:04:31,625 Ok. 100 00:04:35,291 --> 00:04:37,375 He’s really been looking forward to your birthday. 101 00:04:37,458 --> 00:04:40,375 It’s all he’s talked about for days. 102 00:04:40,458 --> 00:04:43,417 You’d be so proud of him. Our boy’s growing up. 103 00:04:48,250 --> 00:04:49,959 Who are you? 104 00:04:51,375 --> 00:04:52,625 Tom! 105 00:04:53,750 --> 00:04:55,291 Hello, Elizabeth. 106 00:05:30,250 --> 00:05:32,083 Oh, here, let me take these. 107 00:05:32,166 --> 00:05:33,291 It’s so good to see you. 108 00:05:33,375 --> 00:05:34,500 You too. 109 00:05:35,291 --> 00:05:37,542 Oh, here, Jack? Come meet your uncle. 110 00:05:40,458 --> 00:05:42,375 It’s nice to finally meet you, Jack. 111 00:05:42,458 --> 00:05:45,375 Jack, this is your uncle Tommy. Your daddy’s brother. 112 00:05:45,458 --> 00:05:46,667 Nice to meet you. 113 00:05:46,750 --> 00:05:47,834 You too. 114 00:05:50,333 --> 00:05:52,417 You look so much like your dad when he was your age. 115 00:05:52,500 --> 00:05:53,709 How do you know? 116 00:05:55,125 --> 00:05:56,542 Because we grew up together. 117 00:05:59,959 --> 00:06:01,291 This is it? 118 00:06:02,291 --> 00:06:04,291 I’m so glad you were finally able to visit. 119 00:06:05,959 --> 00:06:08,667 It’s Daddy’s birthday. 120 00:06:08,750 --> 00:06:10,000 I know. 121 00:06:14,959 --> 00:06:17,083 Jack, why don’t we give your uncle Tommy a moment. 122 00:06:17,166 --> 00:06:19,792 You and I can tie these balloons to your rock, ok? 123 00:07:01,083 --> 00:07:02,083 Hey, baby. 124 00:07:05,625 --> 00:07:07,875 Jacob hasn’t responded to your letter? 125 00:07:07,959 --> 00:07:09,417 No, he has not. 126 00:07:11,250 --> 00:07:13,083 You did the right thing. 127 00:07:13,166 --> 00:07:15,417 It would be wonderful if you two started speaking again 128 00:07:15,500 --> 00:07:17,041 after all these years. 129 00:07:17,125 --> 00:07:19,750 It would be, if he bothered to write back. 130 00:07:19,834 --> 00:07:23,000 In this letter, did you apologize? 131 00:07:23,083 --> 00:07:24,291 No. 132 00:07:24,375 --> 00:07:27,709 But I left the door open. No reply. 133 00:07:27,792 --> 00:07:30,250 Give it time. He may surprise you. 134 00:07:30,333 --> 00:07:32,291 I’m not gonna hold my breath. 135 00:07:33,667 --> 00:07:34,959 That’s for you. 136 00:07:35,041 --> 00:07:36,500 - Thank you. - Mmhmm. 137 00:07:39,083 --> 00:07:40,333 Sorry I didn’t call first. 138 00:07:40,417 --> 00:07:41,500 Oh, that’s alright. 139 00:07:41,583 --> 00:07:43,709 School’s out and I got plenty of time. 140 00:07:43,792 --> 00:07:45,625 I just wished we could have convinced you to stay with us. 141 00:07:45,709 --> 00:07:47,125 Thanks, Elizabeth. 142 00:07:47,208 --> 00:07:48,750 I’ve already checked into the hotel with all my wares. 143 00:07:48,834 --> 00:07:50,667 Got myself a real job. 144 00:07:50,750 --> 00:07:52,083 I’m kind of a salesman these days. 145 00:07:52,166 --> 00:07:53,125 What do you sell? 146 00:07:53,208 --> 00:07:54,333 Happiness. 147 00:07:54,417 --> 00:07:56,166 Oh my. 148 00:07:56,250 --> 00:07:59,083 That’s what they tell us to say. It’s actually sheet music. 149 00:07:59,166 --> 00:08:00,667 I play songs for people and if they like it 150 00:08:00,750 --> 00:08:01,959 I sell them the music. 151 00:08:02,041 --> 00:08:03,083 Huh? 152 00:08:03,166 --> 00:08:04,291 I’m actually pretty good at it. 153 00:08:04,375 --> 00:08:06,125 Jack always said you had a lovely voice. 154 00:08:06,208 --> 00:08:08,667 When I wasn’t wasting it singing in bar rooms. 155 00:08:08,750 --> 00:08:10,000 Or in the bathtub. 156 00:08:11,917 --> 00:08:13,750 It all sounds very exciting. 157 00:08:13,834 --> 00:08:15,792 J.B. Sweeney Publishing and Musical Promotions 158 00:08:15,875 --> 00:08:18,291 is quite the place to be. 159 00:08:18,375 --> 00:08:22,041 New York, San Francisco, Hamilton, very impressive. 160 00:08:22,125 --> 00:08:24,500 Yeah, Mr. Sweeney is the best. 161 00:08:24,583 --> 00:08:26,375 I actually help him scout new acts. 162 00:08:26,458 --> 00:08:28,125 I’ve been signing up some local choirs for the festival 163 00:08:28,208 --> 00:08:29,542 in Salt Lake City. 164 00:08:29,625 --> 00:08:31,166 Oh, is that right? 165 00:08:31,250 --> 00:08:32,917 I can go in myself, mommy. 166 00:08:33,000 --> 00:08:34,041 I know that you can. 167 00:08:34,125 --> 00:08:36,375 Go on in, have fun with your friends. 168 00:08:36,458 --> 00:08:37,792 I’ll see you at lunch. 169 00:08:40,542 --> 00:08:41,333 Bye. 170 00:08:42,709 --> 00:08:47,208 So, I read about the Governor and you breaking up. 171 00:08:47,291 --> 00:08:50,375 - Yes, big news. - Hmm. 172 00:08:50,458 --> 00:08:51,500 We’re friends. 173 00:08:51,583 --> 00:08:53,542 I’m really happy with how my life is now. 174 00:08:53,625 --> 00:08:55,041 - I’m glad. - Mmhmm. 175 00:08:59,208 --> 00:09:01,709 Is that Nurse Carter? She’s still here? 176 00:09:01,792 --> 00:09:04,458 Well, she’s a doctor now. 177 00:09:04,542 --> 00:09:06,542 I guess I shouldn't be too surprised. 178 00:09:06,625 --> 00:09:07,959 She took good care of me after... 179 00:09:09,000 --> 00:09:12,417 After you took my father’s car on a joy ride with my sister? 180 00:09:12,500 --> 00:09:14,542 Yeah. I was kinda hoping you forgot about that. 181 00:09:17,667 --> 00:09:19,083 You know, Jack may never have told you this 182 00:09:19,166 --> 00:09:21,208 but he always knew you’d find your way. 183 00:09:21,291 --> 00:09:24,917 And when you did the sky would be the limit. 184 00:09:25,000 --> 00:09:28,583 He believed in you. I believe in you. 185 00:09:28,667 --> 00:09:30,667 And I’m really glad you’re here. 186 00:09:35,750 --> 00:09:37,291 When did this happen? 187 00:09:37,375 --> 00:09:38,959 It’s been in the works for a while. 188 00:09:39,041 --> 00:09:40,875 They say you can’t stop progress. 189 00:09:40,959 --> 00:09:44,834 I like it. It rolls off the tongue. 190 00:09:44,917 --> 00:09:47,542 They’re not changing the uniforms, are they? 191 00:09:47,625 --> 00:09:49,333 Over my dead body. 192 00:09:51,625 --> 00:09:54,291 ♪ ...appears is in the blue, ♪ 193 00:09:54,375 --> 00:10:00,083 ♪ remember somewhere the sun is shining, ♪ 194 00:10:00,166 --> 00:10:05,125 ♪ and so the right thing to do is--♪ 195 00:10:05,208 --> 00:10:08,041 Oh! Tom Thornton! 196 00:10:08,125 --> 00:10:10,166 Rosemary. Hi. 197 00:10:10,250 --> 00:10:11,583 Oh! 198 00:10:11,667 --> 00:10:13,875 Hey, young man! When did you roll into town? 199 00:10:13,959 --> 00:10:15,250 I just got here. 200 00:10:15,333 --> 00:10:17,709 He was in the area. Today’s Jack’s birthday. 201 00:10:17,792 --> 00:10:19,000 Of course it is. 202 00:10:19,083 --> 00:10:21,166 And I had no idea you were such a good singer. 203 00:10:21,250 --> 00:10:22,542 Oh, he is. 204 00:10:22,625 --> 00:10:24,625 Of course, I was always more of a soloist, 205 00:10:24,709 --> 00:10:27,500 but growing up Tom preferred duets, 206 00:10:27,583 --> 00:10:30,750 particularly with a Mary Winfield as I recall? 207 00:10:30,834 --> 00:10:32,250 Amongst others. 208 00:10:32,333 --> 00:10:34,750 Lucas, come say hi to Tom. 209 00:10:35,959 --> 00:10:37,333 This is Jack Thornton’s little brother. 210 00:10:37,417 --> 00:10:39,542 Tom, this is Governor Lucas Bouchard. 211 00:10:39,625 --> 00:10:41,250 Governor, a pleasure. 212 00:10:41,333 --> 00:10:42,500 The pleasure’s all mine. 213 00:10:42,583 --> 00:10:44,208 Your brother’s quite the legend around here. 214 00:10:44,291 --> 00:10:45,792 Yeah, I’d imagine. 215 00:10:45,875 --> 00:10:48,250 So, what brings you to town? 216 00:10:48,333 --> 00:10:51,709 Well, Tom is working for a big fancy music publisher 217 00:10:51,792 --> 00:10:53,166 selling sheet music. 218 00:10:53,250 --> 00:10:54,959 Oh, you don’t say? 219 00:10:55,041 --> 00:10:56,375 Hey, you wouldn’t happen to have a copy of 220 00:10:56,458 --> 00:10:58,875 "When Irish Eyes are Smiling", would you? 221 00:10:58,959 --> 00:11:00,834 Oh, that’s one of Lee’s favorites. 222 00:11:00,917 --> 00:11:02,458 Yes, it is. 223 00:11:02,542 --> 00:11:04,792 Putty in your hands every time you sing it to me. 224 00:11:04,875 --> 00:11:06,750 Well, then by all means, we should get a copy. 225 00:11:06,834 --> 00:11:08,083 I think I might have one. 226 00:11:08,166 --> 00:11:09,291 Excellent. 227 00:11:11,333 --> 00:11:14,041 You weren’t kidding when you said you sold happiness. 228 00:11:17,458 --> 00:11:18,792 There you go. You’re in luck. 229 00:11:18,875 --> 00:11:20,125 Thank you. 230 00:11:25,250 --> 00:11:26,625 ♪ By the sea, ♪ 231 00:11:26,709 --> 00:11:27,792 ♪ By the sea, ♪ 232 00:11:27,875 --> 00:11:29,917 ♪ By the beautiful sea, ♪ 233 00:11:30,000 --> 00:11:31,375 ♪ You and I, ♪ 234 00:11:31,458 --> 00:11:32,625 ♪ You and I, ♪ 235 00:11:32,709 --> 00:11:34,875 - ] ♪ Oh, how happy we’ll be-- ♪ 236 00:11:34,959 --> 00:11:36,834 I thought I heard music. 237 00:11:36,917 --> 00:11:38,750 I didn’t know Hope Valley was such a hot bed of talent. 238 00:11:38,834 --> 00:11:40,291 Aren’t they great? 239 00:11:40,375 --> 00:11:42,583 Girls, this is Mr. Thornton. This is little Jack’s uncle. 240 00:11:42,667 --> 00:11:44,750 And he also works in the music business. 241 00:11:44,834 --> 00:11:46,250 As a matter of fact, 242 00:11:46,333 --> 00:11:48,041 I’m scouting choirs for a festival in Salt Lake City. 243 00:11:48,125 --> 00:11:50,166 We have a choir. My mother’s the director. 244 00:11:50,250 --> 00:11:51,834 Is that right? 245 00:11:51,917 --> 00:11:53,208 You didn’t mention this. 246 00:11:54,000 --> 00:11:55,458 You should scout us. 247 00:11:58,250 --> 00:12:01,041 Oh, Scout must have thought you were calling him. 248 00:12:01,125 --> 00:12:02,834 Oh, Dad! Guess what? 249 00:12:02,917 --> 00:12:05,625 Mr. Thornton is a musical talent scout. 250 00:12:05,709 --> 00:12:06,709 Thornton? 251 00:12:07,417 --> 00:12:09,667 Tom is Jack’s brother. 252 00:12:09,750 --> 00:12:11,583 Tom, this is Nathan Grant. 253 00:12:12,458 --> 00:12:14,041 Pleased to meet you, Constable. 254 00:12:14,125 --> 00:12:15,000 Same. 255 00:12:15,083 --> 00:12:16,333 He’s going to scout the choir. 256 00:12:16,417 --> 00:12:18,500 Oh, girls, Mr. Thornton did not say that. 257 00:12:18,583 --> 00:12:20,959 Angela, let’s go tell your mom. 258 00:12:25,000 --> 00:12:26,291 Did you know Jack well? 259 00:12:26,375 --> 00:12:29,375 Uh, no, I... I never met him. 260 00:12:29,458 --> 00:12:32,834 I was assigned here after... after he passed. 261 00:12:32,917 --> 00:12:35,792 And Hope Valley has been lucky to have you here. 262 00:12:35,875 --> 00:12:38,000 Uncle Tom, race you! 263 00:12:39,792 --> 00:12:40,375 Ready, set... 264 00:12:40,458 --> 00:12:41,250 Oh! 265 00:12:41,959 --> 00:12:43,250 Hey, no fair! 266 00:12:43,333 --> 00:12:44,250 Go get him! 267 00:12:44,333 --> 00:12:46,625 Come on, Jack! I'm going to beat you. 268 00:12:46,709 --> 00:12:48,125 I heard you were fast. 269 00:12:50,417 --> 00:12:52,375 He seems like a nice guy. 270 00:12:52,458 --> 00:12:53,583 He is. 271 00:12:55,208 --> 00:12:57,625 He’s here because today is Jack’s birthday. 272 00:12:59,125 --> 00:13:00,959 Oh. 273 00:13:01,041 --> 00:13:01,917 Elizabeth, I’m sorry, I... 274 00:13:02,000 --> 00:13:03,583 It’s alright. 275 00:13:03,667 --> 00:13:05,208 Tom surprised us. 276 00:13:05,291 --> 00:13:08,542 This is the first time he’s visited Jack’s grave. 277 00:13:08,625 --> 00:13:10,375 Really? 278 00:13:10,458 --> 00:13:12,250 I think it’s complicated for him. 279 00:13:12,333 --> 00:13:14,917 He and Jack didn’t always see eye to eye. 280 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 Tom had some run-ins with the law when he was younger 281 00:13:17,083 --> 00:13:20,792 so I think maybe he feels like he’s still in Jack’s shadow. 282 00:13:23,375 --> 00:13:24,917 I can sympathize with that. 283 00:13:28,834 --> 00:13:31,417 I don’t think of you as being in anyone’s shadow. 284 00:13:34,834 --> 00:13:35,959 Really? 285 00:13:39,333 --> 00:13:42,041 I should um... 286 00:13:42,125 --> 00:13:44,917 I should go catch up with Tom and little Jack. 287 00:13:45,000 --> 00:13:46,375 Yeah, uh... 288 00:13:48,166 --> 00:13:49,667 I'll see you later, then. 289 00:13:50,792 --> 00:13:52,417 I hope so. 290 00:14:08,041 --> 00:14:09,208 Ok. 291 00:14:10,041 --> 00:14:11,750 That stings. 292 00:14:11,834 --> 00:14:13,834 Oh, I know, sweet pea. 293 00:14:18,959 --> 00:14:20,583 There we are. 294 00:14:20,667 --> 00:14:23,875 Grandma always kisses owies better. 295 00:14:25,959 --> 00:14:28,250 There you go. 296 00:14:28,333 --> 00:14:29,667 While you’re here, 297 00:14:29,750 --> 00:14:33,000 why don’t we check to make sure everything else is ok? 298 00:14:33,083 --> 00:14:34,709 Turn your head to the side. 299 00:14:36,959 --> 00:14:40,083 Everything looks pretty good in there. 300 00:14:40,166 --> 00:14:41,834 Except... 301 00:14:41,917 --> 00:14:43,041 Wait. 302 00:14:43,709 --> 00:14:47,709 Lily? Your brain, it's huge! 303 00:14:48,917 --> 00:14:50,417 I don’t believe you. 304 00:14:50,500 --> 00:14:51,792 I am not kidding. 305 00:14:51,875 --> 00:14:53,959 I have no idea how you fit it all in there. 306 00:15:00,166 --> 00:15:02,917 Ok, now listen to my heart. 307 00:15:04,250 --> 00:15:06,917 Wait a minute, where is my... 308 00:15:09,625 --> 00:15:13,458 You! You stole my stethoscope. 309 00:15:13,542 --> 00:15:16,375 Do you know what the penalty is for crime in Hope Valley? 310 00:15:17,375 --> 00:15:18,792 Twenty tickles! 311 00:15:25,417 --> 00:15:26,875 Tom? 312 00:15:26,959 --> 00:15:28,875 I wasn’t sure you’d remember me, Faith. 313 00:15:28,959 --> 00:15:32,542 Of course I do. It is so good to see you. 314 00:15:32,625 --> 00:15:33,750 You too. 315 00:15:34,917 --> 00:15:35,959 And who’s this? 316 00:15:36,041 --> 00:15:37,166 I’m Lily. 317 00:15:37,250 --> 00:15:39,291 Nice to meet you, Lily. 318 00:15:39,375 --> 00:15:41,208 It figures you’d make a great mom. 319 00:15:41,291 --> 00:15:45,417 Oh, no. I... Lily is not my... 320 00:15:45,500 --> 00:15:48,583 She's staying with me for the time being. 321 00:15:48,667 --> 00:15:50,166 How long are you in town? 322 00:15:50,250 --> 00:15:51,792 Only a few days. 323 00:15:51,875 --> 00:15:53,834 Maybe we can catch up before I leave? 324 00:15:53,917 --> 00:15:55,333 How about lunch? 325 00:15:55,417 --> 00:15:57,333 Lunch it is. 326 00:15:57,417 --> 00:15:58,667 Maybe you could come, too, Lily? 327 00:15:58,750 --> 00:16:00,250 Sure! 328 00:16:00,333 --> 00:16:01,291 Great. 329 00:16:02,417 --> 00:16:04,083 The café, 1:00? 330 00:16:04,166 --> 00:16:05,500 See you there. 331 00:16:05,583 --> 00:16:06,542 Bye. 332 00:16:14,667 --> 00:16:17,291 Hey. You wanted to see me? 333 00:16:17,375 --> 00:16:21,458 Yes, I um... I might need your help. 334 00:16:21,542 --> 00:16:23,250 Sure, anything. You know that. 335 00:16:23,333 --> 00:16:26,500 Well, we need more bidders for the resort. 336 00:16:26,583 --> 00:16:29,917 Ok, um... so how many you got? 337 00:16:33,041 --> 00:16:34,291 Yikes. 338 00:16:34,375 --> 00:16:37,959 Ok, um... well, what about the big developers? 339 00:16:38,041 --> 00:16:39,500 I mean, with the water project 340 00:16:39,583 --> 00:16:42,041 I must have had a half a dozen contact me for a lumber bid. 341 00:16:42,125 --> 00:16:43,083 Did you try them? 342 00:16:43,166 --> 00:16:45,375 We have, and they all declined. 343 00:16:45,458 --> 00:16:48,166 Declined? Really? 344 00:16:48,250 --> 00:16:53,333 We need someone, anyone, to build, 345 00:16:53,417 --> 00:16:55,000 and you know the business. 346 00:16:55,083 --> 00:16:57,208 I was hoping you might help me scare up some bidders. 347 00:16:57,291 --> 00:16:58,333 I can certainly try. 348 00:16:58,417 --> 00:16:59,583 Sure, yeah. 349 00:16:59,667 --> 00:17:01,166 I’ll uh, I’ll start asking around today. 350 00:17:02,166 --> 00:17:03,208 Thank you, Lee. 351 00:17:03,291 --> 00:17:04,834 Of course, yeah. 352 00:17:04,917 --> 00:17:05,834 Oh, and one more thing-- 353 00:17:05,917 --> 00:17:06,917 Stop. 354 00:17:07,000 --> 00:17:09,417 I don’t tell Rosemary everything. 355 00:17:09,500 --> 00:17:10,125 Thank you. 356 00:17:10,208 --> 00:17:11,166 Uh-huh. 357 00:17:15,542 --> 00:17:17,917 A quick lunch and then right back to daycare, alright? 358 00:17:18,000 --> 00:17:21,375 I love it when we have lunch together. 359 00:17:21,458 --> 00:17:23,583 Well, you can thank Mr. Thornton. 360 00:17:23,667 --> 00:17:25,959 Thank you, Mr. Thornton. 361 00:17:26,041 --> 00:17:28,000 Hello, Faith. Lily. 362 00:17:28,083 --> 00:17:30,083 Glad you could both make it. Please. 363 00:17:30,166 --> 00:17:31,750 Ah, right over here. 364 00:17:33,166 --> 00:17:34,208 There you go. 365 00:17:35,333 --> 00:17:38,417 And I hear the special today is hot turkey sandwiches. 366 00:17:38,500 --> 00:17:39,291 Yummy. 367 00:17:39,375 --> 00:17:40,250 Mmm. 368 00:17:40,333 --> 00:17:41,625 Coffee, Faith? 369 00:17:41,709 --> 00:17:42,625 Please. 370 00:17:47,458 --> 00:17:49,834 Minnie, what’s going on? 371 00:17:49,917 --> 00:17:51,375 Hmm? 372 00:17:51,458 --> 00:17:53,458 Nothing. More coffee? 373 00:17:53,542 --> 00:17:55,166 I’m fine, thanks. 374 00:17:56,500 --> 00:17:57,625 Is something... 375 00:17:57,709 --> 00:17:59,917 Oh, I’m Minnie Canfield, 376 00:18:00,000 --> 00:18:02,542 the director of the Hope Valley Choir. 377 00:18:02,625 --> 00:18:04,166 I met your lovely daughter today. 378 00:18:04,250 --> 00:18:05,917 Yes, I heard. 379 00:18:06,000 --> 00:18:08,291 Angela mentioned something about a choir festival 380 00:18:08,375 --> 00:18:10,542 in Salt Lake City and some choir members and I 381 00:18:10,625 --> 00:18:12,959 were wondering if you’d let us audition for you. 382 00:18:13,041 --> 00:18:16,291 Yes! We should, absolutely. 383 00:18:16,375 --> 00:18:17,417 Mrs. Canfield-- 384 00:18:17,500 --> 00:18:18,709 Oh, Minnie, please. 385 00:18:18,792 --> 00:18:19,917 Minnie, I’m so sorry, 386 00:18:20,000 --> 00:18:21,333 but the festival is only a couple weeks away. 387 00:18:21,417 --> 00:18:22,959 Oh, but you haven’t heard us. 388 00:18:23,041 --> 00:18:24,458 We’re really very accomplished. 389 00:18:24,542 --> 00:18:25,917 Everyone says so. 390 00:18:26,250 --> 00:18:27,667 bThanks to our wonderful director. 391 00:18:27,750 --> 00:18:30,750 It’s all of us together. Everyone’s worked so hard. 392 00:18:31,875 --> 00:18:33,875 It does sound awfully exciting. 393 00:18:35,834 --> 00:18:38,208 Look, there is one spot left, 394 00:18:38,291 --> 00:18:40,500 and I do have a call with my boss tonight. 395 00:18:40,583 --> 00:18:41,667 If you really are that good-- 396 00:18:41,750 --> 00:18:42,542 Oh, we are. 397 00:18:42,625 --> 00:18:43,792 Truly. 398 00:18:43,875 --> 00:18:46,208 We’d be so grateful for a chance to try out. 399 00:18:46,291 --> 00:18:48,208 Maybe you could audition for him over the telephone? 400 00:18:48,291 --> 00:18:49,375 Oh! 401 00:18:49,458 --> 00:18:50,792 But please, don’t get your hopes up. 402 00:18:50,875 --> 00:18:53,375 Mr. Sweeney has very high standards. 403 00:18:53,458 --> 00:18:54,208 Of course. 404 00:18:54,291 --> 00:18:55,125 As do we. 405 00:18:55,208 --> 00:18:55,750 Indeed. 406 00:18:55,834 --> 00:18:56,625 Mmhmm. 407 00:18:58,333 --> 00:19:01,583 Oh, come on, Morris. This is a good deal. 408 00:19:01,667 --> 00:19:03,959 The government donates the land, you put up the resort 409 00:19:04,041 --> 00:19:06,250 and you sit back and you reap the profits. 410 00:19:09,542 --> 00:19:11,709 Well, I’m sorry to hear that. 411 00:19:11,792 --> 00:19:13,709 Is there anybody else that you could recommend? 412 00:19:15,792 --> 00:19:18,792 No. No, no, no. We already tried them. 413 00:19:18,875 --> 00:19:21,709 Yeah, I know, I know. I appreciate that. 414 00:19:21,792 --> 00:19:25,875 Um, ok, well thanks for taking my call. 415 00:19:25,959 --> 00:19:27,458 Yeah, bye. 416 00:19:32,500 --> 00:19:34,875 Who’s ever heard of an emergency choir meeting? 417 00:19:34,959 --> 00:19:36,208 Minnie said something about a festival 418 00:19:36,291 --> 00:19:38,458 in Salt Lake City of all places. 419 00:19:38,542 --> 00:19:39,750 Oh, Tom. 420 00:19:39,834 --> 00:19:41,083 Tom is involved? 421 00:19:41,166 --> 00:19:42,709 Let’s hope he knows what he’s doing. 422 00:19:42,792 --> 00:19:44,041 Given his history... 423 00:19:44,125 --> 00:19:45,500 We’ll give him the benefit of the doubt. 424 00:19:45,583 --> 00:19:46,750 Maybe he’ll surprise us. 425 00:19:48,291 --> 00:19:50,875 Wait- we can’t be ready to audition by tonight! 426 00:19:50,959 --> 00:19:52,000 Or maybe ever. 427 00:19:52,083 --> 00:19:53,166 I need something to wear. 428 00:19:53,250 --> 00:19:54,291 It’s over the telephone. 429 00:19:54,375 --> 00:19:55,667 There’s- there’s no time to rehearse, 430 00:19:55,750 --> 00:19:57,125 and we’re short a tenor. 431 00:19:57,208 --> 00:20:00,792 Well, we’ll perform one of our favorite stand-bys. 432 00:20:00,875 --> 00:20:03,125 And the tenors will just have to sing louder. 433 00:20:03,208 --> 00:20:04,667 Yeah. 434 00:20:04,750 --> 00:20:07,250 Yes. Rosemary, Elizabeth, what do you think of auditioning? 435 00:20:07,750 --> 00:20:09,208 I take it you’ve spoken with Tom? 436 00:20:09,291 --> 00:20:10,709 Oh, of course, we’ll be singing for his boss 437 00:20:10,792 --> 00:20:12,208 over the telephone tonight. 438 00:20:12,291 --> 00:20:13,333 Tonight?! 439 00:20:13,417 --> 00:20:15,625 Imagine taking the stage in Salt Lake City. 440 00:20:16,542 --> 00:20:18,542 Uh, why rehearse twice a week 441 00:20:18,625 --> 00:20:20,166 if we’re not willing to shine our light? 442 00:20:20,250 --> 00:20:20,959 Mmhmm. 443 00:20:21,041 --> 00:20:22,709 But we all have to agree. 444 00:20:22,792 --> 00:20:24,250 Can I see a show of hands? 445 00:20:37,709 --> 00:20:40,208 Well? Elizabeth, Rosemary? 446 00:20:44,375 --> 00:20:47,417 Salt Lake City, here we come! 447 00:20:50,750 --> 00:20:51,750 Wonderful. 448 00:20:58,041 --> 00:21:00,083 ♪ This little light of mine, ♪ 449 00:21:00,166 --> 00:21:02,750 ♪ I’m gonna let it shine, ♪ 450 00:21:02,834 --> 00:21:05,208 ♪ this little light of mine, ♪ 451 00:21:05,291 --> 00:21:07,750 ♪ I’m gonna let it shine, ♪ 452 00:21:07,834 --> 00:21:10,500 ♪ this little light of mine, ♪ 453 00:21:10,583 --> 00:21:12,458 ♪ I’m gonna let it shine, ♪ 454 00:21:12,542 --> 00:21:17,583 ♪ let it shine, let it shine, let it shine! ♪ 455 00:21:23,000 --> 00:21:25,667 Mr. Sweeney? What did you think? 456 00:21:27,250 --> 00:21:29,291 That’s what I think, too. They’re something special. 457 00:21:31,208 --> 00:21:34,917 Yes, sir. I’ll get right on it. 458 00:21:35,000 --> 00:21:36,333 So long. 459 00:21:39,959 --> 00:21:41,041 You’re in. 460 00:21:43,166 --> 00:21:44,083 Oh my goodness! 461 00:21:44,166 --> 00:21:45,417 I can’t believe it. 462 00:21:45,500 --> 00:21:46,917 I’m so proud of you, baby. 463 00:21:47,000 --> 00:21:48,291 I’m proud of all of us. 464 00:21:48,375 --> 00:21:49,875 So what happens next? 465 00:21:49,959 --> 00:21:51,417 First, I take down your names 466 00:21:51,500 --> 00:21:53,667 and then I collet the entry fee. $65. 467 00:21:55,166 --> 00:21:57,000 $5 each. 468 00:21:57,083 --> 00:21:58,083 Oh. 469 00:21:58,500 --> 00:22:00,250 Do we have to pay for the train on top of that? 470 00:22:00,333 --> 00:22:02,166 Look, I know this is a lot of money. 471 00:22:02,250 --> 00:22:03,959 There’s no pressure to sign up at all. 472 00:22:04,041 --> 00:22:07,667 But J.B. Sweeney wants us! 473 00:22:07,750 --> 00:22:11,250 We may never get another chance like this again. 474 00:22:11,333 --> 00:22:13,333 Still, it’s $5. 475 00:22:13,417 --> 00:22:16,875 There are prizes. $300 if you win. 476 00:22:16,959 --> 00:22:19,083 When you put it that way... 477 00:22:19,166 --> 00:22:20,375 Tomorrow is the deadline though, 478 00:22:20,458 --> 00:22:23,250 so if you wanna do this you’ll have to act fast. 479 00:22:23,333 --> 00:22:24,959 I’ll have to borrow some from my brother. 480 00:22:25,041 --> 00:22:27,583 Uh, Florence and I can lend money to anyone who’s short. 481 00:22:27,667 --> 00:22:29,125 Oh, that’s so kind. 482 00:22:29,917 --> 00:22:31,583 Looks like we’re going to Salt Lake City! 483 00:22:35,250 --> 00:22:36,208 Great. 484 00:22:37,208 --> 00:22:38,583 Just right here. 485 00:22:40,333 --> 00:22:41,333 Well, what do you think? 486 00:22:41,417 --> 00:22:42,709 He does have business cards. 487 00:22:42,792 --> 00:22:43,917 Elizabeth. 488 00:22:44,000 --> 00:22:45,834 I don’t know, you’re the performer. 489 00:22:47,000 --> 00:22:48,125 Maybe you’re right. 490 00:22:48,208 --> 00:22:50,709 Maybe the Tom we once knew is the Tom of old. 491 00:22:50,792 --> 00:22:52,208 Time to take a leap of faith. 492 00:22:52,291 --> 00:22:54,875 All the way to Salt Lake City. 493 00:22:55,875 --> 00:22:57,250 Exciting, isn’t it? 494 00:22:57,333 --> 00:22:59,125 Well, it certainly is. 495 00:23:04,417 --> 00:23:06,542 It’s one of the biggest festivals in the country! 496 00:23:06,625 --> 00:23:10,291 And Mr. Thornton’s boss thinks we’re good enough to compete! 497 00:23:10,375 --> 00:23:13,458 Wow, that’s very exciting. Salt Lake City. 498 00:23:13,542 --> 00:23:16,625 Um, tell me more about this Mr. Sweeney. 499 00:23:16,709 --> 00:23:18,291 Also, I need $5. 500 00:23:19,709 --> 00:23:21,083 How much? 501 00:23:21,166 --> 00:23:24,625 The entry fee for the festival? Everyone is pitching in. 502 00:23:24,709 --> 00:23:26,083 Allie, hold on. 503 00:23:26,166 --> 00:23:27,250 Dad, this can’t wait! 504 00:23:27,333 --> 00:23:29,625 $5 is a lot of money. 505 00:23:31,250 --> 00:23:33,750 Mr. Thornton, Tom, 506 00:23:33,834 --> 00:23:36,834 he needs to get the money to Mr. Sweeney by tomorrow. 507 00:23:38,959 --> 00:23:41,041 Who is this Mr. Sweeney? 508 00:23:41,917 --> 00:23:44,417 He's this big music promoter. 509 00:23:44,500 --> 00:23:46,583 I told you, we had to audition for him 510 00:23:46,667 --> 00:23:50,750 and he said really good, and... 511 00:23:50,834 --> 00:23:54,083 and if you don't believe me, ask the choir. 512 00:23:54,166 --> 00:23:55,667 They're meeting tomorrow. 513 00:24:06,709 --> 00:24:07,834 Mayor Coulter. 514 00:24:07,917 --> 00:24:09,000 Hey. 515 00:24:09,083 --> 00:24:10,625 Ok, what’ve you got for me? Any bids? 516 00:24:10,709 --> 00:24:12,875 Well, I don’t know what to tell you, Lucas. 517 00:24:12,959 --> 00:24:14,291 Um, I just talked to three different guys 518 00:24:14,375 --> 00:24:17,208 who would normally jump at this kind of an opportunity 519 00:24:17,291 --> 00:24:20,625 and, sadly, no takers. 520 00:24:20,709 --> 00:24:22,417 I see. 521 00:24:22,500 --> 00:24:24,083 Did they give any particular reason? 522 00:24:24,166 --> 00:24:25,208 No. 523 00:24:25,291 --> 00:24:27,083 No, in fact they were all very vague. 524 00:24:27,166 --> 00:24:28,083 Hmm. 525 00:24:29,750 --> 00:24:33,250 You know, I’ve been thinking, what about a local bid? 526 00:24:33,333 --> 00:24:35,667 Huh, local. 527 00:24:35,750 --> 00:24:38,375 Well, the only people with the resources to make 528 00:24:38,458 --> 00:24:39,709 a local bid would be you. 529 00:24:39,792 --> 00:24:40,834 Mmhmm. 530 00:24:40,917 --> 00:24:42,542 Me, or Henry. 531 00:24:42,625 --> 00:24:44,709 And unfortunately, we all have conflict of interest issues. 532 00:24:44,792 --> 00:24:46,417 I’m the Mayor, you’re the Governor, 533 00:24:46,500 --> 00:24:48,208 and Henry works for you. 534 00:24:51,083 --> 00:24:53,041 Well, I’ll just have to think of something. 535 00:24:53,125 --> 00:24:54,542 I’m sure you will. 536 00:25:00,041 --> 00:25:02,875 And that is all but one of us paid up. 537 00:25:02,959 --> 00:25:07,917 We are just waiting on-- Oh! Here’s Nathan now. 538 00:25:08,000 --> 00:25:11,375 Uh, so Allie says that this choir festival costs money. 539 00:25:11,458 --> 00:25:13,208 Yes, it’s $5 each. 540 00:25:13,291 --> 00:25:14,834 Why- why the rush? 541 00:25:14,917 --> 00:25:17,750 Well, there’s only one slot left and Tom needs the money today. 542 00:25:17,834 --> 00:25:20,375 There'll be travel expenses on top of this, though. 543 00:25:20,458 --> 00:25:22,208 Train fare, accommodations... 544 00:25:22,291 --> 00:25:23,583 Well, we can ask the other talents 545 00:25:23,667 --> 00:25:26,166 how they’re raising funds, maybe a bake sale? 546 00:25:26,250 --> 00:25:28,875 Or a church yard fair. Or something at the school. 547 00:25:28,959 --> 00:25:29,750 Mmm. 548 00:25:30,792 --> 00:25:31,583 Elizabeth? 549 00:25:33,000 --> 00:25:35,458 I- I have to say I agree with Nathan’s concern 550 00:25:35,542 --> 00:25:37,583 about how quickly we’re being asked to decide. 551 00:25:37,667 --> 00:25:40,333 Well, Tom says things move fast in his business. 552 00:25:40,417 --> 00:25:42,041 And we have to wire the money by 4:00. 553 00:25:42,125 --> 00:25:43,333 Mmhmm. 554 00:25:45,375 --> 00:25:48,375 Ok. Well, here you go. 555 00:25:48,458 --> 00:25:49,500 Thank you. 556 00:25:52,166 --> 00:25:53,667 I still have some questions. 557 00:25:54,583 --> 00:25:55,875 Then let’s go find Tom. 558 00:25:55,959 --> 00:25:56,959 Yeah. 559 00:26:04,125 --> 00:26:06,125 You said Tom had history. 560 00:26:06,208 --> 00:26:08,792 Yeah, but that was a long time ago. 561 00:26:08,875 --> 00:26:10,750 Well, maybe I’m overthinking things. 562 00:26:10,834 --> 00:26:13,500 But it is my job to overthink things. 563 00:26:13,583 --> 00:26:16,041 He would never do something underhanded. 564 00:26:16,125 --> 00:26:19,291 Though he did get in over his head sometimes. 565 00:26:19,375 --> 00:26:22,125 Well, maybe we can just go ask for some assurances. 566 00:26:22,208 --> 00:26:23,583 Ok, but... 567 00:26:24,542 --> 00:26:27,875 can you just try not to be such a Mountie? 568 00:26:27,959 --> 00:26:29,291 Just this once? 569 00:26:35,000 --> 00:26:37,458 There you are, thank you so much. Enjoy. 570 00:26:39,500 --> 00:26:41,375 - Hi. - Hi. 571 00:26:41,458 --> 00:26:43,000 - Everything ok? - Mmhmm. 572 00:26:43,083 --> 00:26:45,542 We just have some questions about the festival. 573 00:26:45,625 --> 00:26:46,792 Oh. 574 00:26:46,875 --> 00:26:49,000 I thought I’d explained everything already. 575 00:26:49,083 --> 00:26:51,834 Allie keeps talking about a Mr. Sweeney. 576 00:26:51,917 --> 00:26:53,000 Who is that? 577 00:26:53,083 --> 00:26:54,250 Oh, he’s a big impresario. 578 00:26:54,333 --> 00:26:55,917 Everybody wants to work with him. 579 00:26:57,125 --> 00:26:58,542 How long have you worked for him? 580 00:26:58,625 --> 00:27:00,208 A few months. 581 00:27:03,667 --> 00:27:05,500 What’re you really asking? 582 00:27:05,583 --> 00:27:06,542 Tom... 583 00:27:09,500 --> 00:27:11,750 Once a screw up, always a screw up, right? 584 00:27:11,834 --> 00:27:12,750 No. 585 00:27:12,834 --> 00:27:13,917 I wasn’t assuming-- 586 00:27:14,000 --> 00:27:15,709 Your choir approached me. 587 00:27:15,792 --> 00:27:17,750 They wanted me to sign them up. 588 00:27:17,834 --> 00:27:19,500 That’s true. You’re absolutely right. 589 00:27:21,875 --> 00:27:24,542 I swear everything’s on the level. 590 00:27:24,625 --> 00:27:26,333 Elizabeth, you gotta know I would never do anything 591 00:27:26,417 --> 00:27:28,417 to put you at risk. 592 00:27:28,500 --> 00:27:29,458 I know. 593 00:27:33,417 --> 00:27:34,875 I’ll take your word for it. 594 00:27:36,041 --> 00:27:38,500 Ned should have the money all together for you. 595 00:27:38,583 --> 00:27:39,625 Ok. 596 00:27:40,625 --> 00:27:42,500 Well, I’ll let Mr. Sweeney know it’s on its way. 597 00:27:54,166 --> 00:27:56,959 Well, I hope the trip to Union City is worth it. 598 00:27:57,041 --> 00:27:58,583 Do you really think that you’re gonna get anything 599 00:27:58,667 --> 00:28:01,125 out of Pike’s mother that isn’t already in that report? 600 00:28:01,208 --> 00:28:03,709 I won’t know unless I ask her. 601 00:28:03,792 --> 00:28:08,500 Now, Lee, don’t be late picking up Goldie from daycare. 602 00:28:08,583 --> 00:28:10,583 Rosie, Goldie’s gonna be just fine. 603 00:28:10,667 --> 00:28:11,875 It’s just it’s the first time 604 00:28:11,959 --> 00:28:15,041 I’ve ever not been in the same town as her. 605 00:28:15,125 --> 00:28:16,417 Wasn’t it you who, about an hour ago, 606 00:28:16,500 --> 00:28:19,417 was trying to convince me that this was nothing? 607 00:28:19,500 --> 00:28:20,166 True. 608 00:28:20,250 --> 00:28:21,250 Mmhmm. 609 00:28:22,750 --> 00:28:24,417 I suppose I should take my own advice. 610 00:28:24,500 --> 00:28:26,375 If there’s one thing I’ve learned in my eight years 611 00:28:26,458 --> 00:28:30,000 of marriage to you, it’s that it’s usually spot on. 612 00:28:30,125 --> 00:28:31,333 Usually? 613 00:28:31,417 --> 00:28:33,458 Yeah, usually. And you’re lucky to get that. 614 00:28:35,458 --> 00:28:37,583 - Well, here it is. - Yeah. 615 00:28:38,875 --> 00:28:42,041 Be sure to give Goldie an extra hug and a kiss from me, please. 616 00:28:42,125 --> 00:28:44,917 You’ll be back in no time and you can hug her yourself, ok? 617 00:28:45,000 --> 00:28:46,375 Hold on there. 618 00:28:46,458 --> 00:28:48,166 Bill, what’re you doing? 619 00:28:48,250 --> 00:28:49,375 What does it look like? 620 00:28:49,458 --> 00:28:51,333 I’m going with you to meet Mrs. Pike. 621 00:28:51,417 --> 00:28:52,625 But I’m right here. 622 00:28:52,709 --> 00:28:54,500 Hazel Pike? 623 00:28:54,583 --> 00:28:56,500 That’s me. 624 00:28:56,583 --> 00:28:58,500 What’re you doing here? 625 00:28:58,583 --> 00:29:01,333 A lady reporter invited me. 626 00:29:01,417 --> 00:29:04,083 She’s gonna prove that my son Clayton is innocent. 627 00:29:06,542 --> 00:29:09,083 Huh. Well, uh, Mrs. Pike-- 628 00:29:09,166 --> 00:29:10,125 Mmhmm. 629 00:29:10,208 --> 00:29:12,083 Meet lady reporter. 630 00:29:13,583 --> 00:29:14,792 Take this. 631 00:29:16,375 --> 00:29:18,875 Rosemary Coulter at your service. 632 00:29:18,959 --> 00:29:19,750 Oh. 633 00:29:26,458 --> 00:29:28,792 Mrs. Pike, I’m sorry if there was any confusion. 634 00:29:28,875 --> 00:29:30,000 Here, have a seat. 635 00:29:31,000 --> 00:29:32,083 But when we spoke on the telephone 636 00:29:32,166 --> 00:29:34,542 I did say that I was coming to visit you. 637 00:29:34,625 --> 00:29:35,583 Oh dear. 638 00:29:35,667 --> 00:29:37,834 I knew I should have written it down. 639 00:29:37,917 --> 00:29:39,750 My memory is not like it used to be. 640 00:29:39,834 --> 00:29:42,542 Not that it was ever very good. 641 00:29:42,625 --> 00:29:45,959 Well, you’re here now, that’s all that matters. 642 00:29:46,041 --> 00:29:48,667 When someone says they're ready to listen to me, 643 00:29:48,750 --> 00:29:51,166 someone from the press no less. 644 00:29:52,041 --> 00:29:53,375 Are you from the press, too? 645 00:29:53,500 --> 00:29:54,583 No. 646 00:29:54,667 --> 00:30:00,125 No, um... I am just an interested party. 647 00:30:00,208 --> 00:30:01,166 Oh. 648 00:30:02,417 --> 00:30:03,792 Good for you, dear. 649 00:30:03,875 --> 00:30:06,000 It’s rare to see a woman in charge. 650 00:30:08,166 --> 00:30:11,417 Now, in your statement you gave the police 651 00:30:11,500 --> 00:30:14,792 you said you can prove Mr. Pike didn’t shoot the Governor. 652 00:30:14,875 --> 00:30:16,041 Clayton. 653 00:30:16,125 --> 00:30:18,875 Why won’t anyone call him by his name? 654 00:30:18,959 --> 00:30:21,000 Of course, I’m sorry. Clayton. 655 00:30:22,375 --> 00:30:24,458 He was my miracle baby, you know. 656 00:30:24,542 --> 00:30:27,125 They told me I would never be able to have children. 657 00:30:27,208 --> 00:30:30,625 But then along came my Clayton. 658 00:30:30,709 --> 00:30:33,542 My husband and I just had a miracle baby of our own. 659 00:30:33,625 --> 00:30:36,542 Oh, congratulations. 660 00:30:36,625 --> 00:30:40,000 Then you can understand how precious he is to me. 661 00:30:40,083 --> 00:30:41,625 I can. 662 00:30:41,709 --> 00:30:45,375 So... you believe he couldn’t do it, or you know? 663 00:30:45,458 --> 00:30:46,917 It couldn’t have been him. 664 00:30:47,000 --> 00:30:49,500 He was with me the night of the election. 665 00:30:49,583 --> 00:30:52,208 I’d had a bad fall. It was my hip. 666 00:30:52,291 --> 00:30:54,834 He was by my side every day. 667 00:30:54,917 --> 00:30:56,625 Then why would he confess? 668 00:30:58,333 --> 00:31:01,291 The Mounties must have forced him to. 669 00:31:01,375 --> 00:31:03,208 They needed somebody to blame. 670 00:31:03,291 --> 00:31:07,041 Clayton is a gentle soul. He writes poetry. 671 00:31:13,500 --> 00:31:16,917 No, it’s not common, but there’s precedence. 672 00:31:17,000 --> 00:31:18,375 The grain shortage of ’05, 673 00:31:18,458 --> 00:31:20,500 the rebuilding of Central Station in Union City. 674 00:31:20,583 --> 00:31:23,291 Henry, listen to this. 675 00:31:23,375 --> 00:31:25,917 The Governor’s office has access to an emergency fund, 676 00:31:26,000 --> 00:31:27,458 a large sum of money, 677 00:31:27,542 --> 00:31:30,125 if we’re unable to secure a viable bid for the resort-- 678 00:31:30,208 --> 00:31:33,417 You’re suggesting that Lucas use public funds? 679 00:31:33,500 --> 00:31:35,250 Let the government build it? 680 00:31:35,333 --> 00:31:36,458 That’s right-- 681 00:31:36,542 --> 00:31:38,000 It would be a temporary loan. 682 00:31:38,083 --> 00:31:39,500 Since when did your administration decide 683 00:31:39,583 --> 00:31:42,208 it was gonna get into the hotel business? 684 00:31:42,291 --> 00:31:43,959 I mean, this thing could easily turn into a white elephant 685 00:31:44,041 --> 00:31:47,458 and then the taxpayers are gonna be on the hook. 686 00:31:47,542 --> 00:31:50,333 Edwin, would you give us a minute, please? 687 00:31:52,792 --> 00:31:53,875 Edwin? 688 00:32:01,250 --> 00:32:02,208 Thank you. 689 00:32:02,959 --> 00:32:03,917 Right. 690 00:32:06,458 --> 00:32:08,792 Look, Lucas, I know that you’re a gambler 691 00:32:08,875 --> 00:32:12,125 but... is this a bet you wanna make? 692 00:32:12,208 --> 00:32:13,709 It would only be temporary, 693 00:32:13,792 --> 00:32:15,375 and just enough to get the ball rolling. 694 00:32:15,458 --> 00:32:18,834 What if you never find anybody to take it over? 695 00:32:18,917 --> 00:32:20,250 Who’s gonna pay for it? 696 00:32:20,333 --> 00:32:23,542 Henry, you and I both know that times are changing. 697 00:32:23,625 --> 00:32:26,792 I just want to provide a secure future for Hope Valley. 698 00:32:26,875 --> 00:32:28,625 I don’t wanna see it being left behind. 699 00:32:30,542 --> 00:32:33,500 If you can think of a better way to do that 700 00:32:33,583 --> 00:32:34,750 I’m all ears. 701 00:32:34,834 --> 00:32:36,834 Well, perhaps the move here is to walk away. 702 00:32:47,000 --> 00:32:49,041 How does your son feel about the Governor? 703 00:32:49,125 --> 00:32:51,041 As far as I know, he voted for him. 704 00:32:52,750 --> 00:32:54,125 Well, that’s interesting. 705 00:32:54,208 --> 00:32:55,375 Mmhmm. 706 00:32:55,458 --> 00:32:57,709 Mrs. Pike, I hope you don’t mind me asking, 707 00:32:57,792 --> 00:33:01,375 but your hip seems all better? 708 00:33:01,458 --> 00:33:04,542 A generous friend of Clayton’s paid for the surgery. 709 00:33:04,625 --> 00:33:06,625 We could have never afforded it otherwise. 710 00:33:06,709 --> 00:33:08,041 That’s quite the friend. 711 00:33:08,125 --> 00:33:12,291 Clayton met him at mass, praying for a cure for me. 712 00:33:12,375 --> 00:33:13,834 It’s a god-given miracle. 713 00:33:13,917 --> 00:33:17,625 And when did this "friend" donate the money? 714 00:33:17,709 --> 00:33:20,166 It was a week before Clayton was arrested. 715 00:33:20,250 --> 00:33:22,083 We barely got to celebrate. 716 00:33:23,792 --> 00:33:25,792 Mrs. Pike, Hazel... 717 00:33:25,875 --> 00:33:27,000 Oh. 718 00:33:27,083 --> 00:33:29,583 Has your son ever done any after hours work 719 00:33:29,667 --> 00:33:31,500 for his employer, Bernhardt Montague? 720 00:33:31,583 --> 00:33:32,875 Oh, no. 721 00:33:32,959 --> 00:33:35,291 No, Clayton’s just a shift worker. 722 00:33:35,375 --> 00:33:37,375 He’s never worked with him directly. 723 00:33:38,375 --> 00:33:41,667 Although, it was the nicest thing, 724 00:33:41,750 --> 00:33:44,625 when I was in the hospital Mr. Montague sent flowers. 725 00:33:46,166 --> 00:33:47,709 - You don’t say? - Mmhmm. 726 00:33:49,125 --> 00:33:50,083 Hmm. 727 00:33:53,917 --> 00:33:55,375 I put you through, Tom. 728 00:33:55,458 --> 00:33:56,709 Thank you. 729 00:34:02,458 --> 00:34:03,875 Hello, Mr. Sweeney, please. 730 00:34:07,917 --> 00:34:09,125 Yes, I’ll hold. 731 00:34:12,333 --> 00:34:14,417 Are you nervous? 732 00:34:14,500 --> 00:34:15,458 About what? 733 00:34:16,083 --> 00:34:18,417 Singing in Salt Lake City. 734 00:34:18,500 --> 00:34:19,834 You were the one who wanted to go. 735 00:34:19,917 --> 00:34:22,458 I know, I know. 736 00:34:22,542 --> 00:34:25,083 But now that it's actually happening... 737 00:34:25,166 --> 00:34:28,250 are we really ready to compete in a big festival? 738 00:34:31,709 --> 00:34:36,417 ♪ Daisy, Daisy, give me your answer, do, ♪ 739 00:34:36,500 --> 00:34:41,208 ♪ I’m half crazy all for the love of you, ♪ 740 00:34:41,291 --> 00:34:43,709 ♪ it won’t be a stylish marriage, ♪ 741 00:34:43,792 --> 00:34:46,000 ♪ I can’t afford a carriage, ♪ 742 00:34:46,083 --> 00:34:48,375 ♪ but you’ll be sweet upon the seat ♪ 743 00:34:48,458 --> 00:34:51,041 ♪ of a bicycle built for two. ♪ 744 00:34:53,291 --> 00:34:54,000 Ready or not? 745 00:34:54,083 --> 00:34:54,834 Here we come. 746 00:34:54,917 --> 00:34:55,750 Here we come. 747 00:34:56,583 --> 00:34:59,542 That... that can’t be right. I just spoke with him yesterday. 748 00:34:59,625 --> 00:35:04,125 No, please, um... this must be some misunderstanding. 749 00:35:04,208 --> 00:35:05,583 No. Don’t hang up. 750 00:35:17,500 --> 00:35:18,375 Everything alright? 751 00:35:18,458 --> 00:35:19,917 Yeah, fine. 752 00:35:20,000 --> 00:35:23,500 Did you um, happen to wire that money to Mr. Sweeney? 753 00:35:23,583 --> 00:35:26,041 Uh, $65 just like you told me. 754 00:35:26,125 --> 00:35:28,125 Did uh, did he not get it? 755 00:35:28,208 --> 00:35:30,792 No, he just wasn’t in his office so I just wanted to make sure. 756 00:35:30,875 --> 00:35:32,000 Thank you, goodnight. 757 00:35:32,083 --> 00:35:33,083 Goodnight. 758 00:35:36,542 --> 00:35:38,250 Such a nice, young man. 759 00:35:38,333 --> 00:35:39,083 Mmm. 760 00:35:39,166 --> 00:35:39,959 Mmm. 761 00:35:50,834 --> 00:35:51,917 So then Mrs. Pike says-- 762 00:35:52,000 --> 00:35:53,166 Hazel. 763 00:35:53,250 --> 00:35:55,291 Hazel. That she got this money for her surgery 764 00:35:55,375 --> 00:35:56,792 right before Pike confessed. 765 00:35:56,875 --> 00:35:58,917 Clayton. But yes, exactly. 766 00:35:59,000 --> 00:36:02,625 So you think Pike, Clayton, was paid to take the fall? 767 00:36:02,709 --> 00:36:03,917 And who do we know with deep pockets 768 00:36:04,000 --> 00:36:05,625 that has a grudge against Lucas? 769 00:36:05,709 --> 00:36:07,375 Not to mention the not so insignificant detail 770 00:36:07,458 --> 00:36:09,959 that Clayton was employed by Montague. 771 00:36:10,041 --> 00:36:11,709 It’s Montague. It’s all right there. 772 00:36:11,792 --> 00:36:13,959 He even sent flowers to Clayton’s mother. 773 00:36:14,041 --> 00:36:16,083 How did he know what hospital she was at? 774 00:36:16,166 --> 00:36:17,125 Unless he paid for the surgery. 775 00:36:20,250 --> 00:36:21,750 What do you make of her? 776 00:36:21,834 --> 00:36:23,083 She's... quirky. 777 00:36:23,166 --> 00:36:24,709 But honest. I believe her. 778 00:36:24,792 --> 00:36:25,959 Is she still here? 779 00:36:26,041 --> 00:36:28,542 No, she had to go home... to feed the cats. 780 00:36:28,625 --> 00:36:29,834 We gotta talk to Pike. 781 00:36:29,917 --> 00:36:31,417 But he won’t talk to us. 782 00:36:31,500 --> 00:36:33,667 He’s being transferred to Granville this week. 783 00:36:33,750 --> 00:36:35,709 Maybe I can call in a favor, 784 00:36:35,792 --> 00:36:37,458 get him rerouted here for the night. 785 00:36:44,041 --> 00:36:48,083 ♪ Daisy, Daisy, give me your answer, do, ♪ 786 00:36:48,166 --> 00:36:52,375 ♪ I’m half crazy all for the love of you, ♪ 787 00:36:52,458 --> 00:36:54,458 ♪ it won’t be a stylish marriage, ♪ 788 00:36:54,542 --> 00:36:56,417 ♪ I can’t afford a carriage, ♪ 789 00:36:56,500 --> 00:36:58,417 ♪ but you’ll look sweet upon the seat ♪ 790 00:36:58,500 --> 00:37:00,959 ♪ of a bicycle built for two. ♪ 791 00:37:03,250 --> 00:37:04,500 That’s lovely. 792 00:37:04,583 --> 00:37:06,834 I wonder if there’s a duet section to the festival. 793 00:37:06,917 --> 00:37:08,625 Oh, you two have to enter. 794 00:37:08,709 --> 00:37:09,709 Oh! 795 00:37:09,792 --> 00:37:11,291 Well, we might just. 796 00:37:13,542 --> 00:37:15,500 Thank you so much again for advancing me the money. 797 00:37:15,583 --> 00:37:16,792 Oh, what are friends for? 798 00:37:18,041 --> 00:37:19,500 Tom seems to be running behind. 799 00:37:19,583 --> 00:37:21,041 He did say to meet him here, didn’t he? 800 00:37:21,125 --> 00:37:22,375 Yeah, he said he’d bring 801 00:37:22,458 --> 00:37:24,959 our itineraries and the program for the festival. 802 00:37:25,041 --> 00:37:27,458 Are you sure he didn't say to meet him at the hotel? 803 00:37:27,542 --> 00:37:29,750 You know what? I will go see what’s keeping him. 804 00:37:32,291 --> 00:37:34,041 I’m pretty sure he said here. 805 00:37:40,166 --> 00:37:43,250 Mike? Have you seen Tom anywhere? 806 00:37:43,333 --> 00:37:45,208 He checked out 30 minutes ago. 807 00:37:45,291 --> 00:37:46,458 He did? 808 00:37:46,542 --> 00:37:48,333 Some urgent business in Union City. 809 00:37:48,417 --> 00:37:50,667 He wanted to catch the midday train. 810 00:37:50,750 --> 00:37:51,750 Oh no! 811 00:38:04,750 --> 00:38:05,667 Nathan! 812 00:38:06,333 --> 00:38:07,417 What’s wrong? 813 00:38:07,500 --> 00:38:08,875 It’s Tom, he’s gone. 814 00:38:08,959 --> 00:38:10,208 We were supposed to meet this morning about the festival 815 00:38:10,291 --> 00:38:12,458 but Mike said he already left for the train station. 816 00:38:14,208 --> 00:38:15,333 Get on. 817 00:38:20,625 --> 00:38:21,542 Hold on. 818 00:38:37,291 --> 00:38:38,750 I just got word, 819 00:38:38,834 --> 00:38:40,458 the Benson Hills Oil Company plans to file for bankruptcy. 820 00:38:40,542 --> 00:38:41,542 What? 821 00:38:45,375 --> 00:38:46,500 That’s hundreds of jobs. 822 00:38:46,583 --> 00:38:47,667 Which makes it all the more imperative 823 00:38:47,750 --> 00:38:49,000 that the resort gets built. 824 00:38:49,083 --> 00:38:50,917 I mean, the unemployed are not gonna vote for you. 825 00:38:51,000 --> 00:38:54,625 Edwin, this is not about getting people to vote for me, 826 00:38:54,709 --> 00:38:56,667 this is about families not being able to afford 827 00:38:56,750 --> 00:38:58,333 to put food on the table. 828 00:38:58,417 --> 00:39:00,500 We both agree that this resort needs to happen. 829 00:39:00,583 --> 00:39:03,166 Now, if you’re not willing to consider the Aucoin bid 830 00:39:03,250 --> 00:39:05,959 then there is only one other person that you can reconsider. 831 00:39:06,041 --> 00:39:06,959 No! 832 00:39:09,875 --> 00:39:13,750 Lucas... you know he can get the job done. 833 00:39:20,417 --> 00:39:21,834 We're out of options. 834 00:39:25,458 --> 00:39:26,667 I'm sorry. 835 00:40:00,583 --> 00:40:05,375 Florence, I need to make a call to Union City Holdings Company. 836 00:40:07,417 --> 00:40:09,125 For a Bernhardt Montague. 837 00:40:20,000 --> 00:40:21,667 There must be some kind of explanation. 838 00:40:21,750 --> 00:40:23,291 I can’t believe he would do this. 839 00:40:25,917 --> 00:40:27,250 That’s because he didn’t. 840 00:40:31,458 --> 00:40:32,709 Tom. 841 00:40:36,375 --> 00:40:40,250 I already bought my ticket. I was all ready to board. 842 00:40:40,333 --> 00:40:43,166 So what stopped you? 843 00:40:43,250 --> 00:40:45,333 All I ever wanted was for Jack to be proud of me. 844 00:40:45,417 --> 00:40:46,834 Why don’t you tell us what happened? 845 00:40:46,917 --> 00:40:49,375 Sweeney took off with all the money I've been sending him. 846 00:40:49,458 --> 00:40:51,500 No forwarding address. 847 00:40:51,583 --> 00:40:54,709 All that talk about me having a bright future... 848 00:40:54,792 --> 00:40:57,625 maybe he just recognized the mark. I don't know. 849 00:40:57,709 --> 00:40:59,208 He was a con man. 850 00:41:00,583 --> 00:41:03,208 And he’s turned me into one, too. 851 00:41:03,291 --> 00:41:04,875 And the money from the other towns? 852 00:41:06,500 --> 00:41:09,041 All those choirs. 853 00:41:09,125 --> 00:41:11,875 I don’t know how to tell them it’s all gone. 854 00:41:11,959 --> 00:41:14,125 You did the right thing by not running away. 855 00:41:16,500 --> 00:41:18,667 If Jack were here he’d tell me what to do next. 856 00:41:19,458 --> 00:41:21,291 Well, we’re here. 857 00:41:21,375 --> 00:41:23,375 And we’re going to find a way out of this.61153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.