Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:33,330 --> 00:03:35,206
KEYSER: How you doing, Keaton?
2
00:03:35,290 --> 00:03:36,332
(SCOFFS)
3
00:03:38,669 --> 00:03:40,545
I can't feel my legs
4
00:03:43,090 --> 00:03:44,507
Keyser.
5
00:03:48,679 --> 00:03:50,012
Ready?
6
00:04:01,692 --> 00:04:03,317
What time is it?
7
00:04:04,403 --> 00:04:05,570
12:30.
8
00:04:19,585 --> 00:04:20,751
(GUN FIRING)
9
00:04:53,076 --> 00:04:54,243
(EXPLOSION)
10
00:05:06,798 --> 00:05:08,382
(POLICE SIREN WAILING)
11
00:05:11,220 --> 00:05:14,055
It all started back in New York
six weeks ago.
12
00:05:14,181 --> 00:05:17,934
A truck loaded with stripped gun parts
got jacked outside of Queens.
13
00:05:17,976 --> 00:05:20,269
The driver didn't see anybody,
but somebody fucked up.
14
00:05:20,354 --> 00:05:22,980
He heard a voice.
Sometimes that's all you need.
15
00:05:26,610 --> 00:05:28,986
-POLICEMAN: Mr. McManus?
-Christ!
16
00:05:29,071 --> 00:05:31,072
Don't you fucking guys ever sleep?
17
00:05:31,114 --> 00:05:34,367
-We have a warrant for your arrest.
-Fuck you, pig.
18
00:05:34,451 --> 00:05:35,493
(RATTLING)
19
00:05:42,167 --> 00:05:43,626
MAN: Todd Hockney?
20
00:05:44,044 --> 00:05:47,171
-Who wants to know?
-New York Police Department.
21
00:05:50,676 --> 00:05:51,759
(SIGHING)
22
00:05:51,802 --> 00:05:53,636
MAN 1: Shit.
MAN 2: Freeze!
23
00:05:53,679 --> 00:05:55,012
Hold it!
24
00:05:59,977 --> 00:06:01,811
Sure you brought enough guys?
25
00:06:37,556 --> 00:06:38,723
KEATON: It's quite simple, really.
26
00:06:38,807 --> 00:06:43,686
A restaurant that changes with the taste
without losing the overall aesthetic.
27
00:06:43,729 --> 00:06:45,021
In other words,
28
00:06:45,105 --> 00:06:48,190
the atmosphere will not be
painted on the walls.
29
00:06:49,568 --> 00:06:53,654
-Well, let me give you an example.
-KUJAN: This I had to see for myself.
30
00:06:56,199 --> 00:06:57,366
David.
31
00:06:58,410 --> 00:07:00,828
-I'm in a meeting.
-Time for another one.
32
00:07:01,538 --> 00:07:04,206
Everyone, this is David Kujan.
33
00:07:04,249 --> 00:07:06,709
Special Agent Kujan, US Customs.
34
00:07:07,377 --> 00:07:09,879
These gentlemen are
from the New York Police Department.
35
00:07:10,964 --> 00:07:13,883
You look good, Keaton.
Better than I would have thought.
36
00:07:14,176 --> 00:07:15,635
(RENAULT SPEAKING FRENCH)
37
00:07:15,719 --> 00:07:18,888
KUJAN: A small matter of a stolen truck
loaded with guns.
38
00:07:21,558 --> 00:07:22,892
FORTIER: Mr. Keaton?
39
00:07:23,727 --> 00:07:25,895
Will you excuse us for a moment?
40
00:07:27,814 --> 00:07:29,732
KUJAN: We have some questions
to ask you downtown.
41
00:07:29,775 --> 00:07:31,067
You're gonna be a while.
42
00:07:31,151 --> 00:07:32,360
(RENAULT SPEAKING FRENCH)
43
00:07:32,402 --> 00:07:35,029
No, no, no. Please, please, please.
Sit down.
44
00:07:35,072 --> 00:07:38,074
This is. . . This is a small problem.
45
00:07:39,076 --> 00:07:41,786
Enjoy the meal. I'll talk to you later.
46
00:07:43,914 --> 00:07:45,247
(SPEAKING FRENCH)
47
00:08:00,597 --> 00:08:01,764
(CHUCKLING)
48
00:08:04,434 --> 00:08:06,769
VERBAL: It didn't make
sense that I'd be there.
49
00:08:06,812 --> 00:08:09,730
I mean, these guys were
hard-core hijackers,
50
00:08:09,773 --> 00:08:11,565
but there I was.
51
00:08:14,069 --> 00:08:16,112
At that point, I wasn't scared.
52
00:08:16,154 --> 00:08:19,115
I knew I hadn't done anything
they could do me for.
53
00:08:20,075 --> 00:08:21,826
Besides, it was fun.
54
00:08:22,327 --> 00:08:24,787
I got to make like I was notorious.
55
00:08:25,706 --> 00:08:27,331
MAN OVER P.A.: All right,
you all know the drill.
56
00:08:27,416 --> 00:08:28,582
When your number is called,
57
00:08:28,625 --> 00:08:31,794
step forward and repeat the phrase
you've been given. Understand?
58
00:08:32,462 --> 00:08:34,463
Number one, step forward.
59
00:08:38,969 --> 00:08:41,804
"Hand me the keys,
you fucking cocksucker."
60
00:08:43,849 --> 00:08:45,808
MAN: Number two, step forward.
61
00:08:48,687 --> 00:08:52,314
Give me the fucking keys,
you fucking cocksucker, motherfucker!
62
00:08:52,399 --> 00:08:55,693
Knock it off! Get back!
Number three, step forward.
63
00:09:05,078 --> 00:09:08,664
-"Hand me the keys, you cocksucker."
-MAN: In English, please.
64
00:09:08,832 --> 00:09:11,542
-Excuse me?
-In English.
65
00:09:12,502 --> 00:09:15,463
Hand me the fucking keys, you cocksucker.
What the fuck?
66
00:09:15,505 --> 00:09:17,465
MAN: Number four, step forward.
67
00:09:17,674 --> 00:09:20,509
VERBAL: It was bullshit.
The whole rap was a setup.
68
00:09:20,677 --> 00:09:23,554
"Hand me the keys,
you fucking cocksucker."
69
00:09:24,014 --> 00:09:25,598
VERBAL: It was the cops' fault.
70
00:09:25,682 --> 00:09:27,558
You don't put guys like that
into a room together.
71
00:09:27,642 --> 00:09:28,893
MAN: Number five, step forward.
72
00:09:28,977 --> 00:09:31,061
VERBAL: Who knows what can happen?
73
00:09:31,146 --> 00:09:34,482
"Hand me the keys,
you fucking cocksucker."
74
00:09:35,317 --> 00:09:38,652
This has really got to be
embarrassing for you guys, huh?
75
00:09:38,695 --> 00:09:40,029
VERBAL: They drilled us all night.
76
00:09:40,071 --> 00:09:42,031
Somebody was pissed
about that truck getting hijacked
77
00:09:42,115 --> 00:09:43,365
and the cops had nothing.
78
00:09:43,408 --> 00:09:45,034
They were hoping
somebody would slip up
79
00:09:45,076 --> 00:09:46,702
and give them something to go on.
80
00:09:46,745 --> 00:09:49,538
They knew we wouldn't fight it
because they knew how to lean on us.
81
00:09:49,581 --> 00:09:50,873
They've been doing it forever.
82
00:09:50,957 --> 00:09:52,666
I mean, our rights
went right out the window.
83
00:09:52,709 --> 00:09:54,794
It was a violation. I mean, disgraceful.
84
00:09:54,878 --> 00:09:57,797
They went after McManus first.
Top-notch entry man.
85
00:09:57,881 --> 00:09:59,256
What truck?
86
00:09:59,633 --> 00:10:01,509
DETECTIVE: The truck with the guns, fucko.
87
00:10:01,551 --> 00:10:02,760
"Fucko?"
88
00:10:03,053 --> 00:10:04,178
(SHUDDERING)
89
00:10:05,931 --> 00:10:08,224
VERBAL: He was a good guy.
Crazy, though.
90
00:10:08,308 --> 00:10:10,392
You wanna know
what your buddy Fenster told us?
91
00:10:10,477 --> 00:10:12,311
-Say who?
-McManus.
92
00:10:12,395 --> 00:10:14,104
He told us another story altogether.
93
00:10:14,231 --> 00:10:17,817
Oh, is that the one
about the hooker with dysentery?
94
00:10:17,984 --> 00:10:21,070
VERBAL: Fenster always worked
with McManus. He was a real tight-ass,
95
00:10:21,154 --> 00:10:24,406
but when it came to the job,
he was right on. A smart man.
96
00:10:24,491 --> 00:10:27,201
-DETECTIVE: What are you saying?
-I said he'll flip you.
97
00:10:27,244 --> 00:10:30,246
-He'll what?
-Flip you. Flip you for real.
98
00:10:30,288 --> 00:10:32,665
-Yeah, I'm shaking. Come on.
-Okay.
99
00:10:32,749 --> 00:10:35,751
-Answer my question.
-Can you hear me in the back?
100
00:10:35,836 --> 00:10:36,836
(TAPPING)
101
00:10:36,920 --> 00:10:37,920
Hello?
102
00:10:38,421 --> 00:10:40,089
I want my lawyer.
103
00:10:40,298 --> 00:10:42,883
(CHUCKLING) I'm gonna have your
fucking badge, cocksucker.
104
00:10:43,260 --> 00:10:45,761
VERBAL: Todd Hockney,
good with explosives.
105
00:10:46,346 --> 00:10:49,932
Without a doubt, the one guy
who didn't give a fuck about anybody.
106
00:10:50,100 --> 00:10:52,601
You guys don't have
a fucking leg to stand on.
107
00:10:52,644 --> 00:10:53,936
DETECTIVE: You think so, tough guy?
108
00:10:53,979 --> 00:10:56,397
I can put you in Queens
on the night of the hijacking.
109
00:10:56,439 --> 00:10:57,648
Really?
110
00:10:58,066 --> 00:10:59,525
I live in Queens.
111
00:10:59,609 --> 00:11:01,986
Did you put that together
yourself, Einstein?
112
00:11:02,070 --> 00:11:04,655
What, you got a team of monkeys
working around the clock on this?
113
00:11:04,739 --> 00:11:08,075
DETECTIVE: You know what happens
if you do another turn in the joint?
114
00:11:09,703 --> 00:11:12,121
Fuck your father in the shower
and then have a snack.
115
00:11:12,205 --> 00:11:15,541
-Are you gonna charge me, dickhead?
-I'll charge you when I'm ready.
116
00:11:15,625 --> 00:11:16,709
With what?
117
00:11:16,793 --> 00:11:18,294
DETECTIVE: You know damn well,
dead man.
118
00:11:18,336 --> 00:11:19,420
VERBAL: But Keaton?
119
00:11:19,462 --> 00:11:22,298
Keaton was the real prize for them,
for obvious reasons.
120
00:11:22,382 --> 00:11:25,050
It was your mistake, not mine.
121
00:11:26,636 --> 00:11:27,636
(SCOFFS)
122
00:11:27,721 --> 00:11:29,805
Did you ever stop to ask me?
123
00:11:31,266 --> 00:11:35,436
I mean, I've been walking around
with the same face, the same name.
124
00:11:36,730 --> 00:11:38,272
I'm a businessman.
125
00:11:38,315 --> 00:11:40,482
Yeah, what's that?
The restaurant business?
126
00:11:40,567 --> 00:11:44,486
No. From now on, you're in
the getting-fucked-by-us business.
127
00:11:44,529 --> 00:11:46,989
I'm gonna make you famous, cocksucker.
128
00:11:47,032 --> 00:11:48,449
Like I said,
129
00:11:48,950 --> 00:11:51,035
it was your mistake,
130
00:11:51,202 --> 00:11:52,661
not mine.
131
00:11:52,954 --> 00:11:55,372
Now, you charge me with this shit
132
00:11:56,499 --> 00:11:58,167
and I'll beat it.
133
00:11:59,336 --> 00:12:00,502
Okay?
134
00:12:01,379 --> 00:12:03,672
Let's get back to the truck, asshole.
135
00:12:05,467 --> 00:12:06,717
FENSTER: All right, really, really, really,
136
00:12:06,801 --> 00:12:08,260
somebody gotta do
something about this shit,
137
00:12:08,345 --> 00:12:10,346
getting hauled in every five minutes.
138
00:12:10,430 --> 00:12:12,181
So I did a little time.
139
00:12:12,223 --> 00:12:16,685
Does that mean I get railed every time
a truck finds its way off the planet?
140
00:12:16,770 --> 00:12:18,020
Fuck 'em.
141
00:12:18,396 --> 00:12:20,314
Fenster, will you relax?
142
00:12:20,607 --> 00:12:22,733
These guys don't have
any probable cause.
143
00:12:22,817 --> 00:12:24,902
FENSTER: You're fucking-A right. No PC.
144
00:12:24,986 --> 00:12:28,447
Not goddamn right.
You do some time, never let you go.
145
00:12:28,531 --> 00:12:31,033
You know, they treat me like a criminal,
146
00:12:31,368 --> 00:12:34,036
-I'll end up a criminal.
-You are a criminal.
147
00:12:35,622 --> 00:12:38,082
Now, why'd you got to go and do that?
148
00:12:38,375 --> 00:12:41,794
-Trying to make a point.
-Well, why don't you make your point?
149
00:12:41,878 --> 00:12:44,254
You're making me tired all over.
150
00:12:44,339 --> 00:12:45,798
Oh, fuck it, then.
151
00:12:45,966 --> 00:12:48,550
-I heard you were dead.
-KEATON: Oh, yeah?
152
00:12:48,593 --> 00:12:49,718
Well, you heard right.
153
00:12:49,803 --> 00:12:51,887
HOCKNEY: Word I got is you
hung up your spurs, man.
154
00:12:52,222 --> 00:12:54,765
-What's that all about?
-McMANUS: What's this?
155
00:12:55,308 --> 00:12:59,895
Rumor has it Keaton's gone straight.
I hear he's tapping Edie Finneran.
156
00:12:59,980 --> 00:13:01,146
McMANUS: Who is that?
157
00:13:01,231 --> 00:13:03,774
She's a heavyweight criminal lawyer
from uptown.
158
00:13:03,858 --> 00:13:05,901
I hear she's Keaton's meal ticket.
159
00:13:05,986 --> 00:13:07,778
How about it, Keaton?
160
00:13:07,988 --> 00:13:09,697
You a lawyer's wife?
161
00:13:10,532 --> 00:13:12,741
What kind of retainer you giving her?
162
00:13:12,784 --> 00:13:13,784
Whoops!
163
00:13:14,411 --> 00:13:17,329
Hey, Fenster, do your friend a favor.
164
00:13:18,498 --> 00:13:20,416
Tell him to keep quiet.
165
00:13:21,292 --> 00:13:22,960
Dean Keaton.
166
00:13:24,379 --> 00:13:25,963
Gone clean, huh?
167
00:13:26,464 --> 00:13:28,090
Say it ain't so.
168
00:13:28,299 --> 00:13:31,885
-Or was it you that hit that truck?
-FENSTER: Mac, Mac, forget him.
169
00:13:31,928 --> 00:13:34,179
Did you get to talk to your lawyer?
170
00:13:34,973 --> 00:13:37,057
This whole thing was a shakedown.
171
00:13:37,100 --> 00:13:40,602
-What makes you say that?
-How many times you been in a lineup?
172
00:13:41,646 --> 00:13:43,939
It's always you and four dummies.
173
00:13:44,024 --> 00:13:47,484
The PD are paying homeless guys
10 bucks a head, half the time.
174
00:13:47,569 --> 00:13:50,195
And there's no way
they'd line five felons in the same row.
175
00:13:50,280 --> 00:13:52,823
No way. And what's a voice lineup?
176
00:13:52,907 --> 00:13:54,700
A public defender
could get you out of that one.
177
00:13:54,784 --> 00:13:58,287
-So, why the hell was I strip-searched?
-It was the feds.
178
00:13:58,496 --> 00:14:00,831
A truckload of guns gets snagged,
179
00:14:00,915 --> 00:14:03,500
Customs comes down on top of NYPD
looking for answers.
180
00:14:03,585 --> 00:14:06,128
They come up with us.
They're clutching at straws.
181
00:14:06,212 --> 00:14:08,130
I had a guy's finger up my asshole tonight.
182
00:14:08,214 --> 00:14:10,007
Is it Friday already?
183
00:14:11,634 --> 00:14:12,968
Yeah, lover boy.
184
00:14:13,011 --> 00:14:15,888
You want a piece? Jump in. I'll love you.
185
00:14:16,264 --> 00:14:19,141
So who in the goddamn piss hell
stole that fucking truck?
186
00:14:19,184 --> 00:14:20,309
(GROANS)
187
00:14:20,810 --> 00:14:23,896
-HOCKNEY: What did you say?
-Who stole the fucking truck?
188
00:14:23,980 --> 00:14:27,107
-I don't want to know.
-Who asked you, working man?
189
00:14:27,150 --> 00:14:29,902
Fuck who did it.
What I want to know is, who's the gimp?
190
00:14:29,986 --> 00:14:32,237
KEATON: He's okay.
HOCKNEY: Says you. How do I know that?
191
00:14:32,322 --> 00:14:34,281
What about it, pretzel man?
What's your story?
192
00:14:34,324 --> 00:14:36,116
His name is Verbal.
193
00:14:36,493 --> 00:14:37,826
Verbal Kint.
194
00:14:37,911 --> 00:14:39,411
-McMANUS: Verbal?
-Yeah.
195
00:14:39,496 --> 00:14:42,623
Roger, really. People say I talk too much.
196
00:14:42,832 --> 00:14:44,833
Yeah, I was just going
to tell you to shut up.
197
00:14:44,918 --> 00:14:48,545
-We met before, once or twice.
-In County. I was in for fraud.
198
00:14:48,630 --> 00:14:50,923
You were in a lineup then, too.
What happened?
199
00:14:51,007 --> 00:14:53,842
I walked. 90 days, suspended.
200
00:14:54,094 --> 00:14:56,678
-So you did it.
-All right, now, look,
201
00:14:58,264 --> 00:15:01,183
we've all been put out
by this whole thing, right?
202
00:15:01,267 --> 00:15:05,020
So, I figure we owe it to ourselves
to salvage a little dignity.
203
00:15:05,522 --> 00:15:08,857
Now, me and Fenster
heard about a little job.
204
00:15:08,900 --> 00:15:10,692
Why don't you just calm down?
205
00:15:11,111 --> 00:15:13,028
What do you care what he has to say?
206
00:15:14,114 --> 00:15:15,989
I'm just talking here
207
00:15:16,449 --> 00:15:19,576
and it seems to me like Mr. Hockney
wants to hear what I got to say
208
00:15:19,661 --> 00:15:21,662
and I know Fenster's down.
209
00:15:22,372 --> 00:15:24,164
What about you, guy?
210
00:15:25,542 --> 00:15:27,376
I'm interested, sure.
211
00:15:28,169 --> 00:15:29,586
McMANUS: There. See?
212
00:15:29,712 --> 00:15:32,923
So now, I'd like to exercise my right
to free assembly.
213
00:15:33,007 --> 00:15:34,800
Why don't you just shut up?
214
00:15:40,974 --> 00:15:43,058
You're missing the point.
215
00:15:43,101 --> 00:15:44,184
No.
216
00:15:45,270 --> 00:15:47,229
You're missing the point.
217
00:15:47,438 --> 00:15:49,898
I don't want to hear anything from you.
218
00:15:50,441 --> 00:15:52,442
I don't care about your job.
219
00:15:54,279 --> 00:15:55,404
And
220
00:15:57,574 --> 00:16:00,117
I want nothing to do with any of you.
221
00:16:00,535 --> 00:16:03,745
I beg your pardon,
but you can all go to hell.
222
00:16:06,457 --> 00:16:09,793
Dean Keaton gone the high road.
223
00:16:11,588 --> 00:16:13,672
What is the world coming to?
224
00:16:18,678 --> 00:16:19,928
Fuck him.
225
00:16:24,642 --> 00:16:26,310
VERBAL: And that was how it started.
226
00:16:26,394 --> 00:16:28,770
The five of us being brought in
on a trumped-up charge
227
00:16:28,855 --> 00:16:30,814
to be leaned on by half-wits.
228
00:16:34,110 --> 00:16:36,612
Okay, now, I really can't
talk about it much here.
229
00:16:36,654 --> 00:16:40,282
VERBAL: What the cops never figured out,
and what I know now,
230
00:16:40,325 --> 00:16:43,619
was that these men would never break,
never lie down,
231
00:16:44,495 --> 00:16:46,622
never bend over for anybody.
232
00:16:47,624 --> 00:16:48,832
Anybody.
233
00:16:52,003 --> 00:16:53,212
(BUOY BELL RINGING)
234
00:16:55,298 --> 00:16:56,632
(BOAT HORN BLOWING)
235
00:17:04,807 --> 00:17:07,976
-Who are you?
-Agent Jack Baer, FBI.
236
00:17:08,269 --> 00:17:10,312
-How many dead?
-Fifteen, so far.
237
00:17:10,396 --> 00:17:13,273
They're still pulling some bodies
out of the water, though.
238
00:17:13,316 --> 00:17:15,317
-Any survivors?
-Yeah, there's two.
239
00:17:15,360 --> 00:17:18,153
One guy's in County hospital,
but he's in a coma.
240
00:17:18,238 --> 00:17:21,323
The DA has a second guy,
a cripple from New York, I think.
241
00:17:21,407 --> 00:17:23,825
Listen, the chief wants this place
sealed off.
242
00:17:23,868 --> 00:17:26,703
If you have any questions, give him a call.
243
00:17:59,279 --> 00:18:00,570
(TELEPHONE RINGING)
244
00:18:00,822 --> 00:18:02,322
KUJAN ON ANSWERING MACHINE:
This is Dave Kujan.
245
00:18:02,365 --> 00:18:04,283
I'll be in Los Angeles until Tuesday.
246
00:18:04,367 --> 00:18:06,535
If you need to reach me, contact Jeft Rabin
247
00:18:06,577 --> 00:18:09,913
of the San Pedro Police Department
at extension 112.
248
00:18:10,164 --> 00:18:11,832
Have a nice day.
249
00:18:11,874 --> 00:18:13,000
(ANSWERING MACHINE BEEPS)
250
00:18:15,712 --> 00:18:17,754
KUJAN: Why can't I see him?
JEFFREY: Dave, I told you,
251
00:18:17,839 --> 00:18:20,716
the DA came down here last night
ready to arraign,
252
00:18:20,800 --> 00:18:23,051
even before they moved him
to County, okay?
253
00:18:23,094 --> 00:18:25,304
Kint's lawyer shows up five minutes later,
254
00:18:25,388 --> 00:18:28,557
the DA comes out of the office looking
like the bogeyman smacked him around.
255
00:18:28,641 --> 00:18:32,102
All right? They take a statement
and they cut him a deal.
256
00:18:32,186 --> 00:18:36,231
-Did they charge him with anything?
-Yeah, weapons. Misdemeanor 2.
257
00:18:36,566 --> 00:18:38,066
What is that?
258
00:18:38,609 --> 00:18:42,237
Listen, I give the DA credit
for getting that much, you understand?
259
00:18:42,280 --> 00:18:43,822
MAN: Excuse me, sir.
260
00:18:45,033 --> 00:18:47,284
This whole thing has turned political.
261
00:18:47,368 --> 00:18:49,995
The mayor was here last night, the chief.
262
00:18:50,079 --> 00:18:52,414
This morning, the governor called, okay?
263
00:18:52,457 --> 00:18:54,374
I'm telling you, this guy is protected
264
00:18:54,417 --> 00:18:56,668
from up on high
by the Prince of Darkness.
265
00:18:56,753 --> 00:18:59,171
-Take my word for it.
-Well, when does he post bail?
266
00:18:59,255 --> 00:19:01,465
-Maybe two hours, tops.
-I want to see him.
267
00:19:01,549 --> 00:19:03,425
-No, Dave.
-Well, I gotta see him, Jeffrey.
268
00:19:03,468 --> 00:19:06,094
-Dave, no! I cannot. . .
-Listen, you gotta do this for me.
269
00:19:06,179 --> 00:19:07,637
I came a long way for this.
270
00:19:09,098 --> 00:19:10,599
Dave, please.
271
00:19:14,437 --> 00:19:17,814
Even if I let you talk to him,
he won't talk to you.
272
00:19:18,441 --> 00:19:20,108
He's paranoid about being recorded.
273
00:19:20,193 --> 00:19:21,985
He knows the interrogation rooms
are all wired.
274
00:19:22,070 --> 00:19:23,111
KUJAN: I quit.
275
00:19:23,196 --> 00:19:26,114
This won't be an interrogation,
just a friendly chat to kill some time.
276
00:19:26,157 --> 00:19:28,200
He will not go into the interrogation r
277
00:19:28,284 --> 00:19:30,744
-Then someplace else, then.
-Where?
278
00:19:32,538 --> 00:19:33,997
No, no, no, no, no, no, no, no, no.
279
00:19:34,082 --> 00:19:36,041
If this was a dope deal, where's the dope?
280
00:19:36,125 --> 00:19:37,709
If it was a hit, who called it in?
281
00:19:37,794 --> 00:19:39,961
And I'm sure you have
a host of wild theories
282
00:19:40,004 --> 00:19:41,296
to answer all these questions
283
00:19:41,339 --> 00:19:42,631
They know damn well what
284
00:19:42,673 --> 00:19:44,716
That's crazy, and, besides,
it doesn't even matter.
285
00:19:44,801 --> 00:19:47,803
The guy's got total immunity.
His story checks out.
286
00:19:47,887 --> 00:19:49,846
He doesn't know what you want to know.
287
00:19:49,931 --> 00:19:52,265
I don't think he does, not exactly.
288
00:19:52,517 --> 00:19:54,684
But there's a lot more to his story,
believe me.
289
00:19:54,769 --> 00:19:59,189
Jeffrey, look, I wanna know why
27 men died on that pier
290
00:19:59,273 --> 00:20:03,568
for what looks to be $91 million
worth of dope that wasn't there.
291
00:20:03,820 --> 00:20:07,239
And above all,
I want to be sure Dean Keaton's dead.
292
00:20:07,740 --> 00:20:08,990
He's dead.
293
00:20:09,409 --> 00:20:12,452
Come on. Two hours.
Just till he makes bail.
294
00:20:12,954 --> 00:20:14,413
They're all dead.
295
00:20:14,497 --> 00:20:16,623
I don't care how tough a guy
you say this Keaton was,
296
00:20:16,666 --> 00:20:19,584
nobody on that boat
could've come out alive.
297
00:20:22,839 --> 00:20:23,922
Is he talking?
298
00:20:24,006 --> 00:20:25,841
He regained consciousness
less than an hour ago.
299
00:20:25,883 --> 00:20:28,176
He spoke... not English, then he lapsed.
300
00:20:28,261 --> 00:20:29,344
You think Hungarian?
301
00:20:29,387 --> 00:20:31,179
I don't know.
I think that might've been what it was.
302
00:20:31,222 --> 00:20:32,472
Yeah. Most of them were Hungarians.
303
00:20:32,515 --> 00:20:33,849
Here, you gotta put on one of these.
304
00:20:33,933 --> 00:20:35,767
Burn victims are very susceptible
to infection.
305
00:20:37,145 --> 00:20:39,646
And, of course, there's no smoking.
306
00:20:42,233 --> 00:20:43,525
(MONITOR BEEPING)
307
00:20:49,198 --> 00:20:51,950
PLUMMER: Keep your mask up.
Please don't touch him.
308
00:20:52,034 --> 00:20:53,201
Is he gonna die?
309
00:20:53,244 --> 00:20:56,163
He has burns over 60% of his body,
a number of his ribs were broken. . .
310
00:20:56,205 --> 00:20:58,874
Call hospital security, get a man
put on the door till the police get here.
311
00:20:58,916 --> 00:21:01,084
-Is he dangerous?
-Yes.
312
00:21:01,169 --> 00:21:02,252
Do it.
313
00:21:02,837 --> 00:21:04,212
Do it, now!
314
00:21:04,338 --> 00:21:05,964
(MUTTERING IN HUNGARIAN)
315
00:21:07,300 --> 00:21:09,801
Joel? Yeah, Baer. Down at LA County.
316
00:21:09,886 --> 00:21:13,889
Look, the guy they pulled
out of the harbor is Arkosh Kovash.
317
00:21:13,973 --> 00:21:15,724
Yes. Yes, I'm sure.
318
00:21:16,225 --> 00:21:17,934
Well, no, no, he's all fucked up.
319
00:21:18,144 --> 00:21:19,644
(SPEAKING HUNGARIAN)
320
00:21:19,770 --> 00:21:21,396
I can't hear you.
321
00:21:22,064 --> 00:21:24,107
Will you shut up? I'm on the phone.
322
00:21:24,859 --> 00:21:26,026
BAER: Yes.
323
00:21:26,694 --> 00:21:28,570
Well, no, no. Not till I put a man on him.
324
00:21:28,613 --> 00:21:31,198
Listen, send me someone
who can speak Hungarian.
325
00:21:31,240 --> 00:21:33,992
Yeah, he's awake.
He's talking like a Thai hooker.
326
00:21:34,076 --> 00:21:35,410
Keyser Soze.
327
00:21:35,495 --> 00:21:36,578
(MONITOR BEEPING RAPIDLY)
328
00:21:36,662 --> 00:21:38,955
-What?
-Keyser Soze!
329
00:21:39,248 --> 00:21:40,957
KOVASH: Keyser Soze!
330
00:21:42,293 --> 00:21:43,585
(COUGHING) Keyser Soze.
331
00:21:43,878 --> 00:21:45,086
No shit?
332
00:21:46,589 --> 00:21:49,633
Joel, come in. Yeah.
Call Dan Metzheiser over at Justice,
333
00:21:49,717 --> 00:21:52,093
and find Dave Kujan from Customs.
334
00:22:26,003 --> 00:22:28,922
Verbal, this is Agent Kujan from Customs.
335
00:22:30,132 --> 00:22:31,591
Nice to meet you.
336
00:22:31,884 --> 00:22:34,261
He wants to ask you a few questions
before you go.
337
00:22:34,303 --> 00:22:37,305
-What about?
-About a Dean Keaton, mostly.
338
00:22:39,016 --> 00:22:41,476
But I'd like to start at the lineup
back in New York.
339
00:22:41,561 --> 00:22:44,980
-Can I get some coffee?
-In a while. Let's talk about the lineup.
340
00:22:45,064 --> 00:22:48,358
I'm really thirsty.
I used to dehydrate as a kid.
341
00:22:48,442 --> 00:22:50,819
One time, I got so bad
my piss come out like snot.
342
00:22:50,861 --> 00:22:52,279
I'm not kidding.
It was all thick and gooey. . .
343
00:22:52,321 --> 00:22:53,905
I'll get your fucking coffee.
344
00:22:53,990 --> 00:22:56,533
Get me one, too, while you're at it.
345
00:23:00,955 --> 00:23:02,664
That guy is tense.
346
00:23:02,873 --> 00:23:04,541
Tension is a killer.
347
00:23:04,667 --> 00:23:07,627
I used to be in a barbershop quartet
in Skokie, Illinois.
348
00:23:07,670 --> 00:23:10,380
The baritone was this guy
named Kip Diskin, big fat guy.
349
00:23:10,464 --> 00:23:11,798
I mean, like, orca fat.
350
00:23:11,841 --> 00:23:13,341
He was so stressed in the morning,
you know.
351
00:23:13,426 --> 00:23:15,135
Verbal, you know we're trying to help you.
352
00:23:15,553 --> 00:23:17,387
Sure, and I appreciate that.
353
00:23:17,471 --> 00:23:20,599
And I wanna help you, Agent Kujan.
I like cops.
354
00:23:20,683 --> 00:23:23,268
I would've liked to have been
a fed myself, but my CP always. . .
355
00:23:23,352 --> 00:23:27,314
Verbal, you're not telling us everything.
I know you know something.
356
00:23:27,523 --> 00:23:29,524
VERBAL ON TAPE: I told the DA
everything I know.
357
00:23:31,402 --> 00:23:34,321
KUJAN CN TAPE: Verbal, I know
you like Keaton.
358
00:23:34,530 --> 00:23:38,033
-I know you think he's a good man.
-I know he was good.
359
00:23:38,117 --> 00:23:39,534
He was a corrupt cop.
360
00:23:39,619 --> 00:23:42,537
Sure, 15 years ago,
but he was a good thief.
361
00:23:43,205 --> 00:23:45,040
Anyway, the cops wouldn't let him
go legit.
362
00:23:45,124 --> 00:23:47,250
Dean Keaton was a piece of shit.
363
00:23:50,296 --> 00:23:53,048
Are you trying to get a rise out of me,
Agent Kujan?
364
00:23:53,883 --> 00:23:56,968
-I just wanna hear your story.
-It's all there.
365
00:23:57,887 --> 00:23:59,638
May I have a cigarette?
366
00:24:02,850 --> 00:24:05,727
-According to your statement. . .
-I need a light.
367
00:24:08,856 --> 00:24:12,067
According to your statement,
you're a short-con operator,
368
00:24:12,151 --> 00:24:13,902
run-of-the-mill. . .
369
00:24:18,115 --> 00:24:21,660
According to your statement,
you're a short-con operator,
370
00:24:22,495 --> 00:24:24,120
run-of-the-mill scams.
371
00:24:24,205 --> 00:24:26,790
That's been suppressed.
Anything in there is inadmissible.
372
00:24:26,874 --> 00:24:30,293
Oh, I know. Sweet deal you have here.
Total immunity.
373
00:24:31,295 --> 00:24:34,172
Well, I do have the weapons charge.
374
00:24:34,465 --> 00:24:36,883
I'm looking at
six whole months' hard time.
375
00:24:36,926 --> 00:24:39,511
You know a dealer
named Ruby Deemer, Verbal?
376
00:24:40,429 --> 00:24:42,681
You know a religious guy
named John Paul?
377
00:24:42,765 --> 00:24:45,725
-You know Ruby's in Attica?
-He didn't have my lawyer.
378
00:24:45,768 --> 00:24:47,686
I know Ruby. He's big on respect.
379
00:24:47,770 --> 00:24:50,271
He's a good friend of mine,
likes me very much.
380
00:24:50,314 --> 00:24:53,274
Now, I know your testimony is sealed.
Ruby's well-connected.
381
00:24:53,359 --> 00:24:56,069
He's got lots of friends inside,
do a lot of favors for him.
382
00:24:56,112 --> 00:24:57,570
What do you think he would say
383
00:24:57,613 --> 00:24:59,948
if he found out
you dropped his name to the DA?
384
00:25:00,282 --> 00:25:03,785
-There's nothing in there about Ruby.
-I'll be sure to mention that to him.
385
00:25:03,828 --> 00:25:05,578
First thing on the job,
you know what I learned?
386
00:25:05,621 --> 00:25:06,913
How to spot a murderer.
387
00:25:06,956 --> 00:25:09,332
Let's say you arrest three guys
for the same killing.
388
00:25:09,417 --> 00:25:10,875
You put them all in jail overnight.
389
00:25:10,960 --> 00:25:12,961
The next morning,
whoever's sleeping is your man.
390
00:25:13,045 --> 00:25:14,754
You see, if you're guilty,
you know you're caught.
391
00:25:14,797 --> 00:25:17,006
You get some rest.
You let your guard down.
392
00:25:17,091 --> 00:25:18,967
-You follow me?
-No.
393
00:25:19,635 --> 00:25:21,845
Let me get right to the point.
394
00:25:22,763 --> 00:25:24,764
I'm smarter than you
395
00:25:24,807 --> 00:25:27,016
and I'm gonna find out what I wanna know
396
00:25:27,101 --> 00:25:30,520
and I'm gonna get it from you,
whether you like it or not.
397
00:25:30,604 --> 00:25:32,105
I'm not a rat.
398
00:25:34,650 --> 00:25:35,817
(DOOR OPENING)
399
00:25:38,487 --> 00:25:39,654
Thanks.
400
00:25:44,201 --> 00:25:46,119
Back when I was picking beans
in Guatemala,
401
00:25:46,162 --> 00:25:47,787
we used to make fresh coffee.
402
00:25:47,830 --> 00:25:50,665
Right off the trees, I mean. That was good.
403
00:25:50,875 --> 00:25:53,334
This is shit,
but, hey, I'm in a police station.
404
00:25:53,377 --> 00:25:54,836
Can we get started again?
405
00:25:54,920 --> 00:25:57,172
Now, what happened after the lineup?
406
00:25:59,341 --> 00:26:00,842
(POLICE SIREN WAILING)
407
00:26:03,220 --> 00:26:04,971
EDIE: The desk sergeant
was actually trying to tell me
408
00:26:05,014 --> 00:26:06,181
that he couldn't release you.
409
00:26:06,223 --> 00:26:09,267
I mean, can you believe that?
You weren't even charged.
410
00:26:09,351 --> 00:26:10,727
Damn police.
411
00:26:13,522 --> 00:26:15,774
You know, I wanna have
pictures taken of your face.
412
00:26:15,858 --> 00:26:17,984
I'll take them to the DA's office
first thing in the morning.
413
00:26:18,027 --> 00:26:19,652
-Forget about it.
-Absolutely not!
414
00:26:19,695 --> 00:26:22,030
I'm gonna have this thing
in front of a grand jury by Monday.
415
00:26:22,114 --> 00:26:24,866
Look, I don't want
to talk about it, Edie, okay?
416
00:26:26,869 --> 00:26:29,370
So, what did Fortier and Renault say?
417
00:26:29,413 --> 00:26:31,873
They asked for some more time
to think about investing.
418
00:26:31,957 --> 00:26:33,500
-Damn it.
-More time. It's okay.
419
00:26:33,542 --> 00:26:35,168
More time for what, Edie?
420
00:26:35,211 --> 00:26:39,130
No matter how you cover my tracks,
they're still gonna find out about me.
421
00:26:39,215 --> 00:26:40,882
Give me some credit.
422
00:26:40,966 --> 00:26:43,384
I got you this far.
Let's go to the grand jury.
423
00:26:43,469 --> 00:26:45,094
You know, this isn't gonna stop
if we don't. . .
424
00:26:45,179 --> 00:26:47,597
It's never going to stop, period.
425
00:26:48,265 --> 00:26:51,851
By next week, every investor in the city
is gonna be walking away from us.
426
00:26:54,063 --> 00:26:55,396
It's finished.
427
00:26:55,648 --> 00:26:57,106
I'm finished.
428
00:27:02,738 --> 00:27:04,989
Don't give up on me now, Dean.
429
00:27:07,034 --> 00:27:08,910
It's never gonna stop.
430
00:27:13,249 --> 00:27:14,791
(SIREN WAILING)
431
00:27:16,252 --> 00:27:17,585
I love you.
432
00:27:18,671 --> 00:27:21,005
They ruined me in there tonight.
433
00:27:22,967 --> 00:27:24,342
I love you.
434
00:27:25,928 --> 00:27:27,262
Do you hear me?
435
00:27:34,270 --> 00:27:35,395
What?
436
00:27:37,982 --> 00:27:39,315
All right.
437
00:27:40,442 --> 00:27:42,443
EDIE: Let's just go to my place.
438
00:27:52,538 --> 00:27:53,913
(TRAIN WHEELS RUMBLING)
439
00:27:57,626 --> 00:27:59,627
EDIE: We'll worry about this tomorrow.
440
00:28:03,841 --> 00:28:05,425
-Yeah.
-Let's go.
441
00:28:07,887 --> 00:28:10,597
VERBAL: Fenster and McManus
had a cagey proposition,
442
00:28:10,639 --> 00:28:13,266
a fast-jump, high-risk, long money.
443
00:28:13,684 --> 00:28:15,476
We all knew it could be done.
444
00:28:15,519 --> 00:28:18,438
The way I figured,
to do it wrong meant killing.
445
00:28:18,480 --> 00:28:20,690
To do it right took five men.
446
00:28:21,066 --> 00:28:22,942
Five men meant Keaton.
447
00:28:24,069 --> 00:28:25,987
Keaton took convincing.
448
00:28:28,574 --> 00:28:30,867
New York's finest taxi service.
449
00:28:31,660 --> 00:28:34,996
Bullshit.
450
00:28:36,206 --> 00:28:38,333
They don't operate anymore.
451
00:28:38,500 --> 00:28:40,460
McManus has a friend in the 14th precinct.
452
00:28:40,502 --> 00:28:42,587
They're coming out for one job, Thursday.
453
00:28:42,671 --> 00:28:45,423
They're picking up a guy smuggling
emeralds out of South America.
454
00:28:45,507 --> 00:28:47,508
McManus already has a fence
set to take the stuff.
455
00:28:47,551 --> 00:28:48,760
A fence? Who?
456
00:28:48,844 --> 00:28:50,470
Some guy in California,
his name is Redfoot.
457
00:28:50,512 --> 00:28:53,514
-I never heard of him.
-You have to come.
458
00:28:53,599 --> 00:28:57,852
-What's it to you whether I do it or not?
-They don't know me. You do.
459
00:28:58,354 --> 00:29:00,688
They won't take me unless you go.
460
00:29:01,065 --> 00:29:03,066
Look at me. I need this.
461
00:29:03,817 --> 00:29:07,362
You're telling me you don't need this?
Is this your place?
462
00:29:07,404 --> 00:29:08,529
Look, I'm not knocking you.
463
00:29:08,614 --> 00:29:11,407
You look like you got a good little scam
going with this lawyer.
464
00:29:15,746 --> 00:29:16,913
Sorry.
465
00:29:17,873 --> 00:29:19,666
It's okay. It's okay.
466
00:29:21,043 --> 00:29:23,920
You say it's the real thing? That's cool.
467
00:29:26,340 --> 00:29:27,674
You okay?
468
00:29:27,925 --> 00:29:29,592
I was out of line.
469
00:29:30,386 --> 00:29:33,262
But they're never gonna stop with us,
you know that.
470
00:29:33,347 --> 00:29:36,057
As clean as you could ever get,
they'll never let you go now.
471
00:29:36,141 --> 00:29:40,478
This way, we hit the cops where it hurts
and we get well in the meantime.
472
00:29:40,562 --> 00:29:41,688
(SIGHS)
473
00:29:44,066 --> 00:29:45,900
You're sure you're okay?
474
00:29:46,360 --> 00:29:47,819
I'll be all right.
475
00:30:02,251 --> 00:30:03,584
Look, I. . .
476
00:30:04,420 --> 00:30:06,713
-I sometimes get. . .
-Forget it.
477
00:30:10,092 --> 00:30:12,427
I'll probably shit blood tonight.
478
00:30:13,012 --> 00:30:14,262
(LAUGHING)
479
00:30:23,564 --> 00:30:24,731
So. . .
480
00:30:27,484 --> 00:30:29,485
How do they wanna do it?
481
00:30:30,738 --> 00:30:33,614
McManus wants to go in shooting,
I say no.
482
00:30:35,242 --> 00:30:36,868
Fenster? Hockney?
483
00:30:37,453 --> 00:30:40,580
They're pretty pissed off.
They'll do anything.
484
00:30:40,622 --> 00:30:42,790
Now, I got a way to do it
without killing anyone.
485
00:30:42,833 --> 00:30:46,002
But like I say,
they won't let me in without you.
486
00:31:04,271 --> 00:31:05,772
Three million?
487
00:31:07,608 --> 00:31:08,983
Maybe more.
488
00:31:09,526 --> 00:31:10,651
(SCOFFS)
489
00:31:13,614 --> 00:31:14,989
No killing.
490
00:31:16,658 --> 00:31:18,576
Not if we do it my way.
491
00:31:52,444 --> 00:31:55,696
VERBAL: New York's finest taxi service
was not your normal taxi service.
492
00:31:55,781 --> 00:31:58,199
It was a ring of corrupt cops in the NYPD
493
00:31:58,283 --> 00:31:59,742
that ran a high-profit racket,
494
00:31:59,827 --> 00:32:02,245
driving smugglers and drug dealers
all over the city.
495
00:32:02,329 --> 00:32:03,746
For a few hundred dollars a mile,
496
00:32:03,831 --> 00:32:06,165
you got your own blue and white,
and a police escort.
497
00:32:06,208 --> 00:32:08,167
They even had their own business cards.
498
00:32:08,210 --> 00:32:10,670
After a while,
somebody started asking questions
499
00:32:10,712 --> 00:32:12,380
and the taxi service shut down.
500
00:32:12,464 --> 00:32:13,548
Ever since then,
501
00:32:13,590 --> 00:32:16,134
Internal Affairs have been waiting
to catch them in the act.
502
00:32:16,218 --> 00:32:18,052
And that's where we came in.
503
00:32:18,095 --> 00:32:20,805
-RIZZI: So, how was the flight?
-Fucking great.
504
00:32:23,183 --> 00:32:25,601
Will this get me to Staten Island?
505
00:32:26,353 --> 00:32:29,188
You kidding me?
This'll get you to Cape Cod.
506
00:32:29,231 --> 00:32:32,066
VERBAL: McManus came to us
with the job, Fenster got the vans,
507
00:32:32,151 --> 00:32:33,776
Hockney supplied the hardware,
508
00:32:33,861 --> 00:32:36,529
I came through with how to do it
so no one got killed.
509
00:32:36,572 --> 00:32:39,740
But Keaton?
Keaton put on the finishing touch.
510
00:32:40,242 --> 00:32:43,911
A little fuck you
from the five of us to the NYPD.
511
00:32:46,748 --> 00:32:48,916
RIZZI: All right, watch this, watch this.
Whoa. Whoa, whoa.
512
00:32:49,585 --> 00:32:50,835
Careful, careful, careful!
513
00:32:50,919 --> 00:32:52,211
Come on, asshole!
514
00:32:53,964 --> 00:32:55,298
RIZZI: Holy shit!
515
00:32:56,300 --> 00:32:59,427
-Don't move, you fucker!
-Drop it now, motherfucker!
516
00:32:59,511 --> 00:33:01,596
Drop the fucking gun! Drop it!
517
00:33:01,638 --> 00:33:03,931
Don't fucking move.
Don't fucking touch a fucking thing.
518
00:33:04,016 --> 00:33:06,434
-RIZZI: What the fuck do you guys want?
-Put your fucking thing away.
519
00:33:06,476 --> 00:33:08,603
We're cops, you stupid assholes!
520
00:33:08,687 --> 00:33:11,272
-Watch the glass!
-Don't fucking move, motherfucker!
521
00:33:11,773 --> 00:33:13,566
HOCKNEY: You want a buckshot shampoo,
chubby?
522
00:33:13,609 --> 00:33:14,901
Shut up!
523
00:33:16,570 --> 00:33:17,862
Oh, fuck!
524
00:33:21,158 --> 00:33:23,618
Afternoon, my little pork chops.
Now give me the shit.
525
00:33:23,660 --> 00:33:25,328
-Don't move!
-Give him the fucking shit!
526
00:33:25,412 --> 00:33:27,413
Give him the fucking thing!
Give him the fucking thing!
527
00:33:27,456 --> 00:33:29,290
Give him the fucking shit, man!
528
00:33:29,333 --> 00:33:31,876
FENSTER: Give it to me.
RIZZI: Hurry up! Come on!
529
00:33:31,960 --> 00:33:33,794
-Now the money.
-There's no money.
530
00:33:33,879 --> 00:33:35,296
Give me the money right now,
motherfucker!
531
00:33:35,339 --> 00:33:36,339
There's no fucking money.
532
00:33:36,423 --> 00:33:38,549
-Give him the money right now!
-Give me the fucking money!
533
00:33:39,134 --> 00:33:41,302
-Do it! Give him the money!
-Give me the fucking money!
534
00:33:41,386 --> 00:33:43,638
-Give him the money!
-Hurry up!
535
00:33:44,932 --> 00:33:47,141
You know the fucking. . .
You know who the fuck I am?
536
00:33:47,184 --> 00:33:49,894
You people know who the fuck I am? Fuck!
537
00:33:50,520 --> 00:33:52,313
We do now, jerk-off.
538
00:33:53,190 --> 00:33:54,607
Cocksucker.
539
00:33:59,196 --> 00:34:02,073
RIZZI: Wait a minute. What's that? Oh, shit.
540
00:34:03,659 --> 00:34:05,201
What the fuck was. . .
541
00:34:05,285 --> 00:34:06,702
Holy shit!
542
00:34:09,248 --> 00:34:11,165
Go, go, go!
543
00:34:12,501 --> 00:34:13,751
(TIRES SCREECHING)
544
00:34:23,345 --> 00:34:25,346
VERBAL: Keaton made
an anonymous phone call.
545
00:34:25,389 --> 00:34:27,974
The press was on the scene
before the police were.
546
00:34:28,016 --> 00:34:30,518
Strausz and Rizzi
were indicted three days later.
547
00:34:30,560 --> 00:34:33,688
Within a few weeks,
50 more cops went down with them.
548
00:34:33,730 --> 00:34:37,400
Everybody got it right in the ass,
from the chief on down.
549
00:34:37,484 --> 00:34:39,110
It was beautiful.
550
00:34:47,160 --> 00:34:48,869
I owe you $2.50.
551
00:34:50,247 --> 00:34:51,622
Dr. Keaton.
552
00:34:54,376 --> 00:34:58,296
-There's more here than I thought.
-When's the fence coming?
553
00:34:58,380 --> 00:35:01,841
Redfoot never comes to see me,
I always go to see him.
554
00:35:02,467 --> 00:35:03,968
In California?
555
00:35:04,970 --> 00:35:07,722
Yes, Verbal, in California. Fenster and I. . .
556
00:35:07,764 --> 00:35:09,724
Wait, wait, wait. Hold the fucking phone.
557
00:35:09,766 --> 00:35:12,143
You and Fenster? No, no, no, no.
558
00:35:12,519 --> 00:35:16,063
-You fucking kidding me?
-Okay, so, then who's gonna go?
559
00:35:16,982 --> 00:35:18,316
We all go!
560
00:35:20,027 --> 00:35:22,486
What's your fucking problem, man?
561
00:35:22,571 --> 00:35:23,904
My fucking problem, man,
562
00:35:23,989 --> 00:35:26,198
is that you and Fenster
are off honeymooning in California,
563
00:35:26,241 --> 00:35:28,242
while the rest of us are sitting here
holding our dicks.
564
00:35:28,285 --> 00:35:30,244
Hey! The job's over.
565
00:35:31,371 --> 00:35:32,580
Cool it.
566
00:35:33,498 --> 00:35:36,292
LA's a good place to lie low for a while.
567
00:35:38,920 --> 00:35:40,588
You wanna dance?
568
00:35:47,763 --> 00:35:48,929
Ladies.
569
00:35:53,935 --> 00:35:55,102
(CHUCKLING)
570
00:35:56,897 --> 00:35:59,231
I would like to propose a toast.
571
00:36:00,108 --> 00:36:01,609
There you go.
572
00:36:04,196 --> 00:36:05,821
To Mr. Verbal,
573
00:36:07,366 --> 00:36:09,408
the man with the plan.
574
00:36:22,672 --> 00:36:24,340
VERBAL: We're gonna miss the flight.
575
00:36:25,300 --> 00:36:28,135
Don't do this. Send her a note, something.
576
00:36:29,221 --> 00:36:31,013
I said we'll make it.
577
00:37:04,798 --> 00:37:07,007
We're gonna miss the plane.
578
00:37:08,301 --> 00:37:09,969
She'll understand.
579
00:37:29,531 --> 00:37:31,907
That's heartwarming. Really.
580
00:37:33,994 --> 00:37:35,327
I'm weepy.
581
00:37:36,455 --> 00:37:38,706
Jeff, you wanna wait outside?
582
00:37:41,835 --> 00:37:43,961
You guys wanted to know
what happened after the lineup,
583
00:37:44,045 --> 00:37:46,547
-I'm telling you.
-KUJAN: Come on, Verbal.
584
00:37:46,631 --> 00:37:48,757
Who do you think you're talking to?
585
00:37:48,842 --> 00:37:51,594
You expect me to believe that he retired?
586
00:37:52,512 --> 00:37:53,888
For a woman?
587
00:37:55,724 --> 00:37:58,559
Bullshit. Keaton was using her.
588
00:37:59,102 --> 00:38:01,228
-He loved her.
-Sure.
589
00:38:01,271 --> 00:38:02,688
KUJAN ON TAPE: And I'm
supposed to believe
590
00:38:02,731 --> 00:38:04,732
that hitting the taxi service
wasn't his idea either.
591
00:38:04,816 --> 00:38:06,358
VERBAL: It was all Fenster and McManus.
592
00:38:06,401 --> 00:38:08,569
Come on, Keaton was a cop for four years.
593
00:38:08,653 --> 00:38:10,446
Who else would know
the taxi service better?
594
00:38:10,530 --> 00:38:12,198
That job had his name
written all over on it.
595
00:38:12,240 --> 00:38:13,616
But Edie had him all turned around.
596
00:38:13,783 --> 00:38:15,576
Let me tell you something,
597
00:38:15,660 --> 00:38:17,328
I know Dean Keaton.
598
00:38:17,412 --> 00:38:20,206
I've been investigating him
for the past three years.
599
00:38:20,248 --> 00:38:23,083
The guy I know
was a cold-blooded bastard.
600
00:38:23,251 --> 00:38:25,419
IAD indicted him
on three counts of murder
601
00:38:25,504 --> 00:38:27,463
before he was kicked off the force.
602
00:38:27,547 --> 00:38:29,924
So, don't sell me the hooker
with a heart of gold.
603
00:38:29,966 --> 00:38:31,842
You got him all wrong.
604
00:38:32,594 --> 00:38:33,719
Do I?
605
00:38:34,304 --> 00:38:37,097
Dean Keaton was under indictment
a total of seven times
606
00:38:37,140 --> 00:38:38,766
while he was on the force.
607
00:38:38,850 --> 00:38:41,435
In every case, witnesses
either reversed their testimony
608
00:38:41,478 --> 00:38:44,813
to the grand jury
or died before they could testify.
609
00:38:45,941 --> 00:38:50,277
When they finally did nail him for fraud,
he spent five years in Sing Sing.
610
00:38:50,487 --> 00:38:52,446
He killed three prisoners inside.
611
00:38:52,989 --> 00:38:55,199
Of course, I can't prove this,
612
00:38:56,451 --> 00:38:59,119
but I can't prove the best part either.
613
00:39:00,455 --> 00:39:02,248
Dean Keaton was dead.
614
00:39:03,416 --> 00:39:04,750
Did you know that?
615
00:39:04,793 --> 00:39:06,794
He died in a fire two years ago
616
00:39:06,836 --> 00:39:09,380
during an investigation
into the murder of a witness
617
00:39:09,464 --> 00:39:11,715
who was going to testify against him.
618
00:39:11,800 --> 00:39:14,802
Two people saw Dean Keaton
walk into a warehouse he owned
619
00:39:14,844 --> 00:39:16,637
just before it blew up.
620
00:39:16,972 --> 00:39:20,140
They said he went in
to check a leaking gas main.
621
00:39:20,850 --> 00:39:23,936
It blew up
and took all of Dean Keaton with it.
622
00:39:25,522 --> 00:39:29,942
Within three months of the explosion,
the two witnesses, they were dead.
623
00:39:30,610 --> 00:39:32,820
One killed himself in his car.
624
00:39:32,862 --> 00:39:35,698
The other fell down an open elevator shaft.
625
00:39:38,994 --> 00:39:40,286
PLUMMER: Agent Baer?
BAER: Let's get this show on the road.
626
00:39:40,328 --> 00:39:41,495
-Agent Baer?
-Yeah, wait, just wait, hold on.
627
00:39:41,580 --> 00:39:43,914
This is not what we discussed.
There are too many people in this room.
628
00:39:43,999 --> 00:39:45,374
Doctor, look. I promise we'll be out of here
629
00:39:45,458 --> 00:39:46,500
before he blows his porch light, okay?
630
00:39:46,668 --> 00:39:48,377
-I have a noon meeting, Baer.
-Yeah. Okay, look.
631
00:39:48,461 --> 00:39:51,088
-Agent Baer, five minutes.
-Everyone just calm down, all right?
632
00:39:51,172 --> 00:39:54,508
I want you to ask this man
about the shootout in the harbor.
633
00:39:55,010 --> 00:40:02,516
(SPEAKING HUNGARIAN)
634
00:40:06,396 --> 00:40:09,315
-He says they were buying. . .
-Dope. We know.
635
00:40:10,025 --> 00:40:11,817
(KOVASH SPEAKING HUNGARIAN)
636
00:40:15,322 --> 00:40:18,198
He doesn't know what they were buying,
but not dope.
637
00:40:18,617 --> 00:40:20,367
-People.
-What?
638
00:40:28,209 --> 00:40:30,044
He needs guarantees. . .
639
00:40:30,170 --> 00:40:33,213
-What is he talking about, guarantees?
-He says his life's in danger.
640
00:40:34,883 --> 00:40:38,093
He saw the Devil, looked him in the eye.
641
00:40:38,553 --> 00:40:41,138
-I'm on my way.
-No, no, no. Wait a minute.
642
00:40:41,222 --> 00:40:45,392
Ask him to tell him what he told me
about the Devil.
643
00:40:46,478 --> 00:40:48,103
Who's the Devil?
644
00:40:53,443 --> 00:40:54,860
Keyser Soze.
645
00:40:59,741 --> 00:41:01,200
Keyser Soze?
646
00:41:01,242 --> 00:41:04,078
Yeah, he was in the harbor,
killing many men.
647
00:41:04,829 --> 00:41:06,580
He saw Keyser Soze?
648
00:41:12,921 --> 00:41:15,714
-He saw his face.
-All right. All right, look, okay?
649
00:41:15,757 --> 00:41:18,592
Tell him to tell her what he looks like.
650
00:41:18,843 --> 00:41:20,636
-Describe him.
-Okay.
651
00:41:27,102 --> 00:41:29,436
KUJAN: Six weeks ago,
I get an anonymous phone call
652
00:41:29,479 --> 00:41:32,523
telling me I can find Keaton
eating at Mondino's with his attorney.
653
00:41:32,607 --> 00:41:33,691
And there he is.
654
00:41:34,317 --> 00:41:37,319
Now, because he never profited
from his alleged death,
655
00:41:37,404 --> 00:41:38,987
and because we convicted someone else
656
00:41:39,072 --> 00:41:42,783
of the murder we tried to pin on him,
we had to let him go.
657
00:41:43,618 --> 00:41:46,870
He was dead just long enough
for the murder rap to blow over,
658
00:41:46,996 --> 00:41:48,664
and then he had lunch.
659
00:41:49,124 --> 00:41:50,999
I don't know about that.
660
00:41:51,084 --> 00:41:54,878
Oh, I don't think you do.
But you say you saw Keaton die.
661
00:41:55,672 --> 00:41:58,632
I think you're covering his ass,
and he's still out there somewhere.
662
00:41:58,675 --> 00:42:01,009
I think he's behind that whole circus
at the harbor.
663
00:42:01,094 --> 00:42:03,137
My bet is he's using you
because you're stupid
664
00:42:03,221 --> 00:42:04,638
and you think he's your friend.
665
00:42:04,681 --> 00:42:07,141
You tell me he's dead, so be it.
666
00:42:07,934 --> 00:42:10,185
I wanna be sure he's dead
before I go back to New York.
667
00:42:10,270 --> 00:42:13,188
He wasn't behind anything,
it was the lawyer.
668
00:42:13,732 --> 00:42:16,817
What lawyer? What lawyer, Verbal?
669
00:42:16,901 --> 00:42:19,820
You know, back when I was in that
barbershop quartet in Skokie, Illinois. . .
670
00:42:19,904 --> 00:42:22,489
You don't think that I know
you held out on the DA?
671
00:42:22,532 --> 00:42:24,199
What did you leave out of that testimony?
672
00:42:24,284 --> 00:42:26,410
I could be on the phone to Ruby Deemer
in 10 minutes.
673
00:42:26,494 --> 00:42:29,163
-The DA gave me immunity.
-Not from me.
674
00:42:29,289 --> 00:42:31,749
You get no immunity from me,
you piece of shit.
675
00:42:31,833 --> 00:42:35,335
Every criminal I have put in prison,
every cop that owes me a favor,
676
00:42:35,378 --> 00:42:37,838
every creep and scumbag
that walks the street for a living
677
00:42:37,922 --> 00:42:39,381
will know the name of Verbal Kint.
678
00:42:39,466 --> 00:42:40,841
Now, you talk to me
679
00:42:40,884 --> 00:42:43,343
or that precious immunity
they seem so fit to grant you
680
00:42:43,428 --> 00:42:46,972
won't be worth the paper the contract
put out on your life is printed on.
681
00:42:49,851 --> 00:42:51,560
There was a lawyer.
682
00:42:52,854 --> 00:42:54,188
Kobayashi.
683
00:42:55,273 --> 00:42:59,651
-Is he the one that killed Keaton?
-No. But I'm sure Keaton is dead.
684
00:43:00,612 --> 00:43:02,070
Convince me.
685
00:43:02,781 --> 00:43:04,865
And tell me every last detail.
686
00:43:24,344 --> 00:43:27,971
VERBAL: We arrived in Los Angeles
and met McManus' fence, Redfoot.
687
00:43:28,723 --> 00:43:31,892
He had a good reputation.
Seemed like a good guy.
688
00:43:32,602 --> 00:43:34,645
Still, we should have known better.
689
00:43:34,729 --> 00:43:35,771
How you doing?
690
00:43:35,855 --> 00:43:38,607
-Good. You?
-Not bad. Can't complain.
691
00:43:39,526 --> 00:43:41,568
How's it going, Fenster?
692
00:43:42,403 --> 00:43:44,655
Don't need to open it, right?
693
00:43:50,328 --> 00:43:52,079
You must be Keaton.
694
00:43:53,081 --> 00:43:55,082
Redfoot, Dean Keaton.
695
00:43:55,166 --> 00:43:59,169
-Todd Hockney and Verbal Kint.
-Verbal, the man with the plan, huh?
696
00:43:59,963 --> 00:44:01,839
You guys interested in any more work?
697
00:44:02,549 --> 00:44:05,467
-We're always looking for extra work.
-We're on vacation.
698
00:44:05,593 --> 00:44:07,928
Oh, well, that's too bad.
699
00:44:08,847 --> 00:44:11,431
I got a ton of work
and I don't have any good people.
700
00:44:11,474 --> 00:44:13,767
-Not like you guys.
-What's the job?
701
00:44:13,810 --> 00:44:16,562
There's this jeweler out of Texas
named Saul.
702
00:44:16,604 --> 00:44:18,939
He rents a suite in some downtown hotel.
703
00:44:19,023 --> 00:44:20,774
He does free appraisals for people.
704
00:44:20,859 --> 00:44:22,693
Sometimes he buys,
sometimes he doesn't.
705
00:44:22,777 --> 00:44:26,029
Anyway, the word is,
he carries around a lot of cash.
706
00:44:26,114 --> 00:44:29,867
So I figure, I keep the merchandise,
you keep the green.
707
00:44:30,577 --> 00:44:32,911
-Simple.
-What about security?
708
00:44:32,954 --> 00:44:36,290
Couple of bodyguards,
nothing you couldn't handle.
709
00:44:36,499 --> 00:44:40,294
-McMANUS: Give me time to check it out?
-I expect nothing less from you, man.
710
00:44:42,213 --> 00:44:44,089
-Good to see you. We'll call you.
-Good to see you, too.
711
00:44:44,132 --> 00:44:47,175
-All right.
-Enjoy LA, huh? Get yourself laid.
712
00:44:47,635 --> 00:44:48,635
Hey.
713
00:44:52,015 --> 00:44:56,018
A friend of mine in New York
tells me that you knew Spook Hollis.
714
00:44:57,061 --> 00:45:00,147
The way I hear it,
you did time with old Spook.
715
00:45:00,315 --> 00:45:02,274
Good man, wasn't he?
716
00:45:02,525 --> 00:45:04,651
I used to run dope for him.
717
00:45:05,069 --> 00:45:07,362
-Too bad he got shivved.
-Yeah.
718
00:45:09,407 --> 00:45:10,949
I shivved him.
719
00:45:13,077 --> 00:45:16,622
Better you hear it from me now
than from somebody else later.
720
00:45:18,082 --> 00:45:19,750
I appreciate that.
721
00:45:21,169 --> 00:45:23,295
Just out of curiosity,
722
00:45:23,338 --> 00:45:25,923
was it business or personal?
723
00:45:28,301 --> 00:45:29,801
Bit of both.
724
00:45:31,262 --> 00:45:32,930
Well, like I said,
725
00:45:33,306 --> 00:45:36,183
you give me a call
if you're interested, all right?
726
00:45:40,355 --> 00:45:42,105
Is there a problem?
727
00:45:43,816 --> 00:45:46,443
One job. That was the deal.
728
00:45:52,283 --> 00:45:53,533
McMANUS: One job?
729
00:45:54,369 --> 00:45:55,535
(McMANUS LAUGHING)
730
00:45:56,704 --> 00:45:57,913
One job?
731
00:45:59,624 --> 00:46:01,708
That's a good one, Keaton.
732
00:46:03,920 --> 00:46:07,547
VERBAL: Keaton fought it as best he could,
but a man can't change what he is.
733
00:46:07,632 --> 00:46:10,717
He can convince anyone
he's someone else, but never himself.
734
00:46:10,802 --> 00:46:14,429
It took one day with McManus nagging
and we went back to work.
735
00:46:16,391 --> 00:46:17,683
(ELEVATOR BELL DINGS)
736
00:46:29,070 --> 00:46:31,780
MAN: So anyways, I get out of my car
and the thing is wrecked.
737
00:46:31,864 --> 00:46:35,075
I look in the backseat of the other car
and this woman's totally naked.
738
00:46:35,159 --> 00:46:38,245
-I'm laughing so hard I can't breathe.
-BODYGUARD: Get in the car, Saul.
739
00:46:38,746 --> 00:46:41,456
FENSTER: Freeze, motherfucker, freeze!
Stay right there!
740
00:46:43,126 --> 00:46:45,752
There's a second one here somewhere.
741
00:46:48,756 --> 00:46:51,633
KENSTONE: Give me the case.
Give me the fucking case!
742
00:46:58,307 --> 00:47:01,768
Give me the fucking case.
I'm telling you for the last time.
743
00:47:01,978 --> 00:47:03,979
Give me the fucking case!
744
00:47:08,234 --> 00:47:10,777
HOCKNEY: Come on!
FENSTER: Hey, hey! Don't move!
745
00:47:16,200 --> 00:47:17,617
(CAR ALARM BLARING)
746
00:47:46,189 --> 00:47:48,315
Look, just hand over the case.
747
00:47:48,858 --> 00:47:50,984
Hand over the fucking case.
748
00:47:59,911 --> 00:48:01,036
(GUN FIRES)
749
00:48:14,926 --> 00:48:16,593
HOCKNEY: Come on, let's go!
750
00:48:17,303 --> 00:48:18,970
-Come on!
-Bad day.
751
00:48:19,013 --> 00:48:20,472
-Come on, let's go!
-Fuck it.
752
00:48:20,515 --> 00:48:22,015
Let's go! Let's go! Let's go!
753
00:48:23,810 --> 00:48:25,102
(CAR ENGINE STARTING)
754
00:48:31,734 --> 00:48:33,235
(BANGING)
755
00:48:46,249 --> 00:48:47,374
Fuck.
756
00:48:50,503 --> 00:48:54,214
FENSTER: Looks like a lot of
China to me. Shit.
757
00:48:59,512 --> 00:49:01,012
Guys, come on.
758
00:49:01,222 --> 00:49:02,305
(GUNS COCKING)
759
00:49:02,390 --> 00:49:03,473
What are you doing?
760
00:49:03,558 --> 00:49:05,016
What's it look like I'm doing?
I'm gonna kill him.
761
00:49:05,059 --> 00:49:07,060
Look, we did it your way,
now we're gonna do it my way.
762
00:49:07,103 --> 00:49:08,937
-Are you gonna kill him?
-I'm gonna deal with him.
763
00:49:09,021 --> 00:49:11,064
-Yeah, you better deal with him.
-KEATON: I'm gonna deal with him.
764
00:49:11,149 --> 00:49:12,149
Shut up.
765
00:49:19,574 --> 00:49:22,075
What am I supposed to do with that?
766
00:49:22,243 --> 00:49:25,412
I don't know, feed it to the gimp.
Ease his pain. I don't know what that is.
767
00:49:25,496 --> 00:49:27,080
What do you mean you don't know?
Shut up.
768
00:49:27,123 --> 00:49:29,916
I don't know.
I got thrown this job by some lawyer.
769
00:49:29,959 --> 00:49:31,126
Yeah, who?
770
00:49:31,210 --> 00:49:33,211
I don't know, some limey.
771
00:49:33,421 --> 00:49:36,840
He's a middleman for somebody, okay?
He doesn't say, I don't ask.
772
00:49:36,924 --> 00:49:39,426
-You're fucking full of shit!
-Fuck you.
773
00:49:39,468 --> 00:49:41,428
-Fuck you.
-Listen to me.
774
00:49:41,596 --> 00:49:43,597
We wanna meet him, okay?
775
00:49:43,931 --> 00:49:45,390
That's funny.
776
00:49:46,142 --> 00:49:48,935
He called me last night,
he says he wants to meet you guys.
777
00:49:50,438 --> 00:49:52,230
Okay, we'll meet him.
778
00:49:52,732 --> 00:49:53,732
-I'll call you.
-Good.
779
00:49:53,774 --> 00:49:55,275
-Do that. No problem.
-I don't like it, Dean.
780
00:49:55,359 --> 00:49:58,528
I don't like it. Wait a minute.
One more thing, tough guy.
781
00:49:58,613 --> 00:50:01,448
Any more surprises,
and I'm gonna kill you.
782
00:50:02,742 --> 00:50:05,827
You're such a tough guy, McManus.
But do me a favor, all right?
783
00:50:05,912 --> 00:50:08,288
-Get the fuck off my dick.
-Fuck!
784
00:50:08,456 --> 00:50:09,831
Don't, don't.
785
00:50:10,917 --> 00:50:12,959
REDFOOT: Put a leash on that puppy.
786
00:50:14,879 --> 00:50:18,465
You know, it's an awful shame
about Saul getting whacked.
787
00:50:18,799 --> 00:50:21,635
Cops are gonna be
looking for the guys who did it.
788
00:50:22,053 --> 00:50:25,430
Sooner or later
they're gonna come around asking me.
789
00:50:27,141 --> 00:50:29,434
You have a sweet night, ladies.
790
00:50:29,769 --> 00:50:30,936
(CHUCKLES)
791
00:50:33,147 --> 00:50:34,439
Fuck you.
792
00:50:40,821 --> 00:50:43,240
-So this lawyer. . .
-Kobayashi.
793
00:50:44,450 --> 00:50:46,493
-Came from Redfoot.
-Right.
794
00:50:47,161 --> 00:50:49,788
And why leave this out
when you talked to the DA?
795
00:50:49,830 --> 00:50:51,873
Dave, someone to see you.
796
00:50:55,419 --> 00:50:56,544
Jack.
797
00:50:57,713 --> 00:50:59,589
I've been looking all over for you.
798
00:50:59,674 --> 00:51:01,675
You still after that coke
that took a walk out of that bloodbath
799
00:51:01,717 --> 00:51:03,551
-in the harbor yesterday?
-Yeah.
800
00:51:03,636 --> 00:51:06,346
Well, you can stop looking.
There was no coke.
801
00:51:06,430 --> 00:51:09,224
I've been in LA County talking to a guy
they pulled out of a drainpipe
802
00:51:09,308 --> 00:51:11,893
in San Pedro yesterday after the shootout.
803
00:51:11,978 --> 00:51:14,020
He came to this morning,
he started talking.
804
00:51:14,063 --> 00:51:15,313
He's part of a Hungarian mob
805
00:51:15,356 --> 00:51:17,357
there to do a deal
with a bunch of gwats from Argentina,
806
00:51:17,400 --> 00:51:19,985
and he says
it was definitely not a dope deal.
807
00:51:20,027 --> 00:51:21,278
-But the 91 million. . .
-Yeah. We know.
808
00:51:21,362 --> 00:51:23,363
But our man says no way on the dope.
809
00:51:23,406 --> 00:51:25,031
This Hungarian tells me the whole bunch
810
00:51:25,116 --> 00:51:27,033
was pulling stumps for Turkey
the next day.
811
00:51:27,076 --> 00:51:28,952
They had no time to negotiate
that kind of product
812
00:51:29,036 --> 00:51:30,829
and no means to move it.
813
00:51:30,871 --> 00:51:32,956
-What's the money for?
-He didn't know.
814
00:51:33,040 --> 00:51:36,042
No one doing the deal knew
except for a few key people.
815
00:51:36,085 --> 00:51:38,503
They were all very hush about it, he says.
816
00:51:38,546 --> 00:51:42,757
-Whatever it was, it was very sensitive.
-I don't get it.
817
00:51:42,842 --> 00:51:45,093
They tell me you got the cripple in there
from New York?
818
00:51:45,177 --> 00:51:46,928
-Yeah.
-Did he mention Keyser Soze?
819
00:51:47,013 --> 00:51:48,054
Who?
820
00:51:48,848 --> 00:51:50,724
Just bear with me here.
821
00:51:52,268 --> 00:51:55,061
-Who's Keyser Soze?
-Oh, fuck!
822
00:51:56,063 --> 00:51:59,232
McMANUS: We've been going over this
for an hour and a half.
823
00:51:59,608 --> 00:52:01,693
What we need to do
is find Redfoot, Keaton. . .
824
00:52:01,736 --> 00:52:03,570
-Listen.
- ...and get the hell out of here, now.
825
00:52:03,654 --> 00:52:05,739
What we need to do is think.
826
00:52:05,781 --> 00:52:07,157
Think back.
827
00:52:08,409 --> 00:52:10,952
Somebody with power,
828
00:52:11,746 --> 00:52:14,748
somebody who was capable of tracking
us from New York to Los Angeles.
829
00:52:14,832 --> 00:52:16,708
McMANUS: Come on, Dean,
what the hell are we doing here?
830
00:52:16,751 --> 00:52:18,084
We're waiting.
831
00:52:18,586 --> 00:52:19,586
-Sit down.
-HOCKNEY: Bye, now.
832
00:52:19,670 --> 00:52:20,670
-Sit down.
-No.
833
00:52:20,880 --> 00:52:22,505
It's hot and I'm fucking bored.
834
00:52:22,590 --> 00:52:24,382
KOBAYASHI: Mr. Hockney, do stay.
835
00:52:25,092 --> 00:52:26,468
Mr. Keaton.
836
00:52:26,886 --> 00:52:29,179
Mr. Fenster I recognize
from his mug shots,
837
00:52:29,263 --> 00:52:33,433
as well as Mr. McManus.
I can only assume that you are Mr. Kint,
838
00:52:33,476 --> 00:52:36,144
the gentleman who disposed of Saul Berg.
839
00:52:36,228 --> 00:52:39,939
My employer sends his gratitude,
a most unexpected benefit.
840
00:52:41,108 --> 00:52:42,859
I am Mr. Kobayashi.
841
00:52:42,943 --> 00:52:47,572
I have been asked by my employer
to bring a proposal to you gentlemen.
842
00:52:47,615 --> 00:52:48,615
What do you want?
843
00:52:48,699 --> 00:52:51,743
My employer requires
your services, gentlemen.
844
00:52:52,953 --> 00:52:56,748
One job, one day's work. Very dangerous.
845
00:52:56,791 --> 00:53:00,418
He does not expect all of you to live,
but those of you who do
846
00:53:00,461 --> 00:53:04,506
will have $91 million to divide
between you in any way you see fit.
847
00:53:04,590 --> 00:53:06,174
Who's your boss?
848
00:53:08,386 --> 00:53:10,095
I work for Keyser Soze.
849
00:53:21,357 --> 00:53:22,607
Who's Keyser Soze?
850
00:53:22,650 --> 00:53:25,151
KOBAYASHI: Judging by the sudden change
in mood, Mr. Kint,
851
00:53:25,194 --> 00:53:28,321
I feel sure the rest of your associates
can tell you.
852
00:53:28,364 --> 00:53:31,282
I come with an offer
directly from Mr. Soze.
853
00:53:31,534 --> 00:53:35,245
-An order, actually.
-What do you mean, "an order"?
854
00:53:35,454 --> 00:53:37,205
In 1981, Mr. Keaton,
855
00:53:37,289 --> 00:53:40,959
you participated in the hijacking
of a truck in Buffalo, New York.
856
00:53:41,001 --> 00:53:44,671
The cargo was raw steel,
steel which belonged to Mr. Soze
857
00:53:44,713 --> 00:53:48,883
and which was destined for Pakistan
to be used in a nuclear reactor.
858
00:53:49,009 --> 00:53:52,178
A most profitable violation
of UN Regulations.
859
00:53:52,263 --> 00:53:54,389
You had no way of knowing this,
Mr. Keaton,
860
00:53:54,473 --> 00:53:57,559
because the fellow shipping the steel
was working for Mr. Soze
861
00:53:57,643 --> 00:53:59,477
without his knowledge.
862
00:53:59,520 --> 00:54:02,230
Earlier this year,
Mr. Fenster and Mr. McManus
863
00:54:02,314 --> 00:54:06,067
hijacked a two-prop cargo flight
out of Newark airport.
864
00:54:06,152 --> 00:54:08,820
The plane was carrying
gold and platinum wiring
865
00:54:08,863 --> 00:54:10,947
also set for Pakistan.
866
00:54:11,031 --> 00:54:14,534
Two months ago,
Mr. Hockney stole a truck
867
00:54:14,577 --> 00:54:17,120
carrying gun parts through Queens.
868
00:54:17,204 --> 00:54:19,122
Gun parts which were set to be destroyed
869
00:54:19,206 --> 00:54:20,957
by the state of New York.
870
00:54:21,041 --> 00:54:24,878
They were to be lost in a way station
and rerouted to Belfast.
871
00:54:24,920 --> 00:54:28,214
Again, Mr. Soze using pawns
who had no knowledge.
872
00:54:28,257 --> 00:54:30,383
Which brings us to Mr. Kint.
873
00:54:31,594 --> 00:54:34,179
Nine months ago, one of Mr. Soze's
874
00:54:34,221 --> 00:54:38,808
less-than-intelligent couriers was taken
in a complicated confidence scam
875
00:54:39,560 --> 00:54:40,977
by a cripple.
876
00:54:41,353 --> 00:54:43,771
He was relieved of $62,000.
877
00:54:44,482 --> 00:54:47,317
Now, it has taken us
some time to find you.
878
00:54:47,776 --> 00:54:51,738
Our intention was to approach you
after your apprehension in New York.
879
00:54:51,822 --> 00:54:53,907
-You set up the lineup.
-Yes.
880
00:54:53,991 --> 00:54:56,493
You were not to be released
until I had come to see you.
881
00:54:56,577 --> 00:54:59,704
It seems Mr. Keaton's attorney,
Ms. Finneran,
882
00:54:59,747 --> 00:55:03,500
was a little too effective
in expediting his release.
883
00:55:03,584 --> 00:55:05,877
Holding the rest of you
became a moot point.
884
00:55:05,920 --> 00:55:08,630
-What about Redfoot?
-Mr. Redfoot knew nothing.
885
00:55:08,756 --> 00:55:11,257
Mr. Soze rarely works
with the same people for very long
886
00:55:11,342 --> 00:55:13,384
and they never know
who they're working for.
887
00:55:14,345 --> 00:55:17,263
One cannot be betrayed
if one has no people.
888
00:55:18,265 --> 00:55:20,350
So, why are you telling us?
889
00:55:20,684 --> 00:55:24,854
Because you have stolen from Mr. Soze,
Mr. Fenster.
890
00:55:25,105 --> 00:55:26,147
All of you.
891
00:55:26,232 --> 00:55:28,316
That you did not know you stole from him
892
00:55:28,400 --> 00:55:30,443
is the only reason you are still alive.
893
00:55:30,486 --> 00:55:34,155
He feels you owe him.
You will repay your debt.
894
00:55:34,532 --> 00:55:38,826
All right, fuck the debt, and fuck you.
How do we know you work for Soze?
895
00:55:38,911 --> 00:55:41,746
I don't think that is very relevant,
Mr. Hockney.
896
00:55:41,789 --> 00:55:44,958
All five of you are responsible
for the murder of Saul Berg
897
00:55:45,042 --> 00:55:46,334
and his bodyguards.
898
00:55:46,418 --> 00:55:49,212
Mr. Redfoot can testify
to your involvement
899
00:55:49,296 --> 00:55:51,089
and we can see to it that he will.
900
00:55:51,131 --> 00:55:54,467
-What's your point?
-The offer is this, gentlemen.
901
00:55:54,510 --> 00:55:56,803
Mr. Soze's primary interest
902
00:55:56,971 --> 00:55:58,471
is narcotics.
903
00:55:58,639 --> 00:56:01,307
He has been competing, shall we say,
904
00:56:01,392 --> 00:56:04,018
with a group of Argentineans
for several years, now.
905
00:56:04,103 --> 00:56:06,938
Competing with Mr. Soze
has taken its toll.
906
00:56:07,690 --> 00:56:10,483
These Argentineans
are negotiating the sale
907
00:56:10,568 --> 00:56:14,571
of $91 million in cocaine
in three days' time.
908
00:56:14,655 --> 00:56:17,490
Needless to say,
this purchase will revitalize
909
00:56:17,575 --> 00:56:20,660
the diminishing strength
of their organization.
910
00:56:21,036 --> 00:56:24,330
Mr. Soze would like you to stop the deal.
911
00:56:25,499 --> 00:56:28,251
Now, if you choose,
you may wait until after the buy.
912
00:56:28,335 --> 00:56:30,920
Whatever money changes hands is yours.
913
00:56:31,797 --> 00:56:34,215
Mr. Soze would like you to get to the boat
914
00:56:34,300 --> 00:56:36,676
and destroy the cocaine on board.
915
00:56:37,303 --> 00:56:41,264
And then you will be free
of your obligations to Mr. Soze.
916
00:56:43,559 --> 00:56:47,478
You give me one good reason
why I shouldn't kill you right now.
917
00:56:49,189 --> 00:56:51,566
A gift from Mr. Soze.
918
00:56:54,987 --> 00:56:56,738
Good day, gentlemen.
919
00:57:18,552 --> 00:57:19,636
(BRIEFCASE OPENING)
920
00:58:05,891 --> 00:58:09,435
They got my whole life in here,
everything I've ever done since I was 18.
921
00:58:09,520 --> 00:58:11,604
They fucking know everything.
922
00:58:11,689 --> 00:58:14,857
Everybody I've ever worked with
or did time with.
923
00:58:28,956 --> 00:58:29,956
No.
924
00:58:32,292 --> 00:58:34,460
-This isn't right.
-McMANUS: I don't know.
925
00:58:34,545 --> 00:58:36,921
Who's that guy used to
talk about Soze in New York?
926
00:58:39,299 --> 00:58:43,469
-Bricks Marlin.
-Yeah, he did jobs for him, indirect stuff.
927
00:58:44,054 --> 00:58:46,180
And he said he always made
five times more money on it
928
00:58:46,265 --> 00:58:48,182
than the job was worth.
929
00:58:48,308 --> 00:58:50,143
This guy's a pipe dream.
930
00:58:50,227 --> 00:58:52,854
Kobayashi's using him
for window dressing.
931
00:58:52,938 --> 00:58:54,981
I don't know. This is bad.
932
00:58:55,065 --> 00:58:56,399
No, it's bullshit.
933
00:58:56,483 --> 00:58:59,736
This guy could be LAPD.
It's a fucking setup.
934
00:58:59,820 --> 00:59:02,989
The way I hear it,
Soze's some kind of butcher.
935
00:59:03,031 --> 00:59:07,285
-A peerless, psycho, fucked-up butcher.
-There is no Keyser Soze!
936
00:59:10,080 --> 00:59:11,831
Who is Keyser Soze?
937
00:59:12,833 --> 00:59:16,669
He's supposed to be Turkish.
Some say his father was German.
938
00:59:16,754 --> 00:59:19,005
Nobody ever believed he was real.
939
00:59:19,047 --> 00:59:22,383
Nobody ever knew him or saw anybody
that ever worked directly for him,
940
00:59:22,468 --> 00:59:25,386
but to hear Kobayashi tell it,
anybody could have worked for Soze.
941
00:59:25,471 --> 00:59:28,014
You never knew. That was his power.
942
00:59:29,308 --> 00:59:32,769
The greatest trick the Devil ever pulled
943
00:59:32,853 --> 00:59:35,688
was convincing the world he didn't exist.
944
00:59:37,191 --> 00:59:39,942
One story the guys told me,
the story I believe,
945
00:59:40,027 --> 00:59:41,819
was from his days in Turkey.
946
00:59:41,862 --> 00:59:44,697
There was a gang of Hungarians
that wanted their own mob.
947
00:59:44,740 --> 00:59:48,201
They realized that to be in power,
you didn't need guns
948
00:59:48,243 --> 00:59:49,702
or money or even numbers.
949
00:59:49,787 --> 00:59:53,498
You just needed the will
to do what the other guy wouldn't.
950
00:59:53,540 --> 00:59:56,959
After a while, they come into power
and then they come after Soze.
951
00:59:57,044 --> 01:00:00,338
He was small-time then.
Just running dope, they say.
952
01:00:03,050 --> 01:00:04,091
They come to his home
953
01:00:04,718 --> 01:00:07,094
in the afternoon looking for his business.
954
01:00:07,179 --> 01:00:08,846
They find his wife and kids in the house
955
01:00:08,889 --> 01:00:11,057
and decide to wait for Soze.
956
01:00:13,393 --> 01:00:14,560
(SCREAMING)
957
01:00:27,199 --> 01:00:31,536
VERBAL: He comes home to find
his wife raped and children screaming.
958
01:00:31,578 --> 01:00:34,914
The Hungarians knew Soze was tough,
not to be trifled with,
959
01:00:34,998 --> 01:00:36,749
so they let him know they meant business.
960
01:00:37,835 --> 01:00:39,377
(SCREAMING) No!
961
01:00:42,130 --> 01:00:45,633
They tell him they want his territory,
all his business.
962
01:00:46,009 --> 01:00:49,846
Soze looks over the faces of his family,
963
01:00:51,473 --> 01:00:54,934
then he showed these men of will
what will really was.
964
01:00:55,352 --> 01:00:56,602
(GUN FIRING)
965
01:01:14,496 --> 01:01:17,707
VERBAL: He tells him he would
rather see his family dead
966
01:01:17,875 --> 01:01:20,293
than live another day after this.
967
01:01:21,545 --> 01:01:23,963
He lets the last Hungarian go,
968
01:01:24,006 --> 01:01:26,090
waits until his wife and kids
are in the ground
969
01:01:26,133 --> 01:01:28,426
and then he goes after the rest of the mob.
970
01:01:28,468 --> 01:01:30,970
He kills their kids, he kills their wives,
971
01:01:31,013 --> 01:01:33,472
he kills their parents
and their parents' friends.
972
01:01:33,974 --> 01:01:36,601
He burns down the houses they live in
973
01:01:37,144 --> 01:01:39,312
and the stores they work in.
974
01:01:39,396 --> 01:01:42,940
He kills people that owe them money.
And like that,
975
01:01:44,276 --> 01:01:46,277
he's gone, underground.
976
01:01:46,320 --> 01:01:48,821
Nobody's ever seen him since.
He becomes a myth.
977
01:01:48,906 --> 01:01:51,991
A spook story
that criminals tell their kids at night.
978
01:01:52,034 --> 01:01:55,161
"Rat on your pop,
and Keyser Soze will get you."
979
01:01:56,163 --> 01:01:58,372
And no one ever really believes.
980
01:01:58,457 --> 01:02:00,708
Do you believe in him, Verbal?
981
01:02:02,878 --> 01:02:04,629
Keaton always said,
982
01:02:04,880 --> 01:02:08,174
"I don't believe in God,
but I'm afraid of him."
983
01:02:10,218 --> 01:02:12,136
Well, I believe in God,
984
01:02:12,679 --> 01:02:16,557
and the only thing that scares me
is Keyser Soze.
985
01:02:23,690 --> 01:02:25,733
You give any weight to this?
986
01:02:25,817 --> 01:02:28,194
I can introduce you to Dan Metzheiser
from Justice.
987
01:02:28,236 --> 01:02:30,029
He's got a file on Soze in DC.
988
01:02:30,113 --> 01:02:32,031
Been a hobby of his for a couple of years.
989
01:02:32,074 --> 01:02:35,326
A lot of guys equate him to that reporter
on The Incredible Hulk.
990
01:02:35,452 --> 01:02:36,619
(KNOCK ON DOOR)
991
01:02:40,707 --> 01:02:42,875
-You've heard of him?
-What, on the street?
992
01:02:42,960 --> 01:02:44,418
-Yeah.
-Yeah, a few times.
993
01:02:44,503 --> 01:02:46,712
You know, outside stuff.
994
01:02:46,755 --> 01:02:48,965
Somebody working for a guy
who worked for a guy
995
01:02:49,049 --> 01:02:50,716
who got some money from Keyser Soze.
996
01:02:50,759 --> 01:02:53,219
You know, shit like that.
997
01:02:53,303 --> 01:02:55,680
You know, it could be an old badge.
You know, a hex sign.
998
01:02:55,722 --> 01:02:56,847
Keep people from fucking with you
999
01:02:56,890 --> 01:02:58,557
back when a name
used to mean something.
1000
01:02:58,642 --> 01:03:00,893
-But you're here.
-Well, shit, yeah.
1001
01:03:00,978 --> 01:03:02,228
I got a guy trying to walk out of a hospital
1002
01:03:02,270 --> 01:03:04,563
on a fried drumstick
because he's afraid of Soze.
1003
01:03:05,565 --> 01:03:07,984
Yeah, I'll run it up the flagpole.
1004
01:03:09,403 --> 01:03:11,904
I came clean.
I told it like it happened on the boat.
1005
01:03:11,989 --> 01:03:13,572
So what if I left out how I got there?
1006
01:03:13,657 --> 01:03:16,742
It's so full of holes, the DA would've
told me to blow amnesty out my ass.
1007
01:03:16,827 --> 01:03:18,953
So you got what you wanted out of me,
so big fucking deal.
1008
01:03:19,037 --> 01:03:22,164
-So that's why you never told the DA?
-Well, you tell me, Agent Kujan.
1009
01:03:22,249 --> 01:03:24,458
If I told you the Loch Ness monster
hired me to hit the harbor,
1010
01:03:24,543 --> 01:03:26,335
-what would you say?
-Turn State's evidence.
1011
01:03:26,420 --> 01:03:27,795
We'll put you on the stand,
we'll hear it out.
1012
01:03:27,879 --> 01:03:30,339
I've got immunity now.
What can you possibly offer me?
1013
01:03:30,424 --> 01:03:33,467
If there really is a Keyser Soze,
he's gonna come looking for you.
1014
01:03:34,594 --> 01:03:36,595
Where's your head, Agent Kujan?
1015
01:03:36,638 --> 01:03:38,264
Where do you think
the pressure's coming from?
1016
01:03:38,306 --> 01:03:40,099
Keyser Soze,
or whatever you wanna call him,
1017
01:03:40,142 --> 01:03:41,600
he knows where I am right now.
1018
01:03:41,727 --> 01:03:43,769
He's got the front burner
under your ass to let me go
1019
01:03:43,854 --> 01:03:46,022
so he can scoop me up ten minutes later.
1020
01:03:46,106 --> 01:03:47,982
Immunity was just a deal
with you assholes.
1021
01:03:48,066 --> 01:03:49,942
I got a whole new problem
when I post bail.
1022
01:03:50,027 --> 01:03:52,695
So why play into his hands?
We can protect you.
1023
01:03:52,779 --> 01:03:56,991
Oh, gee. Thanks, Dave.
Bang-up job so far. Extortion, coercion.
1024
01:03:57,075 --> 01:03:59,118
You'll pardon me
if I ask you to kiss my pucker.
1025
01:03:59,202 --> 01:04:01,495
The same fuckers that rounded us up
and sank us into this mess
1026
01:04:01,580 --> 01:04:03,998
are now bailing me out? Fuck you.
1027
01:04:06,126 --> 01:04:08,753
You think you can catch Keyser Soze?
1028
01:04:08,795 --> 01:04:11,756
You think a guy like that
comes this close to getting caught
1029
01:04:11,798 --> 01:04:13,591
and sticks his head out?
1030
01:04:13,633 --> 01:04:16,677
If he comes up for anything,
it'll be to get rid of me.
1031
01:04:16,762 --> 01:04:18,637
After that,
1032
01:04:18,722 --> 01:04:21,766
my guess is
you'll never hear from him again.
1033
01:04:25,270 --> 01:04:26,479
(MONITOR BEEPING)
1034
01:04:32,778 --> 01:04:33,986
(INAUDIBLE)
1035
01:04:43,622 --> 01:04:45,206
What happened next?
1036
01:04:45,540 --> 01:04:48,250
We woke up the next morning
and Fenster was gone.
1037
01:04:48,335 --> 01:04:51,128
He couldn't handle the idea
of slumming for Soze.
1038
01:04:51,171 --> 01:04:53,005
He left us a note wishing us good luck
1039
01:04:53,048 --> 01:04:55,841
and took a chunk of the money
we'd scraped together.
1040
01:04:55,926 --> 01:04:57,176
Then what?
1041
01:04:57,219 --> 01:04:58,677
Well, McManus was furious.
1042
01:04:58,762 --> 01:05:01,305
He was talking about tracking him down
and ripping his heart out.
1043
01:05:01,348 --> 01:05:03,057
All sorts of shit.
1044
01:05:03,850 --> 01:05:06,018
That night, we got the call.
1045
01:05:06,269 --> 01:05:07,520
What call?
1046
01:05:07,687 --> 01:05:10,106
Kobayashi told us
where we could find Fenster.
1047
01:05:18,115 --> 01:05:20,407
HOCKNEY: All right,
let's get the fuck outta here.
1048
01:05:22,160 --> 01:05:23,869
We gotta bury him.
1049
01:05:23,954 --> 01:05:25,287
With what?
1050
01:05:25,705 --> 01:05:27,206
With our hands.
1051
01:05:37,008 --> 01:05:38,717
HOCKNEY: Oh, this is nuts.
1052
01:05:38,760 --> 01:05:40,678
It's dry fucking sand, McManus.
1053
01:05:40,720 --> 01:05:44,306
When he rots, the surfers
are gonna smell him a mile away.
1054
01:05:44,391 --> 01:05:46,350
-McMANUS: Dig, you fuck.
-Keaton, what are we gonna do?
1055
01:05:46,393 --> 01:05:48,394
This fucking guy is gonna kill us.
1056
01:05:48,436 --> 01:05:50,020
HOCKNEY: I don't know about you, peg-leg,
but I can run.
1057
01:05:50,063 --> 01:05:52,231
I got no problem with that.
1058
01:05:53,191 --> 01:05:56,735
Kobayashi doesn't seem
to have a problem with it either.
1059
01:05:57,320 --> 01:05:59,989
You run, and we're gonna be
digging a hole for you.
1060
01:06:00,073 --> 01:06:01,532
You got that?
1061
01:06:02,033 --> 01:06:06,078
This ain't my boy we're burying.
I don't owe anybody!
1062
01:06:06,580 --> 01:06:10,249
-So fuck you.
-He was my partner for five years.
1063
01:06:10,333 --> 01:06:12,960
We did more jobs and I saw more money
1064
01:06:13,044 --> 01:06:15,588
than you can ever count. So fuck you!
1065
01:06:16,089 --> 01:06:19,008
-'Cause now it's payback!
-It's not payback!
1066
01:06:22,220 --> 01:06:23,762
It's precaution.
1067
01:06:23,847 --> 01:06:26,891
You want payback? You wanna run?
I don't care.
1068
01:06:29,769 --> 01:06:32,104
I'm not doing this for Fenster.
1069
01:06:32,814 --> 01:06:34,815
I'm not doing it for you.
1070
01:06:36,276 --> 01:06:38,152
I'm doing this for me.
1071
01:06:39,946 --> 01:06:42,114
I'm gonna finish this thing.
1072
01:06:42,449 --> 01:06:45,618
This Kobayashi bastard
is not gonna stand on me.
1073
01:07:06,806 --> 01:07:09,141
KUJAN: And after they killed Fenster,
nobody would run?
1074
01:07:09,184 --> 01:07:11,644
VERBAL: I wanted to.
I thought we could make it.
1075
01:07:11,686 --> 01:07:13,145
Why didn't you say anything?
1076
01:07:13,188 --> 01:07:15,814
Believe me, I tried,
but Keaton wouldn't have it.
1077
01:07:15,899 --> 01:07:17,733
It was too far-fetched for him.
1078
01:07:17,817 --> 01:07:20,361
Keaton was a grounded guy, an ex-cop.
1079
01:07:20,445 --> 01:07:23,197
To a cop, the explanation
is never that complicated.
1080
01:07:23,281 --> 01:07:24,990
It's always simple.
1081
01:07:25,075 --> 01:07:27,826
There's no mystery to the street,
no arch-criminal behind it all.
1082
01:07:27,911 --> 01:07:29,870
If you got a dead body
and you think his brother did it,
1083
01:07:29,955 --> 01:07:31,497
you're gonna find out you're right.
1084
01:07:31,539 --> 01:07:32,790
Nobody argued with Keaton.
1085
01:07:32,832 --> 01:07:35,542
They just set their minds
to whacking Kobayashi.
1086
01:07:46,012 --> 01:07:47,096
They're coming up.
1087
01:07:48,807 --> 01:07:51,392
HOCKNEY: Did you hear me?
He's coming up.
1088
01:07:51,476 --> 01:07:52,935
He's on his way down.
1089
01:08:45,739 --> 01:08:46,947
(GUN FIRING)
1090
01:08:49,784 --> 01:08:51,160
McMANUS: Don't move.
1091
01:08:51,578 --> 01:08:53,287
Press 20. Do it now.
1092
01:09:13,767 --> 01:09:14,850
Move.
1093
01:09:18,271 --> 01:09:21,357
-The answer is no.
-Mr. Soze will be most upset.
1094
01:09:21,441 --> 01:09:23,442
Listen, you cocksucker,
there is no Keyser Soze.
1095
01:09:23,526 --> 01:09:25,527
You mention his name again,
and I'll kill you right now.
1096
01:09:25,612 --> 01:09:27,196
A strange threat, Mr. Keaton.
1097
01:09:27,280 --> 01:09:30,657
I can only assume that
you've come here to kill me anyway.
1098
01:09:35,372 --> 01:09:37,915
We know that you can get to us,
1099
01:09:38,708 --> 01:09:41,460
but now you know that we can get to you.
1100
01:09:42,128 --> 01:09:45,047
I'm giving you one last chance
to call this off.
1101
01:09:45,131 --> 01:09:46,131
Mr. So. . .
1102
01:09:46,633 --> 01:09:48,717
My employer has made up his mind.
1103
01:09:48,802 --> 01:09:51,804
-He does not change it.
-Neither do we.
1104
01:09:51,888 --> 01:09:54,765
McMANUS: You got Fenster,
but you won't be able to get all of us,
1105
01:09:54,808 --> 01:09:56,975
not before one of us gets through to you.
1106
01:09:57,060 --> 01:10:00,604
I believe you, Mr. McManus.
I most sincerely do.
1107
01:10:01,314 --> 01:10:04,024
You would not have been chosen,
were you not so suitable.
1108
01:10:04,109 --> 01:10:07,403
But I cannot make this decision.
Whatever you threaten me with is
1109
01:10:08,154 --> 01:10:11,031
ludicrous in comparison
to what will be done to me
1110
01:10:11,116 --> 01:10:13,867
if I do not carry out my orders in full.
1111
01:10:21,126 --> 01:10:23,544
I'm the guy that's gonna get you.
1112
01:10:25,338 --> 01:10:27,673
I just wanted you to know that.
1113
01:10:28,466 --> 01:10:30,509
I'm so sorry, Mr. McManus.
1114
01:10:30,969 --> 01:10:33,637
I implore you, Mr. Keaton, believe me,
1115
01:10:33,847 --> 01:10:37,182
Mr. Soze is very real and very determined.
1116
01:10:37,267 --> 01:10:38,392
We'll see.
1117
01:10:46,192 --> 01:10:49,862
Before you do me in, Mr. McManus,
1118
01:10:49,904 --> 01:10:53,407
you will let me finish my business
with Ms. Finneran first, won't you?
1119
01:10:54,242 --> 01:10:55,367
Fuck.
1120
01:10:58,955 --> 01:11:00,581
What did you say?
1121
01:11:01,541 --> 01:11:03,333
Edie Finneran.
1122
01:11:03,376 --> 01:11:05,544
She's upstairs in my office
1123
01:11:06,004 --> 01:11:08,255
for an extradition deposition.
1124
01:11:09,215 --> 01:11:12,050
I requested she be put
on the case personally.
1125
01:11:12,135 --> 01:11:14,052
She flew in yesterday.
1126
01:11:15,930 --> 01:11:17,264
No matter.
1127
01:11:17,724 --> 01:11:19,683
Kill away, Mr. McManus.
1128
01:11:21,686 --> 01:11:22,769
(SCOFFS)
1129
01:11:24,439 --> 01:11:25,898
You're lying.
1130
01:11:26,483 --> 01:11:27,566
Am I?
1131
01:11:45,001 --> 01:11:48,754
Ms. Finneran's escort
while she's here in Los Angeles.
1132
01:11:48,838 --> 01:11:50,672
Never leaves her side for a moment.
1133
01:11:50,757 --> 01:11:54,092
I thought you would be glad to know
she's in good hands.
1134
01:11:58,056 --> 01:12:00,933
Now, get some rest.
The boat will be ready for you on Friday.
1135
01:12:00,975 --> 01:12:03,685
If I see you
or any of your friends before then,
1136
01:12:03,770 --> 01:12:07,439
Ms. Finneran will find herself the victim
of a most gruesome violation
1137
01:12:07,524 --> 01:12:08,565
before she dies.
1138
01:12:08,608 --> 01:12:11,527
As indeed will your father, Mr. Hockney,
1139
01:12:11,611 --> 01:12:14,696
and your Uncle Randall in Arizona,
Mr. Kint.
1140
01:12:15,448 --> 01:12:18,951
I might only castrate
Mr. McManus' nephew, David.
1141
01:12:21,829 --> 01:12:23,747
Do I make myself clear?
1142
01:12:24,290 --> 01:12:26,667
We will take care
of the two bodies downstairs.
1143
01:12:26,751 --> 01:12:29,586
We'll add them to the cost of Mr. Fenster.
1144
01:12:29,837 --> 01:12:32,172
Now, if you'll excuse me, gentlemen.
1145
01:13:08,668 --> 01:13:09,835
(KEATON SIGHS)
1146
01:13:10,211 --> 01:13:12,504
KEATON: It's a logistical nightmare.
1147
01:13:12,547 --> 01:13:15,340
Close quarters, 10, maybe 20 men.
1148
01:13:16,134 --> 01:13:18,844
There's no telling how many more
are gonna be below deck.
1149
01:13:18,928 --> 01:13:21,346
-Can we stealth these guys?
-Nah.
1150
01:13:21,681 --> 01:13:23,932
With all that coke, they're gonna be ready.
1151
01:13:25,602 --> 01:13:27,936
Which brings me
to sunny point number two.
1152
01:13:28,605 --> 01:13:32,149
KEATON: Even if one of us gets through
and jacks the boat, we still get nothing.
1153
01:13:32,191 --> 01:13:34,401
What if we wait for the money?
1154
01:13:34,485 --> 01:13:36,361
Ten more men, at least.
1155
01:13:37,030 --> 01:13:40,324
Look, in my opinion, it can't be done.
1156
01:13:40,366 --> 01:13:42,534
Anybody who goes in there
is not coming out alive.
1157
01:13:42,577 --> 01:13:45,537
McMANUS: I'm gonna wait for the money.
HOCKNEY: Me, too.
1158
01:13:45,622 --> 01:13:49,124
-Did you hear what he just said?
-If I'm going in, I want a cut.
1159
01:13:49,208 --> 01:13:50,417
McMANUS: Me, too.
1160
01:13:51,919 --> 01:13:54,421
There's nothing that can't be done.
1161
01:13:56,966 --> 01:14:00,594
I just can't believe
we're gonna walk into certain death.
1162
01:14:06,893 --> 01:14:09,561
The news said it's raining in New York.
1163
01:14:16,235 --> 01:14:17,402
(BOAT HORN BLOWING)
1164
01:14:26,996 --> 01:14:28,830
(MEN CHATTERING
IN FOREIGN LANGUAGE)
1165
01:14:31,125 --> 01:14:32,751
VERBAL: What language is that?
1166
01:14:33,086 --> 01:14:36,129
I don't know. Russian, I think.
1167
01:14:38,091 --> 01:14:39,424
Hungarian.
1168
01:14:55,608 --> 01:14:57,109
(SPEAKING IN HUNGARIAN)
1169
01:15:43,614 --> 01:15:46,116
The package has arrived, gentlemen.
1170
01:16:06,012 --> 01:16:07,554
You kids ready?
1171
01:16:08,055 --> 01:16:10,849
I would be if I didn't have to stop
and answer you.
1172
01:16:10,892 --> 01:16:12,350
I'm ready.
1173
01:16:12,393 --> 01:16:15,312
McManus, you better be set up
in 10 seconds.
1174
01:16:17,273 --> 01:16:18,607
I'm ready.
1175
01:16:20,067 --> 01:16:22,027
I want you to stay here.
1176
01:16:22,862 --> 01:16:25,322
-I'm supposed to cover. . .
-Listen, if we don't get out of this,
1177
01:16:25,364 --> 01:16:27,157
I want you to take the money and go.
1178
01:16:27,200 --> 01:16:28,784
-Keaton, I can't. . .
-Find Edie.
1179
01:16:28,868 --> 01:16:30,744
Tell her what happened.
Tell her everything.
1180
01:16:30,828 --> 01:16:32,954
She knows people. She knows what to do.
1181
01:16:33,039 --> 01:16:35,999
If I don't get Kobayashi my way,
she'll get him her way.
1182
01:16:36,042 --> 01:16:38,502
-What if I. . .
-Please, just do what I say.
1183
01:16:39,253 --> 01:16:40,462
Please.
1184
01:16:43,674 --> 01:16:45,133
Tell her that. . .
1185
01:16:48,888 --> 01:16:50,514
Tell her I tried.
1186
01:17:03,778 --> 01:17:06,488
VERBAL: McManus, he's on his way.
1187
01:17:06,572 --> 01:17:07,906
I'm there.
1188
01:17:39,689 --> 01:17:41,022
(PEOPLE CHATTERING)
1189
01:17:44,735 --> 01:17:46,278
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1190
01:17:59,959 --> 01:18:03,670
McMANUS: One, two, three, four,
1191
01:18:04,380 --> 01:18:07,007
five, six, seven.
1192
01:18:08,467 --> 01:18:10,135
Oswald was a fag.
1193
01:18:18,519 --> 01:18:19,561
Hi.
1194
01:18:20,479 --> 01:18:21,980
How you doing?
1195
01:18:24,650 --> 01:18:26,860
Is there. . . Is there a problem?
1196
01:18:32,491 --> 01:18:33,950
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1197
01:18:51,010 --> 01:18:52,218
(BEEPING)
1198
01:18:52,637 --> 01:18:53,720
Now.
1199
01:19:46,941 --> 01:19:48,274
(GUN FIRING)
1200
01:19:51,028 --> 01:19:52,404
(YELLING)
1201
01:19:58,244 --> 01:19:59,536
(ALL YELLING)
1202
01:20:08,504 --> 01:20:10,046
Elvis has left the building.
1203
01:21:21,035 --> 01:21:22,619
(SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
1204
01:21:37,301 --> 01:21:38,510
Hello.
1205
01:21:39,553 --> 01:21:40,678
(GUN FIRES)
1206
01:21:45,017 --> 01:21:46,768
(MEN SHOUTING
IN FOREIGN LANGUAGE)
1207
01:22:03,744 --> 01:22:05,370
(MACHINE GUN FIRING)
1208
01:22:32,898 --> 01:22:34,232
KUJAN: Why didn't you run?
1209
01:22:35,067 --> 01:22:36,442
I froze up.
1210
01:22:37,236 --> 01:22:40,655
I thought about Fenster
and how he looked when we buried him.
1211
01:22:40,739 --> 01:22:43,575
And then I thought about Keaton,
it looked like he might pull it off.
1212
01:22:43,868 --> 01:22:44,993
(THUDDING)
1213
01:22:51,500 --> 01:22:53,251
A boy came across a body
on the beach this morning.
1214
01:22:53,335 --> 01:22:55,587
Thrown clear when the boat burned.
Shot twice in the head.
1215
01:22:55,629 --> 01:22:57,589
Two guys from
the Bureau just identified him.
1216
01:22:57,631 --> 01:23:00,091
-What else?
-His name was Arturro Marquez,
1217
01:23:00,176 --> 01:23:01,801
a petty smuggler from Argentina.
1218
01:23:01,886 --> 01:23:04,762
He was arrested last year in New York
for trafficking.
1219
01:23:04,805 --> 01:23:08,600
He escapes to California.
They pick him up in Long Beach.
1220
01:23:08,642 --> 01:23:12,061
They're setting up extradition,
he escapes again.
1221
01:23:12,104 --> 01:23:13,438
Now, get this.
1222
01:23:13,480 --> 01:23:17,108
Edie Finneran's brought in
to advise on the proceedings.
1223
01:23:17,193 --> 01:23:18,443
Kobayashi.
1224
01:23:18,527 --> 01:23:20,737
New York faxed me a copy
of his testimony.
1225
01:23:20,779 --> 01:23:23,364
-He was a rat.
-Yeah, a big fucking rat.
1226
01:23:23,449 --> 01:23:26,201
Arturro was very opposed
to returning to prison.
1227
01:23:26,285 --> 01:23:30,163
So much so that he named
close to 50 people.
1228
01:23:30,414 --> 01:23:32,790
Guess who he named in the finale.
1229
01:23:33,751 --> 01:23:35,126
Keyser Soze.
1230
01:23:35,461 --> 01:23:36,961
There's more.
1231
01:23:49,141 --> 01:23:52,977
I'll tell you what I know.
Stop me when this sounds familiar.
1232
01:23:54,813 --> 01:23:57,148
There was no dope on that boat.
1233
01:23:58,317 --> 01:23:59,567
(MACHINE GUN FIRING)
1234
01:24:08,827 --> 01:24:10,370
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1235
01:24:38,941 --> 01:24:40,275
You, stay quiet.
1236
01:24:40,526 --> 01:24:41,859
He's here.
1237
01:24:42,444 --> 01:24:46,364
I know he's here. That's him.
I'm telling you, that's him.
1238
01:24:46,407 --> 01:24:48,032
I know he's here!
1239
01:24:49,535 --> 01:24:52,495
-You can't understand. That's him.
-Shut up.
1240
01:24:52,538 --> 01:24:56,916
That's him, you hear me?
I'm telling you, it's Keyser Soze!
1241
01:25:46,592 --> 01:25:47,633
(WHIMPERS)
1242
01:26:55,619 --> 01:26:57,412
-Where's Hockney?
-I don't know.
1243
01:26:57,496 --> 01:26:59,080
There's no coke.
1244
01:26:59,331 --> 01:27:01,040
-What?
-You heard me, you dumb fuck.
1245
01:27:01,291 --> 01:27:02,333
There's no coke!
1246
01:27:02,376 --> 01:27:03,709
What the fuck do you mean,
there's no coke?
1247
01:27:03,794 --> 01:27:06,337
I've been up and down this ship.
I've been in every fucking room!
1248
01:27:06,380 --> 01:27:08,381
-There's gotta be coke!
-There is nothing!
1249
01:27:08,715 --> 01:27:09,966
Nothing!
1250
01:27:10,342 --> 01:27:12,009
Don't you fuck with me.
1251
01:27:12,052 --> 01:27:15,888
There is no fucking coke!
1252
01:27:26,817 --> 01:27:28,443
I'm outta here.
1253
01:28:09,526 --> 01:28:11,277
I told them nothing.
1254
01:28:12,446 --> 01:28:13,613
I swear.
1255
01:28:14,406 --> 01:28:16,782
I told them nothing. Please.
1256
01:28:20,746 --> 01:28:22,038
(GUN FIRES)
1257
01:29:03,288 --> 01:29:06,123
McManus, what the fuck is going on?
1258
01:29:08,794 --> 01:29:10,586
Strangest thing.
1259
01:30:05,183 --> 01:30:06,684
KUJAN: That's what you say
in your statement.
1260
01:30:06,727 --> 01:30:08,519
You saw a man in a suit with a slim build.
1261
01:30:08,604 --> 01:30:10,229
-Wait a minute.
-I don't have a minute.
1262
01:30:10,314 --> 01:30:12,231
Now, are you saying
you saw Keyser Soze?
1263
01:30:12,316 --> 01:30:14,150
You told the DA
you didn't know who it was.
1264
01:30:14,192 --> 01:30:15,818
I know there was dope on that boat.
1265
01:30:15,861 --> 01:30:17,403
-Stop stalling, Verbal.
-I'm not stalling.
1266
01:30:17,487 --> 01:30:19,030
-You know what I'm getting at.
-Get out of my face.
1267
01:30:19,114 --> 01:30:20,823
-You know what I'm getting at.
-I got immunity.
1268
01:30:20,866 --> 01:30:23,200
-I don't have to take that shit.
-You know what, you know what. . .
1269
01:30:23,285 --> 01:30:25,161
You know what I'm getting at, Verbal.
Yes, you do!
1270
01:30:25,203 --> 01:30:27,204
-I don't know what you're talking about.
-The truth!
1271
01:30:27,289 --> 01:30:29,206
Try to tell me
you saw someone kill Keaton.
1272
01:30:29,249 --> 01:30:30,833
I don't know what you're talking about.
I did. I did.
1273
01:30:30,876 --> 01:30:32,209
-You're lying to me.
-I am not. . .
1274
01:30:32,252 --> 01:30:34,545
You've known,
you've known this whole fucking time.
1275
01:30:34,588 --> 01:30:36,047
-I don't know what you're saying.
-You know.
1276
01:30:36,131 --> 01:30:38,466
I did see Keaton get shot, I swear to you.
1277
01:30:38,550 --> 01:30:40,384
Then why didn't you help him?
You had a gun.
1278
01:30:40,469 --> 01:30:43,387
Why didn't you help him?
He was your friend.
1279
01:30:46,975 --> 01:30:48,768
Because I was afraid.
1280
01:30:49,561 --> 01:30:50,686
Okay?
1281
01:30:51,021 --> 01:30:52,980
-Afraid.
-Afraid of what?
1282
01:30:54,733 --> 01:30:56,901
-Afraid of. . .
-I knew it was Keyser Soze.
1283
01:30:56,985 --> 01:30:59,153
-But Keaton.
-It was Keyser Soze, Agent Kujan.
1284
01:30:59,237 --> 01:31:01,280
I mean, the Devil himself.
1285
01:31:02,366 --> 01:31:05,076
How do you shoot the Devil in the back?
1286
01:31:09,456 --> 01:31:11,082
What if you miss?
1287
01:31:15,837 --> 01:31:18,339
All right. Let's get back to the pier.
1288
01:31:36,775 --> 01:31:38,109
(PANTING)
1289
01:32:24,614 --> 01:32:25,948
(EXPLOSION)
1290
01:32:41,631 --> 01:32:45,092
-Arturro Marquez. Ever hear of him?
-What? No.
1291
01:32:45,177 --> 01:32:47,970
KUJAN: He was a stool pigeon
for the Justice Department.
1292
01:32:48,013 --> 01:32:50,014
He swore out a statement
to Federal marshals
1293
01:32:50,056 --> 01:32:53,726
saying that he had seen
and could positively identity one
1294
01:32:53,810 --> 01:32:55,060
Keyser Soze.
1295
01:32:55,520 --> 01:32:57,271
It says right here in the report.
1296
01:32:57,355 --> 01:32:59,648
He had intimate knowledge
of his businesses,
1297
01:32:59,691 --> 01:33:03,486
including, but not exclusive to,
drug trafficking and murder.
1298
01:33:03,528 --> 01:33:05,237
I never heard of him.
1299
01:33:05,322 --> 01:33:07,865
His own people were selling him
to a gang of Hungarians.
1300
01:33:07,949 --> 01:33:11,786
Most likely the same Hungarians that
Soze all but wiped out back in Turkey.
1301
01:33:11,870 --> 01:33:13,704
The money wasn't there for dope.
1302
01:33:13,747 --> 01:33:16,290
The Hungarians were going
to buy the one guy
1303
01:33:16,374 --> 01:33:18,042
that could incriminate Keyser Soze.
1304
01:33:18,710 --> 01:33:21,086
-I said I never heard of him.
-But Keaton did.
1305
01:33:21,171 --> 01:33:24,215
Edie Finneran was Marquez's
extradition advisor.
1306
01:33:24,299 --> 01:33:25,716
She knew who he was and what he knew.
1307
01:33:26,259 --> 01:33:28,844
-I don't. . .
-There were no drugs on that boat.
1308
01:33:28,887 --> 01:33:30,179
It was a hit.
1309
01:33:30,222 --> 01:33:32,890
A suicide mission
to whack out the one guy
1310
01:33:32,974 --> 01:33:35,059
that could finger Keyser Soze.
1311
01:33:35,227 --> 01:33:37,436
So, Soze put some thieves to it,
1312
01:33:37,521 --> 01:33:39,897
men he knew he could march
into certain death.
1313
01:33:40,232 --> 01:33:43,067
You're saying Soze
sent us to kill someone?
1314
01:33:43,735 --> 01:33:46,904
KUJAN: I'm saying Keaton did.
Verbal, he left you behind for a reason.
1315
01:33:46,988 --> 01:33:48,656
Just do what I tell you.
1316
01:33:48,740 --> 01:33:51,909
If you all knew that Soze
could find you anywhere,
1317
01:33:51,952 --> 01:33:53,953
why did he give you the money to run?
1318
01:33:54,037 --> 01:33:57,331
-He could have used you on the boat.
-He wanted me to live.
1319
01:33:57,415 --> 01:33:58,499
(GRUNTS)
1320
01:33:58,959 --> 01:34:01,627
KUJAN: A one-time dirty cop
without a loyalty in the world
1321
01:34:01,711 --> 01:34:05,089
finds it in his heart
to save a worthless rat cripple?
1322
01:34:05,173 --> 01:34:06,632
No, sir. Why?
1323
01:34:07,259 --> 01:34:08,300
Edie.
1324
01:34:08,385 --> 01:34:10,970
KUJAN: I don't buy that reform story
for a minute.
1325
01:34:11,221 --> 01:34:12,429
Even if I did,
1326
01:34:12,472 --> 01:34:16,392
I certainly don't believe
he would send you to protect her.
1327
01:34:16,434 --> 01:34:17,643
So, why?
1328
01:34:20,021 --> 01:34:21,939
Because he was my friend.
1329
01:34:21,982 --> 01:34:26,318
No, Verbal, he wasn't your friend.
Keaton didn't have friends.
1330
01:34:26,403 --> 01:34:27,444
What are you doing here?
1331
01:34:27,487 --> 01:34:30,239
He saved you
because he wanted it that way.
1332
01:34:30,282 --> 01:34:31,949
It was his will.
1333
01:34:32,033 --> 01:34:34,660
-Keaton was Keyser Soze.
-No.
1334
01:34:34,744 --> 01:34:36,912
KUJAN: The kind of man
who could wrangle the wills of men
1335
01:34:36,955 --> 01:34:38,289
like Hockney and McManus.
1336
01:34:38,373 --> 01:34:40,916
The kind of man
who could engineer a police lineup
1337
01:34:40,959 --> 01:34:43,752
through all his years of contacts in NYPD.
1338
01:34:43,795 --> 01:34:46,338
The kind of man
who could've killed Edie Finneran.
1339
01:34:51,344 --> 01:34:54,179
She was found yesterday
at a hotel in Pennsylvania,
1340
01:34:54,264 --> 01:34:56,140
shot twice in the head.
1341
01:35:01,021 --> 01:35:03,856
What do you think
about Keaton now, Verbal?
1342
01:35:05,150 --> 01:35:06,150
Edie?
1343
01:35:06,234 --> 01:35:08,319
He used all of you to get him on that boat.
1344
01:35:08,403 --> 01:35:11,989
He couldn't get on alone.
He had to pull the trigger himself
1345
01:35:12,073 --> 01:35:13,949
to make sure he got his man,
1346
01:35:13,992 --> 01:35:16,535
the one man that could identity him.
1347
01:35:17,120 --> 01:35:18,996
This is all bullshit.
1348
01:35:19,039 --> 01:35:21,040
You said you saw him die.
1349
01:35:23,710 --> 01:35:24,710
Or did you?
1350
01:35:24,794 --> 01:35:27,004
You had to hide
when you first heard the police cars.
1351
01:35:27,047 --> 01:35:29,840
You said you heard the shot
before the fire,
1352
01:35:29,925 --> 01:35:31,967
but you didn't see him die.
1353
01:35:32,218 --> 01:35:35,012
-I knew him. He would never. . .
-He programmed you.
1354
01:35:35,096 --> 01:35:37,848
He programmed you to tell us
just what he wanted you to.
1355
01:35:37,891 --> 01:35:40,017
He knew we were close,
you said it yourself.
1356
01:35:40,101 --> 01:35:41,852
Where was the political pressure
coming from?
1357
01:35:41,937 --> 01:35:44,438
Why were you being protected?
It was Keaton.
1358
01:35:44,522 --> 01:35:48,067
-Immunity was your reward.
-But why me?
1359
01:35:48,401 --> 01:35:50,653
Why not Fenster or McManus or Hockney?
1360
01:35:50,695 --> 01:35:53,322
Why me? I'm stupid, I'm a cripple.
Why me?
1361
01:35:53,365 --> 01:35:55,240
Because you're a cripple, Verbal.
1362
01:35:55,325 --> 01:35:57,201
Because you're stupid.
1363
01:35:57,285 --> 01:35:59,620
Because you're weaker than them.
1364
01:36:03,541 --> 01:36:04,917
If he's dead,
1365
01:36:05,251 --> 01:36:08,545
if what you say is true,
then it won't matter.
1366
01:36:10,715 --> 01:36:13,592
It was his idea to hit the taxi service
in New York, wasn't it?
1367
01:36:13,677 --> 01:36:17,054
-Come on, tell me the truth.
-It was all Keaton.
1368
01:36:18,139 --> 01:36:20,891
We followed him from the beginning.
1369
01:36:22,435 --> 01:36:24,061
I didn't know.
1370
01:36:24,104 --> 01:36:26,063
I saw him die.
1371
01:36:26,690 --> 01:36:29,900
I believe he's dead. Oh, Christ.
1372
01:36:31,027 --> 01:36:33,195
You're not safe on your own.
1373
01:36:36,825 --> 01:36:38,283
You think he's. . .
1374
01:36:38,368 --> 01:36:39,952
Keyser Soze?
1375
01:36:40,745 --> 01:36:42,538
I don't know, Verbal.
1376
01:36:43,873 --> 01:36:47,418
Keyser Soze's a shield,
or like you said, a spook story.
1377
01:36:48,920 --> 01:36:53,257
But I know Keaton, and someone
is out there pulling strings for you.
1378
01:36:53,299 --> 01:36:56,927
-Stay here and let us protect you.
-No way, I'm not bait. I post today.
1379
01:36:57,012 --> 01:36:58,929
You posted 20 minutes ago.
1380
01:36:59,014 --> 01:37:01,265
Captain Leo wants you out of here ASAP,
1381
01:37:01,349 --> 01:37:04,601
-unless you turn State's.
-I'll take my chances, thank you.
1382
01:37:04,644 --> 01:37:08,355
If someone wants to get you,
they're gonna get you out there.
1383
01:37:08,440 --> 01:37:11,817
Turn State's evidence.
You might never see trial.
1384
01:37:11,901 --> 01:37:13,152
Maybe so.
1385
01:37:14,738 --> 01:37:17,072
But I'm not a rat, Agent Kujan.
1386
01:37:24,289 --> 01:37:25,414
(DOOR OPENS)
1387
01:37:33,339 --> 01:37:34,798
Fucking cops.
1388
01:37:59,449 --> 01:38:02,117
Excuse me, can I use your fax machine?
1389
01:38:05,914 --> 01:38:08,665
You'll have to sign for these, Mr. Kint.
1390
01:38:10,752 --> 01:38:12,336
One watch, gold.
1391
01:38:12,837 --> 01:38:14,963
One cigarette lighter, gold.
1392
01:38:15,840 --> 01:38:18,258
One pack of cigarettes. Thank you.
1393
01:38:18,426 --> 01:38:20,511
We've still got nothing, Dave.
1394
01:38:20,845 --> 01:38:23,013
I know what I wanted to know
about Keaton.
1395
01:38:23,098 --> 01:38:24,723
Which is nothing.
1396
01:38:25,225 --> 01:38:28,811
No matter.
He'll have to know how close we came.
1397
01:38:29,354 --> 01:38:31,980
JEFFREY: Keyser Soze or no Keyser Soze,
1398
01:38:32,273 --> 01:38:35,192
if Keaton is alive,
he's not coming up again.
1399
01:38:35,693 --> 01:38:37,194
KUJAN: I'll find him.
1400
01:38:37,904 --> 01:38:39,404
Waste of time.
1401
01:38:42,158 --> 01:38:44,868
A rumor's not a rumor that doesn't die.
1402
01:38:45,120 --> 01:38:46,245
What?
1403
01:38:47,122 --> 01:38:48,163
Nothing.
1404
01:38:50,166 --> 01:38:52,084
Man, you're a slob.
1405
01:38:52,168 --> 01:38:54,711
Yeah, but it all has a system, Dave.
1406
01:38:55,380 --> 01:38:56,713
It all makes sense
when you look at it right.
1407
01:38:56,798 --> 01:38:59,716
You gotta like stand back from it,
you know?
1408
01:39:01,094 --> 01:39:04,221
You wanna see a real horror show?
See my garage.
1409
01:39:41,551 --> 01:39:43,594
KUJAN: Convince me and tell me
every last detail.
1410
01:39:43,678 --> 01:39:46,430
VERBAL: You know, back when I was in
that barbershop quartet in Skokie, Illinois. . .
1411
01:39:46,514 --> 01:39:47,973
Where's your head, Agent Kujan?
1412
01:39:48,057 --> 01:39:50,517
KEATON: What we need to do is think.
Think back.
1413
01:39:50,602 --> 01:39:52,102
KOBAYASHI: I'm sure you've heard
many tall tales.
1414
01:39:52,145 --> 01:39:53,729
McMANUS: Bricks Marlin.
KEATON: This isn't right.
1415
01:39:53,771 --> 01:39:55,772
KUJAN: I just wanna hear your story.
Tell me every last detail.
1416
01:39:55,857 --> 01:39:57,691
VERBAL: It's all there.
And I'm telling it straight, I swear.
1417
01:39:57,775 --> 01:39:59,568
McMANUS: Some guy in California,
his name is Redfoot.
1418
01:39:59,611 --> 01:40:02,279
KOBAYASHI: A gift from Mr. Soze.
KUJAN: Talk to me, Verbal.
1419
01:40:02,322 --> 01:40:05,490
KEATON: What about Redfoot?
KOBAYASHI: Mr. Redfoot knew nothing.
1420
01:40:05,575 --> 01:40:06,575
Using pawns...
1421
01:40:06,618 --> 01:40:08,368
VERBAL: A big fat guy.
I mean, like, orca fat.
1422
01:40:08,453 --> 01:40:10,287
-There was a lawyer.
-KOBAYASHI: Myths, legends.
1423
01:40:10,371 --> 01:40:11,788
VERBAL: Kobayashi.
1424
01:40:12,248 --> 01:40:14,166
VERBAL: Back when I was picking beans
in Guatemala,
1425
01:40:14,250 --> 01:40:15,542
we used to make fresh coffee.
1426
01:40:15,793 --> 01:40:17,127
KUJAN: I know you thought
he was a good man.
1427
01:40:17,378 --> 01:40:18,754
VERBAL: I know he was good.
1428
01:40:18,796 --> 01:40:20,214
(GUN FIRING)
1429
01:40:21,049 --> 01:40:24,134
KUJAN: You tell me every last detail.
McMANUS: The strangest thing.
1430
01:40:24,177 --> 01:40:25,802
VERBAL: How do you shoot the Devil
in the back?
1431
01:40:25,887 --> 01:40:28,639
KUJAN: ...is protected from up on high
by the Prince of...
1432
01:40:28,681 --> 01:40:29,765
Tell me every last detail.
1433
01:40:29,807 --> 01:40:31,475
HOCKNEY: What about it, pretzel man?
What's your story?
1434
01:40:31,517 --> 01:40:33,560
VERBAL: There was a lawyer.
KUJAN: What lawyer, Verbal?
1435
01:40:33,645 --> 01:40:34,811
KOBAYASHI: I am Mr. Kobayashi.
1436
01:40:34,854 --> 01:40:38,315
-KUJAN: Kobayashi. Kobayashi.
-Tell me every last detail.
1437
01:40:38,358 --> 01:40:41,360
KOBAYASHI: I work for Keyser Soze.
KUJAN: Convince me. Convince me.
1438
01:40:56,960 --> 01:40:59,836
KUJAN: Every creep and scumbag
that works the street for a living
1439
01:40:59,879 --> 01:41:02,297
will know the name of Verbal Kint.
1440
01:41:02,340 --> 01:41:03,966
The cripple, did you see him?
1441
01:41:04,008 --> 01:41:07,135
-The cripple! Which way did he go?
-Oh. He went out that way.
1442
01:41:07,178 --> 01:41:09,805
KUJAN: I know you know something.
I know you're not telling.
1443
01:41:09,847 --> 01:41:11,932
I'm smarter than you
and I'm gonna find out
1444
01:41:12,016 --> 01:41:13,350
what I wanna know
whether you like it or not.
1445
01:41:13,434 --> 01:41:15,852
VERBAL: To a cop, the explanation is never
that complicated. It's always simple.
1446
01:41:15,937 --> 01:41:17,396
KUJAN: You know what I'm getting at,
Verbal. The truth!
1447
01:41:17,480 --> 01:41:20,232
VERBAL: There's no mystery to the street,
no arch-criminal behind it all.
1448
01:41:20,316 --> 01:41:23,277
Somebody with power, somebody
who's capable of tracking us...
1449
01:41:23,361 --> 01:41:25,779
-MAN: Keyser Soze!
-It's Keyser Soze.
1450
01:41:25,863 --> 01:41:29,199
KUJAN: You think a guy like that
comes this close to getting caught
1451
01:41:29,284 --> 01:41:30,951
and sticks his head out?
1452
01:41:31,035 --> 01:41:32,035
MAN: Keyser...
1453
01:41:32,078 --> 01:41:34,913
KUJAN: Because you're stupid, Verbal.
Because you're a cripple.
1454
01:41:34,998 --> 01:41:36,290
HCCKNEY: What I wanna know is,
who's the gimp?
1455
01:41:36,374 --> 01:41:38,750
KUJAN: You've known,
you've known the whole fucking time.
1456
01:41:38,835 --> 01:41:39,876
KEATON: How do I know that?
1457
01:41:39,919 --> 01:41:41,795
If he comes up for anything,
it'll be to get rid of me.
1458
01:41:41,879 --> 01:41:43,213
KUJAN: I'm sure Keaton is dead.
1459
01:41:43,298 --> 01:41:46,550
KEATON: I can't feel my legs, Keyser.
1460
01:41:46,592 --> 01:41:49,052
KUJAN: First thing I learned on the job,
you know what it was?
1461
01:41:49,137 --> 01:41:50,429
How to spot a murderer.
1462
01:41:50,513 --> 01:41:52,222
BAER: They tell me you got the cripple
in there from New York
1463
01:41:52,265 --> 01:41:54,266
KUJAN: Yeah.
BAER: Did he mention Keyser Soze?
1464
01:41:54,350 --> 01:41:55,684
KUJAN: Who?
1465
01:41:55,727 --> 01:41:57,269
VERBAL: After that,
1466
01:41:57,729 --> 01:42:00,731
my guess is
you'll never hear from him again.
1467
01:42:21,085 --> 01:42:23,670
The greatest trick the Devil ever pulled
1468
01:42:23,755 --> 01:42:26,465
was convincing the world he didn't exist.
1469
01:42:28,593 --> 01:42:29,593
And like that,
1470
01:42:31,220 --> 01:42:32,262
he's gone.
109190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.