Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,041 --> 00:00:59,125
[Soft music playing]
2
00:01:06,083 --> 00:01:07,367
John: Like I said,
this place isn't
3
00:01:07,417 --> 00:01:08,825
the tiptop, but it
come pretty close.
4
00:01:08,875 --> 00:01:11,158
I mean, all the
food's authentic,
5
00:01:11,208 --> 00:01:13,116
the staff is super friendly
6
00:01:13,166 --> 00:01:14,700
I'Ve never had
a bad experience here,
7
00:01:14,750 --> 00:01:16,617
so I hope you enjoy the spot.
8
00:01:16,667 --> 00:01:19,200
Waitress: Excuse me.
Are you ready to order?
9
00:01:19,250 --> 00:01:21,367
- Um...
- A couple of minutes, please.
10
00:01:21,417 --> 00:01:23,533
Waitress: Yeah,
perfect. Take your time.
11
00:01:23,583 --> 00:01:24,200
Thank you.
12
00:01:24,250 --> 00:01:26,408
It does seem like
it's kind of a hidden gem.
13
00:01:26,458 --> 00:01:29,033
- Oh, yeah, it certainly is.
- [Chuckles]
14
00:01:29,083 --> 00:01:31,659
Cool.
Um, what were you gonna get?
15
00:01:31,709 --> 00:01:35,450
Um... well, I typically get
the carbonara pasta.
16
00:01:35,500 --> 00:01:39,116
It's got bits of
bacon and the eggs.
17
00:01:39,166 --> 00:01:39,742
Mmm.
18
00:01:39,792 --> 00:01:42,575
It's an Italian classic.
What about you?
19
00:01:42,625 --> 00:01:44,125
[Cell phone chimes]
20
00:01:50,458 --> 00:01:51,575
What are you getting?
21
00:01:51,625 --> 00:01:52,659
Oh, sorry. Sorry.
22
00:01:52,709 --> 00:01:54,742
Um, that sounds good.
23
00:01:54,792 --> 00:01:57,241
I'm vegan, though,
so I was actually
24
00:01:57,291 --> 00:01:59,575
thinking of the
meatless lasagne.
25
00:01:59,625 --> 00:02:01,075
That's right.
26
00:02:01,125 --> 00:02:03,325
That must be difficult. Yeah.
27
00:02:03,375 --> 00:02:07,825
I mean, like,
do you miss eating meat?
28
00:02:07,875 --> 00:02:11,075
- Hmm, sorry.
- No, no. Um...
29
00:02:11,125 --> 00:02:13,784
so I don't really
think about it
30
00:02:13,834 --> 00:02:16,450
anymore. I would never go back.
31
00:02:16,500 --> 00:02:17,575
[Sighs]
32
00:02:17,625 --> 00:02:18,742
I do admit though,
33
00:02:18,792 --> 00:02:20,325
I still like the smell of meat.
34
00:02:20,375 --> 00:02:20,825
Mmm-hmm.
35
00:02:20,875 --> 00:02:22,241
You know, especially bacon.
36
00:02:22,291 --> 00:02:24,450
Oh, hey, let me tell you.
I hear you.
37
00:02:24,500 --> 00:02:26,659
I can't imagine a world
without bacon.
38
00:02:26,709 --> 00:02:28,241
[Chuckles] Really?
39
00:02:28,291 --> 00:02:31,408
You know, even just being vegan
for like a month.
40
00:02:31,458 --> 00:02:32,991
I haven't been sick
for like two years,
41
00:02:33,041 --> 00:02:35,408
and I swear
it's because my diet.
42
00:02:35,458 --> 00:02:36,909
Really?
43
00:02:36,959 --> 00:02:39,158
Well, that's crazy. [Chuckles]
44
00:02:39,208 --> 00:02:41,617
You know, doesn't it seem like
every few years
45
00:02:41,667 --> 00:02:44,700
there's like a new
food topic trending.
46
00:02:44,750 --> 00:02:45,241
Mmm.
47
00:02:45,291 --> 00:02:48,742
We had gmos and then
there was carbs and paleo
48
00:02:48,792 --> 00:02:53,283
and now the thing is like
all meat is bad, even chicken.
49
00:02:53,333 --> 00:02:56,283
Just like fruits and vegetables?
Uh...
50
00:02:56,333 --> 00:02:59,033
[Chuckles] I don't know
what to believe anymore.
51
00:02:59,083 --> 00:03:00,867
Sure. Fruits and
vegetables, though,
52
00:03:00,917 --> 00:03:02,283
maybe vegan's the way to go.
53
00:03:02,333 --> 00:03:05,450
You know, I'll think about it.
54
00:03:05,500 --> 00:03:08,200
Anyway, uh, I haven't had
their meatless lasagne
55
00:03:08,250 --> 00:03:11,825
but I have had the regular one
and it is bomb.
56
00:03:11,875 --> 00:03:13,742
All right, lasagne it is then.
57
00:03:13,792 --> 00:03:19,075
- [Cell phone chimes]
- So, uh...
58
00:03:19,125 --> 00:03:20,659
What did you do today?
59
00:03:20,709 --> 00:03:22,784
Oh, sorry, sorry. Okay.
60
00:03:22,834 --> 00:03:26,033
I will not respond
to any more texts.
61
00:03:26,083 --> 00:03:28,241
- No worries.
- Um...
62
00:03:28,291 --> 00:03:30,784
Well, today's my day off
so I mostly just slept all day.
63
00:03:30,834 --> 00:03:32,450
Nice. You know, I love sleeping,
64
00:03:32,500 --> 00:03:33,950
it's my favorite hobby.
65
00:03:34,000 --> 00:03:35,909
Yes, mine too.
66
00:03:35,959 --> 00:03:39,283
You know, maybe we should
collaborate again sometime.
67
00:03:39,333 --> 00:03:42,075
- Mmm. Very funny.
- [Both chuckling]
68
00:03:42,125 --> 00:03:45,158
I think we'Ve also
already done that.
69
00:03:45,208 --> 00:03:48,116
It was a bad joke.
70
00:03:48,166 --> 00:03:50,659
What did you do today?
71
00:03:50,709 --> 00:03:52,784
Uh, let's see. Not much.
72
00:03:52,834 --> 00:03:57,742
I went to the gym,
I did some laundry.
73
00:03:57,792 --> 00:04:00,116
Oh, I, uh, I saw a horror film.
74
00:04:00,166 --> 00:04:01,867
Oh, nice. Which one?
75
00:04:01,917 --> 00:04:04,325
Um...
76
00:04:04,375 --> 00:04:07,492
You know, I forget the name,
but, uh, it's about this couple
77
00:04:07,542 --> 00:04:10,033
and they go out
into the middle of nowhere
78
00:04:10,083 --> 00:04:11,575
to take a break
from their daily life.
79
00:04:11,625 --> 00:04:11,991
Mmm-hmm.
80
00:04:12,041 --> 00:04:15,950
Anyways,
the husband handcuffs the wife
81
00:04:16,000 --> 00:04:18,158
to a bed
to play some erotic games,
82
00:04:18,208 --> 00:04:20,408
but all of sudden the husband
has a heart attack
83
00:04:20,458 --> 00:04:23,659
so the wife is just left there
handcuffed to the bed frame
84
00:04:23,709 --> 00:04:24,991
and no one's there to help her.
85
00:04:25,041 --> 00:04:27,950
Oh, my god.
Oh, my god, that sounds intense.
86
00:04:28,000 --> 00:04:30,408
- Oh, yeah. [Chuckles]
- What happens?
87
00:04:30,458 --> 00:04:33,075
- Basically...
- [Cell phone chimes]
88
00:04:33,125 --> 00:04:38,492
Basically she starts to have
all these hallucinations...
89
00:04:38,542 --> 00:04:40,492
[Cell phone chimes]
90
00:04:40,542 --> 00:04:42,158
She starts to have all
these hallucinations...
91
00:04:42,208 --> 00:04:42,909
[Cell phone chimes]
92
00:04:42,959 --> 00:04:45,075
No, I'm not gonna reply.
It's fine.
93
00:04:45,125 --> 00:04:48,033
I mean, no, please, it's fine.
94
00:04:48,083 --> 00:04:50,667
Okay, okay. Just real quick.
95
00:04:55,750 --> 00:05:00,575
- [Cell phone chimes]
- [Typing]
96
00:05:00,625 --> 00:05:01,909
[Cell phone chimes]
97
00:05:01,959 --> 00:05:03,375
[Typing]
98
00:05:10,250 --> 00:05:16,200
[Cell phone chimes]
99
00:05:16,250 --> 00:05:18,750
- [Cell phone chimes]
- [Laughing]
100
00:05:26,917 --> 00:05:31,408
I think I could
stay up here forever.
101
00:05:31,458 --> 00:05:33,700
[Chuckles] I don't wanna
go to work tomorrow.
102
00:05:33,750 --> 00:05:36,033
Yeah, it spoils you up here.
103
00:05:36,083 --> 00:05:38,991
It's too nice.
104
00:05:39,041 --> 00:05:41,617
How long did you say
your aunt's gone?
105
00:05:41,667 --> 00:05:44,200
Um, about another month.
106
00:05:44,250 --> 00:05:45,825
So... another month.
107
00:05:45,875 --> 00:05:47,909
It's ours for the month
if you want.
108
00:05:47,959 --> 00:05:51,367
Absolutely.
109
00:05:51,417 --> 00:05:53,450
- Oh, she's lucky, man.
- Yeah.
110
00:05:53,500 --> 00:05:55,742
She gets to
travel the world for work
111
00:05:55,792 --> 00:05:57,075
and then comes home to this?
112
00:05:57,125 --> 00:06:00,241
Yeah, but that's...
She works super hard.
113
00:06:00,291 --> 00:06:03,909
You keep working hard,
you can have it too.
114
00:06:03,959 --> 00:06:08,867
Hmm, one of these days, maybe.
115
00:06:08,917 --> 00:06:11,116
Did you have
a good week at work?
116
00:06:11,166 --> 00:06:13,325
[Sighs] I was good.
117
00:06:13,375 --> 00:06:15,241
I don't wanna talk
about work though.
118
00:06:15,291 --> 00:06:17,367
Let's just enjoy the pool
119
00:06:17,417 --> 00:06:19,283
and the view
while we can, right?
120
00:06:19,333 --> 00:06:20,792
- All right.
- All right.
121
00:06:31,542 --> 00:06:34,241
[Laughing]
122
00:06:34,291 --> 00:06:38,867
Stop it. You know I hate that.
123
00:06:38,917 --> 00:06:40,325
[Sighs]
124
00:06:40,375 --> 00:06:44,367
Having a heart
attack over here.
125
00:06:44,417 --> 00:06:45,575
[Laughs]
126
00:06:45,625 --> 00:06:46,867
[Sighs]
127
00:06:46,917 --> 00:06:50,325
Actually, there is something
I can tell you about work.
128
00:06:50,375 --> 00:06:51,200
What's that?
129
00:06:51,250 --> 00:06:52,991
Did I tell you about
the new guy, Lucas?
130
00:06:53,041 --> 00:06:54,575
No.
131
00:06:54,625 --> 00:06:56,659
Super fun guy.
Everybody loves him.
132
00:06:56,709 --> 00:06:58,659
Um, he has been, you know,
133
00:06:58,709 --> 00:07:00,200
like joking around
with everybody in
134
00:07:00,250 --> 00:07:01,742
the office, making
everybody laugh.
135
00:07:01,792 --> 00:07:04,533
Um, and then Alfred,
that old curmudgeony guy
136
00:07:04,583 --> 00:07:05,909
- that like never...
- The mean old dude?
137
00:07:05,959 --> 00:07:08,492
Yes. Who never once
said hi to me.
138
00:07:08,542 --> 00:07:10,784
- Yeah.
- Never smiles, nothing.
139
00:07:10,834 --> 00:07:12,867
Um...
140
00:07:12,917 --> 00:07:15,075
So, Lucas is like trying to, uh,
141
00:07:15,125 --> 00:07:17,116
you know,
break your shell, whatever.
142
00:07:17,166 --> 00:07:19,033
Trying to talk to him.
143
00:07:19,083 --> 00:07:22,909
like on this post-it,
on this, like, sticky note.
144
00:07:22,959 --> 00:07:25,200
And it's like a picture,
like uncle Sam.
145
00:07:25,250 --> 00:07:26,617
Like, "I want you"
and it says, like,
146
00:07:26,667 --> 00:07:29,116
"I'm going to get you
to like smile at me, bud,
147
00:07:29,166 --> 00:07:31,450
"I'm not going to give up on
you," like, something like that.
148
00:07:31,500 --> 00:07:33,450
And of course, you know like
149
00:07:33,500 --> 00:07:37,450
Alfred wouldn't typically go
for something like that.
150
00:07:37,500 --> 00:07:41,116
Lucas, I swear,
got the guy to smile.
151
00:07:41,166 --> 00:07:44,742
as Alfred's looking
at it and he's smiling.
152
00:07:44,792 --> 00:07:45,742
[Chuckles]
153
00:07:45,792 --> 00:07:49,200
Stinkin' Lucas
just cheers everybody up
154
00:07:49,250 --> 00:07:50,867
and makes the
whole office better.
155
00:07:50,917 --> 00:07:51,450
[Chuckles]
156
00:07:51,500 --> 00:07:54,116
- You sound a little jealous.
- I'm a little jealous.
157
00:07:54,166 --> 00:07:56,450
Alfred never says hi to me.
158
00:07:56,500 --> 00:07:58,784
At the same time, I mean, like,
this guy he just
159
00:07:58,834 --> 00:08:02,950
It's awesome. Makes it a lot
easier to go to work tomorrow.
160
00:08:03,000 --> 00:08:04,450
- Sounds funny.
- Yeah.
161
00:08:04,500 --> 00:08:06,617
- Well, I could meet him.
- Yeah, you'd love him.
162
00:08:06,667 --> 00:08:09,367
- Yeah.
- Cool, one these days.
163
00:08:09,417 --> 00:08:11,033
- One of these days.
- Hey.
164
00:08:11,083 --> 00:08:12,450
Jessica: Stop!
165
00:08:12,500 --> 00:08:13,959
- Thank you.
- Mmm-hmm.
166
00:08:18,709 --> 00:08:19,583
[Shivering]
167
00:08:19,709 --> 00:08:22,709
It's chilly when the sun
goes down, huh?
168
00:08:27,208 --> 00:08:28,291
[Sighs]
169
00:08:31,709 --> 00:08:32,625
- Hey.
- Hey
170
00:08:32,750 --> 00:08:36,158
- you know what I was thinking?
- What were you thinking?
171
00:08:36,208 --> 00:08:37,659
Well, I was thinking,
172
00:08:37,709 --> 00:08:40,492
since I'm always
either at your place
173
00:08:40,542 --> 00:08:43,659
or you're always
over at my place
174
00:08:43,709 --> 00:08:46,575
that maybe we should
move in together.
175
00:08:46,625 --> 00:08:47,492
Really?
176
00:08:47,542 --> 00:08:49,825
Yeah, well, what do you think?
177
00:08:49,875 --> 00:08:51,408
I mean, I have to tell my
178
00:08:51,458 --> 00:08:53,700
landlord, like, a
month in advance,
179
00:08:53,750 --> 00:08:56,909
but that shouldn't be a problem,
we could do that.
180
00:08:56,959 --> 00:08:58,700
Yeah. So like
my place is closer
181
00:08:58,750 --> 00:09:00,492
to work for both of US, anyway.
182
00:09:00,542 --> 00:09:02,367
Or we could find
something else?
183
00:09:02,417 --> 00:09:03,742
No. I like your place.
184
00:09:03,792 --> 00:09:05,283
We can move into your place.
185
00:09:05,333 --> 00:09:07,367
- Yeah?
- Look at US.
186
00:09:07,417 --> 00:09:09,116
- [Chuckles]
- Real adults.
187
00:09:09,166 --> 00:09:11,283
- Kind of.
- [Chuckles]
188
00:09:11,333 --> 00:09:13,200
- Yeah, let's do it.
- Do it?
189
00:09:13,250 --> 00:09:14,533
- Yeah.
- Okay.
190
00:09:14,583 --> 00:09:16,200
Okay.
191
00:09:16,250 --> 00:09:22,700
[Chuckles] I'm so excited.
192
00:09:22,750 --> 00:09:26,241
Yeah, I see,
I completely understand.
193
00:09:26,291 --> 00:09:28,575
We don't typically waive
that installation fee.
194
00:09:28,625 --> 00:09:31,825
The reason being we don't make
any money on the installation.
195
00:09:31,875 --> 00:09:38,075
we're charged
from a third party, so...
196
00:09:38,125 --> 00:09:40,367
Yeah, but you know what?
Let me, uh...
197
00:09:40,417 --> 00:09:43,659
and see if there's anything
we could do to make
198
00:09:43,709 --> 00:09:45,825
this process
a little bit easier for you.
199
00:09:45,875 --> 00:09:48,116
How does that sound?
200
00:09:48,166 --> 00:09:49,500
Okay, hang tight for it.
201
00:09:58,000 --> 00:10:00,533
[Chuckles]
202
00:10:00,583 --> 00:10:01,991
Hey, Nate.
203
00:10:02,041 --> 00:10:03,659
- Hey, Bruce.
- How's it going?
204
00:10:03,709 --> 00:10:05,825
Good. Just about to close
a deal with a client.
205
00:10:05,875 --> 00:10:08,408
I got him on hold, 'cause he
wants me to talk to the boss
206
00:10:08,458 --> 00:10:10,909
about waving the
installation fee.
207
00:10:10,959 --> 00:10:11,367
Hmm.
208
00:10:11,417 --> 00:10:14,200
Oh, man. People always expect
things for free, huh?
209
00:10:14,250 --> 00:10:17,450
Just tell him
we don't make anything of that.
210
00:10:17,500 --> 00:10:19,200
Yeah, yeah, I already did.
211
00:10:19,250 --> 00:10:20,492
I'm gonna offer him
the payment plan
212
00:10:20,542 --> 00:10:22,700
that works 99% of the time.
213
00:10:22,750 --> 00:10:24,158
Smart.
214
00:10:24,208 --> 00:10:25,617
Come see me at my desk
when you leave.
215
00:10:25,667 --> 00:10:26,750
Sure.
216
00:10:32,208 --> 00:10:36,241
Josh, you still there?
217
00:10:36,291 --> 00:10:40,408
- Hey.
- Sit down.
218
00:10:40,458 --> 00:10:42,909
- How did it go?
- [Sighs] All good.
219
00:10:42,959 --> 00:10:45,283
Closed the deal. Easy peasy.
220
00:10:45,333 --> 00:10:46,950
I knew the second
I walked into their
221
00:10:47,000 --> 00:10:48,450
house, they would
be interested.
222
00:10:48,500 --> 00:10:52,200
Good job.
You'Ve had a good month.
223
00:10:52,250 --> 00:10:53,700
Made lot of sales.
224
00:10:53,750 --> 00:10:55,325
I'm really proud
of how far you'Ve come.
225
00:10:55,375 --> 00:10:58,742
Thank you.
I'Ve been working hard
226
00:10:58,792 --> 00:11:00,492
and honestly
I love the idea that
227
00:11:00,542 --> 00:11:02,116
contributing the environment,
228
00:11:02,166 --> 00:11:03,408
selling these solar panels.
229
00:11:03,458 --> 00:11:06,367
That's the right mindset, Nate.
230
00:11:06,417 --> 00:11:08,659
That's exactly why I want to
talk to you about something,
231
00:11:08,709 --> 00:11:10,991
and see what
you think about it?
232
00:11:11,041 --> 00:11:11,909
Yeah, sure.
233
00:11:11,959 --> 00:11:13,241
You know the
office we opened in
234
00:11:13,291 --> 00:11:14,533
New York City a few months ago?
235
00:11:14,583 --> 00:11:16,909
Yeah. How's that going?
236
00:11:16,959 --> 00:11:20,867
I was there last week and the
place is a complete shit show.
237
00:11:20,917 --> 00:11:23,742
- That sucks.
- The sales seem eager to learn,
238
00:11:23,792 --> 00:11:26,825
but Ron, the guy I hired to
train them, is a complete mess.
239
00:11:26,875 --> 00:11:32,116
I did some social media stalking
on him and found out
240
00:11:32,166 --> 00:11:35,241
he's always going to these yacht
parties and getting trashed.
241
00:11:35,291 --> 00:11:37,283
- Really?
- Yeah.
242
00:11:37,333 --> 00:11:38,617
I talked to another guy
in the office who said,
243
00:11:38,667 --> 00:11:40,325
on the rare occasion,
that he does make it in
244
00:11:40,375 --> 00:11:42,492
he's usually hung over
and sleeping at his desk.
245
00:11:42,542 --> 00:11:44,450
And while the sales team is
out there trying to make sales
246
00:11:44,500 --> 00:11:50,075
the guy they're supposed to
go to is crashed at his desk.
247
00:11:50,125 --> 00:11:52,575
- That's a bummer.
- Yeah.
248
00:11:52,625 --> 00:11:54,659
That's where you come in.
249
00:11:54,709 --> 00:11:57,909
I want you to go over there
and get that team going.
250
00:11:57,959 --> 00:12:00,241
I can't think of
a better manager than yourself.
251
00:12:00,291 --> 00:12:04,533
New York? Me a manager?
252
00:12:04,583 --> 00:12:07,950
Wow, Bruce,
that's an amazing opportunity.
253
00:12:08,000 --> 00:12:09,533
Well, you deserve it.
254
00:12:09,583 --> 00:12:11,742
And it's only for six months
just to get the ball rolling.
255
00:12:11,792 --> 00:12:14,617
After that, you'll come back
here, you'll still be a manager.
256
00:12:14,667 --> 00:12:16,950
But we'll give you 50% increase
in your base salary.
257
00:12:17,000 --> 00:12:19,200
Plus, you'll get a
percentage of the
258
00:12:19,250 --> 00:12:21,367
sales that your
entire team makes.
259
00:12:21,417 --> 00:12:22,784
[Chuckles] Oh, wow.
260
00:12:22,834 --> 00:12:24,700
That sounds awesome.
261
00:12:24,750 --> 00:12:28,283
I'Ve always wanted
to train a team of people.
262
00:12:28,333 --> 00:12:30,867
Let me think
about it, and, uh, I'll
263
00:12:30,917 --> 00:12:33,325
give you an answer
in the morning.
264
00:12:33,375 --> 00:12:35,408
No, no, no, no.
265
00:12:35,458 --> 00:12:38,158
This is not one of those times
when you think about it.
266
00:12:38,208 --> 00:12:42,492
You say, "thank you" and
"when do I leave?"
267
00:12:42,542 --> 00:12:45,200
I just wanted
to talk to Jessica,
268
00:12:45,250 --> 00:12:49,158
you know,
before I made any decisions.
269
00:12:49,208 --> 00:12:53,241
Listen to me,
you're a smart guy,
270
00:12:53,291 --> 00:12:56,241
you don't wanna be knocking on
doors for the rest of your life.
271
00:12:56,291 --> 00:12:57,909
And Jessica,
she'll be happy that
272
00:12:57,959 --> 00:12:59,492
you're making a lot more money.
273
00:12:59,542 --> 00:13:01,617
Maybe you can buy her
some nice gifts.
274
00:13:01,667 --> 00:13:05,575
And six months
goes by in a flash.
275
00:13:05,625 --> 00:13:07,659
Any chance it'll last longer
than six months?
276
00:13:07,709 --> 00:13:09,825
No chance.
Big sales are still here,
277
00:13:09,875 --> 00:13:14,325
so I'll need you to come
back here and head up this team.
278
00:13:14,375 --> 00:13:17,867
Yeah, I guess six months
isn't that long.
279
00:13:17,917 --> 00:13:20,659
I'Ve been wanting a change
of air for a while now anyways.
280
00:13:20,709 --> 00:13:22,450
That's the spirit. And as for
281
00:13:22,500 --> 00:13:24,617
Jessica, let me
tell you something.
282
00:13:24,667 --> 00:13:26,950
I'Ve been traveling back
and forth to the east coast
283
00:13:27,000 --> 00:13:30,533
since I'Ve been married and my
wife and I... still together.
284
00:13:30,583 --> 00:13:32,950
Still going strong for 22 years.
285
00:13:33,000 --> 00:13:35,408
Twenty-two years. Wow.
286
00:13:35,458 --> 00:13:37,325
Oh, hey.
You wanna see the apartment
287
00:13:37,375 --> 00:13:38,909
we're gonna put you up in?
Come here.
288
00:13:38,959 --> 00:13:46,200
Yeah. Let's see.
289
00:13:46,250 --> 00:13:48,617
Okay, so this
overlooks central park.
290
00:13:48,667 --> 00:13:50,867
This is the view
from the balcony.
291
00:13:50,917 --> 00:13:51,283
Wow.
292
00:13:51,333 --> 00:13:54,241
Living room.
Twenty-four/seven security.
293
00:13:54,291 --> 00:13:59,575
Check this out.
Parking in the basement.
294
00:13:59,625 --> 00:14:01,116
Hey.
295
00:14:01,166 --> 00:14:04,533
- Oh, hey.
- Thanks for waiting.
296
00:14:04,583 --> 00:14:08,075
- Yeah, no worries. Um...
- Mmm-hmm.
297
00:14:08,125 --> 00:14:11,492
Oh, yeah.
298
00:14:11,542 --> 00:14:15,367
So, uh,
what have you been up to?
299
00:14:15,417 --> 00:14:18,408
Um, pretty busy with work,
I guess.
300
00:14:18,458 --> 00:14:20,991
I have to read these
contracts that my boss has draft
301
00:14:21,041 --> 00:14:23,283
and make sure they look okay.
302
00:14:23,333 --> 00:14:24,700
Uh, it's a little
stressful. Just
303
00:14:24,750 --> 00:14:26,492
because the deadline's
are pretty tight.
304
00:14:26,542 --> 00:14:29,742
Yeah, I'm sure
you'll be just fine.
305
00:14:29,792 --> 00:14:35,033
I mean, you're very smart
and very dedicated.
306
00:14:35,083 --> 00:14:36,450
Thanks.
307
00:14:36,500 --> 00:14:39,158
Yeah, it's just
a lot of responsibility, um...
308
00:14:39,208 --> 00:14:40,492
They know what
they're doing, but if
309
00:14:40,542 --> 00:14:41,867
something's wrong
and I don't catch it
310
00:14:41,917 --> 00:14:44,075
it's my fault
and we're pretty much screwed.
311
00:14:44,125 --> 00:14:46,408
Oh, yeah. I mean, I hear you.
312
00:14:46,458 --> 00:14:50,533
- It does not seem fun.
- No.
313
00:14:50,583 --> 00:14:51,825
So, what's up with you?
314
00:14:51,875 --> 00:14:55,325
Honestly, I don't know,
I was kind of surprised
315
00:14:55,375 --> 00:14:58,742
that you contacted me after two
weeks of not talking, you now.
316
00:14:58,792 --> 00:15:00,909
Managed to resuscitate a ghost.
317
00:15:00,959 --> 00:15:04,909
[Chuckles] What do you mean?
318
00:15:04,959 --> 00:15:10,742
Well, obviously you ghosted me
after a month of dating.
319
00:15:10,792 --> 00:15:12,909
Honestly, I didn't feel
great about it.
320
00:15:12,959 --> 00:15:15,492
- Ghosted?
- Yeah.
321
00:15:15,542 --> 00:15:17,700
Like, when instead of
just telling someone
322
00:15:17,750 --> 00:15:19,367
you don't want to
see them anymore,
323
00:15:19,417 --> 00:15:21,158
you just
cut them off completely.
324
00:15:21,208 --> 00:15:23,325
Okay. Well, I didn't ghost you.
325
00:15:23,375 --> 00:15:24,950
We just stopped talking.
326
00:15:25,000 --> 00:15:27,700
I mean you never
texted me again after we
327
00:15:27,750 --> 00:15:30,408
went out to that
restaurant in Pasadena.
328
00:15:30,458 --> 00:15:32,909
Okay, well you never
texted me either.
329
00:15:32,959 --> 00:15:34,742
I mean, ghosting
is when you actually
330
00:15:34,792 --> 00:15:36,825
ignore someone's
attempts to contact you.
331
00:15:36,875 --> 00:15:38,659
Yeah, whatever.
332
00:15:38,709 --> 00:15:42,033
Why didn't you contact me then?
333
00:15:42,083 --> 00:15:43,742
I just thought that...
334
00:15:43,792 --> 00:15:47,075
You know, maybe you weren't
interested anymore.
335
00:15:47,125 --> 00:15:50,283
Oh. Why?
336
00:15:50,333 --> 00:15:55,158
I don't know. Maybe the way
you were communicating with me.
337
00:15:55,208 --> 00:15:56,867
I just got tired of the chase.
338
00:15:56,917 --> 00:15:59,825
Always texting,
calling you first.
339
00:15:59,875 --> 00:16:02,909
It seemed like someone else
was on your mind.
340
00:16:02,959 --> 00:16:06,325
Oh. Why did you think?
341
00:16:06,375 --> 00:16:09,283
Oh, that night
at the restaurant, mainly.
342
00:16:09,333 --> 00:16:12,450
I mean, you were
in your phone all night,
343
00:16:12,500 --> 00:16:14,575
and whenever you got
a text message,
344
00:16:14,625 --> 00:16:16,784
this smile just
came across your face. So...
345
00:16:16,834 --> 00:16:18,283
I don't know.
346
00:16:18,333 --> 00:16:19,533
Oh.
347
00:16:19,583 --> 00:16:24,742
Well, there wasn't anyone else
I was seeing.
348
00:16:24,792 --> 00:16:27,450
Oh, my god. No, no, no.
It was just my friend Rachel.
349
00:16:27,500 --> 00:16:29,492
She was texting me.
All those photos of her,
350
00:16:29,542 --> 00:16:32,533
like trying on old dresses
before she went out.
351
00:16:32,583 --> 00:16:36,700
Some of them were ridiculous.
That was it.
352
00:16:36,750 --> 00:16:38,492
Okay.
353
00:16:38,542 --> 00:16:42,033
So why didn't you contact me?
354
00:16:42,083 --> 00:16:47,617
I guess I just didn't think
you wanted to see me.
355
00:16:47,667 --> 00:16:49,784
I though you seemed
kind of distant.
356
00:16:49,834 --> 00:16:52,283
And I don't know, maybe you were
looking for something fun.
357
00:16:52,333 --> 00:16:55,158
Which honestly isn't really
what I'm looking for.
358
00:16:55,208 --> 00:17:01,659
I'm not looking for a no strings
situation either, so...
359
00:17:01,709 --> 00:17:04,700
Okay. I guess I had
the wrong impression.
360
00:17:04,750 --> 00:17:11,659
[Chuckles]
Yeah, I think we both did.
361
00:17:11,709 --> 00:17:16,533
So, uh, now that
that's sorted out.
362
00:17:16,583 --> 00:17:19,116
Can we start over?
363
00:17:19,166 --> 00:17:21,784
I mean, I don't know, we could
catch a movie or something.
364
00:17:21,834 --> 00:17:23,742
Okay, yeah. What kind of movie?
365
00:17:23,792 --> 00:17:27,659
- Uh, do you like thrillers?
- Hmm.
366
00:17:27,709 --> 00:17:29,784
Or we could see a rom-com,
it's fine.
367
00:17:29,834 --> 00:17:30,991
Oh, no, no, no. I was just
368
00:17:31,041 --> 00:17:32,575
trying to think
of some thrillers
369
00:17:32,625 --> 00:17:34,825
that have come out recently.
I love thrillers.
370
00:17:34,875 --> 00:17:38,158
I would be
totally down for that.
371
00:17:38,208 --> 00:17:41,575
Cool.
372
00:17:41,625 --> 00:17:43,575
Hey, what about the one
you were telling me about
373
00:17:43,625 --> 00:17:45,200
the last time we went out?
374
00:17:45,250 --> 00:17:47,325
Uh, which one?
375
00:17:47,375 --> 00:17:49,075
The um, the creepy movie
376
00:17:49,125 --> 00:17:51,825
with the woman that gets her
hands handcuffed to the bed
377
00:17:51,875 --> 00:17:53,408
while her husband
has a heart attack.
378
00:17:53,458 --> 00:17:55,492
Yeah. No, that one's not in
379
00:17:55,542 --> 00:17:58,158
theaters, I
streamed it on Netflix
380
00:17:58,208 --> 00:17:59,659
oh.
381
00:17:59,709 --> 00:18:02,867
Well, I mean, we could just do
something else then.
382
00:18:02,917 --> 00:18:05,617
I mean, if you want, you know,
we could do that.
383
00:18:05,667 --> 00:18:08,450
Come on,
I mean Netflix and chill.
384
00:18:08,500 --> 00:18:12,867
[Chuckles] Shut up.
385
00:18:12,917 --> 00:18:15,700
Jessica: I just wanna
go into a food coma.
386
00:18:15,750 --> 00:18:18,208
[Chuckles] I'm so stuffed.
387
00:18:25,375 --> 00:18:28,700
Let's just go to bed dressed.
388
00:18:28,750 --> 00:18:32,492
Nate:
Oh, it's so pretty outside.
389
00:18:32,542 --> 00:18:38,325
- [Sighs] Couch.
- [Nate chuckles]
390
00:18:38,375 --> 00:18:41,492
It is nice. It's really nice.
391
00:18:41,542 --> 00:18:47,367
Pretty clear night.
392
00:18:47,417 --> 00:18:49,991
Yeah, picked a good
restaurant tonight.
393
00:18:50,041 --> 00:18:53,950
- Authentic Italian food.
- Hmm. Good.
394
00:18:54,000 --> 00:18:56,200
I'm glad your belly
is happy and full.
395
00:18:56,250 --> 00:18:59,325
You know that is one of
de niro's favorite restaurants.
396
00:18:59,375 --> 00:19:00,867
[Chuckles]
397
00:19:00,917 --> 00:19:03,367
I'm sorry, I'm sorry.
That was so rude.
398
00:19:03,417 --> 00:19:04,241
I'm serious.
399
00:19:04,291 --> 00:19:05,700
[Chuckles] I'm serious.
400
00:19:05,750 --> 00:19:07,909
I believe you, I believe...
I just, I'm sorry.
401
00:19:07,959 --> 00:19:10,241
It was, I just, as soon as
you said de niro.
402
00:19:10,291 --> 00:19:13,367
I just pictured Lucas' face
during his de niro impression.
403
00:19:13,417 --> 00:19:16,575
It's ridiculous, anyway,
I can't.
404
00:19:16,625 --> 00:19:20,033
- His de niro impression?
- Yeah, it's really good.
405
00:19:20,083 --> 00:19:22,158
Oh, Lucas.
406
00:19:22,208 --> 00:19:25,575
He's just a little too funny,
isn't he
407
00:19:25,625 --> 00:19:28,867
- are you jealous?
- Jealous?
408
00:19:28,917 --> 00:19:30,617
That face says
it all right there.
409
00:19:30,667 --> 00:19:31,241
Jealous...
410
00:19:31,291 --> 00:19:33,492
I'm just saying you
talk about Lucas
411
00:19:33,542 --> 00:19:35,909
more than you talk
about anybody else.
412
00:19:35,959 --> 00:19:40,200
Okay, I also talk about
my 70-year-old landlord. A lot.
413
00:19:40,250 --> 00:19:41,825
Too much, probably.
414
00:19:41,875 --> 00:19:44,450
You think I have a thing
for him, too?
415
00:19:44,500 --> 00:19:46,325
- No.
- No.
416
00:19:46,375 --> 00:19:49,700
Oh, speaking of my landlord,
I gave him my 30 days.
417
00:19:49,750 --> 00:19:50,075
Oh.
418
00:19:50,125 --> 00:19:51,909
He was like super bummed
but, you know.
419
00:19:51,959 --> 00:19:55,867
Um, I completely forgot
to tell you.
420
00:19:55,917 --> 00:20:00,325
Um, talked to my boss today.
421
00:20:00,375 --> 00:20:04,325
- You wanna come sit down?
- Yeah. Is everything...
422
00:20:04,375 --> 00:20:05,533
- Yeah.
- Okay?
423
00:20:05,583 --> 00:20:07,867
Yeah, yeah, yeah. Um...
424
00:20:07,917 --> 00:20:10,116
- Good I think, um...
- Okay.
425
00:20:10,166 --> 00:20:13,909
You know my boss called me
into his office.
426
00:20:13,959 --> 00:20:17,533
He told me what a great job
I'Ve been doing lately and...
427
00:20:17,583 --> 00:20:19,367
You know, I'Ve been closing
a lot of deals,
428
00:20:19,417 --> 00:20:22,742
and he's really
proud of me and...
429
00:20:22,792 --> 00:20:23,450
Good.
430
00:20:23,500 --> 00:20:26,742
Um, he kind of,
431
00:20:26,792 --> 00:20:29,659
- well, he wants promote me.
- Babe.
432
00:20:29,709 --> 00:20:32,158
Oh, my god, that's
awesome, that's...
433
00:20:32,208 --> 00:20:32,659
Yeah.
434
00:20:32,709 --> 00:20:34,408
You had me so worried
for a minute.
435
00:20:34,458 --> 00:20:35,991
I know, but, you know,
436
00:20:36,041 --> 00:20:38,075
we're opening
the new branch in New York.
437
00:20:38,125 --> 00:20:40,283
- Yeah.
- And so...
438
00:20:40,333 --> 00:20:44,492
The manager they had
didn't really work out.
439
00:20:44,542 --> 00:20:46,200
He wants to send me up there.
440
00:20:46,250 --> 00:20:48,116
- To, uh...
- To New York.
441
00:20:48,166 --> 00:20:51,825
-Yeah. To kind of train
their sales team -mmm-hmm.
442
00:20:51,875 --> 00:20:56,367
And get everything
off the ground and running.
443
00:20:56,417 --> 00:21:03,241
- How long would you be there?
- It'd be for six months and...
444
00:21:03,291 --> 00:21:06,533
You know, I'Ve never been in
a management position before
445
00:21:06,583 --> 00:21:09,909
and I'd have like six or eight
people under me,
446
00:21:09,959 --> 00:21:13,867
yeah.
447
00:21:13,917 --> 00:21:16,825
But, you know,
it's really not that big a deal.
448
00:21:16,875 --> 00:21:18,408
I'll just tell him
I'm not interested in it and...
449
00:21:18,458 --> 00:21:20,867
- No, no, no, no. Shush.
- I'll find something else here.
450
00:21:20,917 --> 00:21:23,909
[Shushes] Shut your
beautiful face.
451
00:21:23,959 --> 00:21:26,283
I'm so excited for you.
452
00:21:26,333 --> 00:21:28,533
I'm just really
sad for me 'cause
453
00:21:28,583 --> 00:21:30,533
I'm not gonna have you here.
454
00:21:30,583 --> 00:21:32,492
It'd only be for six months.
455
00:21:32,542 --> 00:21:34,450
Yeah, right.
456
00:21:34,500 --> 00:21:36,158
Yeah, that's not that long.
457
00:21:36,208 --> 00:21:37,659
- Right? I mean that's nothing.
- Right.
458
00:21:37,709 --> 00:21:39,450
That's like what? Half a year.
459
00:21:39,500 --> 00:21:44,200
- You sure it's okay?
- Yes.
460
00:21:44,250 --> 00:21:45,784
Wow, that's weird. We'Ve never
461
00:21:45,834 --> 00:21:47,659
spent that much
time apart before.
462
00:21:47,709 --> 00:21:51,367
I know. We can talk everyday.
463
00:21:51,417 --> 00:21:55,200
- Skype or...
- Yeah.
464
00:21:55,250 --> 00:21:59,325
- I'm gonna miss you.
- I'll miss you too.
465
00:21:59,375 --> 00:22:01,492
I'm also really excited for you.
466
00:22:01,542 --> 00:22:03,325
- Thank you.
- Congratulations.
467
00:22:03,375 --> 00:22:04,742
- Thank you.
- Mmm.
468
00:22:04,792 --> 00:22:07,075
It's actually
kind of perfect timing
469
00:22:07,125 --> 00:22:10,909
because my aunt
is now going to Japan.
470
00:22:10,959 --> 00:22:13,367
- I know, uh, but...
- Really?
471
00:22:13,417 --> 00:22:15,325
Yeah, but this is gonna be...
472
00:22:15,375 --> 00:22:20,408
Wide open, so I can move out,
hang out here.
473
00:22:20,458 --> 00:22:22,492
So you get to
stay here some more.
474
00:22:22,542 --> 00:22:24,784
Mmm-hmm.
Don't look at me like that.
475
00:22:24,834 --> 00:22:27,659
- Okay.
- It's such a rough life
476
00:22:27,709 --> 00:22:29,033
- you got here.
- I know.
477
00:22:29,083 --> 00:22:30,659
But I'm gonna be all alone.
478
00:22:30,709 --> 00:22:32,784
[Chuckles]
Alone in your mansion.
479
00:22:32,834 --> 00:22:35,450
- Yes. [Chuckles]
- With the pool.
480
00:22:35,500 --> 00:22:37,241
[Both chuckling]
481
00:22:37,291 --> 00:22:38,283
I think you're
gonna be all right.
482
00:22:38,333 --> 00:22:38,742
Just be like,
483
00:22:38,792 --> 00:22:40,241
just be sad for me
for a second, okay?
484
00:22:40,291 --> 00:22:40,533
Okay.
485
00:22:40,583 --> 00:22:43,116
And then I can be like
super excited for you.
486
00:22:43,166 --> 00:22:44,158
Okay. All right.
487
00:22:44,208 --> 00:22:46,991
[Both chuckling]
488
00:22:47,041 --> 00:22:49,575
Aw...
489
00:22:49,625 --> 00:22:52,367
Hey, man. [Grunts]
490
00:22:52,417 --> 00:22:54,283
- How's it going? Thank you.
- Nate: Yeah, how's it going?
491
00:22:54,333 --> 00:22:56,909
Ah, it's going,
it's going, you know.
492
00:22:56,959 --> 00:22:59,367
Same old, same old.
Still the same job.
493
00:22:59,417 --> 00:23:02,533
Same apartment, same life.
494
00:23:02,583 --> 00:23:04,533
Good.
Glad to hear you're doing well.
495
00:23:04,583 --> 00:23:06,575
- How's everything with you?
- Good.
496
00:23:06,625 --> 00:23:08,825
I actually, uh...
497
00:23:08,875 --> 00:23:11,533
I actually just got a job offer
to move up to New York.
498
00:23:11,583 --> 00:23:14,533
Be a manager for six months at
our company's office up there.
499
00:23:14,583 --> 00:23:17,867
New York. All right.
That sounds exciting.
500
00:23:17,917 --> 00:23:18,867
Nate: Yeah.
501
00:23:18,917 --> 00:23:20,659
- So, what did you say?
- I said yes, man.
502
00:23:20,709 --> 00:23:25,075
It's a huge promotion. Plus,
it's only six months so why not?
503
00:23:25,125 --> 00:23:27,492
That and my boss didn't really
give me much of an option.
504
00:23:27,542 --> 00:23:28,784
Didn't let me
think about it, so...
505
00:23:28,834 --> 00:23:29,200
[Chuckles]
506
00:23:29,250 --> 00:23:31,408
Well, it sounds like
a great opportunity.
507
00:23:31,458 --> 00:23:32,909
Nate: Yeah, I think so.
508
00:23:32,959 --> 00:23:35,575
What did Jessica say about it?
509
00:23:35,625 --> 00:23:38,158
Uh, she was a little
upset at first.
510
00:23:38,208 --> 00:23:41,241
We had... we had just agreed
to move in together.
511
00:23:41,291 --> 00:23:44,825
Right before
I got this offer, so...
512
00:23:44,875 --> 00:23:47,867
But she understands that
it's a big opportunity.
513
00:23:47,917 --> 00:23:49,575
So, I think
she's happy about it.
514
00:23:49,625 --> 00:23:53,867
Moving in together, you know,
that's a big step. Congrats.
515
00:23:53,917 --> 00:23:56,784
Yeah, I guess
that won't be happening.
516
00:23:56,834 --> 00:23:59,742
- Not for six months at least.
- No.
517
00:23:59,792 --> 00:24:01,367
Oh, wait did you know that, uh,
518
00:24:01,417 --> 00:24:03,116
Erica recently
moved to New York.
519
00:24:03,166 --> 00:24:06,283
Yeah, yeah.
I follow her on Instagram.
520
00:24:06,333 --> 00:24:07,784
I don't plan on
seeing her, I don't
521
00:24:07,834 --> 00:24:09,241
wanna start any
issues with Jess.
522
00:24:09,291 --> 00:24:11,575
[Chuckles] Yeah, hey.
I get it, I get it.
523
00:24:11,625 --> 00:24:16,575
So are you gonna tell
Jessica that Erica's there?
524
00:24:16,625 --> 00:24:17,867
It's not worth it.
525
00:24:17,917 --> 00:24:21,825
I don't want her to worry
for no reason.
526
00:24:21,875 --> 00:24:25,408
Ah, well, I think
you should tell her.
527
00:24:25,458 --> 00:24:27,659
I mean if she
finds out that your
528
00:24:27,709 --> 00:24:29,700
ex is in the same city as you,
529
00:24:29,750 --> 00:24:31,825
she might not take it that well.
530
00:24:31,875 --> 00:24:33,742
Hmm, well...
531
00:24:33,792 --> 00:24:36,659
Its's not really what
I'm worried about right now.
532
00:24:36,709 --> 00:24:39,283
Oh, yeah?
What are you worried about then?
533
00:24:39,333 --> 00:24:42,325
[Exhales]
534
00:24:42,375 --> 00:24:45,200
There's this coworker
that Jess keeps talking about.
535
00:24:45,250 --> 00:24:46,909
This Lucas guy.
536
00:24:46,959 --> 00:24:49,158
She keeps talking about
how funny he is,
537
00:24:49,208 --> 00:24:50,700
and how everyone
in the office loves him.
538
00:24:50,750 --> 00:24:52,991
Even the old guy
who doesn't say hi to anybody,
539
00:24:53,041 --> 00:24:55,325
- says hi to Lucas.
- Oh, come on.
540
00:24:55,375 --> 00:24:59,533
You don't think
that she likes him like that.
541
00:24:59,583 --> 00:25:00,742
I mean if she's
comfortable enough
542
00:25:00,792 --> 00:25:01,867
to bring him up in front of you
543
00:25:01,917 --> 00:25:03,617
that probably
means that you have
544
00:25:03,667 --> 00:25:05,784
nothing to worry
about, don't you think?
545
00:25:05,834 --> 00:25:07,950
Look, i'm, I'm almost positive
546
00:25:08,000 --> 00:25:09,867
that she wouldn't do
anything like that with him,
547
00:25:09,917 --> 00:25:13,492
but we have never
spent this much time apart.
548
00:25:13,542 --> 00:25:16,200
I don't wanna be thinking the
whole time that I'm in New York,
549
00:25:16,250 --> 00:25:18,825
that she's spending all her
free time with this other dude.
550
00:25:18,875 --> 00:25:22,075
Look, that's understandable,
but she's a nice girl
551
00:25:22,125 --> 00:25:24,075
and I'm sure
she'd never betray you.
552
00:25:24,125 --> 00:25:26,241
Besides, you need to be focused
on other things right now.
553
00:25:26,291 --> 00:25:30,075
Like how you two
are gonna stay in touch.
554
00:25:30,125 --> 00:25:36,950
Wish it were that easy,
but it's not.
555
00:25:37,000 --> 00:25:38,325
Look, I need your help, man.
556
00:25:38,375 --> 00:25:41,867
My help? Sure you got it.
557
00:25:41,917 --> 00:25:43,825
Wait, I'm not following her man.
558
00:25:43,875 --> 00:25:47,158
No, no. I don't want you
to follow her.
559
00:25:47,208 --> 00:25:48,617
John: Okay.
560
00:25:48,667 --> 00:25:50,241
So what do you need from me?
561
00:25:50,291 --> 00:25:55,867
Nate: It's a pretty big favor.
You might think I'm crazy.
562
00:25:55,917 --> 00:25:58,325
Okay. Just say it.
563
00:25:58,375 --> 00:26:01,075
Come on, what is it?
564
00:26:01,125 --> 00:26:05,075
I want you to try
and seduce her.
565
00:26:05,125 --> 00:26:09,784
What?
566
00:26:09,834 --> 00:26:11,659
What? No.
567
00:26:11,709 --> 00:26:14,367
No, no. You're joking.
568
00:26:14,417 --> 00:26:15,500
I'm dead serious.
569
00:26:23,542 --> 00:26:26,909
She's your girlfriend, man.
570
00:26:26,959 --> 00:26:31,617
I don't wanna be remembered as
the guy who tried to seduce her.
571
00:26:31,667 --> 00:26:33,575
Imagine if you marry
her then. Come on.
572
00:26:33,625 --> 00:26:34,325
Yes, exactly.
573
00:26:34,375 --> 00:26:36,950
That's exactly it.
What if I marry her?
574
00:26:37,000 --> 00:26:38,825
And then I find out
later that she slept
575
00:26:38,875 --> 00:26:40,533
with her coworker
or some other guy.
576
00:26:40,583 --> 00:26:45,492
Don't you think it's a little
too late at that point?
577
00:26:45,542 --> 00:26:50,200
Yeah.
578
00:26:50,250 --> 00:26:53,784
This is very weird.
No one requests this.
579
00:26:53,834 --> 00:26:56,742
Do you realize
how absurd this sounds?
580
00:26:56,792 --> 00:26:59,909
We're not teenagers anymore,
man.
581
00:26:59,959 --> 00:27:03,450
I would do whatever I can
to help you, but...
582
00:27:03,500 --> 00:27:06,492
You're like a brother to me,
but this is absolutely crazy.
583
00:27:06,542 --> 00:27:08,116
Come on, dude.
584
00:27:08,166 --> 00:27:11,325
Okay, imagine this scenario,
I try to seduce her,
585
00:27:11,375 --> 00:27:14,158
she most likely will reject me,
and from then on,
586
00:27:14,208 --> 00:27:16,200
I'm labeled as
your creepy friend
587
00:27:16,250 --> 00:27:18,408
who has no sense of boundaries.
588
00:27:18,458 --> 00:27:21,450
I'll be the unwanted guest at
all of your parties and events.
589
00:27:21,500 --> 00:27:23,075
Imagine me being
the best man at your
590
00:27:23,125 --> 00:27:24,575
wedding after
something like that.
591
00:27:24,625 --> 00:27:26,575
I can't imagine it.
592
00:27:26,625 --> 00:27:29,909
So why me, man? Why can't you
find someone else to do this?
593
00:27:29,959 --> 00:27:32,241
Because out of all my friends,
594
00:27:32,291 --> 00:27:34,700
out of everybody I could
possibly ask to do this,
595
00:27:34,750 --> 00:27:36,700
you're the only one she trusts.
596
00:27:36,750 --> 00:27:38,950
You're my best friend, man.
597
00:27:39,000 --> 00:27:40,533
She trusts me. Oh, for what?
598
00:27:40,583 --> 00:27:47,742
She trusts you enough to spend
some time alone with you.
599
00:27:47,792 --> 00:27:52,700
Jesus, this is absolutely crazy.
600
00:27:52,750 --> 00:27:55,075
Okay, um...
601
00:27:55,125 --> 00:27:57,116
Say that I agreed to do this
602
00:27:57,166 --> 00:28:00,991
and I'm not agreeing.
603
00:28:01,041 --> 00:28:05,492
When? Just how would I
even approach her?
604
00:28:05,542 --> 00:28:07,825
I mean, there's gotta be some
605
00:28:07,875 --> 00:28:10,575
places that you
all go in common.
606
00:28:10,625 --> 00:28:14,492
Where do both you hang out?
607
00:28:14,542 --> 00:28:20,158
I don't know.
608
00:28:20,208 --> 00:28:23,659
Well...
609
00:28:23,709 --> 00:28:27,742
- [Panting]
- John: Jessica. Jess.
610
00:28:27,792 --> 00:28:29,575
Jess.
611
00:28:29,625 --> 00:28:30,700
[Exhales]
612
00:28:30,750 --> 00:28:33,575
- Hi.
- Hi. Sorry.
613
00:28:33,625 --> 00:28:35,075
I was really...
614
00:28:35,125 --> 00:28:36,784
Yeah, yeah, no,
you're killing it on there.
615
00:28:36,834 --> 00:28:38,991
- Thank you.
- [Chuckles] How you been?
616
00:28:39,041 --> 00:28:40,659
[Exhales] Pretty good.
617
00:28:40,709 --> 00:28:42,158
- Yeah.
- Yeah, yeah.
618
00:28:42,208 --> 00:28:46,575
My work's been good, I...
619
00:28:46,625 --> 00:28:49,200
How you been? I thought,
I thought you usually go
620
00:28:49,250 --> 00:28:50,909
to the gym during the day,
I'Ve never...
621
00:28:50,959 --> 00:28:53,158
Yeah, yeah, yeah,
I normally do but, uh,
622
00:28:53,208 --> 00:28:56,075
you know, new management
at the restaurant, so,
623
00:28:56,125 --> 00:28:58,742
my schedule's
a little crazy right now.
624
00:28:58,792 --> 00:29:00,116
Sure, yeah.
625
00:29:00,166 --> 00:29:02,617
So, uh,
Nate's going to New York soon.
626
00:29:02,667 --> 00:29:05,742
- Yeah, he is.
- How are you doing about that?
627
00:29:05,792 --> 00:29:09,617
Yeah, I'm really excited
for him. So it's... it's great.
628
00:29:09,667 --> 00:29:11,742
Um, it's only six months,
629
00:29:11,792 --> 00:29:14,158
but it'll go by fast. Plus we're
gonna Skype every day and
630
00:29:14,208 --> 00:29:15,408
and keep in touch and
631
00:29:15,458 --> 00:29:17,408
everything. I
might go visit him.
632
00:29:17,458 --> 00:29:22,200
'cause it'll be over
before you know it.
633
00:29:22,250 --> 00:29:23,408
Exactly.
634
00:29:23,458 --> 00:29:28,241
Plus then it gives me more
time to work out every day.
635
00:29:28,291 --> 00:29:29,909
Work on my perfect body
636
00:29:29,959 --> 00:29:33,784
- so he sees what he's missing.
- [Both laughing]
637
00:29:33,834 --> 00:29:37,492
Yeah, yeah, yeah. I'll
let you get back to it.
638
00:29:37,542 --> 00:29:38,241
Thanks.
639
00:29:38,291 --> 00:29:40,575
Hit my stuff and I'll
catch you in a little bit.
640
00:29:40,625 --> 00:29:41,208
Okay, cool.
641
00:29:49,417 --> 00:29:51,033
Hey, Jess.
642
00:29:51,083 --> 00:29:52,950
Totally forgot
o mention this earlier,
643
00:29:53,000 --> 00:29:55,408
but there's this bar
that opened down the street
644
00:29:55,458 --> 00:29:57,950
doing a promo for
dollar drinks this weekend.
645
00:29:58,000 --> 00:29:59,325
- Dollar drinks?
- Yeah.
646
00:29:59,375 --> 00:30:02,075
- That's unheard of in la.
- Yeah, I know.
647
00:30:02,125 --> 00:30:04,533
[Chuckles] That's great.
Yeah, we gotta go.
648
00:30:04,583 --> 00:30:07,575
Uh, I think Nate has
like next Friday off.
649
00:30:07,625 --> 00:30:09,659
Well, you see, it's a promo.
650
00:30:09,709 --> 00:30:13,659
It's opening weekend
and today's the last day.
651
00:30:13,709 --> 00:30:15,408
I'm going
right after I shower up.
652
00:30:15,458 --> 00:30:18,033
Um, you're welcome
to come if you're free.
653
00:30:18,083 --> 00:30:18,533
Um...
654
00:30:18,583 --> 00:30:22,325
Yeah. No, I'm not doing
anything. Yeah, let's, let's go.
655
00:30:22,375 --> 00:30:22,867
Cool.
656
00:30:22,917 --> 00:30:24,909
I just need to, I need to
change and everything.
657
00:30:24,959 --> 00:30:26,116
Yeah, yeah, no. Shower up.
658
00:30:26,166 --> 00:30:28,241
Give me like 20 minutes,
is that cool?
659
00:30:28,291 --> 00:30:29,325
Sounds good, sounds good.
660
00:30:29,375 --> 00:30:30,700
Yeah, I'll see you in a minute.
661
00:30:30,750 --> 00:30:35,867
Will do.
662
00:30:35,917 --> 00:30:38,825
[Exhales]
663
00:30:38,875 --> 00:30:39,991
Hey, so this is it.
664
00:30:40,041 --> 00:30:41,991
Oh, I remember this.
665
00:30:42,041 --> 00:30:44,950
I remember this used to be
the blind gypsy.
666
00:30:45,000 --> 00:30:46,991
Oh, that was like
a billion years ago.
667
00:30:47,041 --> 00:30:50,158
The place has changed management
like four times since then.
668
00:30:50,208 --> 00:30:52,408
Okay, well, it's a really hard
business to keep going,
669
00:30:52,458 --> 00:30:54,458
- especially in L.A.
- oh, yeah.
670
00:30:59,250 --> 00:31:02,991
- Nate: Hey, man.
- Hey, Nate.
671
00:31:03,041 --> 00:31:04,825
How'd it go?
672
00:31:04,875 --> 00:31:08,158
- How'd it go, what?
- Come on, dude.
673
00:31:08,208 --> 00:31:11,659
She said she ran
into you at the gym,
674
00:31:11,709 --> 00:31:15,367
y'all were going to
the bar afterwards.
675
00:31:15,417 --> 00:31:16,533
What happened?
676
00:31:16,583 --> 00:31:19,033
What did she tell you about it?
677
00:31:19,083 --> 00:31:20,575
She texted me
when I was at dinner
678
00:31:20,625 --> 00:31:22,075
with my boss and
some investors.
679
00:31:22,125 --> 00:31:25,492
I didn't reply 'cause I
didn't wanna interrupt.
680
00:31:25,542 --> 00:31:26,909
So you ignored it.
681
00:31:26,959 --> 00:31:28,575
Yeah, that was the whole plan.
682
00:31:28,625 --> 00:31:33,492
To see what she would do
when she was alone with you.
683
00:31:33,542 --> 00:31:36,825
So, what happened?
684
00:31:36,875 --> 00:31:38,867
Okay, well, I went to the gym,
685
00:31:38,917 --> 00:31:41,033
'cause you told me that she's
686
00:31:41,083 --> 00:31:43,950
normally there after
nine and she was.
687
00:31:44,000 --> 00:31:45,533
So I told her
about this new bar
688
00:31:45,583 --> 00:31:47,367
that was opening
up down the street.
689
00:31:47,417 --> 00:31:51,825
So we went to the grand opening,
had a couple drinks.
690
00:31:51,875 --> 00:31:54,158
Okay, so what happened
after the bar?
691
00:31:54,208 --> 00:31:55,367
Well, first we got
a little drunk
692
00:31:55,417 --> 00:31:59,825
because, you know,
we had a couple shots.
693
00:31:59,875 --> 00:32:02,075
Go on.
694
00:32:02,125 --> 00:32:04,659
Oh, my god.
695
00:32:04,709 --> 00:32:07,408
- She was so rude.
- I know.
696
00:32:07,458 --> 00:32:09,325
How do they expect
to keep a business
697
00:32:09,375 --> 00:32:10,867
going if that's their service.
698
00:32:10,917 --> 00:32:12,700
Oh, dollar drinks maybe?
699
00:32:12,750 --> 00:32:15,200
Yeah, yeah. As long as it lasts.
700
00:32:15,250 --> 00:32:17,742
Hey, uh, let me
walk you to your car.
701
00:32:17,792 --> 00:32:22,033
- Aw, thank you.
- Yeah.
702
00:32:22,083 --> 00:32:23,909
This is my car.
703
00:32:23,959 --> 00:32:29,075
Yep.
704
00:32:29,125 --> 00:32:32,700
Hey, uh, listen.
705
00:32:32,750 --> 00:32:34,408
I hope you had fun tonight.
706
00:32:34,458 --> 00:32:37,492
I did. I wish Nate
could'Ve come though.
707
00:32:37,542 --> 00:32:42,116
- Yeah, well. Next time.
- Yeah.
708
00:32:42,166 --> 00:32:43,659
- Oh.
- Oh, I got it.
709
00:32:43,709 --> 00:32:47,784
Sorry, i'm... I'm drunk.
710
00:32:47,834 --> 00:32:51,116
Yeah, well, it's difficult
to say no to dollar shots.
711
00:32:51,166 --> 00:32:51,867
[Chuckles]
712
00:32:51,917 --> 00:32:53,742
Yeah. I just don't
know if Tequila
713
00:32:53,792 --> 00:32:55,241
was the best option for me.
714
00:32:55,291 --> 00:32:57,367
Yeah.
But it was in a plastic bottle.
715
00:32:57,417 --> 00:32:58,909
It's where they keep
all the classy stuff.
716
00:32:58,959 --> 00:32:59,283
[Laughs]
717
00:32:59,333 --> 00:33:02,283
- You know that.
- [Snorts]
718
00:33:02,333 --> 00:33:05,533
Anyways, are you sure that
you should drive?
719
00:33:05,583 --> 00:33:07,450
I don't want you getting a
dui or anything happening.
720
00:33:07,500 --> 00:33:07,659
Oh.
721
00:33:07,709 --> 00:33:10,200
No, no, I'm just, I'm just gonna
sleep in the back,
722
00:33:10,250 --> 00:33:12,241
for like an hour
until I feel like I can.
723
00:33:12,291 --> 00:33:14,241
- Got you, got you.
- Yeah.
724
00:33:14,291 --> 00:33:16,283
It's not a bad idea, but, um,
725
00:33:16,333 --> 00:33:19,742
I'm actually like,
five blocks this way.
726
00:33:19,792 --> 00:33:23,700
It you want a couch to crash on,
you have one.
727
00:33:23,750 --> 00:33:26,909
It's up to you. You can go to
work in the morning.
728
00:33:26,959 --> 00:33:29,742
- Play it safe tonight.
- Are you sure?
729
00:33:29,792 --> 00:33:35,241
Yeah. Absolutely.
730
00:33:35,291 --> 00:33:36,667
Hey, you coming or not?
731
00:33:44,959 --> 00:33:46,533
Here we are.
732
00:33:46,583 --> 00:33:48,533
- Make yourself at home.
- Thanks.
733
00:33:48,583 --> 00:33:52,991
Let me go get you some
blankets so you don't freeze.
734
00:33:53,041 --> 00:33:53,625
Okay.
735
00:34:12,000 --> 00:34:13,200
Here you are.
736
00:34:13,250 --> 00:34:15,250
- Thank you.
- Anytime.
737
00:34:35,250 --> 00:34:38,825
And this is for you.
738
00:34:38,875 --> 00:34:41,575
Oh. [Laughs]
739
00:34:41,625 --> 00:34:44,367
[Sighs]
740
00:34:44,417 --> 00:34:48,283
So... I have a question for you.
741
00:34:48,333 --> 00:34:51,325
- Mmm-hmm.
- [Chuckles] Hey, relax.
742
00:34:51,375 --> 00:34:53,742
Something I ask everybody.
743
00:34:53,792 --> 00:34:58,825
How do you really measure
the strength of a relationship?
744
00:34:58,875 --> 00:35:03,784
Oh. [Chuckling] That's
a really deep question.
745
00:35:03,834 --> 00:35:04,575
Yeah.
746
00:35:04,625 --> 00:35:07,450
Uh... I don't know. I guess
it would really depend on
747
00:35:07,500 --> 00:35:10,408
the bond between
the people in it.
748
00:35:10,458 --> 00:35:13,991
Yeah but I mean,
how can you test
749
00:35:14,041 --> 00:35:18,408
what a relationship would
be able to really endure?
750
00:35:18,458 --> 00:35:21,367
I mean it'd have to go through
something major. Right?
751
00:35:21,417 --> 00:35:26,533
Like something that's out of
the ordinary, not, you know,
752
00:35:26,583 --> 00:35:30,325
some drastic event or something?
753
00:35:30,375 --> 00:35:33,241
Okay... can you give me
any examples?
754
00:35:33,291 --> 00:35:34,867
Um...
755
00:35:34,917 --> 00:35:37,408
I don't know. Some
big difference in priorities
756
00:35:37,458 --> 00:35:40,575
or some big... change.
757
00:35:40,625 --> 00:35:43,367
- Or something...
- Yeah. No, okay.
758
00:35:43,417 --> 00:35:47,700
You have better ones but uh...
759
00:35:47,750 --> 00:35:51,075
What about distance?
760
00:35:51,125 --> 00:35:54,408
Yeah, I mean...
761
00:35:54,458 --> 00:35:56,659
Yeah, I guess
it's a good example.
762
00:35:56,709 --> 00:35:59,241
Why are you
asking me all of this?
763
00:35:59,291 --> 00:36:00,158
[Laughing]
764
00:36:00,208 --> 00:36:03,408
I'm just a curious person.
765
00:36:03,458 --> 00:36:07,283
I like to ask
complicated questions. Sorry.
766
00:36:07,333 --> 00:36:11,325
No worries. I mean,
you know obviously...
767
00:36:11,375 --> 00:36:14,784
Nate and I are going
to be going through
768
00:36:14,834 --> 00:36:17,867
distance and that
is going to be...
769
00:36:17,917 --> 00:36:20,700
A test on our relationship.
770
00:36:20,750 --> 00:36:23,784
So, yeah, I guess that's a good
771
00:36:23,834 --> 00:36:27,533
example of what
you're talking about.
772
00:36:27,583 --> 00:36:30,617
Yeah. And you
know, I think that
773
00:36:30,667 --> 00:36:33,742
you guys are
gonna just do fine.
774
00:36:33,792 --> 00:36:37,158
I mean after all,
I'll be here watching
775
00:36:37,208 --> 00:36:39,991
you and so will
Erica with Nate.
776
00:36:40,041 --> 00:36:41,450
Erica?
777
00:36:41,500 --> 00:36:45,575
You mean his ex.
She's in New York?
778
00:36:45,625 --> 00:36:46,825
You didn't know?
779
00:36:46,875 --> 00:36:50,408
No, I had no idea.
780
00:36:50,458 --> 00:36:52,367
What is she doing in New York?
781
00:36:52,417 --> 00:36:55,742
Well, she moved there to
pursue her dream.
782
00:36:55,792 --> 00:36:57,492
Acting on Broadway.
783
00:36:57,542 --> 00:37:00,909
She's been there for a
couple of months now, actually.
784
00:37:00,959 --> 00:37:01,533
Really?
785
00:37:01,583 --> 00:37:05,575
I follow her on Instagram.
That's how I know about this.
786
00:37:05,625 --> 00:37:08,075
[Exhales deeply]
787
00:37:08,125 --> 00:37:12,283
Did Nate mention anything
about this to you?
788
00:37:12,333 --> 00:37:16,158
Yeah, well, I mean...
789
00:37:16,208 --> 00:37:18,200
He said that
he's gonna avoid her.
790
00:37:18,250 --> 00:37:20,575
So that he doesn't create any
791
00:37:20,625 --> 00:37:23,825
unnecessary issues
between you and him.
792
00:37:23,875 --> 00:37:26,116
All right. So then
I guess the reason
793
00:37:26,166 --> 00:37:28,241
he tell me just
because he forgot.
794
00:37:28,291 --> 00:37:30,325
Right? Because
it's not a big deal
795
00:37:30,375 --> 00:37:32,533
to move to the
same city as your ex.
796
00:37:32,583 --> 00:37:34,950
Why would that be relevant
information to tell me?
797
00:37:35,000 --> 00:37:41,659
[Chuckling] Yeah, no. You
do have a point. It kind of is.
798
00:37:41,709 --> 00:37:43,158
I'm sure that he just didn't
799
00:37:43,208 --> 00:37:44,950
want you to worry
while he was...
800
00:37:45,000 --> 00:37:48,575
Worry? Is there something
I should worry about?
801
00:37:48,625 --> 00:37:51,617
I mean if... if he's so secure
in his intentions...
802
00:37:51,667 --> 00:37:54,450
I mean why is he so...
Why hasn't he mentioned it?
803
00:37:54,500 --> 00:37:57,408
I can't fucking believe
he didn't mention it to me.
804
00:37:57,458 --> 00:38:04,158
- You think he will?
- [Sighs] I don't know.
805
00:38:04,208 --> 00:38:05,283
[Sighs]
806
00:38:05,333 --> 00:38:08,575
I'm sorry.
807
00:38:08,625 --> 00:38:14,283
Hey listen, I'm a big believer
in the theory that
808
00:38:14,333 --> 00:38:17,075
if a relationship
is strong enough
809
00:38:17,125 --> 00:38:20,241
like, even if Nate
and Erica hang out,
810
00:38:20,291 --> 00:38:23,700
there's nothing to worry about.
811
00:38:23,750 --> 00:38:25,867
Like US right now, for example.
812
00:38:25,917 --> 00:38:28,450
We can hang out.
813
00:38:28,500 --> 00:38:31,283
Nothing to worry about
because if anything did happen,
814
00:38:31,333 --> 00:38:34,325
that would mean
that you don't love
815
00:38:34,375 --> 00:38:37,575
Nate enough to be
exclusive with him.
816
00:38:37,625 --> 00:38:42,784
And that you guys aren't
even supposed to be together.
817
00:38:42,834 --> 00:38:45,950
I mean, obviously the same
thing goes for Nate too...
818
00:38:46,000 --> 00:38:48,533
I mean if he really did
anything with her and...
819
00:38:48,583 --> 00:38:54,784
I think you'll be fine but
that would mean that...
820
00:38:54,834 --> 00:38:57,742
He doesn't love
you enough to resist
821
00:38:57,792 --> 00:39:00,492
any temptation
that might occur.
822
00:39:00,542 --> 00:39:04,659
I mean if anything
were to happen it would
823
00:39:04,709 --> 00:39:08,542
just mean that we
weren't meant to be.
824
00:39:08,875 --> 00:39:12,784
Exactly.
825
00:39:12,834 --> 00:39:19,367
Take US, for example, no
matter how close I get to you,
826
00:39:19,417 --> 00:39:22,909
you'Ve got nothing
to worry about
827
00:39:22,959 --> 00:39:26,033
because you really love him.
828
00:39:26,083 --> 00:39:28,617
Right.
829
00:39:28,667 --> 00:39:31,825
And...
830
00:39:31,875 --> 00:39:37,367
[Exhales deeply]
You don't even...
831
00:39:37,417 --> 00:39:44,492
If I touched you, there's
nothing to worry about.
832
00:39:44,542 --> 00:39:48,991
'Cause you really
care about him.
833
00:39:49,041 --> 00:39:53,408
Huh.
834
00:39:53,458 --> 00:39:55,208
And even...
835
00:40:00,166 --> 00:40:01,533
If I kissed you.
836
00:40:01,583 --> 00:40:07,158
I need to go.
837
00:40:07,208 --> 00:40:08,700
Why are you running away?
838
00:40:08,750 --> 00:40:09,991
What?
839
00:40:10,041 --> 00:40:12,784
You're afraid of
what you might do.
840
00:40:12,834 --> 00:40:14,742
Why are you doing this?
841
00:40:14,792 --> 00:40:18,158
and if you can't
even endure stuff like
842
00:40:18,208 --> 00:40:21,659
this, then why even
be together at all?
843
00:40:21,709 --> 00:40:24,033
I'm not doing anything,
I'm actually leaving.
844
00:40:24,083 --> 00:40:27,116
You can't control how you feel
so you're avoiding it.
845
00:40:27,166 --> 00:40:29,742
You know what? You can
believe whatever you want.
846
00:40:29,792 --> 00:40:32,909
I will.
847
00:40:32,959 --> 00:40:35,575
You know what?
I don't run away from shit.
848
00:40:35,625 --> 00:40:37,200
Okay.
849
00:40:37,250 --> 00:40:40,116
because I know my intentions...
850
00:40:40,166 --> 00:40:43,375
And you can go
sleep in your room.
851
00:40:48,166 --> 00:40:49,500
Sure.
852
00:40:54,667 --> 00:40:56,208
Good night.
853
00:41:02,333 --> 00:41:05,991
[Laughing]
854
00:41:06,041 --> 00:41:11,367
Oh, my god. Dude, you scared
the shit out of me.
855
00:41:11,417 --> 00:41:12,700
You're talking about
how you kissed her
856
00:41:12,750 --> 00:41:13,991
and then she was
kissing you back...
857
00:41:14,041 --> 00:41:15,742
Well... she... I didn't say
that she kissed me back.
858
00:41:15,792 --> 00:41:19,909
I mean it was so quick that she
didn't realize what happened.
859
00:41:19,959 --> 00:41:24,492
Whatever, man. It's just
a kiss. Big fucking deal.
860
00:41:24,542 --> 00:41:26,991
When you started
telling that story, I was
861
00:41:27,041 --> 00:41:29,367
picturing in my
head that y'all were...
862
00:41:29,417 --> 00:41:33,158
Hooking up and you're...
863
00:41:33,208 --> 00:41:38,450
I don't want to even
think about it.
864
00:41:38,500 --> 00:41:45,033
The important thing is
that I was wrong about her.
865
00:41:45,083 --> 00:41:46,959
Well, there is something else.
866
00:42:36,917 --> 00:42:38,500
Sorry about...
867
00:42:54,625 --> 00:42:58,533
Look man, I'm so
sorry. I had no idea
868
00:42:58,583 --> 00:43:02,625
that this is how it
would'Ve happened.
869
00:43:02,875 --> 00:43:05,825
I asked you to do it.
870
00:43:05,875 --> 00:43:08,450
Don't even think about it.
871
00:43:08,500 --> 00:43:12,200
Although it wasn't just her,
I mean...
872
00:43:12,250 --> 00:43:15,991
Alcohol was involved too,
obviously.
873
00:43:16,041 --> 00:43:18,991
What did she say after?
874
00:43:19,041 --> 00:43:23,283
She just made me
promise not to tell you.
875
00:43:23,333 --> 00:43:24,033
Shit.
876
00:43:24,083 --> 00:43:25,784
She felt pretty guilty about it.
877
00:43:25,834 --> 00:43:29,991
She should feel really
guilty about it.
878
00:43:30,041 --> 00:43:31,825
What are you going to do?
879
00:43:31,875 --> 00:43:34,283
I'm not going to do anything.
880
00:43:34,333 --> 00:43:38,533
I'm gonna wait until
she confesses.
881
00:43:38,583 --> 00:43:40,241
What if she doesn't confess?
882
00:43:40,291 --> 00:43:45,116
And if she doesn't, I'll find
one or another to make her.
883
00:43:45,166 --> 00:43:48,575
And if she confesses, what are
you going to do at that point?
884
00:43:48,625 --> 00:43:51,367
I'm gonna break up with her
and I'm never see her again.
885
00:43:51,417 --> 00:43:56,784
God, man. Why don't you
just break up with her now?
886
00:43:56,834 --> 00:43:58,575
I wanted to feel all of this.
887
00:43:58,625 --> 00:44:02,659
I want her to feel all the
guilt and all the shame
888
00:44:02,709 --> 00:44:05,533
for doing this to me.
889
00:44:05,583 --> 00:44:10,200
And breaking up with her now,
would be way too easy on her
890
00:44:10,250 --> 00:44:12,208
I want to see how far she'll go.
891
00:44:16,542 --> 00:44:21,909
[Chuckling]
892
00:44:21,959 --> 00:44:29,283
- Hey.
- Oh, hey.
893
00:44:29,333 --> 00:44:36,700
So... what's up? What
did you wanna talk about?
894
00:44:36,750 --> 00:44:38,033
Okay.
895
00:44:38,083 --> 00:44:43,909
Amber, I wanna make this
easy as possible for both of US.
896
00:44:43,959 --> 00:44:46,450
So, I'm just gonna go
to the point.
897
00:44:46,500 --> 00:44:48,450
Okay...
898
00:44:48,500 --> 00:44:53,241
So, uh... I think
it's not gonna work out.
899
00:44:53,291 --> 00:45:00,450
And we should stop
seeing each other.
900
00:45:00,500 --> 00:45:02,533
I can't tell if you're being
serious right now
901
00:45:02,583 --> 00:45:06,325
or if you're just
joking around or...
902
00:45:06,375 --> 00:45:07,325
Amber...
903
00:45:07,375 --> 00:45:09,909
Oh.
904
00:45:09,959 --> 00:45:14,367
Wow. That's unexpected.
905
00:45:14,417 --> 00:45:17,617
Sorry, I...
906
00:45:17,667 --> 00:45:20,742
I think it's for the best.
907
00:45:20,792 --> 00:45:25,241
Okay. Well, um...
908
00:45:25,291 --> 00:45:29,617
Thanks for coming here and
telling me in person, I guess.
909
00:45:29,667 --> 00:45:32,325
Especially, since we're not
really in a relationship yet.
910
00:45:32,375 --> 00:45:37,325
Well... yeah.
911
00:45:37,375 --> 00:45:41,116
Honestly, I felt bad about the
way I handled things before.
912
00:45:41,166 --> 00:45:41,659
Hmm.
913
00:45:41,709 --> 00:45:45,283
And I thought that
I owed you this.
914
00:45:45,333 --> 00:45:49,575
I mean, coming here
and telling you in person.
915
00:45:49,625 --> 00:45:51,700
No ghosting this time.
916
00:45:51,750 --> 00:45:56,075
Umm...
Thanks for that, I guess.
917
00:45:56,125 --> 00:46:01,575
Amber, you're a great girl.
918
00:46:01,625 --> 00:46:04,033
You're gonna find someone
else just as great.
919
00:46:04,083 --> 00:46:08,241
It's just that
I'm not that person.
920
00:46:08,291 --> 00:46:11,991
Still, I... I don't know,
I guess I thought
921
00:46:12,041 --> 00:46:15,158
it was going pretty
well between US.
922
00:46:15,208 --> 00:46:17,825
I mean, even if you're just
getting to know each other.
923
00:46:17,875 --> 00:46:22,325
Yeah, I mean,
things weren't going bad.
924
00:46:22,375 --> 00:46:25,825
So, why don't you wanna
see me anymore?
925
00:46:25,875 --> 00:46:28,659
Uh... is there someone else?
926
00:46:28,709 --> 00:46:31,950
No, I...
927
00:46:32,000 --> 00:46:36,033
I just need some time
928
00:46:36,083 --> 00:46:38,533
- to be by myself and...
- [Sighs]
929
00:46:38,583 --> 00:46:42,575
I can't be in a relationship
right now.
930
00:46:42,625 --> 00:46:44,283
Fine.
931
00:46:44,333 --> 00:46:49,450
Sure. Um... okay.
Goodbye, John.
932
00:46:49,500 --> 00:46:51,367
Bye.
933
00:46:51,417 --> 00:46:52,500
Bye.
934
00:46:57,333 --> 00:46:59,700
No, I'm sorry.
That is bullshit.
935
00:46:59,750 --> 00:47:01,742
Three weeks ago, we
met up, and you told
936
00:47:01,792 --> 00:47:03,825
me you were looking
for a relationship.
937
00:47:03,875 --> 00:47:07,950
And now, you're saying you
don't want anything serious?
938
00:47:08,000 --> 00:47:10,241
Come on. At least
have the dignity
939
00:47:10,291 --> 00:47:12,784
to admit that you
just don't like me.
940
00:47:12,834 --> 00:47:14,867
That's not true. I
liked you enough
941
00:47:14,917 --> 00:47:16,950
to hang out with
you several times.
942
00:47:17,000 --> 00:47:18,784
Okay, then, what happened?
943
00:47:18,834 --> 00:47:21,742
I mean, I get it, I understand,
you just don't wanna be with me
944
00:47:21,792 --> 00:47:23,533
but what, you just
woke up this morning
945
00:47:23,583 --> 00:47:25,367
and thought, "what
am I doing with her?"
946
00:47:25,417 --> 00:47:29,158
Okay, uh...
947
00:47:29,208 --> 00:47:34,033
- 100% honest?
- Yes. Please!
948
00:47:34,083 --> 00:47:37,533
There's someone else.
949
00:47:37,583 --> 00:47:40,116
Oh.
950
00:47:40,166 --> 00:47:41,909
And do you love her?
951
00:47:41,959 --> 00:47:43,617
[Scoffing] No.
952
00:47:43,667 --> 00:47:45,492
No, I'm not in love.
953
00:47:45,542 --> 00:47:50,116
But you really like her?
954
00:47:50,166 --> 00:47:56,909
I think so. Uh...
I don't know.
955
00:47:56,959 --> 00:48:00,742
But she loves you?
956
00:48:00,792 --> 00:48:03,075
I don't think she does.
957
00:48:03,125 --> 00:48:06,867
But she at least
likes you, right?
958
00:48:06,917 --> 00:48:09,075
I honestly don't know.
959
00:48:09,125 --> 00:48:12,700
- It's very complicated.
- Jesus.
960
00:48:12,750 --> 00:48:20,575
But she at least knows that
you like her, right?
961
00:48:20,625 --> 00:48:23,825
- I don't think.
- [Sighs in exasperation]
962
00:48:23,875 --> 00:48:27,500
So, what are you waiting for?
Why don't you tell her that?
963
00:48:33,667 --> 00:48:36,991
John: So...
964
00:48:37,041 --> 00:48:40,075
- How are you feeling?
- [Chuckles]
965
00:48:40,125 --> 00:48:42,700
Uh, I don't know, John.
What do you think?
966
00:48:42,750 --> 00:48:47,033
I mean... how do you feel?
967
00:48:47,083 --> 00:48:49,367
Like everything's fucked up.
968
00:48:49,417 --> 00:48:53,617
Yeah. Well, not alone there.
969
00:48:53,667 --> 00:48:59,617
Yeah. Sure.
970
00:48:59,667 --> 00:49:03,367
I have some errands I have to
run. I can't really stay long.
971
00:49:03,417 --> 00:49:09,575
Oh, yeah. No, right.
Totally. Um...
972
00:49:09,625 --> 00:49:11,742
I really don't know how to
tell you this.
973
00:49:11,792 --> 00:49:15,909
Why don't you just try?
974
00:49:15,959 --> 00:49:19,450
Okay. Um...
975
00:49:19,500 --> 00:49:20,533
Nate knows
976
00:49:20,583 --> 00:49:25,492
- everything about US.
- What?
977
00:49:25,542 --> 00:49:28,742
John, you promised that
you wouldn't say anything.
978
00:49:28,792 --> 00:49:35,325
He asked me to do this to you,
Jess. He asked me to seduce you.
979
00:49:35,375 --> 00:49:39,533
What? That doesn't make any
sense. What would he do that?
980
00:49:39,583 --> 00:49:41,533
'Cause he doesn't
trust you, okay?
981
00:49:41,583 --> 00:49:43,116
He's moving out
of state and he's
982
00:49:43,166 --> 00:49:44,784
afraid that you're
gonna go hookup
983
00:49:44,834 --> 00:49:46,784
with that funny
co-worker of yours that
984
00:49:46,834 --> 00:49:48,784
you always rave
about in front of him.
985
00:49:48,834 --> 00:49:50,909
Lucas? Are you
kidding right now?
986
00:49:50,959 --> 00:49:53,116
Because this
isn't fucking funny.
987
00:49:53,166 --> 00:49:55,991
No, I'm serious.
He designed this sort of
988
00:49:56,041 --> 00:49:58,325
"trust-test" for
you and [sighing]
989
00:49:58,375 --> 00:50:00,450
I wish I was joking, trust me.
990
00:50:00,500 --> 00:50:04,283
God! This is completely crazy.
991
00:50:04,333 --> 00:50:06,450
And you agreed to
do this. You played
992
00:50:06,500 --> 00:50:08,492
me into cheating
on him with you,
993
00:50:08,542 --> 00:50:11,367
so that you could prove a point?
994
00:50:11,417 --> 00:50:13,200
Why can't he just confront me?
995
00:50:13,250 --> 00:50:15,241
Because that's not the type
of guy Nate is.
996
00:50:15,291 --> 00:50:18,575
Look, Jess,
unfortunately, Nate's not
997
00:50:18,625 --> 00:50:21,991
the same guy I knew
in middle school.
998
00:50:22,041 --> 00:50:25,991
And he's not the same guy
that you fell in love, either.
999
00:50:26,041 --> 00:50:28,825
Well, you agreed to do it.
So you're not that great either.
1000
00:50:28,875 --> 00:50:30,408
Yeah. I know.
1001
00:50:30,458 --> 00:50:35,659
For that, I apologize. Okay?
1002
00:50:35,709 --> 00:50:39,450
You know, you're not an angel
either. I mean...
1003
00:50:39,500 --> 00:50:42,241
I didn't exactly make you
sleep with me, did I?
1004
00:50:42,291 --> 00:50:45,241
No, but I felt like shit
about it since.
1005
00:50:45,291 --> 00:50:49,492
I mean, I slept with
his best friend.
1006
00:50:49,542 --> 00:50:53,867
And now you're telling me, that
you planned this! This is sick!
1007
00:50:53,917 --> 00:50:55,991
That is fucking sick!
1008
00:50:56,041 --> 00:50:59,367
You know what? I'm leaving.
1009
00:50:59,417 --> 00:51:01,909
- Don't.
- Why?
1010
00:51:01,959 --> 00:51:04,909
Because... geez, this
is so fucked up and
1011
00:51:04,959 --> 00:51:07,700
in one way, this is
everybody's fault.
1012
00:51:07,750 --> 00:51:10,909
But... now we know, you two
weren't meant to be together.
1013
00:51:10,959 --> 00:51:15,575
Okay but why are you
telling me all this, John?
1014
00:51:15,625 --> 00:51:17,825
Does pointing out how
shitty my relationship
1015
00:51:17,875 --> 00:51:20,241
relieve you of some of
the guilt or something?
1016
00:51:20,291 --> 00:51:22,575
I am not trying to justify
what I did.
1017
00:51:22,625 --> 00:51:26,617
Okay then why am I here, John?
1018
00:51:26,667 --> 00:51:28,533
'Cause maybe I
haven't been able to
1019
00:51:28,583 --> 00:51:30,533
stop thinking about
you since then.
1020
00:51:30,583 --> 00:51:32,991
Oh, my god.
1021
00:51:33,041 --> 00:51:35,909
So, you called
me today, to tell
1022
00:51:35,959 --> 00:51:38,950
me that you have
feelings for me?
1023
00:51:39,000 --> 00:51:42,450
"Based upon how
shitty my relationship
1024
00:51:42,500 --> 00:51:45,950
is, oh hey, since
Nate's out of town,"
1025
00:51:46,000 --> 00:51:47,158
"why don't we get
together instead?"
1026
00:51:47,208 --> 00:51:50,367
Yeah, well, not exactly.
1027
00:51:50,417 --> 00:51:52,325
Leave me alone.
1028
00:51:52,375 --> 00:51:54,367
Jess, wait.
One minute, please.
1029
00:51:54,417 --> 00:51:59,075
What? What! What do you want?
1030
00:51:59,125 --> 00:52:01,825
I don't know but
since apparently he
1031
00:52:01,875 --> 00:52:04,750
already knows, I'm
sure it'll come up.
1032
00:52:09,959 --> 00:52:14,742
What if it doesn't?
1033
00:52:14,792 --> 00:52:18,667
I mean it's got to, right?
If he cares... at all.
1034
00:52:30,792 --> 00:52:31,991
Uh...
1035
00:52:32,041 --> 00:52:34,241
Babe...
1036
00:52:34,291 --> 00:52:35,450
I forgot to tell you about the
1037
00:52:35,500 --> 00:52:36,991
craziest thing that
happened at work.
1038
00:52:37,041 --> 00:52:39,325
- Lucas, you remember?
- Yeah.
1039
00:52:39,375 --> 00:52:41,867
- He got fired.
- Really?
1040
00:52:41,917 --> 00:52:44,867
Because, first of all,
he lied on his resume.
1041
00:52:44,917 --> 00:52:46,659
But he was planning
on robbing the
1042
00:52:46,709 --> 00:52:48,575
bank that his
girlfriend worked at.
1043
00:52:48,625 --> 00:52:51,784
They, like, found all
this plans and everything
1044
00:52:51,834 --> 00:52:53,367
and when they looked
into it, they found
1045
00:52:53,417 --> 00:52:55,033
out that he had this
whole criminal record
1046
00:52:55,083 --> 00:52:56,825
that like, somehow,
they overlooked
1047
00:52:56,875 --> 00:52:58,325
during the interview process.
1048
00:52:58,375 --> 00:53:00,909
- Isn't that crazy?
- No kidding.
1049
00:53:00,959 --> 00:53:03,241
It's like... anyway,
now they're
1050
00:53:03,291 --> 00:53:05,825
like investigating
the whole thing.
1051
00:53:05,875 --> 00:53:09,033
It's a big nightmare but...
1052
00:53:09,083 --> 00:53:11,325
He's a more interesting
dude than I thought.
1053
00:53:11,375 --> 00:53:12,659
Yeah. [Chuckling] Right?
1054
00:53:12,709 --> 00:53:15,492
It is like a whole double life.
1055
00:53:15,542 --> 00:53:17,408
Oh, there is something else
I want to tell you.
1056
00:53:17,458 --> 00:53:21,492
Um, so I was at the gym, the
other day and I ran into John.
1057
00:53:21,542 --> 00:53:22,033
Oh, yeah?
1058
00:53:22,083 --> 00:53:24,116
Yeah, we were both
there working out,
1059
00:53:24,166 --> 00:53:28,116
um... did he tell you
that he saw me?
1060
00:53:28,166 --> 00:53:31,116
Anyway, he was telling
me about this backyard...
1061
00:53:31,166 --> 00:53:32,325
[Phone vibrating]
1062
00:53:32,375 --> 00:53:34,909
Across the street...
1063
00:53:34,959 --> 00:53:36,283
Is that your phone?
1064
00:53:36,333 --> 00:53:37,742
Hold on a sec.
1065
00:53:37,792 --> 00:53:43,075
Nate: Hello? No, it's ok.
1066
00:53:43,125 --> 00:53:48,283
Yeah, what's up?
1067
00:53:48,333 --> 00:53:49,742
By tomorrow?
1068
00:53:49,792 --> 00:53:53,367
Yeah. No, it's fine.
It's fine.
1069
00:53:53,417 --> 00:53:55,116
Yeah. All right.
1070
00:53:55,166 --> 00:53:57,575
All right, bye.
1071
00:53:57,625 --> 00:53:59,492
[Sighs] Sorry about that.
1072
00:53:59,542 --> 00:54:02,575
What were you saying?
1073
00:54:02,625 --> 00:54:07,450
Uh... I don't know...
1074
00:54:07,500 --> 00:54:12,617
All right. It's not that
important if you can't remember.
1075
00:54:12,667 --> 00:54:18,325
Don't forget I'm leaving
at 6:00 A.M. on Tuesday.
1076
00:54:18,375 --> 00:54:20,742
All right. I'll be over
Monday night then.
1077
00:54:20,792 --> 00:54:22,542
Okay. Cool.
1078
00:54:35,041 --> 00:54:37,659
Jessica.
1079
00:54:37,709 --> 00:54:41,542
He didn't mention it to me.
Why?
1080
00:54:46,375 --> 00:54:48,991
- He didn't?
- No.
1081
00:54:49,041 --> 00:54:54,533
Actually, he acted
completely normal.
1082
00:54:54,583 --> 00:54:56,617
You did tell him, right?
1083
00:54:56,667 --> 00:55:01,991
No, I didn't lie to you. I
told him everything about US.
1084
00:55:02,041 --> 00:55:04,825
[Sighs] Well then,
why didn't he say anything?
1085
00:55:04,875 --> 00:55:10,283
Does he even care?
1086
00:55:10,333 --> 00:55:13,450
I think that he's waiting
for you to confess.
1087
00:55:13,500 --> 00:55:15,825
What makes him so sure
that I would confess?
1088
00:55:15,875 --> 00:55:19,659
Does he know that
I know about the plan?
1089
00:55:19,709 --> 00:55:22,575
I can't tell him about that.
1090
00:55:22,625 --> 00:55:26,241
Then what is he waiting for?
1091
00:55:26,291 --> 00:55:28,700
What if I don't say anything?
1092
00:55:28,750 --> 00:55:31,617
Then, what, he's just going
to go to New York and...
1093
00:55:31,667 --> 00:55:34,617
Break up with me over the phone?
1094
00:55:34,667 --> 00:55:37,158
Or pretend like nothing
ever happened?
1095
00:55:37,208 --> 00:55:39,575
I think he's pretty
sure that you're
1096
00:55:39,625 --> 00:55:41,825
gonna come clean
about this soon.
1097
00:55:41,875 --> 00:55:44,033
He doesn't view
you as the type of
1098
00:55:44,083 --> 00:55:46,200
person that can
hold a secret and
1099
00:55:46,250 --> 00:55:51,033
[scoffs] I don't know. He
didn't really explain it to me.
1100
00:55:51,083 --> 00:55:54,075
I don't know.
1101
00:55:54,125 --> 00:55:56,450
when you do
confess, that's when
1102
00:55:56,500 --> 00:55:58,909
he plans on
breaking up with you.
1103
00:55:58,959 --> 00:56:04,909
So, he's just trying to punish
me by drawing it out and...
1104
00:56:04,959 --> 00:56:07,742
And ending it anyway.
1105
00:56:07,792 --> 00:56:09,742
God, what kind of person
does this?
1106
00:56:09,792 --> 00:56:13,241
- This is so fucked up.
- Hey.
1107
00:56:13,291 --> 00:56:15,450
He's gonna leave soon.
1108
00:56:15,500 --> 00:56:20,408
Whatever you two tell
each other, it's going down.
1109
00:56:20,458 --> 00:56:22,742
It's for the best that it does.
1110
00:56:22,792 --> 00:56:27,241
Look, I mean, do you really
wanna be with someone like that
1111
00:56:27,291 --> 00:56:29,742
after knowing all this?
1112
00:56:29,792 --> 00:56:32,617
I mean, what we did was wrong.
1113
00:56:32,667 --> 00:56:34,700
But at the end of
the day, it would'Ve
1114
00:56:34,750 --> 00:56:36,991
never happened if
Nate didn't set it up.
1115
00:56:37,041 --> 00:56:40,742
But part of the reason
that it happened
1116
00:56:40,792 --> 00:56:43,909
was because of
how close we were.
1117
00:56:43,959 --> 00:56:44,991
For what it's worth, I didn't
1118
00:56:45,041 --> 00:56:46,241
think you we're
gonna do anything
1119
00:56:46,291 --> 00:56:47,325
with that coworker.
1120
00:56:47,375 --> 00:56:51,158
- I wasn't.
- I know, you're smart.
1121
00:56:51,208 --> 00:56:53,991
You're caring.
1122
00:56:54,041 --> 00:56:59,492
You're absolutely beautiful.
1123
00:56:59,542 --> 00:57:03,033
He doesn't deserve someone
like you, so just, please,
1124
00:57:03,083 --> 00:57:06,659
give me a chance.
1125
00:57:06,709 --> 00:57:08,917
I'm not gonna hurt you
like he did.
1126
00:57:19,458 --> 00:57:21,450
Bruce, it's Nate.
1127
00:57:21,500 --> 00:57:23,000
Hey, what's going on?
1128
00:57:28,542 --> 00:57:29,917
Oh, really?
1129
00:57:45,583 --> 00:57:53,583
I think that's the last of it.
All ready to go.
1130
00:57:53,875 --> 00:57:55,158
[Chuckling]
1131
00:57:55,208 --> 00:58:00,283
What? [Sighing]
I know...
1132
00:58:00,333 --> 00:58:02,909
Six months is a long time.
1133
00:58:02,959 --> 00:58:04,825
Yeah, it's far.
1134
00:58:04,875 --> 00:58:09,283
New York is like the other
side of the world basically
1135
00:58:09,333 --> 00:58:12,408
[laughing] Hardly.
1136
00:58:12,458 --> 00:58:16,158
Like half-way maybe?
Quarter of a way?
1137
00:58:16,208 --> 00:58:19,033
Yeah, maybe a quarter.
1138
00:58:19,083 --> 00:58:23,116
- We'll be all right though.
- I know and...
1139
00:58:23,166 --> 00:58:25,116
- I'm excited for you.
- Yeah.
1140
00:58:25,166 --> 00:58:29,367
Got nothing to worry
about. We trust each other.
1141
00:58:29,417 --> 00:58:30,950
Yeah.
1142
00:58:31,000 --> 00:58:36,033
- It's a big opportunity.
- Yeah. I'm proud of you. I am.
1143
00:58:36,083 --> 00:58:39,575
- Just gonna miss you.
- I'll miss you too.
1144
00:58:39,625 --> 00:58:42,742
- Love you.
- Love you.
1145
00:58:42,792 --> 00:58:46,575
- Don't cry every day.
- [Laughing] I'll try not to.
1146
00:58:46,625 --> 00:58:50,367
- You're gonna be a big boy.
- Yeah, yeah.
1147
00:58:50,417 --> 00:58:51,909
[Sighing]
1148
00:58:51,959 --> 00:58:55,492
Can we just stay here
for a minute?
1149
00:58:55,542 --> 00:59:00,825
For a minute.
1150
00:59:00,875 --> 00:59:03,408
You know what's great about US?
1151
00:59:03,458 --> 00:59:05,909
You mean beside
the fact that we're
1152
00:59:05,959 --> 00:59:08,533
both just devastatingly
attractive?
1153
00:59:08,583 --> 00:59:11,283
Well, yeah. Besides that.
1154
00:59:11,333 --> 00:59:14,408
Well, what is so great about US?
1155
00:59:14,458 --> 00:59:20,200
-We, unlike all these other
chumps around here, -mmm-hmm.
1156
00:59:20,250 --> 00:59:23,492
Still believe in commitment.
1157
00:59:23,542 --> 00:59:27,909
Relationships are changing.
1158
00:59:27,959 --> 00:59:29,991
People don't
believe in that anymore.
1159
00:59:30,041 --> 00:59:34,825
That's what makes US so strong.
1160
00:59:34,875 --> 00:59:37,700
Makes US so good together,
you know.
1161
00:59:37,750 --> 00:59:44,367
We can always trust
each other, no matter what.
1162
00:59:44,417 --> 00:59:50,033
Even with all these crazy
dating apps and...
1163
00:59:50,083 --> 00:59:55,033
Social media.
1164
00:59:55,083 --> 00:59:59,667
Always on US, world where
it's so easy to cheat now.
1165
01:00:04,750 --> 01:00:07,033
I know that I can trust
you, no matter what.
1166
01:00:07,083 --> 01:00:11,700
Because we tell
each other everything.
1167
01:00:11,750 --> 01:00:14,116
It's what a good relationship
is built on.
1168
01:00:14,166 --> 01:00:22,166
Built on that trust,
and that loyalty and honesty.
1169
01:00:23,125 --> 01:00:27,834
And no matter what, I don't
have to worry about anything.
1170
01:00:35,083 --> 01:00:36,375
It's the same for you.
1171
01:00:41,417 --> 01:00:42,875
Right?
1172
01:00:47,959 --> 01:00:49,250
Everything okay?
1173
01:00:56,542 --> 01:01:00,367
What's wrong?
1174
01:01:00,417 --> 01:01:05,575
Um...
1175
01:01:05,625 --> 01:01:11,533
I haven't been completely
honest with you
1176
01:01:11,583 --> 01:01:15,367
or completely loyal.
1177
01:01:15,417 --> 01:01:16,959
What are you talking about?
1178
01:01:22,417 --> 01:01:26,909
[Exhaling deeply] Uh...
1179
01:01:26,959 --> 01:01:31,408
So, a couple of weeks ago,
I was working out,
1180
01:01:31,458 --> 01:01:34,158
I ran into John.
1181
01:01:34,208 --> 01:01:40,367
- Yeah, you told me that.
- Um...
1182
01:01:40,417 --> 01:01:46,700
Well, I didn't
mention that we...
1183
01:01:46,750 --> 01:01:50,408
Uh, that bar across the street
had just opened up,
1184
01:01:50,458 --> 01:01:53,784
- it was 1600 or something.
- Yeah.
1185
01:01:53,834 --> 01:01:58,116
They were having this
promotion that week
1186
01:01:58,166 --> 01:02:02,867
because it was new...
Uh, doesn't matter, anyway...
1187
01:02:02,917 --> 01:02:07,575
So, we went over to
check it out and...
1188
01:02:07,625 --> 01:02:10,375
We got really drunk and...
1189
01:02:15,959 --> 01:02:17,250
And?
1190
01:02:25,125 --> 01:02:26,458
And...
1191
01:02:31,291 --> 01:02:34,283
And we kissed, um...
1192
01:02:34,333 --> 01:02:36,834
[Sniffling]
1193
01:02:42,542 --> 01:02:48,116
Did you...
1194
01:02:48,166 --> 01:02:53,742
Sleep with him?
1195
01:02:53,792 --> 01:02:55,825
- [Scoffing]
- Babe...
1196
01:02:55,875 --> 01:03:03,875
It was just... I'm sorry.
It was... it was stupid.
1197
01:03:04,166 --> 01:03:09,325
I don't know... it was just...
I was drunk. We were so drunk.
1198
01:03:09,375 --> 01:03:12,991
I felt guilty for weeks.
1199
01:03:13,041 --> 01:03:17,825
Weeks about going on this trip.
1200
01:03:17,875 --> 01:03:19,659
- I was afraid of hurting you...
- I know...
1201
01:03:19,709 --> 01:03:21,158
- Hurting US...
- I know. Please. Please.
1202
01:03:21,208 --> 01:03:23,200
Can we just talk
about it, please?
1203
01:03:23,250 --> 01:03:28,659
- Sorry.
- I almost didn't take this job.
1204
01:03:28,709 --> 01:03:31,408
[Crying]
1205
01:03:31,458 --> 01:03:35,659
I'm sorry.
1206
01:03:35,709 --> 01:03:37,158
I need you to go.
1207
01:03:37,208 --> 01:03:43,909
- Babe, please. [Sobbing]
- Go! I said, go! Get out!
1208
01:03:43,959 --> 01:03:45,834
I don't wanna see you again.
1209
01:03:53,291 --> 01:03:54,458
[Exhales deeply]
1210
01:03:59,875 --> 01:04:02,325
Yeah, man. She just left.
1211
01:04:02,375 --> 01:04:03,542
Yeah, come on up.
1212
01:04:15,250 --> 01:04:16,917
[Knocking at door]
1213
01:04:22,792 --> 01:04:25,575
- John.
- Hey, what's up?
1214
01:04:25,625 --> 01:04:27,909
Can I get you anything?
Soda or anything?
1215
01:04:27,959 --> 01:04:30,700
Uh... yeah, water's great.
1216
01:04:30,750 --> 01:04:35,408
So, how did it go?
1217
01:04:35,458 --> 01:04:39,909
Everything went perfect.
Exactly how we planned it.
1218
01:04:39,959 --> 01:04:42,617
- She admitted everything.
- Mm-hmm.
1219
01:04:42,667 --> 01:04:45,200
- Came right out and said it.
- Nice.
1220
01:04:45,250 --> 01:04:48,283
I'm scot-free.
1221
01:04:48,333 --> 01:04:49,700
I'm officially single again.
1222
01:04:49,750 --> 01:04:51,909
- Finally. Finally.
- [Chuckling]
1223
01:04:51,959 --> 01:04:53,700
That's good to hear.
1224
01:04:53,750 --> 01:04:57,909
Single, ready to take
on New York, look at you.
1225
01:04:57,959 --> 01:05:00,867
No. Uh... I thought
I told you.
1226
01:05:00,917 --> 01:05:04,033
Did I not?
Last week, my boss called.
1227
01:05:04,083 --> 01:05:06,659
It fell through and
I'm not going to New York.
1228
01:05:06,709 --> 01:05:08,700
My bags are empty,
there's nothing in 'em.
1229
01:05:08,750 --> 01:05:10,116
Oh, shit.
1230
01:05:10,166 --> 01:05:13,158
- You all right, man?
- Yeah. Yeah...
1231
01:05:13,208 --> 01:05:15,492
I mean it's for
the best, really.
1232
01:05:15,542 --> 01:05:16,408
Cool, cool.
1233
01:05:16,458 --> 01:05:19,825
Now that I'm free and...
1234
01:05:19,875 --> 01:05:21,617
- So...
- Back in the game.
1235
01:05:21,667 --> 01:05:25,033
You're gonna tell
Jess that you're
1236
01:05:25,083 --> 01:05:27,909
still living in L.A., right?
1237
01:05:27,959 --> 01:05:29,742
I don't know why I would.
1238
01:05:29,792 --> 01:05:31,909
I don't owe her anything.
1239
01:05:31,959 --> 01:05:35,450
- Okay...
- She cheated on me.
1240
01:05:35,500 --> 01:05:38,700
Look dude, I know
you're still feeling
1241
01:05:38,750 --> 01:05:41,991
weird about it.
But, don't. All right?
1242
01:05:42,041 --> 01:05:45,283
I asked you to do
this and you stuck your
1243
01:05:45,333 --> 01:05:48,325
neck out there and
you did it for me.
1244
01:05:48,375 --> 01:05:50,659
You have nothing
to feel guilty about, man.
1245
01:05:50,709 --> 01:05:53,408
- I know...
- I'm glad you did it.
1246
01:05:53,458 --> 01:05:56,408
- I know.
- It was going down, man.
1247
01:05:56,458 --> 01:05:57,825
If it was not for you, she
1248
01:05:57,875 --> 01:05:59,742
would'Ve slept
with somebody else.
1249
01:05:59,792 --> 01:06:02,241
And I never would'Ve known.
1250
01:06:02,291 --> 01:06:05,325
You know what I'm saying,
it could'Ve been a lot worse.
1251
01:06:05,375 --> 01:06:09,325
- Yeah.
- I could'Ve...
1252
01:06:09,375 --> 01:06:11,492
Proposed or something crazy.
1253
01:06:11,542 --> 01:06:16,492
- And found out later.
- Yeah, Nate, uh...
1254
01:06:16,542 --> 01:06:19,367
You know, I'Ve actually,
1255
01:06:19,417 --> 01:06:22,742
you know, I'Ve seen Jess
a couple of times.
1256
01:06:22,792 --> 01:06:25,617
[Chuckling]
She hit you up again?
1257
01:06:25,667 --> 01:06:28,200
- Yeah.
- She is freaking ruthless, man.
1258
01:06:28,250 --> 01:06:34,283
- I mean...
- Who are you texting?
1259
01:06:34,333 --> 01:06:37,867
"Hey, can't wait to see
you again - Jess."
1260
01:06:37,917 --> 01:06:40,700
She's seriously hitting you
up right now.
1261
01:06:40,750 --> 01:06:42,909
She didn't leave here
two minutes ago, man.
1262
01:06:42,959 --> 01:06:45,742
- I told you she's crazy.
- She was upset.
1263
01:06:45,792 --> 01:06:48,283
You saved my life, man.
1264
01:06:48,333 --> 01:06:50,617
Of course.
1265
01:06:50,667 --> 01:06:55,116
You're not gonna see her,
are you?
1266
01:06:55,166 --> 01:06:59,116
Nate, I'Ve been seeing her,
I'Ve been texting her.
1267
01:06:59,166 --> 01:07:03,991
This has been going on
ever since that night.
1268
01:07:04,041 --> 01:07:09,909
It's not gonna happen again,
right, John?
1269
01:07:09,959 --> 01:07:12,458
- Jesus.
- John.
1270
01:07:17,458 --> 01:07:19,659
What are you thinking, man?
1271
01:07:19,709 --> 01:07:21,991
Once a cheater
is always a cheater.
1272
01:07:22,041 --> 01:07:24,542
If she's willing to do it to me,
she's willing to do it to you.
1273
01:07:28,917 --> 01:07:30,492
I don't wanna...
1274
01:07:30,542 --> 01:07:32,700
Oh, my god.
1275
01:07:32,750 --> 01:07:35,283
- I don't know what to say.
- [Scoffing]
1276
01:07:35,333 --> 01:07:37,116
You know what? Fine.
1277
01:07:37,166 --> 01:07:38,867
But when she does
the same shit to you,
1278
01:07:38,917 --> 01:07:42,867
don't come crying to me
because I won't be around.
1279
01:07:42,917 --> 01:07:46,408
If you do this, we're done, man.
1280
01:07:46,458 --> 01:07:48,125
Wow.
1281
01:07:54,083 --> 01:07:57,575
Well, like I said. I'm sorry.
1282
01:07:57,625 --> 01:08:00,492
John.
1283
01:08:00,542 --> 01:08:02,166
John!94095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.