Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,280 --> 00:00:05,640
Let's toast to Vicky's singleness.
2
00:00:05,640 --> 00:00:10,251
My friend Vicky is single.
3
00:00:10,251 --> 00:00:14,678
But I still love him.
4
00:00:14,678 --> 00:00:15,677
Please remind her.
5
00:00:15,677 --> 00:00:21,192
Oh, why did you love him? Have you forgotten? What does it say to you?
6
00:00:21,192 --> 00:00:25,239
He tells you that you're too neat,
7
00:00:25,239 --> 00:00:27,416
you're too cool, that you're not a good deal.
8
00:00:27,416 --> 00:00:32,084
You're bland. You're bland. You're not spicy
9
00:00:32,084 --> 00:00:35,486
enough
10
00:00:35,486 --> 00:00:39,201
. What's wrong with her?
11
00:00:39,719 --> 00:00:46,904
Before we leave tonight. I have a good message that I would like to share with everyone.
12
00:00:46,904 --> 00:00:52,326
If now we feel falling in love with someone.
13
00:00:52,326 --> 00:00:56,552
Hurry and tell him. Before it's too late
14
00:00:56,552 --> 00:01:01,126
Until it becomes just a feeling inside the heart
15
00:01:01,126 --> 00:01:06,640
The person who is loved never knows.
16
00:01:08,880 --> 00:01:13,439
Thank you.
17
00:01:38,799 --> 00:01:42,600
Tonight, I'm going to be hot.
18
00:01:45,280 --> 00:01:52,439
What?
19
00:01:53,280 --> 00:01:57,280
Hey
20
00:02:17,319 --> 00:02:21,836
, do you have a boyfriend yet? It's such a pity,
21
00:02:21,836 --> 00:02:28,760
but I didn't come with my boyfriend. I came with friends.
22
00:02:31,440 --> 00:02:33,718
I need to go to the restroom first.
23
00:02:33,718 --> 00:02:34,603
Hey, wait.
24
00:02:34,603 --> 00:02:38,980
we're about to leave, Vicky. Let's go back.
25
00:02:38,980 --> 00:02:42,507
No, I want to go to the bathroom first.
26
00:02:42,507 --> 00:02:47,952
Oh, but I made an appointment with Nong Benz near Thonglor.
27
00:02:47,952 --> 00:02:53,491
Yes, I also made an appointment with Chen Na Tee at Silom. Oh
28
00:02:53,491 --> 00:02:56,587
, those who are addicted to men go wherever they want to go.
29
00:02:56,587 --> 00:03:01,000
You are addicted.
30
00:03:12,599 --> 00:03:18,680
The men are waiting. haven't even finished eating yet.
31
00:03:29,879 --> 00:03:32,879
Oh
32
00:04:12,959 --> 00:04:18,919
, that singer just now, why are you following?
33
00:04:18,919 --> 00:04:25,440
It's like someone wants me to follow you.
34
00:04:25,639 --> 00:04:31,720
Don't you know that if you follow me?
35
00:04:32,133 --> 00:04:35,653
what will happen
36
00:04:36,187 --> 00:04:40,747
I don't know.
37
00:04:46,034 --> 00:04:52,424
but don't play with fire.
38
00:04:52,424 --> 00:05:01,624
Fire? How hot will it be?
39
00:05:39,520 --> 00:05:42,520
?
40
00:06:14,639 --> 00:06:18,452
you forgot this,
41
00:06:19,604 --> 00:06:21,219
you bratty person.
42
00:06:21,219 --> 00:06:25,319
Hey, how bratty, I was trying to hope for the best.
43
00:06:32,080 --> 00:06:37,343
And last night you and me
44
00:06:37,343 --> 00:06:41,160
Don't you remember this?
45
00:06:41,759 --> 00:06:49,428
So, let me remind you
46
00:06:49,428 --> 00:06:55,919
that last night, Two of us,
47
00:06:56,120 --> 00:06:59,379
I'll be back
48
00:06:59,379 --> 00:07:04,113
wait, but I still don't know your name.
49
00:07:04,113 --> 00:07:10,720
It's not necessary because you and me, it's just a one night stand.
50
00:07:12,919 --> 00:07:16,706
Hurry and get dressed. I'll go down and send you off.
51
00:07:16,706 --> 00:07:19,280
Don't bother
52
00:07:30,680 --> 00:07:34,159
. Why are you following me?
53
00:07:34,159 --> 00:07:36,749
Well, I'll come and drop you off.
54
00:07:36,749 --> 00:07:40,854
How can I let you go back alone?
55
00:07:40,854 --> 00:07:44,176
We're just having sex just once.
56
00:07:44,176 --> 00:07:45,685
Don't be too much, okay?
57
00:07:45,685 --> 00:07:49,100
Wow, look at your words.
58
00:07:49,100 --> 00:07:52,275
Last night, you still...
59
00:07:53,940 --> 00:07:55,216
Stop
60
00:07:55,216 --> 00:07:58,014
, don't say it.
61
00:07:58,014 --> 00:08:00,599
There's no need to be shy about this.
62
00:08:00,599 --> 00:08:05,816
It naturally, everyone does it.
63
00:08:05,816 --> 00:08:08,450
I don't want to argue with you.
64
00:08:08,450 --> 00:08:11,332
That's all.
65
00:08:11,332 --> 00:08:15,400
Please comes to me often.
66
00:08:17,039 --> 00:08:20,039
67
00:08:21,599 --> 00:08:28,173
If you're truly happy like this, it means you have money to pay. Is there already rent for my room?
68
00:08:28,173 --> 00:08:32,265
Well, right now I don't have any.
69
00:08:32,265 --> 00:08:35,740
You still haven't owed rent on my room for 2 months.
70
00:08:35,740 --> 00:08:38,118
When do you plan to pay?
71
00:08:38,118 --> 00:08:43,135
Sister, please understand me. I have a lot of debt at home.
72
00:08:43,135 --> 00:08:46,000
How much money do I earn? I had to send it all to my home.
73
00:08:46,000 --> 00:08:48,965
That's your business, not mine.
74
00:08:48,965 --> 00:08:54,886
How generous of me to let you stay behind on rent? If it were anywhere else, they would have kicked you out.
75
00:08:54,886 --> 00:09:01,525
I'm really sorry, sister. I'll get the money for you right away.
76
00:09:01,525 --> 00:09:04,240
I'm really sorry.
77
00:09:09,000 --> 00:09:19,720
Don't worry about our Vicky. I have a way to make our children forget their exes.
78
00:09:34,640 --> 00:09:38,049
Oops, I'm sorry. I'll help you
79
00:09:38,049 --> 00:09:40,440
It's okay.
80
00:09:40,640 --> 00:09:43,189
I 'm really sorry.
81
00:09:43,189 --> 00:09:45,642
It's okay. I'm really clumsy. It's okay.
82
00:09:45,642 --> 00:09:49,012
Darling, is there something wrong? yes
83
00:09:49,012 --> 00:09:52,524
There's nothing. We just bumped into each other. So
84
00:09:52,524 --> 00:09:54,067
, does it hurt anywhere? It
85
00:09:54,067 --> 00:09:58,561
doesn't hurt. Really. Really
86
00:10:18,600 --> 00:10:21,085
. What is that girl doing here?
87
00:10:21,085 --> 00:10:26,399
Don't tell me,Is she followed this man.
88
00:11:08,120 --> 00:11:13,320
It doesn't hurt anywhere, right? It's better to go into the store.
89
00:11:14,279 --> 00:11:18,519
What kind of person is this? Kissing in front of the store.
90
00:11:21,480 --> 00:11:26,842
Hey, what the hell are you doing? You're kissing me. Why?
91
00:11:26,842 --> 00:11:30,469
It's because someone missed you.
92
00:11:30,469 --> 00:11:36,959
You crazy girl. Is this normal? Suddenly you pull another person. Go in and kiss.
93
00:11:36,959 --> 00:11:40,039
I really must not be normal.
94
00:11:40,039 --> 00:11:44,068
Because whatever I do, I only think about your face.
95
00:11:44,068 --> 00:11:48,505
Hey, we just haven't seen each other for a few hours, so I'm thinking. It's arrived at you.
96
00:11:48,505 --> 00:11:52,769
And you missing me?
97
00:11:52,769 --> 00:11:56,480
No
98
00:12:08,680 --> 00:12:13,001
, I'd like a glass of iced Americano.
99
00:12:13,001 --> 00:12:19,194
We like to eat the same thing. The hearts of the two of us are exactly the same.
100
00:12:19,194 --> 00:12:22,933
Stop following me and go back.
101
00:12:22,933 --> 00:12:28,696
But I miss you. I want to talk to you,
102
00:12:28,696 --> 00:12:32,211
but I don't have anything to talk to you about.
103
00:12:32,211 --> 00:12:36,453
Hey, we were talking together before I missed you.
104
00:12:36,453 --> 00:12:38,931
It's that person. I want to meet you and I want to talk.
105
00:12:38,931 --> 00:12:42,791
Oh, I'm losing my mind. I've been patient with you.
106
00:12:42,791 --> 00:12:51,141
Hey, I have a lot of questions I want to ask you. Last night, we didn't even talk to each other at all. Is that
107
00:12:51,141 --> 00:12:53,740
crazy? Let's just
108
00:12:53,740 --> 00:12:56,421
stay together first.
109
00:12:56,421 --> 00:12:59,267
Aren't you ashamed of other people?
110
00:12:59,267 --> 00:13:02,510
Why are you ashamed? You don't have to be ashamed.
111
00:13:02,510 --> 00:13:07,560
Let's stay together for now.
112
00:13:07,560 --> 00:13:09,560
Oh.
113
00:13:16,680 --> 00:13:23,120
Okay, then I won't bother you. I'll go.
114
00:13:27,000 --> 00:13:34,240
What's going on with her? If she wants to come, she comes. If she thinks of going, she goes.
115
00:13:55,880 --> 00:13:59,339
Hurry up.
116
00:13:59,339 --> 00:14:03,646
Oh, Vicky, you can't get drunk like this every day.
117
00:14:03,646 --> 00:14:06,755
So what? I'm single now, right?
118
00:14:06,755 --> 00:14:12,754
What should I do? If you let it go like this, you'll get drunk. Definitely a headache every day.
119
00:14:12,754 --> 00:14:18,566
I know and I think we need to find her a new girlfriend.
120
00:14:18,566 --> 00:14:21,721
So where are we going to find one?
121
00:14:21,721 --> 00:14:25,680
It's 4:00 a.m.
122
00:14:30,800 --> 00:14:32,455
A black shirt?
123
00:14:32,455 --> 00:14:35,480
Hey, a white shirt.
124
00:14:41,000 --> 00:14:47,800
Where are you going?
125
00:15:02,519 --> 00:15:05,720
Please sit down.
126
00:15:08,680 --> 00:15:12,720
Please have a seat.
127
00:15:14,000 --> 00:15:23,752
Vicky, this is Mote. He is a businessman. And he is also the heir to the owner of a department store.
128
00:15:23,752 --> 00:15:26,608
Why don't look handsome?
129
00:15:26,608 --> 00:15:31,423
Not like the hero In the drama or Or is it a series?
130
00:15:31,423 --> 00:15:34,878
Normally, rich people and businessmen You must look better than this, don't
131
00:15:34,878 --> 00:15:37,907
you? Hey Vicky, this is real life.
132
00:15:37,907 --> 00:15:42,337
People with status and fame in the family. They all look like this, right
133
00:15:42,337 --> 00:15:46,199
? Well
134
00:15:49,079 --> 00:15:53,560
, nice to meet you.
135
00:15:53,920 --> 00:15:59,018
pleased too
136
00:15:59,018 --> 00:16:06,088
I think this shop was too crowded so we went to find a shop to just sit and chill talk?
137
00:16:06,088 --> 00:16:10,840
Hey, you can go now. Don't worry about us.
138
00:16:10,840 --> 00:16:12,854
Is that good?
139
00:16:12,854 --> 00:16:15,680
Good. Go.
140
00:16:18,319 --> 00:16:24,040
Do you want to go ? Yes,
141
00:16:31,079 --> 00:16:36,248
please take care of my friend. All right.
142
00:16:36,248 --> 00:16:39,842
Oops, call escort. I'll call Nong Top. You called Nong Kang.
143
00:16:39,842 --> 00:16:44,489
Hey, where can I take a look at the picture? Oh, this person?
144
00:16:44,489 --> 00:16:48,560
What are you going to do with him?,
145
00:17:12,880 --> 00:17:17,000
Hey, where have she gone?
146
00:17:20,199 --> 00:17:23,723
Hey, I'm saying goodbye today.
147
00:17:23,723 --> 00:17:27,990
Oh hey, nun. And who will play music today?
148
00:17:27,990 --> 00:17:30,840
Please stand and wait.
149
00:17:33,120 --> 00:17:35,891
What the hell are you doing?
150
00:17:35,891 --> 00:17:39,163
What the hell are you doing? What are you doing?
151
00:17:39,163 --> 00:17:42,917
So why can't I be busy? I am a...
152
00:17:42,917 --> 00:17:48,801
What's the matter? You says that you're a boyfriend of this woman?
153
00:17:48,801 --> 00:17:54,283
Have you looked at pictures of yourself before speaking? just a musician at night.
154
00:17:54,283 --> 00:17:57,877
Why, what's the point of being a musician?
155
00:17:57,877 --> 00:18:01,733
At least I'm not as crazy as you.
156
00:18:01,733 --> 00:18:04,713
Let me take a clip. Are you going to post this on social media?
157
00:18:04,713 --> 00:18:07,013
Do you want it?
158
00:18:07,013 --> 00:18:10,972
Hmm. Will it be news?
159
00:18:10,972 --> 00:18:15,484
that the young businessman is energetic.Have a superstar girlfriend. about to go out with a girl you don't know.
160
00:18:15,484 --> 00:18:19,614
about to go out with a girl. Do you want it?
161
00:18:19,614 --> 00:18:23,488
Oh my gosh ,
162
00:18:23,488 --> 00:18:26,204
you're so stupid.
163
00:18:26,204 --> 00:18:29,058
You, you, wait a minute, you,
164
00:18:29,058 --> 00:18:34,069
this is Vicki. You can act like this, just let him go.
165
00:18:34,069 --> 00:18:36,184
You're the one who released me
166
00:18:36,184 --> 00:18:41,480
. Don't act like this.
167
00:18:42,720 --> 00:18:46,877
Hey, you'll get hit.
168
00:18:46,877 --> 00:18:52,495
Oh, why are you interfering in my affairs?
169
00:18:52,495 --> 00:18:58,416
Hey, Vicky, let's talk first.
170
00:18:58,416 --> 00:19:02,820
You already has a boyfriend. Have you forgotten?
171
00:19:02,820 --> 00:19:09,482
Boyfriend? You doesn't know anything. That guy is out of luck. That's what broke up with me.
172
00:19:09,482 --> 00:19:15,533
And if you acts like this You think your boyfriend will come back to you?
173
00:19:15,533 --> 00:19:21,672
So what? How am I acting? What does this have to do with her?
174
00:19:21,672 --> 00:19:24,345
Can you stop following my life for once?
175
00:19:24,345 --> 00:19:28,559
We have nothing to do with each other
176
00:19:30,520 --> 00:19:32,688
. Why are you quiet?
177
00:19:32,688 --> 00:19:40,400
Listen, whatever will happen to me, no matter how I act, it will happen. is my life
178
00:19:40,760 --> 00:19:45,922
But you accepted herself as worthless and undignified.
179
00:19:45,922 --> 00:19:49,027
What good women do that? Ha,
180
00:19:49,027 --> 00:19:53,759
You willing to lower her worth just because of someone. This is just one man.
181
00:19:53,759 --> 00:19:56,782
Have you gone crazy?
182
00:19:56,782 --> 00:20:00,015
Please listen to me carefully.
183
00:20:00,015 --> 00:20:07,667
If you don't care about other people. You should at least care about your feelings.
184
00:20:08,080 --> 00:20:12,615
You don't know anything. It's better not to interfere.
185
00:20:12,615 --> 00:20:16,627
Hey, why do you keep walking away?
186
00:20:16,627 --> 00:20:21,656
Come with me, I have somewhere I want you to go.
187
00:20:21,656 --> 00:20:25,760
Hey, wait a minute.
188
00:20:28,760 --> 00:20:31,760
189
00:21:16,440 --> 00:21:22,297
Hey, hey, where are you dragging me? Here
190
00:21:22,297 --> 00:21:26,205
we are.
191
00:21:26,205 --> 00:21:28,744
It's here?
192
00:21:28,744 --> 00:21:32,855
If you take me to the sea at night, what will you see?
193
00:21:32,855 --> 00:21:38,895
I'll be back. Hey, stop walking away from me.
194
00:21:38,895 --> 00:21:42,555
Well, it can't see anything.
195
00:21:42,555 --> 00:21:46,161
You try closing your eyes and listening to the sounds around you.
196
00:21:46,161 --> 00:21:47,928
No.
197
00:21:47,928 --> 00:21:54,000
Hey, try it first. Try it.
198
00:21:59,120 --> 00:22:02,960
Now, do you hear anything?
199
00:22:04,000 --> 00:22:08,919
can't hear anything. It's all quiet.
200
00:22:11,159 --> 00:22:17,222
That's right, because there's nothing. So,
201
00:22:17,222 --> 00:22:20,720
it's just you.
202
00:22:21,559 --> 00:22:29,960
Now, is your heart starting to calm down?
203
00:22:51,159 --> 00:22:57,267
It's so strange. You told my heart to calm down,
204
00:22:57,267 --> 00:23:02,559
but why is my heart beating so fast?
205
00:23:03,559 --> 00:23:09,098
why you keep walk away from me,
206
00:23:09,098 --> 00:23:13,600
Can't we just stay and talk first?
207
00:23:37,080 --> 00:23:41,330
Now will you tell me?
208
00:23:41,330 --> 00:23:43,920
Why did you do that?
209
00:23:43,920 --> 00:23:48,152
To go with that man?
210
00:23:48,152 --> 00:23:52,103
Yes
211
00:23:52,103 --> 00:23:56,149
, why would you want to know?
212
00:23:56,149 --> 00:23:59,975
So you can be careful.
213
00:23:59,975 --> 00:24:04,131
Hey, no one is as trustworthy as I am.
214
00:24:04,131 --> 00:24:12,619
Like you? you're the most unreliable person I've ever known.
215
00:24:12,619 --> 00:24:16,360
me?
216
00:24:41,279 --> 00:24:46,440
Oh, so can I come stay with you tonight?
217
00:24:48,559 --> 00:24:52,919
,Yes
218
00:25:20,320 --> 00:25:23,320
eh.
219
00:25:28,840 --> 00:25:33,679
Thank you for letting me come stay with you tonight.
220
00:25:37,640 --> 00:25:44,159
It's okay. I want to be with you too.
221
00:25:54,600 --> 00:26:01,600
Can I take a shower first?
222
00:26:37,039 --> 00:26:39,734
Are you sleepy yet?
223
00:26:39,734 --> 00:26:42,034
Not yet,
224
00:26:42,034 --> 00:26:45,687
but I'm already sleepy.
225
00:26:45,687 --> 00:26:54,118
Well, how long did it take you to practice playing the guitar before the finger pain healed?
226
00:26:54,118 --> 00:27:02,634
It took a long time in the beginning when I play, my hands are full of sores.
227
00:27:02,634 --> 00:27:06,646
But as I kept playing, I started to get used to it.
228
00:27:06,646 --> 00:27:10,480
Until now, I don't feel anything.
229
00:27:15,520 --> 00:27:24,559
I think your hands are warm and It's both soft.
230
00:27:27,159 --> 00:27:31,817
I'm so lucky to be with you tonight.
231
00:27:31,817 --> 00:27:35,080
Thank you again.
232
00:27:39,159 --> 00:27:48,080
Can I change my words of thanks to something else?
233
00:27:49,799 --> 00:27:55,170
What are you going to do?
234
00:27:55,170 --> 00:27:59,159
No,
235
00:28:10,559 --> 00:28:14,440
I won't let you be alone.
236
00:28:15,960 --> 00:28:23,919
Come play like this. Don't say I didn't warn you.
237
00:28:31,480 --> 00:28:34,320
Oh wait,
238
00:28:35,039 --> 00:28:42,334
if it's more than one time, it's not a one night stand anymore.
239
00:28:42,334 --> 00:28:48,553
And who said it wasn't?
240
00:30:19,840 --> 00:30:25,679
It's time to wake up, Vicky.
241
00:30:28,760 --> 00:30:31,320
Morning,
242
00:30:31,519 --> 00:30:36,693
what morning? It's already noon.
243
00:30:36,693 --> 00:30:41,731
Noon? So I'll be back first.
244
00:30:41,731 --> 00:30:49,794
Hey, where are you going in such a hurry? Let's live together first.
245
00:30:49,794 --> 00:30:55,164
If you release me now I have a reward for you
246
00:30:59,960 --> 00:31:04,799
Hey
247
00:31:05,320 --> 00:31:08,760
, I got you.
248
00:31:09,840 --> 00:31:15,840
This isn't a one night stand anymore.
249
00:31:15,919 --> 00:31:20,396
And who said it wasn't?
250
00:31:20,396 --> 00:31:26,760
Last night was our first time.
251
00:31:31,880 --> 00:31:37,159
That night I didn't do anything to you.
252
00:32:32,720 --> 00:32:39,368
Or do you want to be promoted to friend with benefits?
253
00:32:39,368 --> 00:32:43,919
Or do you want to be my girlfriend
254
00:32:48,880 --> 00:32:52,754
? Excuse me,
255
00:32:52,754 --> 00:32:58,159
uh, what's wrong with you?
256
00:32:58,159 --> 00:33:03,600
I mean, I still can't get over my ex.
257
00:33:03,760 --> 00:33:10,320
Oh, so
258
00:33:36,440 --> 00:33:43,000
what is friend with benefits?
259
00:34:02,799 --> 00:34:06,886
We're friends with benefits. It's okay,
260
00:34:06,886 --> 00:34:11,659
but there must be an agreement.
261
00:34:11,659 --> 00:34:13,459
How?
262
00:34:13,459 --> 00:34:19,611
First, we won't interfere in each other's private matters.
263
00:34:19,611 --> 00:34:22,518
OK.
264
00:34:22,518 --> 00:34:31,880
Number 2: We'll only have sex when both of us are satisfied.
265
00:34:35,209 --> 00:34:37,152
Lastly
266
00:34:37,152 --> 00:34:39,545
,
267
00:34:39,545 --> 00:34:42,960
don't have sex with other people.
268
00:34:43,320 --> 00:34:51,501
That's okay. I don't have anyone here except you.
269
00:34:51,937 --> 00:34:57,589
Promise,
270
00:34:58,000 --> 00:35:01,297
promise.
271
00:35:01,297 --> 00:35:05,454
So I'll be back
272
00:35:05,454 --> 00:35:08,280
in a moment.
273
00:35:08,640 --> 00:35:11,668
Is there something else
274
00:35:11,668 --> 00:35:15,665
? You don't have to be dissatisfied.
275
00:35:15,665 --> 00:35:21,060
Hey, it's not like that. It's like,
276
00:35:21,060 --> 00:35:26,596
uh, in the evening. Shall we go on a date in the evening?
277
00:35:26,596 --> 00:35:29,517
A date.
278
00:35:29,517 --> 00:35:32,457
Must be a date? Oh,
279
00:35:32,457 --> 00:35:40,000
let's date as friends with benefits.
280
00:35:40,240 --> 00:35:43,470
Do you have that too?
281
00:35:43,470 --> 00:35:45,938
Come on
282
00:35:45,938 --> 00:35:49,675
, hey, I'll take you there. My regular shop,
283
00:35:49,675 --> 00:35:52,881
okay? Well ,
284
00:35:52,881 --> 00:35:58,106
I'll see you in the evening.
285
00:35:58,106 --> 00:36:00,397
I'm going.
286
00:36:00,840 --> 00:36:03,843
I'm really going.
287
00:36:03,843 --> 00:36:04,720
288
00:36:05,160 --> 00:36:09,108
want to stay here, right?
289
00:36:09,108 --> 00:36:13,097
I'd better go
290
00:36:14,599 --> 00:36:19,790
. Blah, you're in the closet.
291
00:36:19,790 --> 00:36:22,560
Damn,
292
00:36:33,599 --> 00:36:37,422
is this the shop that said you'd take me? Come on a date.
293
00:36:37,422 --> 00:36:40,657
Yes, why?
294
00:36:40,657 --> 00:36:46,348
This is Mae Oi Noodle Shop. It's the most delicious in this area.
295
00:36:46,348 --> 00:36:51,701
the most delicious. How do you know it's the most delicious?
296
00:36:51,701 --> 00:36:54,524
Or have you eaten at every restaurant?
297
00:36:54,524 --> 00:36:59,099
No, I only ate at one restaurant.
298
00:36:59,099 --> 00:37:03,237
only eaten at one restaurant and how can you say it's the most delicious?
299
00:37:03,237 --> 00:37:12,640
Well, I'm a person who's not bored. If I like something, I will continue to like it that way.
300
00:37:17,280 --> 00:37:24,359
But it's really delicious. If you try it, you'll like it
301
00:37:24,359 --> 00:37:32,680
. Okay, Mom, I'll take the same thing but increase it to 2 bowls.
302
00:37:33,720 --> 00:37:37,760
There you go.
303
00:37:40,280 --> 00:37:45,157
It smells good.
304
00:37:45,157 --> 00:37:49,359
Just a moment.
305
00:38:07,560 --> 00:38:11,252
You can just eat this.
306
00:38:11,252 --> 00:38:15,760
Is it normal to take care of other people like this?
307
00:38:16,359 --> 00:38:21,599
There are only girlfriend who can do that.
308
00:38:26,440 --> 00:38:31,960
Hey, hurry up and eat.
309
00:38:39,400 --> 00:38:45,170
It's delicious. I didn't expect that. How delicious are the noodles?
310
00:38:45,170 --> 00:38:49,066
Have you never eaten noodles before? Yes,
311
00:38:49,066 --> 00:38:53,014
I don't normally eat at restaurants like this.
312
00:38:53,014 --> 00:38:58,000
But having said that, it's delicious too.
313
00:39:03,640 --> 00:39:10,079
If it's delicious, eat a lot.
314
00:39:10,079 --> 00:39:18,062
I've come to your favorite restaurant, so you can go to my restaurant, okay?
315
00:39:18,062 --> 00:39:21,420
OK,
316
00:39:23,800 --> 00:39:29,240
I'll give you another one.
317
00:39:37,400 --> 00:39:40,240
It's delicious.
318
00:39:50,720 --> 00:39:55,366
I just don't like liver,
319
00:39:55,366 --> 00:39:58,166
are you sure ?
320
00:39:58,166 --> 00:40:02,356
You still like it when I saw it last night. So
321
00:40:02,356 --> 00:40:04,960
many livers.
322
00:40:05,240 --> 00:40:12,440
Do you want to eat them? Noodles? Or you won't be able to eat noodles.
323
00:41:08,680 --> 00:41:11,565
What's wrong with you?
324
00:41:11,565 --> 00:41:17,155
Well, no, but do you really want to eat at this restaurant?
325
00:41:17,155 --> 00:41:27,520
Yes, I did indulge you. Now you follow my heart, okay?
326
00:41:27,680 --> 00:41:30,920
okay
327
00:41:42,359 --> 00:41:49,599
Come on, wait a moment.
328
00:41:55,319 --> 00:42:00,801
Hey, Vicky where are you going?
329
00:42:00,801 --> 00:42:03,801
Wait,
330
00:42:04,801 --> 00:42:06,801
Vicky
331
00:42:09,000 --> 00:42:12,292
, what does this mean? Phi First.
332
00:42:12,292 --> 00:42:15,783
Who is this, P'Fird?
333
00:42:15,783 --> 00:42:17,774
Well, I'm also his girlfriend. My ex-girlfriend,
334
00:42:17,774 --> 00:42:21,631
we broke up a long time ago.
335
00:42:21,631 --> 00:42:25,595
You broke up with me because you wanted to date me. This woman
336
00:42:25,595 --> 00:42:28,861
It's better than me. Hey
337
00:42:28,861 --> 00:42:34,153
, be conscious, Vicky. We broke up a long time ago, don't you remember?
338
00:42:34,153 --> 00:42:37,916
So what did I do wrong? Oh, tell me what I'm wrong.
339
00:42:37,916 --> 00:42:42,576
Just like I said. I'm not excited about her anymore.
340
00:42:42,576 --> 00:42:47,272
Our life together is dull and not exciting at all.
341
00:42:47,272 --> 00:42:52,280
So how is this person different from me?
342
00:42:57,480 --> 00:43:01,744
You're looking for more excuses to break up with me. Why don't you talk to me directly?
343
00:43:01,744 --> 00:43:03,636
Why are you fooling me?
344
00:43:03,636 --> 00:43:06,527
Oh, I'm bored of you.
345
00:43:06,527 --> 00:43:09,802
I want to break up with you. Are you satisfied?
346
00:43:09,802 --> 00:43:13,040
Oh, who are you and what are you doing to me
347
00:43:13,040 --> 00:43:16,267
? A person like you deserves to be treated like this.
348
00:43:16,267 --> 00:43:19,258
What kind of man are you? It hurts women's feelings.
349
00:43:19,258 --> 00:43:24,042
And what are you doing here? If it weren't for a woman, I would have punched you a long time ago. Come on, I
350
00:43:24,042 --> 00:43:28,946
wouldn't be afraid. Vicky doesn't have to be disappointed with people like this.
351
00:43:28,946 --> 00:43:33,941
A hobo guy Use your feet to dig on the ground and you'll find it.
352
00:43:33,941 --> 00:43:37,817
You dare scold me? Come on, come on, I'm not scared.
353
00:43:37,817 --> 00:43:48,440
Drip, stop,
354
00:43:55,428 --> 00:43:57,283
Wait,
355
00:43:57,283 --> 00:44:01,485
what did I do wrong?
356
00:44:01,485 --> 00:44:05,316
Well, I told you, right? That you don't interfere in my personal matters.
357
00:44:05,316 --> 00:44:10,000
This is my business, I can handle it myself
358
00:44:10,000 --> 00:44:14,447
, but you let that thing hurt you. Her feelings like this
359
00:44:14,447 --> 00:44:18,281
Is this what you said? That you can handle it
360
00:44:18,281 --> 00:44:22,212
So why are you bothering? Just let me be sad.
361
00:44:22,212 --> 00:44:24,509
What are you going to care about me for?
362
00:44:24,509 --> 00:44:29,040
We don't have anything to do with each other. Friends,
363
00:44:30,520 --> 00:44:37,273
friends? Friends, do they fuck each other?
364
00:44:37,273 --> 00:44:41,497
That's enough, forget about us,
365
00:44:41,497 --> 00:44:45,878
you and me, we're just having fun, that's all.
366
00:44:45,878 --> 00:44:55,640
I don't like that you have to do good things like this. Because of what you did You just feel sorry for me,
367
00:44:57,280 --> 00:45:00,967
right? You think about it carefully.
368
00:45:00,967 --> 00:45:06,179
Is it true that all I did was because I felt sorry for you?
369
00:45:06,179 --> 00:45:12,343
Can Vicki finally accept the truth that you're afraid,
370
00:45:12,343 --> 00:45:15,820
afraid of the feelings that are about to happen?
371
00:45:15,820 --> 00:45:21,712
Strange, it's only been a few days.
372
00:45:21,712 --> 00:45:27,475
But I feel so good about you.
373
00:45:27,475 --> 00:45:40,040
Can you believe it? I've never felt so good about anyone before.
374
00:48:10,400 --> 00:48:16,894
Before leaving tonight, I have a good message to share. I'm here to tell everyone.
375
00:48:16,894 --> 00:48:21,661
If we are now feel like falling in love with someone.
376
00:48:21,661 --> 00:48:26,582
Hurry and tell him before it's too late.
377
00:48:26,582 --> 00:48:37,240
Until it becomes just a feeling inside The heart of the person who is loved is never acknowledged.
378
00:49:46,400 --> 00:49:54,920
I'm sorry, I'm a fool. Please forgive me,
379
00:50:01,319 --> 00:50:07,599
I'm a coward. I'm afraid that if I love someone
380
00:50:07,599 --> 00:50:16,097
I'm afraid I'll regret it. I'm afraid of being disappointed, afraid that I will be worthless like in the past.
381
00:50:16,097 --> 00:50:24,960
But now I'm not afraid. I'm afraid of being alone.
382
00:50:27,079 --> 00:50:29,449
What are you afraid of?
383
00:50:29,449 --> 00:50:34,440
I'm afraid I won't tell you I love you.
384
00:50:35,400 --> 00:50:38,728
I love you.
385
00:50:38,728 --> 00:50:44,480
I don't know since when. Since when
386
00:50:45,920 --> 00:50:52,480
do you love me?
387
00:50:54,240 --> 00:51:02,559
You try closing your eyes and listening to my heart.
388
00:51:31,319 --> 00:51:37,880
Next, we're not friends with benefits anymore,
389
00:51:38,280 --> 00:51:44,119
so we're lovers.
390
00:53:16,520 --> 00:53:19,020
Hello,
391
00:53:19,020 --> 00:53:24,143
this is Noon. This is what I asked you to do. Was it successful?
392
00:53:24,143 --> 00:53:28,440
I think it was successful.
393
00:53:29,640 --> 00:53:33,000
Vicki should be able to forget that man.
394
00:53:33,000 --> 00:53:35,857
Good job.
395
00:53:35,857 --> 00:53:42,832
I never thought you'd do this to my daughter. Forgetting an evil ex-boyfriend like First this quickly.
396
00:53:42,832 --> 00:53:49,119
This is her salary as we agreed on.
397
00:53:52,640 --> 00:53:56,640
Uh,
398
00:53:56,760 --> 00:54:01,753
but you did a good job so I doubled her salary.
399
00:54:01,753 --> 00:54:04,760
Take it.
400
00:54:06,760 --> 00:54:11,240
What the hell is this?
401
00:54:11,599 --> 00:54:16,868
So, did you hire Noon to trick me?
402
00:54:16,868 --> 00:54:21,911
I just hired Noon to make you forget First, that's all.
403
00:54:21,911 --> 00:54:27,160
I don't want to see you suffer like this anymore?
404
00:54:28,839 --> 00:54:35,160
Oh, all you did was because Is it about money?
405
00:54:35,880 --> 00:54:42,880
You came to trick me into liking her. Tricking me into knowing that I feel good for you,
406
00:54:43,079 --> 00:54:49,141
everything you've done is just an acting?
407
00:54:49,141 --> 00:54:54,462
What truth can I find out about you?
408
00:54:54,480 --> 00:55:02,901
In the end, it was the person I trusted the most. The person who hurts me the most, like always.
409
00:55:02,901 --> 00:55:06,280
Vicky, can you listen to me first?
410
00:55:06,280 --> 00:55:10,793
Dad, please wait a moment for me.
411
00:55:10,793 --> 00:55:15,062
I went up to collect my things first. And then I'll go home with dad.
412
00:55:15,062 --> 00:55:19,118
Look, Vicky, talk to me first.
413
00:55:19,118 --> 00:55:22,628
After this, let's not meet each other again.
414
00:55:22,628 --> 00:55:26,760
Vicky, let 's talk first.
415
00:55:38,240 --> 00:55:42,135
Vicky, wait, wait, can't you go?
416
00:55:42,135 --> 00:55:45,802
Let go . Hey, wait, wait, please, please.
417
00:55:45,802 --> 00:55:48,050
I told you to let me go,
418
00:55:48,050 --> 00:55:53,878
Vicky. But I really like you.
419
00:55:56,480 --> 00:55:58,734
Stop lying for once.
420
00:55:58,734 --> 00:56:01,701
You got the money from my father.
421
00:56:01,701 --> 00:56:06,898
From now on, you and me have nothing to do.
422
00:56:06,898 --> 00:56:10,222
And then stop messing with me.
423
00:56:10,222 --> 00:56:16,861
I wish I could live a life that doesn't depend on words. Who else's lie,
424
00:56:16,861 --> 00:56:19,644
Vicky?
425
00:56:19,644 --> 00:56:25,305
But every feeling I have for you, it's true.
426
00:56:25,305 --> 00:56:28,156
Stop,
427
00:56:28,156 --> 00:56:32,231
don't you feel sorry for me?
428
00:56:32,231 --> 00:56:37,536
Don't make me hate you even more,
429
00:56:37,536 --> 00:56:43,372
Vicky. Wait, Vicky,
430
00:56:43,372 --> 00:57:07,200
Vicky, talk to me. Me first, okay? Vicky, Vicky, Vicky
431
00:58:21,520 --> 00:58:26,225
, are you really going?
432
00:58:26,225 --> 00:58:30,440
I've arrived and I must go.
433
00:58:35,200 --> 00:58:43,118
I'm really asking you, Viki. You want to go to America. Or do you really just want to escape?
434
00:58:43,118 --> 00:58:48,648
What are you running away from? I don't have anything to run away from.
435
00:58:48,648 --> 00:58:52,460
Guys, don't cry because you miss me.
436
00:58:52,460 --> 00:58:58,039
You're the one who should cry missing me.
437
00:59:00,440 --> 00:59:04,119
I think it's time.
438
00:59:05,960 --> 00:59:09,280
Wait,
439
00:59:13,039 --> 00:59:17,737
someone has left something for you.
440
00:59:17,737 --> 00:59:19,759
Who is it?
441
00:59:19,759 --> 00:59:23,440
Open it and take a look.
442
00:59:27,720 --> 00:59:30,920
To Vicky, by the time you read this letter,
443
00:59:30,920 --> 00:59:39,585
you will probably be very far away. It's such a shame that we We have to say goodbye like this.
444
00:59:39,585 --> 00:59:45,476
I'm sorry for all the things I've done
445
00:59:45,476 --> 00:59:53,658
Your father offered me a lot of money. It's enough for me to live without difficulty.
446
00:59:53,658 --> 01:00:03,410
But I couldn't take the money. Because your feelings are not an issue that will be traded
447
01:00:03,410 --> 01:00:10,000
Maybe I'm just one person who passed through Your life has passed
448
01:00:10,000 --> 01:00:17,940
, but for me, you are the most important person, the person I love.
449
01:00:17,940 --> 01:00:22,119
I love you, Vicky.
450
01:00:23,000 --> 01:00:31,920
Hey, hey, wait, wait, Vicky, where are you going?
451
01:00:31,920 --> 01:00:36,319
Vicky, come back first. Hey,
452
01:00:53,799 --> 01:00:59,017
hello, customer. Which table is good today?
453
01:00:59,017 --> 01:01:03,267
The singer who regularly sings at the restaurant. Haven't come today yet?
454
01:01:03,267 --> 01:01:07,400
Is that Noon? Oh, he's been missing for several days now.
455
01:01:07,400 --> 01:01:09,524
Has he disappeared?
456
01:01:09,524 --> 01:01:17,734
Yes, he hasn't come to sing for many days. If it doesn't come again today, I will kick it out.
457
01:01:17,734 --> 01:01:25,559
Aren't you going to sit down, customer?
458
01:01:34,119 --> 01:01:39,358
Oh Noon, you've come just in time. There was someone just now
459
01:01:39,358 --> 01:01:43,319
. What's going on?
460
01:01:58,059 --> 01:02:05,729
Noon
461
01:02:11,790 --> 01:02:17,465
, how did you come to be here? Aren't you going abroad?
462
01:02:17,465 --> 01:02:21,483
I'm not going. How can I go
463
01:02:21,483 --> 01:02:26,880
? Since my heart is still here,
464
01:02:27,520 --> 01:02:31,415
Vicky. I must apologize to you.
465
01:02:31,415 --> 01:02:33,903
I didn't mean to trick you.
466
01:02:33,903 --> 01:02:40,360
I admit that I When I first approached you, it was really because of money.
467
01:02:40,360 --> 01:02:45,752
But when I got to know you,
468
01:02:45,752 --> 01:02:49,248
I know in my heart that I
469
01:02:49,248 --> 01:02:51,524
love you
470
01:02:51,524 --> 01:02:58,359
. I really can't accept your father's money. Because I feel guilty
471
01:03:06,400 --> 01:03:09,676
You don't have to say anything.
472
01:03:09,676 --> 01:03:15,517
I understand. I forgive you for everything.
473
01:03:15,517 --> 01:03:19,760
Because I love you
474
01:03:27,880 --> 01:03:31,134
I know that you will be here.
475
01:03:31,134 --> 01:03:32,723
Dad
476
01:03:32,723 --> 01:03:37,634
, I'm sorry, Vicky. I'm the one who told your dad.
477
01:03:37,634 --> 01:03:42,916
You don't go abroad, because of Noon right?
478
01:03:42,916 --> 01:03:45,777
Yes
479
01:03:45,777 --> 01:03:51,799
What else are you going to say about Noon? What else will you do this time?
480
01:03:53,172 --> 01:03:58,660
I am not going to do anything. I'm sorry I did that.
481
01:03:58,660 --> 01:04:03,486
But what I did , it's because I am worried about the you.
482
01:04:03,486 --> 01:04:08,332
I didn't want my son to be stuck with an unlucky man like that,
483
01:04:08,332 --> 01:04:15,224
so I hired Nun. To make you forget about that
484
01:04:15,224 --> 01:04:20,799
, but this method would work really well, right?
485
01:04:23,079 --> 01:04:27,935
I have to apologize to you.
486
01:04:27,935 --> 01:04:31,907
To use you to do something like that.
487
01:04:31,907 --> 01:04:34,303
No need to apologize.
488
01:04:34,303 --> 01:04:39,720
Because of that It made me understand my own heart as well.
489
01:04:40,799 --> 01:04:44,698
Then I won't bother you and
490
01:04:44,698 --> 01:04:47,319
I'll go first.
491
01:04:47,799 --> 01:04:51,240
bye.
492
01:04:53,079 --> 01:04:57,565
Now that's the end of the matter.
493
01:04:57,565 --> 01:05:01,513
Go to my room?
494
01:05:01,513 --> 01:05:05,814
What are you talking about? My father just walked out.
495
01:05:05,814 --> 01:05:09,105
My friend is still standing here.
496
01:05:09,105 --> 01:05:16,520
What the hell are you thinking? I'm just going to invite you to my room and listen to music.
497
01:05:16,520 --> 01:05:17,880
Oh,
498
01:05:17,880 --> 01:05:22,279
just listen to music?
499
01:05:23,520 --> 01:05:28,680
Um, just listen to music.
500
01:05:37,039 --> 01:05:41,740
I love you.
501
01:05:41,740 --> 01:05:47,480
I love you. My girlfriend.38705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.