All language subtitles for Lucky My Love รักนี้มากับดวง All EPISODE 1-5 ENG SUB - English (United

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari Download
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,360 --> 00:00:41,058 It’s hot! 2 00:00:44,640 --> 00:00:45,999 It’s hot! 3 00:00:48,240 --> 00:00:51,001 Khun Wea, you feel hot? 4 00:00:53,160 --> 00:00:55,803 Ouch! 5 00:01:12,400 --> 00:01:13,909 What are you doing? 6 00:01:17,680 --> 00:01:19,580 I just… 7 00:01:38,280 --> 00:01:42,327 3 months ago 8 00:01:56,240 --> 00:01:57,764 Hello 9 00:01:57,764 --> 00:02:02,467 How are you doing? Do you have any concerns? 10 00:02:02,467 --> 00:02:06,333 Well… 11 00:02:06,333 --> 00:02:08,165 You want a husband? 12 00:02:08,165 --> 00:02:10,680 That’s right! 13 00:02:10,680 --> 00:02:13,034 Maybe just a boyfriend 14 00:02:13,034 --> 00:02:15,674 but how do you know? 15 00:02:15,674 --> 00:02:19,977 It’s just you seem to be ardent so far. 16 00:02:19,977 --> 00:02:25,697 All right. Close your eyes and imagine of what you’re suspicious 17 00:02:25,697 --> 00:02:29,282 about then pick 3 cards. 18 00:02:31,200 --> 00:02:33,250 May this prediction 19 00:02:33,250 --> 00:02:35,453 take me to encounter a good person, 20 00:02:35,453 --> 00:02:39,635 A one who I can get along perfectly. No matter who that person is, 21 00:02:39,635 --> 00:02:42,196 I wish that we destined to meet each other. 22 00:02:42,196 --> 00:02:44,927 Can I pick one now? 23 00:03:02,640 --> 00:03:04,122 How is it, ma’am? 24 00:03:04,122 --> 00:03:06,940 You will meet one soon. 25 00:03:06,940 --> 00:03:09,290 Unexpectable. 26 00:03:09,290 --> 00:03:14,957 The encounter of you both would be at the best time. 27 00:03:14,957 --> 00:03:18,467 Once it’s the right time, the person will come. 28 00:03:18,467 --> 00:03:22,742 You both can see eye to eye. 29 00:03:22,742 --> 00:03:25,957 See eye to eye? 30 00:03:25,957 --> 00:03:28,684 That’s so romantic. 31 00:03:28,684 --> 00:03:31,767 If the results turn out just like you said, 32 00:03:31,767 --> 00:03:36,089 I will share such a slay review for you ma’am. 33 00:03:46,920 --> 00:03:53,931 Hey sis, why are you all seem to be so faded? 34 00:03:53,931 --> 00:03:58,901 Or.. you argued with your boyfriend? 35 00:03:58,901 --> 00:04:03,732 A boyfriend? I don’t even have one. 36 00:04:03,732 --> 00:04:08,957 Oh! I thought you will get a boyfriend after the prediction. 37 00:04:10,200 --> 00:04:12,657 Ughhhh! 38 00:04:25,480 --> 00:04:27,270 Is there anything wrong? 39 00:04:27,270 --> 00:04:29,256 Nothing 40 00:04:44,840 --> 00:04:46,670 You want to eat this? 41 00:04:46,670 --> 00:04:48,013 No, thanks. 42 00:04:48,013 --> 00:04:50,803 Then, I will. 43 00:05:10,720 --> 00:05:11,852 Is there anything wrong? 44 00:05:11,852 --> 00:05:15,754 Ah. You’re full now? Girls are like this. 45 00:05:15,754 --> 00:05:19,437 Eating too less. 46 00:05:19,437 --> 00:05:22,240 Well, I will eat it then. 47 00:05:28,600 --> 00:05:33,901 Should I have sympathy for the guy or you, Nabdao? 48 00:05:33,901 --> 00:05:39,081 But I think… Isn’t it better if you just be frankly? 49 00:05:39,081 --> 00:05:42,000 By telling him, it’s like I’m commanding. 50 00:05:42,000 --> 00:05:44,801 It’s not as special as he does it himself 51 00:05:44,801 --> 00:05:47,194 But. 52 00:05:47,194 --> 00:05:49,944 Why are you always dissatisfying me? 53 00:05:49,944 --> 00:05:51,558 Sis.. Did you see? 54 00:05:51,558 --> 00:05:54,095 She’s still new about this. Just let it go. 55 00:06:06,680 --> 00:06:11,216 Wow! He is like an angel. 56 00:06:13,720 --> 00:06:17,584 Obviously, an angel! 57 00:06:17,584 --> 00:06:21,390 That’s Boss Kim, not any angel sis. 58 00:06:21,390 --> 00:06:23,763 Hmph! Saimai 59 00:06:23,763 --> 00:06:25,844 You are not belonging to us anymore. 60 00:06:25,844 --> 00:06:28,086 Woww.. 61 00:06:28,086 --> 00:06:31,797 Always dissatisfying me, Saimai. 62 00:06:31,797 --> 00:06:38,171 He’s the right one that I’m looking for. 63 00:06:38,171 --> 00:06:41,498 Hello 64 00:06:52,400 --> 00:06:58,362 I don’t think it’s that easy. Look! Cindy is trying to steal your spotlight. 65 00:06:58,362 --> 00:07:01,960 Hmph! What a day! I wear a lucky color shirt. 66 00:07:01,960 --> 00:07:04,127 I start my day stepping with my left foot out of home. 67 00:07:04,127 --> 00:07:07,447 Still, where is the boyfriend? 68 00:07:09,240 --> 00:07:11,062 You seem to be stressful. 69 00:07:14,560 --> 00:07:16,546 Boss! When did you get here? 70 00:07:16,546 --> 00:07:18,091 I’ve got here for a while now. 71 00:07:18,091 --> 00:07:20,874 Hm well, what’s new? 72 00:07:20,874 --> 00:07:26,124 It just so happen that I’ve heard you like it so I bought one .. 73 00:07:26,124 --> 00:07:30,491 for everyone. 74 00:07:33,640 --> 00:07:35,936 So, can we eat it now? 75 00:07:35,936 --> 00:07:38,373 Don’t you see? There’s only one. 76 00:07:41,200 --> 00:07:45,782 Hey! I’d like to inform that tomorrow there’ll be a new boss here 77 00:07:45,782 --> 00:07:47,709 Yes, Boss 78 00:07:50,000 --> 00:07:52,280 Hmm.. Boss. 79 00:07:52,280 --> 00:07:54,975 Thank you 80 00:07:58,760 --> 00:08:08,921 It’s mine. Only for me. No sharing. 81 00:08:13,840 --> 00:08:17,479 Ahh. 82 00:08:22,920 --> 00:08:26,772 What a tiring day! 83 00:08:30,280 --> 00:08:34,187 Why is he so cute? 84 00:09:11,600 --> 00:09:14,931 What’s up sis. Why you called me? 85 00:09:14,931 --> 00:09:17,522 Oh! You were asleep? 86 00:09:17,522 --> 00:09:21,610 Siss. Nooo. I was dreaming my sweet dream. 87 00:09:21,610 --> 00:09:25,857 Hurry up! There’s a conference with boss this morning 88 00:09:25,857 --> 00:09:29,469 I’ve got to go. 89 00:10:00,000 --> 00:10:02,505 9 AM.. to step my left foot at 9.. 90 00:10:07,160 --> 00:10:08,685 Sorry! 91 00:10:08,685 --> 00:10:09,889 That’s alright. 92 00:10:40,960 --> 00:10:44,539 Not yet? Please be hurry to make an appointment for me 93 00:10:50,000 --> 00:10:52,402 See? I knew it 94 00:10:52,402 --> 00:10:54,285 What’s wrong with you? 95 00:10:54,285 --> 00:10:59,083 I wear the wrong color shirt. It’s such a bad luck. 96 00:11:02,600 --> 00:11:04,840 Everyone is here. 97 00:11:04,840 --> 00:11:08,424 Let me introduce the new marketing team’s boss 98 00:11:18,000 --> 00:11:21,988 Here is Weala. The new boss of our marketing team. 99 00:11:21,988 --> 00:11:24,133 Hello 100 00:11:24,133 --> 00:11:25,980 Nice to meet you all, 101 00:11:25,980 --> 00:11:27,251 and also.. 102 00:11:30,560 --> 00:11:33,845 I think this one is yours. 103 00:11:35,680 --> 00:11:38,124 Thank you. 104 00:12:07,400 --> 00:12:11,134 I’ve told you all to be here today 105 00:12:11,134 --> 00:12:14,729 since we’re having an important client. 106 00:12:14,729 --> 00:12:16,801 Hello everyone. I’m Ray. 107 00:12:16,801 --> 00:12:18,983 Hello 108 00:12:18,983 --> 00:12:22,777 So, I’d like you all to concentrate with works. 109 00:12:22,777 --> 00:12:24,616 Are you all okay? 110 00:12:25,640 --> 00:12:28,616 There are many cute girls here. 111 00:12:28,616 --> 00:12:30,908 It’s starting to intrigue me. 112 00:12:30,908 --> 00:12:33,097 That’s great! 113 00:12:35,280 --> 00:12:37,221 Oh! 114 00:12:37,221 --> 00:12:38,487 Oh! Vela. You work here? 115 00:12:38,487 --> 00:12:40,000 Yes. Why are you here? 116 00:12:40,000 --> 00:12:42,929 Hmm.. You both know each other? 117 00:12:42,929 --> 00:12:46,615 Yes. Just have you here. That’s good. 118 00:12:46,615 --> 00:12:50,367 Weala also just moved here as a new marketing team’s boss, 119 00:12:50,367 --> 00:12:53,479 including responsible for our project. 120 00:12:53,479 --> 00:12:57,025 It’s so great to have you here! I feel relieve now. 121 00:12:58,760 --> 00:13:01,945 What is your new product, Khun Ray? 122 00:13:01,945 --> 00:13:04,281 My heart 123 00:13:06,040 --> 00:13:07,194 Just kidding. 124 00:13:07,194 --> 00:13:10,036 It’s a lipstick. Let me show you 125 00:13:10,036 --> 00:13:12,370 This is my product. 126 00:13:12,370 --> 00:13:15,400 Actually, to advertising. You all can have fully right to design. 127 00:13:15,400 --> 00:13:18,325 I’m kind of easy going. 128 00:13:18,325 --> 00:13:21,855 Our budget this year, 50 millions baht. Let’s do it! 129 00:13:21,855 --> 00:13:26,303 When will be the deadline to present this concept? 130 00:13:26,303 --> 00:13:27,681 Next week. 131 00:13:27,681 --> 00:13:29,924 I’m also kind of furious 132 00:13:29,924 --> 00:13:35,978 and the opening day for the product is on this month. So, I want you all to be hurry. 133 00:13:35,978 --> 00:13:37,905 Okay 134 00:13:56,880 --> 00:14:00,544 Would be great if I can get a cup of hot chocolate. 135 00:14:08,880 --> 00:14:11,867 Khun Nabdao. Here’s a coffee for you. 136 00:14:11,867 --> 00:14:14,292 Thank you boss. 137 00:14:17,640 --> 00:14:22,113 Excuse me boss. There’s none for me? 138 00:14:22,113 --> 00:14:25,917 Well, I couldn’t carry so many at once. 139 00:14:30,920 --> 00:14:33,199 Excuse me. I have got to leave now. 140 00:14:33,199 --> 00:14:34,722 Go girls! 141 00:14:34,722 --> 00:14:36,147 Ok 142 00:14:36,147 --> 00:14:37,766 Keep going! 143 00:14:37,766 --> 00:14:39,909 Thank you 144 00:14:44,760 --> 00:14:48,120 Vava. I think our Boss seems to be different lately. 145 00:14:48,120 --> 00:14:51,275 I think he has a personal favorite. 146 00:14:51,275 --> 00:14:55,888 Uh. Saimai. What’s wrong with you? 147 00:14:55,888 --> 00:14:57,598 Are you still good? 148 00:14:57,598 --> 00:15:01,728 I’m not good. I feel like to sleep so badly. 149 00:15:01,728 --> 00:15:04,847 You all can leave now. 150 00:15:04,847 --> 00:15:06,966 I will try to finish a little more. 151 00:15:06,966 --> 00:15:10,550 Oh. Nabdao. Well, who is going to take you home? 152 00:15:13,200 --> 00:15:16,520 I’ll take that duty to take Nabdao home. 153 00:15:16,520 --> 00:15:19,046 Everyone can leave. Don’t worry 154 00:15:19,046 --> 00:15:23,457 So, I’m leaving now. Nabdao, See you 155 00:15:23,457 --> 00:15:25,832 See you / Don’t stay up here till late, okay? 156 00:15:25,832 --> 00:15:28,599 Take care of her 157 00:15:28,599 --> 00:15:30,363 I’m leaving now 158 00:15:30,363 --> 00:15:33,835 See you 159 00:15:33,835 --> 00:15:35,497 Bye 160 00:15:40,880 --> 00:15:44,794 Oh god! Why is it so hard? 161 00:15:44,794 --> 00:15:47,422 think! Nabdao. 162 00:15:50,720 --> 00:15:51,935 Well, 163 00:15:54,600 --> 00:15:57,111 maybe take a little break? 164 00:15:57,111 --> 00:16:00,054 Oh! 165 00:16:00,054 --> 00:16:04,613 How do you know what kind of drink do I like? 166 00:16:04,613 --> 00:16:07,912 I’ve never seen you drink coffee at all. 167 00:16:07,912 --> 00:16:13,903 Also, you are the only one at the office who drinks hot chocolate. 168 00:16:13,903 --> 00:16:17,529 You’re so observant. 169 00:16:17,529 --> 00:16:23,377 I allergic to coffee. I’d have heart palpitations if I had it. 170 00:16:23,377 --> 00:16:24,588 I knew it. 171 00:16:24,588 --> 00:16:27,603 How’s your work going? Let me see 172 00:16:27,603 --> 00:16:30,505 There’s one here. 173 00:16:30,505 --> 00:16:32,995 It’s not very good. I’m trying to work on it. 174 00:16:32,995 --> 00:16:36,633 I think it’s perfect now. Really okay. 175 00:16:36,633 --> 00:16:40,380 Better not to put too much pressure on yourself. 176 00:17:04,200 --> 00:17:05,329 Nabdao! 177 00:17:06,160 --> 00:17:07,147 Nabdao! 178 00:17:08,320 --> 00:17:09,503 Nabdao! 179 00:17:09,503 --> 00:17:11,753 Are you okay? 180 00:17:11,753 --> 00:17:13,378 I’m good. 181 00:17:13,378 --> 00:17:16,392 Probably a bit tired. 182 00:17:16,392 --> 00:17:20,846 Well, I think. We should go home now. It’s getting late. 183 00:17:20,846 --> 00:17:22,708 We can continue this work tomorrow. 184 00:17:22,708 --> 00:17:25,839 Okay. Let’s go. 185 00:17:39,800 --> 00:17:42,286 So tired. 186 00:17:42,286 --> 00:17:44,882 There were so many tensions today. 187 00:17:44,882 --> 00:17:46,240 Really? 188 00:17:46,240 --> 00:17:49,866 Did you step out of the house with the right foot side? 189 00:17:49,866 --> 00:17:51,593 Yes, I did. 190 00:17:51,593 --> 00:17:56,119 Oh! How do you know about my belief? 191 00:17:56,119 --> 00:18:01,250 Everyone knows about you, I guess… 192 00:18:01,250 --> 00:18:08,447 Ahh. Remember! If we step in our first pace with the left side, 193 00:18:08,447 --> 00:18:10,527 we will get lucky for all days. 194 00:18:10,527 --> 00:18:13,511 Really? I will try this next time, 195 00:18:13,511 --> 00:18:18,234 but I think I’m lucky today. 196 00:18:18,234 --> 00:18:23,105 It’s good because we have received the mega project which is great 197 00:18:23,105 --> 00:18:28,185 but it’s quite hard. 198 00:18:28,185 --> 00:18:31,568 Hmm. It’s quite hard 199 00:18:31,568 --> 00:18:37,743 but it’s nice to get to see some funny and odd people 200 00:18:37,743 --> 00:18:39,657 Are you mocking me? 201 00:18:39,657 --> 00:18:41,271 I’m not. 202 00:18:41,271 --> 00:18:45,920 Well, Khun Wea. When is your birthday? 203 00:18:45,920 --> 00:18:47,480 Uhh why? 204 00:18:47,480 --> 00:18:50,174 Are you trying to give me some gifts secretly? 205 00:18:50,174 --> 00:18:51,700 I have no money. 206 00:18:53,200 --> 00:18:56,419 I will look for the right lucky shirt’s color for you 207 00:18:56,419 --> 00:19:00,890 I see. It was Saturday. 208 00:19:00,890 --> 00:19:04,354 Really? Me too! So, 209 00:19:04,354 --> 00:19:09,543 you must remember to wear a white or brown one 210 00:19:09,543 --> 00:19:12,812 and you must not wear a red or black one. 211 00:19:12,812 --> 00:19:14,456 Okay. 212 00:19:14,456 --> 00:19:20,227 Let’s go home. It’s too late now. 213 00:19:20,227 --> 00:19:21,164 Sure. Let’s go. 214 00:19:28,160 --> 00:19:28,950 Let’s go 215 00:20:44,480 --> 00:20:46,572 We’ve arrived? 216 00:20:46,572 --> 00:20:48,116 Yes 217 00:20:51,800 --> 00:20:53,351 Khun Nabdao. 218 00:20:53,351 --> 00:20:55,007 Are you free tomorrow? 219 00:20:55,007 --> 00:20:56,612 Hmm? 220 00:20:56,612 --> 00:21:02,877 Well, I have some strategies to help you for the project. 221 00:21:05,120 --> 00:21:08,138 Take it easy. I’ll come picking you up tomorrow. 222 00:21:08,138 --> 00:21:09,347 Good night. 223 00:21:10,920 --> 00:21:13,858 All right. Khun Ve. Good night. 224 00:21:34,707 --> 00:21:38,626 Why are we here? 225 00:21:38,626 --> 00:21:40,631 Why not? 226 00:21:40,631 --> 00:21:43,657 I thought we’re going to work. 227 00:21:44,920 --> 00:21:46,440 Really? 228 00:21:46,440 --> 00:21:48,527 Did I say so? 229 00:21:48,527 --> 00:21:50,615 Yes! You did. 230 00:21:54,240 --> 00:21:58,917 To step in cafe, right side, right? 231 00:21:58,917 --> 00:22:01,100 Khun Wea… Hmm… 232 00:22:09,120 --> 00:22:10,813 Khun Wea…What are you doing? 233 00:22:30,360 --> 00:22:31,525 Let’s go. 234 00:22:31,525 --> 00:22:33,126 Thank you. 235 00:22:33,126 --> 00:22:36,178 Let’s get inside. 236 00:22:49,680 --> 00:22:51,902 Wow. Smell of coffee. It’s so good. 237 00:22:51,902 --> 00:22:53,618 You allergic to Coffee, don’t you? 238 00:22:53,618 --> 00:22:58,718 Yes. Impressive! you can remember it. 239 00:23:00,920 --> 00:23:03,275 Would you like any dessert? 240 00:23:03,275 --> 00:23:09,605 Some dark chocolate, cheesecake, or a croissant? 241 00:23:13,800 --> 00:23:15,360 I saw you seem to be stressful. 242 00:23:15,360 --> 00:23:17,897 Too stressed might caused you not to have an idea.. 243 00:23:17,897 --> 00:23:20,649 Hmm. True. 244 00:23:20,649 --> 00:23:24,649 Well, should we have a dark chocolate one or a croissant one? 245 00:23:24,649 --> 00:23:26,700 Let’s have a cheesecake. 246 00:23:26,700 --> 00:23:28,678 I’d like a cheesecake with 247 00:23:28,678 --> 00:23:30,366 Hot Cocoa? 248 00:23:32,240 --> 00:23:33,502 Sure 249 00:23:33,502 --> 00:23:37,121 Okay. I’ll order them for you. You can go sit first. 250 00:23:37,121 --> 00:23:40,384 Okay, I’ll be sitting there 251 00:24:25,440 --> 00:24:28,959 Oh! Khun Wea. What is this? 252 00:24:28,959 --> 00:24:31,049 A love? 253 00:24:31,049 --> 00:24:34,591 I meant to make it by myself. 254 00:24:34,591 --> 00:24:38,624 Probably not very pretty but I made it with my heart 255 00:24:38,624 --> 00:24:41,029 So cute 256 00:24:41,029 --> 00:24:42,621 Me or A cocoa? 257 00:24:42,621 --> 00:24:44,085 A cocoa. 258 00:24:44,085 --> 00:24:47,328 I was kidding you. 259 00:24:48,360 --> 00:24:50,619 You’re cute too. 260 00:24:52,680 --> 00:24:54,734 Let’s take a picture. 261 00:24:54,734 --> 00:24:56,358 Sure 262 00:25:01,800 --> 00:25:04,804 Let’s see. What Khun Wea’s made. 263 00:25:06,400 --> 00:25:09,639 It’s so cute. 264 00:25:09,639 --> 00:25:11,715 Try it. 265 00:25:12,920 --> 00:25:17,394 Let’s try. Hmm. Should I? 266 00:25:17,394 --> 00:25:20,620 I will try it now. 267 00:25:20,620 --> 00:25:22,392 Please do it. 268 00:25:26,360 --> 00:25:29,113 It’s good. 269 00:25:29,113 --> 00:25:31,812 Your mouth is messy now. 270 00:25:47,880 --> 00:25:49,330 Now back to be pretty like the same 271 00:25:50,760 --> 00:25:54,370 Well, Khun Ve. You’re being caring with everyone? 272 00:25:54,370 --> 00:25:59,940 I’m not. I only do this with the one I care. 273 00:25:59,940 --> 00:26:02,632 If I don’t know. 274 00:26:02,632 --> 00:26:05,410 I might think that you’re flirting me. 275 00:26:09,000 --> 00:26:13,266 Well… I think you’re right... 276 00:26:35,920 --> 00:26:39,270 Is it good?/Yes, it is. 277 00:26:39,270 --> 00:26:41,803 I can’t finish this one 278 00:26:41,803 --> 00:26:44,017 It’s so hard. 279 00:26:44,017 --> 00:26:46,541 I can’t fugure it out 280 00:26:53,200 --> 00:26:54,351 Hold on. 281 00:27:09,600 --> 00:27:11,920 What are you looking at? Khun Nubdao,. 282 00:27:11,920 --> 00:27:14,347 do your work 283 00:27:14,347 --> 00:27:17,181 I’m doing it. 284 00:28:17,200 --> 00:28:18,121 Where are we going to? 285 00:28:18,121 --> 00:28:20,303 You’ll see. 286 00:29:28,680 --> 00:29:29,928 You’ll lose. 287 00:30:09,240 --> 00:30:11,268 Hurry up! That one! 288 00:30:23,880 --> 00:30:26,646 Thank you so much for today. 289 00:30:26,646 --> 00:30:29,784 It’s okay. You’re welcome. 290 00:30:29,784 --> 00:30:32,867 Well, see you tomorrow. 291 00:30:32,867 --> 00:30:36,457 Remember to wear black clothes or blue 292 00:30:36,457 --> 00:30:39,190 And not to wear white or red 293 00:30:39,190 --> 00:30:40,280 Yes, ma’am my boss. 294 00:30:40,280 --> 00:30:43,319 I’ll take a rest now. Don’t forget to dream about me. 295 00:30:43,319 --> 00:30:47,316 Hmm. I better just go. Good night, Khun Wea. 296 00:30:55,400 --> 00:30:57,307 I like you. 297 00:30:58,720 --> 00:31:01,238 I like you too. 298 00:31:44,040 --> 00:31:48,084 Oh! Why was I dreaming like this? 299 00:31:49,520 --> 00:31:53,758 I better go showering. 300 00:31:56,160 --> 00:32:00,074 9.00 AM. step with the left foot, right? 301 00:32:09,480 --> 00:32:12,400 There must be something wrong. 302 00:32:12,400 --> 00:32:16,220 You’re here early today. 303 00:32:16,220 --> 00:32:19,518 I’m hungry / You’re here early for eating? 304 00:32:22,640 --> 00:32:25,365 Oh! You both came together today? 305 00:32:25,365 --> 00:32:28,811 No. I came across with her at the gate. 306 00:32:28,811 --> 00:32:30,869 Ah I see. 307 00:32:30,869 --> 00:32:32,958 What? 308 00:32:32,958 --> 00:32:36,160 It sounds weird. Look! 309 00:32:36,160 --> 00:32:41,454 There are people wearing shirt with the same color. 310 00:32:41,454 --> 00:32:43,742 Why? 311 00:32:43,742 --> 00:32:45,020 Here! 312 00:32:45,020 --> 00:32:50,099 Enough of both of them. Today the auspicious color is black. 313 00:32:50,099 --> 00:32:54,073 I didn’t even say anything. 314 00:32:58,680 --> 00:33:00,427 Hello everyone. 315 00:33:00,427 --> 00:33:02,667 You guys are ready, right? 316 00:33:02,667 --> 00:33:04,274 Yes, sir. 317 00:33:05,640 --> 00:33:07,100 Have you been tired? 318 00:33:07,100 --> 00:33:08,131 Pretty tired… 319 00:33:08,131 --> 00:33:11,789 I am tired. Really tired. Is there any chance to get a bonus this month? 320 00:33:11,789 --> 00:33:14,860 Saimai. You can’t talk like this to him. 321 00:33:14,860 --> 00:33:16,326 Enough. No need to be arguing. 322 00:33:16,326 --> 00:33:18,128 Just do your best today. Keep going! 323 00:33:18,128 --> 00:33:19,936 Boss 324 00:33:19,936 --> 00:33:22,326 Oh. Khun Cindy. 325 00:33:22,326 --> 00:33:24,889 Sir, the client has arrived. 326 00:33:24,889 --> 00:33:27,520 Okay. Here we go. 327 00:33:27,520 --> 00:33:29,092 Hold on. 328 00:33:29,092 --> 00:33:32,071 The shirt seems not very neat. 329 00:33:32,071 --> 00:33:33,639 Thank you. 330 00:33:33,639 --> 00:33:36,715 You look good now 331 00:33:40,000 --> 00:33:43,452 Okay. Everyone please goes to the meeting room. 332 00:33:43,452 --> 00:33:45,845 Yes, sir. 333 00:33:58,920 --> 00:34:01,272 How is it? Is it okay? 334 00:34:01,272 --> 00:34:04,259 Well, it looks nice. I like it so much. 335 00:34:04,259 --> 00:34:07,763 . Your company is great as people say. 336 00:34:07,763 --> 00:34:11,499 I have to give credit to Khun Weala and her team. 337 00:34:11,499 --> 00:34:13,999 I love it. 338 00:34:19,240 --> 00:34:22,684 Then, you don’t want to add any more things, right? 339 00:34:22,684 --> 00:34:26,263 No. I like it like this. I’ll take this one. 340 00:34:30,000 --> 00:34:31,910 Well, I probably must leave now. 341 00:34:33,240 --> 00:34:35,807 Okay. I’ll take Khun Ray to the car. 342 00:34:35,807 --> 00:34:37,061 See you, Khun Ray. 343 00:34:37,061 --> 00:34:38,070 Thank you everyone. 344 00:34:38,070 --> 00:34:40,855 Goodbye. 345 00:34:53,419 --> 00:34:54,816 How is it now? 346 00:34:54,816 --> 00:34:56,191 What… 347 00:34:56,191 --> 00:35:00,532 Look! That was so clear. Don’t refuse to admit it. 348 00:35:00,532 --> 00:35:03,747 Because there’s nothing. 349 00:35:03,747 --> 00:35:06,941 Or… you fell in love with her. 350 00:35:06,941 --> 00:35:08,412 No way. 351 00:35:08,412 --> 00:35:10,394 You know it. I don’t love anyone. 352 00:35:10,394 --> 00:35:13,438 Khun Wea. If you find the right one. 353 00:35:13,438 --> 00:35:15,626 That one will get rid of your fear, 354 00:35:15,626 --> 00:35:17,206 but… 355 00:35:17,206 --> 00:35:20,385 if the one is not right. May I take that one? 356 00:35:21,760 --> 00:35:24,189 You should leave now. 357 00:35:24,189 --> 00:35:26,814 I’m your client. You’re telling me to leave? 358 00:35:26,814 --> 00:35:28,249 There you go. 359 00:35:28,249 --> 00:35:30,383 and don’t forget, okay? 360 00:35:30,383 --> 00:35:31,749 Forget about what? 361 00:35:31,749 --> 00:35:34,111 about If you don’t take that one. 362 00:35:35,640 --> 00:35:36,814 You should leave. There you go! 363 00:35:36,814 --> 00:35:38,845 Okay. I’m going… 364 00:35:42,560 --> 00:35:44,435 Everyone has been working very well. 365 00:35:44,435 --> 00:35:48,007 Today, I’d like to bring to you all to celebrate this. 366 00:35:48,007 --> 00:35:50,624 Wow… of course! 367 00:35:55,800 --> 00:35:56,818 Khun Nabdao 368 00:35:59,000 --> 00:35:59,686 Khun Nabdao 369 00:35:59,686 --> 00:36:00,961 Yes, sir 370 00:36:00,961 --> 00:36:03,344 See you in the evening 371 00:36:03,344 --> 00:36:04,971 Yes. 372 00:36:28,400 --> 00:36:32,053 Hey Cindy, what are you doing? 373 00:36:32,053 --> 00:36:34,584 Cindy's secret to a good figure 374 00:36:34,584 --> 00:36:39,248 No wonder Miss Cindy always has a good figure. 375 00:36:39,248 --> 00:36:42,297 I'll have to find some to eat soon. 376 00:36:42,297 --> 00:36:44,137 You can do it. 377 00:36:44,137 --> 00:36:46,539 I want to be beautiful like Miss Cindy. 378 00:36:50,080 --> 00:36:52,611 Oh! Nabdao and Boss! 379 00:36:52,611 --> 00:36:54,612 Thank you, sis. 380 00:36:54,612 --> 00:36:56,264 . No cheers? 381 00:36:59,040 --> 00:37:03,016 You’re good as people say 382 00:37:03,016 --> 00:37:07,835 Hmm… nah. I only meant to do it my best. 383 00:37:07,835 --> 00:37:12,761 Beautiful and smart! Do you have a boyfriend? 384 00:37:12,761 --> 00:37:15,643 No, I don’t. 385 00:37:17,800 --> 00:37:21,730 Same here. I don’t have a girlfriend. 386 00:37:29,400 --> 00:37:32,243 I get drunk now. 387 00:37:32,243 --> 00:37:35,610 Let’s cheers and have fun together! 388 00:37:35,610 --> 00:37:36,840 Sure!!! 389 00:37:36,840 --> 00:37:37,766 Cheers! 390 00:37:37,766 --> 00:37:40,388 Come on, sis. 391 00:38:13,800 --> 00:38:15,020 Khun Nabdao… 392 00:38:15,020 --> 00:38:16,505 Yes, boss? 393 00:38:24,640 --> 00:38:26,656 Khun Nabdao… 394 00:38:26,656 --> 00:38:28,056 Yes, boss? 395 00:38:28,056 --> 00:38:32,640 I have something to tell you. 396 00:38:32,640 --> 00:38:36,773 What about it? 397 00:38:36,773 --> 00:38:43,720 I think you’re the one who makes my time runs faster. 398 00:38:43,720 --> 00:38:47,264 Yes? What is it? 399 00:38:47,264 --> 00:38:50,826 Everytime I’m near you. 400 00:38:50,826 --> 00:38:54,424 I’m so happy. I want to stop time. 401 00:38:54,424 --> 00:38:59,243 You’re what I want to see every day. 402 00:38:59,243 --> 00:39:04,713 I’ve been trying to find out about this, 403 00:39:04,713 --> 00:39:13,567 and the answer is… I like you. 404 00:39:22,680 --> 00:39:25,979 Is it possible if we try to… 405 00:39:25,979 --> 00:39:28,320 Boss, I’m so drunk. 406 00:39:28,320 --> 00:39:33,189 I have headache too. So dizzy 407 00:39:33,189 --> 00:39:35,458 Cindy. You’re too drunk now. 408 00:39:35,458 --> 00:39:38,773 Hey, boss. Cheers! 409 00:39:38,773 --> 00:39:41,377 Saimai. 410 00:39:41,377 --> 00:39:46,110 Where should we go next? It’s so fun now! 411 00:39:46,110 --> 00:39:48,234 Take care! 412 00:39:48,234 --> 00:39:52,842 Saimai. Don’t be too noisy. 413 00:39:52,842 --> 00:39:56,800 I’ll take her out now. I’m leaving 414 00:39:56,800 --> 00:40:00,642 You go with Khun Ve, Okay? 415 00:40:06,960 --> 00:40:11,617 Boss. I have a severe headache. We should leave now. 416 00:40:11,617 --> 00:40:13,438 Okay. 417 00:40:13,438 --> 00:40:16,866 Take care of Nabdao for me, Khun Weala. 418 00:40:16,866 --> 00:40:19,076 Let’s go. Hurry up, boss. 419 00:40:25,239 --> 00:40:27,245 Are you okay? 420 00:40:32,040 --> 00:40:33,261 Hmm… Khun Wea 421 00:40:33,261 --> 00:40:34,815 Nabdao 422 00:40:34,815 --> 00:40:36,668 Khun Wea 423 00:40:36,668 --> 00:40:40,008 is so cute. 424 00:40:44,240 --> 00:40:45,620 Let’s go home! 425 00:40:45,620 --> 00:40:47,251 Going home? 426 00:40:47,251 --> 00:40:47,999 Yes. 427 00:40:47,999 --> 00:40:49,231 Take me there! 428 00:40:49,231 --> 00:40:50,516 Yes. Go 429 00:41:07,400 --> 00:41:08,909 It’s hot! Khun Wea 430 00:41:31,000 --> 00:41:32,199 What are you doing? 431 00:41:36,600 --> 00:41:37,884 I just 432 00:43:44,280 --> 00:43:49,960 Heat it again once you’re awake. 433 00:44:04,760 --> 00:44:10,592 Why do you have such a strange hairstyle today? 434 00:44:10,592 --> 00:44:14,042 Same as before 435 00:44:14,042 --> 00:44:16,246 No, that's strange. 436 00:44:16,246 --> 00:44:20,146 My hair is very long, longer than yours. 437 00:44:20,146 --> 00:44:22,748 Am I in your imagination? 438 00:44:22,748 --> 00:44:28,196 I rode a motorcycle and my wig fell out at some point. 439 00:44:28,196 --> 00:44:30,732 So I brought a headband to wear. 440 00:44:30,732 --> 00:44:33,990 You should probably wear a headband with your wig so it doesn't fall off. 441 00:44:33,990 --> 00:44:37,840 She's really suitable for flirting. 442 00:44:37,840 --> 00:44:42,725 Forget about my hair for now. 443 00:44:42,725 --> 00:44:44,479 I have a story to tell. 444 00:44:44,479 --> 00:44:49,004 I saw Nabdao coming down from Khun Wea's condo. 445 00:44:49,004 --> 00:44:53,540 The other day I saw them at a cafe. 446 00:44:53,540 --> 00:44:57,867 I think they come together every day. 447 00:44:57,867 --> 00:45:01,467 I thought I was the only one who knew this. 448 00:45:01,467 --> 00:45:03,557 I also know 449 00:45:03,557 --> 00:45:06,688 Ladies, I have something to talk about. 450 00:45:06,688 --> 00:45:12,549 Nabdao with Khun Wea ....... 451 00:45:12,549 --> 00:45:15,575 Nabdao, aren't you boyfriend and girlfriend of Boss Prem? 452 00:45:15,575 --> 00:45:18,860 You know it's not true 453 00:45:18,860 --> 00:45:21,839 Gossip 454 00:45:21,839 --> 00:45:25,684 Tell your friends. 455 00:45:25,684 --> 00:45:34,393 That day, they collided in front of the office. 456 00:45:34,393 --> 00:45:38,313 sis saw it. 457 00:45:38,313 --> 00:45:42,636 I don't remember too many things. 458 00:46:23,920 --> 00:46:25,549 Nooo… 459 00:46:25,549 --> 00:46:27,384 What happened to me. 460 00:46:27,384 --> 00:46:30,090 I actually like Khun Wea… 461 00:46:30,090 --> 00:46:35,051 What about Boss Peam. 462 00:46:35,051 --> 00:46:40,788 I think you’re the one who makes my time runs faster. 463 00:46:40,788 --> 00:46:43,620 Yes? What is it? 464 00:46:43,620 --> 00:46:46,610 I like you. 465 00:46:48,400 --> 00:46:51,781 What happened to me. 466 00:47:43,040 --> 00:47:46,705 Close your eye and let your heart lead you. 467 00:47:46,705 --> 00:47:49,200 Close your eyes. 468 00:47:49,200 --> 00:47:51,914 Follow your heart. 469 00:47:51,914 --> 00:47:58,795 Oh god! What a mystery. I don’t get it. 470 00:47:58,795 --> 00:48:01,839 What’s happening. 471 00:48:01,839 --> 00:48:04,592 Why are you upset this early? 472 00:48:04,592 --> 00:48:09,270 Ugh! I don’t get this one. It is so hard. 473 00:48:09,270 --> 00:48:11,146 It’s a long story, right? 474 00:48:11,146 --> 00:48:12,239 I see… 475 00:48:12,239 --> 00:48:14,554 Let’s spill the tea. 476 00:48:14,554 --> 00:48:19,248 Well, it was like this 477 00:48:19,248 --> 00:48:21,253 You want a full version one, right? 478 00:48:21,253 --> 00:48:22,374 A full one. 479 00:48:31,320 --> 00:48:36,283 Long time no sees. Anything makes you anxious? 480 00:48:36,283 --> 00:48:43,331 Ma’am, I don’t know which one I should pick. 481 00:48:43,331 --> 00:48:46,078 I can’t find my answer. 482 00:48:46,078 --> 00:48:51,372 So, you think these cards would help you? 483 00:48:51,372 --> 00:48:56,795 If a card turns out, you must be with one. 484 00:48:56,795 --> 00:49:01,440 Then, you will pick that one even though you don’t love that one. 485 00:49:01,440 --> 00:49:04,756 I’m afraid I’d pick the wrong one. 486 00:49:04,756 --> 00:49:10,085 Is this love? There's no wrong or right. 487 00:49:10,085 --> 00:49:12,980 Don't make it difficult. 488 00:49:12,980 --> 00:49:17,420 The cards couldn't decide who she should choose. 489 00:49:17,420 --> 00:49:19,501 Or don't choose anyone. 490 00:49:19,501 --> 00:49:22,569 It can only give advice. 491 00:49:22,569 --> 00:49:27,132 Only you can choose for yourself. 492 00:49:27,132 --> 00:49:32,374 You use your brain to think and it's tiring. 493 00:49:32,374 --> 00:49:35,698 Close your eyes and use your heart to feel. 494 00:49:35,698 --> 00:49:38,505 Listen to your heartbeat. 495 00:49:38,505 --> 00:49:43,089 It's clear who your heart chooses. 496 00:49:44,000 --> 00:49:48,728 Don't go against your own heart again. 497 00:49:48,728 --> 00:49:50,221 It's tiring. 498 00:49:54,094 --> 00:49:56,405 You really love hearing prediction! 499 00:49:56,405 --> 00:49:58,504 ! What about Boss Peam 500 00:49:58,504 --> 00:50:01,560 or which one who you really love. 501 00:50:01,560 --> 00:50:03,203 What… You knew it? 502 00:50:03,203 --> 00:50:07,324 Don’t tell me…Khun Wea. 503 00:50:07,324 --> 00:50:10,647 Keep it down. People can hear it. 504 00:50:16,880 --> 00:50:18,753 Oh! You both kissed?! 505 00:50:18,753 --> 00:50:21,631 I said keep it down! 506 00:50:27,040 --> 00:50:31,719 I don’t want to be so dramatic but you both look like a couple. 507 00:50:31,719 --> 00:50:35,316 Whatever you do seems to be fit in. 508 00:50:35,316 --> 00:50:39,009 You’re right. 509 00:50:39,009 --> 00:50:44,153 I feel of being myself when I’m with her. 510 00:50:44,153 --> 00:50:46,003 I feel good. 511 00:50:46,003 --> 00:50:50,128 It’s like I will see her beside me 512 00:50:50,128 --> 00:50:53,667 whether I feel good or bad. 513 00:50:53,667 --> 00:50:56,526 I don’t know when did I find her. 514 00:50:56,526 --> 00:51:02,307 I only fell in love with her now. 515 00:51:06,360 --> 00:51:08,983 I don’t know. 516 00:51:10,720 --> 00:51:15,666 Now I know which one you’re picking. 517 00:51:15,666 --> 00:51:19,223 What about Boss Peam. I think I also like him. 518 00:51:19,223 --> 00:51:21,943 Why do you like him? 519 00:51:21,943 --> 00:51:26,600 He is cute, handsome, and gentle. 520 00:51:26,600 --> 00:51:30,039 Such a material-boyfriend in many girls dream. 521 00:51:32,800 --> 00:51:36,587 Ughh!!! I dob’t know which one to pick. 522 00:51:38,200 --> 00:51:41,438 I can’t figure it out. 523 00:51:41,438 --> 00:51:47,738 Stop first. Maybe you should let you follow your heart like the lady said. 524 00:51:52,400 --> 00:51:54,608 Follow my heart… How? 525 00:51:54,608 --> 00:52:00,461 Close your eyes… What! Close eyes and follow your heart. 526 00:52:02,840 --> 00:52:05,190 What are you guys doing? 527 00:52:05,190 --> 00:52:07,027 Are you guys talking about me? 528 00:52:07,027 --> 00:52:08,991 Oh god! I got frightened by you! 529 00:52:08,991 --> 00:52:12,400 Well, Saimai. If someone told you 530 00:52:12,400 --> 00:52:16,568 to close your eyes and follow 531 00:52:16,568 --> 00:52:18,808 your heart. How would you do it? 532 00:52:18,808 --> 00:52:22,170 I think probably… hugging! 533 00:52:22,170 --> 00:52:26,440 Hugging? How… 534 00:52:26,440 --> 00:52:30,049 Hmm… When we hug with someone, 535 00:52:30,049 --> 00:52:33,225 we will be able to hear their heartbeats. 536 00:52:33,225 --> 00:52:36,709 We can feel how the other one feel 537 00:52:36,709 --> 00:52:39,424 and how you feel clearest. 538 00:52:39,424 --> 00:52:42,851 Wow Saimai, 539 00:52:42,851 --> 00:52:47,802 but who is that unfortunate boy? 540 00:52:47,802 --> 00:52:52,478 Well, He is my lovely Sehun. 541 00:52:52,478 --> 00:52:54,318 Ughh… 542 00:52:54,318 --> 00:52:55,778 Here! 543 00:52:55,778 --> 00:52:57,928 What is this? 544 00:52:57,928 --> 00:53:01,176 Choose one and I will tell you. 545 00:53:01,176 --> 00:53:04,550 I take this one. 546 00:53:04,550 --> 00:53:09,805 What does it say? 547 00:53:09,805 --> 00:53:12,750 Go having a meal with Khun Wea. 548 00:53:12,750 --> 00:53:15,077 And another one? 549 00:53:15,077 --> 00:53:17,990 It’s also “Having a meal with Khun Wea" 550 00:53:19,080 --> 00:53:22,466 Oh! 551 00:53:23,200 --> 00:53:25,581 You’re taken! 552 00:53:32,720 --> 00:53:34,578 Taken what? 553 00:53:34,578 --> 00:53:38,309 A table? Are they going to reserve it for us? 554 00:53:39,760 --> 00:53:43,059 Nabdao, Hello! 555 00:53:43,059 --> 00:53:44,456 Nabdao 556 00:53:44,456 --> 00:53:46,622 What? 557 00:53:49,000 --> 00:53:50,363 Hello. 558 00:53:50,363 --> 00:53:52,480 Hello Boss. 559 00:53:52,480 --> 00:53:55,199 You look specifically handsome today. 560 00:53:55,199 --> 00:53:56,662 Thank you. 561 00:53:56,662 --> 00:53:59,745 Are you guys busy now? 562 00:53:59,745 --> 00:54:01,260 No, Boss. 563 00:54:01,260 --> 00:54:03,929 There’ll be no work If Wawa is there. 564 00:54:03,929 --> 00:54:07,932 Saimai! You again! 565 00:54:07,932 --> 00:54:10,230 May I have a private talk 566 00:54:10,230 --> 00:54:11,918 with Nabdao, please? 567 00:54:11,918 --> 00:54:15,961 Uhh… sure! 568 00:54:15,961 --> 00:54:21,083 What’s happening. Well, you go first. 569 00:54:21,083 --> 00:54:22,520 I’ve got to go. 570 00:54:24,440 --> 00:54:26,277 What happened? 571 00:54:26,277 --> 00:54:27,404 I don’t know. Do you? 572 00:54:27,404 --> 00:54:30,202 I don’t. 573 00:54:39,280 --> 00:54:41,977 Is there anything wrong? 574 00:54:41,977 --> 00:54:45,305 Uhh… 575 00:54:47,560 --> 00:54:50,876 It’s not easy for me. 576 00:54:50,876 --> 00:54:55,730 I don’t understand what love is. 577 00:54:55,730 --> 00:55:01,928 I don’t even know how it feels like to love someone 578 00:55:01,928 --> 00:55:07,536 until the day I started feel like to see you happy 579 00:55:07,536 --> 00:55:15,055 or when you’re struggle. I want to be there for you. 580 00:55:18,080 --> 00:55:20,996 I don’t know for you. 581 00:55:20,996 --> 00:55:23,452 Are these things called “Love”? 582 00:55:25,240 --> 00:55:29,662 but for me, I think it is. 583 00:55:35,840 --> 00:55:37,898 I like you… 584 00:55:47,480 --> 00:55:49,157 Is it possible if we should try… 585 00:55:49,157 --> 00:55:54,111 Boss! Let me hug you. 586 00:56:23,480 --> 00:56:29,191 I feel thankful of your warm feelings for me 587 00:56:29,191 --> 00:56:35,819 but I can’t really take it. 588 00:56:41,560 --> 00:56:44,415 You’re not sad? 589 00:56:46,480 --> 00:56:51,195 Actually, I know who is in your mind. 590 00:56:51,195 --> 00:56:54,257 . It’s just.. 591 00:56:54,257 --> 00:56:57,572 I don’t want to give up before I start it. 592 00:56:57,572 --> 00:57:00,485 You knew it? 593 00:57:02,280 --> 00:57:04,427 It’s probably only you 594 00:57:04,427 --> 00:57:06,877 who doesn’t know about your heart. 595 00:57:07,960 --> 00:57:10,592 True. 596 00:57:10,592 --> 00:57:14,090 I’m sorry about doing this to you. 597 00:57:14,090 --> 00:57:18,458 It’s alright. At least, 598 00:57:18,458 --> 00:57:20,523 I helped a person I love. 599 00:57:20,523 --> 00:57:23,075 Please, hurry up. 600 00:57:23,075 --> 00:57:26,010 Hurry up? 601 00:57:26,010 --> 00:57:28,060 Khun Wea saw when we were cuddling. 602 00:57:33,240 --> 00:57:35,379 Okay. I’ve got to go. 603 00:57:46,960 --> 00:57:48,991 Khun Wea 604 00:57:48,991 --> 00:57:50,856 Listen to me first. 605 00:57:50,856 --> 00:57:51,920 Let me go. 606 00:57:51,920 --> 00:57:55,447 No! You now misunderstood about me. 607 00:57:55,447 --> 00:57:57,310 Please, let me go. 608 00:57:57,310 --> 00:58:00,083 Khun Wea. Listen! 609 00:58:00,083 --> 00:58:02,928 I didn’t like him. 610 00:58:02,928 --> 00:58:05,379 I said you leave me! 611 00:58:10,360 --> 00:58:12,935 I really like you. 612 00:58:12,935 --> 00:58:14,390 I don’t even know 613 00:58:14,390 --> 00:58:17,413 when I allowed you to get to my heart 614 00:58:17,413 --> 00:58:23,082 I think of you every time I wake up in the morning, 615 00:58:23,082 --> 00:58:25,783 before I go to sleep. 616 00:58:30,000 --> 00:58:32,802 I just wanna ask you. 617 00:58:32,802 --> 00:58:37,315 Can you be my girlfriend? 618 00:58:41,040 --> 00:58:43,197 Khun Wea… 619 00:58:43,197 --> 00:58:48,099 Please don’t get closer to me. 620 00:58:50,560 --> 00:58:53,734 I didn’t like you. 621 00:58:53,734 --> 00:58:56,932 What about that 622 00:58:56,932 --> 00:58:58,905 we went for food, holding hands, 623 00:58:58,905 --> 00:59:02,720 and …What does it mean? 624 00:59:02,720 --> 00:59:06,974 You’re not the only one I’m doing this with. 625 00:59:06,974 --> 00:59:10,503 I hope you understand 626 00:59:10,503 --> 00:59:13,177 I’ve got to go. 627 00:59:20,680 --> 00:59:23,263 Are you okay? 628 00:59:25,960 --> 00:59:30,751 I don’t understand. Why she… 629 00:59:32,000 --> 00:59:35,706 She is like a dead clock 630 00:59:35,706 --> 00:59:39,427 but not broken yet or doesn’t know how to love. 631 00:59:39,427 --> 00:59:41,591 She is only afraid to love. 632 00:59:41,591 --> 00:59:44,437 Afraid to love. 633 00:59:44,437 --> 00:59:47,579 It’s not that everyone 634 00:59:47,579 --> 00:59:49,652 has such a good love in the past. 635 00:59:49,652 --> 00:59:51,845 It might be a bit hard 636 00:59:51,845 --> 00:59:55,355 but I think the clock 637 00:59:55,355 --> 00:59:57,475 would be able to work again 638 00:59:57,475 --> 00:59:59,468 with power of the star. 639 01:00:33,200 --> 01:00:37,075 Remember! If we step in our first pace 640 01:00:37,075 --> 01:00:38,874 with the left side, 641 01:00:38,874 --> 01:00:40,594 we will get lucky for all days. 642 01:00:55,520 --> 01:00:57,255 Let’s have a lunch. Yes/No 643 01:01:03,160 --> 01:01:03,726 No 644 01:01:10,080 --> 01:01:11,277 Let’s have dinner. Hotpot or Grilled pork? 645 01:01:16,440 --> 01:01:19,190 You have no work to do? 646 01:01:19,190 --> 01:01:21,169 I do. 647 01:01:21,169 --> 01:01:23,174 Why don’t you do it? 648 01:01:23,174 --> 01:01:25,491 I’m doing it. 649 01:01:25,491 --> 01:01:30,052 I can’t stop thinking about you. 650 01:01:32,120 --> 01:01:34,852 It’s fine. I’ll be back again. 651 01:01:34,852 --> 01:01:37,923 I will not give up easily. 652 01:02:01,160 --> 01:02:03,612 Before, I got shaking because of the coffee. 653 01:02:03,612 --> 01:02:05,137 Since I find you. 654 01:02:05,137 --> 01:02:07,367 Coffee is no longer important. 655 01:02:32,480 --> 01:02:35,014 I finally miss her again. 656 01:02:35,014 --> 01:02:38,025 You miss me. 657 01:02:38,025 --> 01:02:43,795 You miss me. 658 01:02:45,880 --> 01:02:47,866 Here! 659 01:02:47,866 --> 01:02:50,460 No matter where you are. 660 01:02:50,460 --> 01:02:55,233 I’ll always be by your side. 661 01:02:56,640 --> 01:02:58,965 Khun Wea 662 01:02:58,965 --> 01:03:02,864 I really like you. 663 01:03:04,840 --> 01:03:08,712 Just like how you like Boss Peam. 664 01:03:11,960 --> 01:03:13,421 Why are you smiling? 665 01:03:13,421 --> 01:03:17,489 Because of you’re jealous of me. 666 01:03:17,489 --> 01:03:21,630 I don’t like him just like I like you. 667 01:03:21,630 --> 01:03:24,535 How’s the difference? 668 01:03:24,535 --> 01:03:28,180 It’s true that Boss Peam is handsome 669 01:03:28,180 --> 01:03:30,001 and smart 670 01:03:30,001 --> 01:03:33,993 but it’s not the same way as I like you. 671 01:03:33,993 --> 01:03:37,395 I want to be with you. 672 01:03:37,395 --> 01:03:40,363 I like when I can talk to you 673 01:03:40,363 --> 01:03:43,390 or even go everywhere with you. 674 01:03:47,520 --> 01:03:51,175 I like it when I can hold your hand. 675 01:03:51,175 --> 01:03:56,812 I like when I can touch you… 676 01:03:56,812 --> 01:04:00,194 And.... 677 01:04:00,194 --> 01:04:04,301 Is that also how you get me? 678 01:04:10,840 --> 01:04:13,162 The more you try to flee this star. 679 01:04:13,162 --> 01:04:16,793 You will be pulled closer by gravity 680 01:04:16,793 --> 01:04:18,710 The time like me 681 01:04:18,710 --> 01:04:21,338 seems hard to get away from this star. 682 01:04:32,600 --> 01:04:35,782 Come in! You’ve been here before! 683 01:04:39,200 --> 01:04:42,903 Or... you don’t remember. 684 01:04:42,903 --> 01:04:45,580 Khun Wea!!! 685 01:04:45,580 --> 01:04:47,973 You forget it, I guess… 686 01:04:52,160 --> 01:04:56,962 Well… Why don’t you think I remember it? 687 01:04:58,960 --> 01:05:00,436 I don’t believe you. 688 01:05:00,436 --> 01:05:03,972 That day… we… 689 01:05:05,680 --> 01:05:07,619 We did what… 690 01:05:37,680 --> 01:05:38,858 Nabdao 691 01:05:39,532 --> 01:05:40,675 Nabdao 692 01:05:42,957 --> 01:05:46,097 Wait till my turn. 693 01:06:09,720 --> 01:06:13,328 So, what about recently? 694 01:06:13,328 --> 01:06:18,641 That’s embarrassing! 695 01:06:23,640 --> 01:06:25,449 You feel regret? 696 01:06:27,880 --> 01:06:34,045 Sure! But still not too late. 697 01:06:38,800 --> 01:06:41,895 Do you want to be my girlfriend? 698 01:06:44,280 --> 01:06:45,782 What are you doing? 699 01:06:45,782 --> 01:06:46,282 Dob’t look! 700 01:06:58,880 --> 01:06:59,921 No. 701 01:07:10,840 --> 01:07:13,192 No way that I’d deny. 702 01:07:13,192 --> 01:07:18,179 Khun Wea. I was afraid of your answer. 703 01:07:18,179 --> 01:07:20,577 I thought you’d say ‘’no’’ 704 01:07:20,577 --> 01:07:23,132 What about if I said “No” 705 01:07:23,132 --> 01:07:26,237 I’d just keep flirting you 706 01:07:26,237 --> 01:07:28,783 because… 707 01:07:28,783 --> 01:07:33,799 Time is now surrounding by stars. 708 01:10:26,960 --> 01:10:29,033 Good morning Khun Weala. 709 01:10:29,033 --> 01:10:31,643 Good mornin 710 01:10:31,643 --> 01:10:33,961 Khun Wea, you woke up so early! 711 01:10:33,961 --> 01:10:36,064 Is there anything I can help? 712 01:10:36,064 --> 01:10:40,898 What kind of noodles do you like? 713 01:10:40,898 --> 01:10:42,951 I like the soft ones. 714 01:10:42,951 --> 01:10:47,640 Same here! What about eggs? What kind? 715 01:10:47,640 --> 01:10:51,246 I like the cooked one. Really cooked! 716 01:10:51,246 --> 01:10:52,855 How about you? 717 01:10:52,855 --> 01:10:56,918 Me too! I like cooked! 718 01:10:56,918 --> 01:10:59,694 Khun Wea, are you kidding me? 719 01:10:59,694 --> 01:11:04,010 I’m not. Whatever you like. I like it too! 720 01:11:04,010 --> 01:11:06,335 Khun Wea 721 01:11:11,440 --> 01:11:15,120 I’m hungry. Should we have some noodles first? 722 01:11:15,120 --> 01:11:17,572 Fine. 723 01:11:25,200 --> 01:11:26,967 Done! You can have it! 724 01:11:30,920 --> 01:11:37,414 It does smell good! You’re so adorable. 725 01:11:39,680 --> 01:11:41,901 A prize for a cute one. 726 01:11:41,901 --> 01:11:44,060 And you love me too? 727 01:11:44,060 --> 01:11:48,234 I do. I love you so much! 728 01:11:48,545 --> 01:11:51,772 Let’s eat. 729 01:12:05,280 --> 01:12:08,770 I’ll taste how good you can make. 730 01:12:12,960 --> 01:12:15,262 Anything on my lips? 731 01:12:17,240 --> 01:12:18,850 Nothing. Where is it? 732 01:12:18,850 --> 01:12:22,093 Here. 733 01:12:26,960 --> 01:12:32,216 There’s nothing. 734 01:12:41,800 --> 01:12:45,440 I’ll eat it more. It tastes so good. 735 01:12:52,640 --> 01:12:55,371 Oh! Cindy. You’re beautiful today. 736 01:13:01,000 --> 01:13:05,683 Oh! Such a sweet color today. 737 01:13:05,683 --> 01:13:08,832 Must be a lucky color for sure. 738 01:13:08,832 --> 01:13:13,119 Does it represent the love of you both? 739 01:13:13,119 --> 01:13:16,119 It has been this good. 740 01:13:16,119 --> 01:13:19,673 The only lucky thing is not about colors but our wedding. 741 01:13:19,673 --> 01:13:22,020 Enough! 742 01:13:22,020 --> 01:13:24,381 You made her feel shy. 743 01:13:24,381 --> 01:13:28,613 Not really. I like it. 744 01:13:28,613 --> 01:13:33,205 Woww… I feel so jealous of you. 745 01:13:33,205 --> 01:13:35,922 Congratulations! 746 01:13:35,922 --> 01:13:37,437 Well, boss… I… 747 01:13:37,437 --> 01:13:40,924 That’s alright. It’s her happiness. 748 01:13:40,924 --> 01:13:43,132 Please take care of her. 749 01:13:43,132 --> 01:13:47,769 I’ve got to go now. 750 01:13:47,769 --> 01:13:49,930 Yes, boss. 751 01:13:49,930 --> 01:13:57,503 Congratulations to you both. 752 01:13:57,503 --> 01:14:02,565 And for Boss Peam, I’ll take care of him. 753 01:14:05,480 --> 01:14:07,574 Now you take him out. 754 01:14:07,574 --> 01:14:12,418 It’s over! 755 01:14:32,040 --> 01:14:36,480 So creepy. 756 01:15:01,490 --> 01:15:03,217 Let’s go. 757 01:15:03,217 --> 01:15:06,360 Where are you bringing me to? 758 01:15:06,360 --> 01:15:08,227 To date… 759 01:15:08,227 --> 01:15:10,209 Dating? 760 01:15:10,209 --> 01:15:11,347 Would you mind let me do 761 01:15:11,347 --> 01:15:13,506 some recharge before going? 762 01:15:20,520 --> 01:15:21,979 No? 763 01:15:21,979 --> 01:15:24,070 No. 764 01:15:24,070 --> 01:15:25,988 Oh why? 765 01:15:25,988 --> 01:15:30,014 Nothing but better not. 766 01:15:30,014 --> 01:15:32,921 May I have it one more time? 767 01:15:32,921 --> 01:15:38,951 You should leave now. Stop tricking me. 768 01:15:38,951 --> 01:15:40,463 Let’s go. 769 01:15:44,920 --> 01:15:48,336 Wow! So beautiful. 770 01:15:48,336 --> 01:15:50,032 Really? 771 01:15:50,032 --> 01:15:54,304 But not as pretty as Nubdao, though. 772 01:15:54,304 --> 01:15:57,378 Hmm… really? 773 01:15:57,378 --> 01:15:58,966 Yes. 774 01:16:09,160 --> 01:16:13,755 You’re so lucky to have such a cute girlfriend. 775 01:16:13,755 --> 01:16:17,038 Let’s give lots of thanks to Madame 776 01:16:17,038 --> 01:16:20,820 because she got me a right one at the right time. 777 01:16:20,820 --> 01:16:23,077 You chose me 778 01:16:23,077 --> 01:16:25,019 because someone told you to? 779 01:16:25,019 --> 01:16:28,433 No. 780 01:16:28,433 --> 01:16:30,023 It was because she told me 781 01:16:30,023 --> 01:16:32,756 to close my eyes and I must follow my heart 782 01:16:32,756 --> 01:16:36,274 listen to my heart. 783 01:16:36,274 --> 01:16:38,057 What did your heart tell you about? 784 01:16:38,057 --> 01:16:42,843 My heart said Khun Wea, Wea, Wea. 785 01:16:42,843 --> 01:16:44,874 It’s only you! 786 01:16:46,560 --> 01:16:50,952 Thank you for being such a good luck for me. 787 01:16:50,952 --> 01:16:52,214 From now on, 788 01:16:52,214 --> 01:16:57,016 Your time will be having me for always. 789 01:16:57,016 --> 01:16:59,950 That’s really nice of you too, 790 01:16:59,950 --> 01:17:03,842 to get rid of all fears from my heart. 791 01:17:03,842 --> 01:17:06,981 I love you. 792 01:17:06,981 --> 01:17:09,425 I love you too. 793 01:17:09,425 --> 01:17:14,891 Ok! Then. From now on, you’re mine. 794 01:17:38,360 --> 01:17:40,287 Let’s go!52677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.