All language subtitles for La mosquitera - 5rFF - Tr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,829 --> 00:00:43,584 �eviri: hogun hogunov@gmail.com 2 00:00:58,647 --> 00:01:01,846 Alicia! Alicia! 3 00:01:02,607 --> 00:01:05,545 - Yeni getirmi� bunu. - Sessiz olsana, uyuyor �ocuk. 4 00:01:05,714 --> 00:01:07,607 Yeni k�pek bu. 5 00:01:07,813 --> 00:01:10,678 - �mk�n� yok. - Yeni dediysem, yeni. 6 00:01:10,951 --> 00:01:13,962 - Sesini y�kseltme. - Yeni getirmi�, y�zde y�z eminim. 7 00:01:14,195 --> 00:01:16,688 - Nas�l emin olabiliyorsun? - Beni tan�yamad�. 8 00:01:16,855 --> 00:01:18,503 Korkmu�tur belki de. 9 00:01:19,887 --> 00:01:21,381 - N'ap�yorsun? - Yetti art�k. 10 00:01:21,584 --> 00:01:24,255 - N'ap�yorsun ya? - Yetti dedim. - B�rak hayvan�. 11 00:01:24,967 --> 00:01:26,898 - Daha fazla k�pek alamay�z. - Hay�r, Miguel. 12 00:01:27,116 --> 00:01:28,989 - Hay�r. - Luis'in bu k�pek. 13 00:01:29,264 --> 00:01:31,161 Git uyand�r. 14 00:01:31,327 --> 00:01:33,338 Yedi tane k�pek �ok fazla. Bir tanesini d��ar� b�rakmal�y�z. 15 00:01:33,618 --> 00:01:35,696 - Alt�. - Bununla beraber yedi. 16 00:01:35,878 --> 00:01:37,601 Hay�r, be� taneydiler zaten. 17 00:01:37,822 --> 00:01:39,754 Bunun yeni geldi�ini kabul ediyorsun yani? 18 00:01:40,145 --> 00:01:43,044 - Of Allah'�m! - Emin de�ilim. - Ba�ka bir k�pek daha i�te! 19 00:01:43,196 --> 00:01:44,947 Hepsi birbirine benziyor, Miguel. 20 00:01:45,125 --> 00:01:47,931 Bizi kand�rmaya �al���yor bu. �sko� �oban k�pe�i sonu�ta. 21 00:01:48,847 --> 00:01:50,267 O y�zden seni anlamam�� gibi yap�yor. 22 00:01:50,353 --> 00:01:52,921 Konu�tu�umu anlamas�n� isteyen yok, evden defolsun yeter. 23 00:01:56,087 --> 00:01:59,363 �urada da vard�r. Saymama yard�m et, Alicia. 24 00:02:00,330 --> 00:02:01,636 Bir. 25 00:02:02,007 --> 00:02:03,578 - �ki. - Onu sayd�m ben. 26 00:02:03,813 --> 00:02:05,251 - �yle mi? - Evet. 27 00:02:05,402 --> 00:02:07,950 - Ka� tane oldu? - Bir ben sayd�m, bir de sen, iki etti. 28 00:02:08,246 --> 00:02:10,034 Ayn�lar�n� saymad���na emin misin? ��! 29 00:02:10,480 --> 00:02:12,294 Banyoya saklanm��. 30 00:02:14,905 --> 00:02:17,220 - D�rt. - Bir tane daha m� buldun? 31 00:02:26,921 --> 00:02:28,842 - Bir tane var. - Emin misin? 32 00:02:29,392 --> 00:02:32,218 Be� k�pek. Her zamanki gibi anlayaca��n. 33 00:02:32,933 --> 00:02:35,480 Hay�r. Bir sene �nce hi� yoktu. 34 00:02:50,924 --> 00:02:53,125 D��ar� k�pek salsak fark etmez Luis, tonla k�pe�i var zaten. 35 00:02:53,126 --> 00:02:55,220 Olmaz. K�peklerine �ok d��k�n. 36 00:02:55,394 --> 00:02:57,928 - Daha d�n eve getirdi�i k�pek ya. - Bundan b�yle getirmeyecektir. 37 00:02:58,000 --> 00:02:59,612 Son art�k. 38 00:03:01,006 --> 00:03:02,984 Bir s�n�r koymak laz�m, b�yle devam etmez. 39 00:03:03,137 --> 00:03:04,477 Yedi. 40 00:03:04,661 --> 00:03:06,657 - Nas�l? - S�n�r, yedi tane. 41 00:03:07,217 --> 00:03:09,055 �ok yukar� �ektin. 42 00:03:09,524 --> 00:03:11,607 Yedi k�pek. Daha fazlas�na m�saade yok. 43 00:03:13,593 --> 00:03:15,473 Alt� tane sayd�k de�il mi? 44 00:03:17,044 --> 00:03:19,044 Evet, alt�. 45 00:03:23,348 --> 00:03:25,373 �ocuklu�umda ipek b�cekleriyle oynard�m ben. 46 00:03:26,847 --> 00:03:29,682 Hayvanlara ne kadar sevgi beslerse bize de o kadar sevgi verir. 47 00:03:31,250 --> 00:03:34,158 Sen sevginden az�c�k �d�n versen olmaz m� peki? 48 00:03:35,167 --> 00:03:41,000 S�NEKL�K 49 00:04:36,101 --> 00:04:37,960 Hay�r, yapma... 50 00:04:38,917 --> 00:04:41,560 Sana diyorum, uslu dur bak. 51 00:05:15,281 --> 00:05:17,045 A�z�n� �ap�rdatma. 52 00:05:17,993 --> 00:05:19,869 Rahat b�rak. 53 00:05:19,927 --> 00:05:22,189 A�z�n� �ap�rdatt���n� s�yledim sadece. 54 00:05:23,335 --> 00:05:25,121 Yemek yiyor. 55 00:05:25,473 --> 00:05:28,097 Hepimiz yiyoruz ama onu duyuyoruz yaln�zca. 56 00:05:30,060 --> 00:05:32,223 Kendini duyamad���ndand�r. 57 00:05:44,608 --> 00:05:48,381 Luis, duydun de�il mi? 58 00:05:55,065 --> 00:05:57,375 �ki dakika yemeyi b�rak da annene kulak ver. 59 00:05:59,160 --> 00:06:02,729 Baban�n yerken �ap�rdatmas�n� duy istedim. 60 00:06:24,833 --> 00:06:26,457 Alicia? 61 00:06:30,223 --> 00:06:31,956 Alicia? 62 00:06:32,847 --> 00:06:35,156 Bu gece burada yatsam olur mu? 63 00:06:39,035 --> 00:06:41,794 Uyumama m�saade edersen olur. 64 00:06:47,095 --> 00:06:48,656 Alicia? 65 00:06:49,403 --> 00:06:52,019 - B�rak da uyuyay�m. - N'oluyor bize? 66 00:06:53,189 --> 00:06:54,876 Kime? 67 00:06:56,013 --> 00:06:58,468 Bana, sana ve Luis'e. 68 00:06:59,167 --> 00:07:01,838 Hap�n� i� de uyu hadi. 69 00:07:08,912 --> 00:07:10,538 Hay�r, kalkma. 70 00:07:12,921 --> 00:07:17,215 Daire havalans�n diye buradaki pencereleri a�ar�m hep. 71 00:07:18,339 --> 00:07:20,698 Han�mefendi kapatmam� istedi. 72 00:07:27,381 --> 00:07:29,826 - Burada �al��maktan ho�nut musun? - Evet. 73 00:07:30,130 --> 00:07:33,318 - Hayvanlar seni rahats�z ediyor mu? - Hay�r, onlar� seviyorum. 74 00:07:37,417 --> 00:07:39,050 Dur, gitme. 75 00:07:39,200 --> 00:07:41,502 - ��lerim var. - Hay�r, otur. 76 00:07:41,691 --> 00:07:44,769 - Molam bitti. - Biraz daha otur. 77 00:07:46,623 --> 00:07:48,360 Otur, Ana. 78 00:07:56,014 --> 00:07:58,953 - Bir tane daha al�r m�s�n? - Hay�r, te�ekk�r ederim. 79 00:08:00,582 --> 00:08:03,448 - Ne zamand�r buradas�n? - �ki haftad�r. 80 00:08:04,529 --> 00:08:07,069 Yok, �lkede demek istedim. 81 00:08:08,544 --> 00:08:12,082 Bir y�l, yirmi iki g�n. 82 00:08:14,251 --> 00:08:17,594 Bizim i�in �al��t���na mutlu olman� istiyorum. 83 00:08:18,868 --> 00:08:22,604 - Ben devam edeyim art�k. - Hay�r, iki dakika daha otur. 84 00:08:23,701 --> 00:08:27,096 - �ok i� var ama. - Acelesi yok, oturuver �uraya. 85 00:08:27,759 --> 00:08:31,120 Konu�uyoruz �urada. Laklak ediyoruz tabiri caizse. 86 00:08:34,291 --> 00:08:35,721 Otur hadi. 87 00:08:36,381 --> 00:08:38,253 Ana, sana para �d�yorum. Otur i�te! 88 00:08:40,047 --> 00:08:42,002 Pardon, �yle demek istemedim. 89 00:08:42,686 --> 00:08:45,014 ��in bitmediyse sorun yok yani. 90 00:08:45,936 --> 00:08:47,482 Acele etme. 91 00:08:47,647 --> 00:08:50,259 Oturup be�-on dakika konu�abiliriz sonu�ta. 92 00:08:50,791 --> 00:08:52,627 Sorun de�il. 93 00:08:53,104 --> 00:08:56,839 Ara vermek en do�al hakk�n. Bunu demek istiyorum i�in �z�. 94 00:08:59,021 --> 00:09:01,637 �stersen gidebilirsin �imdi. 95 00:09:06,095 --> 00:09:07,726 Tracy o. 96 00:09:08,069 --> 00:09:10,800 - Troisi. - Do�ru, Troisi. 97 00:09:11,407 --> 00:09:17,151 - Uzun t�yl�. - Evet, Troisi �yle. Trenka da ayn�. - Evet. 98 00:09:18,360 --> 00:09:20,449 Bak �yle demek istemedim cidden. 99 00:09:20,712 --> 00:09:23,173 Bitirmemen sorun de�il, bunu bil. 100 00:09:23,979 --> 00:09:26,157 �stedi�in zaman devam edersin. 101 00:10:28,561 --> 00:10:33,310 K���k k�z, kar�ncalar� ezmekten korktu�u i�in y�r�yemezmi�. 102 00:10:34,807 --> 00:10:38,011 Kampa gitti�inde sineklik kullanmaktan ka��n�rm�� ��nk�... 103 00:10:38,526 --> 00:10:41,186 ...sivrisinekleri �ld�rmek istemezmi�. 104 00:10:44,127 --> 00:10:47,503 Yapabilse mikroplar� �ld�rmemek i�in maske bile takarm��. 105 00:10:49,447 --> 00:10:54,224 Elimizde bu tarz hik�ye �ok. Art�k ger�ekli�i yans�tan �eyler istiyoruz. 106 00:10:55,567 --> 00:10:59,685 Hik�yelerinde ciddi sorunlara sahip �ocuklara hi� yer vermiyorsun. 107 00:11:00,967 --> 00:11:04,801 Fazlas�yla ki�isel, anla��lmas� zor �eyler bunlar. 108 00:11:05,087 --> 00:11:08,045 Kimse �ocu�u i�in b�yle kitap almaz. 109 00:11:12,047 --> 00:11:14,117 �ahsen ben be�endim ama. 110 00:11:14,967 --> 00:11:17,276 Olduk�a ilgin� kan�mca. 111 00:11:17,447 --> 00:11:19,119 Be�endi�im y�n�... 112 00:11:20,007 --> 00:11:21,679 Tarz� nas�l desem... 113 00:11:23,687 --> 00:11:27,396 Akl�n�n z�tl��� ho�uma gidiyor. 114 00:11:28,007 --> 00:11:31,124 �ok u�uk fikirlerin var cidden. 115 00:11:33,207 --> 00:11:34,765 Bir ara yemekte konu�sak? 116 00:11:36,647 --> 00:11:40,322 Resimlendirilmemi� hik�yeler var elimizde. 117 00:11:41,247 --> 00:11:44,637 Ba�kas�n�n hik�yesini resimleyebilirsin belki. 118 00:11:47,247 --> 00:11:51,001 D���n bir. Sana ayarlayabilece�im i� �ok. 119 00:11:59,087 --> 00:12:01,476 B�yle burun k�v�r�p gitmeseydin. 120 00:12:13,327 --> 00:12:16,644 - �una bak. - N'oldu? - Gel, gel. 121 00:12:27,087 --> 00:12:28,794 �lm��! 122 00:12:30,327 --> 00:12:31,820 Burada i�i ne ki? 123 00:12:32,168 --> 00:12:34,376 - Ezdin mi? - Evet. Hay�r. 124 00:12:34,990 --> 00:12:37,216 - Tak�ld�m sadece. - �ld�rd�n hayvan�. 125 00:12:37,356 --> 00:12:39,006 Hay�r, �ld�rmedim. 126 00:12:39,167 --> 00:12:42,295 G�vercinin i�i ne ki evde? Kim getirdi? 127 00:12:42,767 --> 00:12:44,888 Pencere. Pencereden girmi�tir. 128 00:12:45,048 --> 00:12:46,786 Ne penceresi? Her zaman kapal� pencere. 129 00:12:47,623 --> 00:12:50,597 Luis kesin. Ku�lara sard� �imdi de. 130 00:12:55,167 --> 00:12:56,763 H�l� nefes al�yor olabilir. 131 00:12:57,807 --> 00:12:59,843 �oktan �lm��. 132 00:13:02,087 --> 00:13:04,282 Boynunda bir iz var. 133 00:13:04,687 --> 00:13:06,860 Kedi yapm��t�r muhtemelen. 134 00:13:07,640 --> 00:13:09,464 Bildi�in ayak izi bu. 135 00:13:11,167 --> 00:13:13,624 B�yle devam etmez, Alicia. �u �ocukla konu�. 136 00:13:13,755 --> 00:13:16,206 - Bendim. - Nas�l? - Ben getirdim. 137 00:13:17,991 --> 00:13:20,599 - Sen mi getirdin? - Yaral�yd� ku�ca��z. 138 00:13:21,551 --> 00:13:24,219 - Eve yaral� g�vercin mi getirdin? - Evet, hayat�n� kurtarmak istedim. 139 00:13:24,920 --> 00:13:28,425 Ciddi misin Alicia? Yok ya, inanm�yorum. 140 00:13:29,621 --> 00:13:31,702 G�vercinleri sevmezsin ki sen! 141 00:13:34,447 --> 00:13:36,325 Ac�d�n da getirdin yani �yle mi? 142 00:13:37,647 --> 00:13:39,489 Evet, �yle oldu. 143 00:13:39,914 --> 00:13:43,203 - Ho�t ulan ho�t! - Yapma, dur! 144 00:13:43,943 --> 00:13:45,741 - Ne yap�yorsun? - Onu yiyecekti. 145 00:13:46,847 --> 00:13:48,798 Kokluyordu sadece. 146 00:13:50,287 --> 00:13:51,606 Al. 147 00:13:52,007 --> 00:13:53,424 Al hadi! 148 00:13:57,887 --> 00:13:59,415 Pek dokunmad�m k�pe�e. 149 00:14:00,163 --> 00:14:04,246 - Ona vurdun, g�rd�m. - Ne yapay�m, g�vercini yiyecekti. 150 00:14:04,421 --> 00:14:06,065 �ok zalimsin. 151 00:14:22,087 --> 00:14:24,163 Ac�kl� �ark� �al�yorsun. 152 00:14:30,887 --> 00:14:33,765 �nceki g�n eve g�vercin getirmi�tin ya... 153 00:14:34,967 --> 00:14:36,559 Durumu iyiye gitti. 154 00:14:37,087 --> 00:14:41,956 Bu sabah babanla pencereyi a��p d��ar� sald�k onu. 155 00:14:45,253 --> 00:14:47,077 �ld� yani. 156 00:14:48,047 --> 00:14:51,075 Uykusunda �ld� ama. Ac� �ekmedi. 157 00:14:52,149 --> 00:14:54,311 Hi�bir �ey hissetmedi. 158 00:14:58,647 --> 00:15:01,115 �eyi ne yapal�m peki... 159 00:15:03,047 --> 00:15:05,529 V�cudunu yani... 160 00:15:06,367 --> 00:15:08,244 ...ne yapal�m? 161 00:15:10,287 --> 00:15:13,165 ��p konteynerine atabilirsin. 162 00:16:06,767 --> 00:16:08,256 Senin i�in. 163 00:16:09,327 --> 00:16:10,798 En iyisinden ald�m. 164 00:16:16,127 --> 00:16:18,721 Bak. "Elleri koruyucu" yaz�yor. 165 00:16:20,767 --> 00:16:23,998 - Eldiven kullan�yorum. - Eldiven de ald�m. 166 00:16:27,527 --> 00:16:28,846 Te�ekk�r ederim. 167 00:16:30,487 --> 00:16:32,631 En k���k bedeninden. 168 00:16:33,127 --> 00:16:34,695 Denesene. 169 00:16:39,807 --> 00:16:42,103 Otur ��yle, otur. 170 00:16:48,487 --> 00:16:50,003 Dene haydi. 171 00:16:55,767 --> 00:16:58,732 Rengini sevdin mi? Al. 172 00:17:11,087 --> 00:17:12,566 Ellerine bakay�m. 173 00:17:13,407 --> 00:17:16,717 �ok g�zeller. Bak�m�n� eksik etmemelisin. 174 00:17:24,127 --> 00:17:27,411 Ne demek oldu�unu biliyor musun? Anl�yor musun ha? 175 00:17:27,583 --> 00:17:29,048 Anlamad��� �ey yok. 176 00:17:29,761 --> 00:17:31,591 S�ylememi istemiyor musun? 177 00:17:32,838 --> 00:17:36,335 - Bebe�inle mi oynayacaks�n? - Tek ba��na oynamay� seviyor. 178 00:17:39,589 --> 00:17:41,763 Bir �ey mi s�ylemek istiyorsun? 179 00:17:44,581 --> 00:17:47,518 - Miguel ge�en g�n k�pe�e vurdu. - K�pe�i mi d�vd�? 180 00:17:48,327 --> 00:17:50,580 - Burnuna tokat att� sadece. - Vay �erefsiz! 181 00:17:50,934 --> 00:17:53,023 �yle sert vurup can�n� yakmad�. 182 00:17:53,920 --> 00:17:56,348 - Ders vermek i�in yapt�. - Ba�ka yollar� da var ders vermenin. 183 00:17:57,558 --> 00:17:59,796 Do�ru, bir�ok yol var. 184 00:18:03,213 --> 00:18:05,876 - �ocu�a vurmu� mudur dersin? - Luis'e mi? 185 00:18:06,457 --> 00:18:08,877 Yok can�m. Vurmaz bilirsin. 186 00:18:09,099 --> 00:18:12,191 - Miguel kimseye vuramaz ki. - Niye k�zd�n o zaman? 187 00:18:13,727 --> 00:18:15,814 Vurma �eklini sevmedim. 188 00:18:15,996 --> 00:18:18,314 Ho�lanmad���m �ekilde ders vermeye kalkt�. 189 00:18:18,966 --> 00:18:20,672 K���k d���r�c�yd�. 190 00:18:21,327 --> 00:18:23,621 �lk kez o kadar farkl� g�rd�m Miguel'i. 191 00:18:24,927 --> 00:18:26,966 Otoritesini kullanmaktan haz al�r gibiydi. 192 00:18:27,129 --> 00:18:28,870 Bir �eyden mi ��pheleniyorsun? 193 00:18:29,119 --> 00:18:32,711 - ��phelenecek ne var ki? - Luis bir �eyler mi anlatt�? 194 00:18:33,109 --> 00:18:36,688 - Ne gibi? - Bilmem, herhangi bir �eyler i�te. 195 00:18:37,767 --> 00:18:41,881 Sen evde yokken, h�nc�n� �ocuktan ��kar�yordur belki de. 196 00:18:43,577 --> 00:18:44,923 Hay�r. 197 00:18:46,445 --> 00:18:50,345 - Beraber de�ilsiniz ki hep. - Hay�r diyorum sana. 198 00:18:52,967 --> 00:18:55,772 - Do�ruyu s�yle. - Vurmuyor i�te. 199 00:18:56,266 --> 00:18:58,625 - Ona asla vurmaz. - Vurmay� ge�tim art�k. 200 00:18:59,311 --> 00:19:01,619 Televizyonda nas�l haberler ��k�yor bilmiyor musun, Alicia? 201 00:19:01,798 --> 00:19:05,025 Biliyorum ama Miguel yapmaz �yle �ey. 202 00:19:08,487 --> 00:19:10,878 Tam olarak ne ima ediyorsun, Raquel? 203 00:19:11,287 --> 00:19:13,084 Niye b�yle konu�uyorsun? 204 00:19:13,591 --> 00:19:15,639 K�pe�e tokat att� dedim sadece. 205 00:19:16,685 --> 00:19:19,076 Ne yapt�n ona?! 206 00:19:20,767 --> 00:19:22,312 Tutsana. 207 00:19:26,709 --> 00:19:29,302 Sa��n� kestim. 208 00:19:30,049 --> 00:19:31,784 - Ne yap�yorsun? - Ben de kesece�im. 209 00:19:31,940 --> 00:19:35,597 - Ben de onun sa��n� kesece�im. - Hay�r, benim makas�m o. 210 00:19:35,792 --> 00:19:39,781 - Benim o, izin vermiyorum. - Ne yapt�n sen ha? Manyak m�s�n? 211 00:19:40,373 --> 00:19:43,327 - Sa��n� kestim. - Cevap m� veriyorsun bir de? 212 00:19:43,772 --> 00:19:45,700 - K�za sen sordun. - Onu savunma. 213 00:19:46,148 --> 00:19:47,703 �ocuk daha ya. 214 00:19:48,607 --> 00:19:51,277 Tamam, yeter bu kadar kesti�in. 215 00:19:51,801 --> 00:19:55,409 - Tamam, dur art�k. - Kendisinin ve ba�kalar�n�n e�yalar�na d�zg�n davranacak. 216 00:19:56,173 --> 00:19:59,256 Yeter. Yeter be, Raquel. 217 00:19:59,994 --> 00:20:05,637 - Adamak�ll� dur yoksa bu kadarla kalmam kaz�r�m kafan�. - Yetti, tamam. 218 00:20:05,804 --> 00:20:08,780 - Seni affediyorum. - Ne? Ne dedin? 219 00:20:08,935 --> 00:20:10,557 Seni affetti�ini s�yledi. 220 00:20:25,298 --> 00:20:27,310 Benim can�m daha �ok yan�yor. 221 00:20:30,268 --> 00:20:32,510 Onu cezaland�rmak ho�uma gitmiyor. 222 00:20:34,029 --> 00:20:36,165 Oynuyordu sadece. 223 00:20:37,662 --> 00:20:39,961 Onu cezaland�rmak ho�uma gitmiyor. 224 00:20:44,050 --> 00:20:46,010 Ona hap veriyorum ama yine de- 225 00:20:47,122 --> 00:20:48,792 Hi�bir etkisi olmuyor. 226 00:20:49,165 --> 00:20:51,137 - Hap m� veriyorsun? - Fazla hareketli oldu�unda. 227 00:20:57,925 --> 00:21:00,348 - Bilerek yap�yor. - Hay�r, Raquel. 228 00:21:00,696 --> 00:21:03,181 Kim bilir ka� kez yapma diye s�ylenmi�imdir. 229 00:21:06,346 --> 00:21:10,794 Hi� vurmad�m ama. Asla da vurmam. 230 00:21:11,843 --> 00:21:15,253 Asla. Asla ona vurmayaca��m. 231 00:21:16,327 --> 00:21:18,724 - Elbette vurmayacaks�n. - Asla. 232 00:21:22,100 --> 00:21:24,407 Burnuna tokat bile atmayaca��m. 233 00:21:37,000 --> 00:21:39,826 Buyur, senin i�in. 234 00:21:42,416 --> 00:21:43,716 Al hadi. 235 00:21:51,642 --> 00:21:53,316 Hepsini alsayd�n. 236 00:21:54,800 --> 00:21:56,075 Hay�r. 237 00:21:56,867 --> 00:21:58,446 Senin i�in dedim. 238 00:21:59,207 --> 00:22:01,103 Niye? 239 00:22:02,804 --> 00:22:05,363 Daha �nce hi� yapmad�m b�yle bir �ey. 240 00:22:06,167 --> 00:22:08,703 Eline dokunmak i�in verdim. 241 00:22:57,589 --> 00:23:00,235 Kimseye para vermedi- 242 00:23:11,327 --> 00:23:12,601 Mao. 243 00:23:18,290 --> 00:23:19,562 Mao. 244 00:23:22,087 --> 00:23:23,516 Mao... 245 00:23:51,586 --> 00:23:53,326 H�l� nefes al�yor. 246 00:24:07,210 --> 00:24:09,558 G��l� bir yat��t�r�c� bu. 247 00:24:18,703 --> 00:24:20,822 �ld�. 248 00:24:37,165 --> 00:24:39,230 Luis mi istedi bunu? 249 00:24:40,457 --> 00:24:42,468 Sonsuza kadar de�il, k�sa bir ara yaln�zca. 250 00:24:44,958 --> 00:24:46,686 Alt� �st� kazayd�. 251 00:24:46,847 --> 00:24:49,446 Pencereyi a�madan �nce kediyi oradan almal�yd�m. 252 00:24:49,640 --> 00:24:51,596 Bilemedim ama i�te, n'apay�m. 253 00:24:53,087 --> 00:24:55,740 Kedilerin pencereden d��ar� atlayabilece�ini nereden bileyim. 254 00:25:00,038 --> 00:25:01,761 Niye be, Alicia? 255 00:25:04,087 --> 00:25:07,103 Y�zlerce kez konu�tuk bunu. Y�r�m�yor i�te. 256 00:25:07,529 --> 00:25:10,994 Senelerdir mutlu de�iliz. Bir �eyler ters gibi. 257 00:25:12,444 --> 00:25:14,906 Seninle hi�bir �ey yapmak istemiyorum. 258 00:25:17,327 --> 00:25:19,566 Biraz tek ba��ma zaman ge�irmeye ihtiyac�m var. 259 00:25:21,047 --> 00:25:22,844 Bir canavar yaratt�k. 260 00:25:23,967 --> 00:25:27,130 �kimizi de evden atacak. Bug�n bensem yar�n sen. 261 00:25:28,767 --> 00:25:32,441 - Hi� durmayacak. - Bizi mahvetmek mi istiyorsun? 262 00:25:32,607 --> 00:25:34,773 Ona tak�nt�l� oldu�un i�in mutlu de�iliz. 263 00:25:34,966 --> 00:25:36,423 - Tak�nt�l� �yle mi? - Tak�nt�l�. 264 00:25:36,897 --> 00:25:40,485 - Tak�nt�l� demek. - Kesinlikle �yle. �ocu�un sorunlar� var. 265 00:25:41,981 --> 00:25:45,157 Her zaman onu su�la zaten. Luis'i k�skanmad���n vakit olmad� ki. 266 00:25:45,758 --> 00:25:47,516 �ekemem bunlar�, gidiyorum ben. 267 00:25:47,694 --> 00:25:49,448 - Hay�r, �imdi gidemezsin. - Evet, giderim. 268 00:25:49,601 --> 00:25:51,364 - Gidemezsin. - Bal gibi giderim. 269 00:25:51,942 --> 00:25:54,798 Niye konu�urken ka��yorsun ki hep? 270 00:25:54,951 --> 00:25:57,201 - Konu�muyoruz, tart���yoruz. - Ne fark eder yani? 271 00:25:57,323 --> 00:25:59,412 Bir tart��an biz miyiz? Herkes tart���yor. 272 00:25:59,888 --> 00:26:02,914 Gidiyorum ben. Geldiler art�k, nefes alam�yorum. 273 00:26:20,207 --> 00:26:23,315 Hadi yatal�m. Yar�n sakin kafayla konu�uruz. 274 00:26:23,337 --> 00:26:26,471 Hay�r. Luis uyand���nda seni burada g�rs�n istemiyorum. 275 00:26:28,487 --> 00:26:31,797 - Raquel bir oda haz�rlad� sana. - Gitmemi mi istiyorsun yani? 276 00:26:31,994 --> 00:26:35,541 - Yeme�e bekliyorlar seni. - Oraya gitmeyece�imi biliyorsun. 277 00:26:36,122 --> 00:26:40,213 Raquel dert etmez. Hem daireleri de b�y�k, rahats�z olmazs�n. 278 00:26:40,354 --> 00:26:42,573 Nereye gidiyorsun, Miguel? 279 00:27:55,584 --> 00:27:59,700 O kadar s�cak ki insan do�ru d�r�st d���nemiyor bile. 280 00:27:59,847 --> 00:28:03,384 G�ky�z� b�y�d�k�e... 281 00:28:03,821 --> 00:28:07,227 ...bir�ok b�y�k ku� g�rebilece�im. 282 00:28:07,407 --> 00:28:10,458 Binlerce y�ld�z var. 283 00:28:10,635 --> 00:28:13,489 Ama yoruldum art�k. 284 00:28:13,727 --> 00:28:16,400 Tek istedi�im �lmek. 285 00:28:18,309 --> 00:28:20,259 Sonsuza dek. 286 00:28:21,751 --> 00:28:23,721 Sonsuza dek... 287 00:28:26,375 --> 00:28:27,869 Sen nas�ls�n? 288 00:28:30,960 --> 00:28:35,085 Umurundaym�� gibi davranma. Niye geldin? 289 00:28:35,647 --> 00:28:38,677 - Sizi g�rmek istedim. - Alicia nerede? 290 00:28:40,511 --> 00:28:42,713 U�ra�t��� bir kitap var. 291 00:28:45,327 --> 00:28:47,081 Sevgilerini yollad�. 292 00:28:49,277 --> 00:28:51,005 O ne? 293 00:28:51,955 --> 00:28:53,606 Hediye. 294 00:28:55,228 --> 00:28:58,419 - Hediye mi getirdin? - A�sana. 295 00:28:59,807 --> 00:29:01,827 G�t�ne soksan daha iyiydi. 296 00:29:18,336 --> 00:29:20,081 Tak �unu. 297 00:29:41,192 --> 00:29:42,873 Dinlemek istemiyor musun? 298 00:30:20,207 --> 00:30:22,573 - Denemek ister misin? - Hay�r. 299 00:30:22,815 --> 00:30:25,005 �ok lezzetli bak, i� biraz. 300 00:30:25,317 --> 00:30:29,335 - Yok, sa� ol anne. - Alicia de bana. 301 00:30:32,160 --> 00:30:34,361 Kendimi bildim bileli anne diyorum. 302 00:30:35,248 --> 00:30:38,837 Dene bir. Ba� ba�ay�z �urada, arkada� olabiliriz. 303 00:30:39,247 --> 00:30:41,260 Arkada��m de�il, annemsin sen. 304 00:30:45,607 --> 00:30:48,370 B�yle konu�ma benimle. Ho�uma gitmedi. 305 00:30:49,993 --> 00:30:51,658 Sana o�lum de�il, Luis diyorum fark�ndaysan. 306 00:30:51,735 --> 00:30:54,021 - "O�lum" �ok kulak t�rmalay�c�. - Anne de �yle. 307 00:30:55,328 --> 00:30:57,404 Art�k �ocuk de�ilsin. 308 00:31:40,566 --> 00:31:43,149 - Doymad�m. - Lezzetli miydi? 309 00:31:43,847 --> 00:31:46,326 - Bir tane daha istiyorum. - Olmaz, hasta olursun sonra. 310 00:31:46,825 --> 00:31:48,845 Bir tane daha istiyorum. 311 00:31:50,509 --> 00:31:52,903 - Emin misin? - Evet. 312 00:31:55,227 --> 00:31:57,599 Hangisinden peki? F�st�kl� m�? 313 00:31:57,754 --> 00:32:00,458 - Kivili mi, mangolu mu? - �ikolatal�. 314 00:32:00,796 --> 00:32:02,744 Ayn�s�ndan m� yine? Ba�ka denesene. 315 00:32:02,922 --> 00:32:04,757 �ikolatal� istiyorum. 316 00:32:07,398 --> 00:32:09,807 Bir tane daha �ikolatal� l�tfen. 317 00:32:10,023 --> 00:32:13,035 - B�y�k kapta m� yoksa k���kte mi? - B�y�kte. - B�y�kteymi�. 318 00:32:20,070 --> 00:32:21,934 Ne t�r bir yat��t�r�c�? 319 00:32:23,367 --> 00:32:25,119 En g��l�s�nden. 320 00:32:25,737 --> 00:32:27,351 Morfin mi, ketamin mi? 321 00:32:29,750 --> 00:32:32,102 - Kendim i�in istemiyorum. - Baban i�in mi? 322 00:32:32,592 --> 00:32:35,045 Hayvanlar i�in. Ac� �ekmelerini istemiyorum. 323 00:32:36,247 --> 00:32:40,843 �imdi gerekmese de ileride gerekecek. Yard�mc� olmak istiyorum sadece. 324 00:32:50,672 --> 00:32:53,705 - Kedinin ad� neydi? - Mao. 325 00:32:53,880 --> 00:32:57,163 - Miyov mu? - Hay�r, Mao. Mao Zedong. 326 00:32:58,598 --> 00:33:01,277 �yle Japon yemekleri sevmiyorum ben. 327 00:33:09,609 --> 00:33:11,560 Hayvanlar i�in. 328 00:33:13,755 --> 00:33:15,918 Ac� �eksinler istemiyorum. 329 00:33:19,815 --> 00:33:23,042 Mao'ya �l�rken elimi bile s�remedim. 330 00:33:35,487 --> 00:33:39,014 - Luis nerede biliyor musun? - Hay�r, s�n�fta de�ildi. 331 00:33:42,327 --> 00:33:44,045 Eve b�rakmam� ister misin? 332 00:33:50,007 --> 00:33:51,804 Seni mutlu g�rmek �ok g�zel. 333 00:33:54,102 --> 00:33:57,179 - Bir tane daha. - Yiyemezsin art�k. 334 00:33:57,535 --> 00:34:01,978 - Yerim. - Yiyebilir misin cidden? - Yerim. 335 00:34:03,767 --> 00:34:07,860 Hepsini diyorum bak, Susanna. Sonuna kadar yemek zorundas�n. 336 00:34:13,207 --> 00:34:15,995 - Yar�n geliyor musun? - Nereye? 337 00:34:18,527 --> 00:34:20,722 - Luis s�ylemedi mi? - Hay�r. 338 00:34:22,887 --> 00:34:24,957 Do�um g�n� yar�n. 339 00:34:27,407 --> 00:34:30,285 G�n� bizimle ge�irirsen iyi olur. 340 00:34:30,443 --> 00:34:32,724 �ok sevinir. 341 00:34:34,199 --> 00:34:36,414 - Gelecek misin? - Evet. 342 00:34:38,381 --> 00:34:40,081 �antam� versene. 343 00:34:53,174 --> 00:34:57,242 - Te�ekk�r ederim. - Hay�r, Luis i�in bu. 344 00:34:59,227 --> 00:35:01,796 Senin vermen i�in ald�m. 345 00:35:02,769 --> 00:35:04,969 �nemsiz bir �ey. A�sana. 346 00:35:07,383 --> 00:35:09,359 Haydi, a�. 347 00:35:12,050 --> 00:35:13,831 Dene bakal�m. 348 00:35:19,341 --> 00:35:21,073 M�kemmel. 349 00:35:21,247 --> 00:35:22,808 Cuk oturdu. 350 00:35:24,983 --> 00:35:28,262 - Senin olsun. - Hay�r, hay�r. - Olsun, olsun. 351 00:35:29,477 --> 00:35:31,790 Sorun de�il, ba�ka bir tane al�r�m. 352 00:35:31,807 --> 00:35:33,503 �kinizde de bir tane olur b�ylece. 353 00:35:33,538 --> 00:35:36,451 - Be�endin, de�il mi? - Evet. 354 00:35:40,508 --> 00:35:45,313 - Hediye olarak sana vermek sevindirdi beni. - Te�ekk�rler. 355 00:35:50,772 --> 00:35:52,537 "Luis" yaz�yor. 356 00:35:54,607 --> 00:35:56,968 Do�ru, yaz�yor. 357 00:35:58,007 --> 00:36:00,919 Sana ba�ka bir tane al�r�m. Kals�n �imdilik. 358 00:36:07,927 --> 00:36:09,437 Yemelisin. 359 00:36:10,047 --> 00:36:11,881 Yapt���n anla�maya uymak zorundas�n. 360 00:36:12,617 --> 00:36:18,313 Yoksa seni yemeye zorlar ve sorumluluk kelimesinin anlam�n� ��retirim. 361 00:36:22,154 --> 00:36:25,854 Benim i�in ye. Zorlamayay�m seni, ikimiz de �z�lece�iz sonra. 362 00:37:54,351 --> 00:37:56,531 Pardon, pardon. 363 00:38:06,436 --> 00:38:09,163 �yi ki do�dun, Luis. 364 00:38:23,287 --> 00:38:25,279 Ka� tane k�pe�iniz var? 365 00:38:32,439 --> 00:38:37,038 Norma Jean, Norma Jean... 366 00:38:37,913 --> 00:38:39,956 Televizyon y�ld�z�! 367 00:38:40,616 --> 00:38:44,462 Norma Jean, folyoya sar�l� k�pek! 368 00:38:46,118 --> 00:38:47,975 Bravo! 369 00:38:48,851 --> 00:38:51,606 N'ap�yorsun, Luis? Ho�una gitmedi mi? 370 00:39:02,852 --> 00:39:07,623 Oz B�y�c�s�. T�pk� oradaki gibiydi. 371 00:39:09,869 --> 00:39:12,172 Sevdi�i eski bir film. 372 00:39:13,427 --> 00:39:15,748 �ok be�endi�ini s�ylemi�ti. 373 00:39:19,207 --> 00:39:23,410 Be�enmiyorsa niye be�endi�ini s�yledi ki? 374 00:39:24,190 --> 00:39:26,286 Eminim ho�una gitmi�tir. 375 00:39:28,509 --> 00:39:31,325 Hep parlak renkli �eyler giymeyi severdi. 376 00:39:31,712 --> 00:39:33,350 A��r� parlak ama. 377 00:39:34,131 --> 00:39:37,107 Bir keresinde astronot giysisi alm��t�m ona. 378 00:39:39,437 --> 00:39:41,856 Uzayda ya�amak istemi�ti deli gibi. 379 00:39:43,248 --> 00:39:45,616 D�nyadaki havan�n �ok a��r oldu�unu s�ylemi�ti. 380 00:39:47,677 --> 00:39:50,697 Norma Jean'i �yle g�rmek ho�una gider sanm��t�m. 381 00:39:52,034 --> 00:39:54,173 �u anda zilzurna sarho�. 382 00:39:55,884 --> 00:39:58,177 - Benim ho�uma gitti. - �yle mi? 383 00:39:59,149 --> 00:40:02,478 - Oz B�y�c�s�'n� izledin mi? - Evet. 384 00:40:04,145 --> 00:40:06,244 O filmi epey severim. 385 00:40:34,616 --> 00:40:37,224 �� bulmana sahiden sevindim. 386 00:40:38,170 --> 00:40:41,753 Evet, �ok g�zel bir i�. 387 00:40:47,420 --> 00:40:49,157 �ocuk nas�l? 388 00:40:50,023 --> 00:40:53,400 - �yi mi? - Evet, gayet iyi. 389 00:40:53,682 --> 00:40:56,763 K�pekler, kediler, herkes iyi. 390 00:41:11,290 --> 00:41:12,642 Bunlar� unutmu�sun. 391 00:41:20,586 --> 00:41:22,522 Ellerini �ok �zledim. 392 00:41:22,796 --> 00:41:25,550 Sadece ellerini de de�il tabii, seni de �zledim. 393 00:41:26,038 --> 00:41:31,188 Neden bilmiyorum ama seni d���n�nce ellerin geliyor g�z�m�n �n�ne. 394 00:41:34,758 --> 00:41:38,146 Niye �yle bir �ey yapt�m bilmiyorum. Seni k�rmak istemedim. 395 00:41:38,977 --> 00:41:40,698 K�rmad�n da. 396 00:41:41,879 --> 00:41:43,907 Kimse beni kolayca k�ramaz. 397 00:41:44,207 --> 00:41:46,837 Beni affet, �ok �zg�n�m. 398 00:41:52,863 --> 00:41:57,998 - Her hal�k�rda sana biraz para vermek istiyorum. - Hay�r. 399 00:41:58,214 --> 00:42:00,042 Yapt�klar�m�n bedeli olarak bu. Al l�tfen. 400 00:42:00,662 --> 00:42:02,340 Al. 401 00:42:04,474 --> 00:42:05,802 Rica ediyorum. 402 00:42:07,803 --> 00:42:09,899 Yemek �smarlamaya da m� izin vermeyeceksin? 403 00:42:15,837 --> 00:42:19,782 Buraya gelmemin tek sebebi han�mefendiye ve �ocu�a veda edememi� olmam. 404 00:42:20,737 --> 00:42:22,493 Han�mefendi bana �ok iyi davrand�. 405 00:42:23,119 --> 00:42:26,735 Her �ekilde para ��kacak cebimden. Kaliteli bir yeme�in fiyat� bu kadar. 406 00:42:28,906 --> 00:42:33,046 Benimle yemek istemiyor musun yoksa? Buran�n yemekleri ger�ekten �ok lezizdir. 407 00:42:34,047 --> 00:42:35,480 Bir otele gidelim. 408 00:42:37,814 --> 00:42:39,833 Otelde yemek istedi�inden mi? 409 00:42:42,407 --> 00:42:44,482 Otele gidelim, benim evime gidemeyiz. 410 00:42:45,032 --> 00:42:47,628 B�yle konu�arak kalbimi k�r�yorsun, Ana. 411 00:42:47,860 --> 00:42:50,964 Seni sat�n almak istemiyorum, amac�m yard�m etmek. 412 00:42:51,770 --> 00:42:55,092 Herkes bize bak�yor. L�tfen al paray�. 413 00:42:59,075 --> 00:43:01,976 - Biriyle mi ya��yorsun? - O�lumla. 414 00:43:04,494 --> 00:43:07,858 O�lun mu var? Bilmiyordum. 415 00:43:10,442 --> 00:43:13,259 - Peki ya babas�? - Kay�plarda. 416 00:43:16,072 --> 00:43:20,075 ��imi de kaybettim bu arada. Kovuldum. 417 00:43:20,815 --> 00:43:23,049 Ev sahibesi para �ald���m� iddia etti. 418 00:43:23,225 --> 00:43:26,634 Do�ru de�il tabii ama. Manyak kar�n�n tekiydi. 419 00:43:27,332 --> 00:43:30,078 Beni �ik�yet edince, �al��ma iznimi kaybettim. 420 00:43:35,778 --> 00:43:39,833 - Ufak bir yard�m. - Yard�m�n� istemiyorum. 421 00:43:40,190 --> 00:43:44,023 - Geri �dersin sonra. - �mr�billah �deyemem. 422 00:43:47,059 --> 00:43:48,316 Al. 423 00:43:55,561 --> 00:43:59,581 - Ne yapmam laz�m? - Al yeter. 424 00:45:05,135 --> 00:45:06,805 �ok yak���kl�s�n. 425 00:45:08,167 --> 00:45:10,522 Sa�lar�n da �ok g�zel. 426 00:45:11,609 --> 00:45:13,397 Dokunabilir miyim? 427 00:45:19,327 --> 00:45:22,637 K�r olsayd�m yine de sar���n oldu�unu anlard�m. 428 00:45:54,007 --> 00:45:57,817 Ben gidiyorum. Uyuyaca��m. 429 00:45:58,662 --> 00:46:00,808 Epey ihtiyac�m var gibi. 430 00:46:03,527 --> 00:46:05,214 �yi geceler. 431 00:46:06,907 --> 00:46:10,552 Luis'in yata��nda uyuyacaks�n sen. 432 00:46:11,927 --> 00:46:14,805 Piyanolu oda. 433 00:46:15,567 --> 00:46:17,364 Hangisi oldu�unu biliyor musun? 434 00:46:18,023 --> 00:46:20,402 D�n de�i�tirmi�tim �ar�aflar�. 435 00:46:20,927 --> 00:46:22,963 Yok, d�nden �nceki g�nd�. 436 00:46:23,727 --> 00:46:26,297 D�nd�, d�n. Neyse i�te. 437 00:46:27,635 --> 00:46:31,086 - �yi geceler. - �yi geceler, Alicia. 438 00:46:50,767 --> 00:46:52,086 N'ap�yorsun? 439 00:47:08,301 --> 00:47:10,817 Hay�r, hay�r. 440 00:47:12,767 --> 00:47:14,266 Olmaz. 441 00:47:19,926 --> 00:47:21,236 Otursana. 442 00:47:27,056 --> 00:47:31,513 Bak Ana, bu �ekilde olmaz. 443 00:47:33,979 --> 00:47:36,174 �stedi�im �ey seks de�il. 444 00:47:38,872 --> 00:47:40,918 Senden hi�bir �ey talep etmiyorum. 445 00:47:46,366 --> 00:47:48,166 Bu ne? 446 00:49:46,247 --> 00:49:49,239 �stemiyorsan yapmak zorunda de�iliz. 447 00:51:58,007 --> 00:51:59,423 Anne... 448 00:52:02,965 --> 00:52:06,494 Ne yap�yorsun? Odan� m� de�i�tirdin? 449 00:52:07,594 --> 00:52:10,898 - Burada m�s�n? - N'ap�yorsun? 450 00:52:11,599 --> 00:52:13,600 Dinlenmen gerek. 451 00:52:18,917 --> 00:52:20,480 �yi geceler, Luis. 452 00:52:42,135 --> 00:52:43,960 Burada ne i�in var? 453 00:52:44,740 --> 00:52:46,381 Burada ne i�in var, Sergi? 454 00:52:51,055 --> 00:52:54,445 Olmaz, kalamazs�n. 455 00:52:59,887 --> 00:53:01,366 Gitmelisin. 456 00:54:37,192 --> 00:54:40,074 Sergi. 457 00:54:43,444 --> 00:54:45,997 Sessiz ol. 458 00:54:50,026 --> 00:54:52,238 Odana d�n hemen. 459 00:54:53,087 --> 00:54:54,517 Haydi, �abuk ol. 460 00:55:19,117 --> 00:55:20,797 �imdi ne olacak? 461 00:55:20,970 --> 00:55:22,402 Bekleyece�iz. 462 00:55:27,367 --> 00:55:30,660 - Gaz� m� a�t�n? - Evet. 463 00:55:31,665 --> 00:55:34,626 - F�r�n�n m�? - Evet. 464 00:55:36,167 --> 00:55:38,806 Peki f�r�n�n kapa��n� a�t�n m�? 465 00:55:39,634 --> 00:55:42,081 Kapat demi�tin. 466 00:55:43,327 --> 00:55:45,992 F�r�n kapa��n� a�acakt�n. Unutkanl�k ba�lad� sende. 467 00:56:05,770 --> 00:56:09,048 Kafalar�m�z� f�r�n�n i�erisine mi soksak? 468 00:56:10,447 --> 00:56:12,130 Nas�l yani? 469 00:56:12,487 --> 00:56:16,324 Evet, gaz� direkt �ekeriz i�imize. 470 00:56:17,887 --> 00:56:22,836 Nefes alman kesilene kadar kafan� i�eride tutabilirim. 471 00:56:25,447 --> 00:56:28,105 Bensiz kendini nas�l �ld�receksin o zaman? 472 00:56:38,233 --> 00:56:40,433 D�n bir �ey mi oldu? 473 00:56:41,457 --> 00:56:44,605 Ho�una gitmeyen bir �ey falan m� oldu? 474 00:56:51,815 --> 00:56:54,449 G�rmek istemedi�in bir �ey varsa ne bileyim... 475 00:57:02,982 --> 00:57:05,063 ��karsana �unu. 476 00:57:07,075 --> 00:57:09,404 Bana bak, Luis. 477 00:57:10,097 --> 00:57:12,490 Bir �eyler s�yle n'olur. 478 00:57:22,552 --> 00:57:27,254 Sergi, ikimiz de �ok sarho�tuk. 479 00:57:28,892 --> 00:57:31,038 Ben normalde i�mem. Sen de... 480 00:57:32,392 --> 00:57:34,006 ...�ocuksun daha. 481 00:57:39,760 --> 00:57:43,600 �kinizin h�l� arkada� olmas�na sevindim. Arkada�l���n�z bozulsun istemem. 482 00:57:46,819 --> 00:57:48,596 Demem o ki... 483 00:57:50,767 --> 00:57:52,564 ...annesiyim ben. 484 00:57:55,059 --> 00:57:57,601 Onun arkada�� olarak kalman� istiyorum. 485 00:57:59,287 --> 00:58:01,741 Ama aram�zda ya�ananlar ho�uma gitmedi desem yalan olur. 486 00:58:02,765 --> 00:58:08,199 Senin gibi biriyle yatmayal� yirmi belki de otuz sene ge�mi�tir. 487 00:58:19,147 --> 00:58:21,828 Orospunum senin. Orospunum. 488 00:58:22,728 --> 00:58:24,570 Ne istersen yapar�m. 489 00:58:25,853 --> 00:58:27,999 Amma g�zelsin. 490 00:58:29,736 --> 00:58:33,559 Orospunum senin. Orospunum. 491 00:58:50,436 --> 00:58:53,238 Pencereyi a��k b�rakm��. 492 00:59:51,939 --> 00:59:53,876 Kimura. 493 00:59:55,103 --> 00:59:56,854 Kimura. 494 01:00:00,499 --> 01:00:01,996 Kimura! 495 01:00:06,282 --> 01:00:07,716 Kimura! 496 01:00:43,783 --> 01:00:45,642 Y�r�. 497 01:00:48,408 --> 01:00:50,161 Ez haydi. 498 01:00:53,204 --> 01:00:54,978 �stemez mi oldun? 499 01:00:57,018 --> 01:00:59,002 Y�r�! 500 01:01:07,348 --> 01:01:10,306 Komik mi? G�ld�r�yor mu seni? 501 01:01:41,994 --> 01:01:44,593 - Otele gitmek istemiyor musun? - �stiyorum. 502 01:01:45,897 --> 01:01:47,819 Hay�r, bilemiyorum. 503 01:01:48,276 --> 01:01:50,620 Elbette istiyorum, istemem mi. Sadece... 504 01:01:51,127 --> 01:01:52,762 Olmas�n� istedi�im... 505 01:01:55,585 --> 01:01:58,045 Otele gidip hi�bir �ey yapmayal�m istiyorum a��k�as�. 506 01:02:01,920 --> 01:02:03,965 Beraber uyuyabiliriz. 507 01:02:04,411 --> 01:02:06,429 �ki yatakl� oda oldu�undan, ayr� yatabiliriz. 508 01:02:08,040 --> 01:02:10,084 Birbirimize arkada�l�k ederiz. 509 01:02:10,865 --> 01:02:14,402 Ayr� yataklarda yat�p el ele tutu�abiliriz. 510 01:02:18,274 --> 01:02:21,596 ��in asl�, birlikte zaman ge�irelim istiyorum. 511 01:02:22,147 --> 01:02:25,695 - Tek istedi�im bu. - Arabayla gidebiliriz. 512 01:02:27,087 --> 01:02:30,045 - Arabayla gezelim mi istiyorsun? - Evet. 513 01:02:30,567 --> 01:02:32,205 Tamam, g�zel fikir. 514 01:02:32,688 --> 01:02:36,688 Tepeye ��k�p �ehri seyretmeye g�t�r�r�m seni yemekten sonra. 515 01:02:37,167 --> 01:02:39,123 Dolu dolu y�ld�z g�rd���n var m�? 516 01:02:39,287 --> 01:02:42,083 G�ky�z�n� y�ld�zlarla bezenmi� �ekilde g�rm�� m�yd�n? 517 01:02:42,720 --> 01:02:46,176 - Bu gece epey y�ld�z var. - �yle mi? Hi� fark etmedim. 518 01:02:46,378 --> 01:02:48,182 Baz� zamanlar yukar�ya bakm�yorum. 519 01:02:48,856 --> 01:02:50,918 Geceleri g�ky�z� bir �ehir gibi �deta. 520 01:02:51,177 --> 01:02:55,231 G�ky�z�ne bakt� m� �ehir geliyor sanki insan�n g�z�n�n �n�ne. 521 01:02:55,527 --> 01:02:57,165 San�rs�n d�nya tersine d�nm��. 522 01:02:59,087 --> 01:03:01,078 G�ky�z�nde ya��yormu�sun gibi oluyor. 523 01:03:11,633 --> 01:03:12,993 N'ap�yorsun? 524 01:03:13,207 --> 01:03:17,635 - Ayakkab�lar�m� ��karamam m�? - Yok, b�yle iyisin bence. 525 01:03:20,166 --> 01:03:22,682 Ama nas�l rahat edeceksen �yle yap tabii. 526 01:03:39,021 --> 01:03:41,222 Yaz�k, bu gece fazla y�ld�z yok. 527 01:03:45,447 --> 01:03:49,637 Ne yap�yorsun? ��karma. 528 01:04:01,287 --> 01:04:02,845 �zerini giy. 529 01:04:17,481 --> 01:04:19,565 Bu tarz �eyler istemiyorum. 530 01:04:35,960 --> 01:04:37,765 Patlam�� m�s�r istiyorum. 531 01:04:41,139 --> 01:04:43,676 Televizyon da m� izlemek istiyorsun? 532 01:04:44,327 --> 01:04:46,477 Patlam�� m�s�r al bana. 533 01:04:48,451 --> 01:04:50,478 L�ks bir otel buras�. 534 01:04:55,769 --> 01:04:57,566 �ekil be orospu. 535 01:04:59,057 --> 01:05:01,035 Bir daha duymayay�m, Sergi. 536 01:05:02,152 --> 01:05:04,579 Hi� ho�lanmad�m. 537 01:05:06,207 --> 01:05:08,516 Art�k orospum olmak istemiyor musun? 538 01:05:13,498 --> 01:05:16,010 Yava� ol, yava�! 539 01:05:18,330 --> 01:05:20,978 �p beni. Dur! 540 01:05:25,807 --> 01:05:29,231 Ya�mur mevsimi geldi�inde... 541 01:05:29,569 --> 01:05:32,141 ...t�m kap�larla pencereleri kapatmak zorundayd�k. 542 01:05:33,456 --> 01:05:35,603 K�y� hep sel al�rd� ��nk�. 543 01:05:35,945 --> 01:05:38,345 Bir keresinde �amur kaymas� olmu�tu. 544 01:05:39,106 --> 01:05:42,517 �amurdan bir nehir t�m evleri silip s�p�rm��t�. 545 01:05:44,056 --> 01:05:48,511 Gece ge� vakitte oldu�undan herkes uykudayd� tabii. 546 01:05:54,527 --> 01:05:56,324 Elia �ld�. 547 01:05:58,808 --> 01:06:01,368 �ok sevdi�im bir kuzenimdi. 548 01:06:02,927 --> 01:06:05,600 Neredeyse haftan�n her g�n� bizde kal�rd�. 549 01:06:06,185 --> 01:06:11,026 Ama annesi hastaland���ndan o gece ona bakmak i�in kendi evinde yatt�. 550 01:06:36,484 --> 01:06:38,359 Televizyonu kapat. 551 01:06:39,127 --> 01:06:40,719 Seninle konu�acaklar�m var. 552 01:06:47,527 --> 01:06:50,262 Hay�r olmaz, Sergi. Gitmeliyiz art�k. 553 01:06:50,459 --> 01:06:53,645 - Hadi tekrar yapal�m. - Olmaz, beni bekliyorlar. 554 01:06:54,769 --> 01:06:57,289 Seviyorsun biliyorum. �ok seviyorsun hem de. 555 01:06:58,149 --> 01:07:00,661 Dur ya, b�rak beni. 556 01:07:01,324 --> 01:07:03,276 - Sergi! - Sikimi em. 557 01:07:06,838 --> 01:07:09,560 - Hi� komik de�il bu. - Dedi�imi yapacaks�n. 558 01:07:09,955 --> 01:07:12,681 Laftan da anlam�yor musun sen? 559 01:07:15,107 --> 01:07:18,204 Sa��m� �ekme! Can�m� yak�yorsun. 560 01:07:18,360 --> 01:07:20,309 B�rak beni! 561 01:07:34,757 --> 01:07:37,808 Ac�tt�n. Yanl�� yap�yorsun. 562 01:07:38,112 --> 01:07:39,958 Dudaklar�nla di�lerini kapamaya �al��. 563 01:07:45,406 --> 01:07:46,961 B�yle mi? 564 01:07:49,672 --> 01:07:51,272 Evet. 565 01:08:24,754 --> 01:08:29,392 Dinleniyordum biraz �yle. �ok yorulmu�um. 566 01:08:33,816 --> 01:08:35,762 Y�z���n hani? 567 01:08:37,083 --> 01:08:38,916 Gitti. 568 01:08:42,992 --> 01:08:44,958 Ba�ka bir tane al�r�m. 569 01:08:49,928 --> 01:08:51,958 Paras�n� tercih ederim. 570 01:08:53,567 --> 01:08:56,182 O kadar ederi yokmu� dediler, alt�n kaplamaym��. 571 01:08:57,263 --> 01:08:59,124 Hasetlerinden �yle demi�lerdir. 572 01:09:00,679 --> 01:09:05,987 Beyaz alt�nd�. 18 karatt� �stelik. 573 01:09:10,037 --> 01:09:12,715 �smini yazd�rm��t�m. 574 01:09:23,146 --> 01:09:25,876 �ald�rd�m maalesef, n'apay�m. 575 01:09:33,552 --> 01:09:35,638 Baban eve d�ns�n istiyorum. 576 01:09:39,207 --> 01:09:40,560 Ben de. 577 01:09:50,439 --> 01:09:52,577 - Be�endin mi? - Evet. 578 01:09:53,262 --> 01:09:56,806 - Sahiden mi? - Evet, �ok g�zel. 579 01:09:57,921 --> 01:10:01,751 - Ek�i olmam�� de�il mi? - Hay�r, ho�uma gitti. 580 01:10:05,794 --> 01:10:08,226 Peki ya �arap? Sevdin mi? 581 01:10:08,400 --> 01:10:10,856 - Evet. - Cidden mi? 582 01:10:11,359 --> 01:10:13,325 Olduk�a kaliteli bir �arap. 583 01:10:15,460 --> 01:10:17,208 Te�ekk�r ederim. 584 01:10:17,558 --> 01:10:20,025 Mikrodalga f�r�n i�in de te�ekk�rler. �ok i�imi g�r�yor. 585 01:10:27,150 --> 01:10:29,359 Baya�� derli toplusun. 586 01:10:30,806 --> 01:10:33,838 Evet, evin d�zenli olmas�n� severim. 587 01:10:34,142 --> 01:10:35,562 Ben de. 588 01:10:37,247 --> 01:10:38,885 Biliyorum. 589 01:10:40,223 --> 01:10:42,519 Pencerelerin a��k olmas�n� da seversin. 590 01:10:43,775 --> 01:10:47,276 Ama buradakileri a�m�yorum ��nk� avlu k�t� kokuyor. 591 01:10:51,318 --> 01:10:53,160 Tecav�ze u�rad�m. 592 01:10:53,786 --> 01:10:55,355 Tecav�ze u�rad�m. 593 01:10:56,406 --> 01:10:58,843 Tan�yor musun edeni? 594 01:11:00,729 --> 01:11:03,755 Tan�yor musun dedim, Alicia? 595 01:11:08,122 --> 01:11:09,825 Gidip polise �ik�yette bulunal�m. 596 01:11:11,986 --> 01:11:14,674 - Hadi. - Olmaz. 597 01:11:15,346 --> 01:11:18,384 - Korkuyor musun? - Polise gidemem. 598 01:11:19,898 --> 01:11:22,108 Zor oldu�unu biliyorum ama gitmeliyiz. 599 01:11:26,312 --> 01:11:29,832 - Niye ki? Gitmek zorundas�n. - Olmaz. 600 01:11:30,628 --> 01:11:33,003 Seni tehdit mi etti? 601 01:11:36,407 --> 01:11:38,365 Vurdu mu? 602 01:11:39,212 --> 01:11:40,845 Silahl� m�yd�? 603 01:11:42,641 --> 01:11:44,804 Kimdi, Alicia? 604 01:11:47,005 --> 01:11:49,521 Geceyi beraber ge�irdik. 605 01:11:50,767 --> 01:11:54,108 - Sevgilin mi var? - Sevgili denemez pek. 606 01:11:55,978 --> 01:11:58,961 Ama birlikte yat�yordunuz. 607 01:12:00,331 --> 01:12:03,583 Daha �nce de sevi�tin mi onunla? Yabanc� biri say�lmaz o zaman. 608 01:12:04,007 --> 01:12:05,556 ���k m�yd�n? 609 01:12:06,006 --> 01:12:10,168 - Hay�r, de�ildim. - Ama onu arzuluyordun. 610 01:12:15,136 --> 01:12:18,795 O anda de�il. Zorlad��� zamanda de�il yani. 611 01:12:19,702 --> 01:12:22,076 Bir daha g�r��memeye karar verdik. 612 01:12:23,446 --> 01:12:26,783 - Tam vaktinde anla��lan. - Bitirdik gitti. 613 01:12:26,951 --> 01:12:29,119 Bitirdiniz gitti. 614 01:12:31,087 --> 01:12:32,461 Bunu bence- 615 01:12:34,527 --> 01:12:37,949 Tecav�z oldu�u duygusuna sak�n kap�lma. 616 01:12:38,727 --> 01:12:41,126 Tecav�z de�ildi. 617 01:12:41,785 --> 01:12:44,242 Tecav�z de�ildi dedim. 618 01:12:47,127 --> 01:12:50,349 Yap�c� bakmaya �al���yorum. Olay�n seni sarsmas�na izin verme. 619 01:12:51,671 --> 01:12:56,117 Ondan ho�land���ndan zor oldu�unu biliyorum ama b�ylesi daha iyi belki de. 620 01:13:00,398 --> 01:13:02,918 Olumlu d���n. 621 01:13:03,687 --> 01:13:06,943 Sana k�t� davrand�ysa onu bir daha g�rmemen en iyisi. 622 01:13:08,412 --> 01:13:13,383 Miguel'in eve d�nmesini, her �eyin eskisi gibi olmas�n� istiyorum. 623 01:13:18,553 --> 01:13:22,637 - Ne oldu sana? - Biri ona k�t� davrand� diye kalbi k�r�lm��. 624 01:13:26,496 --> 01:13:29,122 - Elini mi yakt�n? - O yapt�. 625 01:13:30,357 --> 01:13:34,603 - Deme �yle, Susanna. - Elimi sigarayla yakt�. 626 01:13:34,778 --> 01:13:36,424 Git oynamaya devam et. Konu�uyoruz burada. 627 01:13:36,812 --> 01:13:39,371 �zme kendini. 628 01:13:45,099 --> 01:13:46,441 Raquel? 629 01:13:47,487 --> 01:13:49,360 - Yine sigaraya m� ba�lad�n? - Evet, ba�lad�m. 630 01:13:50,340 --> 01:13:52,112 - Yapma Raquel... - Ba�lad�m. 631 01:13:52,968 --> 01:13:57,276 En k�t� evreyi atlatm��t�n ama. �ki ay olmu�tu ya. 632 01:13:58,200 --> 01:14:00,040 Nas�l yapars�n? 633 01:14:00,663 --> 01:14:03,747 �zg�n�m. �ok �zg�n�m. 634 01:14:06,591 --> 01:14:09,769 Neyse, olan olmu�. 635 01:14:10,111 --> 01:14:13,047 Tekrar b�rakmay� denersin. Sana yard�mc� olurum. 636 01:14:13,297 --> 01:14:15,160 Yapars�n sen. 637 01:14:16,190 --> 01:14:18,202 Miguel de arada s�rada i�iyordu yine. 638 01:14:19,488 --> 01:14:23,596 Dedi�ini yapt�m. Elini yakt�m. 639 01:14:25,686 --> 01:14:27,441 Yakt�m i�te. 640 01:14:27,734 --> 01:14:29,839 Ne diyorsun sen, Raquel? 641 01:14:32,935 --> 01:14:34,322 Raquel. 642 01:14:35,327 --> 01:14:37,630 - Kazara olmu�tur. - Hay�r, �yle de�ildi. 643 01:14:39,930 --> 01:14:44,614 Bir daha yaparsan dedim ona ama. Net bi�imde uyard�m. 644 01:14:45,183 --> 01:14:49,576 - O da dinlemedi, yapt�. - Sen mi yakt�n cidden? 645 01:14:52,344 --> 01:14:53,722 Evet. 646 01:14:54,562 --> 01:14:57,064 - Bu i�in �akas� olmaz bak. - �aka falan de�il. 647 01:14:59,217 --> 01:15:02,196 K�p�rdarsan yanars�n diye s�yledim ona. 648 01:15:03,085 --> 01:15:06,104 - O da k�p�rdad� tabii. - Evet ama elimde sigara vard� i�te. 649 01:15:06,344 --> 01:15:08,880 Hemen yan� ba��mda oldu�undan elini yakt�m. 650 01:15:09,260 --> 01:15:11,327 �stesem elimi �ekip yakmayabilirdim. 651 01:15:12,020 --> 01:15:13,756 Raquel. 652 01:15:14,852 --> 01:15:17,044 Ona i�kence ettim. 653 01:15:17,421 --> 01:15:19,104 Yapma b�yle Raquel. 654 01:15:19,269 --> 01:15:21,245 Bu �ekilde konu�man� istemiyorum. 655 01:15:22,602 --> 01:15:26,044 Elinde sigara varken azarl�yordun onu, hepsi bu. 656 01:15:26,251 --> 01:15:29,479 Onun can�n� yakmak istemedin. �stesen yakard�n da ama. 657 01:15:30,455 --> 01:15:33,279 �ocu�unun can�n� yakan ne kadar �ok anne var. Sen �yle de�ilsin. 658 01:15:34,583 --> 01:15:38,999 �lgi alaka istedi�inden fazla yakla�t� k�zca��z sana. 659 01:15:39,897 --> 01:15:41,446 Sen de ona g�zda�� verdin. 660 01:15:43,007 --> 01:15:46,733 �ocu�una g�zda�� vermeyen insan var m� �u hayatta. 661 01:15:49,105 --> 01:15:51,843 Ne yapaca��m� bilmiyorum. 662 01:15:52,577 --> 01:15:54,671 Bazen onunla ba�a ��kam�yorum. 663 01:15:55,041 --> 01:15:57,293 Sanki yabanc� birinden korkar gibi korkuyorum ondan. 664 01:15:58,081 --> 01:16:01,142 Korkmad���m an yok. �zbe�z k�z�mdan korkuyorum. 665 01:16:07,134 --> 01:16:09,866 �ok tuhaf be, Alicia. 666 01:16:10,440 --> 01:16:13,619 Niye en �ok sevdiklerimizi incitiriz ki? 667 01:16:21,620 --> 01:16:23,202 Bir saniye. 668 01:16:23,811 --> 01:16:26,596 - Koskocaman oldu eller. - De�il mi ya? 669 01:16:41,083 --> 01:16:42,806 Duyabiliyor musun, Alicia? 670 01:16:43,925 --> 01:16:45,941 Duyuyor musun, Alicia? 671 01:16:48,757 --> 01:16:50,116 Alicia? 672 01:16:52,549 --> 01:16:55,501 �yi misin? Bir �ey mi oldu? 673 01:16:57,989 --> 01:17:00,544 Yok, ben iyiyim. Ne? 674 01:17:02,031 --> 01:17:03,927 Hay�r, tek ba��ma s�permarketteyim. 675 01:17:05,935 --> 01:17:07,516 Alicia? 676 01:17:09,006 --> 01:17:10,636 A�l�yor musun sen? 677 01:17:12,584 --> 01:17:14,369 Anlad�m. 678 01:17:15,211 --> 01:17:17,343 Hemen mi geleyim istiyorsun? 679 01:17:20,489 --> 01:17:22,036 Ben de. 680 01:17:38,789 --> 01:17:42,075 Bunlar� asla yay�mlamazlar. 681 01:17:43,337 --> 01:17:45,843 �ok fazla kan var. 682 01:17:48,131 --> 01:17:50,558 S�z�l�yorlar sanki. 683 01:17:53,499 --> 01:17:56,048 Uzay istasyonunda ya�ayanlar�n dedi�ine g�re... 684 01:17:57,274 --> 01:18:00,247 ...uzayda yap�lan be� dakika egzersiz sayesinde... 685 01:18:00,407 --> 01:18:03,956 ...D�nya'da yap�lan bir saat egzersizden daha fazla kalori yak�l�yormu�. 686 01:18:04,942 --> 01:18:07,415 S�z�l�yorlar resmen. 687 01:18:08,121 --> 01:18:11,299 Havan�n hi�bir a��rl��� yokmu� gibi ayn�. 688 01:18:35,995 --> 01:18:37,563 Dur! 689 01:18:43,617 --> 01:18:45,924 Ana! Ana! 690 01:19:23,996 --> 01:19:25,880 Yaban domuzu. 691 01:19:26,408 --> 01:19:30,327 - Erkek domuz. - Yavru daha. 692 01:19:30,516 --> 01:19:33,987 Evet, araban�n �n�ne atlad�. Gidelim haydi. 693 01:19:34,388 --> 01:19:37,719 S�rtlanlarla akbabalar �����r yak�nda. 694 01:19:39,209 --> 01:19:41,493 Onu b�yle b�rakamay�z. 695 01:19:43,027 --> 01:19:45,027 Yar�n gelip als�n diye birilerini arar�z. 696 01:19:47,359 --> 01:19:49,249 - �l�yor ama. - �ok yakla�ma. 697 01:19:49,418 --> 01:19:51,963 Yaral� domuz zarar verebilir. 698 01:19:58,770 --> 01:20:01,775 - Bir �ey yapmal�y�z. - Yapacak bir �ey yok, gidelim hadi. 699 01:20:04,126 --> 01:20:05,563 �ld�r. 700 01:20:07,036 --> 01:20:09,046 Silah�m yok ki. 701 01:20:09,207 --> 01:20:12,165 Avc�lar derne�ini arar�z olmad�. 702 01:20:13,513 --> 01:20:14,883 Ana... 703 01:20:17,030 --> 01:20:18,716 Yard�m et. 704 01:20:19,956 --> 01:20:22,101 - Hay�r, ta�la olmaz. - Kald�rmama yard�m et. 705 01:20:22,256 --> 01:20:25,408 Onunla olmaz, gidelim haydi yahu. 706 01:20:46,765 --> 01:20:48,881 Ben s�remem. 707 01:21:26,711 --> 01:21:28,326 H�l� ya��yor. 708 01:21:31,243 --> 01:21:34,307 - Bacaklar�n� ezdin. - Geri �ekil. 709 01:22:10,138 --> 01:22:14,482 Babanla eskiden her gece g�n bat�m�n� izlerdik. 710 01:22:15,179 --> 01:22:18,882 �imdi seninle nas�l izliyorsak onunla da izlerdik b�yle. 711 01:22:21,007 --> 01:22:23,157 Daha do�mam��t�n tabii. 712 01:22:24,402 --> 01:22:26,802 Ama seni do�urman�n hayaliyle ya��yordum. 713 01:22:27,524 --> 01:22:30,162 Luis demek istiyordum sana. 714 01:22:33,649 --> 01:22:36,429 Deniz manzaral� bir ev in�a etmek istiyordun bizim i�in. 715 01:22:38,308 --> 01:22:42,114 Bense bu foto�raf� �ekti�imiz yerde olmak istiyordum. 716 01:22:45,466 --> 01:22:47,559 �ok mutluyduk. 717 01:22:48,913 --> 01:22:51,396 Her g�n� beraber ge�irirdik. 718 01:23:01,098 --> 01:23:05,406 Bah�ede hayvanlar i�in bir bar�na��n olurdu. 719 01:23:06,956 --> 01:23:09,362 Ben de ev dekorasyonuyla ilgilenirdim. 720 01:23:10,036 --> 01:23:11,881 Baban da... 721 01:23:14,990 --> 01:23:16,636 ...babal�k yapard�. 722 01:23:19,087 --> 01:23:23,680 Do�ru olan� yapt�n, Miguel. Hayvan a��r yaral�yd�. 723 01:23:24,089 --> 01:23:26,677 Daha iyi bir yerdedir art�k. 724 01:23:31,309 --> 01:23:33,997 Arabay� y�katmaya gidelim mi? 725 01:23:35,185 --> 01:23:37,085 Sonra da geri d�neriz. 726 01:23:46,220 --> 01:23:48,119 Bir �ey mi oldu? 727 01:24:06,806 --> 01:24:09,556 Bana bir �ey mi s�yleyeceksin? 728 01:24:12,968 --> 01:24:14,802 Evet. 729 01:24:16,367 --> 01:24:19,916 Alicia'ya d�neceksin ve beni bir daha g�rmek istemiyorsun. 730 01:24:27,831 --> 01:24:32,563 �imdi de o�lumla bana yard�m� dokunsun diye para vereceksin. 731 01:24:40,105 --> 01:24:41,814 �z�r dilerim. 732 01:25:50,608 --> 01:25:51,923 Luis. 733 01:25:59,131 --> 01:26:00,915 Baban geldi bak. 734 01:26:04,416 --> 01:26:07,839 �stersen eve bir k�pek daha alabiliriz. 735 01:26:08,305 --> 01:26:10,282 Bir tanesi kayboldu demi�tin. 736 01:26:12,766 --> 01:26:16,140 - B�yle iyi asl�nda. - Alt� �st� bir tane. 737 01:26:19,127 --> 01:26:22,587 - Daha fazlas�na gerek yok. - �sterse diye s�yl�yorum. 738 01:26:52,087 --> 01:26:54,555 Luis yok. Nerede ki? 739 01:26:54,727 --> 01:26:58,807 - Luis! - Gelir �imdi. - Hepimiz oturduk sonu�ta. 740 01:27:02,047 --> 01:27:04,686 Hap m� verdin yoksa? 741 01:27:11,106 --> 01:27:13,237 Tam istedi�in gibi yapt�m. 742 01:27:13,913 --> 01:27:17,004 - Hay�r, vejetaryen o. - K�pek i�in verdim. 743 01:27:25,208 --> 01:27:27,146 Size bir haberim var. 744 01:27:27,309 --> 01:27:29,417 Bekle biraz, Susanna. 745 01:27:29,887 --> 01:27:31,422 S�ylemek istedi�im... 746 01:27:32,221 --> 01:27:34,214 Bir telefon g�r��mesi yapt�m d�n. 747 01:27:35,189 --> 01:27:37,190 Dediklerine g�re... 748 01:27:38,095 --> 01:27:40,014 ...ikinci kitab�m� basmaya karar vermi�ler. 749 01:27:40,318 --> 01:27:42,289 Harika ya, Alicia. Bravo. 750 01:27:42,813 --> 01:27:45,354 - Tam Madonna gibisin. - Yok, Madonna yazar. 751 01:27:45,828 --> 01:27:48,520 �ll�strasyon yapm�yor yani o. 752 01:27:48,678 --> 01:27:51,520 - M�thi� bir dans�� ama. - Tabii, ona ne ��phe. 753 01:27:56,294 --> 01:27:58,985 Benim de s�ylemek istediklerim var. 754 01:28:00,356 --> 01:28:02,934 Maria'yla k�rk be� senedir... 755 01:28:03,101 --> 01:28:06,366 ...yok, k�rk alt� senedir evliyiz. 756 01:28:06,469 --> 01:28:09,010 - Ne bu �imdi? - �yi zamanlar�m�z oldu. 757 01:28:10,285 --> 01:28:13,247 H�liyle k�t� zamanlar�m�z da. 758 01:28:15,048 --> 01:28:18,039 Ama korkun� bir �ey oldu bu yak�nda. 759 01:28:19,371 --> 01:28:22,637 - Art�k beni sevmiyor. - S�ras� m� �imdi baba. 760 01:28:22,779 --> 01:28:24,163 Bo�anmak istiyor. 761 01:28:24,301 --> 01:28:27,556 - Yok art�k daha neler. - �ylesine s�ylemi�tir. 762 01:28:27,845 --> 01:28:30,898 - Ciddi de�ildir eminim. - Onu seviyorum. 763 01:28:31,242 --> 01:28:33,656 �ok sevdi�imi biliyorsunuz. 764 01:28:34,912 --> 01:28:38,897 Tiksiniyorum da ayr�ca. Art�k bana katlanamad���n� s�yledi. 765 01:28:39,039 --> 01:28:42,200 - Ne zamand�r b�yleler? - Bak�mevine gitmek istemiyor. 766 01:28:42,367 --> 01:28:46,228 - �lmek istiyorum. �ld�r�n beni. - �yle deme, Robert. 767 01:28:46,548 --> 01:28:51,059 - Torunum, y�ksek dozda ila� ver bana. - Onu konunun d���nda tutsak... 768 01:28:51,197 --> 01:28:55,395 Ayr� odalar�n�z olacak zaten. Birbirinizi g�rmeyeceksiniz bile. 769 01:28:55,797 --> 01:28:58,807 Her �eyimle ona ba�l�y�m. Daima ilgilendim onunla. 770 01:29:00,019 --> 01:29:03,450 Alt� y�ld�r ona ben bak�yorum. 771 01:29:03,821 --> 01:29:06,320 Sense hi�bir �ey yapmad�n benim i�in. 772 01:29:07,057 --> 01:29:10,126 Bir de �imdi, bir yerlere t�kmaktan bahsediyorsun. 773 01:29:10,761 --> 01:29:12,939 Bunu yapamazs�n. 774 01:29:13,303 --> 01:29:15,377 �eref sahibi insan�m ben. 775 01:29:16,315 --> 01:29:20,309 Kimseyi do�ru d�r�st sevmedim. Kendi o�lum da d�hil. 776 01:29:22,289 --> 01:29:24,398 Sevgiyi hi�bir zaman anlayamad�m. 777 01:29:25,207 --> 01:29:28,116 �nsanlar nas�l seviyor bilemiyorum. 778 01:29:29,611 --> 01:29:31,395 Seven insanlardan da hazzetmiyorum. 779 01:29:31,641 --> 01:29:36,174 - Burada olmaz! - Ne oldu ki? Bir �ey yapm�yor �ocuk. 780 01:29:36,550 --> 01:29:39,637 Yata��m� yere koydum ben. 781 01:29:40,407 --> 01:29:42,470 Ama surat�ma yine de bakm�yor. 782 01:29:43,047 --> 01:29:47,176 - Burana ne oldu? - O yapt�. 783 01:29:58,986 --> 01:30:02,502 - Sigara i�meye gitti. - Burada birka� g�n kalabilirsin. 784 01:30:02,656 --> 01:30:05,730 Hay�r, olmaz. Bu hafta sonu Susanna kalacak bizde. 785 01:30:05,907 --> 01:30:08,944 Ba�ka yer bulana kadar, birka� g�nl���ne sadece can�m. 786 01:30:09,287 --> 01:30:12,402 - Nerede yatacak? - Annemle b�rakamam onu. 787 01:30:14,097 --> 01:30:16,401 - Annen n'olacak? - Bak�mevinde kalacak. 788 01:30:20,545 --> 01:30:21,923 Raquel! 789 01:30:22,586 --> 01:30:23,920 Raquel! 790 01:30:28,218 --> 01:30:30,058 - Birini mi bekliyorsunuz? - Hay�r. 791 01:30:31,072 --> 01:30:32,770 - Otur, Luis. - Otur. 792 01:30:32,976 --> 01:30:35,175 Otur. Kim bu? 793 01:30:35,494 --> 01:30:36,978 A�ma. 794 01:30:38,108 --> 01:30:41,530 - A�ay�m m�, Alicia? - Sak�n a�ma! 795 01:30:41,794 --> 01:30:43,753 Gel otur, Raquel. 796 01:30:56,260 --> 01:30:58,005 Herkes oldu�u yerde kals�n. 797 01:31:07,356 --> 01:31:13,026 �eviri: hogun hogunov@gmail.com 61077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.