Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,960 --> 00:01:36,960
BASED ON THE NOVEL
EVERYONE LOVES ME BY QIAO YAO
2
00:01:41,000 --> 00:01:42,320
ANOTHER WIN
3
00:01:42,400 --> 00:01:43,280
DOUGH TWIST
4
00:01:43,360 --> 00:01:45,960
Happy New Year, Dough Twist.
5
00:02:11,840 --> 00:02:12,920
I'm sorry.
6
00:02:13,520 --> 00:02:15,040
There are too many people.
7
00:02:15,120 --> 00:02:16,000
I almost got lost.
8
00:02:18,360 --> 00:02:20,880
Take good care of me.
I'm not familiar with this place.
9
00:02:20,960 --> 00:02:22,600
If not, you may need to report me missing.
10
00:02:25,920 --> 00:02:29,080
ANOTHER WIN
HAPPY NEW YEAR, DOUGH TWIST
11
00:02:29,160 --> 00:02:30,920
Is this right here?
12
00:02:31,640 --> 00:02:33,320
I think so.
13
00:02:33,400 --> 00:02:34,840
Dough Twist is here?
14
00:02:35,480 --> 00:02:36,320
You...
15
00:02:36,400 --> 00:02:37,360
What's that reaction?
16
00:02:37,440 --> 00:02:39,200
Call her now.
17
00:02:41,520 --> 00:02:42,360
Quick.
18
00:02:54,680 --> 00:02:56,320
No wonder you can't get a girlfriend.
19
00:02:56,400 --> 00:02:57,720
Did I say I want to pursue her?
20
00:02:57,800 --> 00:02:59,240
Aren't you going to?
21
00:02:59,320 --> 00:03:00,160
No.
22
00:03:00,240 --> 00:03:01,280
Are you sure?
23
00:03:01,800 --> 00:03:03,040
You're acting arrogant now.
24
00:03:04,200 --> 00:03:05,920
Why are you taking a picture then?
25
00:03:09,000 --> 00:03:10,920
Let's go. Let's look for her over there.
26
00:03:23,880 --> 00:03:25,840
I thought you were Gu Xun.
27
00:03:25,920 --> 00:03:27,680
You're only thinking about Gu Xun.
28
00:03:27,760 --> 00:03:30,360
There are so many people.
I can't find him.
29
00:03:31,000 --> 00:03:31,840
Look at this place.
30
00:03:31,920 --> 00:03:33,640
It's already amazing that you can find me.
31
00:03:34,600 --> 00:03:36,600
No, I must find Gu Xun.
32
00:03:37,640 --> 00:03:38,800
Are you still looking for him?
33
00:03:40,200 --> 00:03:41,160
I'm speechless.
34
00:03:41,800 --> 00:03:42,920
Shall we leave?
35
00:03:45,600 --> 00:03:47,160
I'm hailing a car then, okay?
36
00:03:50,520 --> 00:03:52,960
Miss, let's go!
37
00:03:56,840 --> 00:03:58,160
Did you get a car?
38
00:03:58,240 --> 00:04:00,160
I did. It's 2 km away.
39
00:04:01,280 --> 00:04:03,000
Two hours?
40
00:04:03,560 --> 00:04:04,840
Is it going to take that long?
41
00:04:04,920 --> 00:04:06,120
The traffic jam is so bad.
42
00:04:06,200 --> 00:04:07,120
Then...
43
00:04:07,200 --> 00:04:08,760
Why don't we...
44
00:04:09,560 --> 00:04:11,080
Let's not go home.
45
00:04:17,959 --> 00:04:20,800
You're looking all over
for her in the crowd.
46
00:04:21,519 --> 00:04:23,440
If you miss her, call her.
47
00:04:23,520 --> 00:04:27,960
ANOTHER WIN
48
00:04:34,480 --> 00:04:35,360
Wait!
49
00:04:35,440 --> 00:04:37,040
Wait for me. Where are you going?
50
00:04:37,920 --> 00:04:39,400
Wait for me!
51
00:04:55,040 --> 00:04:56,200
Come.
52
00:04:56,280 --> 00:04:57,480
Cheers!
53
00:04:57,560 --> 00:05:00,000
-Happy New Year!
-Happy New Year!
54
00:05:03,480 --> 00:05:06,560
ANOTHER WIN
55
00:05:06,640 --> 00:05:09,800
CAMPUS HUNK
56
00:05:09,880 --> 00:05:10,760
Look.
57
00:05:10,840 --> 00:05:12,720
Campus Hunk was there as well.
58
00:05:13,360 --> 00:05:15,280
Your gaming friend
sent you a New Year's wish,
59
00:05:15,360 --> 00:05:17,040
but you didn't even reply to his message?
60
00:05:17,120 --> 00:05:18,520
I just saw it.
61
00:05:20,240 --> 00:05:23,240
As expected.
Half of Jiangcheng was probably there.
62
00:05:24,120 --> 00:05:26,800
Are you sad because you couldn't see me?
63
00:05:27,360 --> 00:05:29,240
Thankfully, I didn't get a heart attack.
64
00:05:30,040 --> 00:05:31,920
Do you want to know what it feels like?
65
00:05:32,480 --> 00:05:34,120
I'll live a long life.
66
00:05:34,840 --> 00:05:37,080
Tell me. If an online friend
who games with you
67
00:05:37,160 --> 00:05:38,760
wishes you a happy New Year at midnight,
68
00:05:38,840 --> 00:05:39,880
what does it mean?
69
00:05:39,960 --> 00:05:41,240
Have you met him before?
70
00:05:41,720 --> 00:05:43,200
He just means it literally then.
71
00:05:43,280 --> 00:05:46,800
You should know better than anyone
what you're like when you play games.
72
00:05:49,320 --> 00:05:50,560
I'm speechless!
73
00:05:50,640 --> 00:05:51,720
I'll give you a headshot!
74
00:05:51,800 --> 00:05:52,720
Shut up!
75
00:05:52,800 --> 00:05:53,800
Do you hear me?
76
00:05:53,880 --> 00:05:55,840
Move. You're blocking my way!
77
00:05:59,000 --> 00:06:01,880
Okay, I'm making a resolution.
78
00:06:02,560 --> 00:06:03,920
I will never insult
79
00:06:04,000 --> 00:06:04,880
someone else's family
80
00:06:04,960 --> 00:06:06,080
when I play games this year.
81
00:06:06,160 --> 00:06:07,760
Wake up.
82
00:06:07,840 --> 00:06:09,680
We still have
the lion dance exam tomorrow.
83
00:06:10,320 --> 00:06:11,560
That's right.
84
00:06:11,640 --> 00:06:14,080
I almost forgot about the lion dance exam.
85
00:06:15,400 --> 00:06:17,000
Is she wearing that for the exam?
86
00:06:17,080 --> 00:06:18,840
She came to the exam wearing that?
87
00:06:18,920 --> 00:06:21,040
Yes. Why is she wearing a dress?
88
00:06:21,120 --> 00:06:22,600
-It's a gauze skirt.
-Yue Qianling.
89
00:06:22,680 --> 00:06:24,720
You can't wear this.
90
00:06:24,800 --> 00:06:26,480
You didn't even tie up your hair.
91
00:06:26,560 --> 00:06:28,600
When you were practicing,
92
00:06:28,680 --> 00:06:30,280
your movements were bad.
93
00:06:30,360 --> 00:06:31,880
The exam will begin soon,
94
00:06:32,520 --> 00:06:33,960
yet you have a terrible attitude.
95
00:06:34,040 --> 00:06:35,680
You'll be the first to fail the exam.
96
00:06:37,240 --> 00:06:38,280
Sir,
97
00:06:38,360 --> 00:06:39,920
I have a question.
98
00:06:40,000 --> 00:06:41,680
If I fail,
99
00:06:41,760 --> 00:06:43,120
can I retake the exam?
100
00:06:43,800 --> 00:06:44,960
Let me tell you.
101
00:06:45,040 --> 00:06:47,200
If you fail this time,
your graduation will be delayed.
102
00:06:47,280 --> 00:06:49,080
A delayed graduation
will be put on the record.
103
00:06:49,160 --> 00:06:51,280
No one can help you
if your name is put on the record.
104
00:06:51,360 --> 00:06:53,280
You'll just be affecting your own future.
105
00:06:56,120 --> 00:06:57,760
Students, get ready.
106
00:06:59,080 --> 00:07:00,360
Delayed graduation
107
00:07:00,440 --> 00:07:01,640
and put on the record...
108
00:07:02,320 --> 00:07:03,800
That can't happen.
109
00:07:05,280 --> 00:07:07,480
I must go all out even if I ruin my image.
110
00:07:10,240 --> 00:07:11,760
Gu Xun, I have a suggestion.
111
00:07:13,400 --> 00:07:14,880
I told you. I won't carry you.
112
00:07:14,960 --> 00:07:16,120
Well,
113
00:07:16,200 --> 00:07:17,080
Mr. Gu.
114
00:07:18,480 --> 00:07:19,440
Look.
115
00:07:19,520 --> 00:07:21,760
I'm sure the Ninth Business Unit
is usually very busy.
116
00:07:21,840 --> 00:07:23,760
I'm sure you have no time
117
00:07:23,840 --> 00:07:25,520
to worry about a delayed graduation.
118
00:07:30,640 --> 00:07:31,840
Well, it's fine
119
00:07:31,920 --> 00:07:33,480
for you to delay your graduation.
120
00:07:33,560 --> 00:07:35,400
You're the head of a department,
after all.
121
00:07:35,480 --> 00:07:36,880
Even if your graduation is delayed,
122
00:07:36,960 --> 00:07:38,000
you'll still have a job.
123
00:07:38,800 --> 00:07:40,120
I just don't know
124
00:07:40,200 --> 00:07:41,840
what the clients will think of it.
125
00:07:41,920 --> 00:07:42,760
Say it.
126
00:07:44,760 --> 00:07:46,360
Let's swap.
127
00:07:51,000 --> 00:07:53,640
DONGNING UNIVERSITY, LION DANCE
128
00:08:38,080 --> 00:08:39,000
Yue Qianling,
129
00:08:39,080 --> 00:08:40,240
what are you doing?
130
00:08:41,520 --> 00:08:42,799
Move.
131
00:08:43,320 --> 00:08:45,040
What's wrong with this lion?
132
00:08:45,680 --> 00:08:46,960
What's going on?
133
00:08:58,320 --> 00:09:00,520
Has your best friend
changed her personality?
134
00:09:00,600 --> 00:09:02,200
I don't know her.
135
00:09:08,280 --> 00:09:09,360
Yue Qianling?
136
00:09:10,000 --> 00:09:10,880
Yue Qianling?
137
00:09:14,360 --> 00:09:16,200
Why do you keep spinning in circles?
138
00:09:24,440 --> 00:09:26,960
Look. They're doing a comedy performance.
139
00:09:29,200 --> 00:09:30,440
That's so cute.
140
00:09:30,520 --> 00:09:31,440
Yue Qianling.
141
00:09:31,920 --> 00:09:33,200
What are you doing?
142
00:09:41,160 --> 00:09:42,680
-This move...
-What are they doing?
143
00:09:42,760 --> 00:09:44,440
-What's going on?
-What are they doing?
144
00:09:46,040 --> 00:09:47,240
Are they a couple?
145
00:09:47,320 --> 00:09:48,360
-I don't know.
-Seriously?
146
00:09:48,440 --> 00:09:49,520
Look at them.
147
00:10:09,680 --> 00:10:11,680
The team of Jiang Ting and Jin Wenwen
148
00:10:11,760 --> 00:10:12,920
scored 80 points.
149
00:10:14,240 --> 00:10:16,200
The team of Cai Yang and Cao Jia
150
00:10:16,280 --> 00:10:17,760
scored 60 points.
151
00:10:19,320 --> 00:10:21,680
The team of Jiang Junnan and Yin Xue
152
00:10:21,760 --> 00:10:23,160
scored 70 points.
153
00:10:23,840 --> 00:10:26,280
The team of Yue Qianling and Gu Xun
154
00:10:27,000 --> 00:10:28,200
scored 60 points.
155
00:10:31,760 --> 00:10:33,920
All right. That's the end of the exam.
156
00:10:34,000 --> 00:10:35,560
You're dismissed.
157
00:10:40,600 --> 00:10:42,240
Why are you upset when you've passed?
158
00:10:46,080 --> 00:10:47,440
Will Gu Xun think
159
00:10:47,520 --> 00:10:49,760
I'm a retard now?
160
00:10:50,600 --> 00:10:52,920
I embarrassed him just now.
I'm sure he hates me.
161
00:10:53,000 --> 00:10:55,720
What should I do? Do you think
I can still remedy this situation?
162
00:10:56,440 --> 00:10:58,800
Forget it. This is the end for you.
163
00:11:02,880 --> 00:11:04,440
Let's feed our sorrows with food.
164
00:11:04,520 --> 00:11:06,760
Come on. I'll bring you
to eat some stinky tofu.
165
00:11:06,840 --> 00:11:07,800
Let's go.
166
00:11:12,720 --> 00:11:14,960
Did you two plan that performance?
167
00:11:15,040 --> 00:11:16,520
ANOTHER WIN
168
00:11:16,600 --> 00:11:18,120
I just woke up. Where's everyone?
169
00:11:18,200 --> 00:11:20,320
Is this how the people
of Jiangcheng treat their guests?
170
00:11:20,400 --> 00:11:22,360
Who can recommend me some good food?
171
00:11:22,440 --> 00:11:24,200
The rice vermicelli here is nice.
172
00:11:24,280 --> 00:11:27,600
Adding cilantro to a chili dish
173
00:11:27,680 --> 00:11:29,040
makes it even better.
174
00:11:29,600 --> 00:11:32,160
All four of us
in this group don't eat cilantro.
175
00:11:32,760 --> 00:11:34,480
Campus Hunk, am I right?
176
00:11:35,280 --> 00:11:37,480
Some people don't eat cilantro?
177
00:11:37,560 --> 00:11:40,120
-That's one less joy in life.
-Pack up.
178
00:11:40,200 --> 00:11:41,960
What are we eating later?
179
00:11:43,480 --> 00:11:45,360
-Cilantro.
-Cilantro...
180
00:11:46,000 --> 00:11:47,120
Cilantro?
181
00:11:53,600 --> 00:11:56,080
I thought you didn't eat cilantro.
182
00:11:56,160 --> 00:11:58,200
Have you gone mad today?
183
00:11:58,280 --> 00:11:59,440
Can't I try it?
184
00:12:00,120 --> 00:12:00,960
Seriously.
185
00:12:01,040 --> 00:12:02,680
Did you get some kind of incurable disease
186
00:12:02,760 --> 00:12:04,520
and the folk remedy is eating cilantro?
187
00:12:10,320 --> 00:12:12,440
It's because Dough Twist said
188
00:12:12,520 --> 00:12:15,160
she likes to eat cilantro today, right?
189
00:12:17,720 --> 00:12:20,320
I no longer believe in modern medicine.
190
00:12:20,880 --> 00:12:24,200
Love is the only medicine needed
to cure a pretentious person.
191
00:12:41,240 --> 00:12:42,800
Does it taste that bad?
192
00:12:51,720 --> 00:12:53,240
What happened to your new persona?
193
00:12:54,120 --> 00:12:56,240
Didn't you say
I couldn't remedy the situation?
194
00:12:56,320 --> 00:12:57,200
Besides,
195
00:12:57,280 --> 00:12:59,080
I even rolled around in front of Gu Xun.
196
00:12:59,160 --> 00:13:00,760
Eating stinky tofu won't change anything.
197
00:13:03,040 --> 00:13:04,360
It's Gu Xun.
198
00:13:07,520 --> 00:13:09,280
Does Gu Xun love eating cilantro too?
199
00:13:10,240 --> 00:13:11,880
When you guys start dating,
200
00:13:11,960 --> 00:13:13,440
at least you won't have arguments
201
00:13:13,520 --> 00:13:14,600
when you eat.
202
00:13:15,280 --> 00:13:16,400
In the future,
203
00:13:16,480 --> 00:13:18,240
when he picks up our children,
204
00:13:18,320 --> 00:13:20,440
he can buy me a bowl
of stinky tofu with extra cilantro
205
00:13:20,520 --> 00:13:22,120
from the store in front of the school.
206
00:13:22,680 --> 00:13:23,920
Wake up.
207
00:13:24,560 --> 00:13:27,080
You should think
about how to add him on WeChat first.
208
00:13:27,160 --> 00:13:28,680
Don't you think I want that?
209
00:13:28,760 --> 00:13:30,520
He wouldn't even add me
for practice purposes.
210
00:13:30,600 --> 00:13:31,920
It's even more impossible now.
211
00:13:34,960 --> 00:13:35,960
Let's go.
212
00:13:38,480 --> 00:13:40,400
Sir, give me two bowls of beef noodles
213
00:13:40,480 --> 00:13:42,280
with extra chili and cilantro.
214
00:13:42,360 --> 00:13:43,400
Sure.
215
00:13:48,240 --> 00:13:50,080
Gu Xun is looking at me.
216
00:13:50,160 --> 00:13:52,560
{\an8}CILANTRO IS LISTED IN THE NATURAL
MEDICINE INTEGRATED DATABASE...
217
00:13:55,280 --> 00:13:58,200
That's because you spoke too loudly.
218
00:13:58,280 --> 00:14:00,040
Everyone else is also looking at you.
219
00:14:00,120 --> 00:14:00,960
Is that so?
220
00:14:22,920 --> 00:14:24,880
I'm sure Yue Qianling
is interested in you.
221
00:14:24,960 --> 00:14:26,720
She glanced at you several times.
222
00:14:29,200 --> 00:14:31,040
That's all you are saying?
223
00:14:31,120 --> 00:14:32,880
It's Yue Qianling.
224
00:14:35,480 --> 00:14:36,560
Forget it.
225
00:14:37,160 --> 00:14:39,360
She doesn't look normal.
226
00:14:39,440 --> 00:14:41,560
Did you see
how she did the lion dance today?
227
00:14:42,640 --> 00:14:43,960
Give me the bill, please.
228
00:14:44,560 --> 00:14:45,840
I'm not done eating.
229
00:14:45,920 --> 00:14:46,920
Stop looking.
230
00:14:47,000 --> 00:14:48,200
He's leaving.
231
00:14:48,280 --> 00:14:49,640
Go and add him on WeChat.
232
00:14:51,480 --> 00:14:52,920
I don't know what to say.
233
00:14:53,000 --> 00:14:54,920
Just say what's on your mind.
234
00:14:55,480 --> 00:14:56,920
I think...
235
00:14:59,200 --> 00:15:01,240
DOMINATION ARCADE INVITES YOU
236
00:15:01,320 --> 00:15:03,360
TO THE 11TH ROAD WARRIORS TOURNAMENT
237
00:15:03,440 --> 00:15:05,240
I wonder if Wake Naturally is going.
238
00:15:05,920 --> 00:15:08,440
Why are you concerned
about that at a time like this?
239
00:15:08,520 --> 00:15:09,600
He's already leaving.
240
00:15:09,680 --> 00:15:10,920
Go. Hurry.
241
00:15:11,000 --> 00:15:12,280
What should I say to him?
242
00:15:16,360 --> 00:15:19,360
He must have dropped it.
Even luck is on your side.
243
00:15:19,440 --> 00:15:20,880
Return the card to him
244
00:15:20,960 --> 00:15:22,240
and use it as an excuse
245
00:15:22,320 --> 00:15:23,280
to add him on WeChat.
246
00:15:23,360 --> 00:15:24,320
Will that work?
247
00:15:25,320 --> 00:15:27,000
Why are you such a coward?
248
00:15:27,080 --> 00:15:29,240
Bring out the passion you have
when you play games.
249
00:15:34,400 --> 00:15:35,320
No problem.
250
00:15:35,400 --> 00:15:36,600
I'm going.
251
00:15:37,280 --> 00:15:38,840
Do your best.
252
00:15:39,720 --> 00:15:41,080
Gu Xun.
253
00:15:51,880 --> 00:15:53,600
How do you feel about that girl?
254
00:15:54,560 --> 00:15:55,440
Who?
255
00:15:55,520 --> 00:15:56,960
Yue Qianling.
256
00:16:02,280 --> 00:16:03,800
Gu Xun.
257
00:16:11,240 --> 00:16:12,480
I told you so.
258
00:16:12,560 --> 00:16:14,120
She even came after you.
259
00:16:17,480 --> 00:16:18,720
You dropped
260
00:16:18,800 --> 00:16:20,240
your student card.
261
00:16:21,040 --> 00:16:22,600
DONGNING UNIVERSITY, CAMPUS CARD
NAME: GU
262
00:16:24,520 --> 00:16:25,760
Mine?
263
00:16:28,480 --> 00:16:30,720
DONGNING UNIVERSITY, CAMPUS CARD
264
00:16:33,680 --> 00:16:35,960
I want to thank you
265
00:16:36,040 --> 00:16:37,560
for your help
266
00:16:38,480 --> 00:16:39,760
in today's exam.
267
00:16:40,400 --> 00:16:41,760
So...
268
00:16:41,840 --> 00:16:43,360
why don't we
269
00:16:43,440 --> 00:16:44,960
add each other on WeChat?
270
00:16:59,520 --> 00:17:00,680
Here.
271
00:17:02,800 --> 00:17:05,640
Just leave the parcel
at the door. Thank you.
272
00:17:17,359 --> 00:17:18,319
Hey!
273
00:17:19,119 --> 00:17:20,800
Hey! Wait!
274
00:17:21,520 --> 00:17:22,880
Excuse me.
275
00:17:26,440 --> 00:17:27,800
Thankfully, I caught up to you.
276
00:17:31,320 --> 00:17:33,120
This is my card.
277
00:17:34,520 --> 00:17:36,240
My name is Gu Xiaopeng.
278
00:17:41,160 --> 00:17:42,600
It's yours?
279
00:17:43,240 --> 00:17:44,480
Yes.
280
00:17:45,040 --> 00:17:47,000
Thankfully, you picked it up.
281
00:17:47,080 --> 00:17:49,160
It's troublesome to get a replacement
282
00:17:49,240 --> 00:17:51,000
at this time of the year.
283
00:17:54,240 --> 00:17:55,200
You...
284
00:17:55,880 --> 00:17:56,920
You are welcome.
285
00:17:57,680 --> 00:17:58,560
GET LOST
286
00:17:58,640 --> 00:18:01,240
You should be careful next time.
287
00:18:01,320 --> 00:18:02,320
GET LOST
288
00:18:02,400 --> 00:18:04,400
Then...
289
00:18:05,080 --> 00:18:06,880
can we add each other on WeChat?
290
00:18:15,120 --> 00:18:18,120
I'm sorry.
I didn't know that you had a boyfriend.
291
00:18:19,400 --> 00:18:21,000
Boyfriend?
292
00:18:30,680 --> 00:18:31,880
Do you have a new girlfriend?
293
00:18:33,360 --> 00:18:34,320
Me?
294
00:18:37,320 --> 00:18:38,840
Do you need anything else?
295
00:18:40,120 --> 00:18:41,200
No.
296
00:18:47,560 --> 00:18:49,080
Why did you do that?
297
00:19:07,880 --> 00:19:09,800
Why does Gu Xun always witness
298
00:19:09,880 --> 00:19:11,840
my embarrassing moments in life?
299
00:19:12,440 --> 00:19:13,440
Well...
300
00:19:15,080 --> 00:19:16,120
Don't overthink it.
301
00:19:16,200 --> 00:19:18,240
You'll meet someone better in the future.
302
00:19:18,320 --> 00:19:20,000
Tell me.
Why did he push me to Jiang Junnan?
303
00:19:22,440 --> 00:19:24,240
Maybe...
304
00:19:24,880 --> 00:19:27,360
he was embarrassed to say
he's your boyfriend. He's shy.
305
00:19:29,280 --> 00:19:30,840
Yin Xue.
306
00:19:30,920 --> 00:19:32,280
You really are my best friend.
307
00:19:32,360 --> 00:19:34,280
How could you make up such a lie?
308
00:19:43,520 --> 00:19:45,400
What do you plan to do now?
309
00:19:46,480 --> 00:19:47,480
I've thought it through.
310
00:19:47,560 --> 00:19:49,520
Even if I like someone,
I shouldn't change for him.
311
00:19:51,640 --> 00:19:54,000
I'm going to be myself.
312
00:19:55,920 --> 00:19:57,160
Well said.
313
00:19:57,240 --> 00:19:58,320
That's the spirit.
314
00:19:58,960 --> 00:20:01,680
Is it possible
that Gu Xun will like the real me?
315
00:20:04,920 --> 00:20:05,760
Here.
316
00:20:06,320 --> 00:20:08,120
Chop your cilantro.
317
00:20:11,520 --> 00:20:12,360
Cilantro...
318
00:20:12,880 --> 00:20:15,280
Gu Xun likes cilantro too.
319
00:21:10,400 --> 00:21:13,280
He just can't hide his handsomeness.
320
00:21:25,840 --> 00:21:27,440
I came...
321
00:21:29,960 --> 00:21:31,000
to get water.
322
00:21:37,040 --> 00:21:38,200
Before we begin our meeting,
323
00:21:38,280 --> 00:21:39,920
let me introduce
324
00:21:40,000 --> 00:21:41,680
our new chief graphic artist.
325
00:21:42,400 --> 00:21:44,200
Wei Han will watch over
326
00:21:44,280 --> 00:21:46,160
any issues related
to graphics from now on.
327
00:21:46,840 --> 00:21:48,680
I'm sure all of you know me.
328
00:21:48,760 --> 00:21:51,240
I was the chief graphic artist
for Project Department One.
329
00:21:51,320 --> 00:21:53,760
Now, I'm the chief graphic artist
for the Ninth Business Unit.
330
00:21:53,840 --> 00:21:55,200
I hope we can help one another
331
00:21:55,280 --> 00:21:57,040
and take care of each other in the future.
332
00:21:57,120 --> 00:21:58,600
Let's welcome him.
333
00:22:05,320 --> 00:22:06,880
Hero's Path has been approved.
334
00:22:06,960 --> 00:22:08,480
We have drafted a schedule.
335
00:22:08,560 --> 00:22:09,800
In two weeks,
336
00:22:09,880 --> 00:22:11,680
the department will submit
337
00:22:11,760 --> 00:22:13,520
a detailed and executable
main project plan.
338
00:22:13,600 --> 00:22:14,440
Design Team,
339
00:22:14,520 --> 00:22:16,600
watch the behind-the-scenes documentaries
340
00:22:16,680 --> 00:22:18,080
of The Witcher 3 and Civilization.
341
00:22:18,680 --> 00:22:20,920
It might give you inspiration
for the design process.
342
00:22:21,520 --> 00:22:24,560
You can take note of the design
for the game stages.
343
00:22:24,640 --> 00:22:25,680
Understood.
344
00:22:26,880 --> 00:22:27,760
Graphics Team,
345
00:22:28,320 --> 00:22:30,440
you can also refer
to Total War and Sekiro.
346
00:22:30,520 --> 00:22:32,560
Remember, don't purposely imitate them.
347
00:22:32,640 --> 00:22:33,840
No problem.
348
00:22:35,600 --> 00:22:36,560
Besides that,
349
00:22:36,640 --> 00:22:37,800
I also found seven games
350
00:22:37,880 --> 00:22:39,680
that you can all use for reference.
351
00:22:40,240 --> 00:22:42,240
I've sent it to all of your inboxes.
352
00:22:45,000 --> 00:22:47,080
The leaders of each team shall submit
353
00:22:47,160 --> 00:22:48,880
a draft of the framework tomorrow.
354
00:22:48,960 --> 00:22:50,160
Once we reach a consensus,
355
00:22:50,240 --> 00:22:51,760
we'll refine it
356
00:22:51,840 --> 00:22:54,400
before submitting it to the company
to be verified by Stella.
357
00:22:56,920 --> 00:22:58,400
Are there any problems?
358
00:22:59,040 --> 00:23:00,240
-No problem.
-No problem.
359
00:23:00,320 --> 00:23:01,960
I won't take any more of your time.
360
00:23:02,040 --> 00:23:03,080
Get back to work.
361
00:23:03,160 --> 00:23:04,520
Wei Han, stay back for a while.
362
00:23:11,800 --> 00:23:13,000
A normal design style
363
00:23:13,080 --> 00:23:14,960
can no longer match
the concept of Hero's Path.
364
00:23:15,040 --> 00:23:16,880
I may have met a bottleneck in my career.
365
00:23:18,600 --> 00:23:19,960
You are a wide-mouthed bottle.
366
00:23:20,040 --> 00:23:20,880
That's not true.
367
00:23:22,200 --> 00:23:23,240
What do you think?
368
00:23:23,320 --> 00:23:24,840
Are you used to the work intensity?
369
00:23:25,640 --> 00:23:27,600
I'd be lying if I said it's not intense.
370
00:23:28,280 --> 00:23:30,680
This is probably your only similarity
with Jiang Yishi.
371
00:23:32,160 --> 00:23:34,000
I can let you hire a subordinate.
372
00:23:34,080 --> 00:23:35,200
You can recruit externally
373
00:23:35,280 --> 00:23:36,880
or use someone who worked with you.
374
00:23:37,520 --> 00:23:39,520
There is a good candidate
who used to work for me.
375
00:23:39,600 --> 00:23:41,400
She's a college student
who will graduate soon.
376
00:23:41,480 --> 00:23:43,160
She's creative and capable.
377
00:23:44,200 --> 00:23:46,040
However...
378
00:23:47,920 --> 00:23:49,920
Jiang Yishi
won't let another person go so easily.
379
00:23:52,640 --> 00:23:54,160
Let's recruit someone externally first.
380
00:23:54,240 --> 00:23:56,280
We can bring in
the various aesthetics out there.
381
00:23:56,760 --> 00:23:57,640
Okay.
382
00:23:59,280 --> 00:24:00,200
Mr. Yin,
383
00:24:00,280 --> 00:24:02,360
look at the game skin
that I just designed.
384
00:24:02,440 --> 00:24:04,880
The heroine's fan complements her outfit.
385
00:24:04,960 --> 00:24:07,360
I also tried something new with the color.
386
00:24:07,440 --> 00:24:09,080
Is there anything
that needs to be changed?
387
00:24:09,160 --> 00:24:10,480
It's not bad.
388
00:24:12,440 --> 00:24:14,320
Is the color saturation too high?
389
00:24:14,960 --> 00:24:16,000
Not at all.
390
00:24:16,840 --> 00:24:19,280
Do I need to adjust
the texture of the clothes?
391
00:24:19,360 --> 00:24:20,560
Sure.
392
00:24:23,360 --> 00:24:25,120
Take a good look at it!
393
00:24:25,200 --> 00:24:26,400
Look at this.
394
00:24:31,800 --> 00:24:33,040
I trust you.
395
00:24:44,120 --> 00:24:46,080
Why isn't that rooster
talking back to me today?
396
00:24:46,640 --> 00:24:47,560
Him?
397
00:24:48,320 --> 00:24:50,520
He has been pursuing inner peace recently.
398
00:24:51,080 --> 00:24:53,160
Should I submit my drawing or not?
399
00:24:54,280 --> 00:24:55,440
Of course.
400
00:24:56,000 --> 00:24:58,200
Just give it directly
to the new chief graphic artist.
401
00:24:58,280 --> 00:24:59,520
Your drawing is so pretty.
402
00:24:59,600 --> 00:25:01,480
You can leave a good impression on him.
403
00:25:02,640 --> 00:25:03,720
Go.
404
00:25:15,400 --> 00:25:16,480
Come in.
405
00:25:19,680 --> 00:25:23,160
Chief, this is the character skin
that I just designed.
406
00:25:23,240 --> 00:25:25,280
Have a look and see
if any changes are needed.
407
00:25:25,360 --> 00:25:27,200
-A Chinese style?
-Yes.
408
00:25:27,280 --> 00:25:28,480
It's fresh.
409
00:25:32,440 --> 00:25:35,200
However, don't you think
the change in style
410
00:25:35,280 --> 00:25:36,240
is too abrupt?
411
00:25:37,880 --> 00:25:39,760
I've seen many gamers' comments.
412
00:25:39,840 --> 00:25:40,960
They want to see
413
00:25:41,040 --> 00:25:43,200
more traditional Chinese elements.
414
00:25:43,280 --> 00:25:45,440
That's why I gave it a try.
415
00:25:46,320 --> 00:25:47,920
It's not bad indeed.
416
00:25:48,000 --> 00:25:49,000
However,
417
00:25:49,080 --> 00:25:51,600
won't it be too different
418
00:25:51,680 --> 00:25:53,280
compared to our previous versions?
419
00:25:53,360 --> 00:25:55,360
We've always used a Western style,
420
00:25:55,440 --> 00:25:57,360
but we're suddenly switching
to a Chinese style.
421
00:25:57,440 --> 00:25:58,800
This...
422
00:25:58,880 --> 00:25:59,840
You're right.
423
00:25:59,920 --> 00:26:01,800
However, I think
our game has been published
424
00:26:01,880 --> 00:26:02,840
for some time now.
425
00:26:02,920 --> 00:26:05,120
We should make some innovative attempts.
426
00:26:05,720 --> 00:26:06,680
Listen to me.
427
00:26:07,400 --> 00:26:09,760
Being innovative means taking a risk.
428
00:26:09,840 --> 00:26:11,840
There will be a chance of failure
if you take a risk.
429
00:26:12,760 --> 00:26:13,920
For example,
430
00:26:14,960 --> 00:26:16,440
think of the Gentle Scum.
431
00:26:16,520 --> 00:26:18,640
It's shown in a Western style.
432
00:26:18,720 --> 00:26:20,600
How will you present it
433
00:26:20,680 --> 00:26:22,240
in a Chinese style?
434
00:26:22,320 --> 00:26:25,320
Are you saying
we should abandon these gamers?
435
00:26:26,440 --> 00:26:27,560
I see.
436
00:26:27,640 --> 00:26:30,360
THE NINTH BUSINESS UNIT,
EXECUTIVE PRODUCER OFFICE
437
00:26:31,960 --> 00:26:34,400
This is the data you wanted.
I've arranged it into a table.
438
00:26:34,480 --> 00:26:36,040
I also have this week's work schedule.
439
00:26:36,120 --> 00:26:37,600
It's arranged according to priority.
440
00:26:37,680 --> 00:26:38,880
The latest and hottest cases
441
00:26:38,960 --> 00:26:40,720
have been uploaded to the cloud storage.
442
00:26:48,720 --> 00:26:49,720
Come in.
443
00:26:55,680 --> 00:26:57,040
This is the data you wanted.
444
00:26:57,120 --> 00:26:58,520
I've arranged it into a table.
445
00:26:58,600 --> 00:27:00,480
I also have this week's work schedule.
446
00:27:00,560 --> 00:27:02,280
It's arranged according to priority.
447
00:27:02,960 --> 00:27:04,480
The latest and hottest cases
448
00:27:04,560 --> 00:27:06,400
have been uploaded to the cloud storage.
449
00:27:07,040 --> 00:27:08,800
Okay. You're quite efficient.
450
00:27:10,000 --> 00:27:12,080
Okay, I'll leave you to your work.
451
00:27:12,640 --> 00:27:14,680
By the way, I sent you an email.
452
00:27:14,760 --> 00:27:16,600
They're all information
of interview candidates.
453
00:27:16,680 --> 00:27:18,960
Filter them
and call them for an interview.
454
00:27:19,560 --> 00:27:20,520
Okay.
455
00:27:20,600 --> 00:27:21,880
Just do it here.
456
00:27:30,240 --> 00:27:31,240
I...
457
00:27:32,480 --> 00:27:33,600
I'll do it outside.
458
00:27:33,680 --> 00:27:34,960
I don't want to disturb you.
459
00:27:35,640 --> 00:27:37,480
It's okay. Use the speakerphone.
460
00:27:37,560 --> 00:27:40,080
I can also listen
to their situation and reactions.
461
00:27:43,080 --> 00:27:45,360
It's okay. Forget it.
Thank you. I'm not hungry.
462
00:27:52,240 --> 00:27:54,720
BEST ARTWORK,
ARTIST: SLEEP TILL WAKING NATURALLY
463
00:27:55,280 --> 00:27:56,600
{\an8}THIS BLOGGER MUST BE A GUY.
HE'S AMAZING.
464
00:27:56,680 --> 00:27:58,120
{\an8}HOW CAN I STOP
NOW THAT I'VE FOUND MY NEW WIFE?
465
00:27:58,200 --> 00:28:01,200
Many people like Chinese-style drawings.
466
00:28:17,960 --> 00:28:19,200
Is everyone here?
467
00:28:24,040 --> 00:28:26,320
Are you slacking
when it's not even lunch yet?
468
00:28:26,400 --> 00:28:28,120
Even my leader is slacking.
469
00:28:28,200 --> 00:28:29,760
Why should I work hard?
470
00:28:29,840 --> 00:28:31,960
I'm wasting my youth.
471
00:28:32,040 --> 00:28:33,200
I'm bored.
472
00:28:34,560 --> 00:28:37,400
If you're bored, find your friends.
473
00:28:39,040 --> 00:28:40,000
Everyone's busy.
474
00:28:40,080 --> 00:28:41,720
No one wants to accompany me.
475
00:28:45,560 --> 00:28:47,280
Look closely.
476
00:28:47,360 --> 00:28:49,520
I'm sure you can find someone
to accompany you.
477
00:28:50,720 --> 00:28:51,680
It's so troublesome.
478
00:28:51,760 --> 00:28:53,800
I might as well blow bubbles
with bubblegum.
479
00:28:57,440 --> 00:28:59,360
Do you know how much bacteria
those bubbles have?
480
00:28:59,920 --> 00:29:01,400
Yet, you still want to have bubblegum.
481
00:29:02,480 --> 00:29:03,600
I'm ignoring you.
482
00:29:06,680 --> 00:29:08,800
Campus Hunk, you appear in this group,
483
00:29:08,880 --> 00:29:10,720
but you're not replying
to my private message.
484
00:29:10,800 --> 00:29:12,000
You're terrible.
485
00:29:26,680 --> 00:29:27,960
He's not answering.
486
00:29:28,680 --> 00:29:29,800
Next.
487
00:29:36,440 --> 00:29:37,320
Hello,
488
00:29:37,400 --> 00:29:39,800
the phone you are calling
has been switched off.
489
00:29:44,720 --> 00:29:45,760
His phone is switched off.
490
00:29:45,840 --> 00:29:47,080
I can't reach him.
491
00:29:48,840 --> 00:29:49,880
Next.
492
00:29:56,600 --> 00:29:57,640
Hello.
493
00:29:59,560 --> 00:30:00,720
Hello.
494
00:30:00,800 --> 00:30:02,520
Mr. Zhang Hong?
495
00:30:03,680 --> 00:30:04,800
Mr. Li Xi.
496
00:30:04,880 --> 00:30:06,720
I'm sorry. Are you Mr. Li Xi?
497
00:30:06,800 --> 00:30:08,640
I made a mistake just now.
498
00:30:08,720 --> 00:30:09,680
Well,
499
00:30:09,760 --> 00:30:11,840
I'm from HC Game's Ninth Business Unit.
500
00:30:11,920 --> 00:30:13,560
Did you...
501
00:30:14,480 --> 00:30:16,280
submit your rรฉsumรฉ...
502
00:30:18,600 --> 00:30:20,080
Hello?
503
00:30:21,440 --> 00:30:23,440
You made a mistake
with the candidate's information.
504
00:30:23,520 --> 00:30:25,480
He felt disrespected,
505
00:30:25,560 --> 00:30:27,160
so he refused to come for an interview.
506
00:30:27,240 --> 00:30:28,520
Is that right?
507
00:30:31,960 --> 00:30:34,880
You work efficiently when you work alone.
508
00:30:34,960 --> 00:30:37,640
But when someone's around,
you keep making mistakes.
509
00:30:38,400 --> 00:30:39,480
When you make a call,
510
00:30:39,560 --> 00:30:41,320
you pray for the other person
not to answer.
511
00:30:42,840 --> 00:30:44,760
Chen Xinyi, do you have social anxiety?
512
00:30:45,320 --> 00:30:47,400
You weren't like this
during the interview.
513
00:30:49,800 --> 00:30:51,280
I will resign now.
514
00:30:52,720 --> 00:30:54,120
You're resigning now?
515
00:30:54,200 --> 00:30:55,640
What about all this work?
516
00:30:55,720 --> 00:30:56,720
We're in a busy period.
517
00:30:56,800 --> 00:30:57,920
Who will take over?
518
00:30:59,080 --> 00:31:00,480
You can have your own personality,
519
00:31:00,560 --> 00:31:02,160
and I don't hope for you to change.
520
00:31:02,800 --> 00:31:04,080
However,
521
00:31:04,720 --> 00:31:06,040
it must not affect your work.
522
00:31:09,360 --> 00:31:11,360
If you can't do it, memorize a script.
523
00:31:12,080 --> 00:31:13,400
When this busy period is over,
524
00:31:13,480 --> 00:31:14,640
you can go wherever you want.
525
00:31:17,800 --> 00:31:19,120
I've looked over the information.
526
00:31:19,200 --> 00:31:20,120
Verify it again.
527
00:31:23,520 --> 00:31:25,000
Thank you, Mr. Jiang.
528
00:32:10,040 --> 00:32:12,680
QUICK SUBMISSION
529
00:32:12,760 --> 00:32:14,440
POSTED SUCCESSFULLY
530
00:32:18,400 --> 00:32:20,000
Incredible!
531
00:32:21,320 --> 00:32:23,200
The blogger is so amazing.
532
00:32:23,920 --> 00:32:26,000
I love the Chinese style.
533
00:32:26,080 --> 00:32:27,480
Your new artwork is so cool.
534
00:32:27,560 --> 00:32:28,720
As expected of my idol.
535
00:32:28,800 --> 00:32:30,280
The blogger tried a new style.
536
00:32:30,360 --> 00:32:31,640
So cool.
537
00:32:35,320 --> 00:32:38,320
I'm currently trying out a new style.
538
00:32:46,880 --> 00:32:48,000
Good morning.
539
00:32:48,640 --> 00:32:50,560
Good morning. Thank you, Mr. Wei.
540
00:32:53,840 --> 00:32:55,040
I heard from Huang Jie
541
00:32:55,120 --> 00:32:57,120
that the new chief artist
disapproved of your style.
542
00:32:58,840 --> 00:33:00,920
The new chief
543
00:33:01,000 --> 00:33:02,200
wants a stable approach,
544
00:33:02,280 --> 00:33:04,000
but I want to try out a Chinese style.
545
00:33:04,680 --> 00:33:06,440
I saw it by chance.
546
00:33:07,040 --> 00:33:08,080
It's not bad indeed.
547
00:33:08,680 --> 00:33:09,720
Really?
548
00:33:10,560 --> 00:33:12,880
You're talented and capable.
549
00:33:13,520 --> 00:33:16,120
I'm sure you know
that the Ninth Business Unit is hiring.
550
00:33:16,200 --> 00:33:17,760
I actually wanted to recruit you,
551
00:33:17,840 --> 00:33:18,920
but due to some factors...
552
00:33:19,000 --> 00:33:20,000
I'm sure you understand.
553
00:33:20,080 --> 00:33:22,080
I've been wanting
to find the opportunity to ask you
554
00:33:22,160 --> 00:33:23,640
if you're interested in trying out.
555
00:33:24,200 --> 00:33:25,720
Me?
556
00:33:26,360 --> 00:33:27,320
Can I?
557
00:33:27,920 --> 00:33:28,960
Of course.
558
00:33:29,840 --> 00:33:31,840
However, our external candidate
559
00:33:31,920 --> 00:33:32,840
is quite satisfactory.
560
00:33:32,920 --> 00:33:34,720
There's still
the final artwork trial though.
561
00:33:34,800 --> 00:33:37,400
If you want to give it a try,
let your artwork do the talking.
562
00:33:38,320 --> 00:33:40,120
I got it. I will do my best.
563
00:33:40,760 --> 00:33:43,120
The trial project
is the character design for Hero's Path.
564
00:33:43,200 --> 00:33:45,600
I will send you the character details
and requirements.
565
00:33:45,680 --> 00:33:47,320
The deadline is in three days at 8:00 a.m.
566
00:33:47,840 --> 00:33:49,160
Prepare well for it.
567
00:33:49,240 --> 00:33:50,360
Thank you, Mr. Wei.
568
00:33:50,440 --> 00:33:52,120
I will do my best.
569
00:34:01,840 --> 00:34:02,920
HERO'S PATH
570
00:34:03,760 --> 00:34:05,720
Everything I can think of is too ordinary.
571
00:34:05,800 --> 00:34:07,720
Doing something unorthodox
is no good either.
572
00:34:13,719 --> 00:34:16,639
Why does it feel like even the lines
don't match the concept?
573
00:34:27,199 --> 00:34:30,600
I'm going to shine now.
574
00:34:30,679 --> 00:34:32,480
Where are you doing photosynthesis?
575
00:34:32,560 --> 00:34:34,320
Let me join you.
576
00:34:37,760 --> 00:34:39,239
Do it on your own.
577
00:34:39,320 --> 00:34:40,239
I'm busy.
578
00:34:42,159 --> 00:34:43,920
Didn't you say
you were going to slack off?
579
00:34:44,440 --> 00:34:46,040
No way.
580
00:34:46,120 --> 00:34:48,080
I'm going to push my limits.
581
00:34:54,320 --> 00:34:57,680
Are you especially curious
about Dough Twist's appearance right now?
582
00:35:40,880 --> 00:35:43,640
{\an8}You didn't come back last night.
You stayed out all night.
583
00:35:45,080 --> 00:35:46,160
{\an8}What are you talking about?
584
00:35:46,240 --> 00:35:47,680
{\an8}You were asleep when I got back.
585
00:35:47,760 --> 00:35:49,400
{\an8}When I left, you were still sleeping.
586
00:35:50,040 --> 00:35:52,520
{\an8}You're working so hard. I'm impressed.
587
00:35:53,920 --> 00:35:55,840
{\an8}Forget it. I'm at a loss.
588
00:36:03,960 --> 00:36:06,120
Yue Qianling is looking at our project.
589
00:36:10,560 --> 00:36:14,240
Wei Han arranged for her to compete
with another external candidate.
590
00:36:14,320 --> 00:36:17,280
From the looks of it, she's lost.
591
00:36:19,080 --> 00:36:20,880
Tomorrow's the deadline.
592
00:36:20,960 --> 00:36:22,080
It's indeed a rush.
593
00:36:23,920 --> 00:36:24,880
Time management
594
00:36:24,960 --> 00:36:27,040
is the basic requirement
of the Ninth Business Unit.
595
00:36:27,120 --> 00:36:28,240
If she can't even do that,
596
00:36:28,920 --> 00:36:31,000
she should just stay where she is.
597
00:36:31,840 --> 00:36:34,480
You've really given
all your gentleness to Dough Twist.
598
00:36:49,480 --> 00:36:53,040
If I use a large area of solid color
as the character's main color
599
00:36:53,120 --> 00:36:54,920
along with a small area
of complementary color,
600
00:36:55,000 --> 00:36:57,240
it should balance the whole visual.
601
00:36:57,800 --> 00:37:00,560
The game's style is freedom.
602
00:37:01,120 --> 00:37:02,920
The details and texture
are not the priorities.
603
00:37:03,000 --> 00:37:04,840
The hair should have more flow.
604
00:37:04,920 --> 00:37:07,360
What was Gu Xun's initial intention
in making Hero's Path?
605
00:37:10,360 --> 00:37:11,600
The core of the game...
606
00:37:12,160 --> 00:37:13,560
Yes, the core.
607
00:37:14,440 --> 00:37:16,680
HERO'S PATH
608
00:37:20,560 --> 00:37:22,240
Oriental aesthetics,
609
00:37:22,320 --> 00:37:23,760
new martial arts heroes,
610
00:37:23,840 --> 00:37:25,640
supernatural powers...
611
00:37:27,440 --> 00:37:29,440
He refused
a high-salary offer from overseas
612
00:37:29,520 --> 00:37:31,520
and insisted on achieving his own ideal.
613
00:37:44,360 --> 00:37:46,600
A thousand foes won't bend my will.
614
00:37:48,760 --> 00:37:51,640
This is the core of Hero's Path.
615
00:39:06,880 --> 00:39:07,960
HC PROJECT DEPARTMENT ONE
616
00:39:08,040 --> 00:39:10,440
SUBJECT: YUE QIANLING - HERO'S PATH
CHARACTER IMAGE SUBMISSION
617
00:39:10,520 --> 00:39:12,720
YOUR ATTACHMENT IS OVER 50MB
618
00:39:17,200 --> 00:39:18,360
UPLOAD FAILED
619
00:39:21,880 --> 00:39:22,960
RETRY
620
00:39:23,880 --> 00:39:25,000
UPLOAD FAILED
621
00:39:26,920 --> 00:39:29,560
No way. The Internet dropped.
622
00:39:32,520 --> 00:39:35,840
PERSONAL HOTSPOT
623
00:39:55,280 --> 00:39:57,160
OCTOBER - HERO'S PATH
CHARACTER IMAGE SUBMISSION
624
00:39:59,720 --> 00:40:02,120
HERO'S PATH
CHARACTER IMAGE SUBMISSION
625
00:40:14,640 --> 00:40:16,240
The overall design is not bad.
626
00:40:16,320 --> 00:40:18,040
The color and details
627
00:40:18,120 --> 00:40:19,560
match the style of Hero's Path.
628
00:40:27,440 --> 00:40:28,600
The concept is okay,
629
00:40:29,160 --> 00:40:31,080
but it's still conservative.
630
00:40:31,160 --> 00:40:32,160
It's a safe approach.
631
00:40:32,720 --> 00:40:34,440
At least it's not wrong.
632
00:40:34,520 --> 00:40:35,920
The character's vigor, energy,
633
00:40:36,480 --> 00:40:37,760
and muscle tone
634
00:40:37,840 --> 00:40:38,880
are not bad.
635
00:41:02,040 --> 00:41:05,160
COPYING ONE PROJECT
636
00:41:19,560 --> 00:41:21,480
Since only one person sent a submission,
637
00:41:21,560 --> 00:41:23,120
then it's decided.
638
00:41:30,280 --> 00:41:31,560
I'm sorry.
639
00:41:31,640 --> 00:41:34,240
My department's Internet is down.
I don't know if my email was sent,
640
00:41:34,320 --> 00:41:35,920
-so I...
-Don't find excuses for being late.
641
00:41:36,000 --> 00:41:37,320
Since the deadline was 8:00 a.m.,
642
00:41:37,400 --> 00:41:38,760
you should've prepared
643
00:41:38,840 --> 00:41:40,040
for all possible scenarios.
644
00:41:43,960 --> 00:41:44,880
I'm sorry.
645
00:41:44,960 --> 00:41:46,280
Do you want to take a look?
646
00:41:47,360 --> 00:41:49,600
There's no need for me to look at the work
647
00:41:50,160 --> 00:41:52,000
that didn't adhere to the deadline.
648
00:41:53,000 --> 00:41:54,680
But my department's Internet was down.
649
00:41:54,760 --> 00:41:55,760
I...
650
00:42:05,520 --> 00:42:07,480
I'm sorry for disturbing you, Mr. Gu.
651
00:42:09,520 --> 00:42:11,120
Mr. Wei, thank you.
652
00:42:11,200 --> 00:42:13,200
I'll learn from you
if I get the chance again.
653
00:42:28,840 --> 00:42:32,040
Mr. Gu, I just asked.
Their department's Internet was down.
654
00:42:32,120 --> 00:42:34,240
I don't know the cause,
but it was restored just now.
655
00:42:35,560 --> 00:42:37,040
I think someone caused it.
656
00:42:43,280 --> 00:42:44,680
Then Qianling...
657
00:42:50,280 --> 00:42:51,880
HR has already sent the offer letter.
658
00:42:51,960 --> 00:42:53,160
The decision cannot be changed.
659
00:42:55,280 --> 00:42:56,160
Okay.
660
00:42:56,680 --> 00:42:58,880
Mr. Gu, if there's nothing else,
I'll head out.
661
00:43:08,720 --> 00:43:11,360
YUE QIANLING - HERO'S PATH
CHARACTER IMAGE SUBMISSION
45260
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.