All language subtitles for Emperor of Ocean Park s01e04.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,792 --> 00:00:50,925 [narrator] Previously on "Emperor of Ocean Park"... 2 00:00:50,926 --> 00:00:52,302 It'll be a lovely service. 3 00:00:52,303 --> 00:00:54,637 The judge requested some of the same hymns 4 00:00:54,638 --> 00:00:56,473 from your mother Claire's 5 00:00:56,474 --> 00:00:58,391 and your sister Abby's funerals. 6 00:00:58,392 --> 00:00:59,976 [Tal] You see Justice Wainwright's here? 7 00:00:59,977 --> 00:01:01,644 In the back like he doesn't want to be seen. 8 00:01:01,645 --> 00:01:03,104 What'd he leave us, though? 9 00:01:03,105 --> 00:01:05,106 The Shepard Street property to Mariah, 10 00:01:05,107 --> 00:01:07,108 Martha's Vineyard summer home to Tal, 11 00:01:07,109 --> 00:01:09,444 and Chicago Bears season tickets to you, Addy. 12 00:01:09,445 --> 00:01:11,529 [Tal] What'd you do to piss the judge off? 13 00:01:11,530 --> 00:01:13,865 Sally, any chance you've been in the judge's study? 14 00:01:13,866 --> 00:01:15,950 - No. Why? - There's some stuff missing- 15 00:01:15,951 --> 00:01:18,745 a scrapbook, a couple of pawns from his chess set. 16 00:01:18,746 --> 00:01:19,954 He invited me out for drinks. 17 00:01:19,955 --> 00:01:21,372 So you're going back downtown? 18 00:01:21,373 --> 00:01:22,707 I have to. 19 00:01:22,708 --> 00:01:24,334 All the late-night phone calls 20 00:01:24,335 --> 00:01:26,419 and mysterious errands and meetings- 21 00:01:26,420 --> 00:01:28,755 I know the behavior of a cheater when I see it. 22 00:01:28,756 --> 00:01:30,423 Motherfucker. 23 00:01:30,424 --> 00:01:31,591 [Kimmer] She was pretty. 24 00:01:31,592 --> 00:01:33,760 Nothing wrong with looking. 25 00:01:33,761 --> 00:01:35,970 I'm Agent McDermott. This is Agent Foreman. 26 00:01:35,971 --> 00:01:38,389 We're here to ask about Jack Ziegler 27 00:01:38,390 --> 00:01:39,974 and an associate of his named Lisa. 28 00:01:39,975 --> 00:01:42,477 [Tal] Mariah, there's a letter from Dad. 29 00:01:42,478 --> 00:01:43,728 We need to meet. 30 00:01:43,729 --> 00:01:45,772 Dad knew that he was in trouble. 31 00:01:45,773 --> 00:01:47,982 That's probably why they killed him. 32 00:01:47,983 --> 00:01:49,734 And it was probably Ziegler. 33 00:01:49,735 --> 00:01:51,694 We should figure out who this Lisa is. 34 00:01:51,695 --> 00:01:53,488 She has to know something. 35 00:01:53,489 --> 00:01:54,531 Why are you following me? 36 00:01:54,532 --> 00:01:56,825 I find people. That's my trade. 37 00:01:56,826 --> 00:01:58,993 You'll get a text with a station and a time. 38 00:01:58,994 --> 00:02:00,788 Red sedan, far end of the lot. 39 00:02:03,791 --> 00:02:05,793 [woman] Someone was in that car! 40 00:02:08,712 --> 00:02:11,881 [tense music plays] 41 00:02:11,882 --> 00:02:14,676 [device beeping] 42 00:02:14,677 --> 00:02:16,929 [news theme plays on television] 43 00:02:25,518 --> 00:02:30,024 [newscaster 1] Authorities confirm one fatality 44 00:02:30,025 --> 00:02:32,986 in a car explosion at the Western train station. 45 00:02:32,987 --> 00:02:35,697 The remains have been identified as Colin Scott, 46 00:02:35,698 --> 00:02:38,575 an army veteran and military contractor. 47 00:02:38,576 --> 00:02:40,159 There were no other injuries. 48 00:02:40,160 --> 00:02:43,580 Arson investigators have not yet ruled out foul play 49 00:02:43,581 --> 00:02:45,081 and will continue to analyze 50 00:02:45,082 --> 00:02:47,000 evidence recovered at the scene. 51 00:02:47,001 --> 00:02:48,585 [newscaster 2] That's right. In related news... 52 00:02:48,586 --> 00:02:50,044 - [doorbell rings] - ...local residents say 53 00:02:50,045 --> 00:02:52,395 the blast set off car alarms and disrupted ni- 54 00:03:02,808 --> 00:03:04,018 What's all this about? 55 00:03:05,895 --> 00:03:08,730 The judge's letter, the arrangements, Lisa. 56 00:03:08,731 --> 00:03:10,231 - Did you forget? - No, I know, but- 57 00:03:10,232 --> 00:03:12,984 We need to figure out who this Lisa is. 58 00:03:12,985 --> 00:03:16,070 So I brought over church directories, a yearbook, 59 00:03:16,071 --> 00:03:17,488 couple things I printed from the internet, 60 00:03:17,489 --> 00:03:19,824 a few things that I stole- don't ask. 61 00:03:19,825 --> 00:03:21,743 Something happened yesterday. 62 00:03:21,744 --> 00:03:22,911 What? 63 00:03:22,912 --> 00:03:24,787 McDermott, the FBI agent- 64 00:03:24,788 --> 00:03:27,749 the fake FBI agent that's been snooping around, 65 00:03:27,750 --> 00:03:29,167 he's dead. 66 00:03:29,168 --> 00:03:31,544 Well, how do you know? 67 00:03:31,545 --> 00:03:34,631 I saw it happen. And I think it's because of me. 68 00:03:34,632 --> 00:03:37,801 [tense music plays] 69 00:03:43,265 --> 00:03:46,018 {\an8}[tense music plays] 70 00:04:18,676 --> 00:04:21,678 [line trills] 71 00:04:21,679 --> 00:04:22,929 Wait, wait, wait, wait. 72 00:04:22,930 --> 00:04:24,263 [laughter] 73 00:04:24,264 --> 00:04:26,140 Robbed mid-photo shoot? 74 00:04:26,141 --> 00:04:27,809 I'm lucky they didn't realize 75 00:04:27,810 --> 00:04:30,019 the dress was worth more than the cameras. 76 00:04:30,020 --> 00:04:31,562 I'd have been riding home naked. 77 00:04:31,563 --> 00:04:33,147 [phone buzzing] 78 00:04:33,148 --> 00:04:34,468 Do you need to answer that? 79 00:04:36,819 --> 00:04:38,236 Uh, nah. 80 00:04:38,237 --> 00:04:40,655 No, I can call them back. 81 00:04:40,656 --> 00:04:43,908 So tell me more about this photo shoot. 82 00:04:43,909 --> 00:04:45,702 If you're one of those people that insists 83 00:04:45,703 --> 00:04:47,537 on leaving a message, even though you could easily 84 00:04:47,538 --> 00:04:50,540 just hit me on text, go ahead, do you. 85 00:04:50,541 --> 00:04:51,666 [voicemail beeps] 86 00:04:51,667 --> 00:04:53,626 It's your father. 87 00:04:53,627 --> 00:04:55,962 Just made it to the hotel. 88 00:04:55,963 --> 00:04:58,047 I was thinking we might have dinner tonight. 89 00:04:58,048 --> 00:04:59,591 Call me back. 90 00:05:04,304 --> 00:05:07,306 [Mariah] This man was never alone, I'm telling you. 91 00:05:07,307 --> 00:05:10,059 Freeman Brown line danced with the United Order of Soul, 92 00:05:10,060 --> 00:05:12,061 he sang with the Deaconess Divas, 93 00:05:12,062 --> 00:05:14,814 card games with the casino ministry? 94 00:05:14,815 --> 00:05:17,025 There is no such thing as a casino ministry. 95 00:05:17,026 --> 00:05:19,193 Well, whatever it's called, Rev's everywhere. 96 00:05:19,194 --> 00:05:20,695 Well, that's what preachers do. 97 00:05:20,696 --> 00:05:22,697 Minister's supposed to be with his flock. 98 00:05:22,698 --> 00:05:25,199 [scoffs] Apparently, he was all up in the flock. 99 00:05:25,200 --> 00:05:27,118 Motherfucker came out covered in feathers. 100 00:05:27,119 --> 00:05:29,120 Feathers? You think that allegory's 101 00:05:29,121 --> 00:05:31,247 about a minister shepherding his flock of birds? 102 00:05:31,248 --> 00:05:33,166 - It's about sheep. - Okay, fine. 103 00:05:33,167 --> 00:05:34,292 Whatever, covered in fur. 104 00:05:34,293 --> 00:05:36,169 Wool. 105 00:05:36,170 --> 00:05:38,921 Can you stay focused, please? 106 00:05:38,922 --> 00:05:41,883 The point is, there are too many women to sift through. 107 00:05:41,884 --> 00:05:44,052 It would take us forever to figure out who's Lisa. 108 00:05:44,053 --> 00:05:46,721 Well, I can handle checking the women in the Facebook group 109 00:05:46,722 --> 00:05:48,097 and the folks in the class reunion too. 110 00:05:48,098 --> 00:05:49,057 [Mariah] Well, then I'll call all the women 111 00:05:49,058 --> 00:05:50,892 in the church named Lisa. 112 00:05:50,893 --> 00:05:52,226 Hopefully, we can figure it out 113 00:05:52,227 --> 00:05:53,603 before somebody tries to blow you up again. 114 00:05:53,604 --> 00:05:55,646 Too soon. No one tried to blow me up. 115 00:05:55,647 --> 00:05:57,023 I was just there. 116 00:05:57,024 --> 00:05:58,649 But I'm wondering if because I was there, 117 00:05:58,650 --> 00:06:00,026 someone decided to blow up McDermott- 118 00:06:00,027 --> 00:06:01,360 or Colin Scott. 119 00:06:01,361 --> 00:06:03,613 [Kimmer] Blow who up? 120 00:06:03,614 --> 00:06:06,032 Didn't hear you come in. 121 00:06:06,033 --> 00:06:07,658 You heard about that car explosion 122 00:06:07,659 --> 00:06:09,243 at Western station yesterday? [chuckles] 123 00:06:09,244 --> 00:06:10,328 It's crazy, huh? 124 00:06:10,329 --> 00:06:11,996 Why were you there? 125 00:06:11,997 --> 00:06:13,414 Professor Lewis wanted to talk to me 126 00:06:13,415 --> 00:06:15,208 about some departmental issues. 127 00:06:15,209 --> 00:06:16,876 I took the train with him. 128 00:06:16,877 --> 00:06:19,295 You tell me about every bit of academic politics, 129 00:06:19,296 --> 00:06:22,090 but an explosion doesn't come up over dinner? 130 00:06:22,091 --> 00:06:24,926 You haven't been home much for dinner these days. 131 00:06:24,927 --> 00:06:26,678 Well, that's my cue. 132 00:06:26,679 --> 00:06:29,097 Hi, Mariah. Didn't see you there. 133 00:06:29,098 --> 00:06:30,557 Bye, Kimmer. 134 00:06:34,686 --> 00:06:35,896 [sighs] 135 00:06:43,278 --> 00:06:44,695 [door closes] 136 00:06:44,696 --> 00:06:45,947 Sorry, I didn't mean- 137 00:06:45,948 --> 00:06:46,989 [Kimmer] Whatever you're getting sucked into 138 00:06:46,990 --> 00:06:49,283 with Mariah seems like trouble. 139 00:06:49,284 --> 00:06:51,410 She was closer to the judge than any of us. 140 00:06:51,411 --> 00:06:53,162 She just needs closure. 141 00:06:53,163 --> 00:06:55,749 She needs therapy, not an enabler. 142 00:07:02,339 --> 00:07:05,383 [soft dramatic music plays] 143 00:07:05,384 --> 00:07:09,178 [phone buzzes] 144 00:07:09,179 --> 00:07:10,429 Hello? 145 00:07:10,430 --> 00:07:12,140 [Oliver] You actually picked up. 146 00:07:12,141 --> 00:07:13,808 I should feel honored. 147 00:07:13,809 --> 00:07:15,935 Yeah. Uh, sorry I missed your call. 148 00:07:15,936 --> 00:07:17,812 Uh, what are you up to today? 149 00:07:17,813 --> 00:07:19,730 Thought I'd drop by a little French bistro 150 00:07:19,731 --> 00:07:21,232 I used to go to. 151 00:07:21,233 --> 00:07:23,025 It was your mother's favorite when we lived here. 152 00:07:23,026 --> 00:07:24,861 You hate French cuisine. 153 00:07:24,862 --> 00:07:26,445 I do. But I was a young man 154 00:07:26,446 --> 00:07:28,156 with a lady to impress. 155 00:07:28,157 --> 00:07:30,992 And besides, I was an impoverished associate, 156 00:07:30,993 --> 00:07:33,286 and they had a deal on the day-old croissants. 157 00:07:33,287 --> 00:07:34,954 So, is that what you called 158 00:07:34,955 --> 00:07:37,165 to talk to me about, croissants? 159 00:07:37,166 --> 00:07:39,458 [Oliver] No, I want to talk about our dinner. 160 00:07:39,459 --> 00:07:40,710 How about this evening? 161 00:07:40,711 --> 00:07:42,170 Uh, yeah, I-I can't. 162 00:07:42,171 --> 00:07:43,504 I have plans. 163 00:07:43,505 --> 00:07:45,256 But I made us reservations for Thursday. 164 00:07:45,257 --> 00:07:47,384 I need to talk to you. It's important. 165 00:07:48,379 --> 00:07:50,428 Are you okay? 166 00:07:50,429 --> 00:07:52,013 I'm the picture of health. 167 00:07:52,014 --> 00:07:53,222 Why do I need to be dying 168 00:07:53,223 --> 00:07:54,348 in order for you to make time for me? 169 00:07:54,349 --> 00:07:56,350 Uh, look, sorry. 170 00:07:56,351 --> 00:07:58,019 Dad, look, I ca- I can't make it work. 171 00:07:58,020 --> 00:07:59,729 I already made reservations for Thursday. 172 00:07:59,730 --> 00:08:01,314 Okay, I-I gotta be on air soon. 173 00:08:01,315 --> 00:08:02,481 Okay? I gotta go. 174 00:08:02,482 --> 00:08:03,983 [Oliver] Are you listening to me? 175 00:08:03,984 --> 00:08:05,194 Addis- [phone clicks] 176 00:08:07,321 --> 00:08:08,446 Hey. 177 00:08:08,447 --> 00:08:10,198 Right, thank you. 178 00:08:10,199 --> 00:08:11,658 Addison? 179 00:08:25,214 --> 00:08:26,881 Son of a bitch. 180 00:08:26,882 --> 00:08:27,932 Excuse me. 181 00:08:27,933 --> 00:08:30,468 There used to be a French bistro here. 182 00:08:30,469 --> 00:08:31,552 Do you know what happened to it? 183 00:08:31,553 --> 00:08:33,387 Sorry, I don't. 184 00:08:33,388 --> 00:08:36,224 Oh, well, the march of time. [chuckles] 185 00:08:36,225 --> 00:08:37,892 Do I know you from somewhere? 186 00:08:37,893 --> 00:08:39,393 That's unlikely. 187 00:08:39,394 --> 00:08:40,478 - Have a good day. - Hold up. 188 00:08:40,479 --> 00:08:42,230 Are you Oliver Garland? 189 00:08:42,231 --> 00:08:43,773 I am. 190 00:08:43,774 --> 00:08:46,067 You're my dad's favorite Fox News commentator. 191 00:08:46,068 --> 00:08:47,401 That's very flattering. 192 00:08:47,402 --> 00:08:48,945 Please tell him I said thank you. 193 00:08:48,946 --> 00:08:51,030 I won't be saying shit to him. 194 00:08:51,031 --> 00:08:52,490 We haven't had a civil conversation in years 195 00:08:52,491 --> 00:08:54,158 because of your crap. 196 00:08:54,159 --> 00:08:56,077 Do you really believe all that racist, 197 00:08:56,078 --> 00:08:57,912 homophobic shit you spew? 198 00:08:57,913 --> 00:08:59,872 I thought you liberals were supposed to be tolerant. 199 00:08:59,873 --> 00:09:01,208 Fuck off. 200 00:09:06,505 --> 00:09:09,007 [soft music plays] 201 00:09:15,889 --> 00:09:17,057 [sighs] 202 00:09:19,935 --> 00:09:21,352 Good morning, New York. 203 00:09:21,353 --> 00:09:23,145 I'm Addison Garland in for Bryan Pierce. 204 00:09:23,146 --> 00:09:25,940 I'm here with my wonderful cohost, Mackenzie Lewis. 205 00:09:25,941 --> 00:09:27,942 [Mackenzie] Lots of fun stuff to talk about today, 206 00:09:27,943 --> 00:09:31,362 including a new fashion trend that mixes patterns. 207 00:09:31,363 --> 00:09:33,281 Stripes and polka dots. 208 00:09:33,282 --> 00:09:35,449 It can be pulled off, y'all, I'm telling you. 209 00:09:35,450 --> 00:09:37,118 [Mackenzie] And a heartwarming story from Seattle 210 00:09:37,119 --> 00:09:38,494 about one Girl Scout troop 211 00:09:38,495 --> 00:09:40,371 that saved one family from homelessness. 212 00:09:40,372 --> 00:09:41,914 I love that story. 213 00:09:41,915 --> 00:09:43,416 But first, let's turn our attention 214 00:09:43,417 --> 00:09:46,085 to our national treasure Kit Dunn for the weather. 215 00:09:46,086 --> 00:09:47,295 How's it looking out there, Kit? 216 00:09:47,296 --> 00:09:48,587 [Kit] Thanks, Addison. 217 00:09:48,588 --> 00:09:50,298 It's gonna be a cold one out there today. 218 00:09:50,299 --> 00:09:52,801 Got a low pressure system coming in just off... 219 00:09:55,470 --> 00:09:57,210 [door closes, keys jangle] 220 00:09:58,932 --> 00:10:01,183 [Kimmer sighs] 221 00:10:01,184 --> 00:10:03,602 Thanks for driving me. 222 00:10:03,603 --> 00:10:06,147 Dealership says my car should be ready later today. 223 00:10:06,148 --> 00:10:07,198 [Tal] No problem. 224 00:10:12,279 --> 00:10:13,329 Thanks. 225 00:10:17,534 --> 00:10:18,909 You okay? 226 00:10:18,910 --> 00:10:21,120 Yeah, just... 227 00:10:21,121 --> 00:10:22,913 What? 228 00:10:22,914 --> 00:10:25,916 Silver Audi down there, it's been following me. 229 00:10:25,917 --> 00:10:27,668 [tense music plays] 230 00:10:27,669 --> 00:10:30,046 You're not being followed. It's a parked car. 231 00:10:30,047 --> 00:10:31,589 I'm serious. 232 00:10:31,590 --> 00:10:33,299 There's someone in it. 233 00:10:33,300 --> 00:10:34,509 Probably on their phone. 234 00:10:36,053 --> 00:10:38,179 Stop glaring. Come on, get in the car. 235 00:10:38,180 --> 00:10:40,014 It's the same one from the school parking lot. 236 00:10:40,015 --> 00:10:41,349 - Has to be. - You think there's only one 237 00:10:41,350 --> 00:10:43,226 silver Audi in all of Chicago? 238 00:10:44,353 --> 00:10:47,188 [Tal] It's a Black dude with sunglasses and a hat. 239 00:10:47,189 --> 00:10:49,565 Is that Agent Foreman? 240 00:10:49,566 --> 00:10:51,318 [Kimmer] See? It's fine. 241 00:10:51,319 --> 00:10:54,445 Why would someone be following you? 242 00:10:54,446 --> 00:10:57,282 [tense music plays] 243 00:11:29,356 --> 00:11:32,025 [soft dramatic music plays] 244 00:11:41,451 --> 00:11:42,869 [sighing] 245 00:12:07,769 --> 00:12:09,146 [sighing] 246 00:12:25,036 --> 00:12:26,966 [Oliver] I read everything you write. 247 00:12:29,624 --> 00:12:31,334 I'm being a dad right now. 248 00:12:34,754 --> 00:12:36,423 I wanted to protect you. 249 00:12:39,217 --> 00:12:40,593 [Tal] Mariah? 250 00:12:40,594 --> 00:12:42,012 I'm coming. 251 00:13:00,530 --> 00:13:02,573 Any luck finding Lisas? 252 00:13:02,574 --> 00:13:04,241 The last Lisa in the church directory 253 00:13:04,242 --> 00:13:06,619 passed away from cancer two years ago. 254 00:13:06,620 --> 00:13:09,205 How'd it go with the hip replacement dance crew? 255 00:13:09,206 --> 00:13:12,333 Nothing. The only Lisa there 256 00:13:12,334 --> 00:13:14,752 had a very touching late-in-life coming out story 257 00:13:14,753 --> 00:13:17,463 and now lives with her new wife in Andersonville. 258 00:13:17,464 --> 00:13:20,591 Father Brown's high school class was a dud too. 259 00:13:20,592 --> 00:13:22,969 [phone buzzes] 260 00:13:22,970 --> 00:13:26,180 [Tal] You still hiding from Howard? 261 00:13:26,181 --> 00:13:27,431 No. 262 00:13:27,432 --> 00:13:29,683 Unlike you, I have a functional marriage. 263 00:13:29,684 --> 00:13:31,644 [Tal] You choose to spend all your time away from him 264 00:13:31,645 --> 00:13:34,313 and the rest of your family. Real functional. 265 00:13:34,314 --> 00:13:35,523 [Mariah] There's a lot of shit to do here- 266 00:13:35,524 --> 00:13:37,233 packing, bills. 267 00:13:37,234 --> 00:13:39,443 Mm-enough with you. 268 00:13:39,444 --> 00:13:42,863 Actually, I found something else. 269 00:13:42,864 --> 00:13:46,283 In his journal, he has all these little notes- 270 00:13:46,284 --> 00:13:48,369 pray for this person, smite that person. 271 00:13:48,370 --> 00:13:50,162 And this one, 272 00:13:50,163 --> 00:13:52,373 "3:00 p.m. Room 100" kept coming up. 273 00:13:52,374 --> 00:13:54,250 Always circled. 274 00:13:54,251 --> 00:13:55,834 Prayer group or something? 275 00:13:55,835 --> 00:13:57,503 Sure, maybe. 276 00:13:57,504 --> 00:13:59,588 But considering his girlfriend's a pill popper, 277 00:13:59,589 --> 00:14:02,174 and Room 100 is a random rec space 278 00:14:02,175 --> 00:14:03,634 at the back of the church... 279 00:14:03,635 --> 00:14:05,719 It's an NA meeting. 280 00:14:05,720 --> 00:14:07,304 You think Lisa's there? 281 00:14:07,305 --> 00:14:09,306 [chuckles] If not, 282 00:14:09,307 --> 00:14:11,100 it's a room full of addicts at her boyfriend's church. 283 00:14:11,101 --> 00:14:12,726 Someone has to know her. 284 00:14:12,727 --> 00:14:14,186 We're already late. Let's go. 285 00:14:14,187 --> 00:14:15,437 - [snaps] - Wait. 286 00:14:15,438 --> 00:14:17,481 Don't we need to be undercover? 287 00:14:17,482 --> 00:14:18,691 Should we mess up our clothes? 288 00:14:18,692 --> 00:14:20,193 Like, I can dirty up my shirt. 289 00:14:21,736 --> 00:14:23,280 Let's take your car. 290 00:14:25,907 --> 00:14:28,409 I mean, we had to walk 45 minutes, 291 00:14:28,410 --> 00:14:30,244 and then I still got a parking ticket. 292 00:14:30,245 --> 00:14:31,745 [laughs] You know, I tried something like that 293 00:14:31,746 --> 00:14:34,456 in high school- did not go well. 294 00:14:34,457 --> 00:14:37,543 Well, that's right, folks, there are no shortcuts in life. 295 00:14:37,544 --> 00:14:38,877 For all of us here at "Sunrise Report," 296 00:14:38,878 --> 00:14:40,129 I'm Mackenzie Lewis. 297 00:14:40,130 --> 00:14:41,463 And I'm Addison Garland. 298 00:14:41,464 --> 00:14:43,382 Can't wait to wake up with you tomorrow. 299 00:14:43,383 --> 00:14:44,550 See you then. 300 00:14:44,551 --> 00:14:46,552 [director] And we're out. 301 00:14:46,553 --> 00:14:49,389 [bell rings] 302 00:14:52,559 --> 00:14:53,609 Dad. 303 00:14:56,271 --> 00:14:58,355 It's great to see you. 304 00:14:58,356 --> 00:14:59,940 Television really suits you. 305 00:14:59,941 --> 00:15:03,069 Very natural, especially in person. 306 00:15:04,404 --> 00:15:06,238 Thanks. I mean, I know it's not 307 00:15:06,239 --> 00:15:07,781 what you do at Fox News, but- 308 00:15:07,782 --> 00:15:09,241 what are you doing here? 309 00:15:09,242 --> 00:15:10,784 Wanted to see you in your element. 310 00:15:10,785 --> 00:15:14,705 And your producer was kind enough to see me on. 311 00:15:14,706 --> 00:15:16,790 I was just telling my son how good he is at this. 312 00:15:16,791 --> 00:15:18,375 But seeing how well you run things, 313 00:15:18,376 --> 00:15:20,544 it's probably more the team than anything, right? 314 00:15:20,545 --> 00:15:21,629 [Natalie] He gets it from you, sir. 315 00:15:21,630 --> 00:15:22,838 Your last appearance on "Hannity" 316 00:15:22,839 --> 00:15:24,529 was all anybody could talk about. 317 00:15:24,530 --> 00:15:27,426 Do you mind if I steal Addison for a minute? 318 00:15:27,427 --> 00:15:28,595 Of course. 319 00:15:33,892 --> 00:15:35,684 [Natalie] Yes, I want you to do it. 320 00:15:35,685 --> 00:15:37,519 - Are you kidding me? - Nope. 321 00:15:37,520 --> 00:15:38,646 Last I checked, you thought 322 00:15:38,647 --> 00:15:39,980 my father was in league with Satan. 323 00:15:39,981 --> 00:15:41,649 Well, Satan does numbers, and honestly, 324 00:15:41,650 --> 00:15:43,192 our numbers could use some help. 325 00:15:43,193 --> 00:15:45,402 Nah. 326 00:15:45,403 --> 00:15:46,612 No, I'm not interviewing my dad. 327 00:15:46,613 --> 00:15:47,529 That's not my brand. 328 00:15:47,530 --> 00:15:49,239 You don't have a brand. 329 00:15:49,240 --> 00:15:51,784 You're a fill-in on a poorly-rated morning show. 330 00:15:51,785 --> 00:15:54,495 I covered Obamacare, 331 00:15:54,496 --> 00:15:56,664 the Edward Snowden leaks, the Iran nuclear deal, 332 00:15:56,665 --> 00:15:57,956 and on and on. 333 00:15:57,957 --> 00:15:59,833 And now you're what's on in the background 334 00:15:59,834 --> 00:16:02,503 while parents pack school lunches. 335 00:16:02,504 --> 00:16:05,964 [indistinct chatter] 336 00:16:05,965 --> 00:16:07,633 The network doesn't know you 337 00:16:07,634 --> 00:16:09,468 from a hole in the ground anymore. 338 00:16:09,469 --> 00:16:11,637 An interview with your dear father, 339 00:16:11,638 --> 00:16:14,390 conservative firebrand Oliver Garland, 340 00:16:14,391 --> 00:16:15,600 that'll kill. 341 00:16:15,601 --> 00:16:18,519 It'd be great for you, wouldn't it? 342 00:16:18,520 --> 00:16:20,312 It would be fucking awesome for me, 343 00:16:20,313 --> 00:16:21,823 but it would be better for you. 344 00:16:21,824 --> 00:16:24,942 You want to start getting those calls you used to get again, 345 00:16:24,943 --> 00:16:26,277 you do this interview. 346 00:16:27,570 --> 00:16:30,156 [tense music plays] 347 00:16:36,538 --> 00:16:38,414 Hey, Dad. 348 00:16:38,415 --> 00:16:40,541 I'm sorry that took so long. You know how it is. 349 00:16:40,542 --> 00:16:41,542 Come have coffee with me. 350 00:16:41,543 --> 00:16:43,377 I can't. 351 00:16:43,378 --> 00:16:44,586 I came all the way down here to be able to talk to you- 352 00:16:44,587 --> 00:16:47,005 But I can- I can move some stuff around 353 00:16:47,006 --> 00:16:48,757 and make dinner work for tonight. 354 00:16:48,758 --> 00:16:49,808 That's great. 355 00:16:51,720 --> 00:16:53,721 Is there something else? 356 00:16:53,722 --> 00:16:56,724 Uh... yeah, it's a favor- 357 00:16:56,725 --> 00:16:58,809 well, it's not really a favor as much it is a- 358 00:16:58,810 --> 00:17:01,270 it's an opportunity. 359 00:17:01,271 --> 00:17:03,814 I'd like to interview you for the show tomorrow. 360 00:17:03,815 --> 00:17:04,982 'Cause you see, this isn't the kind of show 361 00:17:04,983 --> 00:17:06,567 that would, you know, 362 00:17:06,568 --> 00:17:07,985 ever have a discussion about Black fathers- 363 00:17:07,986 --> 00:17:09,653 I'll do it. 364 00:17:09,654 --> 00:17:10,738 Really? 365 00:17:10,739 --> 00:17:12,322 Seems like you need this. 366 00:17:12,323 --> 00:17:13,824 I wouldn't say I need it. 367 00:17:13,825 --> 00:17:16,244 Swing by the hotel around about 7:00 tonight. 368 00:17:17,495 --> 00:17:18,954 Yes, sir. 369 00:17:18,955 --> 00:17:20,790 Tonight. 370 00:17:26,486 --> 00:17:30,299 [Tal] If this is an addicts meeting, 371 00:17:30,300 --> 00:17:32,509 are we supposed to just start introducing ourselves to folks 372 00:17:32,510 --> 00:17:34,303 and blindly hope there's a Lisa here? 373 00:17:34,304 --> 00:17:35,512 No, don't you know how this works? 374 00:17:35,513 --> 00:17:37,849 They introduce themselves anonymously. 375 00:17:38,683 --> 00:17:41,351 Kimmer somewhere she not supposed to be? 376 00:17:41,352 --> 00:17:43,020 Once a cheater... 377 00:17:43,021 --> 00:17:45,564 - This way. - No. 378 00:17:45,565 --> 00:17:47,692 I don't know where she is exactly. 379 00:17:49,611 --> 00:17:51,612 Okay. I'm Mariah, 380 00:17:51,613 --> 00:17:53,489 struggling to stay sober after my father's death. 381 00:17:53,490 --> 00:17:55,699 Wow, dug deep in the creative vault for that one. 382 00:17:55,700 --> 00:17:57,576 - Boy, let's go. - [Tal] I gotta make a call. 383 00:17:57,577 --> 00:17:59,369 - I'll be in. - [Mariah] Well, hurry up. 384 00:17:59,370 --> 00:18:00,829 It's almost over. 385 00:18:00,830 --> 00:18:04,374 [line trills] 386 00:18:04,375 --> 00:18:06,502 Dude, what the hell did you teach these kids 387 00:18:06,503 --> 00:18:08,128 in Civil Procedure this year? 388 00:18:08,129 --> 00:18:10,380 Um, I may have missed some things. 389 00:18:10,381 --> 00:18:11,799 I've been a little scattered. 390 00:18:11,800 --> 00:18:13,467 These kids are the cream of the crop 391 00:18:13,468 --> 00:18:15,636 at an elite institution. 392 00:18:15,637 --> 00:18:18,806 Yet my dog has a better grasp of trial advocacy than they do. 393 00:18:18,807 --> 00:18:20,557 Can you do me a favor? 394 00:18:20,558 --> 00:18:22,684 [Dana] I can't cover another class for you, Tal. 395 00:18:22,685 --> 00:18:24,478 I'm sorry. I mean, no shade, 396 00:18:24,479 --> 00:18:26,939 but you're doing a pretty shitty job this semester. 397 00:18:26,940 --> 00:18:28,649 It's about Kimmer. 398 00:18:28,650 --> 00:18:30,818 If I send you an address, 399 00:18:30,819 --> 00:18:33,070 can you drive by it and tell me if she's with anyone? 400 00:18:33,071 --> 00:18:34,655 Is this related to seeing her out 401 00:18:34,656 --> 00:18:37,449 with homeboy from her job, that George guy? 402 00:18:37,450 --> 00:18:39,785 It's her boss, Jerry Nathanson. 403 00:18:39,786 --> 00:18:41,161 Look, can you do this for me or not? 404 00:18:41,162 --> 00:18:43,957 I can, but are you really sure you want to know? 405 00:18:47,710 --> 00:18:48,962 Yeah. 406 00:18:53,925 --> 00:18:56,009 [woman] I want a better life 407 00:18:56,010 --> 00:18:57,845 than what I had when I was using. 408 00:18:57,846 --> 00:19:02,934 But sometimes I can't believe that I deserve it. 409 00:19:05,979 --> 00:19:08,063 [man] Thank you for sharing, Carmen. 410 00:19:08,064 --> 00:19:09,857 Thank you to everybody who shared today. 411 00:19:09,858 --> 00:19:11,484 Remember... 412 00:19:17,866 --> 00:19:20,535 [all] One day at a time. 413 00:19:21,995 --> 00:19:24,831 [indistinct chatter] 414 00:19:32,035 --> 00:19:37,551 [Mariah muttering] Not even a Jalysa in the entire place. 415 00:19:37,552 --> 00:19:39,553 I'm sorry? 416 00:19:39,554 --> 00:19:42,639 Nothing. Just a little frustrated. 417 00:19:42,640 --> 00:19:44,558 Didn't find the session helpful, huh? 418 00:19:44,559 --> 00:19:45,893 Sometimes that happens. It's normal. 419 00:19:45,894 --> 00:19:47,853 You must be a newbie- 420 00:19:47,854 --> 00:19:49,187 at least new to us. 421 00:19:49,188 --> 00:19:51,481 Yes. Uh, but to be honest, 422 00:19:51,482 --> 00:19:54,902 I'm actually here looking for my friend's sister Lisa. 423 00:19:54,903 --> 00:19:56,904 Do you know anybody by that name? 424 00:19:56,905 --> 00:19:58,285 I can't really tell you that. 425 00:19:58,286 --> 00:20:00,073 We take each other's confidences pretty seriously. 426 00:20:00,074 --> 00:20:01,575 - So... - Yeah, I un-I understand. 427 00:20:01,576 --> 00:20:03,744 It's just, her sister hasn't heard from her in weeks. 428 00:20:03,745 --> 00:20:05,954 And, you know, that's a sign of relapse. 429 00:20:05,955 --> 00:20:07,998 Or of just not wanting to talk. 430 00:20:07,999 --> 00:20:09,791 If we thought that was all it was, 431 00:20:09,792 --> 00:20:11,960 we would leave it alone, but... 432 00:20:11,961 --> 00:20:14,087 her boyfriend passed away recently, 433 00:20:14,088 --> 00:20:16,798 and it was violent, so... 434 00:20:16,799 --> 00:20:19,259 I don't know anything about that. 435 00:20:19,260 --> 00:20:20,802 You sure? 436 00:20:20,803 --> 00:20:21,845 He was a pastor- 437 00:20:21,846 --> 00:20:24,598 I don't know what you're doing, 438 00:20:24,599 --> 00:20:26,683 but it's bordering on inappropriate. 439 00:20:26,684 --> 00:20:28,101 I-I-listen, I don't mean any harm. 440 00:20:28,102 --> 00:20:29,395 I- 441 00:20:31,898 --> 00:20:33,899 You're right. Forgive me. 442 00:20:33,900 --> 00:20:36,694 [intriguing music plays] 443 00:20:41,115 --> 00:20:43,283 Hey. I think that's her, Lisa. 444 00:20:43,284 --> 00:20:44,785 Come on. 445 00:20:44,786 --> 00:20:47,996 Lisa? 446 00:20:47,997 --> 00:20:51,042 Lisa! 447 00:20:54,045 --> 00:20:56,088 So you are Lisa? 448 00:20:56,089 --> 00:20:57,506 We just want to talk. 449 00:20:57,507 --> 00:20:59,841 But I don't want to talk to you. 450 00:20:59,842 --> 00:21:01,927 We know you were dating Father Brown. 451 00:21:01,928 --> 00:21:04,513 He was getting you pills before he died. 452 00:21:04,514 --> 00:21:05,973 Our father was murdered too, just a few days before, 453 00:21:05,974 --> 00:21:07,099 and they were friends. 454 00:21:07,100 --> 00:21:08,809 [Tal] Maybe he was murdered. 455 00:21:08,810 --> 00:21:10,978 We don't know for sure, but it could all be connected. 456 00:21:10,979 --> 00:21:12,771 Who's your father? 457 00:21:12,772 --> 00:21:14,332 [Mariah] Judge Oliver Garland. 458 00:21:16,192 --> 00:21:18,944 Freeman spoke fondly of him. 459 00:21:18,945 --> 00:21:21,447 We think Freeman might have known something. 460 00:21:21,448 --> 00:21:24,700 Look, whatever you say, it stays between us. 461 00:21:24,701 --> 00:21:26,618 You have our word. 462 00:21:26,619 --> 00:21:28,036 Is it the arrangements? 463 00:21:28,037 --> 00:21:29,162 Did Freeman know about them? 464 00:21:29,163 --> 00:21:30,956 Arrangements for what? 465 00:21:30,957 --> 00:21:32,165 Did he ever mention 466 00:21:32,166 --> 00:21:33,834 any arrangements that he had with our dad? 467 00:21:33,835 --> 00:21:36,253 No, and anything he had to share about Judge Garland, 468 00:21:36,254 --> 00:21:38,213 I'm sure he told the FBI. 469 00:21:38,214 --> 00:21:39,798 [Tal] The FBI? 470 00:21:39,799 --> 00:21:41,550 Freeman was talking to the FBI? 471 00:21:41,551 --> 00:21:43,593 Somebody from the FBI called Freeman 472 00:21:43,594 --> 00:21:45,137 shortly after your dad died, 473 00:21:45,138 --> 00:21:48,223 said they wanted to set up a meeting about your father. 474 00:21:48,224 --> 00:21:51,977 We just assumed it was routine given how famous he was. 475 00:21:51,978 --> 00:21:54,354 I thought y'all knew. 476 00:21:54,355 --> 00:21:56,024 He met with him the night he died. 477 00:21:56,045 --> 00:21:59,317 Did he mention the agent's name? 478 00:21:59,318 --> 00:22:01,194 Uh, yes. 479 00:22:01,195 --> 00:22:02,779 [clicks tongue] Mc-something. 480 00:22:02,780 --> 00:22:05,032 Uh, McDonald, McDade... 481 00:22:05,033 --> 00:22:06,742 - McDermott? - McDermott? 482 00:22:06,743 --> 00:22:08,119 That sounds about right. 483 00:22:08,758 --> 00:22:12,205 [Tal] McDermott killed Freeman, why? 484 00:22:12,206 --> 00:22:13,331 [Mariah] Thought he knew something 485 00:22:13,332 --> 00:22:14,666 he didn't really know? 486 00:22:14,667 --> 00:22:15,917 How did he even to look for Lisa 487 00:22:15,918 --> 00:22:16,998 or Lisa's boyfriend? 488 00:22:18,212 --> 00:22:19,588 He's ahead of us. 489 00:22:19,589 --> 00:22:21,631 Or was. 490 00:22:21,632 --> 00:22:22,758 God bless the dead. 491 00:22:22,759 --> 00:22:24,134 We're on the wrong track. 492 00:22:24,135 --> 00:22:25,844 We think we've been following Dad's trail, 493 00:22:25,845 --> 00:22:28,055 but we keep running into McDermott's. 494 00:22:28,056 --> 00:22:29,681 Well, unless they're the same thing. 495 00:22:29,682 --> 00:22:30,933 [Tal] What do you mean? 496 00:22:30,934 --> 00:22:33,060 You said the Vineyard house was ransacked, right? 497 00:22:33,061 --> 00:22:35,228 Maybe it's teenage vandalism. 498 00:22:35,229 --> 00:22:38,023 Maybe somebody was looking for something. 499 00:22:38,024 --> 00:22:39,649 What are you saying? 500 00:22:39,650 --> 00:22:41,985 The only way that McDermott could have known 501 00:22:41,986 --> 00:22:43,612 that Lisa's boyfriend had anything to do 502 00:22:43,613 --> 00:22:45,072 with the arrangements is the same way we did. 503 00:22:45,073 --> 00:22:47,783 He read the judge's letter 504 00:22:47,784 --> 00:22:49,910 and left it there for you. 505 00:22:49,911 --> 00:22:51,870 Well, didn't do him any good. 506 00:22:51,871 --> 00:22:53,371 He died not knowing shit. 507 00:22:53,372 --> 00:22:54,873 The letter told him I had all the answers, 508 00:22:54,874 --> 00:22:56,124 but I don't know shit either. 509 00:22:56,125 --> 00:22:58,251 I agree, you don't know shit. 510 00:22:58,252 --> 00:22:59,795 How is that useful? 511 00:22:59,796 --> 00:23:01,755 I'm going home. Let's regroup tomorrow. 512 00:23:01,756 --> 00:23:03,715 No, stay for dinner. Addison's coming. 513 00:23:03,716 --> 00:23:05,217 What? Since when is he in town? 514 00:23:05,218 --> 00:23:06,968 Since yesterday. Apparently, 515 00:23:06,969 --> 00:23:08,762 he's gonna be here for work more. 516 00:23:08,763 --> 00:23:10,847 He said he's covering an election or something- 517 00:23:10,848 --> 00:23:13,378 which is why he should be joining us on our mission. 518 00:23:13,976 --> 00:23:16,269 Also, I need you to cook. 519 00:23:16,270 --> 00:23:18,105 When were you gonna tell me? 520 00:23:18,106 --> 00:23:19,315 I'm telling you now. 521 00:23:20,817 --> 00:23:22,610 [phone chimes] 522 00:23:25,988 --> 00:23:28,741 [tense music plays] 523 00:23:35,248 --> 00:23:36,874 [phone rings] 524 00:23:38,459 --> 00:23:40,710 Hey, Dana. What's up? 525 00:23:40,711 --> 00:23:42,170 [Dana] Found Kimmer. 526 00:23:42,171 --> 00:23:44,798 Big condo complex in River North. 527 00:23:44,799 --> 00:23:47,717 I just sent you pictures, but I could not get inside. 528 00:23:47,718 --> 00:23:48,969 Yeah, I saw them. 529 00:23:48,970 --> 00:23:50,762 I don't know anyone in that building. 530 00:23:50,763 --> 00:23:52,222 What's she doing there? 531 00:23:52,223 --> 00:23:53,431 [Dana] Well, there's a chance this is all 532 00:23:53,432 --> 00:23:55,308 a misunderstanding. 533 00:23:55,309 --> 00:23:56,977 You don't actually think that. 534 00:23:56,978 --> 00:23:59,688 No, but I have to say it. 535 00:23:59,689 --> 00:24:01,148 Follow her. 536 00:24:01,149 --> 00:24:02,316 See where she goes. 537 00:24:03,484 --> 00:24:05,152 Please. 538 00:24:05,153 --> 00:24:06,203 [Dana] Okay. 539 00:24:16,539 --> 00:24:18,081 Hey, hey. You're early. 540 00:24:18,082 --> 00:24:20,458 You told me not to be late. 541 00:24:20,459 --> 00:24:22,210 Here, I brought this for you. 542 00:24:22,211 --> 00:24:24,171 I'm surprised that's the only thing you brought. 543 00:24:24,172 --> 00:24:25,714 No new flavor of the week? 544 00:24:25,715 --> 00:24:28,300 [chuckles] You also said family only, 545 00:24:28,301 --> 00:24:31,178 so I made her wait in the car. 546 00:24:31,179 --> 00:24:33,138 Tal's in the kitchen. 547 00:24:33,139 --> 00:24:35,056 [pan sizzling] 548 00:24:35,057 --> 00:24:36,933 [Addison] What's good, boy? 549 00:24:36,934 --> 00:24:39,186 Our sister got you in here looking like Mrs. Butterworth. 550 00:24:39,187 --> 00:24:40,187 Why do you let her do that to you? 551 00:24:40,188 --> 00:24:41,354 I volunteered. 552 00:24:41,355 --> 00:24:43,023 [laughs] You lying ass. 553 00:24:43,024 --> 00:24:44,399 [phone ringing] 554 00:24:44,400 --> 00:24:46,776 I gotta get this. Food should be done soon. 555 00:24:46,777 --> 00:24:49,427 [Mariah] We'll be drinking heavily in the meantime. 556 00:24:52,825 --> 00:24:54,159 Where'd she end up going? 557 00:24:54,160 --> 00:24:56,036 [Dana] Some house in the suburbs. 558 00:24:56,037 --> 00:24:57,454 Whose house? 559 00:24:57,455 --> 00:24:59,039 I don't know. 560 00:24:59,040 --> 00:25:01,208 Can you look around, google the address, 561 00:25:01,209 --> 00:25:02,417 find a welcome mat, anything that could tell you- 562 00:25:02,418 --> 00:25:05,170 Okay. Christ. 563 00:25:05,171 --> 00:25:08,007 [tense music plays] 564 00:25:12,170 --> 00:25:14,471 Are you close to the door? 565 00:25:14,472 --> 00:25:16,348 [Dana] Shh! 566 00:25:16,349 --> 00:25:17,683 Then take me off speaker. 567 00:25:18,497 --> 00:25:21,353 Is there a mailbox? Can you check 568 00:25:21,354 --> 00:25:22,520 for a letter or something? 569 00:25:22,521 --> 00:25:24,397 God, that's a federal crime, dude. 570 00:25:24,398 --> 00:25:26,066 I'm not doing that. 571 00:25:26,067 --> 00:25:28,360 Best I can get you is a license plate. 572 00:25:28,361 --> 00:25:29,402 Or... 573 00:25:29,403 --> 00:25:30,904 What? 574 00:25:30,905 --> 00:25:33,073 There's an Amazon package on the porch. 575 00:25:33,074 --> 00:25:34,908 [Tal] So go. 576 00:25:34,909 --> 00:25:36,451 [Dana] Well, what if there's a Ring camera 577 00:25:36,452 --> 00:25:39,038 - or something? - Just cover your face. 578 00:25:47,255 --> 00:25:48,838 Well? 579 00:25:48,839 --> 00:25:50,924 [Dana] It's Kimmer's boss, Jerry Nathanson. 580 00:25:50,925 --> 00:25:52,760 I'm sorry, man. 581 00:26:04,897 --> 00:26:06,273 [glass shatters] 582 00:26:06,274 --> 00:26:08,441 [Addison] Man, what- 583 00:26:08,442 --> 00:26:10,026 clumsy-ass, what are you doing? 584 00:26:10,027 --> 00:26:11,945 I know you're not breaking shit in my kitchen. 585 00:26:11,946 --> 00:26:13,322 [tense music plays] 586 00:26:18,327 --> 00:26:19,829 I'll go get the broom. 587 00:26:35,303 --> 00:26:36,353 Welcome, son. 588 00:26:38,431 --> 00:26:41,141 What's all this? I thought we were eating out. 589 00:26:41,142 --> 00:26:44,270 I decided it was better for us to have some privacy. 590 00:26:44,271 --> 00:26:46,855 This hotel has some of the best steaks 591 00:26:46,856 --> 00:26:48,107 this side of Peter Luger. 592 00:26:52,945 --> 00:26:54,404 Yeah. 593 00:26:54,405 --> 00:26:57,073 Sure, it looks great. 594 00:26:57,074 --> 00:26:59,118 I don't pay all this money to eat poorly. 595 00:26:59,119 --> 00:27:01,369 I thought the Federalist Society 596 00:27:01,370 --> 00:27:02,579 was paying for the hotel. 597 00:27:02,580 --> 00:27:03,997 Don't get smart with me. 598 00:27:03,998 --> 00:27:06,292 [laughter] 599 00:27:10,212 --> 00:27:11,464 Ah. 600 00:27:13,174 --> 00:27:14,257 For me? 601 00:27:14,258 --> 00:27:15,550 That's what it's there for. 602 00:27:15,551 --> 00:27:17,481 I had them open it up and let it breathe. 603 00:27:21,599 --> 00:27:23,308 I meant what I said before. 604 00:27:23,309 --> 00:27:25,299 You're doing good on that morning show. 605 00:27:26,604 --> 00:27:28,980 - Thanks. - I wish you'd let me help you 606 00:27:28,981 --> 00:27:30,899 find something else. 607 00:27:30,900 --> 00:27:32,901 You're better than some substitute teacher position. 608 00:27:32,902 --> 00:27:35,028 I thought you said you had serious business to discuss. 609 00:27:35,029 --> 00:27:37,280 I do. I do. 610 00:27:37,281 --> 00:27:38,948 But I haven't seen you in months. 611 00:27:38,949 --> 00:27:40,159 So what's new? 612 00:27:41,160 --> 00:27:44,245 [Mariah] I just want to know what happened 613 00:27:44,246 --> 00:27:45,955 to your funeral date. 614 00:27:45,956 --> 00:27:47,540 Well, I got reassigned to Chicago for six months. 615 00:27:47,541 --> 00:27:48,917 I don't do long-distance. 616 00:27:48,918 --> 00:27:50,251 [Mariah] Damn, that's cold. 617 00:27:50,252 --> 00:27:51,544 She could've helped you reacclimate. 618 00:27:51,545 --> 00:27:53,046 [Addison] I don't need help. 619 00:27:53,047 --> 00:27:55,048 I'm from here. 620 00:27:55,049 --> 00:27:57,550 That's why I got stuck covering this special election. 621 00:27:57,551 --> 00:27:59,135 Don't sound too happy about it. 622 00:27:59,136 --> 00:28:00,720 Oh, I love being here. 623 00:28:00,721 --> 00:28:02,389 Dealing with you two is the only downside. 624 00:28:02,390 --> 00:28:04,557 Oh, funny, I was gonna say the same thing about you two. 625 00:28:04,558 --> 00:28:06,393 [Addison fake laughs] 626 00:28:06,394 --> 00:28:08,311 Mm, mm. 627 00:28:08,312 --> 00:28:09,729 To family. 628 00:28:09,730 --> 00:28:11,439 No. 629 00:28:11,440 --> 00:28:12,490 To the judge. 630 00:28:20,292 --> 00:28:24,619 I can't think of a better way to honor our father 631 00:28:24,620 --> 00:28:26,247 than to find out who killed him. 632 00:28:27,456 --> 00:28:30,084 [tense music plays] 633 00:28:31,669 --> 00:28:34,546 I thought you got her off this conspiracy mess. 634 00:28:34,547 --> 00:28:36,047 You were there when Jack Ziegler showed up 635 00:28:36,048 --> 00:28:37,549 to the judge's funeral. 636 00:28:37,550 --> 00:28:40,468 Yeah, they knew each other, what, for 50-odd years. 637 00:28:40,469 --> 00:28:42,679 It's not really shocking that he showed up at the funeral. 638 00:28:42,680 --> 00:28:44,055 Tell Addison about the letter. 639 00:28:44,056 --> 00:28:45,432 [Addison scoffs] All right, y'all. 640 00:28:45,433 --> 00:28:46,641 If y'all called me over just for this, 641 00:28:46,642 --> 00:28:48,268 I might as well go back to my place 642 00:28:48,269 --> 00:28:50,186 'cause I heard enough batshit conspiracy theories 643 00:28:50,187 --> 00:28:52,272 when the judge was alive. 644 00:28:52,273 --> 00:28:53,481 I don't need to hear it from y'all. 645 00:28:53,482 --> 00:28:54,691 [Tal] You don't need to go. 646 00:28:54,692 --> 00:28:56,152 We'll drop it. 647 00:28:58,028 --> 00:29:00,138 I didn't cook up all this food for nothing. 648 00:29:02,783 --> 00:29:04,993 Well, it is pretty good. 649 00:29:04,994 --> 00:29:07,245 I'm sorry. 650 00:29:07,246 --> 00:29:08,746 [Addison] Man, it's all right. 651 00:29:13,252 --> 00:29:15,336 No, that's- that's not my demographic. 652 00:29:15,337 --> 00:29:17,672 I'm progressive. You're the one in the family 653 00:29:17,673 --> 00:29:20,300 who has angry conservatives sewn up. 654 00:29:20,301 --> 00:29:22,719 You could use a little more conservatism in your life. 655 00:29:22,720 --> 00:29:24,220 - Hm. - [Oliver] Tell me, 656 00:29:24,221 --> 00:29:25,680 is there someone special? 657 00:29:25,681 --> 00:29:28,391 Or are you still chasing a series of someones? 658 00:29:28,392 --> 00:29:31,436 [chuckles] What, I can't enjoy my youth? 659 00:29:31,437 --> 00:29:33,480 It's hardly youth anymore, is it? 660 00:29:33,481 --> 00:29:36,024 I had fun in my day. 661 00:29:36,025 --> 00:29:37,400 Oh, did you? 662 00:29:37,401 --> 00:29:39,319 But at some point, you got to start 663 00:29:39,320 --> 00:29:40,571 thinking about a family. 664 00:29:44,116 --> 00:29:45,575 [Mariah] One more. To Abby. 665 00:29:45,576 --> 00:29:46,994 [Tal] To Abby. 666 00:29:50,789 --> 00:29:53,666 It still hits me sometimes, this- 667 00:29:53,667 --> 00:29:55,835 this rage that they never caught the guy. 668 00:29:55,836 --> 00:29:57,706 I'm sure they got what they deserved. 669 00:29:59,089 --> 00:30:01,466 I wish I had your certainty. 670 00:30:01,467 --> 00:30:03,176 I wish the judge had been able to get 671 00:30:03,177 --> 00:30:05,261 some sort of closure before he died. 672 00:30:05,262 --> 00:30:06,430 You think he didn't? 673 00:30:08,599 --> 00:30:10,976 He had this scrapbook in the study. 674 00:30:12,311 --> 00:30:14,354 It was filled with hit-and-runs. 675 00:30:14,355 --> 00:30:16,189 He was obsessed. 676 00:30:16,190 --> 00:30:17,608 You saw it? 677 00:30:17,609 --> 00:30:21,444 Don't you want to know what really happened to Dad? 678 00:30:21,445 --> 00:30:24,322 I already know what happened. 679 00:30:24,323 --> 00:30:26,075 He died from a heart attack. 680 00:30:27,117 --> 00:30:31,454 The judge apparently left some sort of arrangements behind. 681 00:30:31,455 --> 00:30:33,248 What the hell are arrangements? 682 00:30:33,249 --> 00:30:34,541 [Tal] We don't know. 683 00:30:34,542 --> 00:30:37,252 Maybe contracts, maybe files. 684 00:30:37,253 --> 00:30:39,587 It could be nuclear codes for all we know. 685 00:30:39,588 --> 00:30:42,173 But there are people after them. 686 00:30:42,174 --> 00:30:45,301 Including that psychopath Jack Ziegler. 687 00:30:45,302 --> 00:30:47,512 Addison, if you would join us, 688 00:30:47,513 --> 00:30:48,846 together with your help, we would be able to- 689 00:30:48,847 --> 00:30:50,182 Stop! 690 00:30:53,811 --> 00:30:56,437 I'm not interested 691 00:30:56,438 --> 00:30:59,816 in running around this city chasing shadows. 692 00:30:59,817 --> 00:31:02,027 He died from a heart attack. 693 00:31:03,821 --> 00:31:05,489 That's it. 694 00:31:07,575 --> 00:31:09,242 I'm out of here. 695 00:31:09,243 --> 00:31:10,410 You're out of here? 696 00:31:10,411 --> 00:31:11,461 [Tal] For real? 697 00:31:12,580 --> 00:31:14,539 [scoffs] 698 00:31:14,540 --> 00:31:15,590 Addison. 699 00:31:15,591 --> 00:31:19,419 [Oliver] I've been thinking of a number of things 700 00:31:19,420 --> 00:31:21,796 since your mother passed. 701 00:31:21,797 --> 00:31:24,340 I need to know my affairs are in order. 702 00:31:24,341 --> 00:31:26,134 I've made certain arrangements. 703 00:31:26,135 --> 00:31:28,261 And as my oldest son, you're the one 704 00:31:28,262 --> 00:31:30,305 who'll be carrying on the Garland legacy. 705 00:31:30,306 --> 00:31:33,308 Well, I thought the torchbearer for the Garland legacy 706 00:31:33,309 --> 00:31:34,767 was Mariah and all her kids. 707 00:31:34,768 --> 00:31:37,228 [Oliver] No, it's you. 708 00:31:37,229 --> 00:31:40,148 I know I don't say this to you children often enough, 709 00:31:40,149 --> 00:31:43,235 but... I'm proud of you. 710 00:31:49,700 --> 00:31:52,453 [soft dramatic music plays] 711 00:32:17,394 --> 00:32:18,729 What is this? 712 00:32:25,235 --> 00:32:27,821 [eerie music plays] 713 00:32:32,868 --> 00:32:34,702 Did you- 714 00:32:34,703 --> 00:32:36,333 did you give this to the police? 715 00:32:39,625 --> 00:32:41,668 What are you gonna do with it? 716 00:32:41,669 --> 00:32:43,295 I've already done it. 717 00:32:56,308 --> 00:32:58,559 I can't believe you. 718 00:32:58,560 --> 00:33:00,353 In order to protect this family, 719 00:33:00,354 --> 00:33:01,479 sometimes you have to make some hard... 720 00:33:01,480 --> 00:33:02,647 - That's bullshit. - ...choices. 721 00:33:02,648 --> 00:33:03,698 Bullshit. 722 00:33:03,893 --> 00:33:05,900 Addison. 723 00:33:05,901 --> 00:33:06,951 [Addison] No. 724 00:33:16,078 --> 00:33:17,329 Addison. 725 00:33:27,423 --> 00:33:28,507 Addison? 726 00:33:30,968 --> 00:33:32,552 Addison. 727 00:33:32,553 --> 00:33:33,846 Addison! 728 00:33:37,057 --> 00:33:39,892 Never seen him like that before. 729 00:33:39,893 --> 00:33:42,311 Grief messes with people, I guess. 730 00:33:42,312 --> 00:33:45,398 Well, Addison struggled to really know Dad. 731 00:33:45,399 --> 00:33:47,275 Now I guess he just wants to forget about him. 732 00:33:47,276 --> 00:33:49,944 Well, people never really know their parents. 733 00:33:49,945 --> 00:33:51,654 I wonder if any of us really knew the judge. 734 00:33:51,655 --> 00:33:53,573 Maybe we should talk to Wainwright. 735 00:33:53,574 --> 00:33:55,950 What? Why? 736 00:33:55,951 --> 00:33:58,745 Because we've already talked to Mal. 737 00:33:58,746 --> 00:34:00,913 Ziegler's an asshole who I still think 738 00:34:00,914 --> 00:34:03,416 had something to do with this. 739 00:34:03,417 --> 00:34:05,585 And everybody else pretty much bailed 740 00:34:05,586 --> 00:34:07,588 when the judge lost the nomination. 741 00:34:07,589 --> 00:34:10,006 Can't hurt to see if he can shed light 742 00:34:10,007 --> 00:34:12,008 on any of this stuff. 743 00:34:12,009 --> 00:34:13,968 Think you can get a Supreme Court justice on the phone? 744 00:34:13,969 --> 00:34:15,928 No. 745 00:34:15,929 --> 00:34:18,389 But I am still friendly with his daughter Candace. 746 00:34:18,390 --> 00:34:20,600 We just sent her a gift for her new baby. 747 00:34:20,601 --> 00:34:22,310 According to her Insta, Papa's in town 748 00:34:22,311 --> 00:34:24,353 damn near every weekend. 749 00:34:24,354 --> 00:34:26,939 So I'll call her. 750 00:34:26,940 --> 00:34:28,900 [laughing] Oh, my God, 751 00:34:28,901 --> 00:34:31,486 we'd looked everywhere, only to find Candace 752 00:34:31,487 --> 00:34:33,070 hiding in the coat closet with you 753 00:34:33,071 --> 00:34:35,406 eating all the crab puffs. 754 00:34:35,407 --> 00:34:36,699 [Mariah] We were growing children. 755 00:34:36,700 --> 00:34:38,785 That you were. 756 00:34:38,786 --> 00:34:41,662 I still find it hard to believe that you're adults now 757 00:34:41,663 --> 00:34:43,080 with children of your own. 758 00:34:43,081 --> 00:34:46,000 I know your father was proud. 759 00:34:46,001 --> 00:34:49,670 That's, uh, part of why we asked you to come by. 760 00:34:49,671 --> 00:34:51,547 Are you aware of any arrangements 761 00:34:51,548 --> 00:34:52,799 he may have made for after his death? 762 00:34:52,800 --> 00:34:55,551 Arrangements? 763 00:34:55,552 --> 00:34:57,637 What sort of arrangements? 764 00:34:57,638 --> 00:34:59,597 Well, that's the problem. We don't know. 765 00:34:59,598 --> 00:35:02,893 [Tal] His instructions were cryptic. 766 00:35:07,056 --> 00:35:11,901 He seems pretty sure that you'd understand them. 767 00:35:11,902 --> 00:35:13,903 Unfortunately, I think my father may have placed 768 00:35:13,904 --> 00:35:15,530 undue faith in me. 769 00:35:15,531 --> 00:35:17,533 I'm sure that's not true. 770 00:35:19,201 --> 00:35:20,952 I remember when my father passed, 771 00:35:20,953 --> 00:35:23,871 one of the things that broke my heart the most 772 00:35:23,872 --> 00:35:26,958 was thinking I'd never get a chance to understand the man. 773 00:35:26,959 --> 00:35:28,960 But time passed and it turns out, 774 00:35:28,961 --> 00:35:30,796 I knew him better than I thought. 775 00:35:32,881 --> 00:35:35,758 "Excelsior, my son. Excelsior." 776 00:35:35,759 --> 00:35:37,802 It's all Greek- well, Latin to me, 777 00:35:37,803 --> 00:35:39,720 but I'm sure it means something to you. 778 00:35:39,721 --> 00:35:43,182 Ah, closest I can figure it out is it's a chess problem. 779 00:35:43,183 --> 00:35:45,059 But I don't know how that makes sense. 780 00:35:45,060 --> 00:35:47,646 Your father trusted you. Trust yourself. 781 00:35:48,939 --> 00:35:50,649 He knew what he was doing. 782 00:35:52,234 --> 00:35:54,610 There's a little part of me that knows 783 00:35:54,611 --> 00:35:57,530 it should have been your father on the court instead of me. 784 00:35:57,531 --> 00:35:58,656 [Mariah] Well, that wasn't your fault. 785 00:35:58,657 --> 00:36:00,450 That was all Jack Ziegler. 786 00:36:01,618 --> 00:36:02,828 I won't argue with that. 787 00:36:05,622 --> 00:36:07,874 Do you think there's, 788 00:36:07,875 --> 00:36:10,877 you know, any possibility that 789 00:36:10,878 --> 00:36:12,503 Jack Ziegler could have had something to do 790 00:36:12,504 --> 00:36:13,754 with our father's death? 791 00:36:13,755 --> 00:36:16,173 I'm not sure I follow. 792 00:36:16,174 --> 00:36:19,719 We have reason to believe there may have been foul play. 793 00:36:19,720 --> 00:36:24,057 And we think Jack Ziegler might have been involved. 794 00:36:26,810 --> 00:36:28,854 That's a very serious allegation. 795 00:36:30,898 --> 00:36:32,357 But between us... 796 00:36:34,109 --> 00:36:35,902 I wouldn't put it past him. 797 00:36:35,903 --> 00:36:37,529 [tense music plays] 798 00:36:38,714 --> 00:36:44,243 Judge Garland, no one seems to be able to find Addison. 799 00:36:44,244 --> 00:36:45,996 Has he been in contact with you? 800 00:36:47,706 --> 00:36:49,041 I'm sure he'll be here soon. 801 00:36:52,669 --> 00:36:54,755 [indistinct chatter] 802 00:36:59,968 --> 00:37:01,761 Good morning. He's flying in now. 803 00:37:01,762 --> 00:37:03,388 Here he is. 804 00:37:06,224 --> 00:37:07,476 Thank you. 805 00:37:10,228 --> 00:37:13,022 Sorry, the C wasn't running so I had to take a cab. 806 00:37:13,023 --> 00:37:14,273 - We ready to go? - [Natalie] Sure are. 807 00:37:14,274 --> 00:37:15,608 I'll set Mack up with your intro. 808 00:37:15,609 --> 00:37:16,484 Son? 809 00:37:16,485 --> 00:37:18,653 Don't. 810 00:37:18,654 --> 00:37:20,739 [Natalie] And three, two, one. 811 00:37:23,784 --> 00:37:25,534 Good morning. I'm Addison Garland 812 00:37:25,535 --> 00:37:27,244 here with a special guest. 813 00:37:27,245 --> 00:37:29,288 You may know him as Judge Garland, 814 00:37:29,289 --> 00:37:30,957 but he happens to be my father. 815 00:37:30,958 --> 00:37:34,795 And today, we're gonna talk about, uh, fatherhood. 816 00:37:42,678 --> 00:37:43,728 [Oliver] Taxi! 817 00:38:11,123 --> 00:38:13,413 Will I see you at Mariah's for Thanksgiving? 818 00:38:15,210 --> 00:38:16,961 Yeah, Dad. 819 00:38:16,962 --> 00:38:18,012 I'll be there. 820 00:38:34,980 --> 00:38:36,897 [sighs] 821 00:38:36,898 --> 00:38:39,066 If you're gonna pout about it, we can go to the lame-ass place 822 00:38:39,067 --> 00:38:40,317 that you suggested, even though Sublime 823 00:38:40,318 --> 00:38:42,111 clearly has the better burger. 824 00:38:42,112 --> 00:38:44,113 As I've said repeatedly, Melvin's Burgers 825 00:38:44,114 --> 00:38:45,865 is better by a mile. 826 00:38:45,866 --> 00:38:46,991 I'm not pouting. 827 00:38:46,992 --> 00:38:48,743 I'm thinking. 828 00:38:48,744 --> 00:38:49,869 You really think Jack had something to do 829 00:38:49,870 --> 00:38:51,245 with the judge's death? 830 00:38:51,246 --> 00:38:52,872 I don't know. 831 00:38:52,873 --> 00:38:54,623 He's a criminal who was snooping around the body 832 00:38:54,624 --> 00:38:56,250 before it was cold. 833 00:38:56,251 --> 00:38:58,210 And he's the closest thing we have to a real clue now 834 00:38:58,211 --> 00:39:00,838 that Lisa's boyfriend turned out to be a dead end. 835 00:39:00,839 --> 00:39:02,798 [hip-hop music playing on radio] 836 00:39:02,799 --> 00:39:04,258 She gave you shit for being with me today? 837 00:39:04,259 --> 00:39:05,718 Who? 838 00:39:05,719 --> 00:39:07,053 [Mariah] Who do you think? 839 00:39:07,054 --> 00:39:09,638 [scoffs] The one who's got you football-spiking 840 00:39:09,639 --> 00:39:13,726 glasses and staring out into space like a '90s R&B video. 841 00:39:13,727 --> 00:39:16,812 [hip-hop music continues on radio] 842 00:39:16,813 --> 00:39:18,193 Do you want to talk about it? 843 00:39:19,232 --> 00:39:21,358 [turn signal clicking] 844 00:39:21,359 --> 00:39:23,069 Where are you going? 845 00:39:23,070 --> 00:39:24,278 I told you I'm not going to fucking Melvin's. 846 00:39:24,279 --> 00:39:25,404 [sinister music playing] 847 00:39:25,405 --> 00:39:26,965 Has anyone been following you? 848 00:39:28,992 --> 00:39:30,910 No, I haven't seen anybody, why? 849 00:39:30,911 --> 00:39:32,912 Someone's been driving around dogging me for days. 850 00:39:32,913 --> 00:39:35,873 I think it's the other fake FBI Agent Foreman. 851 00:39:35,874 --> 00:39:38,793 The thing is, he's been in an Audi. 852 00:39:38,794 --> 00:39:41,713 There's a BMW that's been tailing us for six blocks. 853 00:39:42,589 --> 00:39:44,715 Okay, come on, then let's lose him. 854 00:39:44,716 --> 00:39:45,966 Lose him? What do you want me to do? 855 00:39:45,967 --> 00:39:47,676 It's the long, skinny one. Floor it. 856 00:39:47,677 --> 00:39:48,928 God damn! 857 00:39:48,929 --> 00:39:51,055 [tires squealing] 858 00:39:51,056 --> 00:39:54,975 [tense music plays] 859 00:39:54,976 --> 00:39:58,980 [engine revving, tires squealing] 860 00:40:00,642 --> 00:40:02,650 [horn honks] 861 00:40:02,651 --> 00:40:03,442 Go, go, go, go, go! 862 00:40:03,443 --> 00:40:05,111 [horn honks] 863 00:40:05,112 --> 00:40:08,280 [tires squealing] 864 00:40:08,281 --> 00:40:09,240 [horn honks] 865 00:40:09,241 --> 00:40:10,950 [tires squealing] 866 00:40:10,951 --> 00:40:12,786 [tense music continues] 867 00:40:17,249 --> 00:40:19,292 [horn honks] 868 00:40:21,002 --> 00:40:22,336 [engine revving] 869 00:40:22,337 --> 00:40:23,755 [tires squealing] 870 00:40:27,350 --> 00:40:30,177 Wait, go around! Go around. Go around. 871 00:40:30,178 --> 00:40:34,099 [tires squealing] 872 00:40:40,188 --> 00:40:43,816 [tires squealing] 873 00:40:43,817 --> 00:40:48,112 [horn honks] 874 00:40:48,113 --> 00:40:49,865 [engine whirring] 875 00:40:54,257 --> 00:40:57,788 - Maxine? - What the fuck are you doing? 876 00:40:57,789 --> 00:40:59,957 Go. 877 00:40:59,958 --> 00:41:01,834 Actually, Sally's is close by. We'll be able to lay low there. 878 00:41:01,835 --> 00:41:03,961 Go. 879 00:41:03,962 --> 00:41:06,380 [breathing heavily] 880 00:41:06,381 --> 00:41:08,091 [doorbell rings] 881 00:41:10,177 --> 00:41:11,343 What the hell? 882 00:41:11,344 --> 00:41:13,095 What are y'all doing here? 883 00:41:13,096 --> 00:41:14,726 We're just in the neighborhood. 884 00:41:15,182 --> 00:41:16,515 Come on. 885 00:41:16,516 --> 00:41:18,310 [laughs] 886 00:41:23,523 --> 00:41:27,735 Oh, can I get y'all something- sangria, wine spritzer, 887 00:41:27,736 --> 00:41:28,736 something to eat? 888 00:41:28,737 --> 00:41:29,820 [sighs] I'm starving. 889 00:41:29,821 --> 00:41:30,821 Food sounds good. 890 00:41:30,822 --> 00:41:32,781 You know I got you. 891 00:41:32,782 --> 00:41:34,784 I'ma pour up some sangria too. 892 00:41:44,085 --> 00:41:46,838 [tense music plays] 893 00:41:55,529 --> 00:42:00,309 Why was the woman from the roller rink chasing us? 894 00:42:00,310 --> 00:42:02,269 I don't know. 895 00:42:02,270 --> 00:42:04,146 Is she working with McDermott and Foreman? 896 00:42:04,147 --> 00:42:06,065 Maybe, but if that's the case, 897 00:42:06,066 --> 00:42:08,176 why didn't she just grab me off the ferry? 898 00:42:08,177 --> 00:42:11,445 [Mariah] Maybe she was the one in the judge's study 899 00:42:11,446 --> 00:42:13,072 with the pawn and the scrapbook? 900 00:42:13,073 --> 00:42:14,907 [clears throat] 901 00:42:14,908 --> 00:42:16,408 I don't know why she'd want a scrapbook 902 00:42:16,409 --> 00:42:18,410 featuring the judge's obsession with hit-and-runs. 903 00:42:18,411 --> 00:42:20,496 [hesitates] What scrapbook? 904 00:42:20,497 --> 00:42:21,956 [Tal] Something my dad made. 905 00:42:21,957 --> 00:42:24,083 Remember, it went missing after the funeral? 906 00:42:24,084 --> 00:42:28,045 Yeah. Was it important? 907 00:42:28,046 --> 00:42:30,172 I don't know, but some weird shit has been happening, 908 00:42:30,173 --> 00:42:31,716 so maybe. 909 00:42:34,469 --> 00:42:35,669 What do you know, Sally? 910 00:42:39,266 --> 00:42:40,933 I'm sorry. 911 00:42:40,934 --> 00:42:42,268 If I'd known it was that important to you, 912 00:42:42,269 --> 00:42:43,936 I wouldn't have agreed to take it. 913 00:42:43,937 --> 00:42:45,145 You took it? 914 00:42:45,146 --> 00:42:46,480 [sighs] 915 00:42:46,481 --> 00:42:48,065 Addison asked me to. 916 00:42:48,066 --> 00:42:49,608 - He what? - Where is it now? 917 00:42:49,609 --> 00:42:51,068 [Sally] Look, you got to understand, 918 00:42:51,069 --> 00:42:52,861 I thought I was doing him a favor. 919 00:42:52,862 --> 00:42:54,488 What did you do? 920 00:42:54,489 --> 00:42:57,866 [tense music plays] 921 00:42:57,867 --> 00:42:59,160 He told me to burn it. 922 00:43:02,372 --> 00:43:05,208 [fire crackling] 923 00:43:05,258 --> 00:43:09,808 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64972

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.