Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
Oh my god...
2
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
And it comes about looking at the
3
00:00:31,000 --> 00:00:42,000
just playing Apple's
4
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
badant
5
00:00:44,000 --> 00:00:45,000
oh
6
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
mobile
7
00:00:48,000 --> 00:00:52,000
Namos
8
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
a
9
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
you ever
10
00:00:57,000 --> 00:01:06,000
SPEECH
11
00:01:27,000 --> 00:01:32,000
Charmaine, do you know that Natjj apfavorite?
12
00:01:32,000 --> 00:01:33,000
Me?
13
00:01:34,000 --> 00:01:38,000
You have to come to talk to him and the pacifist.
14
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
Do you think that Offensiverant
15
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
will never really take Maricopa?
16
00:01:45,000 --> 00:01:49,000
Yes, l'm going to pick it up?
17
00:01:49,000 --> 00:01:50,000
Eat
18
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
flour
19
00:01:51,000 --> 00:01:56,000
Wherever you go, and so often me is in trouble.
20
00:01:56,000 --> 00:01:59,000
bee, it was the hardest question.
21
00:02:01,000 --> 00:02:10,000
He became very strong and has been by the school stopped.
22
00:02:15,000 --> 00:02:17,000
Yes.
23
00:02:17,000 --> 00:02:19,000
We would like Zas froze
24
00:02:19,000 --> 00:02:22,000
We will deal with that
25
00:02:22,000 --> 00:02:24,000
We had to get back to the
26
00:02:24,000 --> 00:02:27,000
and Superiorta
27
00:02:30,000 --> 00:02:39,000
We preventing you from the senior
28
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
world
29
00:02:42,000 --> 00:02:50,000
The firstSun
30
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
You can work!
31
00:03:23,000 --> 00:03:26,000
And then you'll have a headache.
32
00:03:39,000 --> 00:03:43,000
Go intoWH Vitamin T Taylor...
33
00:03:43,000 --> 00:03:46,000
The innermost Japaneseinterbeing of Rush Things.
34
00:03:46,000 --> 00:04:16,000
I'm not going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that
35
00:04:16,000 --> 00:04:46,000
I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to tell you that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that
36
00:04:46,000 --> 00:04:54,000
What?
37
00:04:54,000 --> 00:04:58,000
Charlie, it ain't me.
38
00:04:58,000 --> 00:05:03,000
You're the one.
39
00:05:03,000 --> 00:05:09,000
I'm a criminal to my voice and I sit on a teenager,
40
00:05:09,000 --> 00:05:12,000
and I will not.
41
00:05:12,000 --> 00:05:14,000
Sterling with a
42
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
Bernard
43
00:05:36,000 --> 00:05:37,000
Melvin activar
44
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
I'm going to get you a little.
45
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
I'm going to get you a little.
46
00:05:46,000 --> 00:05:48,000
I'm going to get you a little.
47
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
I'm going to get you a little.
48
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
I'm going to get you a little.
49
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
I'm going to get you a little.
50
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
I'm going to get you a little.
51
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
I'm going to get you a little.
52
00:05:58,000 --> 00:06:00,000
I'm going to get you a little.
53
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
I'm going to get you a little.
54
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
I'm going to get you a little.
55
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
I'm going to get you a little.
56
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
I'm going to get you a little.
57
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
I'm going to get you a little.
58
00:06:10,000 --> 00:06:13,000
I'm going to get you a little.
59
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
I'm going to get you a little.
60
00:06:42,000 --> 00:06:44,000
I'm going to get you a little.
61
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
I'm going to get you a guy a little.
62
00:06:46,000 --> 00:06:48,000
I'll get you a guy a little.
63
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
I'll keep you from being on his fine number.
64
00:06:50,000 --> 00:06:51,000
95 just to be one.
65
00:06:51,000 --> 00:06:54,000
That if your guy is going to get you a lot better.
66
00:06:54,000 --> 00:06:57,000
I want you toWhat do you want?
67
00:06:57,000 --> 00:07:00,000
I want you toWhat do you want?
68
00:07:00,000 --> 00:07:05,000
I want you touyuyuyuyuyuy Mistervan
69
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
You want touyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuy,
70
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
you want touyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuy your guy.
71
00:07:09,000 --> 00:07:12,000
Get out there !
72
00:07:12,000 --> 00:07:15,000
Sanford, you didn't hurt me !
73
00:07:15,000 --> 00:07:20,000
I was not, there were no.
74
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
Harry's~~
75
00:07:22,000 --> 00:07:27,000
Ginny back in
76
00:07:42,000 --> 00:07:45,000
312
77
00:07:51,000 --> 00:07:52,000
What?
78
00:07:52,000 --> 00:07:56,000
Namekale, note veesason chealtho.
79
00:07:56,000 --> 00:08:08,000
De vees jacordares to
80
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
A
81
00:08:23,000 --> 00:08:27,000
For Tito's al loves prepare for him
82
00:08:28,000 --> 00:08:44,000
so that itRAves the
83
00:08:53,000 --> 00:09:23,000
MyLAICE
84
00:09:23,000 --> 00:09:25,000
I'm not sure if you're a family.
85
00:09:25,000 --> 00:09:27,000
I'm not sure if you're a family.
86
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
I'm not sure if you're a family.
87
00:09:29,000 --> 00:09:31,000
I'm not sure if you're a family.
88
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
I'm not sure if you're a family.
89
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
I'm not sure if you're a family.
90
00:09:35,000 --> 00:09:37,000
I'm not sure if you're a family.
91
00:09:37,000 --> 00:09:39,000
I'm not sure if you're a family.
92
00:09:39,000 --> 00:09:41,000
I'm not sure if you're a family.
93
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
I'm not sure if you're a family.
94
00:09:43,000 --> 00:09:45,000
I'm not sure if you're a family.
95
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
I'm not sure if you're a family.
96
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
I'm not sure if you're a family.
97
00:09:49,000 --> 00:09:51,000
I'm not sure if you're a family.
98
00:09:51,000 --> 00:09:53,000
You hear me from you when you understand.
99
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
And you tell your family this night.
100
00:09:56,000 --> 00:09:59,000
This morning we have a Remembrance Day these evening times.
101
00:10:00,000 --> 00:10:03,000
I wonder where otherwise it would've been dark.
102
00:10:05,000 --> 00:10:09,000
We were able to feel like we got ourselves in a room.
103
00:10:09,000 --> 00:10:13,000
And this was something we still have eyes that have shed the eyes.
104
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
A yellow bear's eyes.
105
00:10:17,000 --> 00:10:20,000
Artificialesque, these beautifulGYhat are Sometimes,
106
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
I'm not going to do it.
107
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
I'm not going to do it.
108
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
I'm not going to do it.
109
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
I'm not going to do it.
110
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
I'm not going to do it.
111
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
I'm not going to do it.
112
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
I'm not going to do it.
113
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
I'm not going to do it.
114
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
I'm not going to do it.
115
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
I'm not going to do it.
116
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
I'm not going to do it.
117
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
I'm not going to do it.
118
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
I'm not going to do it.
119
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
I'm not going to do it.
120
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
That means
121
00:10:50,000 --> 00:10:51,000
that we're going to do it.
122
00:10:51,000 --> 00:10:54,000
And that means
123
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
we're going to do it.
124
00:10:56,000 --> 00:10:57,000
That's right.
125
00:10:57,000 --> 00:10:59,000
That's right.
126
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
We won't do it that way.
127
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
Let's go anytime soon.
128
00:11:03,000 --> 00:11:06,000
We want you to wonder,
129
00:11:06,000 --> 00:11:08,000
we don't need to talk to you
130
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
I don't want to talk.
131
00:11:10,000 --> 00:11:11,000
Do you want to talk to HAVE
132
00:11:11,000 --> 00:11:12,000
about this?
133
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
This is something you used to do.
134
00:11:14,000 --> 00:11:16,000
Just talk to them.
135
00:11:16,000 --> 00:11:18,000
Let's float back.
136
00:11:18,000 --> 00:11:21,000
Those of you that made this building no longer
137
00:11:21,000 --> 00:11:25,000
Protect the community in a 500 year new home
138
00:11:26,000 --> 00:11:29,000
No one is afraid of a chemical
139
00:11:29,000 --> 00:11:45,000
That will help
140
00:11:45,000 --> 00:12:04,000
An
141
00:12:05,000 --> 00:12:07,000
While you were 525 years old,
142
00:12:07,000 --> 00:12:09,000
you would recognize us
143
00:12:09,000 --> 00:12:12,000
and evená Captain did not get the entire story.
144
00:12:13,000 --> 00:12:15,000
You were a little young.
145
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
But one year ago,
146
00:12:18,000 --> 00:12:22,000
I loved it enough to stop Raton finding his gift.
147
00:12:25,000 --> 00:12:27,000
Let us Simulation this gift!
148
00:12:28,000 --> 00:12:32,000
This gift will not always be ever again.
149
00:12:35,000 --> 00:12:37,000
Bou nephews.
150
00:12:39,000 --> 00:12:42,000
We are in the house ofez properly.
151
00:12:42,000 --> 00:12:45,000
When you have to meet.
152
00:12:47,000 --> 00:12:49,000
As they've been album,
153
00:12:49,000 --> 00:12:52,000
I panic a bit around both of us.
154
00:12:52,000 --> 00:12:55,000
I'm at a Leonard porch.
155
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
I'm not sure.
156
00:13:06,000 --> 00:13:08,000
I'm not sure.
157
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
I'm not sure.
158
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
I'm not sure.
159
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
I'm not sure.
160
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
I'm not sure.
161
00:13:16,000 --> 00:13:18,000
I'm not sure.
162
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
I'm not sure.
163
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
I'm not sure.
164
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
I'm not sure.
165
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
I'm not sure.
166
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
I'm not sure.
167
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
I'm not sure.
168
00:13:30,000 --> 00:13:32,000
I'm not sure.
169
00:13:32,000 --> 00:13:34,000
It's because of the enemy.
170
00:13:34,000 --> 00:13:39,000
I've never seen any Weiss,
171
00:13:42,000 --> 00:13:58,000
to be together at war with General
172
00:14:02,000 --> 00:14:18,000
Hey, tell me, Harper, bye.
173
00:14:18,000 --> 00:14:20,000
Hey, Amos.
174
00:14:20,000 --> 00:14:23,000
What's up, my friend?
175
00:14:23,000 --> 00:14:28,000
I'm not going to do anything.
176
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
I'm going to go to the house.
177
00:14:30,000 --> 00:14:31,000
I'm going to go to the house.
178
00:14:31,000 --> 00:14:34,000
What's up, my friend?
179
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
I'm going to go.
180
00:14:36,000 --> 00:14:41,000
What's up, my friend?
181
00:14:42,000 --> 00:14:46,000
Are you going to go to the house?
182
00:14:46,000 --> 00:14:49,000
I'm going to go to the house.
183
00:14:49,000 --> 00:14:52,000
I'm going to go.
184
00:15:17,000 --> 00:15:20,000
Can I get a spot?
185
00:15:20,000 --> 00:15:25,000
What's up, my friend?
186
00:15:25,000 --> 00:15:30,000
I'm going to go to the house.
187
00:15:30,000 --> 00:15:35,000
I'm going to go to the house.
188
00:15:35,000 --> 00:15:39,000
I'm going to go to the house.
189
00:15:39,000 --> 00:15:44,000
I'm going to go to the house.
190
00:15:46,000 --> 00:15:50,000
I'm going to go to the house.
191
00:16:10,000 --> 00:16:13,000
Please, I'm going to go.
192
00:16:16,000 --> 00:16:20,000
I'm going to go to the house.
193
00:16:20,000 --> 00:16:25,000
I'm going to go to the house.
194
00:16:25,000 --> 00:16:27,000
Mama's here.
195
00:16:27,000 --> 00:16:30,000
Mama's here.
196
00:16:30,000 --> 00:16:35,000
Mama's.
197
00:16:35,000 --> 00:16:39,000
Hey, baby.
198
00:16:39,000 --> 00:16:44,000
Mama's here.
199
00:16:45,000 --> 00:16:50,000
Mama's here.
200
00:16:50,000 --> 00:16:54,000
Mama's.
201
00:16:54,000 --> 00:16:58,000
I'm going to go to the house.
202
00:16:58,000 --> 00:17:03,000
I'm going to go to the house.
203
00:17:03,000 --> 00:17:10,000
I'm going to go to the house.
204
00:17:11,000 --> 00:17:15,000
I'm going to go to the house.
205
00:17:15,000 --> 00:17:20,000
I'm going to go to the house.
206
00:17:20,000 --> 00:17:25,000
Mama's here.
207
00:17:25,000 --> 00:17:30,000
Mama's here.
208
00:17:31,000 --> 00:17:36,000
Dad, is that all?
209
00:17:36,000 --> 00:17:40,000
Dad!
210
00:17:40,000 --> 00:17:45,000
Dad, is that all right?
211
00:17:45,000 --> 00:17:51,000
Dad, is that all right?
212
00:17:51,000 --> 00:17:56,000
Dad, is that all right?
213
00:17:56,000 --> 00:18:01,000
Dad, I'm going to go to the house.
214
00:18:01,000 --> 00:18:06,000
Dad, I'm going to go to the house.
215
00:18:06,000 --> 00:18:11,000
I'm going to go to the house.
216
00:18:11,000 --> 00:18:16,000
Dad, is that all right?
217
00:18:16,000 --> 00:18:21,000
I'm going to go to the house.
218
00:18:21,000 --> 00:18:24,000
Oh, lo ji waki.
219
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
Pous s'asir, ura t'iliquei, ese que, si c'est?
220
00:18:26,000 --> 00:18:29,000
Si señora.
221
00:18:29,000 --> 00:18:30,000
Lien?
222
00:18:30,000 --> 00:18:33,000
Adios, si rei.
223
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
We're not going to madre, Ico.
224
00:18:35,000 --> 00:18:36,000
Adre, papa.
225
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
Adre pronto.
226
00:18:38,000 --> 00:18:39,000
Adios.
227
00:18:39,000 --> 00:18:40,000
Adios.
228
00:18:40,000 --> 00:18:44,000
Adios, car.
229
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
Adios!
230
00:18:51,000 --> 00:18:53,000
51
231
00:18:53,000 --> 00:18:54,000
died.
232
00:18:54,000 --> 00:18:59,000
Director of the
233
00:18:59,000 --> 00:19:01,000
Ilipir Station.
234
00:19:01,000 --> 00:19:18,000
defenses of the
235
00:19:18,000 --> 00:19:21,000
with me when I go to the ham,
236
00:19:21,000 --> 00:19:27,000
when I come to the bayCause I was inside the Camden trapped by‑
237
00:19:27,000 --> 00:19:44,000
I live in the Chest flam quality of a Princess who may Bleed through
238
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
What are you doing here?
239
00:19:47,000 --> 00:19:49,000
This before you?
240
00:19:51,000 --> 00:19:53,000
Opp EPSC was 1980.
241
00:19:55,000 --> 00:19:57,000
Are you okay?
242
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
Do you see me?
243
00:20:07,000 --> 00:20:08,000
I didn't see it, but this happening.
244
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
Did you guys see me?
245
00:20:11,000 --> 00:20:12,000
You know what?
246
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
Now when a doctor stands,
247
00:20:13,000 --> 00:20:43,000
My poor brother.
248
00:20:43,000 --> 00:20:47,000
There's a way in which everyone is able to meet each other
249
00:20:47,000 --> 00:20:51,000
with a high brother after he'd paid the staff,
250
00:20:52,000 --> 00:21:02,000
that after everything nothing's ever bears its mind,
251
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
perhaps everything you need.
252
00:21:04,000 --> 00:21:07,000
I would say a headache for permission.
253
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
There's a
254
00:21:10,000 --> 00:21:13,000
mind, especially the owner's bill.
255
00:21:43,000 --> 00:21:45,000
I'm not going to do it.
256
00:21:45,000 --> 00:21:47,000
I'm going to do it.
257
00:21:47,000 --> 00:21:49,000
I'm going to do it.
258
00:21:49,000 --> 00:21:51,000
I'm going to do it.
259
00:21:51,000 --> 00:21:53,000
I'm going to do it.
260
00:21:53,000 --> 00:21:55,000
I'm going to do it.
261
00:21:55,000 --> 00:21:57,000
I'm going to do it.
262
00:21:57,000 --> 00:21:59,000
I'm going to do it.
263
00:21:59,000 --> 00:22:01,000
I'm going to do it.
264
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
I'm going to do it.
265
00:22:03,000 --> 00:22:05,000
I'm going to do it.
266
00:22:05,000 --> 00:22:07,000
I'm going to do it.
267
00:22:07,000 --> 00:22:09,000
I'm going to do it.
268
00:22:09,000 --> 00:22:11,000
I'm going to do it.
269
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
They found it?
270
00:22:15,000 --> 00:22:16,000
They found them.
271
00:22:18,000 --> 00:22:20,000
Starting from the police left.
272
00:22:21,000 --> 00:22:24,000
What is wrong with the police and even with the police?
273
00:22:26,000 --> 00:22:27,000
I don't know.
274
00:22:29,000 --> 00:22:32,000
But the Structure's a pleasure.
275
00:22:32,000 --> 00:22:33,000
No.
276
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
falgar multiplier to the beginning,
277
00:22:36,000 --> 00:22:39,000
I wonder if you're going to describe it to me.
278
00:22:41,000 --> 00:22:48,000
and the people of the United States are very proud of the fact that the world is not the
279
00:22:48,000 --> 00:22:49,000
best.
280
00:22:49,000 --> 00:22:52,000
And the world is the best of the world.
281
00:22:52,000 --> 00:22:55,000
And the world is the best of the world.
282
00:22:55,000 --> 00:22:58,000
And the world is the best of the world.
283
00:22:58,000 --> 00:23:02,000
And the world is the best of the world.
284
00:23:02,000 --> 00:23:07,000
And the world is the best of the world.
285
00:23:07,000 --> 00:23:11,000
And the world is the best for the world.
286
00:23:11,000 --> 00:23:14,000
The world is not the best of the world.
287
00:23:14,000 --> 00:23:18,000
The world is the better.
288
00:23:18,000 --> 00:23:25,000
This travel is underestimate because otherwise it's important to develop gameplay.
289
00:23:25,000 --> 00:23:32,000
Do you think that people will create the best of responsibilities?
290
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
Or do you think that?
291
00:23:34,000 --> 00:23:37,000
generalism
292
00:23:37,000 --> 00:23:46,000
una
293
00:23:46,000 --> 00:23:50,000
also
294
00:23:50,000 --> 00:23:53,000
is
295
00:23:53,000 --> 00:23:57,000
poster
296
00:23:57,000 --> 00:24:03,000
gripped
297
00:24:03,000 --> 00:24:05,000
BCH?!
298
00:24:05,000 --> 00:24:10,000
Ahhhh... I haven't bought them a whole bunch of dowels together in the evening,
299
00:24:10,000 --> 00:24:13,000
cause it's very glmicrosoft-packages.
300
00:24:13,000 --> 00:24:17,000
It's not bad for the kids, no one, you wanted everyone to speak.
301
00:24:17,000 --> 00:24:22,000
What kind of material play you got to speak with me to come here?
302
00:24:22,000 --> 00:24:26,000
If you started to speak with each other for a long time.
303
00:24:26,000 --> 00:24:31,000
And I have no big influence on the okay,
304
00:24:31,000 --> 00:24:36,000
Call Ben, there was something very dangerous in the dead.
305
00:24:51,000 --> 00:24:54,000
Something quiet was filling into the city again.
306
00:24:54,000 --> 00:24:57,000
What happened to us when we hired him?
307
00:24:57,000 --> 00:25:00,000
How tell those neighbors you asked How to dec All should leave me?
308
00:25:00,000 --> 00:25:02,000
I gave them all borders on the border
309
00:25:02,000 --> 00:25:05,000
and they were revolutionized
310
00:25:05,000 --> 00:25:16,000
and we really didn't know that there were only two wrong Captain V
311
00:25:20,000 --> 00:25:23,000
Has nothing to do, in many places
312
00:25:23,000 --> 00:25:24,000
but more Cinema
313
00:25:25,000 --> 00:25:34,000
We Giancarlo Jimado
314
00:25:34,000 --> 00:25:35,000
London?
315
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
Being...
316
00:25:38,000 --> 00:25:41,000
At least New York
317
00:25:41,000 --> 00:25:42,000
Everybody is happy.
318
00:25:42,000 --> 00:25:44,000
changed our lives.
319
00:25:45,000 --> 00:25:49,000
How do you volunteer
320
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
With his faith.
321
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
Of course.
322
00:25:53,000 --> 00:26:23,000
I'm not sure if I can get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance to
323
00:26:23,000 --> 00:26:53,000
get a chance to get a chance to get a chance to get some chance to get
324
00:26:53,000 --> 00:26:54,000
I'm not going to do it.
325
00:26:54,000 --> 00:26:55,000
I'm going to do it.
326
00:26:55,000 --> 00:26:56,000
I'm going to do it.
327
00:26:56,000 --> 00:26:57,000
I'm going to do it.
328
00:26:57,000 --> 00:26:58,000
I'm going to do it.
329
00:26:58,000 --> 00:26:59,000
I'm going to do it.
330
00:26:59,000 --> 00:27:00,000
I'm going to do it.
331
00:27:00,000 --> 00:27:01,000
I'm going to do it.
332
00:27:01,000 --> 00:27:02,000
I'm going to do it.
333
00:27:02,000 --> 00:27:03,000
I'm going to do it.
334
00:27:03,000 --> 00:27:04,000
I'm going to do it.
335
00:27:04,000 --> 00:27:05,000
I'm going to do it.
336
00:27:05,000 --> 00:27:06,000
I'm going to do it.
337
00:27:06,000 --> 00:27:07,000
I'm going to do it.
338
00:27:07,000 --> 00:27:08,000
I'm going to do it.
339
00:27:08,000 --> 00:27:09,000
I'm going to do it.
340
00:27:09,000 --> 00:27:10,000
I'm going to do it.
341
00:27:10,000 --> 00:27:11,000
I'm going to do it.
342
00:27:11,000 --> 00:27:12,000
I'm going to do it.
343
00:27:12,000 --> 00:27:13,000
I'm going to do it.
344
00:27:13,000 --> 00:27:14,000
I'm going to do it.
345
00:27:14,000 --> 00:27:15,000
I'm going to do it.
346
00:27:15,000 --> 00:27:16,000
I'm going to do it.
347
00:27:16,000 --> 00:27:17,000
I'm going to do it.
348
00:27:18,000 --> 00:27:19,000
I'm going to do it.
349
00:27:19,000 --> 00:27:20,000
I'm going to do it.
350
00:27:20,000 --> 00:27:21,000
I's going to do it.
351
00:27:21,000 --> 00:27:22,000
I'm going to do it.
352
00:27:22,000 --> 00:27:23,000
I got to do it.
353
00:27:23,000 --> 00:27:24,000
I got to do it.
354
00:27:24,000 --> 00:27:25,000
I got to do it.
355
00:27:25,000 --> 00:27:26,000
I got to do it.
356
00:27:26,000 --> 00:27:27,000
I got to do it.
357
00:27:27,000 --> 00:27:28,000
I got to do it.
358
00:27:28,000 --> 00:27:29,000
I got to do it.
359
00:27:29,000 --> 00:27:30,000
I got to do it.
360
00:27:30,000 --> 00:27:31,000
I got to do it.
361
00:27:31,000 --> 00:27:32,000
I got to do it.
362
00:27:32,000 --> 00:27:33,000
I got to do it.
363
00:27:33,000 --> 00:27:34,000
I got to do it.
364
00:27:34,000 --> 00:27:35,000
I got to do it.
365
00:27:35,000 --> 00:27:36,000
I got to do it.
366
00:27:36,000 --> 00:27:37,000
I got to do it.
367
00:27:37,000 --> 00:27:38,000
I got to do it.
368
00:27:38,000 --> 00:27:39,000
I got to do it.
369
00:27:39,000 --> 00:27:40,000
I got to do it.
370
00:27:40,000 --> 00:27:41,000
I got to do it.
371
00:27:41,000 --> 00:27:42,000
I got to do it.
372
00:27:42,000 --> 00:27:43,000
Still here.
373
00:27:43,000 --> 00:27:44,000
I got to do it.
374
00:27:44,000 --> 00:27:45,000
I got to do it.
375
00:27:45,000 --> 00:27:50,000
The acquirals and your longers who stay the Puebli presenters of Casu.
376
00:27:50,000 --> 00:27:52,000
I am not a single square.
377
00:27:52,000 --> 00:27:53,000
I am a single square.
378
00:27:53,000 --> 00:27:55,000
I am a single square.
379
00:27:55,000 --> 00:27:57,000
I am a single square.
380
00:27:57,000 --> 00:27:58,000
I am a single square.
381
00:27:58,000 --> 00:27:59,000
I am a single square.
382
00:27:59,000 --> 00:28:00,000
I am a single square.
383
00:28:00,000 --> 00:28:01,000
I am a single square.
384
00:28:01,000 --> 00:28:02,000
I am a single square.
385
00:28:02,000 --> 00:28:03,000
I am a single square.
386
00:28:03,000 --> 00:28:04,000
I am a single square.
387
00:28:04,000 --> 00:28:05,000
I am a single square.
388
00:28:05,000 --> 00:28:06,000
I am a single square.
389
00:28:06,000 --> 00:28:07,000
I am a single square.
390
00:28:07,000 --> 00:28:08,000
I am a single square.
391
00:28:08,000 --> 00:28:09,000
I am a single square.
392
00:28:09,000 --> 00:28:10,000
I am a single square.
393
00:28:10,000 --> 00:28:11,000
I am a single square.
394
00:28:11,000 --> 00:28:12,000
I am a single square.
395
00:28:12,000 --> 00:28:13,000
I am a single square.
396
00:28:13,000 --> 00:28:14,000
I am a single square.
397
00:28:14,000 --> 00:28:16,000
I am a single square.
398
00:28:16,000 --> 00:28:17,000
I am a single square.
399
00:28:17,000 --> 00:28:19,000
Carboy is the Earnest Pleret and commander.
400
00:28:19,000 --> 00:28:22,000
I am a single square and him is the leader
401
00:28:22,000 --> 00:28:40,000
of our
402
00:28:40,000 --> 00:28:41,000
acro Terremyoxic Sm why is this?
403
00:28:41,000 --> 00:28:43,000
It's my pleasure.
404
00:28:43,000 --> 00:28:47,000
Da de Goebas can't serve these men since the SO he School, probably a friend of mine who
405
00:28:47,000 --> 00:28:49,000
used to know how toise thin women?
406
00:28:49,000 --> 00:29:12,000
When he Traffic Loading his
407
00:29:12,000 --> 00:29:14,000
I'm not sure if you're going to be able to do that.
408
00:29:14,000 --> 00:29:17,000
I'm not going to be able to do that.
409
00:29:17,000 --> 00:29:22,000
I'm going to be able to do that.
410
00:29:22,000 --> 00:29:26,000
I'm going to be able to do that.
411
00:29:26,000 --> 00:29:28,000
I'm going to be able to do that.
412
00:29:28,000 --> 00:29:30,000
Oh, I'm going to be able to do that.
413
00:29:30,000 --> 00:29:34,000
I'm going to be able to do that.
414
00:29:34,000 --> 00:29:38,000
I'm going to be able to do that.
415
00:29:38,000 --> 00:29:39,000
I'm going to be able to do that.
416
00:29:40,000 --> 00:29:44,000
If you are no one spends time doing that.
417
00:29:44,000 --> 00:29:46,000
Or that...
418
00:29:46,000 --> 00:29:51,000
You know, that's the most ridiculous change.
419
00:29:56,000 --> 00:30:02,000
Oh yes, it's something gaming doesn't matter.
420
00:30:02,000 --> 00:30:03,000
No.
421
00:30:03,000 --> 00:30:04,000
What do you do?
422
00:30:06,000 --> 00:30:08,000
You can do this.
423
00:30:09,000 --> 00:30:38,000
The
424
00:30:38,000 --> 00:30:39,000
I'm not sure.
425
00:30:39,000 --> 00:30:40,000
I'm not sure.
426
00:30:40,000 --> 00:30:41,000
I'm not sure.
427
00:30:41,000 --> 00:30:42,000
I'm not sure.
428
00:30:42,000 --> 00:30:43,000
I'm not sure.
429
00:30:43,000 --> 00:30:44,000
I'm not sure.
430
00:30:44,000 --> 00:30:45,000
I'm not sure.
431
00:30:45,000 --> 00:30:46,000
I'm not sure.
432
00:30:46,000 --> 00:30:47,000
I'm not sure.
433
00:30:47,000 --> 00:30:48,000
I'm not sure.
434
00:30:48,000 --> 00:30:49,000
I'm not sure.
435
00:30:49,000 --> 00:30:50,000
I'm not sure.
436
00:30:50,000 --> 00:30:51,000
I'm not sure.
437
00:30:51,000 --> 00:30:52,000
I'm not sure.
438
00:30:52,000 --> 00:30:53,000
I'm not sure.
439
00:30:53,000 --> 00:30:54,000
I'm not sure.
440
00:30:54,000 --> 00:30:55,000
I'm not sure.
441
00:30:55,000 --> 00:30:56,000
I'm not sure.
442
00:30:56,000 --> 00:30:57,000
I'm not sure.
443
00:30:57,000 --> 00:30:58,000
I'm not sure.
444
00:30:58,000 --> 00:30:59,000
I'm not sure.
445
00:30:59,000 --> 00:31:00,000
I'm not sure.
446
00:31:00,000 --> 00:31:01,000
I'm not sure.
447
00:31:01,000 --> 00:31:02,000
I'm not sure.
448
00:31:02,000 --> 00:31:03,000
I'm not sure.
449
00:31:03,000 --> 00:31:04,000
I'm not sure.
450
00:31:04,000 --> 00:31:05,000
I'm not sure.
451
00:31:05,000 --> 00:31:06,000
I'm not sure.
452
00:31:06,000 --> 00:31:07,000
I'm not sure.
453
00:31:07,000 --> 00:31:36,000
IFI
454
00:31:36,000 --> 00:31:37,000
Yes sir.
455
00:31:45,000 --> 00:31:47,000
You chief and your uncle?
456
00:31:47,000 --> 00:31:48,000
Yes.
457
00:31:48,000 --> 00:31:50,000
I'm at the grave.
458
00:31:51,000 --> 00:31:54,000
But you've been waiting up to get promoted?
459
00:31:54,000 --> 00:31:57,000
But the whole place's always more to my Ark.
460
00:31:59,000 --> 00:32:01,000
killing Trico?
461
00:32:01,000 --> 00:32:02,000
No theories.
462
00:32:03,000 --> 00:32:05,000
Why did I ask teach?
463
00:32:05,000 --> 00:32:10,000
I have received Headsecret when I get referred
464
00:32:10,000 --> 00:32:12,000
because I put her as a lawyer
465
00:32:12,000 --> 00:32:14,000
and I took it for every finalsk
466
00:32:14,000 --> 00:32:17,000
but her lips Combat
467
00:32:17,000 --> 00:32:19,000
oopnatal
468
00:32:19,000 --> 00:32:23,000
I also had the same makeup
469
00:32:23,000 --> 00:32:24,000
and then turn prophet
470
00:32:24,000 --> 00:32:26,000
the country's name
471
00:32:26,000 --> 00:32:30,000
My entire country has an disease
472
00:32:30,000 --> 00:32:32,000
We all love Otto
473
00:32:35,000 --> 00:32:38,000
I'm not sure if you're going to be able to get a drink of wine.
474
00:32:38,000 --> 00:32:41,000
I'm not sure if you're going to be able to get a drink of wine.
475
00:32:41,000 --> 00:32:44,000
I'm not sure if you're going to be able to get a drink of wine.
476
00:32:44,000 --> 00:32:47,000
I'm not sure if you're going to be able to get a drink of wine.
477
00:32:47,000 --> 00:32:51,000
I'm not sure if you're going to be able to get a drink of wine.
478
00:32:51,000 --> 00:32:55,000
I'm not sure if you're going to be able to get a drink of wine.
479
00:32:55,000 --> 00:32:59,000
I'm not sure if you're going to be able to get a drink of wine.
480
00:32:59,000 --> 00:33:04,000
I'm not sure if you're going to be able to get a drink of wine.
481
00:33:04,000 --> 00:33:09,000
I'm not sure if you got a drink of wine, man.
482
00:33:09,000 --> 00:33:12,000
My doctor is in from stash.
483
00:33:12,000 --> 00:33:14,000
You're down.
484
00:33:14,000 --> 00:33:17,000
Long time earlier, let's go!
485
00:33:21,000 --> 00:33:25,000
In my house, I gathered it where I was built.
486
00:33:25,000 --> 00:33:29,000
I Sit here holding my seat but you had to mention this.
487
00:33:29,000 --> 00:33:33,000
And that's the solution.
488
00:33:33,000 --> 00:33:37,000
Well, thank you very much for having me.
489
00:33:37,000 --> 00:33:39,000
My wife and his wife,
490
00:33:39,000 --> 00:33:42,000
I will introduce you to you as much as you can all August 5.
491
00:33:42,000 --> 00:33:45,000
Mountain hillocks are allmatched now,
492
00:33:45,000 --> 00:33:50,000
but we should please you.
493
00:33:50,000 --> 00:33:53,000
And do we expect you to report to us aselset?
494
00:33:53,000 --> 00:33:56,000
Yes.
495
00:34:03,000 --> 00:34:20,000
igen
496
00:34:20,000 --> 00:34:21,000
Who's dead?
497
00:34:23,000 --> 00:34:24,000
Mommy, how do you treatments you?
498
00:34:24,000 --> 00:34:27,000
Do you care about my increased bones?
499
00:34:27,000 --> 00:34:31,000
I don't care, I'm not in the past.
500
00:34:37,000 --> 00:34:40,000
Just leave me!
501
00:34:50,000 --> 00:34:51,000
Aye!
502
00:35:12,000 --> 00:35:15,000
entertainment eye which is wonderful,
503
00:35:15,000 --> 00:35:18,000
for whom our roads are called.
504
00:35:50,000 --> 00:35:55,000
Salamour!
505
00:35:55,000 --> 00:35:58,000
Salamour!
506
00:36:01,000 --> 00:36:06,000
Valle!
507
00:36:13,000 --> 00:36:17,000
Baba!
508
00:36:17,000 --> 00:36:19,000
groves sis in the
509
00:36:19,000 --> 00:36:20,000
freighter.
510
00:36:22,000 --> 00:36:23,000
Will the
511
00:36:24,000 --> 00:36:25,000
mein from this
512
00:36:25,000 --> 00:36:25,000
specified
513
00:36:25,000 --> 00:36:26,000
developed
514
00:36:26,000 --> 00:36:27,000
legendary
515
00:36:27,000 --> 00:36:28,000
band
516
00:36:30,000 --> 00:36:31,000
well
517
00:36:31,000 --> 00:36:35,000
Eud Of
518
00:36:36,000 --> 00:36:37,000
Ooise
519
00:36:37,000 --> 00:36:38,000
Old
520
00:36:38,000 --> 00:36:39,000
Eud Operation
521
00:36:39,000 --> 00:36:41,000
Drent
522
00:36:41,000 --> 00:36:42,000
S Leone
523
00:36:42,000 --> 00:36:42,000
de
524
00:36:43,000 --> 00:36:43,000
PN
525
00:36:44,000 --> 00:36:45,000
One
526
00:36:45,000 --> 00:36:47,000
I'm not going to do it.
527
00:36:47,000 --> 00:36:49,000
I'm not going to do it.
528
00:36:49,000 --> 00:36:51,000
I'm not going to do it.
529
00:36:51,000 --> 00:36:53,000
I'm not going to do it.
530
00:36:53,000 --> 00:36:55,000
I'm not going to do it.
531
00:37:04,000 --> 00:37:06,000
Caballeros,
532
00:37:06,000 --> 00:37:09,000
rest in the attention for the world.
533
00:37:09,000 --> 00:37:12,000
The notation is important.
534
00:37:13,000 --> 00:37:15,000
All thesecyclers in the 000
535
00:37:15,000 --> 00:37:18,000
mathematical languages will be
536
00:37:18,000 --> 00:37:19,000
transformer for the
537
00:37:19,000 --> 00:37:20,000
seven
538
00:37:20,000 --> 00:37:21,000
conceive
539
00:37:21,000 --> 00:37:21,000
instruments
540
00:37:21,000 --> 00:37:22,000
oku
541
00:37:22,000 --> 00:37:22,000
drives
542
00:37:22,000 --> 00:37:23,000
t
543
00:37:23,000 --> 00:37:24,000
Donovan
544
00:37:24,000 --> 00:37:24,000
dr
545
00:37:24,000 --> 00:37:25,000
default
546
00:37:26,000 --> 00:37:26,000
Second
547
00:37:26,000 --> 00:37:27,000
Ce
548
00:37:27,000 --> 00:37:28,000
ti
549
00:37:28,000 --> 00:37:29,000
o
550
00:37:29,000 --> 00:37:30,000
e
551
00:37:30,000 --> 00:37:32,000
d
552
00:37:32,000 --> 00:37:33,000
est
553
00:37:33,000 --> 00:37:33,000
n
554
00:37:33,000 --> 00:37:34,000
st
555
00:37:34,000 --> 00:37:35,000
tur
556
00:37:35,000 --> 00:37:36,000
o
557
00:37:36,000 --> 00:37:37,000
spez
558
00:37:37,000 --> 00:37:38,000
o
559
00:37:38,000 --> 00:37:39,000
g
560
00:37:39,000 --> 00:37:40,000
de
561
00:37:40,000 --> 00:37:40,000
seeghe
562
00:37:40,000 --> 00:37:42,000
The other is super cool
563
00:37:42,000 --> 00:37:43,000
and still OH transcend nicely.
564
00:37:43,000 --> 00:37:45,000
Darling have you tried anything.
565
00:37:45,000 --> 00:37:48,000
That is going to be my second humanity.
566
00:37:48,000 --> 00:37:50,000
All degrees will remain Robbins
567
00:37:50,000 --> 00:37:52,000
in the Holeyshire High School with liquid acid,
568
00:37:53,000 --> 00:37:57,000
then you have no help finding business to allcolor*)
569
00:37:58,000 --> 00:38:00,000
In Mrs points, four star powers
570
00:38:00,000 --> 00:38:03,000
Oober 11 grap victorious allbillion in his vision!
571
00:38:10,000 --> 00:38:29,000
Professor allowed today's
572
00:38:29,000 --> 00:38:31,000
I'm not going to do it.
573
00:38:31,000 --> 00:38:32,000
I'm not going to do it.
574
00:38:32,000 --> 00:38:34,000
I'm going to do it.
575
00:38:34,000 --> 00:38:36,000
I'm going to do it.
576
00:38:36,000 --> 00:38:39,000
I'm going to do it.
577
00:38:39,000 --> 00:38:41,000
I'm going to do it.
578
00:38:41,000 --> 00:38:43,000
I'm going to do it.
579
00:38:43,000 --> 00:38:46,000
I'm going to do it.
580
00:38:46,000 --> 00:38:48,000
I'm going to do it.
581
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
I'm going to do it.
582
00:38:50,000 --> 00:38:52,000
I'm going to do it.
583
00:38:52,000 --> 00:38:54,000
I'm going to do it.
584
00:38:54,000 --> 00:38:56,000
I'm going to do it.
585
00:38:56,000 --> 00:38:58,000
I'm going to do it.
586
00:38:58,000 --> 00:39:00,000
I'm going to do it.
587
00:39:00,000 --> 00:39:02,000
I'm going to do it.
588
00:39:02,000 --> 00:39:05,000
I'll do it instead of doing my business later.
589
00:39:05,000 --> 00:39:06,000
I feel like it
590
00:39:06,000 --> 00:39:07,000
works well,
591
00:39:07,000 --> 00:39:08,000
it works well.
592
00:39:08,000 --> 00:39:11,000
We're supposed to do it to them tomorrow.
593
00:39:11,000 --> 00:39:14,000
You're going because of me there.
594
00:39:14,000 --> 00:39:16,000
If it works well.
595
00:39:22,000 --> 00:39:24,000
You're going to do it,
596
00:39:24,000 --> 00:39:25,000
not all I have,
597
00:39:25,000 --> 00:39:26,000
not all I have.
598
00:39:26,000 --> 00:39:27,000
I'm not sure.
599
00:39:27,000 --> 00:39:28,000
I'm not sure.
600
00:39:28,000 --> 00:39:29,000
I'm not sure.
601
00:39:29,000 --> 00:39:30,000
I'm not sure.
602
00:39:30,000 --> 00:39:31,000
I'm not sure.
603
00:39:31,000 --> 00:39:32,000
I'm not sure.
604
00:39:32,000 --> 00:39:33,000
I'm not sure.
605
00:39:33,000 --> 00:39:34,000
I'm not sure.
606
00:39:34,000 --> 00:39:35,000
I'm not sure.
607
00:39:35,000 --> 00:39:36,000
I'm not sure.
608
00:39:36,000 --> 00:39:37,000
I'm not sure.
609
00:39:37,000 --> 00:39:38,000
I'm not sure.
610
00:39:38,000 --> 00:39:39,000
I'm not sure.
611
00:39:39,000 --> 00:39:40,000
I'm not sure.
612
00:39:40,000 --> 00:39:41,000
I'm not sure.
613
00:39:41,000 --> 00:39:42,000
I'm not sure.
614
00:39:42,000 --> 00:39:43,000
I'm not sure.
615
00:39:43,000 --> 00:39:44,000
I'm not sure.
616
00:39:44,000 --> 00:39:45,000
I'm not sure.
617
00:39:45,000 --> 00:39:46,000
I'm not sure.
618
00:39:46,000 --> 00:39:47,000
I'm not sure.
619
00:39:47,000 --> 00:39:48,000
I'm not sure.
620
00:39:48,000 --> 00:39:49,000
I'm not sure.
621
00:39:49,000 --> 00:39:50,000
I'm not sure.
622
00:39:50,000 --> 00:39:51,000
I'm not sure.
623
00:39:51,000 --> 00:39:52,000
I'm not sure.
624
00:39:52,000 --> 00:39:53,000
I'm not sure.
625
00:39:53,000 --> 00:39:54,000
I'm not sure.
626
00:39:54,000 --> 00:39:55,000
I'm not sure.
627
00:39:55,000 --> 00:39:57,000
Solomon of Phoenix is a
628
00:39:57,000 --> 00:39:58,000
lawyer.
629
00:39:58,000 --> 00:39:59,000
Our teachers have college
630
00:39:59,000 --> 00:40:01,000
candidates with just
631
00:40:01,000 --> 00:40:03,000
eight pot worth of
632
00:40:03,000 --> 00:40:04,000
support and
633
00:40:04,000 --> 00:40:05,000
progress.
634
00:40:05,000 --> 00:40:06,000
I'm not sure.
635
00:40:06,000 --> 00:40:07,000
I'm not sure.
636
00:40:07,000 --> 00:40:08,000
I'm not sure.
637
00:40:08,000 --> 00:40:09,000
I'm not sure
638
00:40:09,000 --> 00:40:10,000
Dad.
639
00:40:10,000 --> 00:40:11,000
Dad.
640
00:40:11,000 --> 00:40:12,000
Dad.
641
00:40:12,000 --> 00:40:13,000
They're not here and
642
00:40:13,000 --> 00:40:14,000
whom.
643
00:40:14,000 --> 00:40:15,000
They're not here
644
00:40:15,000 --> 00:40:15,000
whom.
645
00:40:15,000 --> 00:40:16,000
Dad.
646
00:40:16,000 --> 00:40:17,000
Dad.
647
00:40:17,000 --> 00:40:18,000
Dad sell
648
00:40:18,000 --> 00:40:19,000
tools.
649
00:40:19,000 --> 00:40:20,000
I sell tools.
650
00:40:20,000 --> 00:40:20,000
Dad,
651
00:40:20,000 --> 00:40:21,000
I sell the tools.
652
00:40:21,000 --> 00:40:21,000
Dad,
653
00:40:21,000 --> 00:40:23,000
not
654
00:40:23,000 --> 00:40:30,000
Look at that.
655
00:40:30,000 --> 00:40:53,000
It would thee who you should go through,
656
00:40:53,000 --> 00:40:59,000
We will come upon you, and
657
00:40:59,000 --> 00:41:02,000
consult with sisters.
658
00:41:02,000 --> 00:41:06,000
Tour deux vladmeles logo
659
00:41:06,000 --> 00:41:24,000
OIf we'reUMP the
660
00:41:24,000 --> 00:41:26,000
we can get out.
661
00:41:31,000 --> 00:41:35,000
Do you understand me that he has other respect for you today,
662
00:41:35,000 --> 00:41:36,000
this girl.
663
00:41:36,000 --> 00:41:38,000
She was one of us,
664
00:41:40,000 --> 00:41:44,000
so she can't fight her as a f bindings to a divides concerned Christian.
665
00:41:44,000 --> 00:41:46,000
She suffered worse than she did.
666
00:41:46,000 --> 00:41:52,000
Right now we gained the attention of her husband.
667
00:41:52,000 --> 00:41:56,000
My son, the people of the Gate of Cote Herndon gangs
668
00:41:56,000 --> 00:42:00,000
and
669
00:42:01,000 --> 00:42:02,000
...
670
00:42:02,000 --> 00:42:04,000
Hold the chair.
671
00:42:05,000 --> 00:42:07,000
We are continuing to use arying water.
672
00:42:08,000 --> 00:42:10,000
It's the chiefOkayver.
673
00:42:15,000 --> 00:42:17,000
We are going to use my respect for you...
674
00:42:18,000 --> 00:42:21,000
Interesting with the Nothing but Success.
675
00:42:22,000 --> 00:42:25,000
Had a littleperors left me.
676
00:42:25,000 --> 00:42:31,000
He was dead, and mine was afraid of nothing.
677
00:42:32,000 --> 00:42:35,000
He embraced her history.
678
00:42:36,000 --> 00:42:39,000
She looked here.
679
00:42:39,000 --> 00:42:43,000
She looked born.
680
00:42:43,000 --> 00:42:46,000
Like what I wanted to do...
681
00:42:46,000 --> 00:42:51,000
when my father knew how to look,
682
00:42:52,000 --> 00:42:56,000
I am such a work of a lot
683
00:42:57,000 --> 00:42:58,000
of pride and
684
00:43:11,000 --> 00:43:14,000
odour I am trying by a alone doctor.
685
00:43:14,000 --> 00:43:18,000
It's just you and I pride you.
686
00:43:18,000 --> 00:43:19,000
No... Dude...
687
00:43:27,000 --> 00:43:28,000
Wait a minute, this formations...
688
00:43:30,000 --> 00:43:32,000
I took the Sp public in the cache...
689
00:43:34,000 --> 00:43:35,000
What would we do?
690
00:43:44,000 --> 00:43:45,000
Dude...
691
00:43:45,000 --> 00:43:51,000
And I've Crispy Kid.
692
00:44:15,000 --> 00:44:18,000
What do you have to do to the Beast?
693
00:44:21,000 --> 00:44:22,000
I'll follow an ear.
694
00:44:26,000 --> 00:44:26,000
We've tried.
695
00:44:27,000 --> 00:44:29,000
How do you fix this?
696
00:44:31,000 --> 00:44:32,000
I'll cook.
697
00:44:45,000 --> 00:44:48,000
I'm not sure if I'm going to do it.
698
00:44:48,000 --> 00:44:50,000
I'm not sure if I'm going to do it.
699
00:44:50,000 --> 00:44:52,000
I'm not sure if I'm going to do it.
700
00:44:52,000 --> 00:44:55,000
I'm not sure if I'm going to do it.
701
00:44:55,000 --> 00:44:57,000
I'm not sure if I'm going to do it.
702
00:44:57,000 --> 00:44:59,000
I'm not sure if I'm going to do it.
703
00:44:59,000 --> 00:45:01,000
I'm not sure if I'm going to do it.
704
00:45:01,000 --> 00:45:04,000
I'm not sure if I'm going to do it.
705
00:45:04,000 --> 00:45:06,000
I'm not sure if I'm going to do it.
706
00:45:06,000 --> 00:45:08,000
I'm not sure if I'm going to do it.
707
00:45:08,000 --> 00:45:10,000
I'm not sure if I'm going to do it.
708
00:45:10,000 --> 00:45:12,000
I'm not sure if I'm going to do it.
709
00:45:12,000 --> 00:45:14,000
I'm not sure if I'm going to do it.
710
00:45:14,000 --> 00:45:16,000
I'm not sure if I'm going to do it.
711
00:45:16,000 --> 00:45:18,000
I'm not sure is the least.
712
00:45:18,000 --> 00:45:21,000
I'm not sure when I'm pent Byriph.
713
00:45:21,000 --> 00:45:41,000
I'm pent Byr voila haunt
714
00:45:41,000 --> 00:45:44,000
I'm not sure if you're going to do it.
715
00:45:44,000 --> 00:45:47,000
You're going to have a lot of money.
716
00:45:49,000 --> 00:45:51,000
Correct.
717
00:45:51,000 --> 00:45:54,000
I'm going to have a lot of money.
718
00:45:54,000 --> 00:45:58,000
I'm going to have a lot of money.
719
00:45:58,000 --> 00:46:01,000
I'm going to have a lot of money.
720
00:46:06,000 --> 00:46:07,000
What do you want?
721
00:46:07,000 --> 00:46:09,000
I'm going to have a lot of money.
722
00:46:09,000 --> 00:46:12,000
I'm going to have a lot of money.
723
00:46:12,000 --> 00:46:14,000
It's about $100,000.
724
00:46:14,000 --> 00:46:17,000
You have a lot of money.
725
00:46:17,000 --> 00:46:19,000
How do you feel about it?
726
00:46:19,000 --> 00:46:25,000
I feel like I'm going to have a lot of money.
727
00:46:25,000 --> 00:46:29,000
I feel like I'm going to have a lot of money.
728
00:46:29,000 --> 00:46:32,000
My money is at the same time.
729
00:46:32,000 --> 00:46:34,000
My money is at the same time.
730
00:46:34,000 --> 00:46:38,000
You have a lot of money.
731
00:46:38,000 --> 00:46:45,000
But I want to find out that I will put anything according Handel,
732
00:46:45,000 --> 00:46:51,000
letting the estate if he doesn't take a loan to make sale.
733
00:46:51,000 --> 00:46:56,000
michinRefounder d' nods naas amac,
734
00:46:57,000 --> 00:47:01,000
for tandAs, I step in from town in seventy i'm sing,
735
00:47:01,000 --> 00:47:03,000
I hens ser prie right here,
736
00:47:03,000 --> 00:47:07,000
S and I don't care what hstay Gilles,
737
00:47:07,000 --> 00:47:13,000
et sais per nos quier Guyul je sid d'ay la d LT that friend?
738
00:47:13,000 --> 00:47:16,000
Yes! Correction!
739
00:47:16,000 --> 00:47:18,000
C Mar souls shall be glowing!
740
00:47:18,000 --> 00:47:22,000
J xeno no mISON d'!
741
00:47:22,000 --> 00:47:24,000
If I see OjOffro next at oriental cases of the church and thenommoded a grouse to the
742
00:47:24,000 --> 00:47:27,000
Chapter as metres of her classes l Szotak.
743
00:47:27,000 --> 00:47:28,000
However, ciūl such objects are made of stones, I've words.
744
00:47:28,000 --> 00:47:33,000
E'sronas seza ha boltar changeblez, discais Marion noon tripee,
745
00:47:34,000 --> 00:47:34,000
Pas spino,
746
00:47:35,000 --> 00:47:37,000
pissasn scheit.
747
00:47:37,000 --> 00:47:46,000
Very nice.
748
00:47:53,000 --> 00:47:56,000
G sem starker.
749
00:47:56,000 --> 00:47:59,000
You should wait.
750
00:48:08,000 --> 00:48:13,000
You forget the americasc arena that here...
751
00:48:13,000 --> 00:48:17,000
I have figured many things could open myself.
752
00:48:17,000 --> 00:48:21,000
You'll run closed and drive out of my home.
753
00:48:21,000 --> 00:48:23,000
Soyo hmm.
754
00:48:23,000 --> 00:48:28,000
Àjaro háully, sef Cabardizzan doen yo aó this tired.
755
00:48:28,000 --> 00:48:31,000
Soyos há plight me.
756
00:48:31,000 --> 00:48:35,000
Soyos háuryamenez streets
757
00:48:35,000 --> 00:48:36,000
in the house.
758
00:48:37,000 --> 00:48:44,000
That hojo and their
759
00:48:45,000 --> 00:48:47,000
del Lo.
760
00:48:47,000 --> 00:48:51,000
On the contrary, it was grave.
761
00:49:11,000 --> 00:49:14,000
D' squighed.
762
00:49:17,000 --> 00:49:47,000
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
763
00:49:47,000 --> 00:50:17,000
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
48437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.