All language subtitles for Call Me Fitz (2010) S02E09 (1080p AMZN WEB-DL H264 SDR DDP 5.1 English - HONE)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,019 --> 00:00:20,194 FITZ: Jesus would be the first to tell you 2 00:00:20,194 --> 00:00:22,065 that life isn't like the movies. 3 00:00:22,065 --> 00:00:24,459 I swear to God, I didn't know she was a cop. 4 00:00:24,459 --> 00:00:28,071 If I had, I never would have beat the suspect. 5 00:00:28,071 --> 00:00:30,595 The good guys don't always win. 6 00:00:30,595 --> 00:00:32,771 I second that. With a vengeance. 7 00:00:32,771 --> 00:00:34,817 I swear to God, I thought she was drowning. 8 00:00:34,817 --> 00:00:37,211 Why else would I give her the kiss of life? 9 00:00:37,211 --> 00:00:39,039 If there's one thing I've learned, it's this: 10 00:00:39,039 --> 00:00:41,171 Sometimes, the hero takes it in the ass, metaphorically. 11 00:00:41,171 --> 00:00:43,565 I swear to God, I don't know 12 00:00:43,565 --> 00:00:45,610 - what happened to Sonja. - Right. 13 00:00:45,610 --> 00:00:47,395 You always break into missing womens' apartments 14 00:00:47,395 --> 00:00:49,353 and try on their nighties. 15 00:00:49,353 --> 00:00:50,441 Is that a euphemism for something? 16 00:00:50,441 --> 00:00:51,921 And what do I do? 17 00:00:51,921 --> 00:00:53,444 Nothing. 18 00:00:53,444 --> 00:00:54,576 Live and let live. 19 00:00:54,576 --> 00:00:55,968 That's my motto. 20 00:00:55,968 --> 00:00:58,145 I'm the very definition of the phrase 21 00:00:58,145 --> 00:00:59,233 turn the other cheek. 22 00:00:59,233 --> 00:01:03,367 Turn to your left. 23 00:01:03,367 --> 00:01:07,067 I want my motherfuckin' phone call... 24 00:01:07,067 --> 00:01:11,288 And my pants. 25 00:01:11,288 --> 00:01:16,076 ♪ 26 00:01:16,076 --> 00:01:17,947 ♪ Without you 27 00:01:17,947 --> 00:01:22,256 ♪ I'd find my smile 28 00:01:22,256 --> 00:01:24,823 ♪ Without you 29 00:01:24,823 --> 00:01:27,565 ♪ I'd have won by a mile 30 00:01:27,565 --> 00:01:29,785 ♪ Without you 31 00:01:29,785 --> 00:01:33,397 ♪ Oh, life would be so grand ♪ 32 00:01:33,397 --> 00:01:35,356 ♪ Without you 33 00:01:35,356 --> 00:01:37,575 ♪ I'm half a man 34 00:01:37,575 --> 00:01:41,449 ♪ Without you 35 00:01:44,539 --> 00:01:48,499 ♪ Without you... 36 00:01:50,110 --> 00:01:53,113 ♪ Without you 37 00:01:55,506 --> 00:01:56,464 [Door squealing] 38 00:01:56,464 --> 00:02:04,472 ♪ 39 00:02:04,472 --> 00:02:06,778 Hey, I'm a "Wham, bam, thank you ma'am" kind of a guy. 40 00:02:06,778 --> 00:02:08,563 You wanna kill me, just kill me. 41 00:02:08,563 --> 00:02:09,651 DEEP VOICE: You're not very good 42 00:02:09,651 --> 00:02:12,044 at playing hide and seek. 43 00:02:12,044 --> 00:02:14,525 Oh, for fuck's sake, could you be a little more vague? 44 00:02:14,525 --> 00:02:15,787 Find me. 45 00:02:15,787 --> 00:02:17,789 Before I find you. 46 00:02:17,789 --> 00:02:20,923 I was being sarcastic, asshole. 47 00:02:20,923 --> 00:02:25,710 MAN: First thing I learned in law school, Fitzpatrick, 48 00:02:25,710 --> 00:02:26,929 guys who are guilty always fall asleep 49 00:02:26,929 --> 00:02:29,061 in the interrogation room, you know why? 50 00:02:29,061 --> 00:02:31,586 You're actually relieved you finally got caught. 51 00:02:31,586 --> 00:02:33,414 Or I'm tired 'cause some asshole kept me up all night 52 00:02:33,414 --> 00:02:35,459 asking me jerkoff questions. 53 00:02:35,459 --> 00:02:37,200 You got a light? 54 00:02:37,200 --> 00:02:39,202 No smoking. 55 00:02:39,202 --> 00:02:42,162 So, what is this, good cop, sexually frustrated cop? 56 00:02:42,162 --> 00:02:44,512 I'm not sexually frust--I'm not sexually frust-- 57 00:02:45,600 --> 00:02:47,036 So. 58 00:02:47,036 --> 00:02:48,559 Why did you break into Sonja's apartment, 59 00:02:48,559 --> 00:02:49,908 getting rid of evidence? 60 00:02:49,908 --> 00:02:50,909 I didn't break in. 61 00:02:50,909 --> 00:02:52,650 I had a key. 62 00:02:52,650 --> 00:02:54,391 And I told you, I don't know how I got there. 63 00:02:54,391 --> 00:02:56,393 - Don't know much, do you? - No, asshole, I don't. 64 00:02:56,393 --> 00:03:00,310 Don't play the shocked and confused boyfriend with me. 65 00:03:00,310 --> 00:03:01,572 You had motive, 66 00:03:01,572 --> 00:03:04,009 you had opportunity, it's time to admit, 67 00:03:04,009 --> 00:03:06,273 you abducted that girl. 68 00:03:06,273 --> 00:03:07,622 The gig is up, Fitzpatrick. 69 00:03:07,622 --> 00:03:09,580 It's "jig," ass-tard 70 00:03:09,580 --> 00:03:11,103 Pretty sure it's gig. 71 00:03:11,103 --> 00:03:12,453 Jig. 72 00:03:12,453 --> 00:03:16,239 [Knocking at door] 73 00:03:16,239 --> 00:03:17,675 BRB. 74 00:03:17,675 --> 00:03:19,416 As the kids say. 75 00:03:19,416 --> 00:03:20,809 Don't they say, 76 00:03:20,809 --> 00:03:22,550 "Get away from me, you creepy old wanna-be twink?" 77 00:03:22,550 --> 00:03:24,247 LOL, scumbag. 78 00:03:24,247 --> 00:03:25,901 LOL! 79 00:03:25,901 --> 00:03:27,859 Why isn't he behind bars, yet? 80 00:03:27,859 --> 00:03:30,166 Don't take it out on me just because you've 81 00:03:30,166 --> 00:03:31,385 let yourself go. 82 00:03:31,385 --> 00:03:34,518 I'm pregnant, idiot. 83 00:03:34,518 --> 00:03:36,607 And, you said my testimony was all you needed. 84 00:03:36,607 --> 00:03:38,392 To get Fitzpatrick arrested. 85 00:03:38,392 --> 00:03:40,394 To get him convicted, I need a confession. 86 00:03:40,394 --> 00:03:43,266 It's our antiquated penal system, they need things like 87 00:03:43,266 --> 00:03:44,833 witnesses and evidence. 88 00:03:44,833 --> 00:03:46,269 The man is a menace. 89 00:03:46,269 --> 00:03:48,576 His perversions are growing stronger. 90 00:03:48,576 --> 00:03:50,447 Fuelling his every move. 91 00:03:50,447 --> 00:03:51,970 He can't be allowed to go free! 92 00:03:51,970 --> 00:03:54,451 Look, unless you actually saw him kidnap Sonja Lester-- 93 00:03:54,451 --> 00:03:57,411 I actually saw Fitz kidnap Sonja Lester. 94 00:03:57,411 --> 00:03:59,282 If it helps your case. 95 00:03:59,282 --> 00:04:02,590 I do not fabricate evidence, Miss Foxley. 96 00:04:02,590 --> 00:04:04,548 Hmm. You know... 97 00:04:04,548 --> 00:04:06,420 Angry is a... 98 00:04:06,420 --> 00:04:10,293 Very good look for you, Chester. 99 00:04:10,293 --> 00:04:11,686 These, um... 100 00:04:11,686 --> 00:04:13,775 Pregnancy hormones? 101 00:04:13,775 --> 00:04:16,995 Make me angry, too. 102 00:04:16,995 --> 00:04:19,650 They also make me... 103 00:04:19,650 --> 00:04:23,045 Very horny. 104 00:04:25,656 --> 00:04:27,049 Um... 105 00:04:27,049 --> 00:04:29,094 Mmm... 106 00:04:39,017 --> 00:04:40,671 ♪ And I believe I believe ♪ 107 00:04:40,671 --> 00:04:42,586 ♪ And I believe 108 00:04:42,586 --> 00:04:44,327 Josh, Josh, have you seen Richard? 109 00:04:44,327 --> 00:04:45,720 What!? 110 00:04:45,720 --> 00:04:47,591 Have you seen Richard!? 111 00:04:47,591 --> 00:04:50,072 This one time, he came out of his office sportin' wood 112 00:04:50,072 --> 00:04:52,640 and he asked these customers for an orgy. 113 00:04:52,640 --> 00:04:53,641 It was classic-- 114 00:04:53,641 --> 00:04:55,120 I meant today. 115 00:04:55,120 --> 00:04:56,992 Gotta be more specific. 116 00:04:56,992 --> 00:04:58,559 He's disappeared. 117 00:04:58,559 --> 00:04:59,690 And I'm worried that the Lebanese mob 118 00:04:59,690 --> 00:05:01,475 have exacted their own brand of... 119 00:05:01,475 --> 00:05:03,259 Debt collection. 120 00:05:03,259 --> 00:05:06,654 - Ask them. - What--? 121 00:05:09,831 --> 00:05:12,268 That's good, I'm so relieved, because if they're here, 122 00:05:12,268 --> 00:05:15,315 that means that they don't have Richard. 123 00:05:15,315 --> 00:05:16,359 Ah, wait! No, no, I'm panicking, I'm panicking again! 124 00:05:16,359 --> 00:05:17,447 Whoa, whoa, whoa! 125 00:05:17,447 --> 00:05:18,622 Just check the jail. 126 00:05:18,622 --> 00:05:20,624 And why would I do that? 127 00:05:20,624 --> 00:05:23,497 Because he called asking for bail this morning. 128 00:05:26,021 --> 00:05:27,588 This place would fall apart without me! 129 00:05:27,588 --> 00:05:29,633 [Hissing] Ow! Tah! 130 00:05:34,072 --> 00:05:36,597 You have no clue what you're doing with that, do you? 131 00:05:36,597 --> 00:05:38,947 Phonebook's used to beat people. 132 00:05:38,947 --> 00:05:40,992 It works 'em over pretty good and doesn't leave any bruises. 133 00:05:40,992 --> 00:05:43,038 Do you want me to show you? 134 00:05:45,432 --> 00:05:46,563 I'm a successful prosecutor 135 00:05:46,563 --> 00:05:48,304 and you will treat me with respect. 136 00:05:48,304 --> 00:05:49,914 Respect is your own glory hole. 137 00:05:49,914 --> 00:05:51,786 Why don't you tell me where you're at with your prosecution, 138 00:05:51,786 --> 00:05:53,614 I'll let you know if I can shed any light. 139 00:05:53,614 --> 00:05:55,659 You think I'm stupid? 140 00:05:55,659 --> 00:05:59,837 I think you're a fuckin' moron. 141 00:05:59,837 --> 00:06:01,099 CHESTER: Ali. 142 00:06:01,099 --> 00:06:02,492 Miss Devon. 143 00:06:02,492 --> 00:06:03,624 Can I help you? 144 00:06:03,624 --> 00:06:06,453 Yes, you can stop badgering my... 145 00:06:06,453 --> 00:06:07,454 Client. 146 00:06:07,454 --> 00:06:10,587 I'm your client? 147 00:06:10,587 --> 00:06:12,459 [Laughing] 148 00:06:12,459 --> 00:06:13,503 I'm her client. 149 00:06:13,503 --> 00:06:15,113 Not by choice. 150 00:06:15,113 --> 00:06:17,289 Legal aid sent me, I will be petitioning the court 151 00:06:17,289 --> 00:06:19,509 to drop all charges against my... 152 00:06:19,509 --> 00:06:21,685 Client. 153 00:06:21,685 --> 00:06:24,079 Ali, I have a witness who saw him with the victim 154 00:06:24,079 --> 00:06:25,428 just before she was abducted. 155 00:06:25,428 --> 00:06:29,650 And I have a witness who was 156 00:06:29,650 --> 00:06:31,391 with Fitzpatrick 157 00:06:31,391 --> 00:06:32,609 at the time that she allegedly disappeared. 158 00:06:32,609 --> 00:06:34,306 Who? 159 00:06:34,306 --> 00:06:35,743 I'd rather not say. 160 00:06:35,743 --> 00:06:36,744 Her. 161 00:06:36,744 --> 00:06:39,529 Really? Great. 162 00:06:39,529 --> 00:06:40,617 Phew, does that put my mind at ease, or what? 163 00:06:40,617 --> 00:06:42,489 At least I won't be railroading 164 00:06:42,489 --> 00:06:43,620 the innocent man you spent the night with-- 165 00:06:43,620 --> 00:06:44,926 I didn't spend the night with him. 166 00:06:44,926 --> 00:06:47,102 Just an hour or so. 167 00:06:47,102 --> 00:06:48,451 I wasn't with him, okay, I was just... 168 00:06:48,451 --> 00:06:49,670 Down in his area. 169 00:06:49,670 --> 00:06:51,976 Oh, you'll go down in his area--Ugh! 170 00:06:51,976 --> 00:06:53,891 Chester. 171 00:06:53,891 --> 00:06:56,241 Your vendetta against him has to stop. 172 00:06:56,241 --> 00:06:57,547 Okay, I chose you. 173 00:06:57,547 --> 00:06:59,375 Because you are the better man. 174 00:06:59,375 --> 00:07:00,898 Honest. 175 00:07:00,898 --> 00:07:01,899 Decent. 176 00:07:01,899 --> 00:07:04,641 Don't sink to my le-- To his-- 177 00:07:04,641 --> 00:07:06,817 Don't sink to his level. 178 00:07:08,819 --> 00:07:11,039 CHESTER: Fine, you can go. 179 00:07:13,694 --> 00:07:15,696 Thanks, toots, now why don't we go somewhere private 180 00:07:15,696 --> 00:07:18,263 so I could do a little - pro bono work on you? - Okay. 181 00:07:18,263 --> 00:07:19,569 You know what, Fitzpatrick, that's it. 182 00:07:19,569 --> 00:07:21,919 I'm gonna be all over you. 183 00:07:21,919 --> 00:07:23,486 I'm gonna be there when you wake up in the morning 184 00:07:23,486 --> 00:07:25,836 and I'm gonna be there when you go to bed at night. 185 00:07:25,836 --> 00:07:27,577 And eventually, do you know what's gonna happen? 186 00:07:27,577 --> 00:07:29,492 You'll try something gay? 187 00:07:29,492 --> 00:07:30,798 No. 188 00:07:30,798 --> 00:07:32,669 You'll screw up and I'll put you away 189 00:07:32,669 --> 00:07:34,062 forever. 190 00:07:34,062 --> 00:07:37,282 Doesn't anyone care that I'm actually innocent? 191 00:07:37,282 --> 00:07:40,416 - Not really. - Nope! 192 00:07:43,114 --> 00:07:47,771 ♪ 193 00:07:47,771 --> 00:07:48,990 Morning, Mocha Bear. 194 00:07:48,990 --> 00:07:51,558 Oh! For the love of goodness and light! 195 00:07:51,558 --> 00:07:53,647 You startled me. 196 00:07:53,647 --> 00:07:55,562 Maybe. 197 00:07:55,562 --> 00:07:57,520 Or maybe you're scared you got caught. 198 00:07:57,520 --> 00:08:00,654 I don't remember you saying you were going out. 199 00:08:00,654 --> 00:08:03,831 Why must you pollute the pure glacier creek of our love 200 00:08:03,831 --> 00:08:05,354 with jealousy? 201 00:08:05,354 --> 00:08:09,837 I wouldn't have to be jealous if I trusted you! 202 00:08:09,837 --> 00:08:11,665 You're leaving me, aren't you? 203 00:08:11,665 --> 00:08:13,057 Oh. 204 00:08:13,057 --> 00:08:14,798 I thought I could escape it. 205 00:08:14,798 --> 00:08:17,627 But the stink of my family, 206 00:08:17,627 --> 00:08:20,021 generations of abandonment, 207 00:08:20,021 --> 00:08:22,589 abuse... 208 00:08:22,589 --> 00:08:23,894 Fuck that! 209 00:08:23,894 --> 00:08:26,244 Ow, ah! Look at me, look at me, look at me, 210 00:08:26,244 --> 00:08:28,551 my precious everything! 211 00:08:28,551 --> 00:08:31,728 Can you not see it in my deep, beguiling eyes? 212 00:08:31,728 --> 00:08:34,426 We are as one for eternity. 213 00:08:34,426 --> 00:08:35,993 I will never leave you. 214 00:08:35,993 --> 00:08:37,647 Ever. 215 00:08:37,647 --> 00:08:38,953 Except for right now, 216 00:08:38,953 --> 00:08:40,607 because I have several errands I have to run, 217 00:08:40,607 --> 00:08:42,739 but I will be back! 218 00:08:42,739 --> 00:08:44,785 Eventually. 219 00:08:51,008 --> 00:08:53,794 Comin' in? 220 00:08:53,794 --> 00:08:55,099 You're lucky I slowed down. 221 00:08:55,099 --> 00:08:56,318 Ah, come on. 222 00:08:56,318 --> 00:08:59,103 You got me off, now let me get you off. 223 00:08:59,103 --> 00:09:01,671 I am with Chester and your girlfriend... 224 00:09:01,671 --> 00:09:02,716 Is missing. 225 00:09:02,716 --> 00:09:04,718 Okay, one, she broke up with me. 226 00:09:04,718 --> 00:09:05,719 Two... 227 00:09:05,719 --> 00:09:07,634 I'm gonna find her. 228 00:09:07,634 --> 00:09:09,331 I just need a little time. 229 00:09:09,331 --> 00:09:10,985 And that brings me to three. 230 00:09:10,985 --> 00:09:12,595 We're gonna have to make this a quickie, 231 00:09:12,595 --> 00:09:14,641 'cause I really gotta start looking for Sonja. 232 00:09:14,641 --> 00:09:16,599 You're amazing. 233 00:09:16,599 --> 00:09:18,906 Oh, I know. 234 00:09:24,259 --> 00:09:26,000 Richard! 235 00:09:26,000 --> 00:09:27,871 Richard! I'm just on my way to save you. 236 00:09:27,871 --> 00:09:29,177 Great timing. 237 00:09:29,177 --> 00:09:30,221 Where've you been, I've been worried sick. 238 00:09:30,221 --> 00:09:31,571 I have no idea. 239 00:09:31,571 --> 00:09:33,660 I went to sleep, I woke up in Sonja's apartment. 240 00:09:33,660 --> 00:09:34,704 What? 241 00:09:34,704 --> 00:09:36,576 Fuck off with the 20 questions. 242 00:09:36,576 --> 00:09:38,316 - But that was only two. - Whatever. 243 00:09:38,316 --> 00:09:41,493 I think Sonja's the one I have to make things right with. 244 00:09:41,493 --> 00:09:43,800 Richard, this is incredible. 245 00:09:43,800 --> 00:09:45,585 You've identified the person you've wronged 246 00:09:45,585 --> 00:09:47,630 and you're actively considering making amends. 247 00:09:47,630 --> 00:09:49,937 What's incredible about it, you After School Special? 248 00:09:49,937 --> 00:09:51,112 She's gone. 249 00:09:51,112 --> 00:09:53,288 How can I make amends if I can't find her? 250 00:09:53,288 --> 00:09:57,771 So we're going after Sonja? Yes! 251 00:09:57,771 --> 00:09:59,511 I can't do squat as long as Chester's 252 00:09:59,511 --> 00:10:00,556 putting the screws to me. 253 00:10:00,556 --> 00:10:03,298 I'm tired of being Mr. Easy Going. 254 00:10:03,298 --> 00:10:05,735 From now on, we do this my way, and I say 255 00:10:05,735 --> 00:10:08,520 we gotta find something on that dish rag Chester Vince. 256 00:10:08,520 --> 00:10:10,131 Some kind of leverage. 257 00:10:10,131 --> 00:10:12,133 I'm gonna buy myself some time. 258 00:10:12,133 --> 00:10:15,484 But... Then could we go after Sonja? 259 00:10:15,484 --> 00:10:16,659 Richard? 260 00:10:16,659 --> 00:10:18,792 FITZ: Are you sure that Chester Vince 261 00:10:18,792 --> 00:10:21,011 has never paid for any of your girls' services? 262 00:10:21,011 --> 00:10:23,623 Little spanking, maybe a little bondage? 263 00:10:23,623 --> 00:10:26,190 No? 264 00:10:26,190 --> 00:10:28,758 All right, thanks, Mommy. 265 00:10:28,758 --> 00:10:31,413 Yes, I'm eating my vegetables. 266 00:10:31,413 --> 00:10:33,589 Yeah, all right, book me in for next week. 267 00:10:33,589 --> 00:10:35,243 You get anything, cock sock? 268 00:10:35,243 --> 00:10:37,027 Well, by all accounts, Chester Vince is a beloved 269 00:10:37,027 --> 00:10:38,986 public servant who is trusted by the people 270 00:10:38,986 --> 00:10:41,902 and who we should leave alone while we look for Sonja. 271 00:10:41,902 --> 00:10:43,860 Anyone that straight laced has got a closet 272 00:10:43,860 --> 00:10:45,470 full of skeletons, dickweed. 273 00:10:45,470 --> 00:10:47,429 Yeah, dickweed. 274 00:10:47,429 --> 00:10:48,909 What're we talking about? 275 00:10:48,909 --> 00:10:50,737 Chester Vince. You get anything? 276 00:10:50,737 --> 00:10:51,912 Well, if Chester's on drugs, 277 00:10:51,912 --> 00:10:53,696 he ain't buyin' locally. 278 00:10:53,696 --> 00:10:55,480 Which is a real insult, I mean, 279 00:10:55,480 --> 00:10:57,569 how are the local independents supposed to survive 280 00:10:57,569 --> 00:11:00,007 with the customers buying online? 281 00:11:00,007 --> 00:11:01,138 There's gotta be something. 282 00:11:01,138 --> 00:11:02,749 His only transgression is 283 00:11:02,749 --> 00:11:05,316 overextending his credit, but... 284 00:11:08,232 --> 00:11:10,626 He's in debt up to his eyeballs. 285 00:11:10,626 --> 00:11:12,715 Look at that one. Look at that one, right there. 286 00:11:12,715 --> 00:11:14,499 Erickson and Sons Leasing Services, 287 00:11:14,499 --> 00:11:16,066 and he is way overdue. 288 00:11:16,066 --> 00:11:17,546 He's not pregnant, dude. 289 00:11:17,546 --> 00:11:18,765 Richard, what are you doing? 290 00:11:18,765 --> 00:11:19,940 I'm gonna buy his lease. 291 00:11:19,940 --> 00:11:21,463 Once that fucker sees I can get to him, 292 00:11:21,463 --> 00:11:24,031 he'll back off, guaranteed. 293 00:11:24,031 --> 00:11:25,859 What's the fastest way to cut off a man's balls, Josh? 294 00:11:25,859 --> 00:11:27,382 Really sharp garden sheers. 295 00:11:27,382 --> 00:11:28,731 What are you--It's the price of freedom, Larry. 296 00:11:28,731 --> 00:11:29,950 Okay. 297 00:11:29,950 --> 00:11:32,648 We're gonna repo his car. 298 00:11:38,610 --> 00:11:39,742 This is the second day in a row 299 00:11:39,742 --> 00:11:43,877 that he's snuck off like this. 300 00:11:43,877 --> 00:11:45,661 You're right. 301 00:11:45,661 --> 00:11:47,532 He is not the man for you. 302 00:11:47,532 --> 00:11:48,925 I never said that. 303 00:11:48,925 --> 00:11:51,623 No, but he does every morning when he leaves you. 304 00:11:51,623 --> 00:11:53,538 Do you think he's cheating on me!? 305 00:11:53,538 --> 00:11:54,626 No, no, I never said that. 306 00:11:54,626 --> 00:11:55,889 But you know where he's going. 307 00:11:55,889 --> 00:11:57,586 Yes, it is... 308 00:11:57,586 --> 00:11:59,153 He is going nowhere. 309 00:11:59,153 --> 00:12:00,284 What the fuck are you talking about, 310 00:12:00,284 --> 00:12:01,764 I just saw him leave. 311 00:12:01,764 --> 00:12:04,158 And your heart, grows a shade darker. 312 00:12:04,158 --> 00:12:05,333 Will you, please! 313 00:12:05,333 --> 00:12:07,291 Speak English. 314 00:12:07,291 --> 00:12:08,728 You two... 315 00:12:08,728 --> 00:12:10,730 Are different people. 316 00:12:10,730 --> 00:12:13,167 Yeah. I know that. 317 00:12:13,167 --> 00:12:15,038 No, no, no, you misunderstand. 318 00:12:15,038 --> 00:12:19,129 It is as if he is the moon 319 00:12:19,129 --> 00:12:21,044 and you are the sun. 320 00:12:21,044 --> 00:12:24,526 You two can never occupy the same sky. 321 00:12:24,526 --> 00:12:25,788 But I... 322 00:12:25,788 --> 00:12:27,790 I'm like a tree. 323 00:12:27,790 --> 00:12:30,227 Full of reaching. 324 00:12:30,227 --> 00:12:31,228 Full of hoping. 325 00:12:31,228 --> 00:12:33,013 I knew he had an agenda. 326 00:12:33,013 --> 00:12:35,842 Well, I am, I am not finished. 327 00:12:35,842 --> 00:12:37,626 The drycleaner's. 328 00:12:37,626 --> 00:12:40,281 That whore. 329 00:12:40,281 --> 00:12:43,719 Richard, Richard, you can't do this, 330 00:12:43,719 --> 00:12:44,807 I forbid you. 331 00:12:44,807 --> 00:12:46,156 Look, this isn't buying time, 332 00:12:46,156 --> 00:12:48,115 this is revenge, pure and simple. 333 00:12:48,115 --> 00:12:49,333 Can't it be both? 334 00:12:49,333 --> 00:12:50,944 Look, you know the Chinese have a saying? 335 00:12:50,944 --> 00:12:53,685 Yeah, "He who seeks revenge should always dig two graves." 336 00:12:53,685 --> 00:12:55,252 I've gotta dig two fucking graves, now? 337 00:12:55,252 --> 00:12:56,732 Empathy, Richard, empathy's all. 338 00:12:56,732 --> 00:12:58,690 Just find out why Chester has it in for you. 339 00:12:58,690 --> 00:12:59,822 Don't give a shit. 340 00:12:59,822 --> 00:13:01,432 Don't you see? 341 00:13:01,432 --> 00:13:03,783 Every time I try to lead you away from your fated death, 342 00:13:03,783 --> 00:13:04,914 it looms closer. 343 00:13:04,914 --> 00:13:06,698 I try to get you to do good; you do bad. 344 00:13:06,698 --> 00:13:08,788 I try to make things better and you make them worse. 345 00:13:08,788 --> 00:13:11,225 Chester is not the problem. 346 00:13:11,225 --> 00:13:12,443 You're right. You are. 347 00:13:12,443 --> 00:13:15,185 You, you don't mean that. 348 00:13:15,185 --> 00:13:16,752 The fuck I don't. 349 00:13:16,752 --> 00:13:18,710 I wouldn't be in this mess if you weren't here. 350 00:13:18,710 --> 00:13:19,929 Fuck the prophecy. 351 00:13:19,929 --> 00:13:22,366 Maybe you're my fuckin' curse. 352 00:13:35,031 --> 00:13:40,123 ♪ 353 00:13:40,123 --> 00:13:41,646 You can't do this! 354 00:13:41,646 --> 00:13:44,084 My lease is with Erickson and Sons. 355 00:13:44,084 --> 00:13:45,694 It was until I bought it from 'em. 356 00:13:45,694 --> 00:13:47,565 They seemed real eager to unload you, Chester. 357 00:13:47,565 --> 00:13:48,784 Please don't take this car. 358 00:13:48,784 --> 00:13:49,785 Not today. 359 00:13:49,785 --> 00:13:52,092 I have somewhere to be today. 360 00:13:52,092 --> 00:13:53,876 You can take it tomorrow, I won't even put up a fight, 361 00:13:53,876 --> 00:13:54,877 I promise! 362 00:13:54,877 --> 00:13:55,878 I'll think about it. 363 00:13:55,878 --> 00:13:58,707 Are you thinkin' about it? 364 00:13:58,707 --> 00:14:00,709 Oh no, no, no, no. 365 00:14:00,709 --> 00:14:03,233 Wait, Fitz! 366 00:14:03,233 --> 00:14:04,974 Fitz! 367 00:14:04,974 --> 00:14:07,281 Hey-- 368 00:14:09,849 --> 00:14:11,720 Fitz, stop it! 369 00:14:11,720 --> 00:14:13,809 You stop this car! 370 00:14:13,809 --> 00:14:16,812 [Whimpering and whining] 371 00:14:16,812 --> 00:14:23,036 ♪ 372 00:14:23,036 --> 00:14:25,473 Fitz, you stop the car! 373 00:14:25,473 --> 00:14:27,867 Fuck you, Fitz! 374 00:14:27,867 --> 00:14:30,043 Possession is nine tenths of the law! 375 00:14:30,043 --> 00:14:32,697 I refuse to negotiate with terrorists! 376 00:14:32,697 --> 00:14:35,657 LARRY: Don't take this personally, Mr. Vince. 377 00:14:35,657 --> 00:14:38,225 Richard is just, he's a very passionate man! 378 00:14:38,225 --> 00:14:39,791 This has got nothing to do with passion, 379 00:14:39,791 --> 00:14:41,837 this is sweet, sweet anger. 380 00:14:41,837 --> 00:14:43,447 That's my fucking car, now, Chester, 381 00:14:43,447 --> 00:14:44,753 get the fuck out! 382 00:14:44,753 --> 00:14:45,797 CHESTER: I refuse to let you bully me 383 00:14:45,797 --> 00:14:47,016 out of my own car, I have rights! 384 00:14:47,016 --> 00:14:48,844 And I'm gonna stay right here 385 00:14:48,844 --> 00:14:51,151 and there's nothing you can do about it. 386 00:14:51,151 --> 00:14:52,674 I can send you to the crusher. 387 00:14:52,674 --> 00:14:57,461 No, no, no! 388 00:15:04,164 --> 00:15:06,209 Please don't do this to me. 389 00:15:06,209 --> 00:15:07,645 Not today. 390 00:15:07,645 --> 00:15:10,126 I'm already late for a very, very important meeting. 391 00:15:10,126 --> 00:15:11,780 So, what's it gonna take, Fitzpatrick? 392 00:15:11,780 --> 00:15:13,260 I want you off my fuckin' back. 393 00:15:13,260 --> 00:15:15,349 You gotta drop this whole I abducted Sonja routine, 394 00:15:15,349 --> 00:15:16,698 we both know it's bullshit. 395 00:15:16,698 --> 00:15:19,657 It's my job - to uphold the law. - Bullshit. 396 00:15:19,657 --> 00:15:21,616 You're almost bankrupt, what the fuck are you into? 397 00:15:21,616 --> 00:15:24,836 We know it's not women or drugs, so. 398 00:15:24,836 --> 00:15:27,752 Think globally, buy locally, asshole. 399 00:15:27,752 --> 00:15:29,537 Bringing me in on those trumped up charges 400 00:15:29,537 --> 00:15:31,669 with no evidence was pretty risky. 401 00:15:31,669 --> 00:15:34,803 You wouldn't happen to be a gambling man, 402 00:15:34,803 --> 00:15:35,891 would you, Chester? 403 00:15:35,891 --> 00:15:38,894 I won't dignify that with a response. 404 00:15:38,894 --> 00:15:40,765 I give you three to one you aren't a gambling addict. 405 00:15:40,765 --> 00:15:42,202 - I'll take that action. - I fuckin' knew it! 406 00:15:42,202 --> 00:15:44,117 Shit! 407 00:15:44,117 --> 00:15:45,814 Oh, Chester, it's... 408 00:15:45,814 --> 00:15:46,815 It's all right. 409 00:15:46,815 --> 00:15:48,556 No, it's not all right. 410 00:15:48,556 --> 00:15:50,384 It's not. 411 00:15:50,384 --> 00:15:51,733 And it's my own fault. 412 00:15:51,733 --> 00:15:52,864 LARRY: Well, you know what? 413 00:15:52,864 --> 00:15:54,257 Admitting you have a problem, 414 00:15:54,257 --> 00:15:56,607 that's the first step, buddy. 415 00:15:56,607 --> 00:16:00,002 Started with the bingo here, and... 416 00:16:00,002 --> 00:16:01,786 A scratch and win ticket there, 417 00:16:01,786 --> 00:16:03,266 and hospital lotteries... 418 00:16:03,266 --> 00:16:05,268 But I realized when I was betting on 419 00:16:05,268 --> 00:16:09,490 little league baseball that I was in deep. 420 00:16:09,490 --> 00:16:11,753 And now I owe half a million dollars 421 00:16:11,753 --> 00:16:13,885 to the Lebanese mob. 422 00:16:13,885 --> 00:16:16,497 A half a mil? And you're still alive? 423 00:16:16,497 --> 00:16:18,716 It's more than just gambling, isn't it? 424 00:16:18,716 --> 00:16:20,501 They've got you fixing cases, 425 00:16:20,501 --> 00:16:22,111 rigging juries? 426 00:16:22,111 --> 00:16:25,245 Yeah. 427 00:16:25,245 --> 00:16:26,550 Well, there you go, Richard, 428 00:16:26,550 --> 00:16:28,552 you've exposed Chester's secret. 429 00:16:28,552 --> 00:16:30,163 You shamed him, are you happy? 430 00:16:30,163 --> 00:16:33,514 No, not until he drops these trumped up charges against me. 431 00:16:33,514 --> 00:16:36,908 And tells the Lebanese mob you're gonna take on my debt! 432 00:16:41,826 --> 00:16:46,483 I hate you. 433 00:16:46,483 --> 00:16:48,703 Now I'm happy. 434 00:16:48,703 --> 00:16:52,228 ♪ 435 00:16:52,228 --> 00:16:54,926 CHESTER: Ali? I can't believe he did this. 436 00:16:54,926 --> 00:16:57,233 Today of all days. 437 00:16:57,233 --> 00:17:01,498 You're just gonna have to come get me, okay? 438 00:17:01,498 --> 00:17:05,633 You soft, stupid, servile man. 439 00:17:07,461 --> 00:17:09,028 He took my car. 440 00:17:09,028 --> 00:17:11,769 And if I don't do what he says, he's gonna take everything, 441 00:17:11,769 --> 00:17:14,120 my dreams, my Ali... 442 00:17:14,120 --> 00:17:16,861 I had to let him off the hook. 443 00:17:16,861 --> 00:17:19,995 You know, in ancient Sparta, the feeble babies 444 00:17:19,995 --> 00:17:22,258 were tossed into a chasm on Mount Taygetos, 445 00:17:22,258 --> 00:17:23,781 and only soldiers who died in battle 446 00:17:23,781 --> 00:17:26,436 were granted tombstones. 447 00:17:26,436 --> 00:17:29,135 You know why, Chester? 448 00:17:29,135 --> 00:17:30,832 No. 449 00:17:30,832 --> 00:17:33,095 Because weak men... 450 00:17:33,095 --> 00:17:35,967 Aren't worth the skin they're born in. 451 00:17:35,967 --> 00:17:38,013 [Retching] 452 00:17:41,147 --> 00:17:44,237 Ugh. 453 00:17:44,237 --> 00:17:46,152 I don't remember eating corn. 454 00:17:46,152 --> 00:17:47,631 How can I make it up to you? 455 00:17:47,631 --> 00:17:49,546 Mmm. Murder. 456 00:17:49,546 --> 00:17:51,461 I was thinking more, like, gift certificates, or...? 457 00:17:51,461 --> 00:17:54,290 I could never trust you with a killing. 458 00:17:54,290 --> 00:17:56,075 I just meant a little frame job, eunuch. 459 00:17:56,075 --> 00:17:57,946 For Fitz. 460 00:17:57,946 --> 00:18:00,253 I plant some evidence, you tip the cops. 461 00:18:00,253 --> 00:18:02,646 You know I can't do that. 462 00:18:02,646 --> 00:18:04,866 Well, now you decide to man up? 463 00:18:04,866 --> 00:18:06,520 If Ali found out... 464 00:18:06,520 --> 00:18:13,440 If Ali found out. 465 00:18:19,315 --> 00:18:22,449 You know, for a man who just got what he wanted, 466 00:18:22,449 --> 00:18:23,754 you don't seem that happy. 467 00:18:23,754 --> 00:18:25,147 Yeah, it was too easy. 468 00:18:25,147 --> 00:18:27,497 Like we were missing that last twist of the knife. 469 00:18:27,497 --> 00:18:29,673 Or, maybe you shouldn't have tried to take revenge 470 00:18:29,673 --> 00:18:30,848 in the first place. 471 00:18:30,848 --> 00:18:32,850 Fuck, I wish you had an off button. 472 00:18:32,850 --> 00:18:42,425 ♪ 473 00:18:42,425 --> 00:18:43,905 Where is he, Fitz? 474 00:18:43,905 --> 00:18:45,863 Wow. 475 00:18:45,863 --> 00:18:48,301 So that's where he had to be today. 476 00:18:55,917 --> 00:18:57,179 [Footsteps approaching] 477 00:18:57,179 --> 00:18:59,355 My apple blossom! 478 00:18:59,355 --> 00:19:01,575 What a surprise. 479 00:19:01,575 --> 00:19:02,880 Who's the skank!? 480 00:19:02,880 --> 00:19:04,273 She is the drycleaner. 481 00:19:04,273 --> 00:19:06,406 Uh, cousin, what is the meaning of this intrusion? 482 00:19:06,406 --> 00:19:07,929 I am not the one with ivory fingers 483 00:19:07,929 --> 00:19:09,887 dancing along my inseam. 484 00:19:09,887 --> 00:19:11,237 This is why I do not tell you 485 00:19:11,237 --> 00:19:13,195 of my extracurricular activities. 486 00:19:13,195 --> 00:19:16,242 Your propensity for freaking out is much too high. 487 00:19:16,242 --> 00:19:17,852 And you wonder why. 488 00:19:17,852 --> 00:19:19,593 I am simply getting a tuxedo altered 489 00:19:19,593 --> 00:19:22,073 for my new job as a wedding DJ. 490 00:19:22,073 --> 00:19:24,815 Jam Master Jallellabahd at your service. 491 00:19:24,815 --> 00:19:26,600 A wedding DJ? 492 00:19:26,600 --> 00:19:28,079 Oh, why didn't you just tell me? 493 00:19:28,079 --> 00:19:31,561 Because I feared that you would be ashamed. 494 00:19:31,561 --> 00:19:33,041 Ashamed, there's nothing shameful about 495 00:19:33,041 --> 00:19:34,869 being a wedding DJ.Wrong. 496 00:19:34,869 --> 00:19:38,220 It is one thing to invite Western culture into our home. 497 00:19:38,220 --> 00:19:39,917 But then to honour the requests 498 00:19:39,917 --> 00:19:41,789 for Whitesnake and The Macarena... 499 00:19:41,789 --> 00:19:43,617 [Spitting] Hey! 500 00:19:43,617 --> 00:19:44,922 Why can you not understand 501 00:19:44,922 --> 00:19:47,969 that within me dwells the strong urge to rock? 502 00:19:47,969 --> 00:19:49,840 I don't care if you play music. 503 00:19:49,840 --> 00:19:51,712 So long as you're not cheating on me. 504 00:19:51,712 --> 00:19:54,671 I would never stand in the way of your work, Coco Bear. 505 00:19:54,671 --> 00:19:56,630 Me neither. 506 00:19:56,630 --> 00:19:58,545 That is a lie. 507 00:19:58,545 --> 00:20:00,851 Well, you two will have plenty of time to talk about it. 508 00:20:00,851 --> 00:20:02,592 I begin next week. 509 00:20:02,592 --> 00:20:05,900 Spinning the mad beats on a booze cruise. 510 00:20:08,685 --> 00:20:10,948 You know, you have really done it this time. 511 00:20:10,948 --> 00:20:12,689 Hey, I'm not the one gettin' married. 512 00:20:12,689 --> 00:20:15,083 If anyone's the bad guy here, it's your fiancé. 513 00:20:15,083 --> 00:20:17,825 Two-faced fuck can't admit who he really is. 514 00:20:17,825 --> 00:20:19,957 What, you're talking about the gambling, 515 00:20:19,957 --> 00:20:22,046 or the fact that he throws cases for the mob? 516 00:20:22,046 --> 00:20:23,483 You know!? 517 00:20:23,483 --> 00:20:25,006 Well, yeah. 518 00:20:25,006 --> 00:20:27,965 I mean, the guy's not exactly good at keeping secrets. 519 00:20:27,965 --> 00:20:29,315 Not like some people. 520 00:20:29,315 --> 00:20:31,926 I'm an open book, baby. 521 00:20:31,926 --> 00:20:34,145 You know, you can hide behind these wise cracks 522 00:20:34,145 --> 00:20:36,887 all you want, but we both know what makes you tick. 523 00:20:36,887 --> 00:20:38,367 Your feelings. 524 00:20:38,367 --> 00:20:41,065 Why's everyone so fuckin' obsessed with my feelings? 525 00:20:41,065 --> 00:20:42,197 You remember what you said to me 526 00:20:42,197 --> 00:20:43,329 after I got you out of jail? 527 00:20:43,329 --> 00:20:45,418 Yeah, that we had to make it a quickie. 528 00:20:45,418 --> 00:20:47,246 Because you needed to go look for Sonja. 529 00:20:47,246 --> 00:20:49,291 I mean, it's obvious you were worried about her. 530 00:20:49,291 --> 00:20:51,772 And you could've told me all of Chester's sins, 531 00:20:51,772 --> 00:20:54,383 but you decided not to. 532 00:20:54,383 --> 00:20:56,429 You're not a bad guy. 533 00:20:56,429 --> 00:20:58,909 You just act like one. 534 00:20:58,909 --> 00:21:00,781 You wanna know how I'm feeling? 535 00:21:00,781 --> 00:21:02,739 I'm hungry. 536 00:21:02,739 --> 00:21:04,654 I'm tired. 537 00:21:04,654 --> 00:21:06,482 I'm especially fuckin' tired of this death prophecy 538 00:21:06,482 --> 00:21:07,788 hangin' over my head. 539 00:21:07,788 --> 00:21:09,920 Death prophecy? 540 00:21:09,920 --> 00:21:10,965 Yeah, some bad shit's been happening, 541 00:21:10,965 --> 00:21:12,096 don't worry about it. 542 00:21:12,096 --> 00:21:14,882 Well, maybe bad things happen to you 543 00:21:14,882 --> 00:21:18,407 because you're selfish. 544 00:21:18,407 --> 00:21:20,931 If I was selfish, there is no way 545 00:21:20,931 --> 00:21:22,585 I'd let a hot piece of ass like you 546 00:21:22,585 --> 00:21:25,153 marry a half sack like Chester Vince. 547 00:21:25,153 --> 00:21:31,725 ♪ 548 00:21:31,725 --> 00:21:35,337 [Moaning] 549 00:21:35,337 --> 00:21:37,470 ♪ 550 00:21:37,470 --> 00:21:39,820 LOUIS ARMSTRONG SINGING: ♪ I touch your lips 551 00:21:39,820 --> 00:21:41,256 ♪ And all at once the sparks go flyin' ♪ 552 00:21:41,256 --> 00:21:44,564 Zipper's on the side. 553 00:21:44,564 --> 00:21:45,826 ♪ Those devil lips that know so well ♪ 554 00:21:45,826 --> 00:21:48,829 ♪ The art of lying 555 00:21:48,829 --> 00:21:51,135 ♪ And though I see the danger still ♪ 556 00:21:51,135 --> 00:21:53,312 ♪ Flames grow higher 557 00:21:53,312 --> 00:21:55,314 ♪ I know I must surrender ♪ 558 00:21:55,314 --> 00:21:58,578 ♪ To your kiss of fire ♪ 559 00:21:58,578 --> 00:21:59,970 ♪ Just like a torch 560 00:21:59,970 --> 00:22:02,973 ♪ You set the soul within me burnin' ♪ 561 00:22:02,973 --> 00:22:04,105 ♪ I must go on 562 00:22:04,105 --> 00:22:08,065 ♪ Along the road of no returning ♪ 563 00:22:08,065 --> 00:22:09,980 ♪ And though it burns me 564 00:22:09,980 --> 00:22:12,200 ♪ And it turns me into ashes ♪ 565 00:22:12,200 --> 00:22:15,551 ♪ My whole world crashes ♪ 566 00:22:15,551 --> 00:22:17,901 ♪ Without your kiss of fire ♪ 567 00:22:17,901 --> 00:22:19,468 ♪ I can't resist you 568 00:22:19,468 --> 00:22:22,210 ♪ What good is there in trying? ♪ 569 00:22:22,210 --> 00:22:25,039 ♪ What good is there in lyin'? ♪ 570 00:22:25,039 --> 00:22:28,085 ♪ You're all that I desire 571 00:22:28,085 --> 00:22:29,913 ♪ Since first I kissed you ♪ 572 00:22:29,913 --> 00:22:33,613 ♪ My heart was yours completely ♪ 573 00:22:33,613 --> 00:22:35,441 ♪ If I'm a slave then it's a slave ♪ 574 00:22:35,441 --> 00:22:37,921 ♪ I want to be 575 00:22:37,921 --> 00:22:42,883 ♪ Don't pity me 576 00:22:42,883 --> 00:22:44,014 ♪ Give me your lips 577 00:22:44,014 --> 00:22:48,802 ♪ The lips you only let me borrow ♪ 578 00:22:48,802 --> 00:22:53,589 ♪ Love me tonight devil take tomorrow ♪ 579 00:22:53,589 --> 00:22:55,809 Hello, it's Chester Vince calling. 580 00:22:55,809 --> 00:22:58,377 I'm gonna need an officer down here, please. 581 00:22:58,377 --> 00:23:00,335 At Fitzpatrick Motors. 582 00:23:00,335 --> 00:23:01,902 Yes, it's important. 583 00:23:01,902 --> 00:23:03,077 [Sirens approaching] 584 00:23:03,077 --> 00:23:04,252 Oh boy, oh boy, oh boy. 585 00:23:04,252 --> 00:23:06,428 Oh, geez! 586 00:23:06,428 --> 00:23:14,915 ♪ 587 00:23:14,915 --> 00:23:17,004 [Moaning] 588 00:23:17,004 --> 00:23:18,484 Hi, kids. 589 00:23:18,484 --> 00:23:19,528 Richard, I've got a great idea. 590 00:23:19,528 --> 00:23:21,225 Let's go look for Sonja right now. 591 00:23:21,225 --> 00:23:22,270 OFFICER: Stop the car! 592 00:23:22,270 --> 00:23:24,228 LARRY: Back off, fuzz! 593 00:23:24,228 --> 00:23:25,926 OFFICER: Exit the car right now, sir! 594 00:23:25,926 --> 00:23:26,883 LARRY: My God, look at this guy, he's like the Terminator! 595 00:23:26,883 --> 00:23:27,884 - Drive, drive! - Drive! 596 00:23:27,884 --> 00:23:28,929 LARRY: No, you stop, Mister! 597 00:23:28,929 --> 00:23:29,930 OFFICER: Get out of the car! 598 00:23:29,930 --> 00:23:32,846 CHESTER: Go, go after them! 599 00:23:32,846 --> 00:23:34,630 Arrest Richard Fitzpatrick! 600 00:23:34,630 --> 00:23:36,632 The charge is murder. 601 00:23:36,632 --> 00:23:44,118 ♪ 602 00:23:44,118 --> 00:23:48,644 ♪ I can't resist you what good is there in trying? ♪ 603 00:23:48,644 --> 00:23:51,168 ♪ What good is there denying ♪ 604 00:23:51,168 --> 00:23:54,041 ♪ You're all that I desire ♪ 605 00:23:54,041 --> 00:23:55,999 ♪ Since first I kissed you ♪ 606 00:23:55,999 --> 00:23:58,915 ♪ My heart was yours completely ♪ 607 00:23:58,915 --> 00:24:00,700 ♪ If I'm a slave 608 00:24:00,700 --> 00:24:03,616 ♪ Then it's a slave I want to be ♪ 609 00:24:03,616 --> 00:24:08,925 ♪ Don't pity me! 610 00:24:08,925 --> 00:24:10,013 ♪ Give me your lips 611 00:24:10,013 --> 00:24:13,930 ♪ The lips you only let me borrow ♪ 612 00:24:13,930 --> 00:24:15,584 ♪ Love me tonight 613 00:24:15,584 --> 00:24:19,458 ♪ Let the devil take tomorrow ♪ 614 00:24:19,458 --> 00:24:21,155 ♪ I know that I must have your kiss ♪ 615 00:24:21,155 --> 00:24:23,505 ♪ Although it dooms me 616 00:24:23,505 --> 00:24:27,944 ♪ Though it consumes me 617 00:24:27,944 --> 00:24:30,730 ♪ The kiss of fire... ♪ 618 00:24:30,730 --> 00:24:37,258 ♪ 619 00:24:37,258 --> 00:24:39,303 LOUIS: Ah, burn me! 42781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.