All language subtitles for 65444000

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,720 --> 00:00:08,000 (SERENE MUSIC) 3 00:00:08,000 --> 00:00:08,680 (SERENE MUSIC) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:20,360 --> 00:00:22,680 (SPIRITED MUSIC) 6 00:00:33,640 --> 00:00:35,720 (DRAMATIC MUSIC) 7 00:00:36,520 --> 00:00:38,600 (HORSE NEIGHS) (PANTING) 8 00:00:38,640 --> 00:00:40,000 (HORSES NEIGHING) 9 00:00:40,000 --> 00:00:40,840 (HORSES NEIGHING) 10 00:00:50,040 --> 00:00:51,520 (ARROW WHISTLES) 11 00:00:53,200 --> 00:00:55,480 (THREATENING MUSIC) 12 00:00:57,240 --> 00:00:59,440 (PANTING) 13 00:01:02,600 --> 00:01:04,000 (ARROWS WHISTLING) 14 00:01:04,000 --> 00:01:05,200 (ARROWS WHISTLING) 15 00:01:06,000 --> 00:01:08,520 Argh! Ugh! (HORSES SNORTING) 16 00:01:09,400 --> 00:01:11,040 (TENSE MUSIC) 17 00:01:13,880 --> 00:01:15,640 (SNIGGERS) 18 00:01:17,640 --> 00:01:20,000 (ARROW WHISTLING) Uh! Aah... 19 00:01:20,000 --> 00:01:20,880 (ARROW WHISTLING) Uh! Aah... 20 00:01:20,920 --> 00:01:23,560 It's Robin! (TRIUMPHANT MUSIC) 21 00:01:26,320 --> 00:01:28,000 Let him go! (SWORD SCRAPES) 22 00:01:28,000 --> 00:01:28,480 Let him go! (SWORD SCRAPES) 23 00:01:28,520 --> 00:01:31,480 He was found north of the skate park. 24 00:01:32,440 --> 00:01:34,480 I'm sorry, Robin! I was following a bird! 25 00:01:34,520 --> 00:01:35,880 I didn't realise! 26 00:01:35,920 --> 00:01:36,000 You Hoods know the rules. The penalty for trespassing is death. 27 00:01:36,000 --> 00:01:40,160 You Hoods know the rules. The penalty for trespassing is death. 28 00:01:40,200 --> 00:01:42,240 (ARROW WHISTLES) 29 00:01:42,280 --> 00:01:43,720 The next one won't miss! 30 00:01:44,960 --> 00:01:47,080 This is your last chance, Henry! 31 00:01:48,240 --> 00:01:50,560 Let Little Dan go! 32 00:01:52,000 --> 00:01:54,160 (ARROW WHISTLES, POPS) 33 00:01:56,040 --> 00:01:58,320 (CALM MUSIC) 34 00:01:58,360 --> 00:02:00,000 CROWD: Oooh... 35 00:02:00,000 --> 00:02:00,360 CROWD: Oooh... 36 00:02:02,680 --> 00:02:05,240 (BIRDS TWEETING) 37 00:02:12,520 --> 00:02:14,560 You'll pay for this! 38 00:02:15,880 --> 00:02:16,000 This is Robin's Kingdom and no-one's gonna take it away from us! 39 00:02:16,000 --> 00:02:19,400 This is Robin's Kingdom and no-one's gonna take it away from us! 40 00:02:21,880 --> 00:02:23,640 (BIRD SCREECHING) 41 00:02:23,680 --> 00:02:24,000 Uh! 42 00:02:24,000 --> 00:02:24,960 Uh! 43 00:02:25,000 --> 00:02:27,040 Come on, we'll be safer at The Kingdom. 44 00:02:27,080 --> 00:02:29,040 (HORSE NEIGHS) 45 00:02:29,080 --> 00:02:31,080 Send for reinforcements. 46 00:02:34,680 --> 00:02:37,240 (DRAMATIC MUSIC) 47 00:02:41,240 --> 00:02:43,520 'For as long as anyone can remember, 48 00:02:43,560 --> 00:02:46,320 the Hoods of Longsight and our sworn enemies, 49 00:02:46,360 --> 00:02:47,840 the Knights of Brandlethorn, 50 00:02:47,880 --> 00:02:48,000 have fought for possession of a crown. 51 00:02:48,000 --> 00:02:50,560 have fought for possession of a crown. 52 00:02:50,600 --> 00:02:54,920 And now that crown and all the responsibility that comes with it 53 00:02:54,960 --> 00:02:56,000 has fallen to me. 54 00:02:56,000 --> 00:02:56,640 has fallen to me. 55 00:02:56,680 --> 00:03:00,560 For, whoever owns the crown rules The Kingdom.' 56 00:03:00,600 --> 00:03:02,600 (SPIRITED MUSIC) 57 00:03:09,160 --> 00:03:12,000 'I'm Robin, leader of the Hoods. 58 00:03:12,000 --> 00:03:12,320 'I'm Robin, leader of the Hoods. 59 00:03:12,360 --> 00:03:15,920 No, not that Robin Hood. He was a legend. 60 00:03:15,960 --> 00:03:19,200 We're a bit more... realistic. 61 00:03:20,320 --> 00:03:22,840 That doesn't mean I don't fight for what he believed in. 62 00:03:22,880 --> 00:03:25,240 And I'm always there for my friends, no matter what. 63 00:03:25,280 --> 00:03:27,720 But this is our world, 64 00:03:27,760 --> 00:03:28,000 a world where anything is possible. 65 00:03:28,000 --> 00:03:30,120 a world where anything is possible. 66 00:03:30,160 --> 00:03:32,360 A world where we can fight the forces of evil 67 00:03:32,400 --> 00:03:35,120 and still be home in time for tea. 68 00:03:35,160 --> 00:03:36,000 The Kingdom is a special place. A place that was handed down to us. 69 00:03:36,000 --> 00:03:38,440 The Kingdom is a special place. A place that was handed down to us. 70 00:03:38,480 --> 00:03:40,520 A place worth fighting for. 71 00:03:40,560 --> 00:03:42,520 Luckily, I'm not alone.' 72 00:03:42,560 --> 00:03:44,000 So, when making your health potion, 73 00:03:44,000 --> 00:03:45,040 So, when making your health potion, 74 00:03:45,080 --> 00:03:49,000 I like to use free-range frogs' legs. 75 00:03:49,040 --> 00:03:50,680 Tinned are fine, too. 76 00:03:50,720 --> 00:03:52,000 Let me know what you use in the comments below. 77 00:03:52,000 --> 00:03:54,720 Let me know what you use in the comments below. 78 00:03:54,760 --> 00:03:57,080 (BELL RINGING) 79 00:03:57,120 --> 00:04:00,000 (SWORD SCRAPES) (BOTH GASPING) 80 00:04:00,000 --> 00:04:00,480 (SWORD SCRAPES) (BOTH GASPING) 81 00:04:00,520 --> 00:04:04,280 'But the next battle is never far away. 82 00:04:04,320 --> 00:04:07,600 The forces of our enemies gather on all sides, 83 00:04:07,640 --> 00:04:08,000 and one day I fear our kingdom may fall forever.' 84 00:04:08,000 --> 00:04:12,160 and one day I fear our kingdom may fall forever.' 85 00:04:15,480 --> 00:04:16,000 (BIRD SCREECHING) 86 00:04:16,000 --> 00:04:18,560 (BIRD SCREECHING) 87 00:04:18,600 --> 00:04:20,680 (DRAMATIC MUSIC) 88 00:04:20,720 --> 00:04:22,720 (LEAVES RUSTLING) 89 00:04:26,920 --> 00:04:28,520 What's going on? 90 00:04:28,560 --> 00:04:30,200 The Knights are coming. (TENSE MUSIC) 91 00:04:30,240 --> 00:04:32,000 The Knights are attacking the Kingdom! 92 00:04:32,000 --> 00:04:32,640 The Knights are attacking the Kingdom! 93 00:04:32,680 --> 00:04:34,800 (PANICKED SCREAMING) I'm too young to die! 94 00:04:34,840 --> 00:04:37,080 Join me next week. I'll be discussing how to make a wand 95 00:04:37,120 --> 00:04:39,600 out of tinfoil and milk cartons! 96 00:04:46,280 --> 00:04:48,000 (BIRD SCREECHING) (UPLIFTING MUSIC) 97 00:04:48,000 --> 00:04:48,960 (BIRD SCREECHING) (UPLIFTING MUSIC) 98 00:04:58,120 --> 00:05:00,120 (BIRD SCREECHES) 99 00:05:04,240 --> 00:05:06,240 How many Knights did you see, Amaya? 100 00:05:06,280 --> 00:05:08,400 At a guess, I'd say all of them. 101 00:05:08,440 --> 00:05:11,080 All of them? (SIGHS) 102 00:05:11,120 --> 00:05:12,000 What did you do, Robin? She broke the rules. 103 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 What did you do, Robin? She broke the rules. 104 00:05:14,040 --> 00:05:16,240 Shot Henry in the head to save me. 105 00:05:16,280 --> 00:05:17,840 (SOMBRE MUSIC) 106 00:05:24,040 --> 00:05:26,000 You know what to do. 107 00:05:26,040 --> 00:05:27,680 (DRAMATIC MUSIC) Let's get ready. 108 00:05:30,080 --> 00:05:32,080 (SIGHS) 109 00:05:32,880 --> 00:05:34,880 (FORCE FIELD BUZZING) 110 00:05:39,200 --> 00:05:41,200 (FOREBODING MUSIC) 111 00:05:45,440 --> 00:05:47,480 (BICYCLE BELL RINGS) 112 00:05:47,520 --> 00:05:49,960 (DRAMATIC MUSIC) 113 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 Battle stations! 114 00:05:52,880 --> 00:05:54,760 (FLAMES ROARING) 115 00:06:10,400 --> 00:06:12,200 (TENSE MUSIC) 116 00:06:13,440 --> 00:06:16,000 Can I fight this time? No. Help secure the throne room. 117 00:06:16,000 --> 00:06:16,600 Can I fight this time? No. Help secure the throne room. 118 00:06:16,640 --> 00:06:19,080 Please! I've been practicing with my sword! 119 00:06:19,120 --> 00:06:21,120 We mustn't allow Henry to get the crown on his head 120 00:06:21,160 --> 00:06:22,920 or we lose The Kingdom. 121 00:06:22,960 --> 00:06:24,000 Do you really want to go back to the rusty skate park? 122 00:06:24,000 --> 00:06:25,600 Do you really want to go back to the rusty skate park? 123 00:06:25,640 --> 00:06:28,000 No, but... You're too small! 124 00:06:29,160 --> 00:06:30,640 Stay here. 125 00:06:30,680 --> 00:06:32,000 (DRAMATIC MUSIC) 126 00:06:32,000 --> 00:06:32,800 (DRAMATIC MUSIC) 127 00:06:41,520 --> 00:06:43,840 (OMINOUS MUSIC) 128 00:06:50,960 --> 00:06:55,960 For too long, we've been stuck at the skate park, 129 00:06:56,000 --> 00:06:59,680 and now they break the rules with an arrow to my head. 130 00:06:59,720 --> 00:07:02,080 Today, we retake the crown... 131 00:07:02,120 --> 00:07:04,000 and our kingdom! (CHEERING, SHOUTING) 132 00:07:04,000 --> 00:07:05,400 and our kingdom! (CHEERING, SHOUTING) 133 00:07:06,440 --> 00:07:08,800 (POUNDING SHIELDS) 134 00:07:08,840 --> 00:07:11,320 Archers, ready! (SHOUTING) 135 00:07:11,360 --> 00:07:12,000 Hold the line! They mustn't break through to The Kingdom. 136 00:07:12,000 --> 00:07:15,200 Hold the line! They mustn't break through to The Kingdom. 137 00:07:15,240 --> 00:07:18,680 The crown is ours! (POUNDING SHIELDS) 138 00:07:22,920 --> 00:07:24,960 Charge! (ALL ROARING) 139 00:07:28,480 --> 00:07:30,240 (PHONE BEEPING) Aa-a-a-argh! 140 00:07:30,280 --> 00:07:31,760 Fire! 141 00:07:31,800 --> 00:07:33,120 (ARROWS WHISTLING) 142 00:07:34,600 --> 00:07:36,000 (ARROWS WHISTLING) 143 00:07:36,000 --> 00:07:36,320 (ARROWS WHISTLING) 144 00:07:36,360 --> 00:07:38,360 (DRAMATIC MUSIC) 145 00:07:49,200 --> 00:07:51,480 (ARROWS WHISTLING) 146 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 Aargh! (SHOUTING) 147 00:07:56,840 --> 00:07:58,600 (ALL SHOUTING) 148 00:08:18,120 --> 00:08:19,400 Ugh! 149 00:08:22,760 --> 00:08:24,000 I call upon the gods of thunder! 150 00:08:24,000 --> 00:08:26,280 I call upon the gods of thunder! 151 00:08:26,320 --> 00:08:27,920 Lightning bolt! 152 00:08:27,960 --> 00:08:29,920 (LIGHTNING BOLT ZINGING) 153 00:08:29,960 --> 00:08:31,280 (TOY SQUEAKS) 154 00:08:31,320 --> 00:08:32,000 Agh... 155 00:08:32,000 --> 00:08:32,880 Agh... 156 00:08:33,680 --> 00:08:36,080 Yah! (HORSE NEIGHS) 157 00:08:39,000 --> 00:08:40,000 (ALL SHOUTING) 158 00:08:40,000 --> 00:08:40,560 (ALL SHOUTING) 159 00:08:46,880 --> 00:08:48,000 (TENSE MUSIC) 160 00:08:48,000 --> 00:08:49,120 (TENSE MUSIC) 161 00:08:52,880 --> 00:08:54,800 (DRAMATIC MUSIC) 162 00:08:59,320 --> 00:09:01,240 (HORSE NEIGHING) 163 00:09:01,280 --> 00:09:03,920 (MENACING MUSIC) 164 00:09:05,480 --> 00:09:08,480 I am s... I am so sorry. Are you alright? 165 00:09:08,520 --> 00:09:10,520 I'm fine! 166 00:09:10,560 --> 00:09:12,000 (BICYCLE BELLS RINGING) 167 00:09:12,000 --> 00:09:12,960 (BICYCLE BELLS RINGING) 168 00:09:13,000 --> 00:09:15,520 Fall back to The Kingdom! Protect the throne room! 169 00:09:15,560 --> 00:09:17,560 (ALL SHOUTING) 170 00:09:19,560 --> 00:09:20,000 (SHOUTING) 171 00:09:20,000 --> 00:09:22,160 (SHOUTING) 172 00:09:29,160 --> 00:09:31,160 (ARROW WHISTLES) Aargh! 173 00:09:33,240 --> 00:09:35,400 (DRAMATIC MUSIC) 174 00:09:36,200 --> 00:09:39,400 To the throne room! I want that crown! 175 00:09:50,840 --> 00:09:52,000 (DRAMATIC MUSIC) 176 00:09:52,000 --> 00:09:52,840 (DRAMATIC MUSIC) 177 00:09:56,160 --> 00:09:59,080 Argh! Knights, come on! 178 00:09:59,120 --> 00:10:00,000 (KNIGHTS SHOUTING) 179 00:10:00,000 --> 00:10:01,120 (KNIGHTS SHOUTING) 180 00:10:04,360 --> 00:10:06,360 (PANTING) 181 00:10:12,200 --> 00:10:14,240 There's too many of them! 182 00:10:14,280 --> 00:10:16,000 Do it. 183 00:10:16,000 --> 00:10:16,680 Do it. 184 00:10:16,720 --> 00:10:19,000 Lightning bolt! Argh! 185 00:10:19,040 --> 00:10:20,360 (SWORD CLATTERS) 186 00:10:20,400 --> 00:10:22,800 Worst wizard ever! 187 00:10:22,840 --> 00:10:24,000 (UNNERVING MUSIC) (FORCE FIELD HUMS) 188 00:10:24,000 --> 00:10:25,240 (UNNERVING MUSIC) (FORCE FIELD HUMS) 189 00:10:29,320 --> 00:10:31,320 (MENACING MUSIC) 190 00:10:39,520 --> 00:10:40,000 (PANTING) 191 00:10:40,000 --> 00:10:41,080 (PANTING) 192 00:10:41,120 --> 00:10:43,440 It's over, Robin. 193 00:10:43,480 --> 00:10:46,760 This place, it belongs to us. 194 00:10:48,280 --> 00:10:50,480 (CRUNCHING, CHEWING) 195 00:10:52,760 --> 00:10:54,760 (MAGIC CHIMES) 196 00:10:57,000 --> 00:10:59,200 Where is it? 197 00:10:59,240 --> 00:11:01,320 Where is the crown? 198 00:11:07,240 --> 00:11:08,640 Ah! 199 00:11:08,680 --> 00:11:10,680 (CROWD GASPING) 200 00:11:12,400 --> 00:11:14,400 Uh... (PLAYFUL MUSIC) 201 00:11:15,280 --> 00:11:17,360 CROWD: Oooooh! 202 00:11:17,400 --> 00:11:18,960 Mummy. Ugh... 203 00:11:21,520 --> 00:11:23,520 (BOTH GASPING) 204 00:11:24,560 --> 00:11:26,720 Medic! 205 00:11:27,560 --> 00:11:28,000 (CRYING) No! Glen, stay with me, stay with me my big... 206 00:11:28,000 --> 00:11:31,040 (CRYING) No! Glen, stay with me, stay with me my big... 207 00:11:31,080 --> 00:11:33,960 I'm fine, Mum.You're not! You're anything but fine! 208 00:11:34,000 --> 00:11:35,400 Who's responsible for this? 209 00:11:35,440 --> 00:11:36,000 She called an ambulance? It's only a head scratch. 210 00:11:36,000 --> 00:11:38,080 She called an ambulance? It's only a head scratch. 211 00:11:38,120 --> 00:11:40,920 You know what Glen's mum's like. CATHY: Snitches don't get stitches. 212 00:11:40,960 --> 00:11:43,160 You know that? It doesn't matter. Mum, please! 213 00:11:43,200 --> 00:11:44,000 Mm. Oh...Look at me, Glen. I'm fine. It's just a scratch. 214 00:11:44,000 --> 00:11:45,560 Mm. Oh...Look at me, Glen. I'm fine. It's just a scratch. 215 00:11:45,600 --> 00:11:47,400 What's happened? It's not my fault! 216 00:11:47,440 --> 00:11:51,480 Look into my eyes. You... You did start it. 217 00:11:51,520 --> 00:11:52,000 Not today, Satan! You are Mummy's, Mummy's brave big boy, aren't you? 218 00:11:52,000 --> 00:11:56,400 Not today, Satan! You are Mummy's, Mummy's brave big boy, aren't you? 219 00:11:56,440 --> 00:11:58,840 You look after him. I'm fine. 220 00:11:58,880 --> 00:12:00,000 OK. How many fingers? How many fingers am I...46. 221 00:12:00,000 --> 00:12:02,440 OK. How many fingers? How many fingers am I...46. 222 00:12:02,480 --> 00:12:05,160 MAN: Amaya! Home, please! Now is not the time for joking! 223 00:12:05,200 --> 00:12:07,840 We're losing him! You know he's hyperglycaemic, don't you? 224 00:12:07,880 --> 00:12:08,000 Oh, my baby boy! 225 00:12:08,000 --> 00:12:10,120 Oh, my baby boy! 226 00:12:10,160 --> 00:12:11,800 Come on, let's get this show on the road! 227 00:12:11,840 --> 00:12:14,400 See you tomorrow, Robin. (SIRENS BLARING) 228 00:12:18,840 --> 00:12:20,960 (GENTLE MUSIC) 229 00:12:24,440 --> 00:12:27,080 BRIDGET: Robin, eat your peas, please. 230 00:12:27,920 --> 00:12:31,400 Ooh. You can't leave the table till your plate's clean. 231 00:12:31,440 --> 00:12:32,000 There you go. Thank you. 232 00:12:32,000 --> 00:12:33,560 There you go. Thank you. 233 00:12:33,600 --> 00:12:35,800 So, what about Fred? 234 00:12:35,840 --> 00:12:38,360 Mm, doesn't feel like a Fred. 235 00:12:38,400 --> 00:12:39,880 (LAUGHS) Boris? 236 00:12:39,920 --> 00:12:40,000 Definitely not. 237 00:12:40,000 --> 00:12:41,640 Definitely not. 238 00:12:41,680 --> 00:12:43,480 What do you think, Robin? 239 00:12:44,360 --> 00:12:46,120 Oh, whatever. I don't care. 240 00:12:50,920 --> 00:12:55,160 So, uh, me and your mum were thinking, um... 241 00:12:55,200 --> 00:12:56,000 how would you like a bigger bedroom? 242 00:12:56,000 --> 00:12:56,920 how would you like a bigger bedroom? 243 00:12:56,960 --> 00:12:58,800 Say, the study? 244 00:12:58,840 --> 00:13:00,920 No. I like my room. 245 00:13:00,960 --> 00:13:03,000 But it would really help us if your new baby brother 246 00:13:03,040 --> 00:13:04,000 was closer to our room.So, you don't want me to be close to you? 247 00:13:04,000 --> 00:13:05,720 was closer to our room.So, you don't want me to be close to you? 248 00:13:05,760 --> 00:13:08,280 Of course we do. You'll be just down the hall. 249 00:13:08,320 --> 00:13:10,520 It's south-facing, so... 250 00:13:10,560 --> 00:13:12,000 (SIGHS) Do I even have a choice? 251 00:13:12,000 --> 00:13:12,200 (SIGHS) Do I even have a choice? 252 00:13:12,240 --> 00:13:14,200 (PHONE RINGS) 253 00:13:14,240 --> 00:13:17,040 Don't get up.(GIGGLES) (PHONE RINGS) 254 00:13:19,120 --> 00:13:20,000 Look, Robin, 255 00:13:20,000 --> 00:13:20,760 Look, Robin, 256 00:13:20,800 --> 00:13:23,200 I know it feels like there's a lot going on right now, 257 00:13:23,240 --> 00:13:26,480 but things... they can't stay the same forever. 258 00:13:26,520 --> 00:13:28,000 Besides, you'll love having a little brother for your crew. 259 00:13:28,000 --> 00:13:29,440 Besides, you'll love having a little brother for your crew. 260 00:13:29,480 --> 00:13:31,800 No, I won't. And we're not 'a crew'. 261 00:13:31,840 --> 00:13:34,600 We're the Hoods. Oh.Robin. 262 00:13:34,640 --> 00:13:36,000 One of the mums says you shot her kid in the head. 263 00:13:36,000 --> 00:13:38,200 One of the mums says you shot her kid in the head. 264 00:13:38,240 --> 00:13:39,400 No, I didn't! 265 00:13:39,440 --> 00:13:42,080 You know the rules, Robin. No hits above the shoulders. 266 00:13:42,120 --> 00:13:44,000 I know, and I didn't do it. 267 00:13:44,000 --> 00:13:44,840 I know, and I didn't do it. 268 00:13:44,880 --> 00:13:47,280 They're just trying to get me in trouble. 269 00:13:51,160 --> 00:13:52,000 I think there's been a misunderstanding. 270 00:13:52,000 --> 00:13:54,200 I think there's been a misunderstanding. 271 00:13:54,240 --> 00:13:57,360 Uh... Well, she says she didn't, so... 272 00:13:58,200 --> 00:14:00,000 (GENTLE MUSIC) 273 00:14:00,000 --> 00:14:00,200 (GENTLE MUSIC) 274 00:14:03,120 --> 00:14:05,560 I'll talk to her about it. 275 00:14:05,600 --> 00:14:07,600 (UPLIFTING MUSIC) 276 00:14:08,560 --> 00:14:10,960 (DOG BARKING) 277 00:14:23,040 --> 00:14:24,000 (BICYCLE BELL RINGING) GANG: Over here! 278 00:14:24,000 --> 00:14:25,160 (BICYCLE BELL RINGING) GANG: Over here! 279 00:14:30,200 --> 00:14:32,000 (CHATTERING) 280 00:14:32,000 --> 00:14:32,640 (CHATTERING) 281 00:14:32,680 --> 00:14:34,520 (CHUCKLING) 282 00:14:34,560 --> 00:14:37,400 Most exciting plans afoot. (CHUCKLES) 283 00:14:37,440 --> 00:14:40,000 It's all in here. 284 00:14:40,000 --> 00:14:40,120 It's all in here. 285 00:14:40,160 --> 00:14:42,520 Thank you. Bye. 286 00:14:45,120 --> 00:14:46,600 (DOOR CLOSES) 287 00:14:46,640 --> 00:14:48,000 (SUSPENSEFUL MUSIC) 288 00:14:48,000 --> 00:14:48,640 (SUSPENSEFUL MUSIC) 289 00:14:54,320 --> 00:14:56,000 (SINISTER MUSIC) 290 00:14:56,000 --> 00:14:56,320 (SINISTER MUSIC) 291 00:14:59,280 --> 00:15:00,920 (KNOCK AT DOOR) 292 00:15:02,360 --> 00:15:04,000 We're inviting all the residents of the street 293 00:15:04,000 --> 00:15:04,480 We're inviting all the residents of the street 294 00:15:04,520 --> 00:15:07,440 to a meeting in the church hall tomorrow.Oh. 295 00:15:08,280 --> 00:15:11,120 Right. What's it about?Well, there's some basic information here, 296 00:15:11,160 --> 00:15:12,000 but everything will be made clear tomorrow. 297 00:15:12,000 --> 00:15:13,320 but everything will be made clear tomorrow. 298 00:15:13,360 --> 00:15:17,440 Exciting changes on the horizon. (CHORTLES) 299 00:15:17,480 --> 00:15:19,880 Ha. (GIGGLES) 300 00:15:19,920 --> 00:15:20,000 Hm. 301 00:15:20,000 --> 00:15:21,520 Hm. 302 00:15:22,520 --> 00:15:24,120 (DOOR CLOSES) (MENACING MUSIC) 303 00:15:24,160 --> 00:15:26,240 (GASPS) 304 00:15:27,080 --> 00:15:28,000 (GIGGLING) 305 00:15:28,000 --> 00:15:29,280 (GIGGLING) 306 00:15:35,880 --> 00:15:36,000 Come on Hoods, let's go. 307 00:15:36,000 --> 00:15:37,880 Come on Hoods, let's go. 308 00:15:44,080 --> 00:15:46,720 Mm, new wheels, Little Dan? Very fancy. 309 00:15:46,760 --> 00:15:48,760 Mum says I'll grow into it. 310 00:15:50,880 --> 00:15:52,000 (SINISTER MUSIC) 311 00:15:52,000 --> 00:15:52,560 (SINISTER MUSIC) 312 00:15:52,600 --> 00:15:55,640 Hey, clipboard lady! Can't you read? 313 00:16:02,280 --> 00:16:04,280 (SCOFFS) 314 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 (ENGINE STARTS) 315 00:16:12,760 --> 00:16:14,760 (ENGINE HUMMING) 316 00:16:19,640 --> 00:16:21,640 (DREAMY MUSIC) 317 00:16:34,040 --> 00:16:36,360 What were you doing outside of The Kingdom, anyway? 318 00:16:36,400 --> 00:16:38,800 I was following a bird. Why? 319 00:16:38,840 --> 00:16:40,000 I've never seen one that looks like that before. 320 00:16:40,000 --> 00:16:41,160 I've never seen one that looks like that before. 321 00:16:41,200 --> 00:16:42,760 I mean, look. 322 00:16:42,800 --> 00:16:45,680 Huh. Me neither. 323 00:16:48,000 --> 00:16:49,800 That would look perfect for my crown. 324 00:16:49,840 --> 00:16:52,480 Pretty please, Little Dan. 325 00:16:52,520 --> 00:16:54,520 I saved you, remember? 326 00:16:56,200 --> 00:16:57,640 Thank you. 327 00:16:57,680 --> 00:16:59,880 No more hitting above the shoulders, Robin. 328 00:16:59,920 --> 00:17:03,040 You know the rules. Ahem. 329 00:17:03,080 --> 00:17:04,000 Only when the sun doth shineth does the great game play. 330 00:17:04,000 --> 00:17:07,480 Only when the sun doth shineth does the great game play. 331 00:17:07,520 --> 00:17:09,360 The crown must remain in The Kingdom. 332 00:17:09,400 --> 00:17:11,920 No chemical warfare-eth. What? 333 00:17:11,960 --> 00:17:12,000 Farts. Oh. 334 00:17:12,000 --> 00:17:14,080 Farts. Oh. 335 00:17:14,120 --> 00:17:18,560 No grown-ups, and no hitteth above the shoulders. 336 00:17:18,600 --> 00:17:20,000 It is written! 337 00:17:20,000 --> 00:17:20,880 It is written! 338 00:17:20,920 --> 00:17:23,000 (EUPHORIC MUSIC) 339 00:17:27,800 --> 00:17:28,000 I've drafted an official apology. All you need to do 340 00:17:28,000 --> 00:17:30,960 I've drafted an official apology. All you need to do 341 00:17:31,000 --> 00:17:33,280 is sign it. I'm not signing that, Amaya! 342 00:17:33,320 --> 00:17:35,800 Henry was gonna kill Little Dan! 343 00:17:35,840 --> 00:17:36,000 Yes, but Henry wasn't breaking any rules. 344 00:17:36,000 --> 00:17:39,320 Yes, but Henry wasn't breaking any rules. 345 00:17:39,360 --> 00:17:41,240 They're sacred, Robin. 346 00:17:41,280 --> 00:17:43,400 They'll be sacred after you've given up the crown. 347 00:17:43,440 --> 00:17:44,000 About that... 348 00:17:44,000 --> 00:17:45,760 About that... 349 00:17:45,800 --> 00:17:47,760 I was thinking... 350 00:17:47,800 --> 00:17:51,720 maybe I don't?But everyone has to give up the crown 351 00:17:51,760 --> 00:17:52,000 when they start secondary school. Yeah, but whoever has the crown 352 00:17:52,000 --> 00:17:55,760 when they start secondary school. Yeah, but whoever has the crown 353 00:17:55,800 --> 00:17:58,840 makes the rules, right? Right... 354 00:17:58,880 --> 00:18:00,000 So, I say I keep the crown forever. 355 00:18:00,000 --> 00:18:02,280 So, I say I keep the crown forever. 356 00:18:05,880 --> 00:18:07,880 Where's Glen? 357 00:18:10,640 --> 00:18:15,040 How many more of our children must be struck down 358 00:18:15,080 --> 00:18:16,000 before we see an end to this madness? 359 00:18:16,000 --> 00:18:17,080 before we see an end to this madness? 360 00:18:18,280 --> 00:18:20,880 Today, it is my son. 361 00:18:20,920 --> 00:18:23,600 Tomorrow, it could be yours. 362 00:18:25,400 --> 00:18:28,080 We cannot let this massacre continue. 363 00:18:28,120 --> 00:18:29,880 My baby was innocent! 364 00:18:29,920 --> 00:18:32,000 Alright, Cath, he's only had a couple of stitches. 365 00:18:32,000 --> 00:18:32,880 Alright, Cath, he's only had a couple of stitches. 366 00:18:32,920 --> 00:18:35,320 He'll be scarred for life! And all because of a stupid game. 367 00:18:35,360 --> 00:18:37,560 Is that what the neck brace is all about? 368 00:18:39,200 --> 00:18:40,000 It was your reckless daughter who caused all of this. 369 00:18:40,000 --> 00:18:41,400 It was your reckless daughter who caused all of this. 370 00:18:41,440 --> 00:18:43,600 Excuse me? Tell them, Glen. 371 00:18:46,920 --> 00:18:48,000 Glen? 372 00:18:48,000 --> 00:18:48,280 Glen? 373 00:18:49,720 --> 00:18:52,600 I... I wasn't there. 374 00:18:52,640 --> 00:18:54,600 (PLAYFUL MUSIC) 375 00:18:54,640 --> 00:18:56,000 I was at the apothecary's, mixing a new healing potion! 376 00:18:56,000 --> 00:18:58,360 I was at the apothecary's, mixing a new healing potion! 377 00:18:58,400 --> 00:19:02,360 But I heard... that Robin, 378 00:19:02,400 --> 00:19:04,000 in an attempt to save a member of our kingdom, 379 00:19:04,000 --> 00:19:07,120 in an attempt to save a member of our kingdom, 380 00:19:07,160 --> 00:19:11,160 bestowed an arrow unto her bow and fired it 381 00:19:11,200 --> 00:19:12,000 betwixt the eyes of King Henry of Brandlethorn! 382 00:19:12,000 --> 00:19:14,560 betwixt the eyes of King Henry of Brandlethorn! 383 00:19:17,200 --> 00:19:19,280 (ADULT CLEARING THROAT) 384 00:19:19,320 --> 00:19:20,000 She shot a kid in the head. 385 00:19:20,000 --> 00:19:21,360 She shot a kid in the head. 386 00:19:21,400 --> 00:19:23,440 (ADULTS GASP) Ooooh! 387 00:19:23,480 --> 00:19:26,680 Wait a minute. Robin told us that didn't happen. 388 00:19:26,720 --> 00:19:28,000 Then, she's a liar. 389 00:19:28,000 --> 00:19:28,520 Then, she's a liar. 390 00:19:30,120 --> 00:19:33,480 This is why I brought you here today. 391 00:19:36,440 --> 00:19:41,160 I propose an immediate ban to playing on that eyesore. 392 00:19:42,080 --> 00:19:43,840 Hold on. 393 00:19:43,880 --> 00:19:44,000 They've only just broken for the summer. I don't think 394 00:19:44,000 --> 00:19:47,240 They've only just broken for the summer. I don't think 395 00:19:47,280 --> 00:19:50,040 that we should be banning the only green space they have to play on. 396 00:19:50,080 --> 00:19:51,800 That may well be the case, Yun-Ho, 397 00:19:51,840 --> 00:19:52,000 but they might not have a choice soon, anyway. 398 00:19:52,000 --> 00:19:54,960 but they might not have a choice soon, anyway. 399 00:19:56,720 --> 00:19:59,160 Regardless, we can't just do nothing. 400 00:19:59,200 --> 00:20:00,000 Look, it makes no sense punishing all of them 401 00:20:00,000 --> 00:20:02,040 Look, it makes no sense punishing all of them 402 00:20:02,080 --> 00:20:05,120 for something that Robin's done. (SIGHS) 403 00:20:05,160 --> 00:20:06,760 (PLAYFUL MUSIC) 404 00:20:06,800 --> 00:20:08,000 So, what are you going to do about it? 405 00:20:08,000 --> 00:20:08,800 So, what are you going to do about it? 406 00:20:12,880 --> 00:20:15,360 Ooh... (EXHALES) 407 00:20:17,080 --> 00:20:19,280 I mean, a neck brace, honestly. 408 00:20:19,320 --> 00:20:21,400 She's just worried about her son. 409 00:20:21,440 --> 00:20:24,000 I just don't like the way she thinks she owns the whole street. 410 00:20:24,000 --> 00:20:25,000 I just don't like the way she thinks she owns the whole street. 411 00:20:25,040 --> 00:20:27,880 Well, she was right about Robin, though. 412 00:20:27,920 --> 00:20:29,920 She's lied to us, Nick. 413 00:20:34,840 --> 00:20:36,840 (CHATTER) 414 00:20:38,440 --> 00:20:39,920 (SIGHS) 415 00:20:44,680 --> 00:20:46,400 (SIGHS) You're grounded. 416 00:20:46,440 --> 00:20:48,000 Grounded? Well, what for? 417 00:20:48,000 --> 00:20:49,080 Grounded? Well, what for? 418 00:20:49,120 --> 00:20:51,000 Because you lied to us, Robin. 419 00:20:51,040 --> 00:20:53,840 You need to learn that your actions have consequences. 420 00:20:53,880 --> 00:20:56,000 You should be thanking us. Glen's mum wanted to ban the lot of you. 421 00:20:56,000 --> 00:20:57,160 You should be thanking us. Glen's mum wanted to ban the lot of you. 422 00:20:57,200 --> 00:21:00,520 But what am I gonna do all day?You can start by packing up your room. 423 00:21:00,560 --> 00:21:02,560 Now, Robin! 424 00:21:16,960 --> 00:21:20,000 Robin, are you coming to this town meeting? 425 00:21:20,000 --> 00:21:20,120 Robin, are you coming to this town meeting? 426 00:21:20,160 --> 00:21:23,080 (ETHEREAL MUSIC) 427 00:21:23,120 --> 00:21:24,960 (BACKGROUND CHATTER) 428 00:21:25,840 --> 00:21:28,000 (CHAIR SCRAPING) 429 00:21:28,000 --> 00:21:28,400 (CHAIR SCRAPING) 430 00:21:29,360 --> 00:21:32,760 Oh, looks like the whole street's here. 431 00:21:32,800 --> 00:21:35,160 Uh... Yeah. Yeah, yeah. It's good. 432 00:21:35,960 --> 00:21:36,000 (DOORS CREAK OPEN) 433 00:21:36,000 --> 00:21:38,080 (DOORS CREAK OPEN) 434 00:21:50,440 --> 00:21:52,000 As many of you are already aware, 435 00:21:52,000 --> 00:21:53,040 As many of you are already aware, 436 00:21:53,080 --> 00:21:55,560 the neglected land at the end of your road 437 00:21:55,600 --> 00:21:58,160 has long been an eyesore. 438 00:21:58,200 --> 00:22:00,000 Unused, unloved, untapped potential. 439 00:22:00,000 --> 00:22:03,400 Unused, unloved, untapped potential. 440 00:22:07,160 --> 00:22:08,000 Our redevelopment project changes all of that. 441 00:22:08,000 --> 00:22:11,360 Our redevelopment project changes all of that. 442 00:22:11,400 --> 00:22:12,680 (GIGGLES) 443 00:22:12,720 --> 00:22:16,000 Elsewhere, our previous redevelopments have seen 444 00:22:16,000 --> 00:22:16,440 Elsewhere, our previous redevelopments have seen 445 00:22:16,480 --> 00:22:20,600 a sharp rise in house prices, quality of life, 446 00:22:20,640 --> 00:22:24,000 and increased opportunity for the local community. 447 00:22:24,000 --> 00:22:24,920 and increased opportunity for the local community. 448 00:22:24,960 --> 00:22:26,440 Interesting. Mm. 449 00:22:26,480 --> 00:22:30,240 What we are proposing is a small leisure park... 450 00:22:31,760 --> 00:22:32,000 ..built for the needs of the surrounding residents. 451 00:22:32,000 --> 00:22:34,720 ..built for the needs of the surrounding residents. 452 00:22:34,760 --> 00:22:37,600 Hm. There will be retail units 453 00:22:37,640 --> 00:22:39,880 focusing on locally sourced products, 454 00:22:39,920 --> 00:22:40,000 a small entertainment complex, complete with cinema 455 00:22:40,000 --> 00:22:43,000 a small entertainment complex, complete with cinema 456 00:22:43,040 --> 00:22:44,600 and a health club. 457 00:22:44,640 --> 00:22:47,440 Uh, but won't that increase the traffic on the road? 458 00:22:47,480 --> 00:22:48,000 Well, not when we build the new flyover, 459 00:22:48,000 --> 00:22:49,320 Well, not when we build the new flyover, 460 00:22:49,360 --> 00:22:53,000 ensuring all traffic is focused away to the north of the complex. 461 00:22:53,040 --> 00:22:56,000 How much disruption will it cause? Oh, disruption will be minimal. 462 00:22:56,000 --> 00:22:57,280 How much disruption will it cause? Oh, disruption will be minimal. 463 00:22:57,320 --> 00:22:59,560 And the benefits considerable. 464 00:23:01,520 --> 00:23:03,280 But what about the wildlife? 465 00:23:03,320 --> 00:23:04,000 Well, obviously conservation is important, 466 00:23:04,000 --> 00:23:06,320 Well, obviously conservation is important, 467 00:23:06,360 --> 00:23:08,840 but, to our knowledge, no protected species 468 00:23:08,880 --> 00:23:11,000 have been found in the area. 469 00:23:11,040 --> 00:23:12,000 The only precious wildlife I've seen 470 00:23:12,000 --> 00:23:13,400 The only precious wildlife I've seen 471 00:23:13,440 --> 00:23:15,680 are the darling children that play there. (LAUGHS) 472 00:23:15,720 --> 00:23:18,280 (CROWD LAUGHING) 473 00:23:18,320 --> 00:23:20,000 (OMINOUS MUSIC) 474 00:23:20,000 --> 00:23:20,320 (OMINOUS MUSIC) 475 00:23:24,120 --> 00:23:26,120 (YAWNING) 476 00:23:30,800 --> 00:23:33,320 Knights! Gather round! 477 00:23:39,440 --> 00:23:42,600 For too long the Hoods of Longsight have held the crown, 478 00:23:42,640 --> 00:23:44,000 and now they do so unjustly. 479 00:23:44,000 --> 00:23:45,320 and now they do so unjustly. 480 00:23:45,360 --> 00:23:48,440 I feel the time has come for us to retake The Kingdom 481 00:23:48,480 --> 00:23:49,800 once and for all. 482 00:23:49,840 --> 00:23:52,000 It's impossible if she doesn't play by the rules. 483 00:23:52,000 --> 00:23:52,320 It's impossible if she doesn't play by the rules. 484 00:23:52,360 --> 00:23:54,640 Then, maybe it's time we don't play by the rules either. 485 00:23:54,680 --> 00:23:57,080 (ALL GASPING) 486 00:23:57,120 --> 00:23:59,120 But the rules are sacred! It is written! 487 00:23:59,160 --> 00:24:00,000 KNIGHTS: It is written! 488 00:24:00,000 --> 00:24:00,360 KNIGHTS: It is written! 489 00:24:00,400 --> 00:24:03,520 Where is it written that one side can obey the rules, 490 00:24:03,560 --> 00:24:05,840 but the others can shoot us in the head? 491 00:24:05,880 --> 00:24:08,000 (ALL MUMBLING) True... Yeah. 492 00:24:08,000 --> 00:24:08,440 (ALL MUMBLING) True... Yeah. 493 00:24:09,280 --> 00:24:11,600 The rules are there to keep order. 494 00:24:11,640 --> 00:24:14,720 Without them, it's chaos. What do you suggest? 495 00:24:14,760 --> 00:24:16,000 We show them what chaos really looks like! 496 00:24:16,000 --> 00:24:17,320 We show them what chaos really looks like! 497 00:24:17,360 --> 00:24:19,960 (ALL CHEERING) 498 00:24:20,920 --> 00:24:22,960 Ooh, oh! 499 00:24:23,000 --> 00:24:24,000 Sorry, could you chuck us the ball back, please? 500 00:24:24,000 --> 00:24:26,680 Sorry, could you chuck us the ball back, please? 501 00:24:26,720 --> 00:24:28,240 (SIGHS) 502 00:24:29,200 --> 00:24:31,200 (LAUGHTER) 503 00:24:33,280 --> 00:24:35,640 CLIPBOARD: And, as you can see, 504 00:24:35,680 --> 00:24:37,800 our resident-friendly work hours 505 00:24:37,840 --> 00:24:40,000 mean you'll barely notice we're there. 506 00:24:40,000 --> 00:24:40,200 mean you'll barely notice we're there. 507 00:24:41,360 --> 00:24:43,720 Did I also mention there will be day-care facilities? 508 00:24:43,760 --> 00:24:47,960 Oh, right. Well, that'll be great for when I finally go back to work. 509 00:24:48,000 --> 00:24:49,920 But what about The Kingdom? 510 00:24:50,920 --> 00:24:52,480 I'm sorry, The Kingdom? 511 00:24:52,520 --> 00:24:54,440 That land is ours. 512 00:24:54,480 --> 00:24:56,000 Where will we go? 513 00:24:56,000 --> 00:24:56,080 Where will we go? 514 00:24:56,120 --> 00:24:58,480 That's a great question, young lady. 515 00:24:58,520 --> 00:25:01,480 And that is why we have created... 516 00:25:01,520 --> 00:25:04,000 the Kidz Zone! With a Z. 517 00:25:04,000 --> 00:25:04,880 the Kidz Zone! With a Z. 518 00:25:04,920 --> 00:25:06,880 Why do we have to get rid of what we've got? 519 00:25:06,920 --> 00:25:10,520 You can't make an omelette without breaking eggs. So, a health club? 520 00:25:10,560 --> 00:25:12,000 Mm, mm. Complete with gym, 521 00:25:12,000 --> 00:25:13,400 Mm, mm. Complete with gym, 522 00:25:13,440 --> 00:25:15,840 sauna, and aromatherapy suite. 523 00:25:15,880 --> 00:25:17,680 Oh... 524 00:25:17,720 --> 00:25:20,000 See, I'm in the business of taking something ugly 525 00:25:20,000 --> 00:25:21,640 See, I'm in the business of taking something ugly 526 00:25:21,680 --> 00:25:24,280 and turning it into something beautiful. 527 00:25:25,440 --> 00:25:28,000 I'm in the business of creating a better future... 528 00:25:28,000 --> 00:25:28,760 I'm in the business of creating a better future... 529 00:25:28,800 --> 00:25:30,720 a brighter future, 530 00:25:30,760 --> 00:25:33,960 a future for all of us. 531 00:25:34,000 --> 00:25:36,000 Huh. 532 00:25:39,880 --> 00:25:41,720 (CLAPPING) 533 00:25:41,760 --> 00:25:43,760 (APPLAUSE) 534 00:25:48,760 --> 00:25:50,560 Dad! 535 00:25:50,600 --> 00:25:52,000 (MENACING MUSIC) 536 00:25:52,000 --> 00:25:52,960 (MENACING MUSIC) 537 00:25:59,440 --> 00:26:00,000 NICK: Let's face it, it's about time the council sold off that land. 538 00:26:00,000 --> 00:26:02,720 NICK: Let's face it, it's about time the council sold off that land. 539 00:26:02,760 --> 00:26:04,760 It's been doing nothing for years. 540 00:26:06,280 --> 00:26:08,000 It might be a bit of an eyesore for a while, 541 00:26:08,000 --> 00:26:08,560 It might be a bit of an eyesore for a while, 542 00:26:08,600 --> 00:26:11,400 gym'll be good, though. Get in shape after the baby. 543 00:26:11,440 --> 00:26:14,040 What do you mean, in shape? Was I never in shape? 544 00:26:14,080 --> 00:26:16,000 It's, uh... Sorry, no, you know, back in shape. 545 00:26:16,000 --> 00:26:17,640 It's, uh... Sorry, no, you know, back in shape. 546 00:26:17,680 --> 00:26:20,600 What's wrong with my shape now? No, no, nothing! 547 00:26:20,640 --> 00:26:23,960 I mean, look at you. Amazing. (LAUGHS NERVOUSLY) 548 00:26:24,000 --> 00:26:26,440 Dad! I can't believe you're just talking 549 00:26:26,480 --> 00:26:28,680 about this like you're just gonna let it happen. 550 00:26:28,720 --> 00:26:30,680 I don't think we have a choice. They own the land. 551 00:26:30,720 --> 00:26:32,000 No, they don't. It's ours. I've got the crown. 552 00:26:32,000 --> 00:26:33,880 No, they don't. It's ours. I've got the crown. 553 00:26:33,920 --> 00:26:37,480 Robin, that's just a game. It's not just a game. 554 00:26:37,520 --> 00:26:39,320 It's our land! 555 00:26:39,360 --> 00:26:40,000 It's their land. They've got planning permission. 556 00:26:40,000 --> 00:26:42,240 It's their land. They've got planning permission. 557 00:26:43,280 --> 00:26:45,280 Well, they don't have my permission. 558 00:26:46,720 --> 00:26:48,000 Robin? 559 00:26:48,000 --> 00:26:48,840 Robin? 560 00:26:48,880 --> 00:26:50,880 I'll go get her. Yeah. 561 00:26:51,960 --> 00:26:54,600 Robin! 562 00:26:54,640 --> 00:26:56,000 You know I've got a bad leg! 563 00:26:56,000 --> 00:26:57,000 You know I've got a bad leg! 564 00:27:01,000 --> 00:27:03,040 Robin? 565 00:27:03,080 --> 00:27:04,000 Robin! 566 00:27:04,000 --> 00:27:05,080 Robin! 567 00:27:06,200 --> 00:27:08,680 Robin, come on, let's talk about it. 568 00:27:08,720 --> 00:27:10,760 (BIRD CAWING) 569 00:27:12,920 --> 00:27:14,920 Robin! 570 00:27:19,680 --> 00:27:20,000 (DRAMATIC MUSIC) 571 00:27:20,000 --> 00:27:21,760 (DRAMATIC MUSIC) 572 00:27:27,120 --> 00:27:28,000 Robin! 573 00:27:28,000 --> 00:27:29,560 Robin! 574 00:27:29,600 --> 00:27:31,840 Robin! Where are you? 575 00:27:31,880 --> 00:27:33,880 (THREATENING MUSIC) 576 00:27:37,480 --> 00:27:39,480 (DRONE HUMMING) 577 00:27:40,320 --> 00:27:42,200 You sure this is gonna work? 578 00:27:42,240 --> 00:27:44,000 This is one of the best drones on the market. 579 00:27:44,000 --> 00:27:45,320 This is one of the best drones on the market. 580 00:27:45,360 --> 00:27:47,360 Does it only do black and white? 581 00:27:48,160 --> 00:27:49,760 It's infrared. 582 00:27:51,800 --> 00:27:52,000 Yeah, of course. Course. 583 00:27:52,000 --> 00:27:53,600 Yeah, of course. Course. 584 00:27:53,640 --> 00:27:57,040 I can't believe she's gone into the woods, and at night. 585 00:27:57,080 --> 00:27:58,600 Why? 586 00:27:58,640 --> 00:28:00,000 What's in the woods? (FLY BUZZING) 587 00:28:00,000 --> 00:28:00,640 What's in the woods? (FLY BUZZING) 588 00:28:01,920 --> 00:28:03,400 What's in the woods? 589 00:28:03,440 --> 00:28:05,360 (PANTING) 590 00:28:06,400 --> 00:28:08,000 (EERIE MUSIC) 591 00:28:08,000 --> 00:28:08,400 (EERIE MUSIC) 592 00:28:11,560 --> 00:28:13,640 (PANTING, GASPS) 593 00:28:15,160 --> 00:28:16,000 (CAULDRON BUBBLING) 594 00:28:16,000 --> 00:28:17,160 (CAULDRON BUBBLING) 595 00:28:27,320 --> 00:28:28,880 (FOOD SQUELCHING) 596 00:28:32,760 --> 00:28:34,560 (FRANTIC SNIFFING) 597 00:28:38,680 --> 00:28:40,000 (GASPS) (CAULDRON BUBBLING) 598 00:28:40,000 --> 00:28:41,320 (GASPS) (CAULDRON BUBBLING) 599 00:28:53,320 --> 00:28:55,000 (SCREAMING) 600 00:28:55,040 --> 00:28:56,000 Uh! Uh... 601 00:28:56,000 --> 00:28:57,960 Uh! Uh... 602 00:28:58,000 --> 00:29:01,160 What you doing sneaking around my camp? Thieving?I'm not a thief! 603 00:29:01,200 --> 00:29:04,000 Spying on me then, eh? Who sent ya? Nobody sent me. 604 00:29:04,000 --> 00:29:04,800 Spying on me then, eh? Who sent ya? Nobody sent me. 605 00:29:04,840 --> 00:29:06,680 Then, who do you work for? Government? 606 00:29:06,720 --> 00:29:08,880 My mum works for the post office. 607 00:29:08,920 --> 00:29:11,160 Well, I don't like visitors. 608 00:29:11,200 --> 00:29:12,000 I've gone to a lot of trouble to keep myself to myself, 609 00:29:12,000 --> 00:29:13,480 I've gone to a lot of trouble to keep myself to myself, 610 00:29:13,520 --> 00:29:16,520 and I especially don't like children! 611 00:29:16,560 --> 00:29:19,760 So, if you ain't thieving and you ain't spying, 612 00:29:19,800 --> 00:29:20,000 what are you doing?Running away! Running away from what? 613 00:29:20,000 --> 00:29:22,800 what are you doing?Running away! Running away from what? 614 00:29:22,840 --> 00:29:24,240 Nothing. 615 00:29:24,280 --> 00:29:27,640 Not very brave then, are you, running away from nothing? 616 00:29:27,680 --> 00:29:28,000 I am brave! I'm Robin of the Hoods! 617 00:29:28,000 --> 00:29:30,240 I am brave! I'm Robin of the Hoods! 618 00:29:30,280 --> 00:29:32,880 Ah! I know you. 619 00:29:33,720 --> 00:29:36,000 You're one of those little cretins that keep putting up all them signs. 620 00:29:36,000 --> 00:29:37,760 You're one of those little cretins that keep putting up all them signs. 621 00:29:37,800 --> 00:29:40,080 Think you own the place, don't ya? 622 00:29:40,120 --> 00:29:41,480 (DRAMATIC MUSIC) 623 00:29:41,520 --> 00:29:44,000 I know what to do with you. 624 00:29:44,000 --> 00:29:44,080 I know what to do with you. 625 00:29:44,120 --> 00:29:46,680 Please don't eat me! Eat you? 626 00:29:46,720 --> 00:29:48,720 (CACKLING) 627 00:29:50,240 --> 00:29:52,000 Why would I eat ya? I'm a vegetarian! 628 00:29:52,000 --> 00:29:53,920 Why would I eat ya? I'm a vegetarian! 629 00:29:53,960 --> 00:29:55,960 (DOVE COOING) 630 00:29:58,320 --> 00:30:00,000 (DOVE COOING) 631 00:30:00,000 --> 00:30:00,320 (DOVE COOING) 632 00:30:08,720 --> 00:30:10,560 Oh, what? 633 00:30:10,600 --> 00:30:13,160 The solar panels have gone again. 634 00:30:13,200 --> 00:30:15,120 Why aren't you connecting? 635 00:30:15,160 --> 00:30:16,000 (GENTLE MUSIC) 636 00:30:16,000 --> 00:30:17,160 (GENTLE MUSIC) 637 00:30:21,880 --> 00:30:24,000 AMAYA: Robin! Robin! 638 00:30:24,000 --> 00:30:24,360 AMAYA: Robin! Robin! 639 00:30:24,400 --> 00:30:27,400 I'm here! I can see you on my drone! 640 00:30:27,440 --> 00:30:30,160 (DRONE HUMMING) 641 00:30:30,200 --> 00:30:32,000 (MAGIC ECHOES) 642 00:30:32,000 --> 00:30:32,200 (MAGIC ECHOES) 643 00:30:35,880 --> 00:30:37,880 (FORCE FIELD BUZZES) 644 00:30:39,240 --> 00:30:40,000 What do you think you're doing? 645 00:30:40,000 --> 00:30:41,160 What do you think you're doing? 646 00:30:41,200 --> 00:30:44,280 It's after dark. So? 647 00:30:44,320 --> 00:30:47,120 You shot me in the head. I warned you. 648 00:30:47,160 --> 00:30:48,000 You didn't have to go crying to your mummy about it! 649 00:30:48,000 --> 00:30:49,720 You didn't have to go crying to your mummy about it! 650 00:30:49,760 --> 00:30:51,560 Robin! 651 00:30:51,600 --> 00:30:53,400 You can't guard the crown forever. 652 00:30:53,440 --> 00:30:56,000 The Knights will never retake the Kingdom as long as I'm around! 653 00:30:56,000 --> 00:30:56,160 The Knights will never retake the Kingdom as long as I'm around! 654 00:30:56,200 --> 00:30:58,200 We'll see about that. 655 00:31:00,360 --> 00:31:01,960 NICK: Is Robin in there? Yeah. 656 00:31:02,000 --> 00:31:04,000 Thank goodness for that! Robin, home, now! 657 00:31:04,000 --> 00:31:05,160 Thank goodness for that! Robin, home, now! 658 00:31:07,600 --> 00:31:09,480 (KNOCK AT DOOR) 659 00:31:09,520 --> 00:31:10,960 I'm sleeping. 660 00:31:11,000 --> 00:31:12,000 Uh... 661 00:31:12,000 --> 00:31:13,040 Uh... 662 00:31:13,080 --> 00:31:15,600 Hello, Sleeping, I'm Dad. 663 00:31:16,760 --> 00:31:18,120 (SIGHS) 664 00:31:23,760 --> 00:31:26,760 You know, Robin, you can't just run away 665 00:31:26,800 --> 00:31:28,000 when you don't get what you want. 666 00:31:28,000 --> 00:31:29,240 when you don't get what you want. 667 00:31:29,280 --> 00:31:31,760 Well... what should I do? 668 00:31:32,720 --> 00:31:34,800 You've gotta... 669 00:31:34,840 --> 00:31:36,000 face your problems. 670 00:31:36,000 --> 00:31:36,840 face your problems. 671 00:31:38,120 --> 00:31:40,120 Head on. 672 00:31:41,520 --> 00:31:43,160 This is an exciting time for you. 673 00:31:44,000 --> 00:31:46,800 New school, new friends. 674 00:31:47,600 --> 00:31:49,520 You're gonna do new things. 675 00:31:49,560 --> 00:31:52,000 But I don't want to do new things. 676 00:31:52,000 --> 00:31:52,840 But I don't want to do new things. 677 00:31:54,040 --> 00:31:57,040 I just want The Kingdom. 678 00:31:59,480 --> 00:32:00,000 Well, your mum and I have had a little chat... 679 00:32:00,000 --> 00:32:02,680 Well, your mum and I have had a little chat... 680 00:32:03,600 --> 00:32:06,720 ..and we've decided, if... 681 00:32:07,680 --> 00:32:08,000 ..if you agree to stop the play fighting... 682 00:32:08,000 --> 00:32:10,720 ..if you agree to stop the play fighting... 683 00:32:10,760 --> 00:32:13,840 (GENTLE MUSIC) ..you can go back to The Kingdom. 684 00:32:14,720 --> 00:32:16,000 Really? We know how much it means to you. 685 00:32:16,000 --> 00:32:18,120 Really? We know how much it means to you. 686 00:32:18,960 --> 00:32:20,480 Ah... 687 00:32:20,520 --> 00:32:22,520 (LAUGHS) 688 00:32:23,600 --> 00:32:24,000 (HEARTFELT MUSIC) 689 00:32:24,000 --> 00:32:25,600 (HEARTFELT MUSIC) 690 00:32:32,680 --> 00:32:34,680 Ra-a-a-ah. (GIGGLES) 691 00:32:37,800 --> 00:32:39,800 (SPIRITED MUSIC) 692 00:32:41,280 --> 00:32:43,280 (KEYBOARD TAPPING) 693 00:32:47,440 --> 00:32:48,000 (PHONE CHIMES) 694 00:32:48,000 --> 00:32:49,480 (PHONE CHIMES) 695 00:32:53,880 --> 00:32:55,880 (TRIUMPHANT MUSIC) 696 00:33:12,320 --> 00:33:14,320 (PHONES PINGING) 697 00:33:19,720 --> 00:33:20,000 So, what's gonna happen to The Kingdom?What will become of us? 698 00:33:20,000 --> 00:33:22,800 So, what's gonna happen to The Kingdom?What will become of us? 699 00:33:22,840 --> 00:33:24,960 What's a Kidz Zone? Enough! 700 00:33:25,000 --> 00:33:28,000 I know you're all worried, but I'm not gonna let her take The Kingdom. 701 00:33:28,000 --> 00:33:28,280 I know you're all worried, but I'm not gonna let her take The Kingdom. 702 00:33:28,320 --> 00:33:31,600 So, what are we gonna do? We've got a plan. 703 00:33:32,400 --> 00:33:33,720 A feather? 704 00:33:33,760 --> 00:33:35,720 We think it belongs to a special bird. 705 00:33:35,760 --> 00:33:36,000 A rare bird. So? 706 00:33:36,000 --> 00:33:37,640 A rare bird. So? 707 00:33:37,680 --> 00:33:40,720 So, if we find the birds in the area... 708 00:33:40,760 --> 00:33:43,000 Then, she won't be able to build on the land! 709 00:33:43,040 --> 00:33:44,000 It's like what the lady said with the clipboard: conservation.But... 710 00:33:44,000 --> 00:33:46,160 It's like what the lady said with the clipboard: conservation.But... 711 00:33:47,160 --> 00:33:49,720 ..how do we know it's still here? 712 00:33:49,760 --> 00:33:52,000 We need to find it. 713 00:33:52,000 --> 00:33:52,320 We need to find it. 714 00:33:52,360 --> 00:33:55,120 Little Dan, you're the only one who's seen it. 715 00:33:55,160 --> 00:33:57,160 Can you draw us a picture? 716 00:33:57,200 --> 00:33:59,200 (SUSPENSEFUL MUSIC) 717 00:34:01,080 --> 00:34:03,440 (WHIMSICAL MUSIC) 718 00:34:03,480 --> 00:34:05,600 Anyone recognise it? 719 00:34:05,640 --> 00:34:08,000 Is it... definitely a bird? 720 00:34:08,000 --> 00:34:09,080 Is it... definitely a bird? 721 00:34:10,200 --> 00:34:12,200 (MYSTERIOUS MUSIC) 722 00:34:13,520 --> 00:34:16,000 Robin, we need to find out where that feather came from. 723 00:34:16,000 --> 00:34:16,520 Robin, we need to find out where that feather came from. 724 00:34:16,560 --> 00:34:19,360 Well, maybe we can find someone 725 00:34:19,400 --> 00:34:21,280 who knows the area better than we do. 726 00:34:21,320 --> 00:34:22,840 Impossible! 727 00:34:22,880 --> 00:34:24,000 No one knows this area better than us. 728 00:34:24,000 --> 00:34:25,640 No one knows this area better than us. 729 00:34:28,280 --> 00:34:30,160 (SUSPENSEFUL MUSIC) 730 00:34:30,200 --> 00:34:32,000 I know someone who might. 731 00:34:32,000 --> 00:34:32,200 I know someone who might. 732 00:34:33,200 --> 00:34:35,200 (FOREBODING MUSIC) 733 00:34:40,000 --> 00:34:42,560 The witch? Are you crazy? 734 00:34:42,600 --> 00:34:44,520 I don't think she's a witch. 735 00:34:44,560 --> 00:34:46,840 Robin, please think about this. 736 00:34:46,880 --> 00:34:48,000 I don't wanna get grounded. Or die! 737 00:34:48,000 --> 00:34:49,280 I don't wanna get grounded. Or die! 738 00:34:49,320 --> 00:34:50,680 She could've eaten you! 739 00:34:50,720 --> 00:34:52,520 She's a vegetarian! 740 00:34:52,560 --> 00:34:55,400 A classic witch's trap! I know what I'm doing. 741 00:34:55,440 --> 00:34:56,000 If you're all too scared, I'll just go by myself. 742 00:34:56,000 --> 00:34:58,280 If you're all too scared, I'll just go by myself. 743 00:35:00,520 --> 00:35:03,080 (SINISTER MUSIC) 744 00:35:03,120 --> 00:35:04,000 (SIGHS) 745 00:35:04,000 --> 00:35:05,120 (SIGHS) 746 00:35:06,120 --> 00:35:08,840 (SIGHS) 747 00:35:08,880 --> 00:35:10,880 (GROANS) 748 00:35:12,360 --> 00:35:14,760 We'll, uh... 749 00:35:14,800 --> 00:35:16,840 make sure you're not being followed! 750 00:35:17,720 --> 00:35:19,120 (DRAMATIC MUSIC) 751 00:35:19,160 --> 00:35:20,000 I heard that when she eats mushrooms, she gets special powers. 752 00:35:20,000 --> 00:35:23,600 I heard that when she eats mushrooms, she gets special powers. 753 00:35:23,640 --> 00:35:27,600 That's nothing. My mum says she smokes grass. 754 00:35:27,640 --> 00:35:28,000 Grass? 755 00:35:28,000 --> 00:35:29,200 Grass? 756 00:35:29,240 --> 00:35:31,240 Why would she smoke grass? 757 00:35:31,280 --> 00:35:33,000 Shh! 758 00:35:33,040 --> 00:35:34,840 Wizard Glen, kill the light. 759 00:35:34,880 --> 00:35:36,000 Ooh! 760 00:35:36,000 --> 00:35:37,480 Ooh! 761 00:35:37,520 --> 00:35:39,960 De-luminatum. (MAGIC CHIMES) 762 00:35:43,240 --> 00:35:44,000 Hello? 763 00:35:44,000 --> 00:35:45,240 Hello? 764 00:35:46,640 --> 00:35:48,560 Hello, Mrs... 765 00:35:48,600 --> 00:35:52,000 Witch? Who dares disturb me at this time? 766 00:35:52,000 --> 00:35:53,080 Witch? Who dares disturb me at this time? 767 00:35:54,040 --> 00:35:56,360 (WHELPS) It's me, Robin. 768 00:35:57,360 --> 00:35:59,920 Of the Hood. 769 00:36:00,800 --> 00:36:02,800 Can I not get any peace? 770 00:36:04,160 --> 00:36:06,440 (TOILET FLUSHES) Ugh! 771 00:36:06,480 --> 00:36:08,000 Ugh. 772 00:36:08,000 --> 00:36:08,840 Ugh. 773 00:36:08,880 --> 00:36:10,880 Come on. 774 00:36:12,960 --> 00:36:14,520 Where did you get this? 775 00:36:14,560 --> 00:36:16,000 Little Dan found it, on the edge of the woods. 776 00:36:16,000 --> 00:36:17,240 Little Dan found it, on the edge of the woods. 777 00:36:18,560 --> 00:36:20,840 Do you know what bird it belongs to? 778 00:36:20,880 --> 00:36:24,000 Well, it looks like... but it can't be. 779 00:36:24,000 --> 00:36:24,840 Well, it looks like... but it can't be. 780 00:36:24,880 --> 00:36:26,880 (GASPS) 781 00:36:30,120 --> 00:36:32,000 Come on, let's go, let's go! Come on! Look at this place! 782 00:36:32,000 --> 00:36:33,160 Come on, let's go, let's go! Come on! Look at this place! 783 00:36:33,200 --> 00:36:35,720 Wow! I bet she has potions galore! 784 00:36:35,760 --> 00:36:38,480 Look at this stuff! Glen, over here. 785 00:36:38,520 --> 00:36:40,000 The potions. Look at all of these. 786 00:36:40,000 --> 00:36:41,160 The potions. Look at all of these. 787 00:36:41,200 --> 00:36:43,320 Don't touch anything with a skull and crossbones on! 788 00:36:43,360 --> 00:36:45,880 Dead giveaway.Why don't you have anything like this 789 00:36:45,920 --> 00:36:48,000 in your apothecary? Cos I'm not an evil witch. 790 00:36:48,000 --> 00:36:48,720 in your apothecary? Cos I'm not an evil witch. 791 00:36:48,760 --> 00:36:52,440 What are these?This is all for some kind of black magic. 792 00:36:53,280 --> 00:36:55,920 But she does have some cool vials. 793 00:36:55,960 --> 00:36:56,000 Is it just you here, Witch? 794 00:36:56,000 --> 00:36:58,280 Is it just you here, Witch? 795 00:36:58,320 --> 00:37:01,800 WITCH: There used to be more of us fighting the good fight, 796 00:37:01,840 --> 00:37:03,640 but they ran away. 797 00:37:03,680 --> 00:37:04,000 So, now it's just me. 798 00:37:04,000 --> 00:37:05,680 So, now it's just me. 799 00:37:07,920 --> 00:37:09,920 Bet she ate them. 800 00:37:11,320 --> 00:37:12,000 (LAUGHS) 801 00:37:12,000 --> 00:37:12,960 (LAUGHS) 802 00:37:15,400 --> 00:37:17,600 Hey! Put that down! 803 00:37:17,640 --> 00:37:20,000 I see you prefer the spherical glass 804 00:37:20,000 --> 00:37:20,040 I see you prefer the spherical glass 805 00:37:20,080 --> 00:37:24,280 to the more traditional tube-shaped vial, Witch. 806 00:37:24,320 --> 00:37:27,120 Yes. It prevents it from separating at the bottom. 807 00:37:27,160 --> 00:37:28,000 And my name's not 'Witch'. 808 00:37:28,000 --> 00:37:29,000 And my name's not 'Witch'. 809 00:37:29,040 --> 00:37:31,120 It's Aura. 810 00:37:31,920 --> 00:37:33,600 (SNIFFS, GAGS) Ugh. 811 00:37:33,640 --> 00:37:35,800 (GENTLE MUSIC) 812 00:37:39,760 --> 00:37:41,680 When was this taken? 813 00:37:41,720 --> 00:37:43,800 Many moons ago. 814 00:37:43,840 --> 00:37:44,000 What, like, ten? Try hundreds. 815 00:37:44,000 --> 00:37:46,320 What, like, ten? Try hundreds. 816 00:37:46,360 --> 00:37:48,440 (CACKLING) 817 00:37:48,480 --> 00:37:50,240 What herbs are these? 818 00:37:50,280 --> 00:37:52,000 Stop touching things! 819 00:37:52,000 --> 00:37:52,960 Stop touching things! 820 00:37:53,000 --> 00:37:55,400 (EMOTIVE MUSIC) 821 00:37:58,400 --> 00:38:00,000 (BOOK SLAMS) 822 00:38:00,000 --> 00:38:00,400 (BOOK SLAMS) 823 00:38:02,960 --> 00:38:05,480 Is this your family? Uh, yes. 824 00:38:05,520 --> 00:38:07,240 All grown up now. 825 00:38:07,280 --> 00:38:08,000 Huh, flown the nest, you could say. 826 00:38:08,000 --> 00:38:10,080 Huh, flown the nest, you could say. 827 00:38:11,680 --> 00:38:15,280 I don't believe it. This is the Laetus Cauda Avis, 828 00:38:15,320 --> 00:38:16,000 otherwise known as a Rainbow Tailed Lapwing. 829 00:38:16,000 --> 00:38:18,160 otherwise known as a Rainbow Tailed Lapwing. 830 00:38:19,000 --> 00:38:22,040 But they haven't been seen round these parts since I was your age. 831 00:38:22,080 --> 00:38:24,000 So, it is a rare bird! 832 00:38:24,040 --> 00:38:26,560 But, I saw one the other day. What? 833 00:38:26,600 --> 00:38:29,240 Feather. I saw the bird that dropped it. 834 00:38:29,280 --> 00:38:31,440 Well, then that means they're still here. 835 00:38:31,480 --> 00:38:32,000 Yes, I knew it! They won't be able to build! 836 00:38:32,000 --> 00:38:33,640 Yes, I knew it! They won't be able to build! 837 00:38:33,680 --> 00:38:35,960 Oh, so that's your plan? 838 00:38:36,000 --> 00:38:38,080 Yeah. They're gonna destroy our Kingdom. 839 00:38:38,120 --> 00:38:39,520 How do you think I feel? 840 00:38:39,560 --> 00:38:40,000 I'm gonna end up living next to a car park. 841 00:38:40,000 --> 00:38:42,320 I'm gonna end up living next to a car park. 842 00:38:42,360 --> 00:38:44,520 Well, not if we find this bird. 843 00:38:47,120 --> 00:38:48,000 Will you help us? 844 00:38:48,000 --> 00:38:49,120 Will you help us? 845 00:38:49,960 --> 00:38:52,280 If it means I get some peace. 846 00:38:52,320 --> 00:38:54,040 So, when the Mayor sees that feather, 847 00:38:54,080 --> 00:38:56,000 he'll be able to stop the project. Don't we need an appointment? 848 00:38:56,000 --> 00:38:57,440 he'll be able to stop the project. Don't we need an appointment? 849 00:38:57,480 --> 00:39:00,000 Just tell him it's urgent and about the birds. 850 00:39:00,040 --> 00:39:02,280 And this will definitely work? 851 00:39:02,320 --> 00:39:04,000 He might be a spineless little weasel, 852 00:39:04,000 --> 00:39:04,160 He might be a spineless little weasel, 853 00:39:04,200 --> 00:39:06,200 but he is a stickler for the rules. 854 00:39:06,240 --> 00:39:09,800 Sounds like Amaya. 'It is written.'(LAUGHTER) 855 00:39:09,840 --> 00:39:12,000 At least the rules work, unlike your magic. 856 00:39:12,000 --> 00:39:12,800 At least the rules work, unlike your magic. 857 00:39:12,840 --> 00:39:14,920 (GASPS) Show him this. 858 00:39:15,720 --> 00:39:17,960 (SPIRITED MUSIC) 859 00:39:18,000 --> 00:39:20,000 (SHUTTER CLICKS) Arh! Get that thing away from me! 860 00:39:20,000 --> 00:39:20,240 (SHUTTER CLICKS) Arh! Get that thing away from me! 861 00:39:20,280 --> 00:39:24,080 It's just a phone.Don't you know what those things do to your brain? 862 00:39:24,120 --> 00:39:25,800 Even on airplane mode? 863 00:39:25,840 --> 00:39:28,000 Especially on airplane mode! 864 00:39:28,000 --> 00:39:28,160 Especially on airplane mode! 865 00:39:28,200 --> 00:39:30,840 (PLAYFUL MUSIC) 866 00:39:30,880 --> 00:39:33,640 (PHONE TAPPING) 867 00:39:33,680 --> 00:39:35,680 (VIBRANT MUSIC) 868 00:39:42,320 --> 00:39:43,800 What's wrong? 869 00:39:44,960 --> 00:39:46,320 I can't. 870 00:39:47,160 --> 00:39:48,760 What do you mean, you can't? 871 00:39:48,800 --> 00:39:51,040 I can't cross the stream. 872 00:39:52,840 --> 00:39:54,920 Ah! Magic spell! 873 00:39:56,040 --> 00:39:58,000 Yeah. 874 00:39:58,040 --> 00:40:00,000 It's a curse. 875 00:40:00,000 --> 00:40:00,040 It's a curse. 876 00:40:00,080 --> 00:40:02,680 I am bound to this place. 877 00:40:04,120 --> 00:40:06,880 Don't worry. I've got this. 878 00:40:09,800 --> 00:40:11,800 (HUMMING) 879 00:40:15,040 --> 00:40:16,000 (HUMMING) 880 00:40:16,000 --> 00:40:16,800 (HUMMING) 881 00:40:17,640 --> 00:40:19,680 Da-a-a-ah! 882 00:40:22,680 --> 00:40:24,000 I... might have used the wrong spell. 883 00:40:24,000 --> 00:40:27,040 I... might have used the wrong spell. 884 00:40:27,080 --> 00:40:29,560 Glen? Sorry kids! 885 00:40:29,600 --> 00:40:31,600 Good luck! 886 00:40:33,400 --> 00:40:34,960 Come on, Glen. 887 00:40:35,000 --> 00:40:37,040 Uh, you and your magic. 888 00:40:37,080 --> 00:40:39,240 At least he's trying. 889 00:40:39,280 --> 00:40:40,000 (SUSPENSEFUL MUSIC) 890 00:40:40,000 --> 00:40:41,720 (SUSPENSEFUL MUSIC) 891 00:40:47,640 --> 00:40:48,000 (HOOVES CLOPPING) 892 00:40:48,000 --> 00:40:49,440 (HOOVES CLOPPING) 893 00:40:50,520 --> 00:40:52,840 (TOWNSFOLK CHATTER) 894 00:40:56,160 --> 00:40:57,920 (LUTE PLAYING) 895 00:40:57,960 --> 00:40:59,960 (GUITAR PLAYING) 896 00:41:00,000 --> 00:41:02,280 (SIREN BLARING) 897 00:41:10,280 --> 00:41:12,000 (PHONE RINGS) Next. 898 00:41:12,000 --> 00:41:12,680 (PHONE RINGS) Next. 899 00:41:13,880 --> 00:41:17,080 Hello. Uh, we'd like an audience with the Mayor? 900 00:41:18,760 --> 00:41:20,000 Do you have an appointment? 901 00:41:20,000 --> 00:41:20,880 Do you have an appointment? 902 00:41:20,920 --> 00:41:22,200 No. 903 00:41:22,240 --> 00:41:24,520 I can't help you then. Next! 904 00:41:24,560 --> 00:41:25,920 It's about a scandal. 905 00:41:28,720 --> 00:41:31,800 What scandal? We know about the birds. 906 00:41:31,840 --> 00:41:35,440 And if we don't get to speak to him, we are going to go to the papers. 907 00:41:38,240 --> 00:41:40,360 (SIGHS) 908 00:41:40,400 --> 00:41:42,440 (PHONE BEEPS) 909 00:41:42,480 --> 00:41:44,000 MAYOR: Yes? Hello, Sir. 910 00:41:44,000 --> 00:41:44,560 MAYOR: Yes? Hello, Sir. 911 00:41:44,600 --> 00:41:47,560 I've got three young lads and a fat kid here to see you. 912 00:41:47,600 --> 00:41:49,600 Fat wizard! 913 00:41:49,640 --> 00:41:52,000 Apparently they have a scandal. 914 00:41:52,000 --> 00:41:52,040 Apparently they have a scandal. 915 00:41:52,080 --> 00:41:55,080 A scandal? What about? I don't know. 916 00:41:55,120 --> 00:41:57,720 They say they know about the birds. 917 00:41:57,760 --> 00:42:00,000 (FRANTIC MUSIC) 918 00:42:00,000 --> 00:42:00,280 (FRANTIC MUSIC) 919 00:42:00,320 --> 00:42:02,000 Thank you, Sandra. 920 00:42:03,120 --> 00:42:06,320 Kids, come up to my office. 921 00:42:06,360 --> 00:42:08,000 (LIGHT-HEARTED MUSIC) 922 00:42:08,000 --> 00:42:09,080 (LIGHT-HEARTED MUSIC) 923 00:42:09,960 --> 00:42:12,640 (PHONE RINGS) 924 00:42:13,640 --> 00:42:15,440 What do you want? 925 00:42:15,480 --> 00:42:16,000 Sweets? Tech? 926 00:42:16,000 --> 00:42:17,480 Sweets? Tech? 927 00:42:18,520 --> 00:42:21,000 Money? I've already got my pocket money. 928 00:42:21,040 --> 00:42:23,800 This isn't about money! It's about what's right! 929 00:42:25,000 --> 00:42:27,240 How did you find out? Aura. 930 00:42:29,000 --> 00:42:31,000 Aura? 931 00:42:31,800 --> 00:42:32,000 Which one's that? 932 00:42:32,000 --> 00:42:33,080 Which one's that? 933 00:42:33,120 --> 00:42:34,800 She lives in the woods. 934 00:42:34,840 --> 00:42:36,840 The woods? 935 00:42:38,960 --> 00:42:40,000 Oh, that hippie. 936 00:42:40,000 --> 00:42:41,360 Oh, that hippie. 937 00:42:44,080 --> 00:42:46,480 What's this about? This is about the birds. 938 00:42:46,520 --> 00:42:48,000 Feathered birds! Gotcha. 939 00:42:48,000 --> 00:42:49,360 Feathered birds! Gotcha. 940 00:42:49,400 --> 00:42:52,680 Right. That's what we said. 941 00:42:52,720 --> 00:42:55,360 You can't develop on the land at the end of Longsight 942 00:42:55,400 --> 00:42:56,000 because these birds live here. And they're endangered. 943 00:42:56,000 --> 00:42:57,960 because these birds live here. And they're endangered. 944 00:42:58,000 --> 00:43:03,080 It's against government code 32.1 of the Wildlife Act 1998. 945 00:43:03,120 --> 00:43:04,000 It is written. In a PDF! 946 00:43:04,000 --> 00:43:06,360 It is written. In a PDF! 947 00:43:06,400 --> 00:43:08,480 This feather is proof. 948 00:43:09,640 --> 00:43:11,640 I'm afraid it isn't. 949 00:43:12,720 --> 00:43:14,680 That could've blown in from anywhere. 950 00:43:16,400 --> 00:43:19,000 Little Dan saw it. Have you got a picture? 951 00:43:19,040 --> 00:43:20,000 (SIGHS) 952 00:43:20,000 --> 00:43:20,760 (SIGHS) 953 00:43:20,800 --> 00:43:22,320 Video? 954 00:43:23,280 --> 00:43:26,760 Any evidence whatsoever? But I saw it! 955 00:43:26,800 --> 00:43:28,000 Listen. 956 00:43:28,000 --> 00:43:28,800 Listen. 957 00:43:29,680 --> 00:43:31,560 I know change is scary... 958 00:43:32,440 --> 00:43:35,400 ..and you're frightened of losing your play area... 959 00:43:35,440 --> 00:43:36,000 but we can't stop construction just because of a feather. 960 00:43:36,000 --> 00:43:39,320 but we can't stop construction just because of a feather. 961 00:43:40,840 --> 00:43:43,360 Even if Little Jim did see the bird. 962 00:43:43,400 --> 00:43:44,000 (PHONE RINGS) 963 00:43:44,000 --> 00:43:45,880 (PHONE RINGS) 964 00:43:47,080 --> 00:43:49,400 Yep? SANDRA: Sir, she's here. 965 00:43:49,440 --> 00:43:51,440 The scary one. Send her up. 966 00:43:54,240 --> 00:43:56,600 I have an appointment. 967 00:43:56,640 --> 00:43:58,480 (COUGHING) 968 00:43:58,520 --> 00:44:00,000 A real one. (INHALER PUFFS) 969 00:44:00,000 --> 00:44:01,200 A real one. (INHALER PUFFS) 970 00:44:02,120 --> 00:44:05,720 Well, if we find you the proof, do you promise to stop the development? 971 00:44:05,760 --> 00:44:08,000 We'll look into it. 972 00:44:08,000 --> 00:44:08,200 We'll look into it. 973 00:44:08,240 --> 00:44:10,680 And if not... 974 00:44:10,720 --> 00:44:13,240 you've got the Kidz Zone! 975 00:44:13,280 --> 00:44:15,280 With a Z! 976 00:44:17,880 --> 00:44:22,360 This way please. Ah, good to see you again, Mayor. 977 00:44:22,400 --> 00:44:24,000 May I say, you smell divine. Why, thank you. 978 00:44:24,000 --> 00:44:26,040 May I say, you smell divine. Why, thank you. 979 00:44:26,080 --> 00:44:28,280 And what a delectable tie. 980 00:44:28,320 --> 00:44:30,480 Come on, Hoods, it's not over yet. 981 00:44:34,000 --> 00:44:37,560 I assume you've received my payment for the purchase of the land? 982 00:44:37,600 --> 00:44:39,600 Yes, everything is in order. 983 00:44:40,440 --> 00:44:42,440 (SNARLS) (ALL GASP) 984 00:44:44,120 --> 00:44:45,880 What do you think they're talking about? 985 00:44:46,760 --> 00:44:48,000 I don't know. 986 00:44:48,000 --> 00:44:48,280 I don't know. 987 00:44:48,320 --> 00:44:50,840 But we've got to find that bird, and quickly. 988 00:44:50,880 --> 00:44:52,760 Yeah. But, I mean, how are we gonna... 989 00:44:52,800 --> 00:44:54,800 (SANDRA CLEARS HER THROAT) 990 00:44:55,640 --> 00:44:56,000 Come on. (OMINOUS MUSIC) 991 00:44:56,000 --> 00:44:58,240 Come on. (OMINOUS MUSIC) 992 00:44:58,280 --> 00:45:01,160 These plans will put our town on the map. 993 00:45:01,200 --> 00:45:03,520 Well, that's the idea. 994 00:45:03,560 --> 00:45:04,000 Catapult us into the future. 995 00:45:04,000 --> 00:45:05,720 Catapult us into the future. 996 00:45:06,840 --> 00:45:08,840 And this is only the beginning. 997 00:45:11,040 --> 00:45:12,000 Did the residents have, um... 998 00:45:12,000 --> 00:45:13,240 Did the residents have, um... 999 00:45:14,080 --> 00:45:16,240 ..much to say? Oh... 1000 00:45:16,280 --> 00:45:19,440 nothing that the promise of a health spa couldn't fix. 1001 00:45:19,480 --> 00:45:20,000 (LAUGHS) Good. 1002 00:45:20,000 --> 00:45:21,800 (LAUGHS) Good. 1003 00:45:21,840 --> 00:45:23,840 Gotta keep the voters happy. 1004 00:45:25,280 --> 00:45:27,880 So, no objections? 1005 00:45:27,920 --> 00:45:28,000 Well, not from the adults. 1006 00:45:28,000 --> 00:45:30,040 Well, not from the adults. 1007 00:45:30,080 --> 00:45:32,320 Although one of those delightful children 1008 00:45:32,360 --> 00:45:34,720 that just left did have a few things to say. 1009 00:45:34,760 --> 00:45:36,000 Yes. 1010 00:45:36,000 --> 00:45:36,440 Yes. 1011 00:45:36,480 --> 00:45:39,080 Got it into their heads that some rare bird 1012 00:45:39,120 --> 00:45:41,120 is frequenting the area. 1013 00:45:42,880 --> 00:45:44,000 Is that so? 1014 00:45:44,000 --> 00:45:44,880 Is that so? 1015 00:45:46,040 --> 00:45:48,160 Is the other wildlife helping them? 1016 00:45:49,720 --> 00:45:52,000 Yes. She is. Hm. 1017 00:45:52,000 --> 00:45:52,200 Yes. She is. Hm. 1018 00:45:53,320 --> 00:45:57,040 Well... perhaps it's best I do another sweep 1019 00:45:57,080 --> 00:45:59,480 to make sure I haven't missed anything. 1020 00:45:59,520 --> 00:46:00,000 Best be sure. Mm. 1021 00:46:00,000 --> 00:46:01,760 Best be sure. Mm. 1022 00:46:01,800 --> 00:46:04,960 Especially with some of the other ideas we have. 1023 00:46:06,240 --> 00:46:08,000 Other ideas? For the surrounding area. 1024 00:46:08,000 --> 00:46:08,680 Other ideas? For the surrounding area. 1025 00:46:09,480 --> 00:46:11,480 Did nobody tell you? 1026 00:46:11,520 --> 00:46:14,360 Our vision is expanding. (LAUGHS) 1027 00:46:14,400 --> 00:46:16,000 Expanding? 1028 00:46:16,040 --> 00:46:18,040 Now, before you object, 1029 00:46:18,080 --> 00:46:21,960 let me show you how it has revamped some of the other towns. 1030 00:46:25,560 --> 00:46:27,160 Do you see? 1031 00:46:27,200 --> 00:46:30,400 (SINISTER MUSIC) (CACKLING) 1032 00:46:31,840 --> 00:46:32,000 (LAPWING SCREECHING) 1033 00:46:32,000 --> 00:46:34,000 (LAPWING SCREECHING) 1034 00:46:34,040 --> 00:46:36,880 OK, listen up. This is the bird we are looking for. 1035 00:46:38,040 --> 00:46:40,000 I shall send this vision to you all now. 1036 00:46:40,000 --> 00:46:40,600 I shall send this vision to you all now. 1037 00:46:40,640 --> 00:46:43,480 (SUSPENSEFUL MUSIC) Mmmmm! 1038 00:46:43,520 --> 00:46:48,000 Mmmmmmmmmmmmmmm! 1039 00:46:48,000 --> 00:46:48,560 Mmmmmmmmmmmmmmm! 1040 00:46:48,600 --> 00:46:50,760 (PHONES PINGING) 1041 00:46:50,800 --> 00:46:53,400 We need evidence, so those of you who have phones, partner up. 1042 00:46:53,440 --> 00:46:55,440 (CHATTER) 1043 00:46:56,520 --> 00:46:58,640 What's that? 1044 00:46:58,680 --> 00:47:00,160 It's a camera. 1045 00:47:00,200 --> 00:47:01,680 Can you play games on it? 1046 00:47:01,720 --> 00:47:03,400 No. Rubbish! 1047 00:47:03,440 --> 00:47:04,000 Alright, Little Dan, lead the way. 1048 00:47:04,000 --> 00:47:05,880 Alright, Little Dan, lead the way. 1049 00:47:11,040 --> 00:47:12,000 (FOREBODING MUSIC) 1050 00:47:12,000 --> 00:47:13,320 (FOREBODING MUSIC) 1051 00:47:20,320 --> 00:47:22,320 (LEAVES RUSTLE) 1052 00:47:28,680 --> 00:47:30,720 Alright, then... 1053 00:47:30,760 --> 00:47:33,280 what about Little Dan? 1054 00:47:33,320 --> 00:47:36,000 Little Dan? His little head wouldn't even be able to support the crown. 1055 00:47:36,000 --> 00:47:36,240 Little Dan? His little head wouldn't even be able to support the crown. 1056 00:47:36,280 --> 00:47:38,720 Well, who, then? (BOTH YELP) 1057 00:47:38,760 --> 00:47:42,160 You need to think about the future. I don't see why I have to give it up! 1058 00:47:42,200 --> 00:47:44,000 (BOTH YELP) Because we've had our time. 1059 00:47:44,000 --> 00:47:44,920 (BOTH YELP) Because we've had our time. 1060 00:47:44,960 --> 00:47:48,520 You can't rule forever. Aaarhahaha! 1061 00:47:48,560 --> 00:47:51,640 Mummy! Arh! Oh, what is it, wizard? 1062 00:47:51,680 --> 00:47:52,000 Nettle! Well, be quiet about it. 1063 00:47:52,000 --> 00:47:54,040 Nettle! Well, be quiet about it. 1064 00:47:54,080 --> 00:47:56,400 Or we'll never be able to find this bird. 1065 00:47:56,440 --> 00:47:58,440 Where is everybody? 1066 00:47:58,480 --> 00:48:00,000 KNIGHTS: Aa-a-argh! Run! 1067 00:48:00,000 --> 00:48:01,000 KNIGHTS: Aa-a-argh! Run! 1068 00:48:01,040 --> 00:48:02,800 (KNIGHTS SHOUTING) 1069 00:48:02,840 --> 00:48:05,600 (LITTLE DAN SCREAMING) 1070 00:48:05,640 --> 00:48:08,000 (ALL GRUNTING) 1071 00:48:08,000 --> 00:48:08,080 (ALL GRUNTING) 1072 00:48:08,120 --> 00:48:10,200 (KNIGHTS SHOUTING) 1073 00:48:10,240 --> 00:48:12,920 (ARROW WHISTLES) 1074 00:48:12,960 --> 00:48:15,840 Lightning bolt! (BOLT FIZZES) Aah! 1075 00:48:15,880 --> 00:48:16,000 Lighting bolt! (BOLT FIZZES) This way! 1076 00:48:16,000 --> 00:48:18,040 Lighting bolt! (BOLT FIZZES) This way! 1077 00:48:18,080 --> 00:48:20,240 Agh! (ARROW WHISTLING) 1078 00:48:21,080 --> 00:48:23,280 (ARROW WHISTLES) 1079 00:48:23,320 --> 00:48:24,000 (ARROW WHISTLES) HENRY: They went this way! 1080 00:48:24,000 --> 00:48:25,800 (ARROW WHISTLES) HENRY: They went this way! 1081 00:48:26,760 --> 00:48:28,720 Come on! 1082 00:48:30,480 --> 00:48:32,000 (FLAMES ROARING) 1083 00:48:32,000 --> 00:48:32,080 (FLAMES ROARING) 1084 00:48:32,120 --> 00:48:34,120 (OMINOUS MUSIC) 1085 00:48:34,160 --> 00:48:37,160 It's the Witch's camp. We shouldn't be here. 1086 00:48:37,200 --> 00:48:39,200 (MYSTERIOUS MUSIC) 1087 00:48:46,600 --> 00:48:48,000 (LAUGHS) 1088 00:48:48,000 --> 00:48:48,080 (LAUGHS) 1089 00:48:49,360 --> 00:48:51,360 I'm not afraid. (LAUGHS) 1090 00:48:53,520 --> 00:48:56,000 Ah, more children. 1091 00:48:56,000 --> 00:48:57,960 Ah, more children. 1092 00:48:58,000 --> 00:49:01,360 (CHILLING MUSIC) Aaargh! 1093 00:49:01,400 --> 00:49:03,960 She eats eyeballs! 1094 00:49:05,000 --> 00:49:07,600 (SIGHS) That was close. 1095 00:49:07,640 --> 00:49:11,760 Why are there more children? 1096 00:49:11,800 --> 00:49:12,000 It's not our fault. They were chasing us. 1097 00:49:12,000 --> 00:49:13,960 It's not our fault. They were chasing us. 1098 00:49:14,000 --> 00:49:16,520 Honestly, I offer you one veggie skewer 1099 00:49:16,560 --> 00:49:18,800 and suddenly it's like a day-care around here. 1100 00:49:18,840 --> 00:49:20,000 We were looking for the bird. So, did you find it? 1101 00:49:20,000 --> 00:49:21,600 We were looking for the bird. So, did you find it? 1102 00:49:21,640 --> 00:49:24,160 No. We looked everywhere. 1103 00:49:24,200 --> 00:49:26,120 Well, you can't have looked everywhere. 1104 00:49:26,160 --> 00:49:28,000 It would help if we knew where to look. 1105 00:49:28,040 --> 00:49:30,600 Wait. You said you've seen the bird before. 1106 00:49:30,640 --> 00:49:33,760 Yeah, but that was years ago. My memory ain't what it was. 1107 00:49:35,040 --> 00:49:36,000 And what about the Mayor? 1108 00:49:36,000 --> 00:49:37,200 And what about the Mayor? 1109 00:49:37,240 --> 00:49:38,440 Ah. 1110 00:49:38,480 --> 00:49:40,480 Sorry, kids. 1111 00:49:42,000 --> 00:49:44,000 I wish I could help you. Really, I do. 1112 00:49:44,000 --> 00:49:45,160 I wish I could help you. Really, I do. 1113 00:49:46,440 --> 00:49:50,080 (GASPS) Don't you have some kind of potion that could help? 1114 00:49:50,120 --> 00:49:52,000 (GRITTY MUSIC) Hm. 1115 00:49:52,000 --> 00:49:52,120 (GRITTY MUSIC) Hm. 1116 00:49:57,440 --> 00:49:59,440 Is this going to work? 1117 00:50:01,960 --> 00:50:04,960 The memory pipe never fails. 1118 00:50:05,000 --> 00:50:07,000 Ah... 1119 00:50:08,840 --> 00:50:10,240 Uh... 1120 00:50:10,280 --> 00:50:12,280 Why are her eyes doing that? 1121 00:50:13,480 --> 00:50:15,480 Is she alive? 1122 00:50:17,320 --> 00:50:19,840 She's away with the fairies. 1123 00:50:21,200 --> 00:50:23,640 (CHILDREN'S LAUGHTER) 1124 00:50:24,560 --> 00:50:26,560 I think she might be... dead. 1125 00:50:33,600 --> 00:50:36,000 (GENTLE MUSIC) 1126 00:50:36,040 --> 00:50:38,960 (BIRDS TWEETING) 1127 00:50:48,160 --> 00:50:50,080 (LAPWING SCREECHING) 1128 00:50:50,120 --> 00:50:52,080 (TRIUMPHANT MUSIC) 1129 00:50:56,440 --> 00:50:58,440 (CAULDRON BUBBLING) 1130 00:50:59,720 --> 00:51:02,360 Water! ALL: What?Speak, Witch! 1131 00:51:02,400 --> 00:51:04,000 Water. 1132 00:51:04,000 --> 00:51:04,040 Water. 1133 00:51:04,080 --> 00:51:06,480 Water? 1134 00:51:06,520 --> 00:51:09,640 Water! The marshes! That's where we'll find it! 1135 00:51:09,680 --> 00:51:11,600 Water! 1136 00:51:14,560 --> 00:51:16,640 (TRIUMPHANT MUSIC) 1137 00:51:31,440 --> 00:51:35,040 A mystical bird holds the key to victory 1138 00:51:35,080 --> 00:51:36,000 against the forces that threaten our kingdom. 1139 00:51:36,000 --> 00:51:37,680 against the forces that threaten our kingdom. 1140 00:51:37,720 --> 00:51:40,920 Why are you filming? I'm always filming. 1141 00:51:40,960 --> 00:51:44,000 It's for my followers. Like and subscribe. 1142 00:51:44,000 --> 00:51:44,440 It's for my followers. Like and subscribe. 1143 00:51:44,480 --> 00:51:46,160 (SQUELCH) Oh! 1144 00:51:46,200 --> 00:51:48,440 I knew I should have worn my wellies. 1145 00:51:48,480 --> 00:51:50,560 My mum won't be happy. 1146 00:51:50,600 --> 00:51:52,000 Your mum's never happy. 1147 00:51:52,000 --> 00:51:53,200 Your mum's never happy. 1148 00:51:53,240 --> 00:51:55,240 (SINISTER MUSIC) 1149 00:51:56,120 --> 00:51:57,960 Guys! 1150 00:51:58,000 --> 00:52:00,000 Guys, wait for me! 1151 00:52:00,000 --> 00:52:00,200 Guys, wait for me! 1152 00:52:00,240 --> 00:52:02,240 (GRUNTS) 1153 00:52:04,280 --> 00:52:06,680 AMAYA: We've been looking for ages. 1154 00:52:06,720 --> 00:52:08,000 (LAPWING SCREECHES) 1155 00:52:08,000 --> 00:52:08,600 (LAPWING SCREECHES) 1156 00:52:08,640 --> 00:52:11,680 Guys... (LAPWING SCREECHES) (WHISPERS) There it is! 1157 00:52:11,720 --> 00:52:13,440 (TRIUMPHANT MUSIC) 1158 00:52:13,480 --> 00:52:15,880 (LAPWING SCREECHES) 1159 00:52:21,760 --> 00:52:23,400 (LAPWING SCREECHES) 1160 00:52:24,840 --> 00:52:27,280 (CROSSBOW CLUNKS) No! (LAPWING SQUEALS) 1161 00:52:27,320 --> 00:52:29,480 (GASPS) (LAPWING SQUEALS) Ah! 1162 00:52:29,520 --> 00:52:31,560 (MENACING MUSIC) Bingo! 1163 00:52:31,600 --> 00:52:32,000 (CACKLING) 1164 00:52:32,000 --> 00:52:33,600 (CACKLING) 1165 00:52:33,640 --> 00:52:35,800 Well, thank you for leading me to it. 1166 00:52:35,840 --> 00:52:39,520 I'd never have found it if it wasn't for you. (CACKLING) 1167 00:52:39,560 --> 00:52:40,000 You're a monster! Oh, no. 1168 00:52:40,000 --> 00:52:42,080 You're a monster! Oh, no. 1169 00:52:42,120 --> 00:52:45,600 I'm a businesswoman. You'll never get away with this. 1170 00:52:45,640 --> 00:52:48,000 Well, you can't save a bird that's already extinct. 1171 00:52:48,000 --> 00:52:48,920 Well, you can't save a bird that's already extinct. 1172 00:52:52,480 --> 00:52:55,280 Ah! No, no, no, no! 1173 00:52:55,320 --> 00:52:56,000 I'll tell everyone what you did. 1174 00:52:56,000 --> 00:52:57,080 I'll tell everyone what you did. 1175 00:52:57,120 --> 00:53:00,040 And who's going to believe you? Hm? 1176 00:53:00,080 --> 00:53:02,200 (CACKLING) 1177 00:53:02,240 --> 00:53:04,000 Enjoy the Kidz Zone. (CACKLING) 1178 00:53:04,000 --> 00:53:06,360 Enjoy the Kidz Zone. (CACKLING) 1179 00:53:06,400 --> 00:53:09,040 (MAGIC ECHOES) (BIRDS SCREECHING) 1180 00:53:11,200 --> 00:53:12,000 Thanks. 1181 00:53:12,000 --> 00:53:12,960 Thanks. 1182 00:53:13,000 --> 00:53:14,640 So, what do we do now? 1183 00:53:16,000 --> 00:53:18,120 Always recording. 1184 00:53:19,280 --> 00:53:20,000 Your mum's never happy. 1185 00:53:20,000 --> 00:53:21,360 Your mum's never happy. 1186 00:53:22,720 --> 00:53:24,880 AMAYA: Is it all like this? 1187 00:53:26,160 --> 00:53:28,000 Worst wizard ever! 1188 00:53:28,000 --> 00:53:28,360 Worst wizard ever! 1189 00:53:29,360 --> 00:53:31,520 (SIGHS) 1190 00:53:31,560 --> 00:53:33,560 (ON PHONE) Like and subscribe. 1191 00:53:34,720 --> 00:53:36,000 (SIGHS) 1192 00:53:36,000 --> 00:53:36,400 (SIGHS) 1193 00:53:40,200 --> 00:53:42,280 (GENTLE MUSIC) 1194 00:53:57,320 --> 00:53:59,240 CLIPBOARD: Ah. 1195 00:54:00,080 --> 00:54:03,040 The last remaining wildlife. 1196 00:54:03,080 --> 00:54:04,680 You'll never get rid of me. 1197 00:54:04,720 --> 00:54:07,200 Oh, that's where you're wrong. 1198 00:54:07,240 --> 00:54:08,000 You're about to be extinct. 1199 00:54:08,000 --> 00:54:09,240 You're about to be extinct. 1200 00:54:10,280 --> 00:54:13,560 What have you done?Did you really think this was going to stop me? 1201 00:54:13,600 --> 00:54:15,800 You're sick! Get out of here! 1202 00:54:17,200 --> 00:54:19,440 Oh, no, no, no, no, no. 1203 00:54:20,280 --> 00:54:24,000 See, you don't get to tell me what to do on my land. 1204 00:54:24,000 --> 00:54:24,880 See, you don't get to tell me what to do on my land. 1205 00:54:24,920 --> 00:54:26,680 This is not your land. 1206 00:54:27,840 --> 00:54:30,560 Ooh. Oh, what, did nobody tell you? 1207 00:54:30,600 --> 00:54:32,000 Our vision is expanding. (CHUCKLES) 1208 00:54:32,000 --> 00:54:34,360 Our vision is expanding. (CHUCKLES) 1209 00:54:34,400 --> 00:54:36,400 Um, here's your notice. 1210 00:54:37,480 --> 00:54:40,000 I think you'll find it's all in order. 1211 00:54:40,000 --> 00:54:40,120 I think you'll find it's all in order. 1212 00:54:40,160 --> 00:54:43,160 Construction commences next week, 1213 00:54:43,200 --> 00:54:47,440 so pack up your trash and leave. 1214 00:54:49,080 --> 00:54:50,760 But this is my home. 1215 00:54:50,800 --> 00:54:52,800 Not anymore. 1216 00:54:52,840 --> 00:54:56,000 And there's nothing you or any bird can do about it. (LAUGHS) 1217 00:54:56,000 --> 00:54:57,960 And there's nothing you or any bird can do about it. (LAUGHS) 1218 00:55:02,800 --> 00:55:04,000 And then there were none. 1219 00:55:04,000 --> 00:55:05,240 And then there were none. 1220 00:55:09,200 --> 00:55:11,200 (DRAMATIC MUSIC) 1221 00:55:17,000 --> 00:55:19,680 Guys... 1222 00:55:26,200 --> 00:55:28,000 (ENGINE STARTS) 1223 00:55:28,000 --> 00:55:28,720 (ENGINE STARTS) 1224 00:55:29,560 --> 00:55:33,040 We found the bird.Yeah, it was by the water, just as you said. 1225 00:55:33,080 --> 00:55:36,000 But Clipboard killed it.We looked for ages to see if there was more. 1226 00:55:36,000 --> 00:55:36,520 But Clipboard killed it.We looked for ages to see if there was more. 1227 00:55:36,560 --> 00:55:39,000 But there wasn't. She can't get away with this. 1228 00:55:39,040 --> 00:55:41,080 What do we do now, Aura? 1229 00:55:41,120 --> 00:55:42,680 Aura? 1230 00:55:42,720 --> 00:55:44,000 Just go home, kids. 1231 00:55:44,000 --> 00:55:44,280 Just go home, kids. 1232 00:55:44,320 --> 00:55:46,560 What? It's over. 1233 00:55:46,600 --> 00:55:48,360 We can't just give up. 1234 00:55:48,400 --> 00:55:51,040 I can't help you. But there must be another way. 1235 00:55:51,080 --> 00:55:52,000 I don't wanna see you around here anymore! 1236 00:55:52,000 --> 00:55:54,240 I don't wanna see you around here anymore! 1237 00:55:54,280 --> 00:55:58,000 So, you're just gonna let them win? Leave me alone! 1238 00:55:58,040 --> 00:56:00,000 (DRAMATIC MUSIC) 1239 00:56:00,000 --> 00:56:00,040 (DRAMATIC MUSIC) 1240 00:56:04,680 --> 00:56:07,120 Well, what about the audio? 1241 00:56:07,160 --> 00:56:08,000 I was, uh, too far away? 1242 00:56:08,000 --> 00:56:10,880 I was, uh, too far away? 1243 00:56:10,920 --> 00:56:13,240 Well, what if there was another rare animal? 1244 00:56:13,280 --> 00:56:16,000 Like a rabbit? Or a cow! 1245 00:56:16,000 --> 00:56:16,440 Like a rabbit? Or a cow! 1246 00:56:16,480 --> 00:56:20,240 Why would there be a cow in the woods? 1247 00:56:20,280 --> 00:56:23,880 And how many rare animals do you think there are? 1248 00:56:23,920 --> 00:56:24,000 The whole point is that they're rare! 1249 00:56:24,000 --> 00:56:26,240 The whole point is that they're rare! 1250 00:56:26,280 --> 00:56:29,000 Well, maybe there's footage somewhere else. 1251 00:56:29,040 --> 00:56:31,480 Well, maybe if you knew how to use a camera, 1252 00:56:31,520 --> 00:56:32,000 we'd have the footage we need! But instead we've got more 1253 00:56:32,000 --> 00:56:34,080 we'd have the footage we need! But instead we've got more 1254 00:56:34,120 --> 00:56:35,640 of your funny chins! Hey! 1255 00:56:35,680 --> 00:56:37,760 Robin, we're all on the same team. 1256 00:56:37,800 --> 00:56:40,000 Then why is it down to me all the time? 1257 00:56:40,000 --> 00:56:40,040 Then why is it down to me all the time? 1258 00:56:40,080 --> 00:56:42,480 I'm the one that realised the feather's important. 1259 00:56:42,520 --> 00:56:44,320 I'm the one that got help from Aura, 1260 00:56:44,360 --> 00:56:46,520 and I'm the one that spotted the bird! 1261 00:56:46,560 --> 00:56:48,000 What have you done?! Been there with you! 1262 00:56:48,000 --> 00:56:49,240 What have you done?! Been there with you! 1263 00:56:49,280 --> 00:56:51,280 Fat lot of good that's done! 1264 00:56:52,440 --> 00:56:54,840 (SOMBRE MUSIC) (SIGHS) 1265 00:56:54,880 --> 00:56:56,000 Well, maybe... 1266 00:56:56,000 --> 00:56:56,240 Well, maybe... 1267 00:56:58,120 --> 00:57:00,240 ..you'll be better off on your own. 1268 00:57:01,160 --> 00:57:02,840 Yeah. 1269 00:57:02,880 --> 00:57:04,000 Maybe I will. 1270 00:57:04,000 --> 00:57:05,120 Maybe I will. 1271 00:57:06,280 --> 00:57:08,880 (POIGNANT MUSIC) 1272 00:57:19,280 --> 00:57:20,000 It was fun... 1273 00:57:20,000 --> 00:57:21,280 It was fun... 1274 00:57:22,320 --> 00:57:24,320 ..while it lasted. 1275 00:57:44,160 --> 00:57:46,280 (SOLEMN MUSIC) (SIGHS) 1276 00:57:58,000 --> 00:58:00,000 (SAD MUSIC) 1277 00:58:43,360 --> 00:58:45,360 (BOWL CLINKS) 1278 00:58:50,080 --> 00:58:52,080 (RUMBLING) 1279 00:58:57,400 --> 00:58:59,600 (VEHICLES RUMBLING) (SINISTER MUSIC) 1280 00:59:00,560 --> 00:59:02,960 WORKER: Yeah, I'll send it down to ya. 1281 00:59:04,240 --> 00:59:06,760 Hey! What are you doing? 1282 00:59:06,800 --> 00:59:10,000 That's our land!It's Raised Ground Construction property. 1283 00:59:10,040 --> 00:59:12,000 It's off limits. Come on. 1284 00:59:12,000 --> 00:59:12,080 It's off limits. Come on. 1285 00:59:15,880 --> 00:59:17,760 Move! Hey! 1286 00:59:17,800 --> 00:59:19,960 MAN: Hey! You get back here! 1287 00:59:21,880 --> 00:59:24,240 (MACHINE RUMBLING) 1288 00:59:29,440 --> 00:59:31,800 (WORKERS CHATTING) 1289 00:59:33,720 --> 00:59:35,560 (BOTTLES CLINKING AND SMASHING) 1290 00:59:43,200 --> 00:59:44,000 WORKER: Oi! Get away from there! No kids allowed! 1291 00:59:44,000 --> 00:59:46,040 WORKER: Oi! Get away from there! No kids allowed! 1292 00:59:46,080 --> 00:59:48,840 WORKER: Grab her! (ENGINE REVVING) 1293 00:59:48,880 --> 00:59:50,120 Come here! Oi! 1294 00:59:50,160 --> 00:59:52,000 (DIGGER ENGINE REVVING) 1295 00:59:52,000 --> 00:59:52,600 (DIGGER ENGINE REVVING) 1296 00:59:52,640 --> 00:59:54,640 (DRAMATIC MUSIC) 1297 00:59:59,520 --> 01:00:00,000 (MENACING MUSIC) 1298 01:00:00,000 --> 01:00:01,520 (MENACING MUSIC) 1299 01:00:07,200 --> 01:00:08,000 Now what? 1300 01:00:08,000 --> 01:00:09,920 Now what? 1301 01:00:11,120 --> 01:00:13,160 Robin! 1302 01:00:13,200 --> 01:00:15,120 (DIGGERS HUMMING) 1303 01:00:22,120 --> 01:00:24,000 (SIGHS) 1304 01:00:24,000 --> 01:00:24,200 (SIGHS) 1305 01:00:29,880 --> 01:00:31,880 (MELANCHOLIC MUSIC) 1306 01:00:36,320 --> 01:00:37,800 (SIGHS) 1307 01:00:41,520 --> 01:00:43,520 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1308 01:00:52,160 --> 01:00:54,160 (CALM MUSIC) 1309 01:01:01,280 --> 01:01:03,400 (DOORBELL RINGS) 1310 01:01:04,200 --> 01:01:06,000 (DOOR OPENS) NICK: Hello. 1311 01:01:06,040 --> 01:01:08,320 LITTLE DAN: Is Robin there? 1312 01:01:08,360 --> 01:01:10,720 I'm sorry, she's not feeling very well today. 1313 01:01:14,160 --> 01:01:16,280 I could ask Glen for a healing potion. 1314 01:01:17,240 --> 01:01:19,400 I don't think that'll work. 1315 01:01:19,440 --> 01:01:20,000 Well... 1316 01:01:20,000 --> 01:01:21,160 Well... 1317 01:01:21,200 --> 01:01:23,680 can you tell her we're here, 1318 01:01:23,720 --> 01:01:26,160 when she's feeling up to it? I will. 1319 01:01:42,560 --> 01:01:44,000 (INTENSE MUSIC) 1320 01:01:44,000 --> 01:01:44,560 (INTENSE MUSIC) 1321 01:01:47,240 --> 01:01:50,000 (DRONE BUZZING) Ah!Oh... 1322 01:01:54,960 --> 01:01:56,960 (CATHY INHALES) 1323 01:01:58,640 --> 01:02:00,000 (EXHALES) 1324 01:02:00,000 --> 01:02:00,640 (EXHALES) 1325 01:02:12,680 --> 01:02:14,680 (BIRDS CHIRPING) 1326 01:02:22,120 --> 01:02:23,480 (DOOR OPENS) 1327 01:02:23,520 --> 01:02:24,000 (VIDEO GAME CHIMING) 1328 01:02:24,000 --> 01:02:25,520 (VIDEO GAME CHIMING) 1329 01:02:32,360 --> 01:02:34,560 I'm worried about Robin. BRIDGET: Yeah, me too. 1330 01:02:34,600 --> 01:02:36,520 I've never seen her so uninspired. 1331 01:02:36,560 --> 01:02:39,800 These past few days, all she's done is stare at a screen. 1332 01:02:39,840 --> 01:02:40,000 I didn't even think she liked video games.She doesn't. 1333 01:02:40,000 --> 01:02:42,800 I didn't even think she liked video games.She doesn't. 1334 01:02:42,840 --> 01:02:46,320 She's always said they're for kids with no imagination. 1335 01:02:46,360 --> 01:02:48,000 They are. Uh, right. 1336 01:02:48,000 --> 01:02:49,240 They are. Uh, right. 1337 01:02:49,280 --> 01:02:51,000 So, what's your excuse? 1338 01:02:51,040 --> 01:02:56,000 Hey. Football Manager is a simulator, not a game. 1339 01:03:02,280 --> 01:03:03,840 Do you think Robin's right? 1340 01:03:03,880 --> 01:03:04,000 Well, I don't think it's about right or wrong. 1341 01:03:04,000 --> 01:03:06,080 Well, I don't think it's about right or wrong. 1342 01:03:06,120 --> 01:03:08,480 The company own the land. What can we do? 1343 01:03:08,520 --> 01:03:11,960 Yeah, I suppose.Besides, it'll really improve the area. 1344 01:03:12,000 --> 01:03:14,920 (GIGGLING) (LOUD RUMBLING) 1345 01:03:20,520 --> 01:03:22,920 Hey, Robin. I was thinking of baking a cake. 1346 01:03:25,640 --> 01:03:28,000 I said I was going to bake a cake. 1347 01:03:28,000 --> 01:03:28,400 I said I was going to bake a cake. 1348 01:03:28,440 --> 01:03:31,560 I heard you.Well, I thought you might be able to help me, 1349 01:03:31,600 --> 01:03:33,400 since I've already got a bun in the oven. 1350 01:03:35,840 --> 01:03:36,000 I'm busy! 1351 01:03:36,000 --> 01:03:37,320 I'm busy! 1352 01:03:37,360 --> 01:03:39,440 Uh! Ooh! 1353 01:03:39,480 --> 01:03:41,960 Are you dead? 1354 01:03:42,000 --> 01:03:43,760 (SIGHS) 1355 01:03:43,800 --> 01:03:44,000 I know it's rubbish, but you can't just sit 1356 01:03:44,000 --> 01:03:46,320 I know it's rubbish, but you can't just sit 1357 01:03:46,360 --> 01:03:48,520 in your room playing videogames all day. 1358 01:03:48,560 --> 01:03:51,120 Why not? Because there's more to life. 1359 01:03:51,160 --> 01:03:52,000 Why don't you go out and play with your friends? 1360 01:03:52,000 --> 01:03:53,480 Why don't you go out and play with your friends? 1361 01:03:53,520 --> 01:03:56,360 And do what? Well, make a new game. 1362 01:03:57,520 --> 01:04:00,000 It's not just a game. It's ours. 1363 01:04:00,000 --> 01:04:00,680 It's not just a game. It's ours. 1364 01:04:00,720 --> 01:04:04,160 And now she's just gonna knock it down like it means nothing. 1365 01:04:04,200 --> 01:04:07,640 Oh, Robin. I'm sorry, really I am. 1366 01:04:07,680 --> 01:04:08,000 But part of growing up is understanding 1367 01:04:08,000 --> 01:04:09,960 But part of growing up is understanding 1368 01:04:10,000 --> 01:04:12,280 that things don't stay the same forever. 1369 01:04:12,320 --> 01:04:14,920 Life is like a cake. You've got to make the best you can 1370 01:04:14,960 --> 01:04:16,000 with the ingredients you've been given. Now pass me the eggs. 1371 01:04:16,000 --> 01:04:18,360 with the ingredients you've been given. Now pass me the eggs. 1372 01:04:23,320 --> 01:04:24,000 (TENSE MUSIC) 1373 01:04:24,000 --> 01:04:25,000 (TENSE MUSIC) 1374 01:04:25,040 --> 01:04:26,960 Eggs! 1375 01:04:27,000 --> 01:04:28,880 Mum, you're a genius! Ooh. 1376 01:04:28,920 --> 01:04:30,800 I love you! 1377 01:04:30,840 --> 01:04:32,000 Where's my phone? 1378 01:04:32,000 --> 01:04:32,840 Where's my phone? 1379 01:04:37,080 --> 01:04:39,280 (DRAMATIC MUSIC) 1380 01:04:39,320 --> 01:04:40,000 (KEYPAD TAPPING) 1381 01:04:40,000 --> 01:04:41,600 (KEYPAD TAPPING) 1382 01:04:41,640 --> 01:04:43,720 (PHONE CHIMES) 1383 01:04:48,600 --> 01:04:50,600 (PHONE BLEEPING) 1384 01:04:51,480 --> 01:04:54,800 So, if we find the nests, we'll have our proof, 1385 01:04:54,840 --> 01:04:56,000 and they won't be able to build. It's one thing finding a bird. 1386 01:04:56,000 --> 01:04:57,400 and they won't be able to build. It's one thing finding a bird. 1387 01:04:57,440 --> 01:05:00,680 Finding a nest is going to be almost impossible. 1388 01:05:00,720 --> 01:05:02,560 If there even is a nest. 1389 01:05:02,600 --> 01:05:04,000 There's thousands of trees in these woods. 1390 01:05:04,000 --> 01:05:04,520 There's thousands of trees in these woods. 1391 01:05:04,560 --> 01:05:07,160 How are we supposed to search every single one? 1392 01:05:07,200 --> 01:05:08,680 We've got to try. 1393 01:05:08,720 --> 01:05:12,000 Uh, it says here that the La... 1394 01:05:12,000 --> 01:05:12,200 Uh, it says here that the La... 1395 01:05:13,120 --> 01:05:16,200 Lat-e-us... Cau... 1396 01:05:16,240 --> 01:05:18,000 Rainbow Tailed Lapwing 1397 01:05:18,040 --> 01:05:20,000 makes its nests on the ground. 1398 01:05:20,000 --> 01:05:20,680 makes its nests on the ground. 1399 01:05:20,720 --> 01:05:22,440 Well, that narrows it down. 1400 01:05:22,480 --> 01:05:24,920 So, just all of the forest floor, then? 1401 01:05:24,960 --> 01:05:27,280 Come on, guys. Please. 1402 01:05:28,240 --> 01:05:30,400 I can't do this without you. 1403 01:05:32,920 --> 01:05:35,320 I'm with you, Robin. (UPLIFTING MUSIC) 1404 01:05:35,360 --> 01:05:36,000 GLEN: So am I. 1405 01:05:36,000 --> 01:05:37,120 GLEN: So am I. 1406 01:05:37,160 --> 01:05:39,240 Me too. 1407 01:05:39,280 --> 01:05:41,280 And me. 1408 01:05:43,120 --> 01:05:44,000 We still need more people. 1409 01:05:44,000 --> 01:05:45,120 We still need more people. 1410 01:05:46,280 --> 01:05:48,000 Yeah 1411 01:05:48,040 --> 01:05:49,560 We do. 1412 01:05:51,760 --> 01:05:52,000 This isn't really what I meant. 1413 01:05:52,000 --> 01:05:53,480 This isn't really what I meant. 1414 01:05:53,520 --> 01:05:56,520 Are you sure about this, Robin? Just trust me. 1415 01:05:56,560 --> 01:05:58,960 Why would they help us? Because they're the only ones 1416 01:05:59,000 --> 01:06:00,000 who care about The Kingdom as much as we do. 1417 01:06:00,000 --> 01:06:01,320 who care about The Kingdom as much as we do. 1418 01:06:02,520 --> 01:06:04,960 Glen, ready the flag. 1419 01:06:05,800 --> 01:06:07,800 I've got a bad feeling about this. 1420 01:06:09,200 --> 01:06:10,840 Chin up! 1421 01:06:10,880 --> 01:06:12,960 Back straight! 1422 01:06:13,000 --> 01:06:14,760 Chest out! 1423 01:06:14,800 --> 01:06:16,000 How are we ever gonna win back the crown 1424 01:06:16,000 --> 01:06:16,640 How are we ever gonna win back the crown 1425 01:06:16,680 --> 01:06:19,440 if you can't even stand properly? What is there left to fight for? 1426 01:06:19,480 --> 01:06:22,280 This is the new kingdom, and the time will come 1427 01:06:22,320 --> 01:06:24,000 when we'll have to defend it! (SQUELCH) 1428 01:06:24,000 --> 01:06:24,640 when we'll have to defend it! (SQUELCH) 1429 01:06:25,640 --> 01:06:27,880 (HORN BLOWING) The Hoods are coming! 1430 01:06:27,920 --> 01:06:30,240 And that time is now! 1431 01:06:30,280 --> 01:06:32,000 (CHATTER) 1432 01:06:32,000 --> 01:06:32,360 (CHATTER) 1433 01:06:34,000 --> 01:06:36,360 They carry the flag of... 1434 01:06:36,400 --> 01:06:39,600 peace?(HORN BLOWING) (BICYCLE BELL RINGING) 1435 01:06:40,600 --> 01:06:42,760 (BELL RINGS) 1436 01:06:42,800 --> 01:06:44,800 (DRAMATIC MUSIC) 1437 01:06:47,960 --> 01:06:48,000 You smell of desperation! 1438 01:06:48,000 --> 01:06:50,160 You smell of desperation! 1439 01:06:51,160 --> 01:06:52,800 You all smell of dog poo. 1440 01:06:53,760 --> 01:06:56,000 If you've got something to say, say it! 1441 01:06:56,000 --> 01:06:56,040 If you've got something to say, say it! 1442 01:06:57,200 --> 01:06:59,160 I need your help. My help? 1443 01:06:59,200 --> 01:07:01,040 Why would I ever help you? 1444 01:07:01,080 --> 01:07:02,920 Because it's in your interest. My interest 1445 01:07:02,960 --> 01:07:04,000 is holding onto what's left. 1446 01:07:04,000 --> 01:07:04,720 is holding onto what's left. 1447 01:07:04,760 --> 01:07:07,480 We need to work together to save The Kingdom. 1448 01:07:07,520 --> 01:07:09,160 I have a kingdom. 1449 01:07:09,200 --> 01:07:11,720 For now. Is that a threat? 1450 01:07:18,560 --> 01:07:20,000 I want to show you something. 1451 01:07:20,000 --> 01:07:20,760 I want to show you something. 1452 01:07:20,800 --> 01:07:24,200 It's a trap! I assure you it's not. 1453 01:07:25,040 --> 01:07:27,320 Glen. 1454 01:07:27,360 --> 01:07:28,000 Right. OK. 1455 01:07:28,000 --> 01:07:29,640 Right. OK. 1456 01:07:31,480 --> 01:07:33,480 (TENSE MUSIC) 1457 01:07:35,320 --> 01:07:36,000 (GRUNTS) Tsk. This'll be good. 1458 01:07:36,000 --> 01:07:39,120 (GRUNTS) Tsk. This'll be good. 1459 01:07:39,160 --> 01:07:41,960 Uh! Uh! Uh! Uh... 1460 01:07:42,000 --> 01:07:44,000 (KNIGHTS GIGGLING) You've got this, wizard. 1461 01:07:44,000 --> 01:07:44,920 (KNIGHTS GIGGLING) You've got this, wizard. 1462 01:07:46,600 --> 01:07:48,640 Ah! (ENERGY ZAPS) 1463 01:07:48,680 --> 01:07:50,720 (TRIUMPHANT MUSIC) 1464 01:07:50,760 --> 01:07:52,000 (GRUNTS) 1465 01:07:52,000 --> 01:07:53,280 (GRUNTS) 1466 01:07:53,320 --> 01:07:55,400 (FORCE FIELD BUZZING) 1467 01:08:04,720 --> 01:08:07,400 This is what happens when we do nothing. 1468 01:08:07,440 --> 01:08:08,000 What is this place? 1469 01:08:08,000 --> 01:08:09,120 What is this place? 1470 01:08:09,160 --> 01:08:11,960 It's a town, just like ours. 1471 01:08:15,000 --> 01:08:16,000 Well, it used to be until the developers came. 1472 01:08:16,000 --> 01:08:17,480 Well, it used to be until the developers came. 1473 01:08:17,520 --> 01:08:19,640 You may have a place to call your own now, 1474 01:08:19,680 --> 01:08:22,320 but they won't stop until there's nothing left. 1475 01:08:22,360 --> 01:08:24,000 We're all in this together. 1476 01:08:24,000 --> 01:08:24,600 We're all in this together. 1477 01:08:24,640 --> 01:08:27,720 Until we're not. We help you get The Kingdom back 1478 01:08:27,760 --> 01:08:30,240 and we're still out in the cold. Don't you get it? 1479 01:08:30,280 --> 01:08:32,000 It's not you versus me. It's us versus them. 1480 01:08:32,000 --> 01:08:33,320 It's not you versus me. It's us versus them. 1481 01:08:33,360 --> 01:08:35,320 You would say that when you're losing. 1482 01:08:36,320 --> 01:08:38,360 If you're not gonna do it for The Kingdom, 1483 01:08:38,400 --> 01:08:40,000 then... 1484 01:08:40,000 --> 01:08:40,320 then... 1485 01:08:40,360 --> 01:08:42,360 what about for this? 1486 01:08:44,800 --> 01:08:46,560 Help us find the eggs, 1487 01:08:46,600 --> 01:08:48,000 and the crown and everything that goes with it... 1488 01:08:48,000 --> 01:08:49,440 and the crown and everything that goes with it... 1489 01:08:52,160 --> 01:08:55,000 ..is yours. Robin, no! 1490 01:09:14,080 --> 01:09:16,280 (BACKGROUND LAUGHTER) 1491 01:09:19,000 --> 01:09:20,000 (TRAIN RUMBLING) 1492 01:09:20,000 --> 01:09:20,920 (TRAIN RUMBLING) 1493 01:09:24,440 --> 01:09:26,640 It was the only way of getting their help! 1494 01:09:26,680 --> 01:09:28,000 When I said you had to pass on the crown, I didn't mean like that! 1495 01:09:28,000 --> 01:09:29,680 When I said you had to pass on the crown, I didn't mean like that! 1496 01:09:29,720 --> 01:09:33,120 This is heresy!It's our best chance of finding the eggs! 1497 01:09:33,160 --> 01:09:36,000 But this means if we find the eggs, we still lose The Kingdom. 1498 01:09:36,000 --> 01:09:36,720 But this means if we find the eggs, we still lose The Kingdom. 1499 01:09:36,760 --> 01:09:39,600 That's exactly what it means! What will become of us? 1500 01:09:39,640 --> 01:09:41,200 That crap heap, that's what! 1501 01:09:43,040 --> 01:09:44,000 I had no choice. 1502 01:09:44,000 --> 01:09:44,520 I had no choice. 1503 01:09:44,560 --> 01:09:46,440 So, I get it's against the rules... 1504 01:09:46,480 --> 01:09:48,240 Screw the rules. 1505 01:09:48,280 --> 01:09:49,920 The crown belongs to all of us. 1506 01:09:49,960 --> 01:09:52,000 It isn't yours to give away! No, but it's my job to save it. 1507 01:09:52,000 --> 01:09:53,360 It isn't yours to give away! No, but it's my job to save it. 1508 01:09:53,400 --> 01:09:56,800 (POIGNANT MUSIC) If we lose the crown now, 1509 01:09:56,840 --> 01:09:59,080 then that's temporary. 1510 01:09:59,120 --> 01:10:00,000 But if we lose The Kingdom... 1511 01:10:00,000 --> 01:10:01,600 But if we lose The Kingdom... 1512 01:10:01,640 --> 01:10:03,480 it's forever. 1513 01:10:08,200 --> 01:10:09,720 Are you with me? 1514 01:10:19,080 --> 01:10:22,480 (RATTLING) Uh... (SIGHS) 1515 01:10:23,360 --> 01:10:24,000 Robin, how are we going to find the eggs 1516 01:10:24,000 --> 01:10:25,440 Robin, how are we going to find the eggs 1517 01:10:25,480 --> 01:10:27,840 if we can't even get into the woods? 1518 01:10:27,880 --> 01:10:31,360 No wonder The Kingdom fell under your leadership.(LAUGHTER) 1519 01:10:31,400 --> 01:10:32,000 It's not her fault! Nobody's talking to you, Little Sam. 1520 01:10:32,000 --> 01:10:34,760 It's not her fault! Nobody's talking to you, Little Sam. 1521 01:10:34,800 --> 01:10:36,640 Hey! Don't talk to him like that! 1522 01:10:36,680 --> 01:10:39,200 You guys are losers. Just go back to your kingdom. 1523 01:10:39,240 --> 01:10:40,000 (INDISTINCT BICKERING) 1524 01:10:40,000 --> 01:10:42,000 (INDISTINCT BICKERING) 1525 01:10:47,960 --> 01:10:48,000 Enough! We're not gonna get anywhere 1526 01:10:48,000 --> 01:10:50,320 Enough! We're not gonna get anywhere 1527 01:10:50,360 --> 01:10:52,640 if we don't start working together! 1528 01:10:54,200 --> 01:10:56,000 We need to find a way in. But we don't have permission. 1529 01:10:56,000 --> 01:10:57,320 We need to find a way in. But we don't have permission. 1530 01:10:57,360 --> 01:10:59,480 Well, then let's go get it. (UPBEAT MUSIC) 1531 01:11:11,520 --> 01:11:12,000 SANDRA: Hey! Hey, wait a minute! 1532 01:11:12,000 --> 01:11:13,640 SANDRA: Hey! Hey, wait a minute! 1533 01:11:13,680 --> 01:11:17,280 You can't just go up there! This isn't a playground! 1534 01:11:17,320 --> 01:11:19,160 Ugh! Children... 1535 01:11:19,200 --> 01:11:20,000 (DOOR THUDS, FOOTSTEPS) 1536 01:11:20,000 --> 01:11:21,960 (DOOR THUDS, FOOTSTEPS) 1537 01:11:27,360 --> 01:11:28,000 You have to let us into the woods. 1538 01:11:28,000 --> 01:11:29,800 You have to let us into the woods. 1539 01:11:29,840 --> 01:11:32,760 Uh, I'm sorry, Sir, they just barged in. I'll get security. 1540 01:11:32,800 --> 01:11:35,800 It's OK, Sandra. I'll take it from here. 1541 01:11:35,840 --> 01:11:36,000 Well, if there's anything you need, I'm just outside. 1542 01:11:36,000 --> 01:11:39,080 Well, if there's anything you need, I'm just outside. 1543 01:11:39,120 --> 01:11:41,840 Actually, Sandra, I'll take a water. 1544 01:11:43,280 --> 01:11:44,000 So, kids... 1545 01:11:44,000 --> 01:11:45,440 So, kids... 1546 01:11:45,480 --> 01:11:46,880 how can I help? 1547 01:11:46,920 --> 01:11:49,640 Did you know that she put fences all around our woods? 1548 01:11:49,680 --> 01:11:52,000 Yes, I'm aware.And you're just gonna let that happen? 1549 01:11:52,000 --> 01:11:52,960 Yes, I'm aware.And you're just gonna let that happen? 1550 01:11:53,000 --> 01:11:54,880 There's endangered species in there. 1551 01:11:54,920 --> 01:11:57,720 Ah, yes. The mystical birds. 1552 01:11:58,800 --> 01:12:00,000 Have you found them yet? Yes, we did. 1553 01:12:00,000 --> 01:12:01,400 Have you found them yet? Yes, we did. 1554 01:12:02,200 --> 01:12:03,600 But Clipboard shot it. 1555 01:12:04,960 --> 01:12:06,960 That's a very serious allegation. 1556 01:12:07,880 --> 01:12:08,000 Have you got any proof? No. 1557 01:12:08,000 --> 01:12:10,200 Have you got any proof? No. 1558 01:12:10,240 --> 01:12:12,680 But we're gonna find you the eggs. 1559 01:12:12,720 --> 01:12:14,760 Eggs? The bird's eggs. 1560 01:12:14,800 --> 01:12:16,000 If we find them, then that'll give you the proof you need. 1561 01:12:16,000 --> 01:12:17,680 If we find them, then that'll give you the proof you need. 1562 01:12:17,720 --> 01:12:19,400 And she won't be able to build. 1563 01:12:19,440 --> 01:12:21,280 So, you have to let us in. 1564 01:12:21,320 --> 01:12:23,400 Look, kids... 1565 01:12:23,440 --> 01:12:24,000 I admire your spirit. 1566 01:12:24,000 --> 01:12:24,920 I admire your spirit. 1567 01:12:24,960 --> 01:12:26,960 I'd like to help, I really would. 1568 01:12:29,400 --> 01:12:31,760 But the reality is... 1569 01:12:31,800 --> 01:12:32,000 the council doesn't own this land anymore. 1570 01:12:32,000 --> 01:12:34,080 the council doesn't own this land anymore. 1571 01:12:34,120 --> 01:12:36,440 So, there's nothing you can do? 1572 01:12:39,080 --> 01:12:40,000 I'm afraid you're too late. 1573 01:12:40,000 --> 01:12:41,400 I'm afraid you're too late. 1574 01:12:43,440 --> 01:12:45,440 (SOMBRE MUSIC) 1575 01:12:52,040 --> 01:12:54,920 Well, at least we tried. 1576 01:12:54,960 --> 01:12:56,000 What? We can't just give up now! 1577 01:12:56,000 --> 01:12:57,480 What? We can't just give up now! 1578 01:12:57,520 --> 01:13:00,360 It's over, Robin. You heard what he said. 1579 01:13:00,400 --> 01:13:03,080 It's too late. It's never too late. 1580 01:13:03,120 --> 01:13:04,000 But we can't get through the fences! 1581 01:13:04,000 --> 01:13:05,040 But we can't get through the fences! 1582 01:13:05,080 --> 01:13:07,040 Then, we'll find another way in! (PHONE BLEEPS) 1583 01:13:07,080 --> 01:13:10,440 (EMOTIVE MUSIC) You can't just run away 1584 01:13:10,480 --> 01:13:12,000 when you don't get what you want. 1585 01:13:12,000 --> 01:13:12,880 when you don't get what you want. 1586 01:13:12,920 --> 01:13:15,000 Those eggs are in there somewhere, 1587 01:13:15,040 --> 01:13:17,840 and if we don't do everything we can to stop them, 1588 01:13:17,880 --> 01:13:20,000 then we might as well be building on the land ourselves. 1589 01:13:20,000 --> 01:13:21,280 then we might as well be building on the land ourselves. 1590 01:13:21,320 --> 01:13:24,680 You've got to protect the things you care about. 1591 01:13:28,160 --> 01:13:29,880 If they get away with this, 1592 01:13:29,920 --> 01:13:32,640 then they'll get away with another thing and another thing, 1593 01:13:32,680 --> 01:13:35,200 until there's no land left. 1594 01:13:35,240 --> 01:13:36,000 First it's our kingdom, 1595 01:13:36,000 --> 01:13:37,360 First it's our kingdom, 1596 01:13:37,400 --> 01:13:39,240 but then it's somebody else's kingdom, 1597 01:13:39,280 --> 01:13:40,880 until they rule all the land. 1598 01:13:40,920 --> 01:13:43,400 And once it's gone, we're never getting it back. 1599 01:13:44,520 --> 01:13:46,480 Not for us, but more importantly 1600 01:13:46,520 --> 01:13:48,640 not for anyone that comes after us. 1601 01:13:50,000 --> 01:13:52,000 You've got to face your problems head on, 1602 01:13:52,000 --> 01:13:53,160 You've got to face your problems head on, 1603 01:13:53,200 --> 01:13:55,560 and I refuse to believe it's too late. 1604 01:13:55,600 --> 01:13:58,880 Until the last tree's fallen, it's never too late! 1605 01:14:00,320 --> 01:14:02,400 But I can't do it alone. 1606 01:14:02,440 --> 01:14:04,440 (SPIRITED MUSIC) 1607 01:14:06,880 --> 01:14:08,000 You're not alone. 1608 01:14:08,000 --> 01:14:08,880 You're not alone. 1609 01:14:12,440 --> 01:14:14,040 (EUPHORIC MUSIC) 1610 01:14:14,080 --> 01:14:15,680 Then, we'll meet first thing tomorrow. 1611 01:14:15,720 --> 01:14:16,000 We won't go down without a fight! (ALL CHEERING) 1612 01:14:16,000 --> 01:14:19,360 We won't go down without a fight! (ALL CHEERING) 1613 01:14:20,440 --> 01:14:24,000 GLEN: Go Robin! Save The Kingdom! 1614 01:14:24,000 --> 01:14:24,120 GLEN: Go Robin! Save The Kingdom! 1615 01:14:30,760 --> 01:14:32,000 (GENTLE MUSIC) 1616 01:14:32,000 --> 01:14:32,680 (GENTLE MUSIC) 1617 01:14:46,400 --> 01:14:48,000 (MUMBLING) Come on... come on, people. 1618 01:14:48,000 --> 01:14:48,800 (MUMBLING) Come on... come on, people. 1619 01:14:50,280 --> 01:14:52,280 (COMPUTER PINGS) 1620 01:14:55,040 --> 01:14:56,000 (MOUSE CLICKS) Then, it's somebody else's kingdom, 1621 01:14:56,000 --> 01:14:58,240 (MOUSE CLICKS) Then, it's somebody else's kingdom, 1622 01:14:58,280 --> 01:15:00,880 until they rule all the land. 1623 01:15:00,920 --> 01:15:02,800 And once it's gone, 1624 01:15:02,840 --> 01:15:04,000 we're never getting it back. 1625 01:15:04,000 --> 01:15:04,960 we're never getting it back. 1626 01:15:05,000 --> 01:15:07,440 Not for us, but more importantly 1627 01:15:07,480 --> 01:15:10,480 not for anyone that comes after us. 1628 01:15:10,520 --> 01:15:11,800 Bridget? 1629 01:15:11,840 --> 01:15:12,000 You've got to face your problems head on. 1630 01:15:12,000 --> 01:15:15,120 You've got to face your problems head on. 1631 01:15:15,160 --> 01:15:17,280 And I refuse to believe it's too late 1632 01:15:17,320 --> 01:15:20,000 until the last tree has fallen. It's never too late! 1633 01:15:20,000 --> 01:15:20,320 until the last tree has fallen. It's never too late! 1634 01:15:21,280 --> 01:15:24,200 But I can't do it alone. 1635 01:15:24,240 --> 01:15:27,000 (CHURCH BELLS RINGING) 1636 01:15:27,040 --> 01:15:28,000 MAYOR: These plans are proving more expensive 1637 01:15:28,000 --> 01:15:29,080 MAYOR: These plans are proving more expensive 1638 01:15:29,120 --> 01:15:31,840 than we initially agreed. 1639 01:15:31,880 --> 01:15:33,480 Is it really necessary- 1640 01:15:33,520 --> 01:15:35,960 I thought you wouldn't stand in the way of progress. 1641 01:15:36,000 --> 01:15:37,960 No. Absolutely not. 1642 01:15:38,000 --> 01:15:40,800 'Catapult us into the future,' you said. 1643 01:15:42,120 --> 01:15:44,000 But do we have to cut down quite so many trees? 1644 01:15:44,000 --> 01:15:44,920 But do we have to cut down quite so many trees? 1645 01:15:44,960 --> 01:15:48,480 'Put this town on the map,' you said. 1646 01:15:48,520 --> 01:15:49,960 Yes. 1647 01:15:50,000 --> 01:15:52,000 But I didn't say build a new town. 1648 01:15:52,000 --> 01:15:52,040 But I didn't say build a new town. 1649 01:15:53,160 --> 01:15:54,560 I don't think the residents... 1650 01:15:54,600 --> 01:15:57,320 The residents will like whatever we tell them to. 1651 01:15:57,360 --> 01:15:59,560 That's the way this works. No. 1652 01:16:00,600 --> 01:16:03,880 The residents elected me to do what's best for this town. 1653 01:16:04,800 --> 01:16:07,160 That's the way this works. 1654 01:16:07,200 --> 01:16:08,000 You've gone too far. 1655 01:16:08,000 --> 01:16:09,360 You've gone too far. 1656 01:16:09,400 --> 01:16:11,720 I'm pulling the plug. (DIAL TONE) 1657 01:16:11,760 --> 01:16:15,160 Sandra...Sir? Call our lawyer, we need to... 1658 01:16:15,200 --> 01:16:16,000 What do you think you're doing? I'm the Mayor! 1659 01:16:16,000 --> 01:16:17,520 What do you think you're doing? I'm the Mayor! 1660 01:16:17,560 --> 01:16:19,480 And as the Mayor, you're in the unique position 1661 01:16:19,520 --> 01:16:21,040 to make important choices. 1662 01:16:21,080 --> 01:16:23,960 (SINISTER MUSIC) Currently, you have two. 1663 01:16:24,000 --> 01:16:27,120 One, let us continue with our work unimpeded, 1664 01:16:27,160 --> 01:16:30,440 we finish the development and put your sad little town on the map, 1665 01:16:30,480 --> 01:16:32,000 helping to make the lives of your residents a little less miserable. 1666 01:16:32,000 --> 01:16:33,240 helping to make the lives of your residents a little less miserable. 1667 01:16:33,280 --> 01:16:35,040 Or two, you play the hero, 1668 01:16:35,080 --> 01:16:37,200 go back on our legally binding contract, 1669 01:16:37,240 --> 01:16:38,840 and watch as we build anyway, 1670 01:16:38,880 --> 01:16:40,000 while suing you and your pathetic little town 1671 01:16:40,000 --> 01:16:42,040 while suing you and your pathetic little town 1672 01:16:42,080 --> 01:16:44,400 for every last penny you have. 1673 01:16:47,400 --> 01:16:48,000 Now, make your choice. 1674 01:16:48,000 --> 01:16:49,480 Now, make your choice. 1675 01:16:49,520 --> 01:16:50,840 Quickly. 1676 01:16:57,280 --> 01:17:00,240 HENRY: Where is everyone? It's a Sunday. 1677 01:17:00,280 --> 01:17:02,640 Adults don't work on Sundays. 1678 01:17:02,680 --> 01:17:04,000 So, we're going over it? Exactly. 1679 01:17:04,000 --> 01:17:05,720 So, we're going over it? Exactly. 1680 01:17:05,760 --> 01:17:07,840 And how exactly are we going to do that? 1681 01:17:07,880 --> 01:17:10,800 Out of my way! Wizard coming through. 1682 01:17:14,520 --> 01:17:17,360 Let's be quick. (LAUGHS) Amaya! 1683 01:17:17,400 --> 01:17:19,240 You took your dad's ladder without asking? 1684 01:17:19,280 --> 01:17:20,000 Some rules are made to be broken. Come on, we don't have much time. 1685 01:17:20,000 --> 01:17:23,040 Some rules are made to be broken. Come on, we don't have much time. 1686 01:17:23,080 --> 01:17:24,440 (HORN BLARING) 1687 01:17:24,480 --> 01:17:27,160 (TRUCKS RUMBLING) 1688 01:17:30,040 --> 01:17:32,040 (MENACING MUSIC) 1689 01:17:38,960 --> 01:17:40,640 Get off my property! 1690 01:17:40,680 --> 01:17:42,080 What are you doing here? 1691 01:17:42,120 --> 01:17:44,000 First rule of business, protect your investment. 1692 01:17:44,000 --> 01:17:45,040 First rule of business, protect your investment. 1693 01:17:45,080 --> 01:17:47,000 Yes, Boss. 1694 01:17:47,040 --> 01:17:48,840 Nice speech, by the way. 1695 01:17:48,880 --> 01:17:52,000 We'll meet first thing tomorrow. We won't go down without a fight! 1696 01:17:52,000 --> 01:17:52,200 We'll meet first thing tomorrow. We won't go down without a fight! 1697 01:17:52,240 --> 01:17:54,400 Secure the site. WORKER: Yes, Ma'am. 1698 01:17:54,440 --> 01:17:56,720 Not so fast. 1699 01:17:56,760 --> 01:17:59,240 (LAUGHS) (SPIRITED MUSIC) 1700 01:17:59,280 --> 01:18:00,000 You have to protect the things you care about. 1701 01:18:00,000 --> 01:18:01,800 You have to protect the things you care about. 1702 01:18:04,920 --> 01:18:06,480 You're too late. 1703 01:18:06,520 --> 01:18:08,000 Until the last tree has fallen, it is never too late. 1704 01:18:08,000 --> 01:18:09,320 Until the last tree has fallen, it is never too late. 1705 01:18:09,360 --> 01:18:12,320 If you don't believe me, feel free to speak to your local authority. 1706 01:18:12,360 --> 01:18:15,480 Now, if you'll excuse me, I've got a job to do. 1707 01:18:15,520 --> 01:18:16,000 Not if we stop you. 1708 01:18:16,000 --> 01:18:17,200 Not if we stop you. 1709 01:18:17,240 --> 01:18:18,760 Oh, yes? 1710 01:18:18,800 --> 01:18:21,040 You and whose army? Hm? 1711 01:18:25,040 --> 01:18:27,720 BRIDGET: Protect the forest, save our trees! 1712 01:18:27,760 --> 01:18:30,120 Protect the forest, save our trees! 1713 01:18:30,160 --> 01:18:32,000 Protect the forest... Come on, guys! 1714 01:18:32,000 --> 01:18:32,920 Protect the forest... Come on, guys! 1715 01:18:32,960 --> 01:18:34,480 GROUP: Save our trees! 1716 01:18:34,520 --> 01:18:36,920 Protect the forest, save our trees! 1717 01:18:36,960 --> 01:18:39,920 (LAUGHTER) ...save our trees! 1718 01:18:39,960 --> 01:18:40,000 Protect the forest, save our trees! 1719 01:18:40,000 --> 01:18:42,640 Protect the forest, save our trees! 1720 01:18:42,680 --> 01:18:45,240 Protect the forest, save our trees! 1721 01:18:45,280 --> 01:18:47,920 Protect the forest, save our trees! 1722 01:18:47,960 --> 01:18:48,000 Protect the forest, save our trees! 1723 01:18:48,000 --> 01:18:50,960 Protect the forest, save our trees! 1724 01:18:51,000 --> 01:18:53,120 Protect the forest, save our trees! 1725 01:18:53,160 --> 01:18:56,000 Protect the forest, save our trees! 1726 01:18:56,000 --> 01:18:56,240 Protect the forest, save our trees! 1727 01:18:56,280 --> 01:18:58,600 Looks like you weren't the only one who saw that video. 1728 01:18:58,640 --> 01:19:00,800 Best wizard ever! 1729 01:19:02,280 --> 01:19:04,000 Protect the forest, save our trees! Protect the forest... 1730 01:19:04,000 --> 01:19:05,480 Protect the forest, save our trees! Protect the forest... 1731 01:19:05,520 --> 01:19:07,400 Call the police. 1732 01:19:07,440 --> 01:19:10,120 PROTESTOR: It's our forest! (SINISTER MUSIC) 1733 01:19:21,040 --> 01:19:23,040 (CROW CAWING) 1734 01:19:24,520 --> 01:19:26,520 (DRAMATIC MUSIC) 1735 01:19:27,800 --> 01:19:28,000 Lightning bolt? 1736 01:19:28,000 --> 01:19:29,560 Lightning bolt? 1737 01:19:29,600 --> 01:19:31,600 Lightning bolt. 1738 01:19:33,360 --> 01:19:36,000 Uh! (BOLT FIZZES) 1739 01:19:36,000 --> 01:19:36,440 Uh! (BOLT FIZZES) 1740 01:19:36,480 --> 01:19:38,920 Ya-a-a-argh! (BOLT FIZZING) 1741 01:19:40,280 --> 01:19:42,480 (ROARING) 1742 01:19:44,840 --> 01:19:46,840 Argh! 1743 01:19:48,240 --> 01:19:50,280 (BOLT FIZZES) 1744 01:19:52,200 --> 01:19:54,160 Ya-a-a-argh! 1745 01:19:56,520 --> 01:19:58,760 (MAGIC CHIMING) 1746 01:20:03,400 --> 01:20:05,200 Charge! 1747 01:20:05,240 --> 01:20:07,360 (ALL SHOUTING) 1748 01:20:11,720 --> 01:20:14,000 (METAL CLANKING) 1749 01:20:17,080 --> 01:20:18,440 (SHOUTING) 1750 01:20:18,480 --> 01:20:21,000 Go on! Come on! To the ladder! 1751 01:20:22,320 --> 01:20:24,000 Come on, let's do this. Come on! 1752 01:20:24,000 --> 01:20:24,400 Come on, let's do this. Come on! 1753 01:20:24,440 --> 01:20:28,160 Come on, hurry! Go! Quick, defend the ladder! 1754 01:20:28,200 --> 01:20:30,920 It's the only way to the woods. Put it up here. Let's go! Let's go! 1755 01:20:30,960 --> 01:20:32,000 GLEN: Quickly! Come on! You first, Robin. 1756 01:20:32,000 --> 01:20:33,080 GLEN: Quickly! Come on! You first, Robin. 1757 01:20:33,120 --> 01:20:34,720 Go on, Robin! NICK: Go on, Robin! 1758 01:20:34,760 --> 01:20:36,760 We'll take care of this lot. 1759 01:20:37,680 --> 01:20:39,560 Be careful, Robin! 1760 01:20:39,600 --> 01:20:40,000 (FIRE BLASTING) 1761 01:20:40,000 --> 01:20:41,200 (FIRE BLASTING) 1762 01:20:41,240 --> 01:20:43,840 (CANNON FIRES) Get them! 1763 01:20:43,880 --> 01:20:46,360 (BOTH GROWL) 1764 01:20:47,160 --> 01:20:48,000 Argh! (GROWLING) 1765 01:20:48,000 --> 01:20:49,600 Argh! (GROWLING) 1766 01:20:49,640 --> 01:20:51,400 You've got this one, mate. Ooh. 1767 01:20:51,440 --> 01:20:54,520 (GROWLING) 1768 01:20:54,560 --> 01:20:56,000 Rargh! Ah! 1769 01:20:56,000 --> 01:20:56,880 Rargh! Ah! 1770 01:20:56,920 --> 01:20:58,760 (GROWLING) 1771 01:21:00,040 --> 01:21:02,040 Aaargh! 1772 01:21:02,080 --> 01:21:04,000 Hells bells! Oh! 1773 01:21:04,040 --> 01:21:07,800 (ROARS) Bring them to me! 1774 01:21:09,240 --> 01:21:11,760 (MACHINE HUMMING) 1775 01:21:11,800 --> 01:21:12,000 (MACHINE BEEPING) 1776 01:21:12,000 --> 01:21:13,800 (MACHINE BEEPING) 1777 01:21:14,800 --> 01:21:16,920 (TENSE MUSIC) 1778 01:21:24,280 --> 01:21:26,320 It won't be long until she sends reinforcements. 1779 01:21:26,360 --> 01:21:28,000 We've got to find those eggs and fast. 1780 01:21:28,000 --> 01:21:28,760 We've got to find those eggs and fast. 1781 01:21:28,800 --> 01:21:31,760 OK. Let's split up into groups, so we can cover more ground. 1782 01:21:31,800 --> 01:21:34,320 So, we just grab the eggs if we find them?No! 1783 01:21:34,360 --> 01:21:36,000 Whatever you do, don't touch the eggs! 1784 01:21:36,000 --> 01:21:37,320 Whatever you do, don't touch the eggs! 1785 01:21:37,360 --> 01:21:40,520 We need video evidence. And watch where you step. 1786 01:21:40,560 --> 01:21:42,600 They'll be hidden somewhere on the ground. 1787 01:21:42,640 --> 01:21:44,000 Everybody, pair up. 1788 01:21:44,000 --> 01:21:45,480 Everybody, pair up. 1789 01:21:51,600 --> 01:21:52,000 Come on. 1790 01:21:52,000 --> 01:21:53,600 Come on. 1791 01:22:01,920 --> 01:22:03,160 (GARGOYLES GROWLING) 1792 01:22:03,200 --> 01:22:05,280 (MENACING MUSIC) Hoods, go! 1793 01:22:05,320 --> 01:22:07,280 Knights, forward! 1794 01:22:07,320 --> 01:22:08,000 (ALL SCREAMING) 1795 01:22:08,000 --> 01:22:08,760 (ALL SCREAMING) 1796 01:22:09,840 --> 01:22:12,520 (GROWLING) 1797 01:22:12,560 --> 01:22:14,560 (ALL SHOUTING) 1798 01:22:19,280 --> 01:22:21,280 (SIRENS BLARING) 1799 01:22:26,120 --> 01:22:28,440 No development! No development! 1800 01:22:33,960 --> 01:22:35,920 Chase them! 1801 01:22:35,960 --> 01:22:38,480 (DRAMATIC MUSIC) 1802 01:22:39,520 --> 01:22:40,000 GLEN: I think we lost those... beasts. 1803 01:22:40,000 --> 01:22:42,080 GLEN: I think we lost those... beasts. 1804 01:22:42,120 --> 01:22:44,120 LITTLE DAN: Don't get distracted. 1805 01:22:44,920 --> 01:22:46,680 Let's find these eggs. 1806 01:22:46,720 --> 01:22:48,000 Shh! 1807 01:22:48,000 --> 01:22:48,720 Shh! 1808 01:22:49,560 --> 01:22:51,120 (MENACING MUSIC) Argh! 1809 01:22:51,160 --> 01:22:52,680 Get off the path! 1810 01:22:53,920 --> 01:22:55,920 (GROWLING) 1811 01:22:56,920 --> 01:22:59,960 (GROWLS, ROARS) 1812 01:23:01,880 --> 01:23:04,000 Oh, this is just like in the scene where...Shh! 1813 01:23:04,000 --> 01:23:04,560 Oh, this is just like in the scene where...Shh! 1814 01:23:05,600 --> 01:23:07,600 (TENSE MUSIC) 1815 01:23:07,640 --> 01:23:09,280 (GROWLING) 1816 01:23:09,320 --> 01:23:11,680 (SNIFFING, GRUNTING) 1817 01:23:12,600 --> 01:23:14,760 (YELPS, GROWLS) 1818 01:23:14,800 --> 01:23:16,720 (GROWLING) 1819 01:23:17,920 --> 01:23:19,840 Ah... Ah... 1820 01:23:20,840 --> 01:23:22,920 (ROARS) 1821 01:23:22,960 --> 01:23:24,640 (GRUNTING) 1822 01:23:30,280 --> 01:23:32,440 Hey! Look, over here! 1823 01:23:37,600 --> 01:23:40,040 Just stones. 1824 01:23:41,720 --> 01:23:43,720 (ROARS) 1825 01:23:50,320 --> 01:23:52,000 (TENDER MUSIC) 1826 01:23:52,000 --> 01:23:52,320 (TENDER MUSIC) 1827 01:24:07,080 --> 01:24:08,000 MAN: The kids went this way. MAN 2: Right, you go this way, 1828 01:24:08,000 --> 01:24:09,360 MAN: The kids went this way. MAN 2: Right, you go this way, 1829 01:24:09,400 --> 01:24:11,640 I'll go that way and we'll surround them. 1830 01:24:12,840 --> 01:24:15,200 (DRAMATIC MUSIC) (ALL SHOUTING) 1831 01:24:15,240 --> 01:24:16,000 Keep our trees! Keep our trees! 1832 01:24:16,000 --> 01:24:19,600 Keep our trees! Keep our trees! 1833 01:24:20,640 --> 01:24:24,000 Hello. I'm the Mayor. I don't care who you are. 1834 01:24:24,000 --> 01:24:24,320 Hello. I'm the Mayor. I don't care who you are. 1835 01:24:24,360 --> 01:24:27,680 Save the lapwing. Just save the lapwings. 1836 01:24:27,720 --> 01:24:30,080 Save the lapwings! 1837 01:24:30,120 --> 01:24:32,000 (DRAMATIC MUSIC) 1838 01:24:32,000 --> 01:24:32,120 (DRAMATIC MUSIC) 1839 01:24:35,520 --> 01:24:37,160 Keep looking. 1840 01:24:37,200 --> 01:24:39,320 The rest have got to be here somewhere. 1841 01:24:40,240 --> 01:24:42,120 (LAPWING SCREECHING) 1842 01:24:42,160 --> 01:24:44,200 (GROWLING) 1843 01:24:46,320 --> 01:24:48,000 (LAPWING SCREECHING) 1844 01:24:48,000 --> 01:24:48,120 (LAPWING SCREECHING) 1845 01:24:48,160 --> 01:24:50,160 (DRONE BUZZING) 1846 01:24:52,360 --> 01:24:54,240 (GROWLING) 1847 01:24:59,160 --> 01:25:01,880 (MENACING MUSIC) 1848 01:25:01,920 --> 01:25:03,400 (GROWLS) 1849 01:25:03,440 --> 01:25:04,000 HENRY: You could've warned me we'd be going into the marshes. 1850 01:25:04,000 --> 01:25:06,080 HENRY: You could've warned me we'd be going into the marshes. 1851 01:25:06,120 --> 01:25:08,120 Henry? 1852 01:25:09,080 --> 01:25:11,440 The eggs! We did it! 1853 01:25:11,480 --> 01:25:12,000 (TRIUMPHANT MUSIC) 1854 01:25:12,000 --> 01:25:13,560 (TRIUMPHANT MUSIC) 1855 01:25:13,600 --> 01:25:15,840 We should get the surrounding area, too, 1856 01:25:15,880 --> 01:25:17,480 so we know where to find it again. 1857 01:25:17,520 --> 01:25:20,000 MAN: So, what's going on here, then? Come with me. 1858 01:25:20,000 --> 01:25:20,280 MAN: So, what's going on here, then? Come with me. 1859 01:25:20,320 --> 01:25:24,200 You grab her.My phone! Just let me get my phone! 1860 01:25:26,280 --> 01:25:28,000 MAN: Everyone get back, please. Your ripping your community apart. 1861 01:25:28,000 --> 01:25:29,000 MAN: Everyone get back, please. Your ripping your community apart. 1862 01:25:29,040 --> 01:25:31,120 I sympathise, I sympathise. This is outrageous. 1863 01:25:31,160 --> 01:25:33,800 Right, that's the last of them. Hey! I dropped my phone! 1864 01:25:33,840 --> 01:25:36,000 It's still in there! I saw the eggs! 1865 01:25:36,000 --> 01:25:36,280 It's still in there! I saw the eggs! 1866 01:25:36,320 --> 01:25:40,200 People will say anything to get what they want. (LAUGHS) 1867 01:25:40,240 --> 01:25:43,600 Don't just stand there. I want this place secure. 1868 01:25:43,640 --> 01:25:44,000 Secure from protesters, secure from residents, 1869 01:25:44,000 --> 01:25:46,480 Secure from protesters, secure from residents, 1870 01:25:46,520 --> 01:25:50,320 and most importantly, secure from children. 1871 01:25:50,360 --> 01:25:52,000 Sorry, Robin. We tried. 1872 01:25:52,000 --> 01:25:52,360 Sorry, Robin. We tried. 1873 01:25:53,440 --> 01:25:57,360 Wa-a-a-ait! (EUPHORIC MUSIC) 1874 01:25:59,400 --> 01:26:00,000 My phone! 1875 01:26:00,000 --> 01:26:01,880 My phone! 1876 01:26:01,920 --> 01:26:03,480 Arrest that witch! 1877 01:26:03,520 --> 01:26:06,560 I'm no witch, you vampire! 1878 01:26:06,600 --> 01:26:08,000 Robin, catch! 1879 01:26:08,000 --> 01:26:09,120 Robin, catch! 1880 01:26:17,080 --> 01:26:19,120 Look, Mayor, the eggs! 1881 01:26:19,160 --> 01:26:22,040 (DRAMATIC MUSIC) Don't listen to her! 1882 01:26:22,080 --> 01:26:23,920 That's private property! 1883 01:26:23,960 --> 01:26:24,000 Under the Wildlife Protection Act of 1998, 1884 01:26:24,000 --> 01:26:27,160 Under the Wildlife Protection Act of 1998, 1885 01:26:27,200 --> 01:26:31,080 endangered species take prevalence over private property. 1886 01:26:32,040 --> 01:26:35,240 It is written. (ALL CHEERING) 1887 01:26:36,720 --> 01:26:39,920 This doesn't prove anything. I mean, they could've been placed there. 1888 01:26:39,960 --> 01:26:40,000 At the very least, it is grounds for suspension of construction 1889 01:26:40,000 --> 01:26:44,000 At the very least, it is grounds for suspension of construction 1890 01:26:44,040 --> 01:26:46,040 until we find out more. 1891 01:26:46,080 --> 01:26:48,000 (CHEERING) 1892 01:26:48,000 --> 01:26:48,600 (CHEERING) 1893 01:26:48,640 --> 01:26:50,840 What about the bird she killed? 1894 01:26:50,880 --> 01:26:52,720 She shot it and threw it in the back of her car 1895 01:26:52,760 --> 01:26:55,560 like it meant nothing!This is, this is ridiculous. I mean... 1896 01:26:55,600 --> 01:26:56,000 Check the back of her car! I swear! 1897 01:26:56,000 --> 01:26:58,200 Check the back of her car! I swear! 1898 01:27:01,040 --> 01:27:03,240 Take your hands off me! 1899 01:27:03,280 --> 01:27:04,000 I'm just a businesswoman. Yeah. 1900 01:27:04,000 --> 01:27:05,280 I'm just a businesswoman. Yeah. 1901 01:27:07,080 --> 01:27:09,080 (GENTLE MUSIC) 1902 01:27:10,840 --> 01:27:12,000 Enjoy prison. 1903 01:27:12,000 --> 01:27:13,000 Enjoy prison. 1904 01:27:13,040 --> 01:27:14,360 With a Z! 1905 01:27:14,400 --> 01:27:17,160 Right, this way. Mind your head. 1906 01:27:17,200 --> 01:27:20,000 You were right. It wasn't too late. 1907 01:27:20,000 --> 01:27:20,560 You were right. It wasn't too late. 1908 01:27:21,520 --> 01:27:23,640 Thank you, Robin. 1909 01:27:23,680 --> 01:27:25,160 Go, Robin! 1910 01:27:25,200 --> 01:27:27,200 (CHEERING, APPLAUSE) 1911 01:27:31,240 --> 01:27:33,600 Well done. You smashed it. 1912 01:27:33,640 --> 01:27:35,640 Excuse me. 1913 01:27:38,040 --> 01:27:40,480 I thought you couldn't leave the woods. 1914 01:27:40,520 --> 01:27:43,080 I lifted the curse. 1915 01:27:43,120 --> 01:27:44,000 But I'm still an old witch. No! 1916 01:27:44,000 --> 01:27:45,400 But I'm still an old witch. No! 1917 01:27:46,400 --> 01:27:48,480 You're one of us. 1918 01:27:48,520 --> 01:27:51,080 (SIGHS) 1919 01:27:55,320 --> 01:27:56,680 See you soon? 1920 01:27:58,080 --> 01:28:00,000 I imagine so. 1921 01:28:00,000 --> 01:28:00,080 I imagine so. 1922 01:28:01,240 --> 01:28:03,160 Can I, um... 1923 01:28:05,480 --> 01:28:07,480 Can I borrow that? 1924 01:28:10,840 --> 01:28:13,000 (GIGGLES) 1925 01:28:13,040 --> 01:28:14,960 (UPLIFTING MUSIC) 1926 01:28:15,000 --> 01:28:16,000 This belongs to you. 1927 01:28:16,000 --> 01:28:17,000 This belongs to you. 1928 01:28:20,400 --> 01:28:22,680 But what about our deal? 1929 01:28:22,720 --> 01:28:24,000 Where's the fun in that? 1930 01:28:24,000 --> 01:28:24,320 Where's the fun in that? 1931 01:28:30,000 --> 01:28:32,000 You can, you know, hang out here if you want. 1932 01:28:32,000 --> 01:28:33,080 You can, you know, hang out here if you want. 1933 01:28:33,120 --> 01:28:36,080 Enjoy this victory, Robin, for it shall be your last. 1934 01:28:36,120 --> 01:28:37,880 (LAUGHS) 1935 01:28:37,920 --> 01:28:39,920 Knights, forward. 1936 01:28:45,360 --> 01:28:47,560 Come on, Hoods. We've got work to do. 1937 01:28:49,400 --> 01:28:51,400 (MAGIC CHIMES) 1938 01:28:51,440 --> 01:28:53,440 (BIRDS TWEETING) 1939 01:28:55,080 --> 01:28:56,000 (GENTLE MUSIC) 1940 01:28:56,000 --> 01:28:57,160 (GENTLE MUSIC) 1941 01:28:57,200 --> 01:28:59,200 (INDISTINCT CHATTER) 1942 01:29:06,680 --> 01:29:09,680 Did you know that one acre of the Amazon rainforest 1943 01:29:09,720 --> 01:29:12,000 is estimated to contain as many as 70,000 species of insects? 1944 01:29:12,000 --> 01:29:14,280 is estimated to contain as many as 70,000 species of insects? 1945 01:29:14,320 --> 01:29:16,920 Yes. We are in the same science class. 1946 01:29:18,040 --> 01:29:20,000 I sit next to you. Uh, oh, yeah. 1947 01:29:20,000 --> 01:29:20,360 I sit next to you. Uh, oh, yeah. 1948 01:29:20,400 --> 01:29:23,200 And chemistry's just like my apothecarium! 1949 01:29:24,360 --> 01:29:28,000 (GIGGLING)Yeah, who's this? Hiya, love. Good day at school? 1950 01:29:28,000 --> 01:29:28,280 (GIGGLING)Yeah, who's this? Hiya, love. Good day at school? 1951 01:29:28,320 --> 01:29:30,560 (BABY GURGLING) Yeah. It was great. 1952 01:29:30,600 --> 01:29:32,680 Dinner's at six, Glen, don't be late. 1953 01:29:32,720 --> 01:29:34,600 (SIGHS) Great! 1954 01:29:34,640 --> 01:29:36,000 Steamed greens again! 1955 01:29:36,000 --> 01:29:36,160 Steamed greens again! 1956 01:29:36,200 --> 01:29:38,440 Can I take him? Yeah. 1957 01:29:39,760 --> 01:29:42,160 Great. We'll see you in a couple of days, yeah? 1958 01:29:42,200 --> 01:29:43,960 (LAUGHTER) (BABY GURGLING) 1959 01:29:46,920 --> 01:29:49,440 Come on. There's something I have to show you. 1960 01:29:52,760 --> 01:29:54,960 (EUPHORIC MUSIC) 1961 01:29:56,120 --> 01:29:58,920 Oh, um, excuse me, have you seen Little Dan? 1962 01:30:00,160 --> 01:30:02,960 That's King Dan to you. Well, of course, my liege. 1963 01:30:03,000 --> 01:30:04,600 What news from The Kingdom? 1964 01:30:04,640 --> 01:30:06,280 The Knights are planning something big. 1965 01:30:06,320 --> 01:30:08,000 I've sent a scouting party to investigate. 1966 01:30:08,000 --> 01:30:08,800 I've sent a scouting party to investigate. 1967 01:30:08,840 --> 01:30:11,400 Well, whatever they throw at you, I know you'll handle it. 1968 01:30:12,960 --> 01:30:16,000 He definitely looks like you, Robin. Smells worse, though. 1969 01:30:16,000 --> 01:30:16,160 He definitely looks like you, Robin. Smells worse, though. 1970 01:30:16,200 --> 01:30:18,200 Maybe he'll be a wizard. 1971 01:30:19,280 --> 01:30:21,440 Let's see what this looks like on you. 1972 01:30:22,280 --> 01:30:24,000 It's a little big. 1973 01:30:24,000 --> 01:30:24,360 It's a little big. 1974 01:30:24,400 --> 01:30:27,840 But one day, this will all be yours, 1975 01:30:27,880 --> 01:30:30,200 and no one's gonna take it away from you. 1976 01:30:38,800 --> 01:30:40,000 (TRIUMPHANT MUSIC) 1977 01:30:40,000 --> 01:30:41,240 (TRIUMPHANT MUSIC) 1978 01:30:45,680 --> 01:30:47,680 (LAPWING SCREECHES) 1979 01:30:52,120 --> 01:30:53,960 (LAPWING SCREECHES) 1980 01:30:54,000 --> 01:30:56,000 (ENERGETIC MUSIC) 1981 01:31:36,920 --> 01:31:38,920 (EMOTIVE MUSIC) 1982 01:32:27,520 --> 01:32:29,520 (MYSTICAL MUSIC) 1983 01:34:11,000 --> 01:34:13,000 (INQUISITIVE MUSIC) 1984 01:34:13,040 --> 01:34:16,000 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky 1985 01:34:16,000 --> 01:34:17,920 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky 131537

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.