All language subtitles for 一路向西粤语版
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:32,880 --> 00:00:34,880
四十五元
1
00:00:56,064 --> 00:00:57,640
30A
2
00:00:57,664 --> 00:01:05,664
有人说,不去桑拿中心玩
3
00:01:06,664 --> 00:01:09,640
会令到一个人在打一两次冷颤之间
4
00:01:09,664 --> 00:01:14,640
将建立了二十多年的价值观全面崩溃
5
00:01:14,664 --> 00:01:19,640
我没有想过这张价值45元人民币的火车票
6
00:01:19,664 --> 00:01:24,640
原来就是这条不归路的入场券
7
00:01:24,664 --> 00:01:28,640
这个故事发生在我25岁那年
8
00:01:28,664 --> 00:01:30,664
谢谢观看
9
00:01:50,912 --> 00:01:52,328
在25岁之前
10
00:01:52,352 --> 00:01:54,768
我也是一个很守规矩的人
11
00:01:54,792 --> 00:01:57,087
坚信有和谐社会
12
00:01:57,111 --> 00:01:59,007
我之所以这么想
13
00:01:59,031 --> 00:02:03,206
完全与我出身于一个和谐家庭有关
14
00:02:03,230 --> 00:02:06,487
黑口黑面的是我妈妈
15
00:02:06,512 --> 00:02:08,608
她是一间女校的副校长
16
00:02:08,632 --> 00:02:10,086
兼训导主任
17
00:02:10,110 --> 00:02:14,366
旁边一样戴眼镜的是我爸爸
18
00:02:14,390 --> 00:02:16,608
她是渠务处的高级主任
19
00:02:16,632 --> 00:02:18,830
她与我妈妈之间的关系
20
00:02:18,912 --> 00:02:22,206
绝对可以用「忠心耿耿」来形容
21
00:02:22,230 --> 00:02:29,127
你看看什么书
22
00:02:29,151 --> 00:02:30,646
这些书教坏人的
23
00:02:30,670 --> 00:02:31,609
活该
24
00:02:31,633 --> 00:02:36,168
看这本吧,这本适合你
25
00:02:36,192 --> 00:02:43,487
从小到大
26
00:02:43,512 --> 00:02:47,032
我妈妈都提倡言论自由和民主公正
27
00:02:47,110 --> 00:02:50,608
所以我家定期都会召开家庭会议
28
00:02:50,632 --> 00:02:52,487
下星期我要离开几天
29
00:02:52,512 --> 00:02:53,567
会议记录方面
30
00:02:53,591 --> 00:02:55,527
我想到下次开会我才会做到
31
00:02:55,551 --> 00:02:57,288
你不是刚才去完吗
32
00:02:57,312 --> 00:02:59,247
现在上面的山区儿童很缺水
33
00:02:59,270 --> 00:03:01,728
我们义工怎能不上去帮忙
34
00:03:01,752 --> 00:03:04,086
好吧,通过
35
00:03:04,110 --> 00:03:06,728
根据议程,没什么特别事的的话
36
00:03:06,752 --> 00:03:07,926
散会
37
00:03:07,950 --> 00:03:09,168
妈妈,我有诉求
38
00:03:09,192 --> 00:03:10,049
叫主席
39
00:03:10,073 --> 00:03:11,168
主席,我有诉求
40
00:03:11,192 --> 00:03:12,008
说
41
00:03:12,032 --> 00:03:14,352
我觉得我已经长大了
42
00:03:14,431 --> 00:03:17,448
所以希望以后自己的利是钱
43
00:03:17,472 --> 00:03:19,206
可以自己管理
44
00:03:19,230 --> 00:03:21,888
你还很小,你不会保管
45
00:03:21,912 --> 00:03:22,769
等你长大了
46
00:03:22,793 --> 00:03:25,168
妈妈答应你一定让你保管
47
00:03:25,192 --> 00:03:27,687
妈妈,我已经长大了
48
00:03:27,711 --> 00:03:29,448
好,既然你这么坚决
49
00:03:29,472 --> 00:03:31,086
我很尊重你的意向
50
00:03:31,110 --> 00:03:32,328
投票决定
51
00:03:32,352 --> 00:03:35,008
赞成儿子的利是钱自己保管
52
00:03:35,032 --> 00:03:35,927
举手
53
00:03:35,951 --> 00:03:39,472
反对的呢
54
00:03:43,110 --> 00:03:45,967
根据议程,提议被否决
55
00:03:45,991 --> 00:03:53,991
如果没有什么特别的事的话,散会
56
00:03:59,670 --> 00:04:01,407
主席,我有新议程
57
00:04:01,431 --> 00:04:03,448
说
58
00:04:03,472 --> 00:04:05,608
是这样的,我…
59
00:04:05,632 --> 00:04:09,086
我想自己买内裤
60
00:04:09,110 --> 00:04:10,288
怎么了
61
00:04:10,312 --> 00:04:12,390
妈妈买给你的内裤有什么不同
62
00:04:13,032 --> 00:04:15,288
这是私人财产
63
00:04:15,312 --> 00:04:16,687
不是,儿子
64
00:04:16,711 --> 00:04:19,528
大厦的名领是公家财产
65
00:04:19,552 --> 00:04:20,687
如果要维修
66
00:04:20,711 --> 00:04:23,367
一定要经过业主立案法庭开会通过
67
00:04:23,391 --> 00:04:25,848
我的内裤不是公家的
68
00:04:25,872 --> 00:04:28,048
爸爸,你在说什么
69
00:04:28,072 --> 00:04:30,247
教儿子社会责任
70
00:04:30,271 --> 00:04:33,206
爸爸、妈妈,我明白的
71
00:04:33,230 --> 00:04:36,567
但我长大了,是时候独立了
72
00:04:36,591 --> 00:04:39,326
好,我为人很民主
73
00:04:39,350 --> 00:04:40,672
投票决定
74
00:04:40,752 --> 00:04:43,367
赞成儿子自己买内裤的举手
75
00:04:43,391 --> 00:04:47,127
反对的呢
76
00:04:47,151 --> 00:04:50,247
结果出来了
77
00:04:50,271 --> 00:04:52,966
爸爸,麻烦记录回到会议记录
78
00:04:52,990 --> 00:04:54,687
散会
79
00:04:54,711 --> 00:04:58,048
老婆
80
00:04:58,072 --> 00:05:00,326
所以没有人比我更明白
81
00:05:00,350 --> 00:05:02,288
小圈子选举的祸害
82
00:05:02,312 --> 00:05:03,487
这些年来
83
00:05:03,512 --> 00:05:06,367
唯一例外可以不用投票决定的
84
00:05:06,391 --> 00:05:09,831
就是关于我拒绝去英国读书这件事
85
00:05:09,911 --> 00:05:11,848
无他,说到底
86
00:05:11,872 --> 00:05:13,767
有哪个父母不想自己的子女
87
00:05:13,791 --> 00:05:15,711
多留在自己身边
88
00:05:29,600 --> 00:05:31,175
我之所以不想去英国
89
00:05:31,199 --> 00:05:33,175
不是因为我特别孝顺
90
00:05:33,199 --> 00:05:36,175
而是为了我的女神
91
00:05:36,199 --> 00:05:40,175
若根据百道之道所说初恋的定义
92
00:05:40,199 --> 00:05:43,175
只不过青春期少男少女一种
93
00:05:43,199 --> 00:05:46,175
渴望了解异性、接触异性的心理
94
00:05:46,199 --> 00:05:49,175
而不是真正的爱情的话
95
00:05:49,199 --> 00:05:52,175
苏儿,毫无疑问就是我的初恋
96
00:05:52,199 --> 00:05:53,177
初恋?
97
00:05:53,201 --> 00:06:01,175
找人帮我治疗
98
00:06:01,199 --> 00:06:05,175
她被男人婆掩盖了十年
99
00:06:05,199 --> 00:06:08,175
大家不要走得太慢,会传染的
100
00:06:08,199 --> 00:06:10,175
真是便宜你
101
00:06:10,199 --> 00:06:15,175
我们走了
102
00:06:15,199 --> 00:06:16,199
走吧
103
00:06:17,199 --> 00:06:18,177
在哪里
104
00:06:18,201 --> 00:06:26,201
我一直都不明白
105
00:06:33,199 --> 00:06:37,175
为何朱自清看着他父亲的背影会湿湿的
106
00:06:37,199 --> 00:06:40,175
这副背影我真的很没感觉
107
00:06:40,199 --> 00:06:43,175
但是这个背影就不同了
108
00:06:43,199 --> 00:06:45,199
我的泪肯快地流下来
109
00:07:03,016 --> 00:07:05,632
那一刻,我可以很肯定地说
110
00:07:05,656 --> 00:07:07,232
我终于长大了
111
00:07:07,255 --> 00:07:09,576
而且是很大了
112
00:07:12,055 --> 00:07:15,232
当年互联网没有现在这么发达
113
00:07:15,255 --> 00:07:17,232
青少年想看色情节目
114
00:07:17,255 --> 00:07:19,591
最简单、最直接的方法
115
00:07:19,615 --> 00:07:21,752
就是看这类到处都买得到的
116
00:07:21,776 --> 00:07:23,951
一本本最便利的色情书
117
00:07:23,975 --> 00:07:24,913
你们看什么
118
00:07:24,937 --> 00:07:27,471
要跟随
119
00:07:27,495 --> 00:07:28,735
一起看吧
120
00:07:40,975 --> 00:07:44,432
这个还没发育的失豆洞叫黄静
121
00:07:44,456 --> 00:07:46,992
她是我中学时期唯一的朋友。
122
00:07:47,016 --> 00:07:49,951
她真是人如其名,很安静。
123
00:07:49,975 --> 00:07:51,512
不喜欢说话
124
00:07:51,536 --> 00:07:55,031
但说话也是自自主机
125
00:07:55,055 --> 00:07:57,656
她是世界上最懂我的人。
126
00:07:58,055 --> 00:08:00,632
简直就像听到我的心声一样
127
00:08:00,656 --> 00:08:03,632
话说回来,这么多年来
128
00:08:03,656 --> 00:08:05,872
我好像没见过黄静的正面。
129
00:08:05,896 --> 00:08:09,552
就好像我永远都看不透她
130
00:08:09,576 --> 00:08:14,935
直算没有纸
131
00:08:26,096 --> 00:08:28,512
这个时候我才知道真相。
132
00:08:28,536 --> 00:08:30,552
球并不是这样的
133
00:08:30,576 --> 00:08:32,870
所以思想正面
134
00:08:32,894 --> 00:08:34,990
热心激励朋友的黄静
135
00:08:35,014 --> 00:08:37,870
绝对是她的豪情和龙虎豹之外
136
00:08:37,894 --> 00:08:40,176
我的另一个性启蒙导师
137
00:08:44,056 --> 00:08:47,230
这么多年来,我都没有问过黄静。
138
00:08:47,254 --> 00:08:49,870
为何当年连毛也没有跳的她
139
00:08:49,894 --> 00:08:51,630
竟然会这么早熟
140
00:08:51,654 --> 00:08:55,014
究竟她的性知识是谁教她的
141
00:08:55,096 --> 00:08:57,072
是的Miss Yes。
142
00:08:57,096 --> 00:09:00,350
读者文泽的新金菜博士
143
00:09:00,375 --> 00:09:03,576
永远都是一个没人知道的谜
144
00:10:10,558 --> 00:10:12,695
今天我会做特别的事
145
00:10:12,719 --> 00:10:15,134
希望你会开心
146
00:10:15,158 --> 00:10:17,134
你怎么这么想
147
00:10:17,158 --> 00:10:20,158
因为我太过分了
148
00:12:33,918 --> 00:12:35,495
你不是跟妈妈去喝茶了吗?
149
00:12:35,519 --> 00:12:36,995
为什么自己先回来?
150
00:12:37,019 --> 00:12:39,995
哎呀,很饿,赶快回来先吃完。
151
00:12:40,019 --> 00:12:41,995
你吃饭了吗?
152
00:12:42,019 --> 00:12:43,995
哦,吃了
153
00:12:44,019 --> 00:12:52,019
求求你快点吐出来
154
00:12:53,519 --> 00:12:56,995
喂,你怎么找到Kimi探地的9600声音?
155
00:12:57,019 --> 00:12:58,995
没有,是电视声音
156
00:12:59,019 --> 00:13:01,019
快点
157
00:13:10,720 --> 00:13:12,296
你随便吧 妈妈
158
00:13:12,320 --> 00:13:13,895
哪个儿子? 怎么了?
159
00:13:13,919 --> 00:13:15,975
怎么头大汗?你发烧了吗?
160
00:13:16,000 --> 00:13:17,576
妈妈,不要过来
161
00:13:17,600 --> 00:13:20,816
我做完运动,头快没事了
162
00:13:20,840 --> 00:13:21,777
真是的
163
00:13:21,801 --> 00:13:24,375
穿上上衣吧,失礼死人
164
00:13:24,399 --> 00:13:27,495
是,从小看到大,没见过
165
00:13:27,519 --> 00:13:29,096
你等着吧
166
00:13:29,120 --> 00:13:32,416
儿子,你今天搞什么事
167
00:13:32,440 --> 00:13:34,816
为什么有内裤在客厅里
168
00:13:34,840 --> 00:13:38,600
刚才爸爸一回来就说急事
169
00:13:38,679 --> 00:13:40,375
一进屋就脱裤子
170
00:13:40,399 --> 00:13:42,056
你爸爸真是的
171
00:13:42,080 --> 00:13:45,735
这些东西不能乱放,真是的
172
00:13:45,759 --> 00:13:46,775
有什么重要的
173
00:13:46,799 --> 00:13:48,375
我急着等你上来也会这样
174
00:13:48,399 --> 00:13:49,735
别这样
175
00:13:49,759 --> 00:13:53,855
开电视,我最紧急的
176
00:13:53,879 --> 00:13:56,135
儿子,遥控器在哪里
177
00:13:56,159 --> 00:13:58,495
遥控器?不知道
178
00:13:58,519 --> 00:14:00,576
别看了,赶快吧
179
00:14:00,600 --> 00:14:01,855
打吧,没关系
180
00:14:01,879 --> 00:14:04,655
别看了,算了,再打几圈吧
181
00:14:04,679 --> 00:14:07,799
笑吧,明天就笑了
182
00:14:08,440 --> 00:14:10,615
不喜欢电影,不用掷针吧
183
00:14:10,639 --> 00:14:12,216
Bibi呢 Bibi
184
00:14:12,240 --> 00:14:14,576
Bibi,你别再来,快点来
185
00:14:14,600 --> 00:14:15,655
乖
186
00:14:15,679 --> 00:14:21,615
我没有想到第一个跟我吞声的女人
187
00:14:21,639 --> 00:14:22,895
会是陈太
188
00:14:22,919 --> 00:14:28,696
更没想到的是,她还好像很喜欢
189
00:14:28,720 --> 00:14:31,495
快点,等你
190
00:14:31,519 --> 00:14:32,417
来
191
00:14:32,441 --> 00:14:34,759
儿子,拿点饮品出来
192
00:14:36,519 --> 00:14:38,775
搞什么?招呼客人
193
00:14:38,799 --> 00:14:40,135
我…
194
00:14:40,159 --> 00:14:43,336
什么?你今天古古怪怪的
195
00:14:43,360 --> 00:14:48,655
妈妈,你经常高发奋上,努力读书
196
00:14:48,679 --> 00:14:49,936
但Bibi在我温习的时间
197
00:14:49,960 --> 00:14:51,375
你就在这里打牌
198
00:14:51,399 --> 00:14:53,456
你叫我怎么集中精神
199
00:14:53,480 --> 00:14:54,936
你各一套做一套
200
00:14:54,960 --> 00:14:56,816
妈妈,我真的接受不了
201
00:14:56,840 --> 00:14:59,456
你的儿子说得对
202
00:14:59,480 --> 00:15:01,655
不如这样吧,去我家打吧
203
00:15:01,679 --> 00:15:04,159
好…难得年轻人这么个性
204
00:15:04,240 --> 00:15:06,696
不会阻碍他读书,去那里吧
205
00:15:06,720 --> 00:15:09,255
好,妈妈这次不对,下次不会了
206
00:15:09,279 --> 00:15:10,535
谢谢妈妈
207
00:15:10,559 --> 00:15:18,559
Sir,有什么事
208
00:15:18,879 --> 00:15:21,416
有人投诉,说这里有人高空掷物
209
00:15:21,440 --> 00:15:23,495
每个都在打麻将
210
00:15:23,519 --> 00:15:26,255
这个遥控器是你们的吗
211
00:15:26,279 --> 00:15:29,296
每个遥控器都差不多
212
00:15:29,320 --> 00:15:32,135
不是,刚才你找不到遥控器
213
00:15:32,159 --> 00:15:33,799
这个是你们的吗
214
00:15:33,879 --> 00:15:35,696
Sir,请你弄清楚
215
00:15:35,720 --> 00:15:38,255
机器的事我不懂,我先问问儿子
216
00:15:38,279 --> 00:15:40,176
儿子,这是我们的遥控器吗
217
00:15:40,200 --> 00:15:42,855
不是我们的
218
00:15:42,879 --> 00:15:47,375
听到吗?剥皮剥骨,你说谁都可以
219
00:15:47,399 --> 00:15:50,535
老婆,电器的事很简单,试试就知道
220
00:15:50,559 --> 00:15:52,895
这样就试不到了
221
00:15:52,919 --> 00:15:58,416
这样一定可以
222
00:15:58,440 --> 00:15:59,960
爸爸
223
00:16:01,960 --> 00:16:09,960
这件事发生后
224
00:16:21,240 --> 00:16:23,735
我妈妈再也没有开过家庭会议
225
00:16:23,759 --> 00:16:25,895
也没有再提及这件事
226
00:16:25,919 --> 00:16:28,840
更加没有像以前那样什么都要管着我
227
00:16:28,919 --> 00:16:32,096
我终于好像黑路一样被解放了
228
00:16:32,120 --> 00:16:36,375
但我住过一区,从此就不会认识我
229
00:16:36,399 --> 00:16:44,176
你只有16岁,路还很长
230
00:16:44,200 --> 00:16:48,015
找我喜欢的人破处
231
00:16:48,039 --> 00:16:49,855
以后就不用坐飞机
232
00:16:49,879 --> 00:16:52,056
说破就破吗
233
00:16:52,080 --> 00:16:55,775
世上无难事,只怕有心人
234
00:16:55,799 --> 00:16:57,200
别笑笑吃
235
00:16:57,279 --> 00:16:59,936
黄靖若无其事地递了避孕套给我
236
00:16:59,960 --> 00:17:02,096
就不吭声地走了
237
00:17:02,120 --> 00:17:03,057
老实话
238
00:17:03,081 --> 00:17:06,135
若非有次不小心在爸爸的房间见过
239
00:17:06,160 --> 00:17:08,695
我会以为黄靖给我的是香口交易
240
00:17:08,720 --> 00:17:10,055
241
00:17:10,078 --> 00:17:12,375
也许他应该还给我一个盒子
242
00:17:12,400 --> 00:17:14,175
至少有说明书
243
00:17:14,200 --> 00:17:16,055
儿子,电话
244
00:17:16,078 --> 00:17:19,255
当时黄靖叫我等他
245
00:17:19,278 --> 00:17:21,494
我没有问他究竟等什么
246
00:17:21,519 --> 00:17:23,655
只知道那天晚上他打电话到我家。
247
00:17:23,680 --> 00:17:25,160
马上就说
248
00:17:26,440 --> 00:17:28,135
搞定,吃碗面。
249
00:17:28,160 --> 00:17:30,055
什么
250
00:17:30,078 --> 00:17:32,336
搞定了。
251
00:17:32,359 --> 00:17:34,575
吃其他东西不行吗
252
00:17:34,598 --> 00:17:35,576
又正如
253
00:17:35,599 --> 00:17:37,895
为何朱西一定要去露营
254
00:17:37,920 --> 00:17:39,895
为何不可以去缩营
255
00:17:39,920 --> 00:17:41,734
我脑袋那一刻一片空白
256
00:17:41,759 --> 00:17:43,575
完全不知道他搞定了什么
257
00:17:43,598 --> 00:17:45,575
直至他赶日了苏儿
258
00:17:45,598 --> 00:17:48,415
我整个人才震一震,吃饭
259
00:17:48,440 --> 00:17:52,359
原来真的去露营
260
00:17:54,038 --> 00:17:56,640
还要真的去露营
261
00:17:57,839 --> 00:18:00,336
我没有追问黄靖为何约苏儿
262
00:18:00,359 --> 00:18:01,455
因为那一刻
263
00:18:01,480 --> 00:18:03,400
我根本不会去想这个问题
264
00:18:12,359 --> 00:18:14,655
我只是一心想著如何找机会
265
00:18:14,680 --> 00:18:17,960
用黄靖给我这个不能吃的香口交易
266
00:19:08,278 --> 00:19:14,359
干杯
267
00:19:15,359 --> 00:19:21,575
再来
268
00:19:21,598 --> 00:19:23,655
你还喝?
269
00:19:23,680 --> 00:19:25,494
你也喝,陪我
270
00:19:25,519 --> 00:19:27,119
好
271
00:19:40,736 --> 00:19:42,311
你真的可以?
272
00:19:42,336 --> 00:19:44,311
没事的 你会看着我
273
00:19:44,336 --> 00:19:46,311
当然
274
00:19:46,336 --> 00:19:48,311
我当然会看着
275
00:19:48,336 --> 00:19:50,311
包括全身
276
00:19:50,336 --> 00:19:58,336
你是不是真的能喝?
277
00:20:01,336 --> 00:20:03,311
当然能喝
278
00:20:03,336 --> 00:20:05,336
我是男生
279
00:20:09,336 --> 00:20:11,311
谁说不能喝?
280
00:20:11,336 --> 00:20:13,311
又来了
281
00:20:13,336 --> 00:20:19,311
还有
282
00:20:19,336 --> 00:20:21,311
我告诉你
283
00:20:21,336 --> 00:20:23,311
你有两个头
284
00:20:23,336 --> 00:20:25,311
四个胸部
285
00:20:25,336 --> 00:20:27,311
你觉得你自己漂亮吗?
286
00:20:27,336 --> 00:20:28,313
你没事吧?
287
00:20:28,336 --> 00:20:30,311
我扶你进去休息一下
288
00:20:30,336 --> 00:20:34,311
不行的
289
00:20:34,336 --> 00:20:36,336
你还不走
290
00:20:38,336 --> 00:20:42,336
我扶你进去休息一下
291
00:20:52,672 --> 00:20:55,247
你怎么啦?你不是说跟我谈心事吗?
292
00:20:55,270 --> 00:20:57,247
月亮代表我的心
293
00:20:57,270 --> 00:20:59,247
什么?
294
00:20:59,270 --> 00:21:01,247
你信不信这个世界是外星人?
295
00:21:01,270 --> 00:21:04,247
我死定了,死定了,浪费了时间
296
00:21:04,270 --> 00:21:06,247
狗不搭伯,神经病
297
00:21:06,270 --> 00:21:08,247
我有一条解剖外星人的影片
298
00:21:08,270 --> 00:21:09,248
你吃屎啊你
299
00:21:09,271 --> 00:21:11,270
吃饭
300
00:21:36,768 --> 00:21:38,343
真的?
301
00:21:38,366 --> 00:21:42,343
其实你知不知道,我一直都很喜欢你
302
00:21:42,366 --> 00:21:45,343
不如你做我的女朋友。
303
00:21:45,366 --> 00:21:47,343
好呀 好呀
304
00:21:47,366 --> 00:21:49,366
哇
305
00:24:18,880 --> 00:24:21,215
终于搞定,谜已成法。
306
00:24:21,240 --> 00:24:22,440
你们回来了?
307
00:24:42,558 --> 00:24:47,134
老公,你真坏
308
00:24:47,159 --> 00:24:51,134
可乐啤酒偷吃药水
309
00:24:51,159 --> 00:24:52,135
就是这样
310
00:24:52,160 --> 00:24:57,134
我宝贵的第一次就白白断送在朱熙身上
311
00:24:57,159 --> 00:25:00,134
本来我当晚就打算死了算了
312
00:25:00,159 --> 00:25:02,134
不过他们誓言神劈见
313
00:25:02,159 --> 00:25:04,134
发毒誓话绝对不会爆出去
314
00:25:04,159 --> 00:25:06,134
我才会心转意
315
00:25:06,159 --> 00:25:09,134
不过,不是他们说的我就相信
316
00:25:09,159 --> 00:25:11,159
你真的当我是傻瓜吗
317
00:25:13,159 --> 00:25:14,135
鬼鬼笑笑的,在这里干什么
318
00:25:14,160 --> 00:25:16,134
别找我,Frankie
319
00:25:16,159 --> 00:25:18,134
今天干什么? 穿得像鬼五马六一样
320
00:25:18,159 --> 00:25:20,134
又黑超,又怎样
321
00:25:20,159 --> 00:25:21,135
这样也认得?
322
00:25:21,160 --> 00:25:23,134
化了灰也认得你
323
00:25:23,159 --> 00:25:26,134
不管你,先上课
324
00:25:26,159 --> 00:25:30,134
你戴领带了
325
00:25:30,159 --> 00:25:32,134
什么事?
326
00:25:32,159 --> 00:25:36,134
我收到消息,你英文差现在胖了
327
00:25:36,159 --> 00:25:38,134
就是这样
328
00:25:38,159 --> 00:25:39,135
这样也不严重吗
329
00:25:39,160 --> 00:25:42,134
别跟他说,我们时间到了,走吧
330
00:25:42,159 --> 00:25:49,134
说真的,我射到海里也不比朱熙更好
331
00:25:49,159 --> 00:25:53,134
唯有当自己不小心向市坑上打了个冷震
332
00:25:53,159 --> 00:25:57,134
你说这次犯什么?
333
00:25:57,159 --> 00:25:59,134
降粗
334
00:25:59,159 --> 00:26:00,135
好,我要罚你抄
335
00:26:00,160 --> 00:26:03,134
回去罚我一千次,以后不准降粗口
336
00:26:03,159 --> 00:26:06,134
没想到他们三个真的这么有口齿
337
00:26:06,159 --> 00:26:08,134
下次有几个了
338
00:26:08,159 --> 00:26:15,134
老公
339
00:26:15,159 --> 00:26:18,134
我怎么被人家打了
340
00:26:18,159 --> 00:26:20,134
你这一辈子还不相信我
341
00:26:20,159 --> 00:26:22,134
你这一辈子
342
00:26:22,159 --> 00:26:26,134
阿伦
343
00:26:26,159 --> 00:26:27,159
救命
344
00:26:42,624 --> 00:26:45,199
那次是我最后一次见Suee
345
00:26:45,222 --> 00:26:51,199
因为之后我作出了一个举足轻重的决定
346
00:26:51,222 --> 00:26:54,199
我要去英国,明天就走
347
00:26:54,222 --> 00:26:58,199
我和很多人一样都以为到了外国
348
00:26:58,222 --> 00:27:00,199
可以很容易吃到金丝猫
349
00:27:00,222 --> 00:27:02,199
但事实并不是这样
350
00:27:02,222 --> 00:27:06,199
有什么比对着一个猪膝惨
351
00:27:06,222 --> 00:27:09,199
答案就是对着一盘猪膝
352
00:27:09,222 --> 00:27:11,199
原来饭市是有对比的
353
00:27:11,222 --> 00:27:13,199
有时候回想起來
354
00:27:13,222 --> 00:27:16,199
阿珍其实也不是那么差
355
00:27:16,222 --> 00:27:24,222
当然,比极总会太久
356
00:27:25,222 --> 00:27:28,199
Margaret是中英混血儿
357
00:27:28,222 --> 00:27:30,199
是我在英国唯一的女朋友
358
00:27:30,222 --> 00:27:33,199
严格来说,她是我的初恋
359
00:27:33,222 --> 00:27:37,199
很多人都很羡慕我有这么好的初恋
360
00:27:37,222 --> 00:27:39,199
但凡事不是看表面
361
00:27:39,222 --> 00:27:40,200
表面的
362
00:27:40,223 --> 00:27:46,199
差一点
363
00:27:46,222 --> 00:27:50,222
不要紧,看球…
364
00:28:11,070 --> 00:28:12,646
左脚嘛
365
00:28:12,671 --> 00:28:18,646
别生气,看球而已
366
00:28:18,671 --> 00:28:20,646
这是一个大游戏,我不想错过
367
00:28:20,671 --> 00:28:22,671
好,我转一下
368
00:29:59,550 --> 00:30:02,207
大食Margaret和我都是阿森纳球迷
369
00:30:02,230 --> 00:30:04,326
但没想过她连自慰也那么有
370
00:30:04,351 --> 00:30:05,606
阿森纳味道
371
00:30:05,631 --> 00:30:08,366
喜欢在禁区外围和各球棋附近
372
00:30:08,391 --> 00:30:09,990
猜来猜去
373
00:30:22,462 --> 00:30:25,038
我决定像我另一个偶像巴迪斯托达那样
374
00:30:25,063 --> 00:30:28,038
向Margaret展开猛
375
00:30:28,063 --> 00:30:32,038
放开我
376
00:30:32,063 --> 00:30:35,038
结果Margaret被我砸断了手进了急诊室。
377
00:30:35,063 --> 00:30:42,038
我发现Elle Grey始终不是我这杯传统中国茶。
378
00:30:42,063 --> 00:30:45,038
所以我都再也没有跟鬼妹拍过拖了。
379
00:30:45,063 --> 00:30:47,038
不再回香港。这句话的意思是某人决定不再返回香港。
380
00:30:47,063 --> 00:30:49,038
就加入了一间跨国公司
381
00:30:49,063 --> 00:30:51,063
做销售和贩卖的工作
382
00:30:52,063 --> 00:30:53,039
魏君子又来了
383
00:30:53,064 --> 00:30:55,038
雪白红豆馅
384
00:30:55,063 --> 00:30:56,039
一个人炸一边
385
00:30:56,064 --> 00:30:58,038
玩到没有了。
386
00:30:58,063 --> 00:30:59,039
这个胖子
387
00:30:59,064 --> 00:31:01,038
他在英国的学长和当地人。
388
00:31:01,063 --> 00:31:03,038
詹姆士的嗜好是叫鸡。
389
00:31:03,063 --> 00:31:05,038
兴趣是说脏话
390
00:31:05,063 --> 00:31:07,038
你们在那里搞什么
391
00:31:07,063 --> 00:31:09,038
过来看看
392
00:31:09,063 --> 00:31:10,039
这个位置够隐蔽
393
00:31:10,064 --> 00:31:12,038
你妈的,当然是好东西
394
00:31:12,063 --> 00:31:14,038
难道是搞什么,看吧
395
00:31:14,063 --> 00:31:15,039
赛后报
396
00:31:15,064 --> 00:31:18,063
什么是赛后报,跑马吗?
397
00:31:19,063 --> 00:31:21,038
这些都是动物,不过都是鸡。
398
00:31:21,063 --> 00:31:23,038
不是马,搞清楚
399
00:31:23,063 --> 00:31:25,038
别想有好东西我不介绍你
400
00:31:25,063 --> 00:31:27,038
看着,这个网
401
00:31:27,063 --> 00:31:29,038
拥有大中华地区的鸡市行情
402
00:31:29,063 --> 00:31:31,038
尤其魏君子
403
00:31:31,063 --> 00:31:34,038
他的报告不单是图文并茂
404
00:31:34,063 --> 00:31:36,038
特殊技能落齐
405
00:31:36,063 --> 00:31:38,038
评语还挺难听的
406
00:31:38,063 --> 00:31:41,038
简直就是我们嫖友心目中的神级人物
407
00:31:41,063 --> 00:31:44,038
是不是很正
408
00:31:44,063 --> 00:31:47,038
第一,我不是你们这些嫖友
409
00:31:47,063 --> 00:31:49,038
第二,你们这些家伙
410
00:31:49,063 --> 00:31:51,038
用我的电脑看这些东西
411
00:31:51,063 --> 00:31:54,038
请你们注意一点,是公司女同事
412
00:31:54,063 --> 00:31:55,039
检点一点
413
00:31:55,064 --> 00:31:57,038
别这样讲
414
00:31:57,063 --> 00:31:59,038
现在的女人比你更色情
415
00:31:59,063 --> 00:32:02,038
你这个臭小子,装模作样
416
00:32:02,063 --> 00:32:04,038
知道了,下次去,叫你来
417
00:32:04,063 --> 00:32:07,038
谢谢,要去,你们自己去
418
00:32:07,063 --> 00:32:08,038
不用管我
419
00:32:08,063 --> 00:32:09,039
你开什么车
420
00:32:09,064 --> 00:32:11,038
我没见过有猫不吃鱼
421
00:32:11,063 --> 00:32:13,038
没去过深井
422
00:32:13,063 --> 00:32:16,038
永远不知道烧鹅有多好吃
423
00:32:16,063 --> 00:32:18,038
弟弟,听我的忠告
424
00:32:18,063 --> 00:32:20,038
别浪费无谓时间追求女人
425
00:32:20,063 --> 00:32:23,038
正正经经跟
426
00:32:23,063 --> 00:32:26,038
弗兰基
427
00:32:26,063 --> 00:32:28,038
这个不少鬼见兽大胖妹
428
00:32:28,063 --> 00:32:32,038
就是太子女兼我们的上司,Susan
429
00:32:32,063 --> 00:32:33,038
下午的客人。
430
00:32:33,063 --> 00:32:34,038
他从澳大利亚回来了,Susan。
431
00:32:34,063 --> 00:32:35,039
你帮我跟他
432
00:32:35,064 --> 00:32:37,038
Susan姐
433
00:32:37,063 --> 00:32:38,038
我買了你最喜歡吃的
434
00:32:38,063 --> 00:32:39,038
布布力芝士蛋糕给你
435
00:32:39,063 --> 00:32:40,039
马上拿给你
436
00:32:40,064 --> 00:32:42,038
是的?不过卡路里很高。
437
00:32:42,063 --> 00:32:44,038
不怕,我这只低糖低卡路里
438
00:32:44,063 --> 00:32:46,038
还有,这么多…
439
00:32:46,063 --> 00:32:48,038
如果James出生在康熙年间
440
00:32:48,063 --> 00:32:50,038
我敢肯定韦小宝也做不了。
441
00:32:50,063 --> 00:32:52,038
你曾经来过吗?
442
00:32:52,063 --> 00:32:55,038
哪里有?你好像说得挺了解。
443
00:32:55,063 --> 00:32:59,038
不过James也不只会拆鞋子
444
00:32:59,063 --> 00:33:01,038
至少他间接帮了我。
445
00:33:01,063 --> 00:33:02,039
解决了我外国大客人
446
00:33:02,064 --> 00:33:04,038
我可以再來這裡嗎?
447
00:33:04,063 --> 00:33:06,038
你喜欢吃什么
448
00:33:06,063 --> 00:33:10,038
Ky先生,我想请您帮我
449
00:33:10,063 --> 00:33:11,039
我想叫家仁
450
00:33:11,064 --> 00:33:13,063
在香港,在哪里
451
00:33:15,063 --> 00:33:18,038
你不知道吧
452
00:33:18,063 --> 00:33:21,038
虽然我本人否定叫家仁
453
00:33:21,063 --> 00:33:23,038
就像Ton Ton说的
454
00:33:23,063 --> 00:33:25,038
那是完全的垃圾
455
00:33:25,063 --> 00:33:27,038
但为了瞒着客人
456
00:33:27,063 --> 00:33:29,038
本着香港好客之道
457
00:33:29,063 --> 00:33:31,038
我决定把我之前在James的网页
458
00:33:31,063 --> 00:33:32,039
所见到的
459
00:33:32,064 --> 00:33:35,038
跟外国人照板煮碗说一次
460
00:33:35,063 --> 00:33:38,038
我喜欢看那些,是什么服务
461
00:33:38,063 --> 00:33:40,038
BBB、JTC、NQNS
462
00:33:40,063 --> 00:33:41,039
不是我的问题
463
00:33:41,064 --> 00:33:44,038
BBB…那是什么
464
00:33:44,063 --> 00:33:46,038
BBB是煮碗煮熟的
465
00:33:46,063 --> 00:33:48,038
没有煮沸、没有煮熟
466
00:33:48,063 --> 00:33:51,038
但在加拿大,我们只会叫它…
467
00:33:51,063 --> 00:33:53,038
好饱 好饱
468
00:33:53,063 --> 00:33:55,038
我喜欢那种声音
469
00:33:55,063 --> 00:33:57,038
你真的可以做到吗
470
00:33:57,063 --> 00:33:59,038
可以吗?它有多长
471
00:33:59,063 --> 00:34:01,038
我真的可以说好饱
472
00:34:01,063 --> 00:34:03,038
真的吗?来吧
473
00:34:03,063 --> 00:34:08,039
好饱
474
00:34:08,063 --> 00:34:11,039
有时缘分的事就是这么奇怪
475
00:34:11,063 --> 00:34:14,039
虽然我在这种情况下结识到Sita
476
00:34:14,063 --> 00:34:17,039
但幸好我很激动地把所有坏事
477
00:34:17,063 --> 00:34:19,039
推到外国客人身上
478
00:34:19,063 --> 00:34:21,039
想不到她会相信
479
00:34:21,063 --> 00:34:23,039
不知道是她容易骗
480
00:34:23,063 --> 00:34:26,039
还是她有心让我骗呢
481
00:34:26,063 --> 00:34:29,039
在2011年的4月16日
482
00:34:29,063 --> 00:34:32,039
下午3时之前的那一分钟
483
00:34:32,063 --> 00:34:34,039
我跟你在一起
484
00:34:34,063 --> 00:34:37,039
因为你,我会站在那一分钟
485
00:34:37,063 --> 00:34:40,039
只要我认识你一分钟,实在过得太快
486
00:34:40,063 --> 00:34:42,039
如果上天给我一次机会
487
00:34:42,063 --> 00:34:44,039
我会跟这个女生说三个字
488
00:34:44,063 --> 00:34:46,039
我爱你
489
00:34:46,063 --> 00:34:49,039
如果可以在这份爱上加个期限
490
00:34:49,063 --> 00:34:52,039
我希望是一万年
491
00:34:52,063 --> 00:34:55,039
但我突然记得张爱玲说过
492
00:34:55,063 --> 00:34:58,039
往往最黑君冥心的爱恋
493
00:34:58,063 --> 00:35:01,039
通常都是没有好结果的
494
00:35:01,063 --> 00:35:04,039
不要紧,因为张小娴也说过
495
00:35:04,063 --> 00:35:07,039
爱情是自我完善的一个阶段
496
00:35:07,063 --> 00:35:09,039
我们在经历自己的人生
497
00:35:09,063 --> 00:35:12,039
受过伤害,也伤害过别人
498
00:35:12,063 --> 00:35:15,039
欢欣,沮丧,失望,思念,等待
499
00:35:15,063 --> 00:35:18,039
受尽自傲,然后豁而明白
500
00:35:18,063 --> 00:35:20,039
得失并不重要
501
00:35:20,063 --> 00:35:24,039
最重要的是你长大了,变聪明了
502
00:35:24,063 --> 00:35:28,039
你变得精彩,你的人生从此不一样了
503
00:35:28,063 --> 00:35:30,039
是不是想吐呢
504
00:35:30,063 --> 00:35:32,039
我自己听起来也有点糟糕了
505
00:35:32,063 --> 00:35:36,039
但别人的,这就是恋爱令人麻木
506
00:35:36,063 --> 00:35:39,039
或者说得老道一点,叫智趣相投
507
00:35:39,063 --> 00:35:41,039
不仅如此
508
00:35:41,063 --> 00:35:43,039
Sita还有一份让所有男人
509
00:35:43,063 --> 00:35:45,039
听到都趋之若鹜
510
00:35:45,063 --> 00:35:47,039
依照鬼差的职业
511
00:35:47,063 --> 00:35:50,039
生日快乐
512
00:35:50,063 --> 00:35:53,039
最重要的是她还有我唯一的自由
513
00:35:53,063 --> 00:35:54,039
祝你生日快乐…
514
00:35:54,063 --> 00:35:58,039
恭喜你…
515
00:35:58,063 --> 00:36:01,039
宝贝,生日快乐
516
00:36:01,063 --> 00:36:05,039
Sita,你作为Sita的男朋友
517
00:36:05,063 --> 00:36:08,039
有没有考虑过唱一首歌给别人听
518
00:36:08,063 --> 00:36:09,039
好,唱吧
519
00:36:09,063 --> 00:36:11,039
唱歌… 唱歌不行
520
00:36:11,063 --> 00:36:13,039
唱歌,我帮你点
521
00:36:13,063 --> 00:36:14,039
一首这么多
522
00:36:14,063 --> 00:36:17,039
帮我点鞋…
523
00:36:17,063 --> 00:36:19,063
好…先等一会儿
524
00:36:36,351 --> 00:36:37,927
得不到分数
525
00:36:37,951 --> 00:36:41,927
你决定要跟他日后同步
526
00:36:41,951 --> 00:36:46,927
怕不到外息你 我实在粗鲁
527
00:36:46,951 --> 00:36:53,927
我决心爱他 祝我愉快吧
528
00:36:53,951 --> 00:36:57,927
你最明白我 痛的也留下
529
00:36:57,951 --> 00:37:02,951
伤不痕重也不怕 我来意等他
530
00:37:16,672 --> 00:37:18,246
你先洗澡吧
531
00:37:18,271 --> 00:37:20,246
刚才洗完而已
532
00:37:20,271 --> 00:37:22,246
那不要弄了
533
00:37:22,271 --> 00:37:24,271
马上去
534
00:37:40,608 --> 00:37:41,184
快點啊
535
00:37:41,208 --> 00:37:46,184
完成
536
00:37:46,208 --> 00:37:47,443
你在做什么?
537
00:37:47,467 --> 00:37:49,922
没事?
538
00:37:49,947 --> 00:37:51,922
你把我的文章放上網了?
539
00:37:51,947 --> 00:37:53,422
好东西拍什么给人看?
540
00:37:53,447 --> 00:37:54,922
不行,你删除了
541
00:37:54,947 --> 00:37:55,922
不准删除
542
00:37:55,947 --> 00:37:56,923
你试试删除吧
543
00:37:56,947 --> 00:37:58,447
没得做
544
00:38:21,503 --> 00:38:23,079
不升一次燈行不行?
545
00:38:23,103 --> 00:38:25,079
那让它吧
546
00:38:25,103 --> 00:38:27,079
好吧…
547
00:38:27,103 --> 00:38:35,079
这里不用升,这里更不行
548
00:38:35,103 --> 00:38:37,079
要升一点
549
00:38:37,103 --> 00:38:39,079
你也知道我们很需要敏感
550
00:38:39,103 --> 00:38:41,079
最多要干石
551
00:38:41,103 --> 00:38:43,079
好吧…
552
00:38:43,103 --> 00:38:45,103
你懒惰
553
00:38:47,103 --> 00:38:51,079
但我还没熏,你帮我用喉咙吧
554
00:38:51,103 --> 00:38:53,103
好吧,你自己用吧
555
00:40:26,367 --> 00:40:28,943
《我男友的好闻分享》
556
00:40:28,967 --> 00:40:30,943
二系小姐是你吗
557
00:40:30,967 --> 00:40:32,943
我是你女朋友
558
00:40:32,967 --> 00:40:33,943
当然是第一个支持你
559
00:40:33,967 --> 00:40:35,943
我永远都是你的第一系
560
00:40:35,967 --> 00:40:40,943
不如又你了
561
00:40:40,967 --> 00:40:41,943
色情男
562
00:40:41,967 --> 00:40:46,943
不认识一次可以吗
563
00:40:46,967 --> 00:40:47,943
那算了
564
00:40:47,967 --> 00:40:48,943
好…
565
00:40:48,967 --> 00:40:49,943
金赛博士说过
566
00:40:49,967 --> 00:40:51,943
和谐的性生活
567
00:40:51,967 --> 00:40:53,943
是两性感情中的润滑剂
568
00:40:53,967 --> 00:40:57,943
假如一对恋人长期性生活不协调
569
00:40:57,967 --> 00:41:00,943
就会积压怨恨和愤怒的负面情绪
570
00:41:00,967 --> 00:41:02,943
容易为小事而争执
571
00:41:02,967 --> 00:41:04,943
轻则感情破裂
572
00:41:04,967 --> 00:41:06,943
重则有生命危险
573
00:41:06,967 --> 00:41:07,943
动一点,吵好不好
574
00:41:07,967 --> 00:41:08,943
这也是小事吗
575
00:41:08,967 --> 00:41:09,943
小事吗
576
00:41:09,967 --> 00:41:17,967
是MSN
577
00:41:25,967 --> 00:41:27,943
MSN我忘了打表情符
578
00:41:27,967 --> 00:41:29,943
MSN?我那天是多少次
579
00:41:29,967 --> 00:41:30,943
别说你没礼貌
580
00:41:30,967 --> 00:41:31,943
我平时连脚也不打
581
00:41:31,967 --> 00:41:33,943
你会打我很快就打表情符
582
00:41:33,967 --> 00:41:35,943
你现在说错了,我骂我
583
00:41:35,967 --> 00:41:38,943
我是有说错,但我不是骂你
584
00:41:38,967 --> 00:41:39,943
你别这样
585
00:41:39,967 --> 00:41:47,967
失恋对我的打击很大
586
00:41:50,967 --> 00:41:53,943
人在最失意寂寞的时候
587
00:41:53,967 --> 00:41:55,943
通常都会想起以前的老朋友
588
00:41:55,967 --> 00:41:57,943
我自然会想起他
589
00:41:57,967 --> 00:41:58,967
恭喜你
590
00:42:03,967 --> 00:42:07,943
没有的话不去,新的又怎会离开
591
00:42:07,967 --> 00:42:11,943
成长没有令我忘记王靖
592
00:42:11,967 --> 00:42:13,943
是我最好的朋友
593
00:42:13,967 --> 00:42:14,943
多年以来
594
00:42:14,967 --> 00:42:17,943
我一直都有跟王靖保持联络
595
00:42:17,967 --> 00:42:20,943
毕业后经常要回深圳工作
596
00:42:20,967 --> 00:42:22,943
不知道是否吃得地沟油多
597
00:42:22,967 --> 00:42:24,943
突然第二期发育
598
00:42:24,967 --> 00:42:27,943
变成一个玉树林峰高大英俊的男人
599
00:42:27,967 --> 00:42:31,943
不想泡妞?
600
00:42:31,967 --> 00:42:33,943
泡妞不在乎远近
601
00:42:33,967 --> 00:42:37,943
我们要建立一个一小时的性生活圈
602
00:42:37,967 --> 00:42:40,943
一小时性生活圈?
603
00:42:40,967 --> 00:42:42,943
简单的七个字
604
00:42:42,967 --> 00:42:45,943
令我充满童景对人生再次期盼
605
00:42:45,967 --> 00:42:47,943
这样做不但可以促进经济
606
00:42:47,967 --> 00:42:49,943
南水不调
607
00:42:49,967 --> 00:42:51,943
还可以进一步加强文化交流
608
00:42:51,967 --> 00:42:53,943
既然我现在单身
609
00:42:53,967 --> 00:42:55,943
不再有后顾之忧
610
00:42:55,967 --> 00:42:57,943
我决定兼顾这个重任
611
00:42:57,967 --> 00:42:58,943
走
612
00:42:58,967 --> 00:43:04,967
这边
613
00:43:23,264 --> 00:43:24,840
先生,到这边
614
00:43:24,864 --> 00:43:29,840
我们不是打电话订了沙发位了吗?
615
00:43:29,864 --> 00:43:30,840
这边有家庭位置
616
00:43:30,864 --> 00:43:33,840
因为迟了,所以沙发位给了淑泰
617
00:43:33,864 --> 00:43:38,840
那边那张没有人坐?
618
00:43:38,864 --> 00:43:40,840
跟你们一样,迟了
619
00:43:40,864 --> 00:43:44,840
其实如果你们会做,我也会做
620
00:43:44,864 --> 00:43:46,840
那即是怎样?尽量安排
621
00:43:46,864 --> 00:43:51,840
有种,这边,到这边
622
00:43:51,864 --> 00:43:53,840
到这边,请,这边
623
00:43:53,864 --> 00:43:58,840
请坐
624
00:43:58,864 --> 00:44:00,840
他来坐
625
00:44:00,864 --> 00:44:03,840
好,两桌,先喝热的
626
00:44:03,864 --> 00:44:07,840
怎么搞的?
627
00:44:07,864 --> 00:44:11,840
那跟名屋有什么分别?搞坏规矩
628
00:44:11,864 --> 00:44:14,840
不如出来玩,不能算太多了
629
00:44:14,864 --> 00:44:15,840
尤其是这里
630
00:44:15,864 --> 00:44:16,840
来吧
631
00:44:16,864 --> 00:44:18,840
来介绍一下
632
00:44:18,864 --> 00:44:24,840
你好,我叫Frankie
633
00:44:24,864 --> 00:44:27,840
你好,Frankie,我是Dorothy
634
00:44:27,864 --> 00:44:28,840
Dorothy
635
00:44:28,864 --> 00:44:29,840
我是Zaccarina
636
00:44:29,864 --> 00:44:30,840
Zaccarina
637
00:44:30,864 --> 00:44:31,840
我是Yamade
638
00:44:31,864 --> 00:44:34,840
Yamade,你还是英文,你不要自摸自语
639
00:44:34,864 --> 00:44:36,840
喝酒好吗?啤酒
640
00:44:36,864 --> 00:44:39,840
这几个就是王靖在这里追求你的女儿
641
00:44:39,864 --> 00:44:40,840
你怎么知道?
642
00:44:40,864 --> 00:44:41,840
我看你很喜欢她
643
00:44:41,864 --> 00:44:42,840
喝酒好吗?啤酒
644
00:44:42,864 --> 00:44:45,840
这几个就是王靖在这里追求你的女儿
645
00:44:45,864 --> 00:44:49,840
坦白说,她们的样子顶多只是普通
646
00:44:49,864 --> 00:44:52,840
而且每个人的衣着、化妆都很平常
647
00:44:52,864 --> 00:44:55,840
随时安然督僚已经忘记了谁打谁
648
00:44:55,864 --> 00:45:00,840
不过她们对球赛令我留下深刻的印象
649
00:45:00,864 --> 00:45:03,840
不知道她们平时吃的毒馒头、瘦肉精
650
00:45:03,864 --> 00:45:06,840
恐怕是石鹿多,而令基因突变
651
00:45:06,864 --> 00:45:08,840
大部分说到胸部
652
00:45:08,864 --> 00:45:11,840
充其量都只能用来撕开
653
00:45:11,864 --> 00:45:14,840
而她们对球赛令我大有想抓的冲动
654
00:45:14,864 --> 00:45:18,840
想不到一水之隔,区别这么大
655
00:45:18,864 --> 00:45:22,840
只能 saying 一句,骨如坏为止
656
00:45:22,864 --> 00:45:24,840
喝光了,不要喝了
657
00:45:24,864 --> 00:45:27,840
这里有两瓶墨水,一打六茶
658
00:45:27,864 --> 00:45:29,840
一杯Long Island Iced Tea
659
00:45:29,864 --> 00:45:31,840
她们甚至自己的英文名字都说不出来
660
00:45:31,864 --> 00:45:34,840
但对于所有酒精类饮品的英文发音
661
00:45:34,864 --> 00:45:36,864
几乎比外国人还标准
662
00:45:37,864 --> 00:45:40,840
我想,如果她们愿意用Cortails
663
00:45:40,864 --> 00:45:41,840
来作为自己的英文名字
664
00:45:41,864 --> 00:45:43,840
效果一定会好很多
665
00:45:43,864 --> 00:45:45,840
1、2、3
666
00:45:45,864 --> 00:45:47,840
来…
667
00:45:47,864 --> 00:45:48,840
你真是神经病
668
00:45:48,864 --> 00:45:50,840
听妹妹,3
669
00:45:50,864 --> 00:45:52,840
听好了,3
670
00:45:52,864 --> 00:45:54,840
听妹妹,开动
671
00:45:54,864 --> 00:45:55,840
喝吧
672
00:45:55,864 --> 00:45:59,840
她专门猜妹妹输,你跟她玩?
673
00:45:59,864 --> 00:46:00,840
玩妹妹吧
674
00:46:00,864 --> 00:46:02,840
喝吧
675
00:46:02,864 --> 00:46:03,840
又输了?
676
00:46:03,864 --> 00:46:04,840
你喝醉了吗
677
00:46:04,864 --> 00:46:05,840
这么醉
678
00:46:05,864 --> 00:46:07,840
就是这么醉,怎么了
679
00:46:07,864 --> 00:46:09,840
多喝点
680
00:46:09,864 --> 00:46:12,840
Jigalina
681
00:46:12,864 --> 00:46:15,840
我建议你不如叫Bad Russian。
682
00:46:15,864 --> 00:46:17,840
让我说到英文不三不四
683
00:46:17,864 --> 00:46:18,840
你真是神经病。
684
00:46:18,864 --> 00:46:20,840
我不知道你是什麼人
685
00:46:20,864 --> 00:46:21,840
我真的要出去跳舞
686
00:46:21,864 --> 00:46:23,840
是的,精神病。
687
00:46:23,864 --> 00:46:31,840
说实话
688
00:46:31,864 --> 00:46:33,840
你们这伙女人叫了一桌酒。
689
00:46:33,864 --> 00:46:34,840
我也没所谓
690
00:46:34,864 --> 00:46:35,840
她当我们是老相识。
691
00:46:35,864 --> 00:46:37,840
你以为自己去了吃自助餐
692
00:46:37,864 --> 00:46:38,840
像是品酒会一样吗?
693
00:46:38,864 --> 00:46:40,840
她只是玩,千万不要沉迷。
694
00:46:40,864 --> 00:46:41,840
那就是怎样的
695
00:46:41,864 --> 00:46:45,840
我踏邪骨,永远不会问记者号码。
696
00:46:45,864 --> 00:46:47,840
看完下载后的A、B
697
00:46:47,864 --> 00:46:48,840
永远立即删除
698
00:46:48,864 --> 00:46:52,840
我在说什么,你自己参考一下
699
00:46:52,864 --> 00:46:54,840
黃靖果然是一個浪子。
700
00:46:54,864 --> 00:46:56,840
对于金钱和感情
701
00:46:56,864 --> 00:46:58,840
他都表现得同样豁达
702
00:46:58,864 --> 00:47:01,864
难道我真的要向他学习一下
703
00:47:18,911 --> 00:47:21,126
看来玩就别那么牵挂
704
00:47:21,150 --> 00:47:24,927
牵挂太多,你无法忘记过去
705
00:47:24,951 --> 00:47:26,726
我没有试图回答黄靖
706
00:47:26,751 --> 00:47:28,847
因为经过岁月的洗礼
707
00:47:28,871 --> 00:47:30,646
他变得更为老练
708
00:47:30,670 --> 00:47:32,726
看得更通透了
709
00:47:32,751 --> 00:47:36,527
去迪斯科玩也带了保丽奶?
710
00:47:36,550 --> 00:47:38,246
让我还以为专业摄影师
711
00:47:38,271 --> 00:47:40,927
日本摄影师米源康正来了
712
00:47:40,951 --> 00:47:43,086
看得更仔细一点,我才发现
713
00:47:43,110 --> 00:47:44,646
原来是几个机不择性
714
00:47:44,670 --> 00:47:46,630
重口味的香港人
715
00:47:46,710 --> 00:47:49,606
他们抱着猪扒而沾沾自喜的行为
716
00:47:49,630 --> 00:47:51,286
让我想起美国经济学家
717
00:47:51,311 --> 00:47:53,007
保罗·沃尔森的公式
718
00:47:53,030 --> 00:47:55,686
幸福等于效用随欲望
719
00:47:55,710 --> 00:47:57,567
究竟是我期望太高
720
00:47:57,590 --> 00:48:00,246
还是出去玩要放下自己的底线
721
00:48:00,271 --> 00:48:02,407
才会得到幸福呢
722
00:48:02,431 --> 00:48:04,726
我相信你
723
00:48:04,751 --> 00:48:10,086
给点耐心,一定可以
724
00:48:10,110 --> 00:48:12,686
听到这句风凉话
725
00:48:12,710 --> 00:48:15,271
让我第二次又想打黄靖的冲动
726
00:48:15,351 --> 00:48:17,407
第一次是露营之后
727
00:48:17,431 --> 00:48:22,206
不过作为一个多年的亚斯奴影等
728
00:48:22,231 --> 00:48:25,086
我早就习惯了这么多
729
00:48:25,110 --> 00:48:27,606
那次之后的一个多月
730
00:48:27,630 --> 00:48:31,286
我差不多每个星期都跟黄靖不上寻欢
731
00:48:31,311 --> 00:48:33,726
但其实更准确来说
732
00:48:33,751 --> 00:48:36,447
应该是不想吃八果
733
00:48:36,471 --> 00:48:44,471
这个星期六,我又再次跟黄靖不上
734
00:48:45,590 --> 00:48:48,967
又是一个倾盆大雨的晚上
735
00:48:48,990 --> 00:48:52,471
我一辈子都不会忘记这一晚
736
00:49:04,192 --> 00:49:05,766
这一个多月上来了
737
00:49:05,791 --> 00:49:11,766
我终于意识到这里是一个很直接的地方
738
00:49:11,791 --> 00:49:16,766
无论你选择的是愿者上吊的一夜站
739
00:49:16,791 --> 00:49:21,766
还是明白明白,其实都一样
740
00:49:21,791 --> 00:49:24,766
完全不需要转弯抹角
741
00:49:24,791 --> 00:49:27,791
要众里寻它,这么复杂
742
00:49:29,791 --> 00:49:37,791
听说过五秒法则吗?
743
00:49:39,791 --> 00:49:43,766
当两个陌生人相对望超过五秒钟
744
00:49:43,791 --> 00:49:45,766
就必定有重要的事情发生
745
00:49:45,791 --> 00:49:48,766
当然要认清队长
746
00:49:48,791 --> 00:49:51,766
否则很可能被人打磨成这样
747
00:49:51,791 --> 00:49:55,791
他沉屈的眼神充满磨力
748
00:49:56,791 --> 00:49:59,766
令我敢于冒着被人打磨的危险走过去
749
00:49:59,791 --> 00:50:00,768
正当我发现
750
00:50:00,791 --> 00:50:02,766
我不知道在说什么开场白的时候
751
00:50:02,791 --> 00:50:05,766
我可以在你的桌子上坐吗?
752
00:50:05,791 --> 00:50:08,766
求之不…当然可以
753
00:50:08,791 --> 00:50:16,791
没事吧?没事
754
00:50:32,960 --> 00:50:34,534
我在等你们吗?
755
00:50:34,559 --> 00:50:37,534
不会,你们继续吧,不用理会我们
756
00:50:37,559 --> 00:50:41,534
其实我很少来这里
757
00:50:41,559 --> 00:50:46,534
很不习惯,今天是朋友叫我来的
758
00:50:46,559 --> 00:50:48,534
但他还没来
759
00:50:48,559 --> 00:50:49,536
原来如此
760
00:50:49,559 --> 00:50:53,534
其实你现在说自己是处女,我相信的
761
00:50:53,559 --> 00:50:55,534
但我还没介绍,我叫Frankie
762
00:50:55,559 --> 00:50:59,534
我叫小鱼,以前就是那些
763
00:50:59,559 --> 00:51:03,534
小鱼,这个名字很可爱,很适合你
764
00:51:03,559 --> 00:51:06,534
这个年代这么大人还叫小鱼?
765
00:51:06,559 --> 00:51:08,559
其实也挺想发痴
766
00:51:27,360 --> 00:51:29,936
其实我今天有个朋友新年
767
00:51:29,960 --> 00:51:33,936
所以他死要我陪他
768
00:51:33,960 --> 00:51:35,936
所以我才来
769
00:51:35,960 --> 00:51:38,936
原来都不是好好玩,我觉得…
770
00:51:38,960 --> 00:51:41,936
你朋友也是,一个人丢下你
771
00:51:41,960 --> 00:51:43,936
不要紧,有我陪你
772
00:51:43,960 --> 00:51:46,936
你做星行?
773
00:51:46,960 --> 00:51:48,936
我做销售和贩卖
774
00:51:48,960 --> 00:51:50,936
我跟小鱼开始边任边倾
775
00:51:50,960 --> 00:51:54,936
原来她从乡下出来这里已经几年
776
00:51:54,960 --> 00:51:56,936
现在跟朋友开了一间时装店
777
00:51:56,960 --> 00:52:00,936
刚刚收了店,就打算过来看朋友
778
00:52:00,960 --> 00:52:03,936
照这样讲,今晚能够认识到她
779
00:52:03,960 --> 00:52:05,936
真的要感谢她那位失恋
780
00:52:05,960 --> 00:52:07,936
但有迟到的朋友
781
00:52:07,960 --> 00:52:11,936
星期六出来玩,你男朋友不担心吗
782
00:52:11,960 --> 00:52:19,960
其实我没有朋友十年
783
00:52:22,960 --> 00:52:27,936
所以我那次真的很不开心
784
00:52:27,960 --> 00:52:32,936
所以不知道我能否陪陪我
785
00:52:32,960 --> 00:52:35,936
本来对于今晚陪我这两个字
786
00:52:35,960 --> 00:52:37,936
我还有一点怀疑小鱼
787
00:52:37,960 --> 00:52:40,936
究竟是否向我发出性暗示
788
00:52:40,960 --> 00:52:48,960
其实我一点也不喜欢在这里玩
789
00:52:49,960 --> 00:52:52,936
不过,加上这次身体预言
790
00:52:52,960 --> 00:52:54,936
不如你陪我回家
791
00:52:54,960 --> 00:52:57,936
就令我当堂放心
792
00:52:57,960 --> 00:53:00,936
怕你家人在这里不太方便吗
793
00:53:00,960 --> 00:53:03,936
其实我是一个人住的
794
00:53:03,960 --> 00:53:07,936
所以你可以在我那边睡觉
795
00:53:07,960 --> 00:53:11,936
原来有时事来运到起来
796
00:53:11,960 --> 00:53:14,936
真的说出来自己也不相信
797
00:53:14,960 --> 00:53:16,936
事物在这种环境下
798
00:53:16,960 --> 00:53:18,936
我还怎忍心拒绝她呢
799
00:53:18,960 --> 00:53:20,936
所以我决定当机立断
800
00:53:20,960 --> 00:53:22,936
那就走吧
801
00:53:22,960 --> 00:53:29,936
那不是范冰冰吗
802
00:53:29,960 --> 00:53:30,936
是这样吗…
803
00:53:30,960 --> 00:53:32,936
是李冰冰,我叫
804
00:53:32,960 --> 00:53:34,936
我说过你行的
805
00:53:34,960 --> 00:53:39,936
恭喜你
806
00:53:39,960 --> 00:53:42,936
今晚终于可以离开Q了
807
00:53:42,960 --> 00:53:44,960
厉害
808
00:53:45,960 --> 00:53:48,936
虽然我不知道为什么这么多人喜欢用Q
809
00:53:48,960 --> 00:53:50,936
来代表发生性关系
810
00:53:50,960 --> 00:53:51,936
但我很有信心
811
00:53:51,960 --> 00:53:52,936
我这一个Q
812
00:53:52,960 --> 00:53:55,936
将会以最完美的一个Q来命名
813
00:53:55,960 --> 00:54:02,936
不好意思,我考虑得不够周到
814
00:54:02,960 --> 00:54:03,936
有点冷
815
00:54:03,960 --> 00:54:11,936
不要紧,待会儿可能更乱
816
00:54:11,960 --> 00:54:14,936
什么
817
00:54:14,960 --> 00:54:15,936
坐下吧
818
00:54:15,960 --> 00:54:17,936
我说不是很乱,不用收拾了
819
00:54:17,960 --> 00:54:19,936
快点收拾好过去吧
820
00:54:19,960 --> 00:54:21,936
不如你坐在这里 好的
821
00:54:21,960 --> 00:54:27,936
你的房子也挺舒服的
822
00:54:27,960 --> 00:54:31,936
是的,实际上我真的很喜欢这里
823
00:54:31,960 --> 00:54:35,936
不过我可能要早点搬走了
824
00:54:35,960 --> 00:54:38,936
为什么要搬走
825
00:54:38,960 --> 00:54:41,960
因为我还没请教
826
00:54:43,960 --> 00:54:47,936
不如你自己当我
827
00:54:47,960 --> 00:54:51,936
然后我们一起住,好吗
828
00:54:51,960 --> 00:54:55,936
我们才刚认识
829
00:54:55,960 --> 00:55:01,936
你可以做我男朋友
830
00:55:01,960 --> 00:55:04,936
然后我们一起租这里住
831
00:55:04,960 --> 00:55:07,936
这样也不错,好吗
832
00:55:07,960 --> 00:55:08,936
好吗
833
00:55:08,960 --> 00:55:09,960
好
834
00:55:24,032 --> 00:55:27,608
我知道很多人的结果再没有钱
835
00:55:27,632 --> 00:55:30,608
一千元 一千元
836
00:55:30,632 --> 00:55:32,608
仅仅一千元而已
837
00:55:32,632 --> 00:55:34,608
好不好
838
00:55:34,632 --> 00:55:35,608
不可能的
839
00:55:35,632 --> 00:55:37,608
小鱼去夜泡
840
00:55:37,632 --> 00:55:41,608
很可能是为了找个色情的港男来救济自己
841
00:55:41,632 --> 00:55:43,608
我给他钱或者包养他
842
00:55:43,632 --> 00:55:45,608
随时给他钱包养他的
843
00:55:45,632 --> 00:55:47,608
不止我一个
844
00:55:47,632 --> 00:55:49,608
那我就有很多兄弟
845
00:55:49,632 --> 00:55:50,608
实在是太过分了
846
00:55:50,632 --> 00:55:52,608
我接受不了
847
00:55:52,632 --> 00:55:54,608
出去玩千万不要沉沦
848
00:55:54,632 --> 00:55:57,608
我会很喜欢你
849
00:55:57,632 --> 00:55:59,608
我会对你很好
850
00:55:59,632 --> 00:56:02,608
我是受过西方高等教育的人
851
00:56:02,632 --> 00:56:05,608
绝对不能因为美色而沉沦
852
00:56:05,632 --> 00:56:09,608
请你好自为之
853
00:56:09,632 --> 00:56:15,608
Tamara
854
00:56:15,632 --> 00:56:17,608
如果我真的推开他
855
00:56:17,632 --> 00:56:18,608
还会是人吗
856
00:56:18,632 --> 00:56:21,608
怎么对得起天地良心
857
00:56:21,632 --> 00:56:24,608
不过我们只是认识了两个小时
858
00:56:24,632 --> 00:56:27,608
如果他真的不只我一个男人的话
859
00:56:27,632 --> 00:56:30,608
这样打Kelen发不就很脏
860
00:56:30,632 --> 00:56:32,608
但是餐厅的汤匙
861
00:56:32,632 --> 00:56:34,608
不是一样经常被不同的人舔吗
862
00:56:34,632 --> 00:56:36,608
你有没有嫌弃过他们
863
00:56:36,632 --> 00:56:42,608
更况且我现在享受的是美女软滑的舌头
864
00:56:42,632 --> 00:56:43,608
还想什么呢
865
00:56:43,632 --> 00:56:45,608
两千元算什么
866
00:56:45,632 --> 00:56:48,608
我每个月都交两千元强积金
867
00:56:48,632 --> 00:56:50,608
基金佬会跟我打Kelen吗
868
00:56:50,632 --> 00:56:53,608
不如我每个月都交两千元强积金
869
00:56:53,632 --> 00:56:56,608
至少可以在心灵上对冲
870
00:56:56,632 --> 00:56:57,608
好
871
00:56:57,632 --> 00:57:00,608
我付钱,我们一起住
872
00:57:00,632 --> 00:57:01,632
我们一起住
873
00:57:02,632 --> 00:57:03,632
嗯
874
00:57:22,751 --> 00:57:24,327
干嘛呀
875
00:57:24,351 --> 00:57:26,351
阿母
876
00:58:07,806 --> 00:58:08,664
我刚刚是新进龙的
877
00:58:08,688 --> 00:58:10,744
医生说慢慢会软一点
878
00:58:10,768 --> 00:58:13,463
慢慢软?我现在真的软了吗
879
00:58:13,487 --> 00:58:16,822
我曾经操练大球,也曾经操练港女球
880
00:58:16,847 --> 00:58:19,862
但我从来没有操练过这么硬的球
881
00:58:19,887 --> 00:58:22,503
为什么?为什么我会这么硬
882
00:58:22,527 --> 00:58:24,822
以为所有球都是软的
883
00:58:24,847 --> 00:58:28,143
这跟以为球炉包有球炉有什么分别
884
00:58:28,168 --> 00:58:30,664
我受够了,在这里喝假酒
885
00:58:30,688 --> 00:58:32,103
我可以接受
886
00:58:32,126 --> 00:58:35,143
流场跑假,我也可以接受
887
00:58:35,168 --> 00:58:36,927
又不是各家羽毛球队
888
00:58:37,007 --> 00:58:39,342
为什么要在我面前打假球
889
00:58:39,367 --> 00:58:41,463
为什么这里所有东西都是假的
890
00:58:41,487 --> 00:58:49,487
为什么?为什么要在我面前打假球
891
00:58:54,606 --> 00:58:59,063
球不一定是真的
892
00:58:59,086 --> 00:59:02,184
不用为这种小事不开心
893
00:59:02,208 --> 00:59:05,007
而且你还没拿到假球
894
00:59:05,086 --> 00:59:07,704
怎么会知道真球原来这么好玩
895
00:59:07,728 --> 00:59:10,023
我以后都不想再来这里
896
00:59:10,047 --> 00:59:11,782
你真的不再来?
897
00:59:11,806 --> 00:59:19,806
阿生,你身体很差,尤其是肾脏
898
00:59:24,407 --> 00:59:26,744
所以就要出火
899
00:59:26,768 --> 00:59:31,527
你看你的朋友,也不厉害,多厉害
900
00:59:31,606 --> 00:59:36,143
我…我说过不想再上去
901
00:59:36,168 --> 00:59:38,782
我们也要做见识,你知道吗
902
00:59:38,806 --> 00:59:45,704
你这种情况急需要吃点好东西
903
00:59:45,728 --> 00:59:50,103
相信我,跟我上去一次
904
00:59:50,126 --> 00:59:53,063
這次是王靖第一次正視我
905
00:59:53,086 --> 00:59:55,302
我從他的眼神感受到的
906
00:59:55,327 --> 00:59:57,463
是無可抗拒的關心
907
00:59:57,487 --> 00:59:58,768
最多是去見識一下而已
908
00:59:58,847 --> 01:00:01,902
真的看不懂,明晚7時
909
01:00:01,927 --> 01:00:05,302
不過我最想的
910
01:00:05,327 --> 01:00:08,264
始終不是不想吃好東西,而是…
911
01:00:08,288 --> 01:00:10,487
Pankey,幫我打電話給阿布
912
01:00:34,431 --> 01:00:37,007
寶貝,對不起
913
01:00:37,030 --> 01:00:39,007
我問過所有我的朋友
914
01:00:39,030 --> 01:00:40,007
他們都說我不對
915
01:00:40,032 --> 01:00:42,007
我知道問題在哪裡
916
01:00:42,030 --> 01:00:45,007
我會改的,你不要生我的氣
917
01:00:45,030 --> 01:00:48,007
聽到Sita這樣說,我覺得很欣慰
918
01:00:48,030 --> 01:00:50,007
原來港女也有很多是明事理的
919
01:00:50,030 --> 01:00:51,007
送給我的嗎
920
01:00:51,032 --> 01:00:53,007
算是吧
921
01:00:53,030 --> 01:01:01,030
喜歡嗎
922
01:01:03,030 --> 01:01:04,007
喜歡
923
01:01:04,032 --> 01:01:07,007
那我再給你看
924
01:01:07,030 --> 01:01:09,007
那我先去洗澡
925
01:01:09,030 --> 01:01:13,007
那你先去洗澡
926
01:01:13,030 --> 01:01:16,007
人家早就要洗乾淨了
927
01:01:16,030 --> 01:01:18,030
澄乾水,等你了
928
01:01:32,288 --> 01:01:37,862
「不歡恕眾生,不原諒眾生,是苦了你自己。」
929
01:01:37,887 --> 01:01:44,862
我很同意,因為這兩個月以來,我不但比弟弟苦,還比我弟弟苦。
930
01:01:44,887 --> 01:01:48,862
真正的性愛並不是一夜之間可以取代的。
931
01:01:48,887 --> 01:01:56,887
所以,當Sita為了增加情趣,
而主動為我準備了情趣內衣的時候,我立刻什麼都不用說就原諒了她。
932
01:02:09,023 --> 01:02:10,798
哎呀,無緣無故,為甚麼關燈呢?
933
01:02:10,822 --> 01:02:13,599
那…人家害羞嘛
934
01:02:13,623 --> 01:02:15,278
你給我一點時間改吧
935
01:02:15,302 --> 01:02:19,998
我告訴你一個好消息
936
01:02:20,023 --> 01:02:21,798
今天是我舊曆生日
937
01:02:21,822 --> 01:02:22,998
甚麼?
938
01:02:23,023 --> 01:02:25,518
所以我想跟你慶祝一下
939
01:02:25,543 --> 01:02:28,518
讓
940
01:02:28,543 --> 01:02:30,318
十秒
941
01:02:30,342 --> 01:02:32,318
是不是很开心?
942
01:02:32,342 --> 01:02:33,280
开心?→ 开心?
943
01:02:33,304 --> 01:02:35,199
我不明白你为什么这么抗拒。
944
01:02:35,222 --> 01:02:36,599
总是不让我亲你这里
945
01:02:36,623 --> 01:02:38,222
我第一次和你起冲突。
946
01:02:38,302 --> 01:02:39,360
就已经搜索过了
947
01:02:39,384 --> 01:02:41,478
根本就没有什么口水敏感这回事
948
01:02:41,503 --> 01:02:44,199
那岂不是怕折扣
949
01:02:44,222 --> 01:02:46,958
凡事都有第一次
950
01:02:46,983 --> 01:02:48,838
多写两次就习惯了
951
01:02:48,862 --> 01:02:52,159
做爱并不是拘泥于亲不亲Lint
952
01:02:52,182 --> 01:02:55,159
亲多久这些形意下的问题上
953
01:02:55,182 --> 01:02:58,199
而是建立在互相迁就和包容
954
01:02:58,222 --> 01:03:01,559
所以我决定以爱去包容Sita
955
01:03:01,583 --> 01:03:04,143
给她时间改过自新
956
01:03:06,143 --> 01:03:09,599
好的
957
01:03:09,623 --> 01:03:13,518
怎么了?烧了毒你也写得安心点吧
958
01:03:13,543 --> 01:03:17,438
很生气了
959
01:03:17,463 --> 01:03:20,342
十九 自慰弹
960
01:03:34,335 --> 01:03:34,911
糟糕
961
01:03:34,936 --> 01:03:39,911
你现在当我是鸡
962
01:03:39,934 --> 01:03:42,911
人类总是要重复同样的错误
963
01:03:42,934 --> 01:03:44,911
永远不会吸取教训
964
01:03:44,934 --> 01:03:46,911
除了Sita,还有我爸爸
965
01:03:46,934 --> 01:03:49,911
爸,我的电话办妥了,是吗
966
01:03:49,934 --> 01:03:51,911
明天再办,很累
967
01:03:51,934 --> 01:03:54,911
明天早上要去山区做义工
968
01:03:54,934 --> 01:03:56,911
你快点帮我办吧
969
01:03:56,934 --> 01:03:59,911
不然妈妈回来会很麻烦
[9
970
01:03:59,934 --> 01:04:00,934
你爸也要办吧
971
01:04:02,934 --> 01:04:05,934
你爸也要办理吧
972
01:04:57,536 --> 01:04:59,110
我终于明白
973
01:04:59,135 --> 01:05:01,670
为何爸爸要在妈妈回来之前
974
01:05:01,695 --> 01:05:03,512
逼我把电话都备好
975
01:05:03,536 --> 01:05:06,110
想不到原来我爸爸
976
01:05:06,135 --> 01:05:08,032
就是尖师推崇避至的
977
01:05:08,056 --> 01:05:10,311
鸡虫明灯魏君子。
978
01:05:10,335 --> 01:05:12,110
他果然没有改错名字
979
01:05:12,135 --> 01:05:16,190
他的确是一个百分之一百的魏君子
980
01:05:16,215 --> 01:05:18,590
你以为姓萧的那两名是什么人
981
01:05:18,614 --> 01:05:20,590
拍完照,因为3D行李
982
01:05:20,614 --> 01:05:22,311
又相互连通。
983
01:05:22,335 --> 01:05:25,056
君子,他们还在连萧探望。
984
01:05:25,135 --> 01:05:28,110
在这么合家规的地方宣传这些谜品
985
01:05:28,135 --> 01:05:29,791
还售卖淫秽物品
986
01:05:29,815 --> 01:05:31,512
最糟糕的是明天早上要退房。
987
01:05:31,536 --> 01:05:34,110
不然一定是淫审处投诉他
988
01:05:34,135 --> 01:05:35,630
下流不堪加以。
989
01:05:35,655 --> 01:05:37,831
为什么上面有山区的员工?很缺水。
990
01:05:37,855 --> 01:05:39,431
反对的呢?
991
01:05:39,456 --> 01:05:42,032
爸爸,过去帮我记下电话号码。
992
01:05:42,056 --> 01:05:43,512
阿彤知道我是山区的员工
993
01:05:43,536 --> 01:05:45,190
你快帮我处理吧
994
01:05:45,215 --> 01:05:49,791
老婆,你是不是想帮我处理一下
995
01:05:49,815 --> 01:05:52,614
你是不是先请了我
996
01:05:53,775 --> 01:05:55,831
别再想了,淫秽物品。
997
01:05:55,855 --> 01:06:00,175
弗兰基…
998
01:08:05,119 --> 01:08:06,375
上一次的我三十六。
999
01:08:06,398 --> 01:08:08,456
这对手真的是三十六
1000
01:08:08,480 --> 01:08:11,014
这时候一定要把他翻出去
1001
01:08:11,039 --> 01:08:14,175
什么?女人不正?
1002
01:08:14,199 --> 01:08:16,095
怎么没理由?
1003
01:08:16,118 --> 01:08:17,574
这么干净的
1004
01:08:17,599 --> 01:08:20,654
怎么这么丢脸?
1005
01:08:20,679 --> 01:08:24,494
每天究竟有多少鸡从搭货车上去撬鸡
1006
01:08:24,519 --> 01:08:25,496
我不知道
1007
01:08:25,520 --> 01:08:28,255
我只知道我很快就会变成他们
1008
01:08:28,279 --> 01:08:30,295
我再也没有资格批评他们
1009
01:08:30,319 --> 01:08:33,519
我的性经验三只手指都能数出来
1010
01:08:33,599 --> 01:08:35,215
曾经享受过的势
1011
01:08:35,238 --> 01:08:37,775
数量也即将会在几小时内
1012
01:08:37,800 --> 01:08:39,494
由三变成四
1013
01:08:39,519 --> 01:08:41,815
以少数点后两个位计
1014
01:08:41,840 --> 01:08:45,454
即是会大幅上升33.33%
1015
01:08:45,479 --> 01:08:48,135
假如我是一只深圳A股的话
1016
01:08:48,158 --> 01:08:50,479
相信已经足够暂停版
1017
01:11:52,448 --> 01:11:54,944
下雨了,快点,等什么
1018
01:11:54,967 --> 01:12:02,967
好,谢谢
1019
01:12:05,047 --> 01:12:08,024
现在好了,弄得眼睛都睁了
1020
01:12:08,047 --> 01:12:10,024
什么眼睛会有雾?
1021
01:12:10,047 --> 01:12:12,024
那又不用怕
1022
01:12:12,047 --> 01:12:14,024
我刚刚打电话给阿泽经理
1023
01:12:14,047 --> 01:12:15,024
叫你帮我流泪
1024
01:12:15,048 --> 01:12:18,047
要不然,一定吃垃圾一次
1025
01:12:19,047 --> 01:12:22,024
对了,你怎么跟Sita说她输了出来
1026
01:12:22,047 --> 01:12:26,024
Sita已经不是从前的Sita
1027
01:12:26,047 --> 01:12:28,024
在我过关之后
1028
01:12:28,047 --> 01:12:30,024
我已经成为一个全新的我
1029
01:12:30,047 --> 01:12:33,024
究竟你说什么春夜
1030
01:12:33,047 --> 01:12:37,024
算了…别说我担心你听
1031
01:12:37,047 --> 01:12:38,024
稍后如果见到人
1032
01:12:38,048 --> 01:12:40,024
选一些很狠的客人的主婿
1033
01:12:40,047 --> 01:12:42,024
千万不要少人
1034
01:12:42,047 --> 01:12:45,024
你知道,各花入各眼的事,对吧
1035
01:12:45,047 --> 01:12:46,024
我见不少
1036
01:12:46,047 --> 01:12:47,047
知道
1037
01:13:14,368 --> 01:13:15,944
老板,你怎么称呼?
1038
01:13:15,967 --> 01:13:17,783
James哥
1039
01:13:17,807 --> 01:13:18,663
春红
1040
01:13:18,688 --> 01:13:19,244
黄先生
1041
01:13:19,269 --> 01:13:20,703
Frankie哥
1042
01:13:20,728 --> 01:13:21,944
有没有问过哪个经理?
1043
01:13:21,967 --> 01:13:25,783
没有,不过我刚才打电话给习经理
1044
01:13:25,807 --> 01:13:26,744
习经理?
1045
01:13:26,769 --> 01:13:28,024
我就是习经理
1046
01:13:28,047 --> 01:13:29,944
原来刚才才是James哥你打电话给我?
1047
01:13:29,967 --> 01:13:31,404
失敬…
1048
01:13:31,427 --> 01:13:34,743
你是习,但这里明明写着杜汶
1049
01:13:34,768 --> 01:13:37,863
你有所不知
1050
01:13:37,887 --> 01:13:41,243
下春秋,人家都叫他东叔
1051
01:13:41,268 --> 01:13:42,547
我叫杜汶
1052
01:13:42,648 --> 01:13:44,043
人家应该经常叫我杜汶泽
1053
01:13:44,068 --> 01:13:45,005
杜汶泽
1054
01:13:45,029 --> 01:13:47,083
所以就索性叫我阿泽
1055
01:13:47,108 --> 01:13:49,743
随便吧,快点
1056
01:13:49,768 --> 01:13:51,823
三位老板来得正好
1057
01:13:51,847 --> 01:13:54,203
我们现在百花齐放
1058
01:13:54,228 --> 01:13:55,423
什么是百花齐放?
1059
01:13:55,448 --> 01:13:57,823
我一直是没有上过床的女儿
1060
01:13:57,847 --> 01:14:01,003
在大厅等各位老板慢慢选
1061
01:14:01,028 --> 01:14:02,163
接下来
1062
01:14:02,188 --> 01:14:06,268
快点
1063
01:14:07,347 --> 01:14:08,323
哇
1064
01:14:08,347 --> 01:14:09,347
好
1065
01:14:35,456 --> 01:14:38,152
我随便说说而已, 表
1066
01:14:38,176 --> 01:14:42,511
说话是金鱼光春的剧本
1067
01:14:42,536 --> 01:14:48,551
三位老板, 提议适合谁跟我 say 就行了
1068
01:14:48,576 --> 01:14:50,471
你那边问, 干什么?
1069
01:14:50,496 --> 01:14:51,792
抢我的客人吗?
1070
01:14:51,815 --> 01:14:54,511
你哪只眼睛看见我抢你的客人?
1071
01:14:54,536 --> 01:14:56,551
我现在两只眼睛都看见
1072
01:14:56,576 --> 01:14:59,511
「泽沟英龙话」?
1073
01:14:59,536 --> 01:15:00,792
泽沟?
1074
01:15:00,815 --> 01:15:01,671
是泽孝
1075
01:15:01,695 --> 01:15:02,695
对
1076
01:15:02,735 --> 01:15:05,192
随便吧, 又不是想通识堂
1077
01:15:05,216 --> 01:15:06,471
今天不跟你說这些
1078
01:15:06,496 --> 01:15:07,511
话说回来
1079
01:15:07,536 --> 01:15:10,391
明明他们三个刚才打电话给我
1080
01:15:10,416 --> 01:15:11,872
叫我找车去接他们
1081
01:15:11,895 --> 01:15:16,431
你们到底是谁是James哥?
1082
01:15:16,456 --> 01:15:18,471
看到没有?
1083
01:15:18,496 --> 01:15:21,112
你连James哥是谁都不认识
1084
01:15:21,136 --> 01:15:23,792
就说是你的客人, 你说完了
1085
01:15:23,815 --> 01:15:25,832
James哥, 你告诉他
1086
01:15:25,855 --> 01:15:27,992
刚才你打给我, 不是打给他
1087
01:15:28,015 --> 01:15:30,712
James, 刚才打给谁?
1088
01:15:30,735 --> 01:15:32,576
不知道
1089
01:15:32,895 --> 01:15:34,792
男人声和女人声你都分不出来?
1090
01:15:34,815 --> 01:15:36,631
什么? 刚才只顾帮你们两人
1091
01:15:36,655 --> 01:15:39,032
抢头留女, 哪会记得这么多?
1092
01:15:39,055 --> 01:15:41,072
你们慢慢吵, 不要妨碍我们选女人
1093
01:15:41,095 --> 01:15:42,551
对, 不要妨碍我们选女人
1094
01:15:42,576 --> 01:15:45,032
你想叫我的客人大声夹我
1095
01:15:45,055 --> 01:15:46,072
你没事吧?
1096
01:15:46,095 --> 01:15:46,993
什么?
1097
01:15:47,016 --> 01:15:49,231
别吵了, 叫经理出来
1098
01:15:49,256 --> 01:15:50,233
我就是经理
1099
01:15:50,256 --> 01:15:52,511
这样吧, 我们三个人
1100
01:15:52,536 --> 01:15:54,112
一个人帮助一个,剩下那个喜相非
1101
01:15:54,136 --> 01:15:55,271
两个都帮得上
1102
01:15:55,296 --> 01:15:56,351
这样就行了
1103
01:15:56,376 --> 01:15:59,591
好,只得我吃亏,我做第三个
1104
01:15:59,615 --> 01:16:00,695
我沒意见
1105
01:16:00,775 --> 01:16:02,832
顾客永远是对的
1106
01:16:02,855 --> 01:16:04,591
你学什么人有意見?
1107
01:16:04,615 --> 01:16:06,391
你没事吧?
1108
01:16:06,416 --> 01:16:09,112
这四张单我一个人做完
1109
01:16:09,136 --> 01:16:10,351
现在想跟我分家产
1110
01:16:10,376 --> 01:16:12,311
你想拿我的一本,你休想吧
1111
01:16:12,336 --> 01:16:13,952
你说归说,干嘛不停地打?
1112
01:16:13,975 --> 01:16:14,992
什么?
1113
01:16:15,015 --> 01:16:16,511
你说不公平
1114
01:16:16,536 --> 01:16:18,311
你说顾客永远是对的
1115
01:16:18,336 --> 01:16:19,391
永远都是
1116
01:16:19,416 --> 01:16:20,471
要不这样
1117
01:16:20,496 --> 01:16:22,792
如果你们谁招呼得我们周到一点
1118
01:16:22,815 --> 01:16:24,311
那么我们就帮上谁
1119
01:16:24,336 --> 01:16:25,233
好啊
1120
01:16:25,256 --> 01:16:26,391
来…
1121
01:16:26,416 --> 01:16:27,712
站好…各位闺女
1122
01:16:27,735 --> 01:16:29,615
来,见客老板,站好…
1123
01:16:30,695 --> 01:16:32,271
欢迎三位老板
1124
01:16:32,296 --> 01:16:35,152
第一次来到我们华盛顿桑拿
1125
01:16:35,176 --> 01:16:36,992
我旗下的女儿
1126
01:16:37,015 --> 01:16:40,671
出大名是白滑大波,人见人摸
1127
01:16:40,695 --> 01:16:42,192
你看看这个36
1128
01:16:42,216 --> 01:16:44,311
怎么看也不止36
1129
01:16:44,336 --> 01:16:47,511
出大名很招呼,很多番头客
1130
01:16:47,536 --> 01:16:50,511
36,按几下给老板看
1131
01:16:50,536 --> 01:16:58,536
我以为你怎么这么厉害?
1132
01:16:58,695 --> 01:16:59,935
你看我的孖棍
1133
01:17:00,496 --> 01:17:03,631
外号是霸凌达人,消功镇武林
1134
01:17:03,655 --> 01:17:04,872
不但样子好看
1135
01:17:04,895 --> 01:17:06,952
还担得抬得和猜得
1136
01:17:06,975 --> 01:17:08,712
是不是很凶狠?
1137
01:17:08,735 --> 01:17:12,792
说你凶狠,还说霸凌
1138
01:17:12,815 --> 01:17:16,671
我们当然要客人亲手感受一下
1139
01:17:16,695 --> 01:17:17,752
来,老板
1140
01:17:17,775 --> 01:17:19,872
老板试试看,让我来
1141
01:17:19,895 --> 01:17:20,952
来
1142
01:17:20,975 --> 01:17:22,471
是不是很大手?
1143
01:17:22,496 --> 01:17:25,072
老板…要扎实拼命
1144
01:17:25,095 --> 01:17:30,095
叫你不要晒太阳
1145
01:17:30,176 --> 01:17:31,551
出去…
1146
01:17:31,576 --> 01:17:35,752
这个真是拼命,拼个马路拼命
1147
01:17:35,775 --> 01:17:38,752
戴上去,我先,你先扎
1148
01:17:38,775 --> 01:17:41,551
不行,拼命有多厉害?
1149
01:17:41,576 --> 01:17:44,832
我也是,不,我的女儿是
1150
01:17:44,855 --> 01:17:50,231
老板,打不够干,先舔…
1151
01:17:50,256 --> 01:17:51,351
都说这里
1152
01:17:51,376 --> 01:17:52,952
你刚才说弹走,这个…
1153
01:17:52,975 --> 01:17:55,351
这边,这边拼命
1154
01:17:55,376 --> 01:17:57,351
是,吃这个…
1155
01:17:57,376 --> 01:17:59,416
扎经理,有客人找你
1156
01:17:59,496 --> 01:18:01,072
收到 找我的
1157
01:18:01,095 --> 01:18:03,032
找我 找我,你…
1158
01:18:03,055 --> 01:18:04,112
走
1159
01:18:04,136 --> 01:18:08,311
有没有扎?
1160
01:18:08,336 --> 01:18:10,391
硬了
1161
01:18:10,416 --> 01:18:11,792
什么硬了?
1162
01:18:11,815 --> 01:18:13,152
整个身体
1163
01:18:13,176 --> 01:18:17,351
糟了,真是浪费了力气让我扎
1164
01:18:17,376 --> 01:18:19,752
别想错了,隔壁
1165
01:18:19,775 --> 01:18:21,072
我指的硬了
1166
01:18:21,095 --> 01:18:24,112
是指身体因为尴尬而僵硬了
1167
01:18:24,136 --> 01:18:26,032
所以我并没有因为侥幸
1168
01:18:26,055 --> 01:18:27,855
扎得波而快乐
1169
01:18:29,855 --> 01:18:33,311
这里是名副其实的人肉市场
1170
01:18:33,336 --> 01:18:34,832
这里的工作人类
1171
01:18:34,855 --> 01:18:38,551
就像在街市买菜一样,任选任炒
1172
01:18:38,576 --> 01:18:41,792
这里的人,无论是嫖客、小姐
1173
01:18:41,815 --> 01:18:45,551
还是经理,自尊都顿时变成灵
1174
01:18:45,576 --> 01:18:48,855
扎,记得帮我记在06
1175
01:18:55,775 --> 01:18:59,752
待会儿见到人,选一些吓人的猪西
1176
01:18:59,775 --> 01:19:01,471
千万不要取笑人
1177
01:19:01,496 --> 01:19:04,231
你知道,各花入各眼,这种事
1178
01:19:04,256 --> 01:19:05,872
我见不少
1179
01:19:05,895 --> 01:19:11,832
猪蟹都是肉,比猪蟹还要好
1180
01:19:11,855 --> 01:19:13,695
你随便吧
1181
01:19:26,528 --> 01:19:28,104
二米一,站起来
1182
01:19:28,127 --> 01:19:36,127
我记了106,可以换我
1183
01:19:39,127 --> 01:19:41,104
没问题…最重要是你高兴
1184
01:19:41,127 --> 01:19:42,104
一定换给你 好
1185
01:19:42,128 --> 01:19:46,104
不过这样,你们两个朋友还没得女女
1186
01:19:46,127 --> 01:19:49,104
但是吃完饭回来,就没办法齐放了
1187
01:19:49,127 --> 01:19:53,104
想不到邪骨也有这么清丽脱俗的女儿
1188
01:19:53,127 --> 01:19:57,104
你看她的样子,简直是完全不吃人间烟火
1189
01:19:57,127 --> 01:20:00,104
她不吃人间烟火,怎么吃得到?
1190
01:20:00,127 --> 01:20:01,104
恶狗
1191
01:20:01,128 --> 01:20:03,104
责经理 是,怎么了
1192
01:20:03,127 --> 01:20:05,104
麻烦你帮我留住二马一
1193
01:20:05,127 --> 01:20:07,104
没问题…好,多谢你
1194
01:20:07,127 --> 01:20:09,104
阿靖,你有没有选女儿
1195
01:20:09,127 --> 01:20:16,104
既然如此,不如吃完饭回来再选一个
1196
01:20:16,127 --> 01:20:18,104
好 好,这边请
1197
01:20:18,127 --> 01:20:19,104
好
1198
01:20:19,128 --> 01:20:27,128
想到吃什么味道?如果还没
1199
01:20:28,127 --> 01:20:31,104
不如弄一箱啤酒,喝一喝吧
1200
01:20:31,127 --> 01:20:33,104
你以为有好酒吧
1201
01:20:33,127 --> 01:20:35,104
神经病
1202
01:20:35,127 --> 01:20:39,104
苦药,给我两瓶大啤,三瓶啤字
1203
01:20:39,127 --> 01:20:45,104
你来… 你来干什么
1204
01:20:45,127 --> 01:20:48,104
我带朋友来破处而已 破处?
1205
01:20:48,127 --> 01:20:50,104
来,坐下
1206
01:20:50,127 --> 01:20:55,104
你的朋友真好
1207
01:20:55,127 --> 01:20:58,104
看我带谁来
1208
01:20:58,127 --> 01:21:03,104
Baby,你不是我们这些朋友吗
1209
01:21:03,127 --> 01:21:06,104
你妈妈的女婿,我都说了
1210
01:21:06,127 --> 01:21:08,104
没猫不吃鱼
1211
01:21:08,127 --> 01:21:10,104
我就是说吃了烧鹅
1212
01:21:10,127 --> 01:21:12,127
才知道烧鹅有多好吃
1213
01:21:13,127 --> 01:21:15,104
算了,他知错了,别玩了
1214
01:21:15,127 --> 01:21:18,104
喝一杯吧 不,刚才喝了很多
1215
01:21:18,127 --> 01:21:20,104
不如我们约一会儿
1216
01:21:20,127 --> 01:21:21,104
在这里一起吃早餐
1217
01:21:21,128 --> 01:21:24,104
顺道来个菜后包胶吧
1218
01:21:24,127 --> 01:21:27,104
好,我无所谓,问问她吧
1219
01:21:27,127 --> 01:21:29,104
好…
1220
01:21:29,127 --> 01:21:32,104
我们不妨碍你吃烧鹅
1221
01:21:32,127 --> 01:21:33,104
明天见
1222
01:21:33,128 --> 01:21:35,104
好,坐下…
1223
01:21:35,127 --> 01:21:41,104
怎么了?眼睛不省眼睛,鬼上身吗
1224
01:21:41,127 --> 01:21:43,104
在这里碰到男人有多奇怪
1225
01:21:43,127 --> 01:21:46,104
你说碰到女人,那就糟糕了
1226
01:21:46,127 --> 01:21:48,104
想吃什么
1227
01:21:48,127 --> 01:21:50,104
刚才科技说烧鹅是最后一项
1228
01:21:50,127 --> 01:21:53,104
烧鹅?不是鸡煲吗
1229
01:21:53,127 --> 01:21:58,104
怎么了
1230
01:21:58,127 --> 01:22:04,104
还没
1231
01:22:04,127 --> 01:22:07,127
喝一杯吧,快点…
1232
01:22:08,127 --> 01:22:12,104
好 我看着杯中黄色的啤酒
1233
01:22:12,127 --> 01:22:13,104
完全看不透
1234
01:22:13,128 --> 01:22:16,104
我看不清到底还有多少东西
1235
01:22:16,127 --> 01:22:18,104
是我可以掌握得到的
1236
01:22:18,127 --> 01:22:21,127
那一刻,我感到很迷茫
1237
01:22:33,087 --> 01:22:34,663
你去哪儿? 还没点东西吃
1238
01:22:34,688 --> 01:22:36,663
菜单在里面
1239
01:22:36,688 --> 01:22:39,663
厕所不在那边
1240
01:22:39,688 --> 01:22:42,663
是吗?
1241
01:22:42,688 --> 01:22:45,663
情何限,处处销魂
1242
01:22:45,688 --> 01:22:49,663
故人不见,旧曲重围
1243
01:22:49,688 --> 01:22:53,663
我去厕所而已,你又不理师姐
1244
01:22:53,688 --> 01:22:55,663
你出来干什么?
1245
01:22:55,688 --> 01:22:58,663
当日开了桩重大取舍的时候
1246
01:22:58,688 --> 01:23:01,663
往往都会有思潮的起伏
1247
01:23:01,688 --> 01:23:05,663
但是我我觉得我的决定是对的
1248
01:23:05,688 --> 01:23:10,663
取舍? 什么取舍? 你有选到女儿了吗?
1249
01:23:10,688 --> 01:23:14,663
我刚才已经遇到我心目中的小龙女
1250
01:23:14,688 --> 01:23:16,663
二妈一?
1251
01:23:16,688 --> 01:23:19,663
责经理,麻烦你帮我留住二妈一
1252
01:23:19,688 --> 01:23:22,663
阿靖,你有选到女儿了吗?
1253
01:23:22,688 --> 01:23:24,663
那你刚才为什么不骗她?
1254
01:23:24,688 --> 01:23:28,663
因为我觉得你比我更需要
1255
01:23:28,688 --> 01:23:31,663
黄靖虽然年纪比我小两个月
1256
01:23:31,688 --> 01:23:34,663
但是从小到大,永远都是她养我
1257
01:23:34,688 --> 01:23:37,663
这么多年来,我也没有送过什么礼物给她
1258
01:23:37,688 --> 01:23:40,663
所以今晚我决定养她一次
1259
01:23:40,688 --> 01:23:42,663
二妈一留给你吧
1260
01:23:42,688 --> 01:23:44,663
我知道你在想什么
1261
01:23:44,688 --> 01:23:46,663
但是你现在回去
1262
01:23:46,688 --> 01:23:50,663
你就永远忘不了你想忘记的人
1263
01:23:50,688 --> 01:23:53,663
的确,我没有理由山长水远
1264
01:23:53,688 --> 01:23:55,663
杀了三小时又上来埋女儿
1265
01:23:55,688 --> 01:23:58,663
又什么也不做就拍拍屁股走人
1266
01:23:58,688 --> 01:24:02,663
黄靖的说话果然什么时候都这么有分量
1267
01:24:02,688 --> 01:24:05,663
人生有个这么知道自己在想什么的兄弟
1268
01:24:05,688 --> 01:24:07,663
实在太好
1269
01:24:07,688 --> 01:24:10,663
所以我决定今晚放开怀抱
1270
01:24:10,688 --> 01:24:13,663
尽情跟二妈一打一招呼
1271
01:24:13,688 --> 01:24:16,663
不行,最近要说口齿
1272
01:24:16,688 --> 01:24:19,663
混蛋,心声也听到?
1273
01:24:19,688 --> 01:24:21,663
现在已经晚了,就没有白天一起放
1274
01:24:21,688 --> 01:24:23,663
女孩子也没那么多了
1275
01:24:23,688 --> 01:24:25,663
不用担心
1276
01:24:25,688 --> 01:24:27,663
我会分批叫她进房间让你选择
1277
01:24:27,688 --> 01:24:30,663
保证选对为止,不适合可以活
1278
01:24:30,688 --> 01:24:32,663
来,进来,让我安排一下
1279
01:24:32,688 --> 01:24:40,688
山长水远好,我是一一八,我是哈利
1280
01:24:42,688 --> 01:24:45,663
我是七一八,我是山长水远
1281
01:24:45,688 --> 01:24:49,663
山长水远,我是山长水远
1282
01:24:49,688 --> 01:24:51,663
她们刚刚唱得我完全听不懂
1283
01:24:51,688 --> 01:24:53,663
是,是,是,是,是,是
1284
01:24:53,688 --> 01:24:55,663
随便点吧
1285
01:24:55,688 --> 01:24:56,664
有没有选对?
1286
01:24:56,689 --> 01:24:59,663
赶时间,慢慢点,随便点,随便点
1287
01:24:59,688 --> 01:25:01,663
没有
1288
01:25:01,688 --> 01:25:03,663
对不起,大姐
1289
01:25:03,688 --> 01:25:05,663
去…
1290
01:25:05,688 --> 01:25:10,663
真的没有选对吗?
1291
01:25:10,688 --> 01:25:13,663
外面已经没女孩子了
1292
01:25:13,688 --> 01:25:16,663
看来这个应该是最后机会
1293
01:25:16,688 --> 01:25:19,663
这样吧,看完这一段
1294
01:25:19,688 --> 01:25:22,663
如果你选对的话,我就帮不了你
1295
01:25:22,688 --> 01:25:24,663
去…让我安排一下
1296
01:25:24,688 --> 01:25:25,664
当我听到阿泽说
1297
01:25:25,689 --> 01:25:27,663
接下来是最后机会的时候
1298
01:25:27,688 --> 01:25:30,663
我的心不由自主地紧张起来
1299
01:25:30,688 --> 01:25:33,663
不久之前,如果不是黄静提醒我
1300
01:25:33,688 --> 01:25:36,663
我早就已经回香港了
1301
01:25:36,688 --> 01:25:39,663
为什么现在反而会为选不到女儿而不安
1302
01:25:39,688 --> 01:25:42,663
难道我真的跟我爸爸一样
1303
01:25:42,688 --> 01:25:44,663
身体拥有鸡虫的DNA
1304
01:25:44,688 --> 01:25:46,663
你真的吗
1305
01:25:46,688 --> 01:25:47,664
好
1306
01:25:47,689 --> 01:25:55,689
不好意思,我走错房间了
1307
01:25:58,688 --> 01:26:02,663
老伯
1308
01:26:02,688 --> 01:26:04,663
恭喜你,长大了
1309
01:26:04,688 --> 01:26:06,663
老板,我出去安排房间了
1310
01:26:06,688 --> 01:26:07,688
快点
1311
01:26:13,688 --> 01:26:16,663
七头,记得明天吃早餐了
1312
01:26:16,688 --> 01:26:24,688
来,我先帮你脱外套
1313
01:26:25,688 --> 01:26:26,664
谢谢
1314
01:26:26,689 --> 01:26:30,688
你们香港人真的很有礼貌
1315
01:26:49,854 --> 01:26:51,431
好有趣,张大人
1316
01:26:51,456 --> 01:26:53,431
见闻金刚
1317
01:26:53,456 --> 01:27:00,431
这是天王椅
1318
01:27:00,456 --> 01:27:02,431
如果你喜欢的话
1319
01:27:02,456 --> 01:27:04,431
待会我可以帮你在上面租服务
1320
01:27:04,456 --> 01:27:06,431
天王椅?
1321
01:27:06,456 --> 01:27:08,431
老话真的没有骗人
1322
01:27:08,456 --> 01:27:11,431
天王,除了他,还有我
1323
01:27:11,456 --> 01:27:13,431
只要我的身体有需求
1324
01:27:13,456 --> 01:27:16,456
原来真的会有三D人兽恶魔的
1325
01:27:18,456 --> 01:27:20,431
可能是安姐,我过去看看
1326
01:27:20,456 --> 01:27:24,431
安姐?
1327
01:27:24,456 --> 01:27:26,431
安姐不是茶牌吗?
1328
01:27:26,456 --> 01:27:27,432
不可能吧?
1329
01:27:27,457 --> 01:27:29,431
这句话吓得我腿软
1330
01:27:29,456 --> 01:27:32,431
还差点掉了六次西
1331
01:27:32,456 --> 01:27:34,431
喂,妈妈
1332
01:27:34,456 --> 01:27:36,431
我逛街被人抓了,是我不孝
1333
01:27:36,456 --> 01:27:38,431
接下来十五天不用煮饭
1334
01:27:38,456 --> 01:27:40,431
不用照顾我了
1335
01:27:40,456 --> 01:27:43,431
我不说了,妈妈
1336
01:27:43,456 --> 01:27:46,431
为什么我的人生总是要这么黑呢?
1337
01:27:46,456 --> 01:27:48,431
我腹又没脱,膝又没吊
1338
01:27:48,456 --> 01:27:50,431
就已经要扣留十五天了
1339
01:27:50,456 --> 01:27:54,431
妈妈,我逛街被人拘留了
1340
01:27:54,456 --> 01:27:57,431
我想吃两星期假
1341
01:27:57,456 --> 01:27:58,432
你生气了吗?
1342
01:27:58,457 --> 01:28:00,431
你记得回电话和邮件
1343
01:28:00,456 --> 01:28:02,431
我知道了
1344
01:28:02,456 --> 01:28:04,431
老朋友,借我电话来
1345
01:28:04,456 --> 01:28:06,431
刚才吹得没了
1346
01:28:06,456 --> 01:28:08,431
是你吗?
1347
01:28:08,456 --> 01:28:10,431
你 不是有金丝桑拿吗?
1348
01:28:10,456 --> 01:28:12,431
什么是金丝桑拿?
1349
01:28:12,456 --> 01:28:14,431
金刚桑拿,你以为租碟吗?
1350
01:28:14,456 --> 01:28:16,431
你以为租碟吗?
1351
01:28:16,456 --> 01:28:19,431
不是街吧?
1352
01:28:19,456 --> 01:28:20,432
什么不是铁钩?
1353
01:28:20,457 --> 01:28:22,431
你钓街,我以为
1354
01:28:22,456 --> 01:28:27,431
手机,来,借你电话来
1355
01:28:27,456 --> 01:28:29,431
你别钓,电话也不是我的
1356
01:28:29,456 --> 01:28:30,432
钓
1357
01:28:30,457 --> 01:28:36,431
只是有客人喝醉了
1358
01:28:36,456 --> 01:28:37,432
没事
1359
01:28:37,457 --> 01:28:39,431
我刚才只是开玩笑
1360
01:28:39,456 --> 01:28:42,431
开玩笑?我操你妈的脸
1361
01:28:42,456 --> 01:28:45,431
妈咪,将来你都是轮汉
1362
01:28:45,456 --> 01:28:47,431
这不是
1363
01:28:47,456 --> 01:28:49,431
你不会被吓到吧?
1364
01:28:49,456 --> 01:28:50,432
没有
1365
01:28:50,457 --> 01:28:53,431
刚才有点担心,输了一下。
1366
01:28:53,456 --> 01:28:56,431
好,我们先到床上躺着去吧
1367
01:28:56,456 --> 01:29:02,431
先躺下吧.
1368
01:29:02,456 --> 01:29:08,431
我相信我们最近的距离不会超过15公分。
1369
01:29:08,456 --> 01:29:10,431
我不敢正视她
1370
01:29:10,456 --> 01:29:13,431
虽然她的手放在我的胸口上
1371
01:29:13,456 --> 01:29:15,431
尽管没有任何动作
1372
01:29:15,456 --> 01:29:19,431
但已经足够令我脸红耳热,心跳加速
1373
01:29:19,456 --> 01:29:21,431
为了打破姜高
1374
01:29:21,456 --> 01:29:24,431
我决定鼓起最大的勇气跟她说
1375
01:29:24,456 --> 01:29:25,432
你叫什么名字?
1376
01:29:25,457 --> 01:29:27,431
我叫小絲Translation:我叫小丝
1377
01:29:27,456 --> 01:29:29,431
这是谁的丝?
1378
01:29:29,456 --> 01:29:33,431
十年生死两茫茫,不思量自难忘的丝
1379
01:29:33,456 --> 01:29:35,456
就是思考的丝
1380
01:29:39,456 --> 01:29:43,431
我觉得有点特别
1381
01:29:43,456 --> 01:29:47,431
特别?什么特别?特别丑吗?
1382
01:29:47,456 --> 01:29:49,431
不是特别丑啦
1383
01:29:49,456 --> 01:29:57,456
�总之就是特别
1384
01:29:59,456 --> 01:30:07,456
我先帮你吹吧
1385
01:30:08,456 --> 01:30:11,431
小絲这句话,彻底把我气到
1386
01:30:11,456 --> 01:30:13,431
我们只是认识了不到十分钟。
1387
01:30:13,456 --> 01:30:16,431
谈了几句,她就主动向我提出
1388
01:30:16,456 --> 01:30:18,431
天啊,这句话
1389
01:30:18,456 --> 01:30:22,431
一个美女告诉你已经无懈可击了
1390
01:30:22,456 --> 01:30:24,431
更何况早
1391
01:30:24,456 --> 01:30:28,431
但是在吹之前先洗个澡好吗?
1392
01:30:28,456 --> 01:30:32,431
你先把这个表格填一下,我去准备一下
1393
01:30:32,456 --> 01:30:36,431
来对音乐好吗?
1394
01:30:36,456 --> 01:30:38,431
表格上每一个字我都懂> 表格里的每一个字我都能理解。
1395
01:30:38,456 --> 01:30:41,431
但就没有一个名词我能够明白过其中含义
1396
01:30:41,456 --> 01:30:44,431
星球大战,小蜜蜂,十指弹琴
1397
01:30:44,456 --> 01:30:46,431
环游世界,空中飞人
1398
01:30:46,456 --> 01:30:48,431
毒龙,专家珍珠,爆炸糖
1399
01:30:48,456 --> 01:30:51,431
我看着表格困惑了几秒
1400
01:30:51,456 --> 01:30:53,431
但我觉得自己不应该在她面前
1401
01:30:53,456 --> 01:30:55,431
好像还有选择困难症
1402
01:30:55,456 --> 01:30:57,431
那么没有自信和逃避责任
1403
01:30:57,456 --> 01:31:01,431
于是我果断地整张拿掉她
1404
01:31:01,456 --> 01:31:04,456
你可以进来了
1405
01:31:06,456 --> 01:31:08,431
我先帮你脱衣服
1406
01:31:08,456 --> 01:31:15,431
好长啊
1407
01:31:15,456 --> 01:31:17,431
什么好长啊?
1408
01:31:17,456 --> 01:31:19,431
就是好长啊
1409
01:31:19,456 --> 01:31:22,431
我知道长是一个相对性的形容词
1410
01:31:22,456 --> 01:31:25,431
所以我不知道小师说我长的意思是什么
1411
01:31:25,456 --> 01:31:26,432
先躺下吧
1412
01:31:26,457 --> 01:31:28,431
我比其他客人长
1413
01:31:28,456 --> 01:31:31,456
还是我比一支牙签长呢?
1414
01:31:32,456 --> 01:31:34,456
长什么呢?
1415
01:31:52,703 --> 01:31:54,279
我们先送水城服务
1416
01:31:54,304 --> 01:31:56,304
首先是飞龙在地
1417
01:32:34,176 --> 01:32:35,775
接下来是星球大战
1418
01:33:08,287 --> 01:33:10,886
接下来是食指弹琴环游世界
1419
01:33:26,015 --> 01:33:26,671
我这么大的儿子
1420
01:33:26,695 --> 01:33:29,192
都没跟女孩子玩过阵阵丽美的东西
1421
01:33:29,216 --> 01:33:31,990
这个第一次,真的很值得纪念
1422
01:33:32,015 --> 01:33:34,070
这招一定是排新到开
1423
01:33:34,095 --> 01:33:37,112
抬低闹穴
1424
01:33:37,136 --> 01:33:39,391
是指导航龙
1425
01:33:39,416 --> 01:33:41,831
再伸低
1426
01:33:41,854 --> 01:33:44,831
我没想到我的后庭就是这样失手
1427
01:33:44,854 --> 01:33:48,774
不过实不相瞒,真的有点爽
1428
01:33:59,176 --> 01:34:00,774
接下来是独龙传
1429
01:34:14,078 --> 01:34:16,655
我差点忘记问你要不要加点点炸糖
1430
01:34:16,680 --> 01:34:20,655
就是珍珠奶茶里的珍珠
1431
01:34:20,680 --> 01:34:23,655
有客人说加点点炸糖会很舒服的
1432
01:34:23,680 --> 01:34:24,657
我想不用了
1433
01:34:24,680 --> 01:34:26,655
不用怕的,没事
1434
01:34:26,680 --> 01:34:28,655
真的不用了
1435
01:34:28,680 --> 01:34:31,655
你不要
1436
01:34:31,680 --> 01:34:35,655
虽然我的后门在两分钟前失手了
1437
01:34:35,680 --> 01:34:38,655
我可以接受他被美女作有限度的参观。
1438
01:34:38,680 --> 01:34:41,655
但不代表我可以一下子开放到接受
1439
01:34:41,680 --> 01:34:43,655
就被人在这儿乱抛垃圾
1440
01:34:43,680 --> 01:34:46,655
不过我也不会像食环署那样乱发告票给他
1441
01:34:46,680 --> 01:34:50,655
最多还是用我的三寸不烂之舌对付他
1442
01:34:50,680 --> 01:34:52,655
就是跟他聊天
1443
01:34:52,680 --> 01:34:56,655
对了,你今天冲了多少次凉?
1444
01:34:56,680 --> 01:34:59,655
嗯,六次了。
1445
01:34:59,680 --> 01:35:02,655
你一天一天,我感到有些难过
1446
01:35:02,680 --> 01:35:05,655
每天都要和陌生男人一起冲这么多次凉
1447
01:35:05,680 --> 01:35:09,655
究竟算是干净还是脏呢
1448
01:35:09,680 --> 01:35:12,655
我想不通,这个世界
1449
01:35:12,680 --> 01:35:15,655
除了大雄的朋友静宜和鸡之外
1450
01:35:15,680 --> 01:35:18,655
根本就没人会冲凉冲得这么频繁
1451
01:35:18,680 --> 01:35:20,655
你有什么志向啊
1452
01:35:20,680 --> 01:35:23,655
是不是打算赚到钱然后就做生意啊
1453
01:35:23,680 --> 01:35:27,655
还不知道啊
1454
01:35:27,680 --> 01:35:29,655
哦,我知道了
1455
01:35:29,680 --> 01:35:31,655
你是想吸收多点工作经验
1456
01:35:31,680 --> 01:35:33,655
所以在这里先培训
1457
01:35:33,680 --> 01:35:36,655
然后去隔壁的KTV那里找份后工
1458
01:35:36,680 --> 01:35:38,680
然后再培训
1459
01:35:40,680 --> 01:35:43,655
其实我以前就在那家KTV工作
1460
01:35:43,680 --> 01:35:47,655
那时候天天都被逼喝酒
1461
01:35:47,680 --> 01:35:50,655
每天都有客人要求过夜
1462
01:35:50,680 --> 01:35:53,655
根本就没办法好好休息
1463
01:35:53,680 --> 01:35:56,655
直到后来遇到一个客人
1464
01:35:56,680 --> 01:35:58,655
他对我很好
1465
01:35:58,680 --> 01:36:01,655
天天都过来找我
1466
01:36:01,680 --> 01:36:06,655
所以我决定跟他认真交往
1467
01:36:06,680 --> 01:36:09,655
可是后来他有了新欢
1468
01:36:09,680 --> 01:36:12,655
就把我抛弃了
1469
01:36:12,680 --> 01:36:20,680
我总是那么的可怜可恶
1470
01:36:22,680 --> 01:36:30,680
警报库
1471
01:36:33,680 --> 01:36:36,655
把东西留在这里试着去试试了吧
1472
01:36:36,680 --> 01:36:38,655
我明明是来寻欢的
1473
01:36:38,680 --> 01:36:39,657
为什么会错了
1474
01:36:39,680 --> 01:36:42,655
变成安慰他那么不合理呢
1475
01:36:42,680 --> 01:36:45,655
时间一分一秒地过去
1476
01:36:45,680 --> 01:36:48,655
小师好像一点反应都没有
1477
01:36:48,680 --> 01:36:49,657
糟糕了
1478
01:36:49,680 --> 01:36:51,655
难道他也是阿森纳球迷
1479
01:36:51,680 --> 01:36:55,655
想用国球旗战术来拖延时间骗我
1480
01:36:55,680 --> 01:36:59,655
不过很快我就知道自己怪错了他
1481
01:36:59,680 --> 01:37:03,680
谢谢,好了,我没事了,我们继续吧
1482
01:37:05,680 --> 01:37:07,680
我没什么好说的
1483
01:37:25,184 --> 01:37:27,199
究竟环保冰火五重天
1484
01:37:27,224 --> 01:37:29,239
是谁创造出来的呢
1485
01:37:29,264 --> 01:37:32,479
我不肯定是跟黄玉郎有没有关系
1486
01:37:32,503 --> 01:37:35,840
但很肯定是跟中国人天人合一的
1487
01:37:35,863 --> 01:37:38,239
哲学思想很有拉拢
1488
01:37:38,264 --> 01:37:41,119
我认为冰火和环保脆
1489
01:37:41,144 --> 01:37:44,239
应该是中国人继粥粉面饭之后
1490
01:37:44,264 --> 01:37:46,199
最伟大的发明
1491
01:37:46,224 --> 01:37:47,760
我们到床上去吧
1492
01:37:47,783 --> 01:37:50,000
我先去准备一下
1493
01:37:50,024 --> 01:37:52,000
老实话,你现在叫我去做什么
1494
01:37:52,024 --> 01:37:53,384
我也去的
1495
01:37:55,384 --> 01:37:56,360
你做什么?
1496
01:37:56,385 --> 01:37:58,359
为你做空中飞人
1497
01:37:58,384 --> 01:38:00,680
什么是空中飞人?
1498
01:38:00,703 --> 01:38:02,920
就是我把反过来帮你吹
1499
01:38:02,944 --> 01:38:03,944
吹
1500
01:38:21,310 --> 01:38:23,887
我看不用了,你还是下来吧
1501
01:38:23,912 --> 01:38:26,887
可是你打了勾,我不做的话经理是会罚钱的
1502
01:38:26,912 --> 01:38:28,887
不怕,是我叫你不要做的嘛
1503
01:38:28,912 --> 01:38:30,887
你什么都不用做了
1504
01:38:30,912 --> 01:38:38,912
真的什么都不做啊
1505
01:39:01,055 --> 01:39:02,631
你可以让我很舒服吗?
1506
01:39:02,654 --> 01:39:04,654
可以
1507
01:40:24,576 --> 01:40:26,152
我可以打好它上面是什么
1508
01:40:26,176 --> 01:40:30,152
我从未遇过会主动要求换姿势的女孩
1509
01:40:30,176 --> 01:40:32,152
对我来说,稀有到
1510
01:40:32,176 --> 01:40:34,152
就像不会迟到的女孩一样
1511
01:40:34,176 --> 01:40:38,152
你知道我住在哪儿吗
1512
01:40:38,176 --> 01:40:42,152
这不是重点
1513
01:40:42,176 --> 01:40:44,152
重点在哪里
1514
01:40:44,176 --> 01:40:46,152
重点是因为我从小住在那里
1515
01:40:46,176 --> 01:40:50,176
很小就已经学会骑马了
1516
01:41:05,000 --> 01:41:13,000
很舒服,可以跟着我一点吗
1517
01:41:18,038 --> 01:41:22,215
小C果然是一个经验老道的女骑师
1518
01:41:22,238 --> 01:41:24,536
她究竟赢过多少场比赛呢
1519
01:41:24,560 --> 01:41:27,335
我怀疑她骑我这天假马的次数
1520
01:41:27,359 --> 01:41:29,895
可能比起伟达骑的真马还更多
1521
01:41:29,920 --> 01:41:32,479
她的喉音让我受宠若惊
1522
01:41:32,760 --> 01:41:35,375
我见过一个打工仔那么想加班
1523
01:41:35,399 --> 01:41:36,975
我决定成全她
1524
01:41:37,000 --> 01:41:39,975
做爱是一种
1525
01:41:40,000 --> 01:41:41,496
越是不集中精神
1526
01:41:41,520 --> 01:41:43,295
只有这样才能做得越持久
1527
01:41:43,319 --> 01:41:45,655
于是我决定四周望
1528
01:41:45,680 --> 01:41:47,895
尽量让自己分心去想其他事情。
1529
01:41:47,920 --> 01:41:49,375
分散注意力
1530
01:41:49,399 --> 01:41:55,536
我辛辛苦苦供你去英国读书。
1531
01:41:55,560 --> 01:41:57,695
你这样做,怎么对得起我
1532
01:41:57,720 --> 01:42:02,600
怎么了?是不是扫把拍到头了?
1533
01:42:03,078 --> 01:42:03,976
不是
1534
01:42:04,001 --> 01:42:07,735
别担心,我待会儿再把你吹起来。
1535
01:42:07,760 --> 01:42:09,135
我先拿张纸巾
1536
01:42:09,158 --> 01:42:10,935
湿纸巾?
1537
01:42:10,960 --> 01:42:15,375
你知道现在这个世界有很多细菌
1538
01:42:15,399 --> 01:42:17,335
消除了毒,你能吃得安心一点。
1539
01:42:17,359 --> 01:42:19,775
我们是好民主的,举手投票。
1540
01:42:19,800 --> 01:42:21,655
Frank,你應不應該叫雞
1541
01:42:21,680 --> 01:42:22,935
我叫你不要當我是雞
1542
01:42:22,960 --> 01:42:24,576
你也不用真的叫雞
1543
01:42:24,600 --> 01:42:26,335
我不會再理你這些雞蟲了
1544
01:42:26,359 --> 01:42:27,375
我恨死你
1545
01:42:27,399 --> 01:42:29,414
那你就不對了
1546
01:42:29,439 --> 01:42:31,720
男人叫雞是天性
1547
01:42:31,800 --> 01:42:33,576
就像餓了吃飯一樣
1548
01:42:33,600 --> 01:42:34,577
家裡沒飯吃嗎
1549
01:42:34,600 --> 01:42:36,775
你這個臭小子,平時裝成正經感
1550
01:42:36,800 --> 01:42:38,335
還說我們叫雞蟲?
1551
01:42:38,359 --> 01:42:40,135
你簡直就是偽君子
1552
01:42:40,158 --> 01:42:41,975
別再叫我這個蟲名了
1553
01:42:42,000 --> 01:42:44,496
兒子,是我做了壞人,我撒謊
1554
01:42:44,520 --> 01:42:46,335
我就是名副其實家的君子
1555
01:42:46,359 --> 01:42:48,215
不過不代表我誠信有問題
1556
01:42:48,238 --> 01:42:49,735
有其父必有其子
1557
01:42:49,760 --> 01:42:51,215
我也有思議,世伯
1558
01:42:51,238 --> 01:42:53,496
平時這麼好心去做義工
1559
01:42:53,520 --> 01:42:54,895
不過話說回來
1560
01:42:54,920 --> 01:42:56,615
你有跟伯母消毒嗎
1561
01:42:56,640 --> 01:42:58,975
立刻停止打電話
1562
01:42:59,000 --> 01:43:01,439
回去就給我罰一千次
1563
01:43:01,520 --> 01:43:03,454
我以後不准叫雞,踢家
1564
01:43:03,479 --> 01:43:07,335
有人投訴你叫雞
1565
01:43:07,359 --> 01:43:09,576
那套是不是你扔在街上的?
1566
01:43:09,600 --> 01:43:11,855
阿Sir,你這種私家事
1567
01:43:11,880 --> 01:43:13,655
別拿出來公開公開的
1568
01:43:13,680 --> 01:43:15,536
我真的收到投訴才上來
1569
01:43:15,560 --> 01:43:16,855
你查清楚一點
1570
01:43:16,880 --> 01:43:17,817
對,夠了…
1571
01:43:17,841 --> 01:43:20,815
老公,我今天穿了T恤
1572
01:43:20,840 --> 01:43:23,775
查清楚了,也有人高空責物
1573
01:43:23,800 --> 01:43:26,855
說了就叫了,怎麼有人投訴你
1574
01:43:26,880 --> 01:43:28,920
你現在叫雞了
1575
01:43:29,000 --> 01:43:32,055
我都叫了你別想那麼多了
1576
01:43:32,078 --> 01:43:34,775
你幹嘛帶著這麼多牽掛
1577
01:43:34,800 --> 01:43:37,840
牽挂太多,就放不下過去了
1578
01:43:39,279 --> 01:43:41,000
很多人都說鬼都有
1579
01:43:42,520 --> 01:43:43,840
我操…
1580
01:45:45,854 --> 01:45:49,456
我不抽煙 不健康 你也别抽了
1581
01:46:02,304 --> 01:46:05,880
疫情就算熄滅了
1582
01:46:05,904 --> 01:46:09,880
分手這一晚也重要
1583
01:46:09,904 --> 01:46:13,880
甜言蜜語 謊話起笑
1584
01:46:13,904 --> 01:46:17,880
都給我一點不如缺少
1585
01:46:17,904 --> 01:46:20,880
話題盡了 也不緊要
1586
01:46:20,904 --> 01:46:24,880
難過直猜浪的深邪
1587
01:46:24,904 --> 01:46:28,880
繁華樓市 燈光普照
1588
01:46:28,904 --> 01:46:32,880
仍意共鳴 越載沒破曉
1589
01:46:32,904 --> 01:46:36,880
紅顏尖悠悠 離開卒者高城
1590
01:46:36,904 --> 01:46:39,880
如同呵护制造的高雅气质
1591
01:46:39,904 --> 01:46:43,880
全城为我,花开痕迹
1592
01:46:43,904 --> 01:46:47,880
繁华城,细足翻沙成诗
1593
01:46:47,904 --> 01:46:51,880
情话将此生,眼泪会倾城
1594
01:46:51,904 --> 01:46:53,880
我差不多要走了
1595
01:46:53,904 --> 01:46:57,904
我送你
1596
01:46:58,904 --> 01:47:00,880
你人很好
1597
01:47:00,904 --> 01:47:03,880
我刚才很开心,也很舒服
1598
01:47:03,904 --> 01:47:05,880
那么我们下次见面
1599
01:47:05,904 --> 01:47:06,881
好啊
1600
01:47:06,904 --> 01:47:12,880
不过你很快就会忘记我的
1601
01:47:12,904 --> 01:47:16,880
我留下我的Q号码给你吧
1602
01:47:16,904 --> 01:47:17,904
好
1603
01:47:39,520 --> 01:47:41,095
我真的觉得你很特别
1604
01:47:41,119 --> 01:47:43,095
我会记住你的
1605
01:47:43,119 --> 01:47:44,119
谢谢
1606
01:48:49,536 --> 01:48:53,136
这个故事,如同浮世在醉梦之中
1607
01:49:11,038 --> 01:49:12,640
我会记得你的
1608
01:49:33,568 --> 01:49:35,304
喂,试试两边都吃点先吧
1609
01:49:35,328 --> 01:49:37,304
喂,人都到齐了
1610
01:49:37,328 --> 01:49:39,463
一人拿出二十块先,快点快点
1611
01:49:39,488 --> 01:49:41,024
为什么要拿二十块出来
1612
01:49:41,047 --> 01:49:43,463
试试两边拿就拿了
1613
01:49:43,488 --> 01:49:45,823
好啦…
1614
01:49:45,847 --> 01:49:49,224
兄弟们,大家昨晚是不是玩得非常开心呢
1615
01:49:49,247 --> 01:49:50,264
接下来呢
1616
01:49:50,287 --> 01:49:53,064
我们应当有个赛后包交,是不是
1617
01:49:53,087 --> 01:49:56,024
好啦,就由我的朋友Alexo讲解一下
1618
01:49:56,047 --> 01:49:58,144
大家就把昨天的总出野次数
1619
01:49:58,167 --> 01:49:59,423
写在那张纸上
1620
01:49:59,448 --> 01:50:00,543
不一定要写名字
1621
01:50:00,568 --> 01:50:01,967
不过你喜欢可以写上
1622
01:50:02,047 --> 01:50:03,944
然后呢,一人猜一个总数
1623
01:50:03,967 --> 01:50:04,944
猜中就赢了
1624
01:50:04,969 --> 01:50:07,384
如果多个人中呢,就对分,OK?
1625
01:50:07,408 --> 01:50:08,264
好
1626
01:50:08,287 --> 01:50:09,104
这么无聊的
1627
01:50:09,128 --> 01:50:12,863
喂,试试两边啦,写就写啰
1628
01:50:12,887 --> 01:50:18,984
好啦,一人猜一个总数
1629
01:50:19,007 --> 01:50:22,663
开猜,哦,一
1630
01:50:22,688 --> 01:50:24,423
这个新纸也挺好的
1631
01:50:24,448 --> 01:50:27,384
哇,是不是搞错了,静悄悄的
1632
01:50:27,408 --> 01:50:30,328
那个女孩子说她第一天上班
1633
01:50:30,408 --> 01:50:32,384
没什么经验,所以…
1634
01:50:32,408 --> 01:50:35,224
哇,那个女孩子也这么说啦
1635
01:50:35,247 --> 01:50:36,543
傻瓜
1636
01:50:36,568 --> 01:50:41,024
哇,零呀,真是低处未算低
1637
01:50:41,047 --> 01:50:42,663
真是玩大了
1638
01:50:42,688 --> 01:50:44,663
你是哪个够胆认的
1639
01:50:44,688 --> 01:50:45,664
我们把钱退还给她
1640
01:50:45,689 --> 01:50:47,543
我还私人给多五个他
1641
01:50:47,568 --> 01:50:48,385
哪个
1642
01:50:48,408 --> 01:50:50,423
没人认,有他
1643
01:50:50,448 --> 01:50:54,663
七
1644
01:50:54,688 --> 01:50:56,423
哇
1645
01:50:56,448 --> 01:50:58,488
不用花啦,是我
1646
01:50:59,368 --> 01:51:01,503
你这样的样都一万七呀
1647
01:51:01,528 --> 01:51:03,863
所以说你呢,男人出来玩是为什么呀
1648
01:51:03,887 --> 01:51:05,703
难道找老婆吗
1649
01:51:05,728 --> 01:51:07,503
所以一定不会选上头
1650
01:51:07,528 --> 01:51:09,304
只是专攻招呼
1651
01:51:09,328 --> 01:51:11,583
猪扒长期给人忽略坐冷板凳
1652
01:51:11,608 --> 01:51:13,783
你选他,就是有知遇之恩啦
1653
01:51:13,807 --> 01:51:15,984
他自然双倍奉还给你啦
1654
01:51:16,007 --> 01:51:16,944
口渴了
1655
01:51:16,969 --> 01:51:18,024
是
1656
01:51:18,047 --> 01:51:25,743
我受力了,快些
1657
01:51:25,768 --> 01:51:27,688
这么刚好力呀
1658
01:51:27,768 --> 01:51:29,503
二安 是
1659
01:51:29,528 --> 01:51:36,583
靓女永远不惊无客
1660
01:51:36,608 --> 01:51:38,904
所以选靓女,想要有招呼
1661
01:51:38,927 --> 01:51:40,384
好烂啦
1662
01:51:40,408 --> 01:51:43,184
果然是鸡重招的老屎忽
1663
01:51:43,207 --> 01:51:44,583
有见地
1664
01:51:44,608 --> 01:51:48,328
难道,小龙女
1665
01:51:48,568 --> 01:51:49,568
难道
1666
01:52:04,287 --> 01:52:05,863
换衣服自己进来
1667
01:52:05,886 --> 01:52:13,886
出来的东西都是在这边的
1668
01:52:16,886 --> 01:52:20,863
想怎样吃?
1669
01:52:20,886 --> 01:52:24,863
你怎么养的?
1670
01:52:24,886 --> 01:52:27,863
其他地方也可以一起看
1671
01:52:27,886 --> 01:52:28,863
好
1672
01:52:28,886 --> 01:52:29,863
你吃吧
1673
01:52:29,887 --> 01:52:35,863
小力一点
1674
01:52:35,886 --> 01:52:37,863
要不要吃?
1675
01:52:37,886 --> 01:52:40,863
你这样吃,我不大力一点
1676
01:52:40,886 --> 01:52:42,863
会脱手的
1677
01:52:42,886 --> 01:52:50,863
你洗澡后再出来等我
1678
01:52:50,886 --> 01:52:57,863
没什么,我先赶上厕所
1679
01:52:57,886 --> 01:52:59,863
你别吵了,你吃吧
1680
01:52:59,886 --> 01:53:01,863
那我回去了
1681
01:53:01,886 --> 01:53:04,886
我决定在这里留多一晚
1682
01:53:43,872 --> 01:53:46,287
我是你女朋友,当然是第一个支持你
1683
01:53:46,311 --> 01:53:48,311
我永远是你的No.1Fan
1684
01:54:23,551 --> 01:54:25,152
对不起啊
1685
01:55:07,264 --> 01:55:09,840
为什么我觉得你今天有些事情不同了?
1686
01:55:09,863 --> 01:55:12,840
有什么不同?不是这样
1687
01:55:12,863 --> 01:55:15,840
我想问你一个问题,不过你没有生气
1688
01:55:15,863 --> 01:55:17,840
那你问吧
1689
01:55:17,863 --> 01:55:19,840
你有没有去过叫鸡?
1690
01:55:19,863 --> 01:55:27,840
先生,你不舒服吗?需要帮忙吗?
1691
01:55:27,863 --> 01:55:33,863
可以了,谢谢,只是有点想要
1692
01:56:04,479 --> 01:56:09,055
有人说,欲望就好像无边无际的森林一样
1693
01:56:09,078 --> 01:56:12,055
一旦走进去,就很难回头
1694
01:56:12,078 --> 01:56:16,055
这条路究竟是通向欲体的天堂
1695
01:56:16,078 --> 01:56:19,078
还是道德的地狱呢?
1696
01:57:14,622 --> 01:57:15,800
在这里等我,别走开
1697
01:57:15,823 --> 01:57:17,279
我先去买东西
1698
01:57:17,304 --> 01:57:19,960
我看见他戴着黑框眼镜
1699
01:57:19,984 --> 01:57:21,800
穿着灰布夹克
1700
01:57:21,823 --> 01:57:24,279
门山地走到铁道边
1701
01:57:24,304 --> 01:57:27,840
慢慢探身下去,相不太难
1702
01:57:27,863 --> 01:57:29,960
可是他穿过铁道
1703
01:57:29,984 --> 01:57:33,639
要爬上那边月台就不容易了
1704
01:57:33,662 --> 01:57:35,760
他用两手攀着上面
1705
01:57:35,783 --> 01:57:37,800
两脚再向上缩
1706
01:57:37,823 --> 01:57:39,960
他的身子向左微倾
1707
01:57:39,984 --> 01:57:42,144
显出努力的样子
1708
01:57:42,224 --> 01:57:44,639
这时我看见他的背影
1709
01:57:44,662 --> 01:57:47,960
我的泪很快地流下来了
1710
01:57:47,984 --> 01:57:49,880
我说得“释干了泪”
1711
01:57:49,904 --> 01:57:52,760
怕他看见,也怕别人看见
1712
01:57:52,783 --> 01:57:54,519
我再向外看时
1713
01:57:54,542 --> 01:57:57,960
他已戴着骨子往回走了
1714
01:57:57,984 --> 01:58:04,639
爸,我不吃橙子
1715
01:58:04,662 --> 01:58:07,920
橙子不是给你的
1716
01:58:07,944 --> 01:58:09,000
你吃吧
1717
01:58:09,024 --> 01:58:15,599
上面的袋子很容易穿
1718
01:58:15,622 --> 01:58:17,920
但我去动漫展
1719
01:58:17,944 --> 01:58:25,800
像不像“孖伯坚得”
1720
01:58:25,823 --> 01:58:28,319
我试过了
1721
01:58:28,344 --> 01:58:33,279
有车,我走了
1722
01:58:33,304 --> 01:58:35,944
那一刻,我才真正明白
1723
01:58:36,024 --> 01:58:38,000
这本书的含意
1724
01:58:38,024 --> 01:58:39,840
而我跟爸爸的关系
1725
01:58:39,863 --> 01:58:42,703
也从未如此靠近过
107976