Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,041 --> 00:00:26,958
Jesus, Dovi. I
just killed a man.
2
00:00:28,083 --> 00:00:31,083
Yeah... First kill
is always a hard one.
3
00:00:33,625 --> 00:00:35,665
Why? How many people
have you killed?
4
00:00:35,666 --> 00:00:37,916
None, actually. I'm a
crook, not a murderer.
5
00:00:38,916 --> 00:00:41,708
But I can imagine. The first
time must feel terrible.
6
00:00:42,583 --> 00:00:43,708
Fuck.
7
00:00:45,125 --> 00:00:46,958
Okay, let's get to
work with this...
8
00:00:47,125 --> 00:00:49,541
Whoa, whoa, Dovi! What
the fuck are you doing?
9
00:00:49,708 --> 00:00:51,333
I'm cutting up the body, Justin.
10
00:00:52,000 --> 00:00:54,958
You can't just chop him up
right here in your office, Dovi.
11
00:00:55,125 --> 00:00:56,583
I put a drop sheet down.
12
00:00:56,750 --> 00:00:58,916
We gotta call the
cops to sort this out.
13
00:00:59,083 --> 00:01:00,790
You shot the guy
in the face, boy.
14
00:01:00,791 --> 00:01:03,582
Okay, that's gonna be a
really tough one to explain.
15
00:01:03,583 --> 00:01:06,833
It'll be as easy as cutting up a
chicken. Eight pieces. No problem.
16
00:01:08,083 --> 00:01:09,874
My name's Justin Diamond.
17
00:01:09,875 --> 00:01:12,666
And you know what gets me up
first thing every morning?
18
00:01:14,625 --> 00:01:17,833
Besides for my amazing wife,
Natz, and our two gorgeous kids.
19
00:01:18,000 --> 00:01:19,624
Bye, love. Have a beautiful day.
20
00:01:19,625 --> 00:01:22,207
It's the Bloom Prime Program.
21
00:01:22,208 --> 00:01:26,124
It's a dynamic behaviour system that
rewards you for living a healthy life.
22
00:01:26,125 --> 00:01:28,874
It's simple, the healthier you
are, the more points you get.
23
00:01:28,875 --> 00:01:30,290
I know what you're thinking,
24
00:01:30,291 --> 00:01:33,749
"I'm a high-powered businessman. How
am I gonna find time to work out?"
25
00:01:33,750 --> 00:01:35,499
Let me tell you a little secret.
26
00:01:35,500 --> 00:01:40,750
All you need is 30,000 points a year
to reach Gold Status... That's all.
27
00:01:41,666 --> 00:01:44,332
And once you maintain
that, three years in a row,
28
00:01:44,333 --> 00:01:46,416
you reach Diamond Status.
29
00:01:47,541 --> 00:01:51,083
And I'm 44 years old. I'm in the
best goddamn shape of my life.
30
00:01:52,000 --> 00:01:54,125
Oops... whoopsie. Aww.
31
00:01:54,833 --> 00:01:56,708
Thank you. Thank you for that.
32
00:01:57,375 --> 00:01:59,208
Yep. Family's everything, guys.
33
00:01:59,791 --> 00:02:00,833
Everything.
34
00:02:01,291 --> 00:02:02,166
Where were we?
35
00:02:02,167 --> 00:02:05,040
First things first, you
get yourself a smartwatch.
36
00:02:05,041 --> 00:02:09,124
This is a Garmin fenix 7X. It's a
beast. But any old smartwatch will do.
37
00:02:09,125 --> 00:02:11,749
Don't ask me how much it
is. Just don't even ask me.
38
00:02:11,750 --> 00:02:12,999
It's twenty grand.
39
00:02:13,000 --> 00:02:14,957
And when your watch
tells you to move,
40
00:02:14,958 --> 00:02:16,583
you move!
41
00:02:18,208 --> 00:02:20,457
You do a star jump,
then carry on with work.
42
00:02:20,458 --> 00:02:22,874
Now, you don't have to
be super active like me.
43
00:02:22,875 --> 00:02:25,624
Just get your heart rate
up in between meetings.
44
00:02:25,625 --> 00:02:28,165
Use the stairs
instead of the lift.
45
00:02:28,166 --> 00:02:31,708
Do whatever you can,
whenever you can.
46
00:02:32,333 --> 00:02:34,124
I'm sure most of
you don't know this,
47
00:02:34,125 --> 00:02:36,749
but I had quite a setback
earlier this year.
48
00:02:36,750 --> 00:02:38,915
Ow!
- Tore my meniscus.
49
00:02:38,916 --> 00:02:41,332
How much longer until I
can get out there, Marika?
50
00:02:41,333 --> 00:02:42,666
Losing points by the day.
51
00:02:42,833 --> 00:02:45,707
You'll put pressure on the
knee when I say you can. Okay?
52
00:02:45,708 --> 00:02:48,290
That is why I'm working
as hard as I can
53
00:02:48,291 --> 00:02:51,624
to reach Diamond Status,
ten years in a row.
54
00:02:51,625 --> 00:02:53,415
Less people have
walked on the moon.
55
00:02:53,416 --> 00:02:57,457
{\an8}But it's not just about the points,
it's about changing your life.
56
00:02:57,458 --> 00:03:00,457
It's a badge of honour.
The blue tick on Instagram.
57
00:03:00,458 --> 00:03:03,290
That Bentley in the third
garage. It's that Gucci handbag.
58
00:03:03,291 --> 00:03:04,790
And it's in everybody's reach!
59
00:03:04,791 --> 00:03:07,040
- Signing up to the Prime Program?
- Yes, chef!
60
00:03:07,041 --> 00:03:09,665
You just have to grab it!
61
00:03:09,666 --> 00:03:12,374
So, who's ready to
change their lives?
62
00:03:12,375 --> 00:03:15,625
Who's ready to join this family?
63
00:03:23,083 --> 00:03:26,666
Never stop bouncing me!
64
00:03:33,375 --> 00:03:34,749
No, no, no, believe me,
65
00:03:34,750 --> 00:03:37,500
it's my daughter's bat mitzvah,
I want you to over-cater.
66
00:03:37,666 --> 00:03:39,541
Yep.
67
00:03:41,083 --> 00:03:43,208
My heart rate was up to 185.
- Wow!
68
00:03:43,625 --> 00:03:45,791
- That's a clean 300 points.
- That's so good.
69
00:03:45,958 --> 00:03:47,958
All right. Thanks,
Merle. Okay, bye now.
70
00:03:48,916 --> 00:03:52,290
- So, it sounds like a big party, hey?
- Oof, it is.
71
00:03:52,291 --> 00:03:55,291
I had to put down 200k deposit
for the catering alone.
72
00:03:56,458 --> 00:04:01,540
Well, maybe when it's all over and
you're a little bit less stressed,
73
00:04:01,541 --> 00:04:05,290
we can shoot to my parents'
house for the weekend, you know?
74
00:04:05,291 --> 00:04:08,125
Just chill a bit. It's,
like, just in Hermanus.
75
00:04:08,875 --> 00:04:10,833
And they're so
excited to meet you.
76
00:04:12,541 --> 00:04:13,791
Marika...
77
00:04:14,833 --> 00:04:16,666
Are you talking to
people about us?
78
00:04:17,875 --> 00:04:18,999
No?
79
00:04:19,000 --> 00:04:20,333
Oh, my God.
80
00:04:20,500 --> 00:04:22,082
No! No.
81
00:04:22,083 --> 00:04:24,874
Like, you know, just, um...
82
00:04:24,875 --> 00:04:28,582
like my parents, and, you
know, some close friends,
83
00:04:28,583 --> 00:04:30,833
and Kim, but I'm not
talking to her anymore...
84
00:04:31,000 --> 00:04:32,457
Are you fucking insane?
85
00:04:32,458 --> 00:04:33,790
Why?
86
00:04:33,791 --> 00:04:35,166
Okay...
87
00:04:35,916 --> 00:04:37,290
Okay, okay, okay...
88
00:04:37,291 --> 00:04:40,582
I think we need to end
whatever this is, right now.
89
00:04:40,583 --> 00:04:43,665
Okay? It was only supposed to
be a bit of fun. And it was fun.
90
00:04:43,666 --> 00:04:44,790
But...
91
00:04:44,791 --> 00:04:45,750
Fuck.
92
00:04:45,751 --> 00:04:47,874
But I thought we
were, like, an item?
93
00:04:47,875 --> 00:04:48,916
I'm sorry...
94
00:04:49,666 --> 00:04:51,208
You okay? Okay.
95
00:04:51,791 --> 00:04:53,500
Okay... Bye, now.
96
00:04:54,750 --> 00:04:57,750
Fuck, fuck, fuck, fuck!
97
00:05:05,500 --> 00:05:07,000
This is so lame.
98
00:05:07,666 --> 00:05:10,874
We stand here and we greet the
guests, Rya. It's good manners.
99
00:05:10,875 --> 00:05:12,708
Ezra, off the iPad, please, boy.
100
00:05:12,875 --> 00:05:15,125
Ezzie, please, Daddy
said off the iPad, now.
101
00:05:15,625 --> 00:05:18,583
Oh, my God. I hope I look okay.
Is this outfit trying too hard?
102
00:05:18,750 --> 00:05:21,082
Oh, babes, come on. You
look like a million bucks.
103
00:05:21,083 --> 00:05:24,957
Nobody's gonna show up. They're all going
to Zara's bat mitzvah instead of mine.
104
00:05:24,958 --> 00:05:28,374
Zara's mother should know better
than to clash with Team Diamond.
105
00:05:28,375 --> 00:05:30,665
Oh, my God, Mom, stop
saying "Team Diamond".
106
00:05:30,666 --> 00:05:33,832
- It's so lame.
- I'm sure they'll come to both, sweetie.
107
00:05:33,833 --> 00:05:37,416
Mazel tov, guys. Oh,
you look so stunning.
108
00:05:37,583 --> 00:05:38,541
So do you.
109
00:05:38,542 --> 00:05:39,874
- Mazel tov.
- Thanks, Steve.
110
00:05:39,875 --> 00:05:43,040
Oh, my God. Did you hear what
happened to the Solomons last night?
111
00:05:43,041 --> 00:05:44,500
What happened?
112
00:05:45,166 --> 00:05:49,833
That Blue Beanie gang? The one that's
literally been terrorising Fresnaye...
113
00:05:50,583 --> 00:05:53,040
- cleaned them out.
- Oh, my God. Are they okay?
114
00:05:53,041 --> 00:05:54,790
They're in Plett, thank God.
115
00:05:54,791 --> 00:05:59,582
But, they took everything. Krugerrands,
jewellery, Shirley's designer handbags.
116
00:05:59,583 --> 00:06:01,415
That is so terrible.
117
00:06:01,416 --> 00:06:03,833
Thank God you're here.
118
00:06:05,208 --> 00:06:06,666
Rya, where are you going?
119
00:06:08,291 --> 00:06:09,750
Ezra? Oh, my God.
120
00:06:10,458 --> 00:06:11,582
Thanks for coming, guys.
121
00:06:11,583 --> 00:06:13,875
Grab Merle's devilled
eggs while you still can.
122
00:06:14,041 --> 00:06:15,875
There's my boy.
123
00:06:16,041 --> 00:06:17,791
Hi, Ma. Hmm.
124
00:06:18,291 --> 00:06:21,165
Hi, Hazel. You look so stunning.
125
00:06:21,166 --> 00:06:23,125
Thanks, Natz. I got
it at Martine's.
126
00:06:23,291 --> 00:06:26,707
Thought you'd message when you ready?
I didn't know you knew how to uber.
127
00:06:26,708 --> 00:06:28,333
Your brother picked me up.
128
00:06:30,416 --> 00:06:32,750
Ma, don't tell me
you brought Dovi.
129
00:06:35,583 --> 00:06:36,666
Jus...
130
00:06:37,333 --> 00:06:38,666
Mazels, my boy. Hey?
131
00:06:40,875 --> 00:06:42,499
- Natz.
- Hi, Dovi.
132
00:06:42,500 --> 00:06:43,875
How are you?
133
00:06:45,375 --> 00:06:47,500
So, what, you just
decided to show up?
134
00:06:47,666 --> 00:06:52,083
I told him to come. He's your
brother. And today is a special day.
135
00:06:52,250 --> 00:06:55,333
Yeah, my invite must have
got lost in the mail, hey?
136
00:06:55,958 --> 00:06:59,083
But there's no ways I would
miss this milestone. Never.
137
00:06:59,541 --> 00:07:01,666
- Natz, you look stunning.
- Thanks, Dovi.
138
00:07:02,125 --> 00:07:04,041
Did you hear about
the Blue Beanie gang?
139
00:07:04,625 --> 00:07:06,249
Listen to your wife, boy.
140
00:07:06,250 --> 00:07:08,749
She hears about a crime,
she thinks I'm an expert.
141
00:07:08,750 --> 00:07:11,290
Listen, Natz, chas ve-chalila
they should come here,
142
00:07:11,291 --> 00:07:14,082
but they're small-time criminals.
Nothing to worry about.
143
00:07:14,083 --> 00:07:16,291
Okay. Where's the
bat mitzvah girl?
144
00:07:16,875 --> 00:07:17,750
Ah!
145
00:07:17,751 --> 00:07:19,041
Oh, my God.
146
00:07:19,291 --> 00:07:20,415
Mom...
147
00:07:20,416 --> 00:07:22,875
What were you thinking
bringing Dovi here, Ma?
148
00:07:23,041 --> 00:07:26,707
He is your brother and it is
disgusting that you didn't invite him.
149
00:07:26,708 --> 00:07:30,166
Believe you me, life is
too short for faribels.
150
00:07:30,333 --> 00:07:33,250
I'm not faribeled. He's a
crook. I have a reputation.
151
00:07:35,166 --> 00:07:37,791
- A diamond necklace.
- Enjoy it, my girl.
152
00:07:37,958 --> 00:07:39,833
Thank you, Uncle Dovi.
153
00:07:52,166 --> 00:07:53,832
Oh! Rabbi Horowitz.
154
00:07:53,833 --> 00:07:58,707
- Lovely to see you.
- Dovi, what a wonderful surprise.
155
00:07:58,708 --> 00:08:01,332
You know, I've been thinking
about signing up to shul.
156
00:08:01,333 --> 00:08:03,708
I haven't been a member
since my old man took us.
157
00:08:03,875 --> 00:08:07,207
Well, your father was
an absolute mensch.
158
00:08:07,208 --> 00:08:09,166
A real pillar of the community.
159
00:08:10,375 --> 00:08:13,499
Unfortunately, there's rather a
long waiting list at the moment,
160
00:08:13,500 --> 00:08:16,958
you know, what with Rosh Hashanah
and everything coming up.
161
00:08:17,125 --> 00:08:19,708
- Is that right, hey?
- Everything all right here, Rabbi?
162
00:08:19,875 --> 00:08:23,208
Yes, Justin. I was just, uh,
getting set up for the ceremony.
163
00:08:23,375 --> 00:08:24,833
Great idea. Great, this way.
164
00:08:25,791 --> 00:08:28,416
Dovi, just don't
talk to the rabbi.
165
00:08:28,583 --> 00:08:30,875
That gambling degenerate?
He knows I'm onto him.
166
00:08:31,041 --> 00:08:33,749
Gambling degenerate? The head
of the Sea Point community.
167
00:08:33,750 --> 00:08:36,124
Doesn't mean he's not at
the bookies once a week.
168
00:08:36,125 --> 00:08:38,790
I've seen him there, boet.
He wears a cap, what a doos.
169
00:08:38,791 --> 00:08:40,874
Recognise that scraggly
beard miles away.
170
00:08:40,875 --> 00:08:41,999
Okay, Dovi. Listen...
171
00:08:42,000 --> 00:08:45,582
I know we haven't seen each other in
a while, but I really would love it
172
00:08:45,583 --> 00:08:47,540
if you just kept a
low profile today.
173
00:08:47,541 --> 00:08:49,583
What? Embarrassed
by your big brother?
174
00:08:50,500 --> 00:08:52,332
I just really need
things to go well.
175
00:08:52,333 --> 00:08:55,083
Okay. Nobody's
causing a scene, boy.
176
00:08:56,416 --> 00:08:57,708
Noogie!
177
00:08:57,875 --> 00:09:00,333
Jeez, man. What the hell, dude?
178
00:09:01,125 --> 00:09:02,916
I was just having some fun, man.
179
00:09:05,041 --> 00:09:05,958
Justin...
180
00:09:05,959 --> 00:09:08,375
your mother is decimating
my buffet table.
181
00:09:09,125 --> 00:09:13,166
Justin! I didn't know that
Dovi Diamond was a relation?
182
00:09:13,333 --> 00:09:14,665
Oh, he's not.
183
00:09:14,666 --> 00:09:16,625
- Ma, Ma, Ma. What are you doing?
- Yes?
184
00:09:16,791 --> 00:09:19,666
You know how your father
loves his cheesecake.
185
00:09:19,833 --> 00:09:21,624
Okay, okay, Ma. Sorry.
186
00:09:21,625 --> 00:09:24,833
Dad's been dead...
twenty-five years. It's 2024.
187
00:09:25,416 --> 00:09:26,540
Yeah.
188
00:09:26,541 --> 00:09:28,082
Michelle!
189
00:09:28,083 --> 00:09:30,250
Please help my mom to
the kitchen. Thank you.
190
00:09:30,416 --> 00:09:32,958
- Come, Auntie Haze. Come on.
- Thank you. There you go.
191
00:09:33,125 --> 00:09:34,833
Oh, and, uh... pills. Okay.
192
00:09:35,041 --> 00:09:38,915
Come. Let's go inside, come on.
But I want another Tupperware.
193
00:09:38,916 --> 00:09:42,375
Mazels for Rya.
Everything looks stunning.
194
00:09:42,541 --> 00:09:43,791
Thanks.
195
00:09:44,416 --> 00:09:47,416
But I mean, have you...
have you had something done?
196
00:09:49,291 --> 00:09:52,916
Did you like... Have you lost
weight? I mean, what is happening?
197
00:09:53,375 --> 00:09:57,208
I do have something new I'm doing,
but if you want to know more...
198
00:09:57,958 --> 00:09:59,374
let's meet for a coffee.
199
00:09:59,375 --> 00:10:01,208
Okay? Is it like...
200
00:10:02,666 --> 00:10:03,791
Come over.
201
00:10:08,583 --> 00:10:09,958
Hey!
202
00:10:11,375 --> 00:10:14,915
Rabbi Horowitz, family, friends.
203
00:10:14,916 --> 00:10:16,207
What a simcha!
204
00:10:16,208 --> 00:10:18,083
Hey? Am I right?
205
00:10:19,208 --> 00:10:22,999
I'd also like to give a warm
welcome, all the way from Durban,
206
00:10:23,000 --> 00:10:25,124
the Singh family.
207
00:10:25,125 --> 00:10:26,957
Wonderful to have you!
208
00:10:26,958 --> 00:10:31,208
Nobody let them leave before I sign
them to the Prime Program, okay?
209
00:10:32,833 --> 00:10:34,999
I'd also like to thank
my beautiful wife, Natz.
210
00:10:35,000 --> 00:10:37,499
All the organising and
the attention to detail.
211
00:10:37,500 --> 00:10:38,833
It's absolutely stunning.
212
00:10:39,416 --> 00:10:41,583
You know, you're the
backbone of this family.
213
00:10:42,166 --> 00:10:44,291
Team Diamond would
be lost without you.
214
00:10:46,083 --> 00:10:47,415
I'd be lost without you.
215
00:10:47,416 --> 00:10:48,375
Aww.
216
00:10:48,376 --> 00:10:50,333
I love you.
217
00:10:52,583 --> 00:10:57,000
But, anyway, um, what can
I say about beautiful Rya?
218
00:10:57,625 --> 00:11:00,166
You know, I, uh...
219
00:11:03,333 --> 00:11:04,666
Um...
220
00:11:07,750 --> 00:11:08,916
Um...
221
00:11:19,250 --> 00:11:20,666
Uh...
222
00:11:22,250 --> 00:11:24,124
I... I would like to play
223
00:11:24,125 --> 00:11:27,415
um, a video presentation for everyone
that we've prepared for today.
224
00:11:27,416 --> 00:11:28,624
This is so embarrassing.
225
00:11:28,625 --> 00:11:31,249
- Why's he playing it now?
- I have absolutely no idea.
226
00:11:31,250 --> 00:11:33,833
Roll the... Roll
video, please, roll...
227
00:11:36,416 --> 00:11:37,666
Babe, what's happening?
228
00:11:37,833 --> 00:11:40,416
Oh, no. Quick bathroom break.
It'll warm up the crowd.
229
00:11:40,583 --> 00:11:41,708
Oh, okay.
230
00:11:46,041 --> 00:11:49,416
Hey! Oh, my God. This is
so nice. Ah! Why you here?
231
00:11:49,833 --> 00:11:54,707
Aww... Oh, sweet. Is that Rya?
232
00:11:54,708 --> 00:11:56,833
That's the hat I got in Italy.
233
00:11:57,000 --> 00:11:59,833
- It's beautiful. It's so lovely.
- I know. It's very special.
234
00:12:00,583 --> 00:12:03,083
Ow, ow, ow...
235
00:12:04,291 --> 00:12:06,041
Wow.
236
00:12:06,541 --> 00:12:08,208
Oh, I love your house.
237
00:12:08,375 --> 00:12:09,666
Marika? What?
238
00:12:09,833 --> 00:12:11,458
What the fuck are
you doing here?
239
00:12:12,916 --> 00:12:16,916
Look, Justin, you can't just fuck me
and then throw me out like trash, okay?
240
00:12:17,791 --> 00:12:20,791
Like, my parents were
so excited to meet you.
241
00:12:20,958 --> 00:12:23,749
Marika, we were having
an affair, okay?
242
00:12:23,750 --> 00:12:27,250
It's supposed to be kept a secret, as
in you don't tell anybody about it.
243
00:12:27,416 --> 00:12:28,915
You want me to keep it a secret?
244
00:12:28,916 --> 00:12:29,833
Yes!
245
00:12:29,834 --> 00:12:31,624
Well, I don't know, hey, Justin.
246
00:12:31,625 --> 00:12:33,499
I'm like an open book.
247
00:12:33,500 --> 00:12:35,625
I wear my heart on my sleeves.
248
00:12:35,791 --> 00:12:37,707
Keeping a secret isn't
that easy for me.
249
00:12:37,708 --> 00:12:39,791
Okay. Well, can you try?
250
00:12:40,708 --> 00:12:41,708
Yes.
251
00:12:42,541 --> 00:12:43,833
But it's gonna cost you.
252
00:12:44,416 --> 00:12:47,583
Okay, Marika, think very carefully
about what you're saying.
253
00:12:47,750 --> 00:12:50,415
I have thought carefully
about what I'm saying, Justin.
254
00:12:50,416 --> 00:12:53,332
And for me to keep quiet
it is going to cost you,
255
00:12:53,333 --> 00:12:55,125
a hundred million rand.
256
00:12:56,250 --> 00:12:57,750
A million rand.
257
00:13:00,125 --> 00:13:02,540
Come on. I mean, that's...
that's ridiculous.
258
00:13:02,541 --> 00:13:04,416
Well, that's what
I want, Justin.
259
00:13:05,541 --> 00:13:09,125
And if I can't have you,
then I want a million rand.
260
00:13:09,291 --> 00:13:11,582
The bat mitzvah's cleaned
me out of my cash flow.
261
00:13:11,583 --> 00:13:13,665
I don't have that money
just lying around.
262
00:13:13,666 --> 00:13:15,833
I'm sure you'll
make a plan. Okay?
263
00:13:25,250 --> 00:13:28,291
Aww.
- Such a beautiful family.
264
00:13:29,291 --> 00:13:30,291
What happened, babe?
265
00:13:30,458 --> 00:13:33,041
Oh, nothing. Just had to deal
with something that was...
266
00:13:33,208 --> 00:13:35,790
- It's all good now.
- Okay.
267
00:13:35,791 --> 00:13:40,416
โช My world's all diamonds โช
โช When I'm with you โช
268
00:14:20,291 --> 00:14:22,957
I've been tagged in,
like, a million pictures.
269
00:14:22,958 --> 00:14:25,624
Oh, my God, my batti
was so much fun.
270
00:14:25,625 --> 00:14:27,166
Please, can we do it all again?
271
00:14:27,666 --> 00:14:29,166
Yeah, I wish, sweetie.
272
00:14:30,166 --> 00:14:33,416
Rya, you can't wear your
diamond necklace to school.
273
00:14:33,583 --> 00:14:35,499
But, Uncle Dovi gave it to me.
274
00:14:35,500 --> 00:14:38,041
Well, Uncle Dovi doesn't
set a good example.
275
00:14:38,208 --> 00:14:40,499
But he's so much fun. He
sends me the best memes.
276
00:14:40,500 --> 00:14:41,500
Look.
277
00:14:42,083 --> 00:14:44,624
- Are you guys texting?
- My God, DM'ing.
278
00:14:44,625 --> 00:14:47,708
Rya, I don't want you
talking to Uncle Dovi. Okay?
279
00:14:48,083 --> 00:14:49,290
He's a bad egg.
280
00:14:49,291 --> 00:14:51,333
You know he's a criminal?
He went to jail.
281
00:14:51,500 --> 00:14:53,375
What did he go to jail for?
282
00:15:00,625 --> 00:15:01,790
Doesn't matter.
283
00:15:01,791 --> 00:15:02,999
Badass.
284
00:15:03,000 --> 00:15:05,791
It's not badass.
It's just... bad.
285
00:15:09,750 --> 00:15:12,458
You could've destroyed everything
by showing up yesterday.
286
00:15:12,625 --> 00:15:14,250
I want the money, Justin.
287
00:15:14,416 --> 00:15:16,749
Marika... Look, I
know you're upset,
288
00:15:16,750 --> 00:15:20,000
but if you think I'm gonna pay
you a million rand, you're insane.
289
00:15:20,166 --> 00:15:23,749
Well, I am insane, Justin. If you
don't pay me by midday on Friday,
290
00:15:23,750 --> 00:15:26,708
I'm gonna go over to your house
and tell Natalie everything.
291
00:15:27,291 --> 00:15:31,250
- You don't mean that.
- Try me. Send me the POP once it's done.
292
00:15:31,416 --> 00:15:33,875
Dad, come on.
- Yep, yep.
293
00:15:35,458 --> 00:15:38,749
Seriously, Natz, those
flowers were something else.
294
00:15:38,750 --> 00:15:42,540
Hey? Heike is incredible. I
mean, you must see her setup.
295
00:15:42,541 --> 00:15:44,957
She was literally there
from three in the morning.
296
00:15:44,958 --> 00:15:46,207
I wish I had a girl.
297
00:15:46,208 --> 00:15:48,999
I have to decorate Dylan's
birthday with superheroes.
298
00:15:49,000 --> 00:15:51,333
- Yeah, it's the worst.
- Mm.
299
00:15:51,958 --> 00:15:55,082
But seriously, babe, you
are glowing like a lamp.
300
00:15:55,083 --> 00:15:57,958
What is happening?
Are you doing, like...
301
00:15:58,833 --> 00:16:00,791
mushroom journeys?
302
00:16:00,958 --> 00:16:03,249
Oh, my God.
303
00:16:03,250 --> 00:16:05,540
- Do not tell me you are pregnant.
- Oh, God. No.
304
00:16:05,541 --> 00:16:08,416
Going through that hell twice
was more than enough for me.
305
00:16:12,458 --> 00:16:14,666
It's a bit of a difficult
thing to explain.
306
00:16:15,416 --> 00:16:19,500
Okay, no peeking.
It's almost ready.
307
00:16:19,666 --> 00:16:22,500
I literally cannot imagine
what you're about to show me.
308
00:16:22,916 --> 00:16:25,541
Okay... Open.
309
00:16:26,375 --> 00:16:29,791
Natz, meet Mauro, my
silicone boyfriend.
310
00:16:30,625 --> 00:16:32,250
Okay, what is
happening right now?
311
00:16:32,416 --> 00:16:35,832
Okay, it's perfectly
customisable to your every need.
312
00:16:35,833 --> 00:16:37,290
It is...
313
00:16:37,291 --> 00:16:39,458
your ultimate fantasy man.
314
00:16:40,000 --> 00:16:42,499
Jesus, Amy! What the fuck?
315
00:16:42,500 --> 00:16:44,291
Are you having sex
with this thing?
316
00:16:44,958 --> 00:16:45,958
Yes!
317
00:16:46,083 --> 00:16:48,207
- What about Jake?
- Well, what about Jake?
318
00:16:48,208 --> 00:16:49,582
This isn't about Jake.
319
00:16:49,583 --> 00:16:51,999
Okay, well... Okay, maybe it is.
320
00:16:52,000 --> 00:16:54,375
Because, you know, he
travels all the time.
321
00:16:54,541 --> 00:16:57,165
Oh, no. I'm sorry. But,
um... Okay. You know what?
322
00:16:57,166 --> 00:16:59,500
I love you, but this is
just not my thing, okay?
323
00:16:59,666 --> 00:17:02,957
Don't be such a prude,
Natz. Don't you get it?
324
00:17:02,958 --> 00:17:05,958
This is about having your own
personal, guilt-free experience.
325
00:17:06,125 --> 00:17:08,958
But it's like a weird,
scary doll. What the fuck?
326
00:17:09,125 --> 00:17:12,290
You saying you've never closed your
eyes and imagined someone else?
327
00:17:12,291 --> 00:17:15,457
- No! I have not.
- So, you don't have a fantasy crush?
328
00:17:15,458 --> 00:17:16,833
Someone you'd love to fuck?
329
00:17:17,416 --> 00:17:20,416
Okay. Firstly, Justin
and I don't fuck...
330
00:17:20,958 --> 00:17:21,958
We make love.
331
00:17:21,959 --> 00:17:24,374
And he is my fantasy
crush, I'm very lucky.
332
00:17:24,375 --> 00:17:27,707
And I can literally initiate
sex just by wearing a towel.
333
00:17:27,708 --> 00:17:28,708
Sounds amazing.
334
00:17:28,709 --> 00:17:29,832
I mean...
335
00:17:29,833 --> 00:17:31,708
is that supposed to
be John Bon Jovi?
336
00:17:31,875 --> 00:17:35,291
Is that your celebrity crush?
Just check out the website.
337
00:17:36,041 --> 00:17:37,791
Perfectly normal. No shame.
338
00:18:04,291 --> 00:18:06,041
You missed your
deadline, Justin.
339
00:18:15,958 --> 00:18:17,458
Are you okay?
340
00:18:18,666 --> 00:18:19,750
Yeah.
341
00:18:24,541 --> 00:18:27,041
A million rand. Cash?
342
00:18:27,625 --> 00:18:30,833
The seller said he'll only accept
a deposit in cash. So, um...
343
00:18:31,000 --> 00:18:33,915
Justin, you're still in arrears
on your current property.
344
00:18:33,916 --> 00:18:37,000
I strongly advise against
purchasing another one at this time.
345
00:18:37,166 --> 00:18:40,915
Yeah. And... and I get that. It's
just, you see, in my line of work,
346
00:18:40,916 --> 00:18:43,291
it's about presenting a
certain type of image.
347
00:18:43,958 --> 00:18:46,290
Now, I told the client
I have a house in Plett,
348
00:18:46,291 --> 00:18:49,624
it's only a matter of time
before he calls me on that. See?
349
00:18:49,625 --> 00:18:51,250
What does Natalie
say about this?
350
00:18:52,000 --> 00:18:54,290
Well, nothing. She
doesn't need to know.
351
00:18:54,291 --> 00:18:57,166
We'll be back in the green
in no time. Come on, Hylton.
352
00:19:01,416 --> 00:19:02,958
Can't you sell the Porsche?
353
00:19:05,666 --> 00:19:08,000
Yeah, that's, um...
that's a rental.
354
00:19:08,166 --> 00:19:10,541
Forgot that we did that.
355
00:19:11,666 --> 00:19:12,833
Well...
356
00:19:13,875 --> 00:19:17,582
There's about 920k in
the kids' unit trust,
357
00:19:17,583 --> 00:19:20,000
but I strongly advise
against touching that.
358
00:19:20,958 --> 00:19:23,250
Yeah, I mean... I wouldn't
even consider that.
359
00:19:36,750 --> 00:19:38,874
I want to make this
absolutely clear, okay?
360
00:19:38,875 --> 00:19:41,832
Once I give you the money,
it's over between us.
361
00:19:41,833 --> 00:19:42,916
Mm.
- Okay?
362
00:19:43,083 --> 00:19:46,457
I mean, you see me in the street,
you walk in another direction.
363
00:19:46,458 --> 00:19:49,416
Someone says my name, I mean,
you don't even know who I am.
364
00:19:49,583 --> 00:19:51,207
Finally. I am starved.
365
00:19:51,208 --> 00:19:54,790
Okay. Can I please have
the chicken burger.
366
00:19:54,791 --> 00:19:58,458
And then your sides, would you
say potato wedges or skinny fries?
367
00:19:58,625 --> 00:19:59,958
- Skinny fries.
- Are you sure?
368
00:20:00,166 --> 00:20:03,582
Because I like them soft on the
inside and then crispy on the outside.
369
00:20:03,583 --> 00:20:05,665
They're sensational.
- Okay. Yay.
370
00:20:05,666 --> 00:20:09,915
Okay, so then the skinny fries and then
can I also have a rock shandy, please.
371
00:20:09,916 --> 00:20:12,083
With ice. What are
you gonna have, babe?
372
00:20:13,541 --> 00:20:14,541
Nothing.
373
00:20:15,083 --> 00:20:17,124
Ugh, boring!
374
00:20:17,125 --> 00:20:19,416
Okay, well, that's all
for now. Thank you.
375
00:20:20,416 --> 00:20:22,832
Marika, did you hear
what I was saying?
376
00:20:22,833 --> 00:20:26,875
No, sorry. But you know what, you
can say it again, I'm listening now.
377
00:20:28,333 --> 00:20:32,250
I want you to understand that we're never
gonna see each other again after this.
378
00:20:32,916 --> 00:20:34,000
Do you get it?
379
00:20:35,583 --> 00:20:37,541
Justin, I need to
tell you something.
380
00:20:40,500 --> 00:20:41,583
I'm pregnant.
381
00:20:45,208 --> 00:20:46,500
Kidding!
382
00:20:48,625 --> 00:20:51,125
Ah, shame, you
should see your face.
383
00:20:51,791 --> 00:20:55,582
Oh, no, I could never. I mean,
I could, you know, one day.
384
00:20:55,583 --> 00:20:59,749
Actually, I'm very maternal. I could be a
great mother. I would be a great mother.
385
00:20:59,750 --> 00:21:01,875
Like, I just have that
instinct, you know?
386
00:21:02,041 --> 00:21:03,791
I think I need to
go to the bathroom.
387
00:21:08,041 --> 00:21:09,000
Fuck...
388
00:21:09,001 --> 00:21:11,208
Maybe I should have
ordered the wedges.
389
00:21:27,333 --> 00:21:29,875
They went away for
the weekend, Mm?
390
00:21:30,041 --> 00:21:33,791
And this Blue Beanie gang cleared
them out. Took everything!
391
00:21:33,958 --> 00:21:34,958
That's terrible, Ma.
392
00:21:34,959 --> 00:21:38,165
And Mark and Michelle are
leaving for Mauritius next week,
393
00:21:38,166 --> 00:21:40,916
and they're terrified to
leave their house empty.
394
00:21:41,500 --> 00:21:42,583
Yeah. Rightly so.
395
00:21:44,083 --> 00:21:45,291
Where do they live again?
396
00:21:45,458 --> 00:21:49,000
Avenue La Croix, right at the top,
in that horrible yellow house.
397
00:21:49,583 --> 00:21:52,041
Oh, yeah. A shame
about the colour, hey?
398
00:21:52,208 --> 00:21:53,540
Justin!
399
00:21:53,541 --> 00:21:55,499
I thought you'd
forgotten where I live.
400
00:21:55,500 --> 00:21:56,915
I visit you once a week, Ma.
401
00:21:56,916 --> 00:21:59,166
Beautiful ceremony
the other day, my boy.
402
00:22:00,166 --> 00:22:01,458
Glad I could be there.
403
00:22:01,625 --> 00:22:02,666
What ceremony?
404
00:22:04,958 --> 00:22:06,041
Rya's bat mitzvah, Ma.
405
00:22:07,500 --> 00:22:08,832
Oh, yes.
406
00:22:08,833 --> 00:22:11,125
It was... It was really lovely.
407
00:22:12,416 --> 00:22:14,375
I actually just wanted
to chat to Dovi.
408
00:22:14,541 --> 00:22:16,125
Huh? What did I do now?
409
00:22:16,291 --> 00:22:18,458
It's business. Won't
take a couple of minutes.
410
00:22:19,041 --> 00:22:21,708
Yoh... Got yourself in a
bit of a pickle there, boy.
411
00:22:22,583 --> 00:22:24,500
I'm not here for
your judgment, Dovi.
412
00:22:25,416 --> 00:22:28,124
- I'm here for your help.
- Just give the chick the one bar?
413
00:22:28,125 --> 00:22:29,749
I offered her the one bar.
414
00:22:29,750 --> 00:22:32,582
She ordered a chicken burger
and pretended we're on a date.
415
00:22:32,583 --> 00:22:34,208
She's batshit crazy, Dovi.
416
00:22:35,458 --> 00:22:37,500
It's gonna take more
than money to stop her.
417
00:22:38,541 --> 00:22:42,041
Justin, if you're asking me
what I think you're asking me...
418
00:22:42,541 --> 00:22:43,583
Don't ask me.
419
00:22:44,458 --> 00:22:46,750
Jesus, Dovi. I'm not
asking you to do that.
420
00:22:47,333 --> 00:22:48,375
I just, you know, I...
421
00:22:49,333 --> 00:22:51,457
I want you to, like,
go over to her house,
422
00:22:51,458 --> 00:22:54,082
and, and... and like...
like, scare her.
423
00:22:54,083 --> 00:22:55,083
You know?
424
00:22:55,084 --> 00:22:56,833
I don't know. Give her a fright.
425
00:22:57,416 --> 00:23:00,000
Let her know she better stay
away from me and my fam...
426
00:23:00,166 --> 00:23:01,458
Justin!
427
00:23:01,625 --> 00:23:03,208
Hi, Mrs Slezinger.
428
00:23:03,375 --> 00:23:06,624
You look just like your father.
429
00:23:06,625 --> 00:23:10,124
Oh, man! He was
such a man, hey?
430
00:23:10,125 --> 00:23:13,040
I promise you, he shtupped
me like Seabiscuit.
431
00:23:13,041 --> 00:23:14,041
Bam!
432
00:23:19,583 --> 00:23:21,333
That chick's off
her rocker, boy.
433
00:23:23,791 --> 00:23:26,999
I don't hear from you for months.
You don't phone me on my birthday.
434
00:23:27,000 --> 00:23:29,666
Fucking hell, you don't invite
me to Rya's bat mitzvah.
435
00:23:29,833 --> 00:23:32,833
- I didn't think you'd wanna come.
- I'm her uncle, for God sakes.
436
00:23:34,083 --> 00:23:35,458
Yeah.
437
00:23:35,625 --> 00:23:38,624
You know, Just, I get it. Okay?
The golden boy, the black sheep.
438
00:23:38,625 --> 00:23:40,790
But at the end of the
day we're still family.
439
00:23:40,791 --> 00:23:42,207
And family...
440
00:23:42,208 --> 00:23:43,665
family is everything.
441
00:23:43,666 --> 00:23:44,916
Yeah.
442
00:23:46,416 --> 00:23:48,082
If I do this for you, Justin,
443
00:23:48,083 --> 00:23:50,083
this shakedown...
444
00:23:50,916 --> 00:23:54,040
I want you to make more
time for me in your life.
445
00:23:54,041 --> 00:23:56,290
I want you to invite me
to the kids' birthdays.
446
00:23:56,291 --> 00:23:59,458
- Have me over for Shabbat, for God sakes.
- Absolutely! Absolutely.
447
00:23:59,625 --> 00:24:04,540
Also, if I do this, you need to realise
that you're stepping into a world
448
00:24:04,541 --> 00:24:07,124
that's very different from
the one you know, my boy.
449
00:24:07,125 --> 00:24:11,708
Okay? My world, nobody gives a shit
about Diamond Points or Prime Status.
450
00:24:12,958 --> 00:24:14,415
Okay, but...
451
00:24:14,416 --> 00:24:16,375
I thought we were
just gonna scare her?
452
00:24:17,625 --> 00:24:19,083
Are you sure you wanna do this?
453
00:24:23,500 --> 00:24:24,750
This is her address.
454
00:24:51,458 --> 00:24:53,332
What the fuck?
455
00:24:53,333 --> 00:24:54,624
Traveller's cheques?
456
00:24:54,625 --> 00:24:56,708
Who still uses fucking
traveller's cheques?
457
00:24:56,875 --> 00:25:00,041
Is this a 3310? Do they
even make these anymore?
458
00:25:00,708 --> 00:25:02,749
I thought they were
supposed to be loaded?
459
00:25:02,750 --> 00:25:04,625
Aren't these people loaded?
460
00:25:12,166 --> 00:25:13,290
Howzit, boss?
461
00:25:13,291 --> 00:25:14,332
How's the job going?
462
00:25:14,333 --> 00:25:16,375
We just got into the
safe, it's not great.
463
00:25:16,541 --> 00:25:18,999
It's just full of '90s stuff,
it looks like a museum.
464
00:25:19,000 --> 00:25:21,333
I thought there were
supposed to be Krugerrands.
465
00:25:21,500 --> 00:25:23,833
The Lipmans are loaded.
You found the dummy safe.
466
00:25:24,041 --> 00:25:27,290
Fucking dummy safes.
- Yoh, blast from the past.
467
00:25:27,291 --> 00:25:29,290
My mom said they're
away all week.
468
00:25:29,291 --> 00:25:32,957
So if you need a little more time to
find the other safe, then fucking do it.
469
00:25:32,958 --> 00:25:35,583
Doesn't your mom have dementia?
Can we even trust her?
470
00:25:35,750 --> 00:25:39,541
Don't go there, Mikey. It's still early
stages but she's extremely fucking lucid.
471
00:25:41,625 --> 00:25:42,833
Hi...
472
00:25:45,916 --> 00:25:48,333
Listen, I've got another
job for you boys.
473
00:26:04,625 --> 00:26:08,125
Never stop bouncing me!
474
00:26:08,291 --> 00:26:09,416
What's that?
475
00:26:09,583 --> 00:26:10,666
What?
476
00:26:10,833 --> 00:26:11,666
Oh, it's...
477
00:26:11,667 --> 00:26:12,708
Stupid ad.
478
00:26:15,875 --> 00:26:16,875
Babe...
479
00:26:17,583 --> 00:26:19,958
I just, um, I've got some
work I've gotta get done.
480
00:26:20,958 --> 00:26:22,165
Oh, yeah.
481
00:26:22,166 --> 00:26:23,208
Cool.
482
00:26:24,041 --> 00:26:25,583
I was just, um...
483
00:26:26,166 --> 00:26:27,333
Going to bed.
484
00:26:27,833 --> 00:26:29,708
Night.
485
00:26:39,625 --> 00:26:43,291
Never stop bouncing me!
486
00:26:54,208 --> 00:26:56,666
Have you ever killed
a chick before?
487
00:26:56,833 --> 00:26:58,082
Sorry? What?
488
00:26:58,083 --> 00:26:59,957
Have you ever killed
a chick before?
489
00:26:59,958 --> 00:27:01,957
Nobody's getting killed, Mikey.
490
00:27:01,958 --> 00:27:05,875
Didn't you hear what the boss
said? We are intimidating her.
491
00:27:06,083 --> 00:27:08,333
Women don't really
find me intimidating.
492
00:27:08,791 --> 00:27:10,750
That's why I got this bad boy.
493
00:27:12,166 --> 00:27:14,083
Yeah, uh... that'll do it.
494
00:27:15,083 --> 00:27:18,415
Why would you bring your gun
if we're just gonna talk?
495
00:27:18,416 --> 00:27:20,499
I like to be prepared
for any situation.
496
00:27:20,500 --> 00:27:22,499
Why do you think I
only wear PUMAโs?
497
00:27:22,500 --> 00:27:24,291
You never know when
you've gotta...
498
00:27:24,875 --> 00:27:26,000
run, you know?
499
00:27:26,416 --> 00:27:27,791
Mm-hm, PUMA's.
500
00:27:28,000 --> 00:27:29,000
Babe!
501
00:27:29,083 --> 00:27:30,375
Where are you gonna run to?
502
00:27:31,583 --> 00:27:33,916
A down a dream. A what?
503
00:27:34,125 --> 00:27:36,749
I'm gonna run down a...
I'm running down a dream.
504
00:27:36,750 --> 00:27:38,415
With those shoes, yeah.
505
00:27:38,416 --> 00:27:41,874
That's why they look...
- Those colours, looks like you're in a...
506
00:27:41,875 --> 00:27:45,041
A dream world. Look, see?
- Yeah, dream world of running.
507
00:27:45,208 --> 00:27:46,666
Blue for the day sky...
508
00:27:46,833 --> 00:27:48,541
Let's go. Woo-hoo!
509
00:27:48,708 --> 00:27:52,041
Night sky, and the mountains.
510
00:27:52,208 --> 00:27:54,500
I get it. That is...
That is kind of nice.
511
00:28:12,416 --> 00:28:15,833
You've gotta stop calling me like
this. You're driving me meshuga.
512
00:28:16,000 --> 00:28:18,083
I'll let you know once
they've spoken to her.
513
00:28:18,250 --> 00:28:20,750
Okay, yeah. It's getting
pretty urgent, Dovi.
514
00:28:21,625 --> 00:28:22,833
What's that sound?
515
00:28:23,375 --> 00:28:24,416
Oh, it's ice.
516
00:28:24,875 --> 00:28:26,125
You drinking, boy?
517
00:28:26,291 --> 00:28:28,790
No, man, it's an ice bath.
It increases your lifespan.
518
00:28:28,791 --> 00:28:32,540
Plus, I need 500 points a day to reach
Diamond Status by the end of the year.
519
00:28:32,541 --> 00:28:35,249
I have no idea what
the fuck you just said.
520
00:28:35,250 --> 00:28:37,874
Enjoy your whiskey, I'll
call you after the shakedown.
521
00:28:37,875 --> 00:28:40,166
Yeah, but Dov...
522
00:29:51,500 --> 00:29:54,125
Yoh, yoh, yoh!
Check, check, check.
523
00:29:56,541 --> 00:30:00,416
That's her, right?
- Yeah, of course. Let's do this.
524
00:30:10,583 --> 00:30:13,291
Hey, lady. We have a
message for you from Mr D...
525
00:30:18,791 --> 00:30:22,000
Ow! Fok!
526
00:30:23,500 --> 00:30:24,958
Jesus.
527
00:30:25,708 --> 00:30:27,125
Fokken bitch.
528
00:30:33,291 --> 00:30:35,208
Fok.
529
00:30:53,000 --> 00:30:54,166
Mikey?
530
00:30:55,500 --> 00:30:56,625
Mikey!
531
00:31:01,958 --> 00:31:06,500
We just here to talk!
532
00:31:08,916 --> 00:31:09,916
Clinton?
533
00:31:14,666 --> 00:31:15,750
Clinton?
534
00:31:26,708 --> 00:31:28,125
Ow!
- Clinton?
535
00:31:28,875 --> 00:31:29,958
Oh, fok!
536
00:31:34,166 --> 00:31:35,708
Poes!
537
00:31:38,375 --> 00:31:39,708
Eina, fok!
538
00:31:40,291 --> 00:31:41,333
Mikey?
539
00:31:42,791 --> 00:31:44,625
Wait, lady! Wait. No! No.
540
00:31:44,791 --> 00:31:46,250
Wait, wait!
541
00:31:46,458 --> 00:31:47,833
I can't!
542
00:31:48,041 --> 00:31:50,458
Ow!
543
00:31:50,625 --> 00:31:54,000
No, no, no, no!
544
00:32:00,166 --> 00:32:01,750
Ah, fok.
545
00:32:04,333 --> 00:32:07,958
Now, I know what you're thinking, "I'm
not fit enough for the Prime Program."
546
00:32:08,541 --> 00:32:11,624
Hey? Am I right? Let me
tell you a little story.
547
00:32:11,625 --> 00:32:14,000
One day, there was this...
548
00:32:14,166 --> 00:32:16,791
Oops, gotta take this,
sorry. Client emergency.
549
00:32:17,708 --> 00:32:18,583
What's happening?
550
00:32:18,584 --> 00:32:21,915
You didn't say she's a MMA
fighter! She nearly killed my guys.
551
00:32:21,916 --> 00:32:24,040
Clinton's in hospital
with a broken back.
552
00:32:24,041 --> 00:32:27,415
- I thought you were just gonna talk?
- She didn't want to talk, Justin.
553
00:32:27,416 --> 00:32:28,999
And guess what?
554
00:32:29,000 --> 00:32:30,250
Now she's dead.
555
00:32:31,291 --> 00:32:33,875
What? She is dead.
556
00:32:34,875 --> 00:32:35,958
You're fucking with me.
557
00:32:36,125 --> 00:32:40,041
I made it very clear that this is a
dirty world. And guess what, my boy?
558
00:32:40,708 --> 00:32:42,333
Now you've got
dirt on your hands.
559
00:32:55,291 --> 00:32:57,041
Yeah, come in, Henko.
560
00:32:58,666 --> 00:33:00,083
So, what you got?
561
00:33:01,166 --> 00:33:03,832
Well, we located the oke that
she kicked off the balcony.
562
00:33:03,833 --> 00:33:06,291
He's lying in Somerset
Hospital with a broken back.
563
00:33:07,541 --> 00:33:09,915
You know, this wasn't
just a robbery, Henko.
564
00:33:09,916 --> 00:33:13,291
This was an attack. Someone is
trying to send me a message.
565
00:33:13,875 --> 00:33:17,499
And just seeing her lying there with
all the pipes sticking out of her...
566
00:33:17,500 --> 00:33:19,290
is a father's worst nightmare.
567
00:33:19,291 --> 00:33:21,708
She's gonna be okay,
sir. She's a fighter.
568
00:33:21,875 --> 00:33:24,124
These medical bills, they're
cleaning me out, man.
569
00:33:24,125 --> 00:33:27,333
- Are you on medical aid, Henko?
- No, sir.
570
00:33:27,500 --> 00:33:30,416
You should think about it. You're
in a dangerous line of work.
571
00:33:31,375 --> 00:33:33,874
Go to the shed and load up
everything you can find.
572
00:33:33,875 --> 00:33:36,500
I want you to find out
who did this to Cindy.
573
00:33:37,333 --> 00:33:38,333
Copy.
574
00:34:08,125 --> 00:34:10,666
Guess what? Now she's dead.
575
00:34:10,833 --> 00:34:13,207
I thought you were
just gonna talk to her.
576
00:34:13,208 --> 00:34:14,290
She's dead...
577
00:34:14,291 --> 00:34:16,750
Justin. She's dead...
578
00:34:16,916 --> 00:34:18,833
Now you've got
dirt on your hands.
579
00:34:19,000 --> 00:34:20,625
She's dead... Justin.
580
00:34:20,791 --> 00:34:22,750
She is... Justin!
581
00:34:23,625 --> 00:34:25,291
Hm? What?
582
00:34:26,208 --> 00:34:27,500
I'm in a towel here, babe.
583
00:34:29,291 --> 00:34:30,583
Oh. Yeah.
584
00:34:31,375 --> 00:34:33,625
Sorry, babe. I'm... not
in the mood tonight.
585
00:34:35,125 --> 00:34:36,333
Okay?
586
00:34:37,958 --> 00:34:38,958
Why not?
587
00:34:40,125 --> 00:34:43,458
I'm just stressed,
you know? Work stuff.
588
00:34:44,416 --> 00:34:45,541
Okay...
589
00:34:46,250 --> 00:34:48,082
Because it's been a while, babe.
590
00:34:48,083 --> 00:34:49,165
Like...
591
00:34:49,166 --> 00:34:50,750
three months a while.
592
00:34:51,541 --> 00:34:54,333
- And you've been acting kind of weird.
- Yep.
593
00:34:55,125 --> 00:34:56,250
What?
594
00:34:58,000 --> 00:35:00,124
Sorry. I just...
595
00:35:00,125 --> 00:35:02,666
Promise, babe, we'll...
we'll do it soon, okay?
596
00:35:03,083 --> 00:35:04,541
Cool. When?
597
00:35:05,041 --> 00:35:07,750
Or should I call Sam and ask
her to schedule it in for us?
598
00:35:07,916 --> 00:35:12,750
Natz, I'm saying my mind's just
not on this right now, okay?
599
00:35:12,916 --> 00:35:13,875
You know what?
600
00:35:13,876 --> 00:35:17,165
You mope around the house. You're
glued to your phone the whole day.
601
00:35:17,166 --> 00:35:20,208
If I didn't know any better, I'd
think you're having an affair.
602
00:35:22,583 --> 00:35:23,625
Oh, my God.
603
00:35:25,083 --> 00:35:26,791
You're having an
affair, aren't you?
604
00:35:27,750 --> 00:35:29,000
Oh, Jesus. Is it Sam?
605
00:35:29,166 --> 00:35:33,083
Jesus, Natalie! Like I have time
in my day to have an affair.
606
00:35:33,833 --> 00:35:35,665
But why would you
even think that?
607
00:35:35,666 --> 00:35:39,290
It's... It's work stuff.
It's just fucking work stuff.
608
00:35:39,291 --> 00:35:42,958
I'm sorry that I don't... I don't
wanna have sex all the time.
609
00:35:43,416 --> 00:35:45,958
- But I'm pretty stressed out right now!
- Okay!
610
00:35:46,666 --> 00:35:47,666
Okay.
611
00:35:48,500 --> 00:35:49,541
Okay.
612
00:36:15,375 --> 00:36:20,416
So, your life insurance is currently
sitting at this amount over here.
613
00:36:21,166 --> 00:36:23,083
And your wife is half of that.
614
00:36:24,083 --> 00:36:25,083
Why only half?
615
00:36:25,791 --> 00:36:29,500
Well, based on our data, we know that
men tend to die before their wives.
616
00:36:30,458 --> 00:36:31,583
Why?
617
00:36:32,458 --> 00:36:33,750
Because we want to.
618
00:36:44,291 --> 00:36:45,500
Are you all right, Justin?
619
00:36:48,500 --> 00:36:49,750
Rabbi...
620
00:36:50,375 --> 00:36:51,750
Can I confide in you?
621
00:36:52,333 --> 00:36:53,375
Of course.
622
00:36:54,166 --> 00:36:56,291
I've done a terrible thing.
623
00:36:57,916 --> 00:36:59,916
I was unfaithful to my wife.
624
00:37:00,583 --> 00:37:02,166
And, I've...
625
00:37:03,708 --> 00:37:06,041
I've got blood on
my hands, Rabbi.
626
00:37:08,541 --> 00:37:13,583
It can feel like that when we
betray the ones that we love.
627
00:37:14,291 --> 00:37:15,291
But...
628
00:37:15,916 --> 00:37:18,499
We all make mistakes, Justin.
629
00:37:18,500 --> 00:37:24,041
We're only human, after all.
None of us are perfect beings.
630
00:37:24,916 --> 00:37:29,249
You know, in Jewish thought,
we talk about the yetzer hara,
631
00:37:29,250 --> 00:37:31,041
and the yetzer hatov...
632
00:37:31,625 --> 00:37:34,124
The good and bad inclinations.
633
00:37:34,125 --> 00:37:39,249
The good makes us feel empathy,
makes us reach out to our fellow man.
634
00:37:39,250 --> 00:37:41,249
The bad drives us.
635
00:37:41,250 --> 00:37:43,999
It makes us competitive,
keeps us moving forward.
636
00:37:44,000 --> 00:37:48,041
Rather strive to be a whole
man than try to be a good man.
637
00:37:48,208 --> 00:37:50,416
But, Rabbi, what I
did was a bad thing.
638
00:37:50,583 --> 00:37:52,541
So, you did a bad thing...
639
00:37:53,208 --> 00:37:55,624
Now you get a chance
to set it right.
640
00:37:55,625 --> 00:37:57,333
That's what great
men do, Justin.
641
00:37:57,500 --> 00:38:00,000
- I'm not a great man!
- Of course you are.
642
00:38:00,166 --> 00:38:01,624
No! Rabbi...
643
00:38:01,625 --> 00:38:04,040
My father... My father
was a great man.
644
00:38:04,041 --> 00:38:07,666
I mean, he was the real deal,
you know? He was like a giant.
645
00:38:09,041 --> 00:38:12,833
I remember as a kid, at this
shul, he'd walk in and...
646
00:38:13,333 --> 00:38:17,875
everybody would want to shake his
hand, and... just be around him.
647
00:38:19,750 --> 00:38:22,166
Man... his name was gold.
648
00:38:23,416 --> 00:38:25,000
It was Diamond.
649
00:38:26,375 --> 00:38:27,750
Same as yours.
650
00:38:34,000 --> 00:38:36,457
I just feel I've got to
do something, you know?
651
00:38:36,458 --> 00:38:39,707
Just... to begin to
make things right.
652
00:38:39,708 --> 00:38:42,375
I mean, I know I can't
undo what I've done...
653
00:38:45,708 --> 00:38:50,249
But, is there, like a... a
repentance thing us Jews can do?
654
00:38:50,250 --> 00:38:53,583
You know, like the... you know,
the three Hail Mary's or something?
655
00:38:54,833 --> 00:38:56,666
I'm afraid it's not
as easy as that.
656
00:38:58,958 --> 00:39:03,165
But... a small
donation to the shul
657
00:39:03,166 --> 00:39:05,291
would go a long way, you know?
658
00:39:06,125 --> 00:39:09,375
Especially if it was for
our overdue renovations.
659
00:39:17,000 --> 00:39:18,790
If anybody asks who it's from,
660
00:39:18,791 --> 00:39:20,500
you say, "Aubrey Diamond...
661
00:39:21,083 --> 00:39:22,166
from beyond the grave."
662
00:39:25,625 --> 00:39:27,333
He would be so proud.
663
00:40:14,458 --> 00:40:18,291
Hi. A delivery for Mrs
Diamond from synthetica s.a.?
664
00:40:19,666 --> 00:40:20,791
Oh, God...
665
00:40:22,166 --> 00:40:24,875
Uh... I wasn't expecting
this to arrive so soon.
666
00:40:25,041 --> 00:40:26,375
Um, please sign here, ma'am.
667
00:40:27,291 --> 00:40:30,249
Do you know what, on second
thought, can you just take it back?
668
00:40:30,250 --> 00:40:33,333
I've... I've changed my mind.
I no longer want this, um...
669
00:40:34,250 --> 00:40:36,582
- this purchase.
- Ma'am, I'm just a delivery guy.
670
00:40:36,583 --> 00:40:38,166
You take it up with the company.
671
00:40:38,958 --> 00:40:40,000
What's that, Mom?
672
00:40:40,666 --> 00:40:41,790
Nothing.
673
00:40:41,791 --> 00:40:44,666
It's just, uh... a new
lamp for the bedroom.
674
00:40:47,750 --> 00:40:49,916
Can you just bring
it inside, please?
675
00:40:55,458 --> 00:40:56,540
Okay.
676
00:40:56,541 --> 00:40:59,374
I think, um, if you could
just put it in the end room.
677
00:40:59,375 --> 00:41:00,915
- That'd be great. Thanks.
- Okay.
678
00:41:00,916 --> 00:41:02,957
- Cool, Mom. What's that?
- It's nothing!
679
00:41:02,958 --> 00:41:05,082
Ezzie, please go make
yourself a sandwich.
680
00:41:05,083 --> 00:41:06,999
- You must be starving.
- No, I'm not.
681
00:41:07,000 --> 00:41:08,457
Just do it!
682
00:41:08,458 --> 00:41:10,333
In here, please. Okay.
683
00:41:11,083 --> 00:41:12,250
Jesus.
684
00:41:13,375 --> 00:41:15,375
Sorry! Sorry.
685
00:41:16,458 --> 00:41:17,791
I'm so sorry about that.
686
00:41:25,333 --> 00:41:26,583
Thank you.
687
00:41:27,666 --> 00:41:29,958
Enjoy it.
688
00:41:51,125 --> 00:41:52,583
Oh, my God.
689
00:42:08,916 --> 00:42:10,749
Natalie?
690
00:42:10,750 --> 00:42:13,333
Natz?
- Shit! Um.
691
00:42:19,500 --> 00:42:21,333
Natz?
692
00:42:22,083 --> 00:42:24,333
Oh, Natalie? Shit.
693
00:42:26,083 --> 00:42:27,541
Natz? God!
694
00:42:33,708 --> 00:42:35,166
Okay.
695
00:42:38,208 --> 00:42:39,333
Natalie?
696
00:42:39,500 --> 00:42:40,957
Oh, my God!
697
00:42:40,958 --> 00:42:43,250
Shit! Oh, my God. Oh...
698
00:42:43,416 --> 00:42:45,208
Natz?
- Hey!
699
00:42:46,250 --> 00:42:48,208
Natalie. Hi!
700
00:42:52,166 --> 00:42:55,457
- Wow, you're so wet. Why?
- I swam in my clothes.
701
00:42:55,458 --> 00:42:56,790
It doesn't matter.
702
00:42:56,791 --> 00:42:58,165
Natalie...
703
00:42:58,166 --> 00:43:00,332
I'm sorry that I've
been so distant.
704
00:43:00,333 --> 00:43:01,333
Okay?
705
00:43:02,416 --> 00:43:04,625
- But that's all over now.
- Okay.
706
00:43:04,791 --> 00:43:06,791
- I'm 100% here. Hundred and fif...
- Okay.
707
00:43:06,958 --> 00:43:09,915
- Dad's acting really weird.
- Oh, my God.
708
00:43:09,916 --> 00:43:13,165
When did my little
girl grow up so fast?
709
00:43:13,166 --> 00:43:14,332
- Hey?
- Told you.
710
00:43:14,333 --> 00:43:16,957
And Ezra, you're such a
beautiful boy, you know that?
711
00:43:16,958 --> 00:43:19,458
You know what, guys. Let's
leave the spare room.
712
00:43:19,625 --> 00:43:21,915
Don't you think time's
just gone by so fast. Hey?
713
00:43:21,916 --> 00:43:25,457
I think we need to... I don't know, I
feel like we gotta do stuff together.
714
00:43:25,458 --> 00:43:28,999
And from now on, no
more distractions.
715
00:43:29,000 --> 00:43:34,000
Yeah. We're going to look at each other
in the eyes when we have dinner. Okay?
716
00:43:35,375 --> 00:43:39,000
I'm amped, guys! Team Diamond!
717
00:43:40,666 --> 00:43:43,416
Hey! What the fuck is
this? Rugby, or what?
718
00:43:46,666 --> 00:43:48,416
Come on! Kitshoff!
719
00:43:49,333 --> 00:43:53,250
Moer him! Take the... Yeah,
yeah! Pass the ball now!
720
00:43:53,416 --> 00:43:55,583
Mr Fredericks. How
are we doing today?
721
00:43:55,750 --> 00:43:57,541
Pretty kak, doc.
722
00:43:58,333 --> 00:44:00,583
Springboks can't play
rugby for kak, man.
723
00:44:01,166 --> 00:44:03,458
Perhaps I can help
you with that.
724
00:44:05,458 --> 00:44:08,083
What the fuck, doc? I think
you just broke my foot.
725
00:44:09,083 --> 00:44:11,332
Who sent you to kill
Worsie Ferreira's daughter?
726
00:44:11,333 --> 00:44:13,000
Worsie Ferreira?
727
00:44:13,666 --> 00:44:14,916
Oh, fuck.
728
00:44:16,000 --> 00:44:18,165
Hey! Hey! No, man.
729
00:44:18,166 --> 00:44:20,500
You breaking... you
breaking all my bones, bru.
730
00:44:20,666 --> 00:44:22,208
Who sent you to kill Cindy?
731
00:44:22,375 --> 00:44:27,915
Cindy? No, no! We weren't meant to
kill her, just, um, intimidate her.
732
00:44:27,916 --> 00:44:32,207
But, hey, she fucked us up.
So... so my partner, he shot her.
733
00:44:32,208 --> 00:44:35,374
- Your partner? Who's your partner?
- Hm?
734
00:44:35,375 --> 00:44:37,291
- Who's your fucking partner?
- Um...
735
00:44:38,583 --> 00:44:41,416
Ah, no, man. No. Now you're
breaking my knees, bru.
736
00:44:42,041 --> 00:44:43,832
What the fuck is wrong with you?
737
00:44:43,833 --> 00:44:45,165
I'm paralysed.
738
00:44:45,166 --> 00:44:47,790
- What the fuck is wrong with you?
- Who's your partner?
739
00:44:47,791 --> 00:44:51,415
He's this lightie called Mikey.
740
00:44:51,416 --> 00:44:53,958
But he's an idiot!
It wasn't his idea.
741
00:44:54,541 --> 00:44:55,958
Whose idea was it?
742
00:44:57,416 --> 00:45:01,125
Whose idea was it?
743
00:45:22,041 --> 00:45:23,957
Ah, Jesus. Jus,
give me a call,
744
00:45:23,958 --> 00:45:25,125
we need to talk.
745
00:45:26,625 --> 00:45:29,583
I'm not sticking around.
I'm moving on, so...
746
00:45:30,250 --> 00:45:32,499
Tell me what you wanna
tell me, let's be done.
747
00:45:32,500 --> 00:45:33,583
Let's be done?
748
00:45:34,416 --> 00:45:37,499
My main oke, Clinton, is in hospital
paralysed from the neck down.
749
00:45:37,500 --> 00:45:38,708
He may never walk again.
750
00:45:38,875 --> 00:45:41,957
- Your boys killed someone in the process.
- They saved your ass.
751
00:45:41,958 --> 00:45:43,500
This chick was a fucking ninja.
752
00:45:44,083 --> 00:45:47,250
I mean, check Mikey. Look at him!
Check at him fucking limping.
753
00:45:48,083 --> 00:45:49,958
Howzit, boy?
754
00:45:50,916 --> 00:45:52,083
Yeah.
755
00:45:59,250 --> 00:46:02,791
I asked for her phone. I didn't
ask you to rob the chick, Mikey.
756
00:46:02,958 --> 00:46:04,957
Yeah, but after the Lipman job,
757
00:46:04,958 --> 00:46:06,833
I thought you'd
appreciate the score.
758
00:46:07,833 --> 00:46:09,583
Oh, my God.
759
00:46:10,125 --> 00:46:11,916
You're the Blue Beanie gang.
760
00:46:13,291 --> 00:46:16,332
Hey... I may be robbing the
community behind their backs,
761
00:46:16,333 --> 00:46:19,332
but you're robbing
them to their faces.
762
00:46:19,333 --> 00:46:22,374
Oh, wow! Wow,
that's incredible.
763
00:46:22,375 --> 00:46:23,790
My own asshole brother.
764
00:46:23,791 --> 00:46:25,124
Does Mom know about this?
765
00:46:25,125 --> 00:46:26,083
Yeah, yeah...
766
00:46:26,084 --> 00:46:28,874
She knits the fucking beanies.
Of course she doesn't know!
767
00:46:28,875 --> 00:46:31,541
And I'm warning you.
Keep it that way.
768
00:46:36,916 --> 00:46:38,916
What are you doing?
769
00:46:39,291 --> 00:46:41,333
Nothing, man.
770
00:46:42,375 --> 00:46:44,082
Right, your chick's phone. Okay?
771
00:46:44,083 --> 00:46:47,499
There's probably some incriminating
texts on here, right? Huh? Huh?
772
00:46:47,500 --> 00:46:50,250
This is what I'm trying to
do, tie up some loose ends.
773
00:46:51,625 --> 00:46:53,875
- Thank you, would be nice.
- Thank you.
774
00:47:02,375 --> 00:47:03,750
- Oh, my fuck!
- What?
775
00:47:04,916 --> 00:47:07,332
- That's not her phone.
- Of course it's her phone.
776
00:47:07,333 --> 00:47:10,790
I got it out of her handbag after
she kicked the fokken shit out of me.
777
00:47:10,791 --> 00:47:14,332
She was coming at me with, like, a
stick, like a fokken ninja turtle.
778
00:47:14,333 --> 00:47:16,582
Like spinning, flipping things.
779
00:47:16,583 --> 00:47:18,915
It was, like, crazy.
Kicked me out the door.
780
00:47:18,916 --> 00:47:20,707
I landed, and then
as I look up...
781
00:47:20,708 --> 00:47:22,749
- Oh, my God!
- She's coming right at me.
782
00:47:22,750 --> 00:47:24,999
- What the fuck's going on?
- It's not her phone.
783
00:47:25,000 --> 00:47:27,124
You killed the
wrong fucking woman!
784
00:47:27,125 --> 00:47:29,958
Holy shit. Fuck this shit.
785
00:47:30,791 --> 00:47:31,916
Fuck it.
786
00:47:33,083 --> 00:47:34,500
Fuck, man!
787
00:47:38,541 --> 00:47:39,958
How could you get this wrong?
788
00:47:40,458 --> 00:47:42,915
I told you, 12 Ronald Crescent.
789
00:47:42,916 --> 00:47:44,000
Twelve?
790
00:47:45,500 --> 00:47:46,708
We were at 21.
791
00:47:51,625 --> 00:47:53,583
What? You said 21.
792
00:47:53,750 --> 00:47:56,958
Oh, Dovi... You mixed up
the numbers, you mor...
793
00:47:57,583 --> 00:48:01,166
This means Marika's still alive! Fuck.
She's gonna post that video tomorrow.
794
00:48:01,750 --> 00:48:03,791
Who did I shoot then? Fok.
795
00:48:05,125 --> 00:48:06,125
Oh, fuck.
796
00:48:06,208 --> 00:48:08,916
Listen, boy, why don't you
just give her the bucks?
797
00:48:14,666 --> 00:48:16,250
You've got the money, right?
798
00:48:18,583 --> 00:48:19,750
I gave it to the rabbi.
799
00:48:20,875 --> 00:48:23,832
Why the fuck did you give it
to that gambling piece of shit?
800
00:48:23,833 --> 00:48:25,666
- Who's the fucking rabbi?
- Horowitz.
801
00:48:25,833 --> 00:48:27,665
He's not a gambler, Dovi.
802
00:48:27,666 --> 00:48:32,291
- He's a rabbi of the Sea Point community.
- I've seen him at the bookies, Justin.
803
00:48:32,458 --> 00:48:34,541
It's fine, it's fine,
it's fine. I'll just...
804
00:48:34,708 --> 00:48:37,041
I'll just go there,
ask for it back.
805
00:48:37,208 --> 00:48:39,125
- I'm coming with you.
- Absolutely not.
806
00:48:39,291 --> 00:48:43,000
I'm coming. Okay! I got you into
this mess, I'm gonna get you out.
807
00:48:43,583 --> 00:48:44,958
Is that a bulletproof vest?
808
00:48:45,166 --> 00:48:47,790
Yeah, bru, you've gotta keep
it locked and loaded. Hm?
809
00:48:47,791 --> 00:48:49,291
Never leave home without it.
810
00:48:50,750 --> 00:48:54,790
That's it. Shot, bru. Jesus,
this thing stinks, boet.
811
00:48:54,791 --> 00:48:58,666
It's not that bad, man. When you
get back, I'll throw it in the wash.
812
00:48:59,416 --> 00:49:02,124
But I still don't understand
why you have to come with me?
813
00:49:02,125 --> 00:49:05,082
- That oke jooked you, I'm telling you.
- How did he jook me?
814
00:49:05,083 --> 00:49:07,832
- He's the pillar of the community.
- A pillar of bullshit.
815
00:49:07,833 --> 00:49:09,874
You've always had an
issue with this guy.
816
00:49:09,875 --> 00:49:12,457
I don't always have an
issue, I've seen him.
817
00:49:12,458 --> 00:49:13,915
The racecourse has the issue.
818
00:49:13,916 --> 00:49:17,124
Just because you saw some dude
with a beard doesn't mean it's him.
819
00:49:17,125 --> 00:49:18,916
It's him, bru. I'm
telling you now.
820
00:49:31,625 --> 00:49:33,540
Stay in the car.
No, I'm coming.
821
00:49:33,541 --> 00:49:34,916
Stay in the fucking car.
822
00:49:36,041 --> 00:49:37,041
All right...
823
00:50:00,791 --> 00:50:02,999
Hey, Rabbi, sorry to disturb.
824
00:50:03,000 --> 00:50:06,041
Sorry. Um, I was just wondering
if I could have a quick word?
825
00:50:06,208 --> 00:50:08,791
Justin, it's so good to see you.
826
00:50:08,958 --> 00:50:12,957
Benjamin, this is Justin Diamond,
one of our big donors to the shul.
827
00:50:12,958 --> 00:50:14,375
Hello.
- Hey.
828
00:50:16,291 --> 00:50:19,333
Benjamin, keep going with that
section, I'll be back in a minute.
829
00:50:19,500 --> 00:50:20,541
Oh, okay. Okay.
830
00:50:20,708 --> 00:50:22,541
How can I help
you today, Justin?
831
00:50:24,583 --> 00:50:27,583
Actually, it's a... It's a
bit of an awkward one, Rabbi.
832
00:50:28,166 --> 00:50:29,708
I'm gonna need that money back.
833
00:50:30,291 --> 00:50:35,499
Well, thank you once again, Justin,
for that extremely generous donation,
834
00:50:35,500 --> 00:50:39,583
but I'm afraid I've already given
the money to the contractor.
835
00:50:40,333 --> 00:50:41,583
Barry Munitz.
836
00:50:42,208 --> 00:50:44,041
Painting starts next week.
837
00:50:44,625 --> 00:50:48,249
Right. But, um... You see, I
made a huge mistake, Rabbi.
838
00:50:48,250 --> 00:50:50,457
Turns out the money's
not even mine to give.
839
00:50:50,458 --> 00:50:53,708
So, you know... I don't know.
Can you explain that to him?
840
00:50:53,875 --> 00:50:56,582
You know? Ooh, it's...
841
00:50:56,583 --> 00:50:59,707
It's gonna be difficult at
this stage, Justin, you know?
842
00:50:59,708 --> 00:51:01,915
I mean, we've already
signed the contract.
843
00:51:01,916 --> 00:51:03,582
I don't mean to be pushy, Rabbi,
844
00:51:03,583 --> 00:51:06,166
but I really need that
money by tomorrow, midday.
845
00:51:07,625 --> 00:51:09,915
Justin, you know, when
you make a donation,
846
00:51:09,916 --> 00:51:13,208
you're not actually supposed
to ask for it back, you know?
847
00:51:13,833 --> 00:51:16,750
I mean, what would your
father say about this?
848
00:51:18,750 --> 00:51:20,416
I need the money, Rabbi.
849
00:51:21,875 --> 00:51:25,041
Let me give Roger a call. We'll
see what he has to say about that.
850
00:51:26,250 --> 00:51:27,666
Wasn't the guy's name Barry?
851
00:51:29,583 --> 00:51:31,125
Barry, yes.
852
00:51:34,458 --> 00:51:36,875
- I'll give him a call.
- Right.
853
00:51:38,916 --> 00:51:40,666
- Excuse me.
- Sure.
854
00:51:45,000 --> 00:51:47,458
Justin Diamond.
You're hilarious, boy.
855
00:51:49,458 --> 00:51:50,916
You're driving a rental.
856
00:51:51,500 --> 00:51:53,374
No. It was a rental
before I bought it.
857
00:51:53,375 --> 00:51:56,291
No, boy. This is a
rental. You can smell it.
858
00:51:57,208 --> 00:51:58,166
This is too good!
859
00:51:58,167 --> 00:51:59,541
Fuck.
860
00:52:00,375 --> 00:52:01,666
I don't see a bag of money?
861
00:52:02,250 --> 00:52:05,916
He said he gave it to the
contractor, but... I don't know.
862
00:52:07,875 --> 00:52:09,541
I think the rabbi
just lied to me.
863
00:52:10,125 --> 00:52:12,208
Hey? No, hey... What
are you... Dovi!
864
00:52:12,791 --> 00:52:15,957
No, no, Dovi! Come on. Dovi! Just
think about what you're doing.
865
00:52:15,958 --> 00:52:19,916
- Listen, he's a rabbi of the community!
- He's a degenerate, that's what he is.
866
00:52:31,666 --> 00:52:33,250
I'm telling you,
I don't have it.
867
00:52:33,416 --> 00:52:36,040
Bullshit. I'm gonna need that
money back from you, Rabbi.
868
00:52:36,041 --> 00:52:39,124
I swear to you, I have
given it to the contractor.
869
00:52:39,125 --> 00:52:40,666
It sounds like bubameise to me.
870
00:52:40,833 --> 00:52:43,708
- Dovi, please, I have a weak heart.
- Come on, Rabbi.
871
00:52:43,875 --> 00:52:45,916
- Don't make me do this...
- Dovi! Dovi, Jesus.
872
00:52:47,291 --> 00:52:48,708
Oh... Okay.
873
00:52:49,750 --> 00:52:51,082
I placed it on a bet.
874
00:52:51,083 --> 00:52:53,833
- The truth will set you free.
- You placed it on a bet?
875
00:52:54,041 --> 00:52:55,541
- Uh...
- What did I tell you, boy?
876
00:52:55,708 --> 00:52:57,750
Rabbi, are you okay?
877
00:52:57,916 --> 00:52:59,540
Get outta here. Men are talking.
878
00:52:59,541 --> 00:53:00,624
I am a man!
879
00:53:00,625 --> 00:53:02,583
Get out!
880
00:53:03,458 --> 00:53:05,625
What about all the yetzer
hatov and hara stuff?
881
00:53:06,291 --> 00:53:10,416
I've learnt to accept that horse racing
is a disease of the blood, Justin.
882
00:53:10,833 --> 00:53:12,832
I'm not proud of it. Rabbi...
883
00:53:12,833 --> 00:53:14,707
You bet a million
rand on the horses.
884
00:53:14,708 --> 00:53:18,457
Oh, no, no. Only half of that. The other
half really is with the contractors.
885
00:53:18,458 --> 00:53:20,040
Oh, only half of it, hey?
886
00:53:20,041 --> 00:53:21,165
And when's the race?
887
00:53:21,166 --> 00:53:22,416
Three o'clock.
888
00:53:23,125 --> 00:53:24,250
Today.
889
00:53:34,416 --> 00:53:37,000
Oh, yeah. The masterful
disguise, hey?
890
00:53:40,750 --> 00:53:44,665
Yeah, so the two okes have just come
out and now they've picked up a rabbi.
891
00:53:44,666 --> 00:53:46,083
A rabbi?
892
00:53:46,958 --> 00:53:49,666
This is deeper than we thought,
Henko. Don't lose them.
893
00:53:50,208 --> 00:53:51,250
Copy.
894
00:53:57,375 --> 00:53:59,291
Right, who did
you bet on, Rabbi?
895
00:53:59,458 --> 00:54:02,750
I put 480 on Slew oโ Gold,
and 18k on the Kosher Kid.
896
00:54:03,416 --> 00:54:05,708
Kosher Kid? Of course you did.
897
00:54:07,708 --> 00:54:11,208
- Rog! Howzit?
- Dovi D! What you betting today?
898
00:54:11,375 --> 00:54:12,790
No, we're here to stop a bet.
899
00:54:12,791 --> 00:54:15,625
You've been given stolen money
and you know that's illegal.
900
00:54:15,833 --> 00:54:17,083
Is that right?
901
00:54:17,250 --> 00:54:19,791
- Tell him, Rabbi.
- Rabbi Horowitz. Shalom.
902
00:54:20,250 --> 00:54:21,916
We need to retract
the bet, please.
903
00:54:22,125 --> 00:54:25,124
You know how this works, I can't
cancel an hour before the race.
904
00:54:25,125 --> 00:54:26,333
It's in the system.
905
00:54:26,791 --> 00:54:29,291
Okay, okay. What are the
odds on Slew oโ Gold?
906
00:54:29,875 --> 00:54:32,290
Three to one. And
the Kosher Kid?
907
00:54:32,291 --> 00:54:33,624
The Kosher Kid...
908
00:54:33,625 --> 00:54:35,750
That's 55 to one, boy.
909
00:54:35,916 --> 00:54:38,250
What? Why'd you bet so
much on a losing horse?
910
00:54:38,416 --> 00:54:41,125
He's a member of the community.
I always put 18k on him.
911
00:54:41,291 --> 00:54:44,250
Putting money on a donkey
isn't a mitzvah, Rabbi.
912
00:54:45,541 --> 00:54:50,541
- Okay, who are the top contenders?
- Dragonfly and Sparkling Water.
913
00:54:51,208 --> 00:54:54,832
- Great jockey on Dragonfly. Johan Fourie.
- Johan Fourie?
914
00:54:54,833 --> 00:54:57,250
Ah, he's one of my clients.
He just had a baby.
915
00:54:57,416 --> 00:54:58,625
Oy! Mazel tov.
916
00:55:01,166 --> 00:55:02,333
I've got an idea.
917
00:55:04,041 --> 00:55:05,500
Whoa, whoa, whoa, Rabbi.
918
00:55:06,583 --> 00:55:09,083
Go talk to Fourie,
tell him not to race.
919
00:55:10,583 --> 00:55:11,750
That's your idea?
920
00:55:12,333 --> 00:55:14,208
Convince him. It'll
increase our odds.
921
00:55:14,375 --> 00:55:18,166
Oh, yeah. Sure, sure. Buy him a fucking
cake. How am I supposed to do that? Dovi?
922
00:55:18,333 --> 00:55:21,332
Bru, if you can convince people
to buy your bullshit policies,
923
00:55:21,333 --> 00:55:23,041
you can convince
him not to race.
924
00:55:23,208 --> 00:55:25,666
You are an excellent
salesman, Justin.
925
00:55:26,416 --> 00:55:29,875
I'll go talk to the jockey of
Sparkling Water. Twist his arm.
926
00:55:30,375 --> 00:55:31,708
So to speak.
927
00:55:33,708 --> 00:55:35,832
What should I do? Hang tight!
928
00:55:35,833 --> 00:55:39,458
And no more fucking
bets! Pardon the cursing.
929
00:55:54,625 --> 00:55:58,458
Anyone know where Vincent Kumar
is? The jockey of Sparkling Water?
930
00:56:01,416 --> 00:56:02,416
Johan?
931
00:56:03,125 --> 00:56:04,499
Ah.
932
00:56:04,500 --> 00:56:05,791
Thank God I caught you.
933
00:56:05,958 --> 00:56:09,540
- Justin, what are you doing here?
- I came as soon as I saw you're racing.
934
00:56:09,541 --> 00:56:12,416
Johan, I cannot let you
go out there today. Sorry.
935
00:56:13,833 --> 00:56:16,124
- Excuse me?
- When I saw your name on the listing,
936
00:56:16,125 --> 00:56:19,499
I realised we never increased your
life policy when the baby was born.
937
00:56:19,500 --> 00:56:22,624
- Is that something we should've done?
- Is that something we...
938
00:56:22,625 --> 00:56:24,749
You have three
beautiful children
939
00:56:24,750 --> 00:56:26,832
- and a lovely wife, Danika.
- Thanks.
940
00:56:26,833 --> 00:56:31,415
Let's say you get hit by a bus or
even worse, fall off your horse.
941
00:56:31,416 --> 00:56:35,583
Now your current life cover wouldn't
meet your monthly bond payments.
942
00:56:35,750 --> 00:56:38,582
Your family would be
forced out of their home.
943
00:56:38,583 --> 00:56:40,583
Yeah, I mean, you
wouldn't want that?
944
00:56:40,750 --> 00:56:43,166
Isn't that what my dread
and disease cover is for?
945
00:56:43,333 --> 00:56:45,249
Yeah, no, absolutely. Exactly.
946
00:56:45,250 --> 00:56:47,457
Which we haven't
increased either.
947
00:56:47,458 --> 00:56:51,500
Look, I appreciate the concern but can we
set up a time next week, chat through it?
948
00:56:51,666 --> 00:56:53,082
No, let's have it now.
949
00:56:53,083 --> 00:56:54,166
Johan!
950
00:57:06,958 --> 00:57:08,083
Vincent?
951
00:57:09,083 --> 00:57:11,833
- Who wants to know?
- Oh, just a massive fan.
952
00:57:12,375 --> 00:57:15,207
Dovi Diamond. I'm a businessman
with a passion for the sport.
953
00:57:15,208 --> 00:57:16,540
What you offering, Dovi?
954
00:57:16,541 --> 00:57:19,540
I got sponsors queuing out the
door to get their labels on me.
955
00:57:19,541 --> 00:57:21,708
That's shweet, my bru. Hey?
956
00:57:24,458 --> 00:57:25,416
Listen...
957
00:57:25,417 --> 00:57:27,291
I can't let you go
out there today.
958
00:57:30,166 --> 00:57:32,625
My boetie, he's put a lot
of money on Slew oโ Gold...
959
00:57:33,250 --> 00:57:35,500
and I need to make sure
that horse wins. Okay?
960
00:57:37,291 --> 00:57:40,374
Well, there's a lot of money
riding on me and Sparkling Water,
961
00:57:40,375 --> 00:57:42,416
so I guess it all
comes down to the race.
962
00:57:42,583 --> 00:57:43,583
Is that so, hey?
963
00:57:47,125 --> 00:57:48,541
Fuck!
964
00:57:50,666 --> 00:57:52,790
- Are you gonna ride? Are you?!
- What the fuck!
965
00:57:52,791 --> 00:57:54,374
- Are you gonna ride?
- Get off me!
966
00:57:54,375 --> 00:57:57,041
- Answer me, Vincent!
- Okay! I won't race!
967
00:57:57,708 --> 00:57:59,500
Right!
968
00:58:00,333 --> 00:58:01,915
Okay, thank you.
969
00:58:01,916 --> 00:58:04,208
But I'm afraid, boy... Huh?
970
00:58:04,375 --> 00:58:05,666
I don't believe you.
971
00:58:08,916 --> 00:58:12,041
Johan, as your broker, I
can't let you go out there.
972
00:58:12,208 --> 00:58:14,958
- You made your point, but I've gotta go.
- What? Hey...
973
00:58:23,000 --> 00:58:24,124
Hm.
974
00:58:24,125 --> 00:58:28,000
Um... Somebody help.
Jockey down. Jockey down!
975
00:58:42,583 --> 00:58:44,166
Afternoon, Rabbi.
976
00:58:45,583 --> 00:58:47,166
Afternoon.
977
00:58:53,541 --> 00:58:55,208
Who has beef with
Worsie Ferreira?
978
00:58:55,875 --> 00:58:58,458
Who? Rabbi?
979
00:59:00,083 --> 00:59:01,333
Rabbi?
980
00:59:02,250 --> 00:59:03,291
Rabbi?
981
00:59:03,458 --> 00:59:05,250
My heart.
982
00:59:11,791 --> 00:59:14,457
How did it go?
- Yeah. I got into his head.
983
00:59:14,458 --> 00:59:16,083
- You?
- I broke his hands.
984
00:59:16,250 --> 00:59:18,540
Shock news from
the paddock, folks.
985
00:59:18,541 --> 00:59:21,582
Last-minute replacement jockeys
on Dragonfly and Slew oโ Gold,
986
00:59:21,583 --> 00:59:24,250
opening this race up for
all kinds of possibilities.
987
00:59:24,416 --> 00:59:26,458
- Shame. Wonder what happened?
- Good to hear.
988
00:59:26,625 --> 00:59:29,790
The contenders are lined
up at the starting gate...
989
00:59:29,791 --> 00:59:32,791
And away they go and racing
from the 1400-metre mark.
990
00:59:32,958 --> 00:59:34,041
Come on, Slew oโ Gold.
991
00:59:34,208 --> 00:59:37,083
But it's Slew oโ
Gold breaking away...
992
00:59:37,250 --> 00:59:39,375
- Come, on. Run, man!
- Run, you fuck!
993
00:59:41,583 --> 00:59:43,500
Why'd you pull it back?
994
00:59:44,083 --> 00:59:46,458
- Come on! Swing out!
- Come on, man! Come, on!
995
00:59:46,625 --> 00:59:50,500
The 200-metre mark, this is gonna
be a huge upset for the punters!
996
00:59:50,666 --> 00:59:51,874
- Oh, come on!
- No, no, no!
997
00:59:51,875 --> 00:59:54,291
It's the Kosher Kid. What?
998
00:59:54,458 --> 00:59:57,375
Only 100 metres to go...
Kosher Kid! The winner!
999
00:59:57,541 --> 00:59:58,750
But that's impossible!
1000
00:59:59,666 --> 01:00:02,166
- What are the odds on Kosher Kid?
- Fifty-five to one.
1001
01:00:03,375 --> 01:00:06,000
- What's 18k times 55?
- Oh, my God.
1002
01:00:06,458 --> 01:00:09,332
One million rand.
Thank you, God.
1003
01:00:09,333 --> 01:00:11,000
Thanks for your business, Rog.
1004
01:00:12,166 --> 01:00:14,666
- What happened to Rabbi Horowitz?
- I don't know.
1005
01:00:15,291 --> 01:00:17,333
Oof!
1006
01:00:21,958 --> 01:00:23,750
Adios, Banderas.
1007
01:00:36,291 --> 01:00:37,666
Okay.
1008
01:01:28,458 --> 01:01:29,875
A million bucks, boy.
1009
01:01:35,083 --> 01:01:37,000
Hey, you got all these here?
1010
01:01:42,250 --> 01:01:44,540
He was younger than I
am now when he died.
1011
01:01:44,541 --> 01:01:46,415
A heart attack at 45.
1012
01:01:46,416 --> 01:01:47,500
That's just bad luck.
1013
01:01:47,666 --> 01:01:51,041
That's because they weren't checking
cholesterol twice a year back then.
1014
01:01:51,583 --> 01:01:54,165
Today he would have been on
statins. Lived a long life.
1015
01:01:54,166 --> 01:01:55,250
Mm.
1016
01:01:55,416 --> 01:01:56,916
When last did you check yours?
1017
01:01:58,375 --> 01:02:00,249
- I don't know.
- Jesus, Dovi.
1018
01:02:00,250 --> 01:02:02,540
You could be a walking
heart attack right now.
1019
01:02:02,541 --> 01:02:04,541
You gotta check it
at least once a year.
1020
01:02:08,916 --> 01:02:10,208
He loved you.
1021
01:02:12,166 --> 01:02:13,374
And you.
1022
01:02:13,375 --> 01:02:16,125
I wasn't cut from the same
cloth as the old geezer.
1023
01:02:17,208 --> 01:02:19,000
You, on the other hand...
1024
01:02:19,583 --> 01:02:21,000
He would be proud of you.
1025
01:02:23,166 --> 01:02:24,416
We all are.
1026
01:02:32,750 --> 01:02:34,500
Those aren't supposed
to be in there.
1027
01:02:36,708 --> 01:02:40,374
You know, they should never have arrested
you when you crashed that car, Dov.
1028
01:02:40,375 --> 01:02:41,541
You were just a kid.
1029
01:02:41,708 --> 01:02:44,499
Yeah, that was an
expensive sports car, boy.
1030
01:02:44,500 --> 01:02:47,707
I would've pressed charges too if
some little shit had crashed it.
1031
01:02:47,708 --> 01:02:49,749
Jesus, that was a party.
1032
01:02:49,750 --> 01:02:52,833
Fucking hell, we were wasted.
You were the most wasted.
1033
01:02:53,416 --> 01:02:55,708
Dad had just died, you
were really going for it.
1034
01:02:55,875 --> 01:02:58,333
I think I drank a whole
bottle of tequila that night.
1035
01:03:00,333 --> 01:03:03,916
I remember running outside and
you were in the driver's seat.
1036
01:03:04,958 --> 01:03:06,750
Jeez, and that car
was totalled, hey?
1037
01:03:10,666 --> 01:03:12,041
Who the fuck is this?
1038
01:03:26,541 --> 01:03:28,582
Howzit, sir. What you want?
1039
01:03:28,583 --> 01:03:32,290
Home Security from behind here. An
oke escaped and climbed in through
1040
01:03:32,291 --> 01:03:34,749
your warehouse. I
can see... What?
1041
01:03:34,750 --> 01:03:37,708
What the fuck?
- [Henko] Shut up, okay?
1042
01:03:51,958 --> 01:03:55,374
Now, which one of you
boys is Dovi Diamond?
1043
01:03:55,375 --> 01:03:57,083
What? You don't recognise me?
1044
01:03:57,666 --> 01:03:59,166
Whoa! Fuck!
1045
01:03:59,333 --> 01:04:02,291
Howzit? I'm Justin Diamond,
wellness and medical aid broker...
1046
01:04:02,458 --> 01:04:05,416
Shut up... I didn't ask for
your fucking life story. Okay?
1047
01:04:06,333 --> 01:04:09,707
Now, one of you better
explain to me, politely,
1048
01:04:09,708 --> 01:04:11,874
why you're after Worsie
Ferreira's daughter.
1049
01:04:11,875 --> 01:04:13,041
Worsie Ferreira?
1050
01:04:13,458 --> 01:04:15,875
- Are you fucking kidding me?
- Who's Worsie Ferreira?
1051
01:04:16,083 --> 01:04:18,833
This oke's boere mafia. He's
fucking deeper than Stellies.
1052
01:04:19,000 --> 01:04:21,915
Whoa! Jesus.
- Fuck, man! Will you stop doing that?!
1053
01:04:21,916 --> 01:04:24,915
- Why did you attack Cindy?
- It was a misunderstanding, okay?
1054
01:04:24,916 --> 01:04:27,540
We tried to intimidate
my boet's girlfriend.
1055
01:04:27,541 --> 01:04:30,499
- No, well, not my girlfriend.
- My guys got the address wrong.
1056
01:04:30,500 --> 01:04:34,291
- Tell Worsie, we're sorry.
- Yeah, I mean we didn't mean to kill her.
1057
01:04:34,500 --> 01:04:36,875
- Ow, fuck!
- Will you stop doing that, please.
1058
01:04:37,041 --> 01:04:39,874
You fucking fucks fucked with
a powerful man's daughter.
1059
01:04:39,875 --> 01:04:42,915
Obviously that means you trying
to send him a message, right?
1060
01:04:42,916 --> 01:04:44,582
Why don't you give
me that message,
1061
01:04:44,583 --> 01:04:46,540
before I really start
fucking hurting you?
1062
01:04:46,541 --> 01:04:49,833
Okay. Okay... We've got a
message for Worsie, yeah.
1063
01:04:50,666 --> 01:04:51,707
What... We do?
1064
01:04:51,708 --> 01:04:54,958
Yeah. It's in the top drawer
there in a... in an envelope.
1065
01:04:56,208 --> 01:04:59,082
- You've got an actual message for him?
- Yeah.
1066
01:04:59,083 --> 01:05:01,582
What, like on a paper?
Yeah, from my boss.
1067
01:05:01,583 --> 01:05:04,333
Just in case, you know,
Worsie's people arrived.
1068
01:05:04,500 --> 01:05:06,415
What, like,
handwriting or typed?
1069
01:05:06,416 --> 01:05:08,707
Why don't we just let
them talk on the phone?
1070
01:05:08,708 --> 01:05:12,791
Our boss likes to transact in
writing, Justin. You know this.
1071
01:05:12,958 --> 01:05:14,250
No, no, no...
1072
01:05:14,750 --> 01:05:17,125
Okay, show me.
1073
01:05:18,500 --> 01:05:21,083
Okay. Yeah. Okay.
1074
01:05:21,250 --> 01:05:22,250
Over here.
1075
01:05:24,125 --> 01:05:25,125
Hey!
1076
01:05:27,375 --> 01:05:28,500
Up!
1077
01:05:29,208 --> 01:05:30,291
Up hands.
1078
01:05:32,416 --> 01:05:33,500
Yeah.
1079
01:05:36,416 --> 01:05:37,416
Where's it?
1080
01:05:38,041 --> 01:05:40,624
- The top drawer, in the back.
- Here?
1081
01:05:40,625 --> 01:05:41,916
The brown envelope.
1082
01:05:52,166 --> 01:05:53,833
In here?
1083
01:05:56,333 --> 01:05:58,208
Yeah, yeah... at the back.
1084
01:06:02,500 --> 01:06:03,500
This?
1085
01:06:03,501 --> 01:06:04,957
Yeah, yeah.
1086
01:06:04,958 --> 01:06:06,333
Is there anthrax in here?
1087
01:06:06,500 --> 01:06:08,832
Just open the envelope,
there's a message.
1088
01:06:08,833 --> 01:06:12,333
I'm gonna put my mouth on here. If I
taste anything, you're fucking gone.
1089
01:06:15,041 --> 01:06:16,208
Go, boy!
1090
01:06:25,458 --> 01:06:27,332
Fuck you! Lying son of a bitch!
1091
01:06:27,333 --> 01:06:28,958
You're a son of a bitch!
1092
01:06:34,791 --> 01:06:35,833
Fuck!
1093
01:06:37,125 --> 01:06:38,916
What now, huh?
1094
01:06:39,083 --> 01:06:40,791
Freeze!
1095
01:06:46,625 --> 01:06:48,040
Put the gun down, sunshine.
1096
01:06:48,041 --> 01:06:50,291
Don't put the gun down, Justin.
1097
01:06:50,958 --> 01:06:53,582
Don't push me,
man. I'm dangerous.
1098
01:06:53,583 --> 01:06:55,916
Do you even know how
that thing works? Huh?
1099
01:06:58,458 --> 01:07:01,458
- You don't have it in you.
- Oh, don't I? Don't I?
1100
01:07:01,625 --> 01:07:03,541
Well, how do you like
it when I do that...
1101
01:07:11,166 --> 01:07:12,708
Very classy, boy.
1102
01:07:21,958 --> 01:07:23,625
What the f...
1103
01:07:27,166 --> 01:07:29,458
This oke's a real joker.
1104
01:07:32,916 --> 01:07:34,624
Jesus, Dovi. I
just killed a man.
1105
01:07:34,625 --> 01:07:36,124
Yeah...
1106
01:07:36,125 --> 01:07:38,666
The first kill is
always a hard one.
1107
01:07:40,708 --> 01:07:42,416
Okay, let's get to
work with this...
1108
01:07:42,583 --> 01:07:44,833
Whoa, whoa! Dovi, what
the fuck are you doing?
1109
01:07:45,000 --> 01:07:46,625
I'm cutting up the body, Justin.
1110
01:07:47,375 --> 01:07:50,166
You can't just chop him up
right here in your office, Dovi.
1111
01:07:50,333 --> 01:07:51,625
I put down a drop sheet.
1112
01:07:51,791 --> 01:07:53,750
We gotta call the
cops to sort this out.
1113
01:07:53,916 --> 01:07:55,624
You shot the guy
in the face, boy.
1114
01:07:55,625 --> 01:07:57,875
Okay, that's gonna be
a tough one to explain.
1115
01:07:59,541 --> 01:08:02,166
It'll be as easy as cutting
up a chicken. Eight pieces.
1116
01:08:02,916 --> 01:08:05,000
No, no, fuck it,
Dovi! Please, please.
1117
01:08:05,166 --> 01:08:07,165
- Fuck sakes.
- There's gotta be another way.
1118
01:08:07,166 --> 01:08:10,041
Something less...
fucking hectic than this!
1119
01:08:11,791 --> 01:08:13,208
We could bury him?
1120
01:08:13,750 --> 01:08:15,666
But digging a hole's
a real schlep, boy.
1121
01:08:15,833 --> 01:08:19,165
It's fine, it's fine! Absolutely
fine. Fine. I'll do it, I'll dig.
1122
01:08:19,166 --> 01:08:21,208
Just... not like this, man.
1123
01:08:25,791 --> 01:08:26,791
Actually...
1124
01:08:27,375 --> 01:08:28,958
there is another way.
1125
01:08:30,875 --> 01:08:34,416
He's got no fucking brains, but
his head's so fucking heavy.
1126
01:08:34,583 --> 01:08:38,375
Bru, I need to take a break.
- No, no, keep it moving. Keep it moving.
1127
01:08:40,583 --> 01:08:43,333
Okay, okay. Here
we go. Here we go.
1128
01:08:48,000 --> 01:08:49,458
Since when do you own a boat?
1129
01:08:50,083 --> 01:08:52,958
Since I won it off Donkey
Smit with a royal flush.
1130
01:08:54,000 --> 01:08:55,291
Does Mom know about this?
1131
01:08:55,458 --> 01:08:58,208
Yeah, of course. I've taken
her out, she loves the sea air.
1132
01:08:58,375 --> 01:09:00,750
No, I mean, does Mom know
you spelt her name wrong?
1133
01:09:03,125 --> 01:09:04,125
Did I?
1134
01:09:21,458 --> 01:09:24,832
Right. This should be far enough.
Harbour Master won't find us here.
1135
01:09:24,833 --> 01:09:26,916
Fucking oke busts my balls, hey.
1136
01:09:27,416 --> 01:09:31,832
Ah! That should do. We
must take that plastic off.
1137
01:09:31,833 --> 01:09:34,541
Don't want the bubbles to
bring him back to the surface.
1138
01:09:37,666 --> 01:09:38,833
Shit.
1139
01:09:39,875 --> 01:09:41,624
- What?
- I forgot the bricks.
1140
01:09:41,625 --> 01:09:43,957
I haven't done a body
drop for such a long time.
1141
01:09:43,958 --> 01:09:47,291
Put that around his ankles.
We'll just have to improvise.
1142
01:09:47,958 --> 01:09:51,041
Um... ah! There you go,
we'll tie him to the anchor.
1143
01:09:51,791 --> 01:09:53,207
Righto.
1144
01:09:53,208 --> 01:09:56,207
Make a solid knot there, hey.
Give me the other end, boy.
1145
01:09:56,208 --> 01:09:58,499
Right over left and left
over right. Reef knot.
1146
01:09:58,500 --> 01:10:00,708
Okay. Let's get this
fucker out of here.
1147
01:10:02,958 --> 01:10:05,625
Okay. One, two, three!
1148
01:10:06,208 --> 01:10:08,208
I think I'm gonna get a hernia.
1149
01:10:11,375 --> 01:10:14,875
Rest in peace, you
scary ginger fuck.
1150
01:10:18,875 --> 01:10:19,875
Shit!
1151
01:10:24,375 --> 01:10:26,832
Let him go, you
fuck! Fuck you!
1152
01:10:26,833 --> 01:10:28,541
Jus, let go of the fucking bag!
1153
01:10:30,375 --> 01:10:31,915
Let go of the bag, boet!
1154
01:10:31,916 --> 01:10:35,083
I can't. Let go
of the bag, man!
1155
01:10:43,250 --> 01:10:44,583
I've got you, boy.
1156
01:10:47,541 --> 01:10:48,958
Fuck this oke.
1157
01:10:52,708 --> 01:10:55,375
Holy shit, the oke
must've had a skull graze.
1158
01:10:56,250 --> 01:10:59,040
- Oh, my God, the money. I need the money.
- The money's gone.
1159
01:10:59,041 --> 01:11:02,207
- Justin! The money is gone.
- I've been doing ice baths for years.
1160
01:11:02,208 --> 01:11:05,583
My body can withstand these
temperatures. Don't worry, I can do this.
1161
01:11:05,750 --> 01:11:06,833
Okay.
1162
01:11:11,958 --> 01:11:15,583
Oh, my God, it's fucking freezing!
Jesus! Fuck! Get me outta here.
1163
01:11:21,500 --> 01:11:23,458
Sorry about the money, boy.
1164
01:11:24,625 --> 01:11:26,083
And your neck, too.
1165
01:11:26,916 --> 01:11:29,166
You should probably see
a doctor about that.
1166
01:11:32,375 --> 01:11:34,083
We'll make a plan, Just.
1167
01:11:34,750 --> 01:11:36,875
- We'll figure it out.
- Yeah.
1168
01:11:40,500 --> 01:11:42,666
Okay, boy.
1169
01:12:16,500 --> 01:12:18,041
Natz?
1170
01:12:18,250 --> 01:12:19,250
Hey.
1171
01:12:19,251 --> 01:12:21,208
- What are you doing in there?
- Nothing.
1172
01:12:22,625 --> 01:12:24,666
Jesus, what happened to you?
1173
01:12:25,208 --> 01:12:27,833
Came off my mountain
bike. That's it.
1174
01:12:29,708 --> 01:12:31,582
You look a little... flustered.
1175
01:12:31,583 --> 01:12:33,625
Were you doing yoga
in there or something?
1176
01:12:34,166 --> 01:12:35,374
Um...
1177
01:12:35,375 --> 01:12:37,083
Yes, I was.
1178
01:12:37,875 --> 01:12:39,791
- Oh.
- You didn't tell me you were riding.
1179
01:12:39,958 --> 01:12:42,790
It was a last-minute
cycle thing in Tokai.
1180
01:12:42,791 --> 01:12:44,125
Yeah, with, um...
1181
01:12:44,916 --> 01:12:46,416
with Gary. Gary was there.
1182
01:12:47,083 --> 01:12:48,083
Oh?
1183
01:12:49,583 --> 01:12:51,124
Okay. Well, I'm gonna go to bed.
1184
01:12:51,125 --> 01:12:53,708
- Did you get a haircut or something?
- No.
1185
01:12:57,791 --> 01:12:59,541
Facial?
1186
01:13:01,458 --> 01:13:02,958
No?
1187
01:13:03,125 --> 01:13:04,833
No... something's different.
1188
01:13:05,875 --> 01:13:08,333
I mean, you look, um...
1189
01:13:10,666 --> 01:13:12,416
You look great.
1190
01:13:14,041 --> 01:13:16,666
You look, uh... you
look really great.
1191
01:13:23,291 --> 01:13:24,833
Not really in the mood.
1192
01:13:27,791 --> 01:13:29,041
Goodnight.
1193
01:13:40,375 --> 01:13:44,665
No, dude, let me tell you, this
chick was fucking smoking, man.
1194
01:13:44,666 --> 01:13:48,040
Did you bang her?
I mean, I tried.
1195
01:13:48,041 --> 01:13:51,999
Call and ask if she has friends.
Bring her to Jordan's party.
1196
01:13:52,000 --> 01:13:56,125
He bought, like, 12 kegs of beer
and he's got a big jumping castle,
1197
01:13:56,291 --> 01:13:58,375
- and gummies...
- Hang on. I'll call you back.
1198
01:14:10,416 --> 01:14:12,583
Oh!
1199
01:14:14,666 --> 01:14:17,125
Oh, shit. Shit...
1200
01:14:18,625 --> 01:14:21,500
Four, five, six, seven, eight...
1201
01:14:50,458 --> 01:14:52,750
Ow, fuck!
1202
01:14:55,791 --> 01:14:57,458
Where'd you park the scooter?
1203
01:14:58,958 --> 01:15:00,625
Just tell me the colour, man.
1204
01:15:00,791 --> 01:15:02,083
Ow!
1205
01:15:02,250 --> 01:15:03,666
Oh, fuck you.
1206
01:15:10,083 --> 01:15:11,708
Fuck!
1207
01:15:21,416 --> 01:15:22,250
What?
1208
01:15:22,416 --> 01:15:24,874
Jus, I've been giving
it some thought, boy.
1209
01:15:24,875 --> 01:15:27,500
There's a way we can do
this which is totally legal.
1210
01:15:27,666 --> 01:15:31,708
No more dodgy shit. I'm sending you an
address. Meet me there in an hour, okay?
1211
01:15:32,625 --> 01:15:35,625
Or don't, and let that chick post
that video and ruin your life.
1212
01:15:36,916 --> 01:15:39,082
A tough situation you
got yourself into.
1213
01:15:39,083 --> 01:15:41,333
Have you tried
killing her? No, man.
1214
01:15:41,750 --> 01:15:46,000
- I thought we doing this the legal way.
- We are, we are! He's just joking, boy.
1215
01:15:46,166 --> 01:15:48,333
Roland Duiker. The best
lawyer in the country.
1216
01:15:48,500 --> 01:15:50,165
Listen...
1217
01:15:50,166 --> 01:15:53,499
Fact of the matter is this. Extortion
is an illegal act, all right?
1218
01:15:53,500 --> 01:15:57,749
Now, if we can prove that this is
what this chick is doing to you,
1219
01:15:57,750 --> 01:16:00,791
wham-bam boogie... We file a
restraining order against her.
1220
01:16:01,458 --> 01:16:03,458
Okay? Yeah, that
sounds promising.
1221
01:16:03,625 --> 01:16:07,915
Tell me something, Justin. Have you got
any text messages, recorded conversations
1222
01:16:07,916 --> 01:16:10,416
that we can use to prove
that she's been doing this?
1223
01:16:11,791 --> 01:16:13,583
Well, there's a...
there's a video.
1224
01:16:14,666 --> 01:16:15,875
What kind of video?
1225
01:16:17,166 --> 01:16:18,291
Mm...
1226
01:16:20,416 --> 01:16:22,707
I've never done it on a
Pilates ball before, boy.
1227
01:16:22,708 --> 01:16:24,749
Hey? Looks like it
gives you some thrust?
1228
01:16:24,750 --> 01:16:25,708
Shut up, Dovi.
1229
01:16:25,709 --> 01:16:29,249
Hey, Justin. This is good. Very
good. This is exactly what we need.
1230
01:16:29,250 --> 01:16:33,040
Now, what we do is we take those text
messages that she's been sending you,
1231
01:16:33,041 --> 01:16:36,707
together with this, we file a
restraining order against her.
1232
01:16:36,708 --> 01:16:40,790
If she leaks anything, my friends,
she goes bouncing off to jail.
1233
01:16:40,791 --> 01:16:42,583
- It's simple as that.
- Really?
1234
01:16:44,583 --> 01:16:46,415
Great.
1235
01:16:46,416 --> 01:16:48,165
This is very good...
1236
01:16:48,166 --> 01:16:49,790
Very good.
1237
01:16:49,791 --> 01:16:52,957
If you don't think I'll go through
with this, then you're wrong,
1238
01:16:52,958 --> 01:16:54,124
I've got what it takes.
1239
01:16:54,125 --> 01:16:56,415
That sex video
that you made of us
1240
01:16:56,416 --> 01:16:58,583
is proof that you're
trying to extort me,
1241
01:16:59,166 --> 01:17:00,415
which is illegal.
1242
01:17:00,416 --> 01:17:06,041
So, either you do exactly what I say
or you're going to prison, Marika.
1243
01:17:06,625 --> 01:17:07,791
Do you understand?
1244
01:17:18,375 --> 01:17:22,040
I don't want to go
to jail, Justin.
1245
01:17:22,041 --> 01:17:25,208
I'll die in jail. Do
you want me to die?
1246
01:17:27,250 --> 01:17:31,208
I was just... I was just so cross, you
know, and I didn't want to lose you.
1247
01:17:31,375 --> 01:17:34,165
I need you to delete that video
off your phone, your laptop,
1248
01:17:34,166 --> 01:17:36,165
off all your tech. Right now.
1249
01:17:36,166 --> 01:17:40,957
I can't, Justin. It's in the Cloud. You
can't delete anything from the Cloud.
1250
01:17:40,958 --> 01:17:43,290
Yeah. No, you can.
Pass me your phone.
1251
01:17:43,291 --> 01:17:46,208
My parents were so
excited to meet you.
1252
01:17:46,791 --> 01:17:50,165
And I... And I just...
1253
01:17:50,166 --> 01:17:53,416
I told them... I told them
I was in love with you.
1254
01:17:55,041 --> 01:17:57,875
I'm fucking in love
with you, Justin!
1255
01:18:01,458 --> 01:18:04,624
- No, come... Okay, okay.
- Please.
1256
01:18:04,625 --> 01:18:07,125
It's okay. It's
best for both of us.
1257
01:18:07,708 --> 01:18:09,750
Now, now. There, there.
1258
01:18:11,208 --> 01:18:14,582
Ooh, ooh. No, no, no...
Marika... Marika. No, no. Marika.
1259
01:18:14,583 --> 01:18:16,458
No, no... Enough!
1260
01:18:20,666 --> 01:18:22,625
I'm not fucking losing you.
1261
01:18:23,083 --> 01:18:25,541
I'm not fucking losing you!
1262
01:18:25,708 --> 01:18:27,957
What are you doing?
Marika, just get off, man.
1263
01:18:27,958 --> 01:18:30,124
Ow! Ow! No, no.
Fuck, fuck! No...
1264
01:18:30,125 --> 01:18:32,458
You drawing blood, Marika.
You're drawing blood.
1265
01:18:32,666 --> 01:18:34,000
Marika? Uh...
1266
01:18:35,916 --> 01:18:39,041
I, um... I didn't
realise you had a client.
1267
01:18:40,500 --> 01:18:42,458
No, we just finished.
1268
01:18:42,625 --> 01:18:46,957
Yeah. Um... Thank you,
Marika, for that session.
1269
01:18:46,958 --> 01:18:49,832
Um, I've deleted my
appointment from your calendar.
1270
01:18:49,833 --> 01:18:52,915
So if you could delete all my
appointments from your calendar,
1271
01:18:52,916 --> 01:18:53,958
that'd be great.
1272
01:18:54,125 --> 01:18:56,083
Yes. Absolutely.
1273
01:18:56,833 --> 01:18:59,500
- I will see you next Tues...
- When you see me!
1274
01:19:04,125 --> 01:19:06,125
- Don't tell me she bit you?
- She bit me.
1275
01:19:06,291 --> 01:19:07,958
Wow.
1276
01:19:08,541 --> 01:19:10,666
- You really caught a crazy there, boy.
- Jesus.
1277
01:19:11,250 --> 01:19:13,625
But... she agreed?
1278
01:19:19,750 --> 01:19:21,125
But, you, um...
1279
01:19:21,666 --> 01:19:23,041
you really had my back, Dovi.
1280
01:19:24,125 --> 01:19:27,083
- Don't get all soft on me now, boy.
- No, I'm not. It's just...
1281
01:19:38,333 --> 01:19:40,290
Oh, shit. I'm gonna
be late for my preso.
1282
01:19:40,291 --> 01:19:41,291
Yep, yep.
1283
01:19:54,916 --> 01:19:56,915
Now, I know what
you're thinking,
1284
01:19:56,916 --> 01:20:00,415
"I'm not fit enough for the Prime
Program, I'll never reach Gold Status."
1285
01:20:00,416 --> 01:20:05,915
Let me tell you, nine years ago
I was exactly where you are now.
1286
01:20:05,916 --> 01:20:10,791
And you know what? I didn't reach
Gold Status. I reached Diamond Status.
1287
01:20:11,416 --> 01:20:15,291
And I've been Diamond
Status every year since.
1288
01:20:18,458 --> 01:20:20,790
First things first, get
yourself a smartwatch.
1289
01:20:20,791 --> 01:20:22,915
This is a Garmin fenix 7X.
1290
01:20:22,916 --> 01:20:26,125
It's an absolute beast. But
any old smartwatch will do.
1291
01:20:26,708 --> 01:20:28,916
And when your watch
tells you to move,
1292
01:20:29,875 --> 01:20:30,958
you move.
1293
01:20:41,041 --> 01:20:42,666
Sorry...
1294
01:20:45,000 --> 01:20:48,125
Never stop bouncing me!
1295
01:20:53,041 --> 01:20:55,915
Justin, it's Sam. What
the hell's going on?
1296
01:20:55,916 --> 01:20:57,290
The phones are going crazy.
1297
01:20:57,291 --> 01:21:00,832
All your clients are pulling their
portfolios because of some viral video.
1298
01:21:00,833 --> 01:21:02,333
Call me when you get this.
1299
01:21:09,875 --> 01:21:11,333
Natalie!
1300
01:21:12,500 --> 01:21:13,666
Natz?
1301
01:21:16,833 --> 01:21:17,833
Natz?
1302
01:21:21,708 --> 01:21:23,916
Nat? Oh, shit.
1303
01:21:25,250 --> 01:21:26,625
Natalie?
1304
01:21:29,333 --> 01:21:31,125
Natz? Stop it, I'm in here!
1305
01:21:38,083 --> 01:21:39,541
What's going on?
1306
01:21:39,708 --> 01:21:42,000
Why are you breaking
down the door?
1307
01:21:45,541 --> 01:21:47,125
Is that Antonio Banderas?
1308
01:21:50,541 --> 01:21:51,875
Are you fucking this thing?
1309
01:21:52,791 --> 01:21:55,750
What if I am? Okay.
1310
01:21:56,791 --> 01:21:57,791
Okay...
1311
01:21:58,500 --> 01:21:59,500
Why?
1312
01:21:59,625 --> 01:22:02,915
Because, Justin! Him
and I have intimacy.
1313
01:22:02,916 --> 01:22:05,957
Okay? Which is something you and
I haven't had in a long time.
1314
01:22:05,958 --> 01:22:06,958
I know.
1315
01:22:06,959 --> 01:22:09,625
I've been neglectful
of you and...
1316
01:22:09,791 --> 01:22:12,166
I want that to change, Natalie.
1317
01:22:12,375 --> 01:22:15,625
I don't wanna keep you at arm's
length, I've got so much to tell you.
1318
01:22:15,833 --> 01:22:17,999
- Why's my phone going mad?
- No, no, Natalie.
1319
01:22:18,000 --> 01:22:21,625
No, no. Don't look at the phone.
Don't... Look at me, Natalie. Natalie...
1320
01:22:21,791 --> 01:22:23,749
What the fuck am I looking at?
1321
01:22:23,750 --> 01:22:26,165
I can explain almost everything.
1322
01:22:26,166 --> 01:22:28,207
Oh, my God.
1323
01:22:28,208 --> 01:22:29,749
Natalie...
1324
01:22:29,750 --> 01:22:32,166
- I fucking knew it.
- I can explain.
1325
01:22:32,333 --> 01:22:34,750
You need to get out of
this house, right now.
1326
01:22:34,916 --> 01:22:38,374
- No, let's talk about it.
- Get the fuck out.
1327
01:22:38,375 --> 01:22:40,957
Okay, you need to calm
down. Don't kick me...
1328
01:22:40,958 --> 01:22:42,333
- What about the kids?
- Go!
1329
01:22:42,500 --> 01:22:43,625
Ow!
1330
01:22:46,583 --> 01:22:47,791
Oh, my God.
1331
01:23:01,583 --> 01:23:03,874
Stop bouncing me!
1332
01:23:03,875 --> 01:23:07,166
Jus? What the hell
did you just do, boy?
1333
01:23:07,666 --> 01:23:10,333
You showed your bouncy video
to a packed auditorium.
1334
01:23:10,916 --> 01:23:12,000
Why?
1335
01:23:14,458 --> 01:23:17,375
Ah, shit, boy. You
just fucked it all up.
1336
01:23:18,875 --> 01:23:21,957
We can get on top of this. We'll
speak to my Russian friend, Yuri.
1337
01:23:21,958 --> 01:23:25,499
He can hack into the WhatsApp server,
take the video down with a virus.
1338
01:23:25,500 --> 01:23:29,665
It will cost a couple of grand,
but, you know, in the meantime,
1339
01:23:29,666 --> 01:23:32,082
you just deny, deny, deny.
1340
01:23:32,083 --> 01:23:33,749
You'll say it's AI or some shit.
1341
01:23:33,750 --> 01:23:36,957
I mean, you've seen that video
with Will Smith and the spaghetti.
1342
01:23:36,958 --> 01:23:38,540
They can do anything these days.
1343
01:23:38,541 --> 01:23:41,416
It's not you in the
video. Fake news, my bru.
1344
01:23:41,583 --> 01:23:43,999
Shut up, Dovi. You stupid fuck.
1345
01:23:44,000 --> 01:23:47,375
Do you not get it, huh?
Do you not get this?
1346
01:23:48,000 --> 01:23:49,416
This is on you.
1347
01:23:50,125 --> 01:23:52,874
I asked you a simple, simple
favour. It was so simple.
1348
01:23:52,875 --> 01:23:54,999
You just talk to her
and you scare her.
1349
01:23:55,000 --> 01:23:57,749
But no, you hand it over to
some other fucking idiots.
1350
01:23:57,750 --> 01:23:59,790
And not only do you
get the address wrong,
1351
01:23:59,791 --> 01:24:01,541
you killed an
innocent woman, Dovi.
1352
01:24:03,166 --> 01:24:05,583
- I'm sorry...
- The fuck you're sorry.
1353
01:24:07,041 --> 01:24:08,833
I never want to see you again.
1354
01:24:13,666 --> 01:24:15,458
No wonder Dad hated you, hey?
1355
01:24:50,250 --> 01:24:53,375
The other brother...
Take me to him.
1356
01:25:09,250 --> 01:25:11,375
Hey...
- Justin!
1357
01:25:12,083 --> 01:25:14,250
Just in time for tea. Mm-hm.
1358
01:25:16,291 --> 01:25:18,958
- Cheesecake?
- Yeah, sure.
1359
01:25:19,166 --> 01:25:20,458
Mm!
1360
01:25:21,375 --> 01:25:24,791
I am so looking forward
to Rya's bat mitzvah.
1361
01:25:27,583 --> 01:25:29,000
Look, Mom...
1362
01:25:31,125 --> 01:25:34,500
There's something I need to tell you
before you hear from someone else.
1363
01:25:38,875 --> 01:25:40,375
I, um...
1364
01:25:41,541 --> 01:25:43,875
I cheated on Natalie.
1365
01:25:44,875 --> 01:25:47,207
- Hey?
- And, um...
1366
01:25:47,208 --> 01:25:53,291
There's a really embarrassing video going
around, so I'm sorry if you see that.
1367
01:25:53,458 --> 01:25:54,958
Oh, Justin.
1368
01:25:55,708 --> 01:25:58,915
First you crash a car at that
house party and now you do this?
1369
01:25:58,916 --> 01:26:01,540
No, Mom, you're confused.
1370
01:26:01,541 --> 01:26:03,708
I didn't crash the car,
Dovi crashed the car.
1371
01:26:03,875 --> 01:26:05,165
No, Justin.
1372
01:26:05,166 --> 01:26:06,958
It was you.
1373
01:26:11,583 --> 01:26:14,291
Dovi pulled you
out of the crash.
1374
01:26:16,291 --> 01:26:18,500
And he got in the front seat.
1375
01:26:22,166 --> 01:26:24,541
He took the blame for you.
1376
01:26:26,458 --> 01:26:28,416
Why would he do that?
1377
01:26:28,583 --> 01:26:32,958
Because he was the black sheep
and you were the golden boy.
1378
01:26:34,500 --> 01:26:36,583
But he was arrested
for that, Mom.
1379
01:26:38,375 --> 01:26:40,000
He went to jail.
1380
01:26:41,416 --> 01:26:43,458
His life's never been
the same since then.
1381
01:26:45,750 --> 01:26:48,541
Jesus. I failed Dad. I
destroyed the family's name.
1382
01:26:48,708 --> 01:26:50,624
Oh, you think your
father was a hero?
1383
01:26:50,625 --> 01:26:54,415
Believe me, he had his flaws.
1384
01:26:54,416 --> 01:26:57,832
Including a string of affairs
that everyone knew about.
1385
01:26:57,833 --> 01:27:00,333
Including that bitch, Slezinger.
1386
01:27:02,000 --> 01:27:05,666
Justin, I want to
tell you something.
1387
01:27:07,166 --> 01:27:09,791
Your father died 25 years ago.
1388
01:27:10,458 --> 01:27:13,166
You don't have to live
your life for him.
1389
01:27:13,916 --> 01:27:16,916
You've already made
the Diamond name proud.
1390
01:27:33,958 --> 01:27:37,457
Give me that.
- Dude. It's kinda my signature beanie.
1391
01:27:37,458 --> 01:27:40,540
- I'm part of this crew called the Bl...
- You always talk so much?
1392
01:27:40,541 --> 01:27:43,707
When I get a bit nervous and
anxious, I tend to, like...
1393
01:27:43,708 --> 01:27:44,791
Shut the fuck up.
1394
01:27:56,125 --> 01:27:57,666
Dovi?
1395
01:27:58,666 --> 01:28:02,082
Dovi! Dovi! Hey, hey, hey...
1396
01:28:02,083 --> 01:28:04,791
Dovi, what the fuck
happened? Dovi, man!
1397
01:28:05,375 --> 01:28:07,875
Dovi! Wake up! Jesus.
1398
01:28:11,125 --> 01:28:12,666
Jesus, bro.
1399
01:28:13,416 --> 01:28:16,249
Why didn't you tell me, man?
Why didn't you tell me you took
1400
01:28:16,250 --> 01:28:18,415
- the hit for the accident?
- So, Mom told you?
1401
01:28:18,416 --> 01:28:19,916
Yeah, Mom told me.
1402
01:28:20,458 --> 01:28:22,249
You didn't have to do that, man.
1403
01:28:22,250 --> 01:28:24,541
Hey? Why would you do that?
1404
01:28:25,750 --> 01:28:27,791
You're my brother.
1405
01:28:30,250 --> 01:28:32,916
Come here.
1406
01:28:33,625 --> 01:28:35,166
Jesus
1407
01:28:35,333 --> 01:28:37,041
How are you still alive?
1408
01:28:37,958 --> 01:28:41,125
Locked and loaded, boy.
Never leave home without it.
1409
01:28:41,291 --> 01:28:43,875
- Does it hurt when I do that?
- Ow! Fuck off!
1410
01:28:44,083 --> 01:28:45,625
You fuck.
1411
01:28:45,791 --> 01:28:47,832
- Oh, man.
- Oh, shit. We gotta get moving.
1412
01:28:47,833 --> 01:28:50,791
Bru, that cunt is still alive
and he's heading to your house.
1413
01:28:50,958 --> 01:28:51,958
What?!
1414
01:28:52,916 --> 01:28:57,624
Babe, I just heard about Justin.
Fuck that girl and her Pilates ball.
1415
01:28:57,625 --> 01:28:59,541
- Fuck him, too.
- Fuck him.
1416
01:29:03,083 --> 01:29:05,125
You're twice the
man he'll ever be.
1417
01:29:12,291 --> 01:29:13,791
What the...
1418
01:29:17,833 --> 01:29:21,457
Fuck, yes.
1419
01:29:21,458 --> 01:29:22,833
Worsie...
1420
01:29:23,708 --> 01:29:26,833
Justice has been served.
Good job. Now come home.
1421
01:29:27,416 --> 01:29:28,625
Copy.
1422
01:29:32,916 --> 01:29:34,791
Justin. Your car, bru.
1423
01:29:34,958 --> 01:29:37,000
- It's a rental.
- I fucking knew it.
1424
01:29:39,541 --> 01:29:41,833
What the fuck?
1425
01:29:43,541 --> 01:29:44,624
Where's this oke?
1426
01:29:44,625 --> 01:29:45,916
Howzit!
1427
01:29:48,750 --> 01:29:50,875
Now you boys are gonna kak!
1428
01:29:56,583 --> 01:30:00,375
- Dovi, he's got a fucking machine gun!
- It's an Uzi. Israeli technology.
1429
01:30:01,666 --> 01:30:04,124
Yes, please. Is that the police?
1430
01:30:04,125 --> 01:30:07,291
Yes, there's an intruder in our
house. It's the Blue Beanie gang.
1431
01:30:08,541 --> 01:30:11,458
- I'm going long, boy. Distract him.
- What?
1432
01:30:16,750 --> 01:30:18,207
What the fuck was that?
1433
01:30:18,208 --> 01:30:19,916
A distraction?
1434
01:30:22,666 --> 01:30:24,666
Dovi!
1435
01:30:26,333 --> 01:30:28,541
Huh! Huh! Oh, fuck.
1436
01:30:29,791 --> 01:30:33,999
Yeah. You're a real
fucking poes, huh?!
1437
01:30:34,000 --> 01:30:36,540
What is this? Hm?
1438
01:30:36,541 --> 01:30:38,541
This is gonna fucking hurt.
1439
01:30:39,541 --> 01:30:42,958
Jesus, you okes
really need to work...
1440
01:30:44,458 --> 01:30:46,333
Leave my brother the fuck alone!
1441
01:31:03,125 --> 01:31:05,083
Fucking "is it"?
1442
01:31:06,833 --> 01:31:08,124
Huh?
1443
01:31:08,125 --> 01:31:11,874
Not so shiny now,
you Diamond poes!
1444
01:31:11,875 --> 01:31:13,916
You fucked with the
wrong people, Justin.
1445
01:31:17,708 --> 01:31:22,624
It's time to say
goodnight, my sweet boy.
1446
01:31:22,625 --> 01:31:24,166
Huh?
1447
01:31:27,583 --> 01:31:29,583
What the fuck is this thing?
1448
01:31:34,375 --> 01:31:35,708
Dovi?
1449
01:31:36,625 --> 01:31:38,957
Oh, Dovi! Dovi, come on.
1450
01:31:38,958 --> 01:31:41,332
Why are you always
getting shot, my boy?
1451
01:31:41,333 --> 01:31:42,750
Dovster?
1452
01:31:43,333 --> 01:31:44,333
Hey?
1453
01:31:44,833 --> 01:31:46,458
Come on, Dovi. Justin?
1454
01:31:46,625 --> 01:31:49,500
Howzit, babe? There's...
there's a lot of blood.
1455
01:31:52,625 --> 01:31:53,916
What the fuck?
1456
01:32:06,208 --> 01:32:07,416
Hm.
1457
01:32:10,166 --> 01:32:11,500
Ow.
1458
01:32:20,791 --> 01:32:21,999
Dovi?
1459
01:32:22,000 --> 01:32:23,375
Is he dead?
1460
01:32:23,625 --> 01:32:26,415
No, he's fine. He just
doesn't have medical aid so...
1461
01:32:26,416 --> 01:32:28,125
they put him in a communal ward.
1462
01:32:41,291 --> 01:32:43,250
I know I fucked up, Natz.
1463
01:32:43,833 --> 01:32:45,583
So does the whole of Cape Town.
1464
01:32:50,541 --> 01:32:52,208
I'm sorry, Natz.
1465
01:32:53,708 --> 01:32:54,833
I'm so sorry.
1466
01:32:57,708 --> 01:32:58,999
I don't want to lose you.
1467
01:32:59,000 --> 01:33:01,791
I don't... I don't
want to lose the kids.
1468
01:33:05,333 --> 01:33:06,791
Look, when...
1469
01:33:07,541 --> 01:33:11,666
Banderas got shot in the head, there
was this moment where I thought...
1470
01:33:12,541 --> 01:33:14,250
it could have been you.
1471
01:33:14,750 --> 01:33:17,083
And I just felt so...
1472
01:33:19,458 --> 01:33:21,791
Empty. You know?
1473
01:33:23,333 --> 01:33:26,958
All of a sudden, I wouldn't
have anything to live for.
1474
01:33:28,875 --> 01:33:30,249
Natz.
1475
01:33:30,250 --> 01:33:32,249
No, I mean it in a
negative way, Justin.
1476
01:33:32,250 --> 01:33:33,624
Like...
1477
01:33:33,625 --> 01:33:38,374
my entire adult life has revolved
around you and Team Diamond,
1478
01:33:38,375 --> 01:33:42,541
which is basically just another way
of saying Team Justin. Let's face it.
1479
01:33:43,875 --> 01:33:45,375
I'm resigning.
1480
01:33:46,958 --> 01:33:48,625
I'm off the team.
1481
01:33:50,708 --> 01:33:52,166
How long are you...
1482
01:33:52,791 --> 01:33:54,458
you off the team for?
1483
01:33:55,333 --> 01:33:56,750
I don't know.
1484
01:34:26,750 --> 01:34:28,541
Fuck you, you poes.
1485
01:34:42,000 --> 01:34:46,624
{\an8}After months of multiple
break-ins, we are happy to announce
1486
01:34:46,625 --> 01:34:51,415
{\an8}that the leader of the Blue Beanie
gang has been apprehended and killed.
1487
01:34:51,416 --> 01:34:54,457
{\an8}Henko Vermaak's terror of
the Fresnaye neighbourhood
1488
01:34:54,458 --> 01:34:57,249
{\an8}was put to an end in
a robbery gone wrong
1489
01:34:57,250 --> 01:35:00,124
{\an8}by local hero, Justin Diamond.
1490
01:35:00,125 --> 01:35:03,957
- Can you tell us exactly what happened?
- I got home and I found him in my house.
1491
01:35:03,958 --> 01:35:06,375
And he was trying to
hurt my wife, Natalie.
1492
01:35:07,125 --> 01:35:10,290
And I pushed him over. I
managed to climb on top of him,
1493
01:35:10,291 --> 01:35:12,624
and, um, then he stabbed me.
1494
01:35:12,625 --> 01:35:15,958
Yeah. And, uh...
1495
01:35:17,500 --> 01:35:19,916
Well, luckily, Dovi
was there to save us.
1496
01:35:20,583 --> 01:35:21,749
Dovi? Who is that?
1497
01:35:21,750 --> 01:35:23,958
Dovi Diamond. My brother.
1498
01:35:24,750 --> 01:35:27,374
Yeah. He's the real hero here.
1499
01:35:27,375 --> 01:35:30,666
I'm Cathy Winkler, reporting
live from Meadow Hill...
1500
01:35:35,083 --> 01:35:37,832
Mr Diamond, I'm
glad I caught you.
1501
01:35:37,833 --> 01:35:40,540
I mean, you were famous before
all of these shenanigans.
1502
01:35:40,541 --> 01:35:43,249
I mean, ten years
Diamond Status. Wow!
1503
01:35:43,250 --> 01:35:45,499
But now you are kind
of a local hero.
1504
01:35:45,500 --> 01:35:47,957
I'm glad you got your whole
family around for this,
1505
01:35:47,958 --> 01:35:50,458
because this is one
hell of a big moment.
1506
01:35:51,125 --> 01:35:52,875
You ready? Yeah.
1507
01:35:58,916 --> 01:36:01,332
Ten years, Diamond
Status. Wow!
1508
01:36:01,333 --> 01:36:03,457
I've only seen three of
these in my lifetime.
1509
01:36:03,458 --> 01:36:06,874
You are part of a very select group.
Fewer men have walked on the moon.
1510
01:36:06,875 --> 01:36:10,457
With this award, you'll be entitled to
a lifetime of discounts of up to 35%
1511
01:36:10,458 --> 01:36:15,499
off all flights, hotels and groceries
at selected Bloom Health vendors.
1512
01:36:15,500 --> 01:36:17,249
- Mind if I take a selfie?
- Go ahead.
1513
01:36:17,250 --> 01:36:20,415
Okay. Can you get your kids
out of the way? Get out. Sorry.
1514
01:36:20,416 --> 01:36:23,208
Look straight
here. What a story.
1515
01:36:24,250 --> 01:36:26,082
My name's Justin Diamond.
1516
01:36:26,083 --> 01:36:29,041
And you know what gets me up
first thing every morning?
1517
01:36:31,416 --> 01:36:32,916
It's my family.
1518
01:36:34,916 --> 01:36:36,166
Bye, guys. Bye.
1519
01:36:36,333 --> 01:36:39,540
And even though things aren't
what I thought they'd be,
1520
01:36:39,541 --> 01:36:41,958
maybe an imperfect
life is actually...
1521
01:36:42,666 --> 01:36:44,041
a perfect one.
1522
01:36:45,291 --> 01:36:48,290
Look, I'm not gonna sit here
and tell you to chase points
1523
01:36:48,291 --> 01:36:50,249
because that shit
will drive you crazy.
1524
01:36:50,250 --> 01:36:52,082
I can't. I'm turning around.
1525
01:36:52,083 --> 01:36:56,000
All you need is a basic
hospital plan and some savings.
1526
01:36:57,708 --> 01:36:59,290
Because at the end of the day,
1527
01:36:59,291 --> 01:37:01,624
it's really your family
that's most important.
1528
01:37:01,625 --> 01:37:05,625
So that's where you should be
spending your money and your time.
1529
01:37:06,541 --> 01:37:08,333
Thank you for your honesty.
1530
01:37:09,750 --> 01:37:13,875
I want you to invest all of
this in your best policies.
1531
01:37:14,916 --> 01:37:17,041
It's for my family.
117772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.