All language subtitles for The.Puffy.Chair.2005.1080p.WEBRip.x264-RARBG-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,412 --> 00:00:14,582 ( beatboxing ) 2 00:00:14,615 --> 00:00:18,252 * There is is, unh, unh, unh * 3 00:00:18,286 --> 00:00:20,488 * Said, baby, whoa, whoa * 4 00:00:20,521 --> 00:00:22,190 ( beatboxing ) 5 00:00:22,223 --> 00:00:25,526 Whoa! ( grunting ) 6 00:00:25,559 --> 00:00:26,760 * There is it 7 00:00:26,794 --> 00:00:29,363 ( both laugh ) 8 00:00:29,397 --> 00:00:31,565 Sorry. Did I get you in your face? 9 00:00:31,599 --> 00:00:33,534 It's big. 10 00:00:33,567 --> 00:00:35,336 Come here. I'm sorry. 11 00:00:38,372 --> 00:00:40,641 Thank you for this wonderful dinner, by the way. 12 00:00:40,674 --> 00:00:43,277 I didn't thank you. It was a nice surprise. 13 00:00:43,311 --> 00:00:45,079 I'm so glad you like it. 14 00:00:45,113 --> 00:00:46,814 You're a good cook, too., It's great chicken. 15 00:00:46,847 --> 00:00:50,584 I wanted to make sure you knew what you were leaving behind, 16 00:00:50,618 --> 00:00:54,188 I know it. I know what I'm leaving behind, man. 17 00:00:54,222 --> 00:00:57,691 Yeah? But do you know how much you're gonna miss me? 18 00:00:57,725 --> 00:01:00,594 - Yes. Yes. - Do you? Do you really? 19 00:01:00,628 --> 00:01:02,763 So much that I'm gonna die. 20 00:01:02,796 --> 00:01:05,466 - Really? Oh, dear. - Maybe so. 21 00:01:05,499 --> 00:01:09,103 - Mm-hmm. - You sure you don't want me to come? 22 00:01:09,137 --> 00:01:10,771 I know you have a plan, 23 00:01:10,804 --> 00:01:13,707 but I know that you love me, too. 24 00:01:13,741 --> 00:01:15,709 And you want to stay, 25 00:01:15,743 --> 00:01:18,312 I know, I do, I want to stay with you. 26 00:01:18,346 --> 00:01:20,181 I got some things to do. 27 00:01:21,849 --> 00:01:24,152 - We talked about it. - I know. 28 00:01:27,855 --> 00:01:30,558 I think... 29 00:01:30,591 --> 00:01:32,493 I think it's great, baby. 30 00:01:32,526 --> 00:01:35,863 I support you doing this trip. I think it's wonderful. 31 00:01:35,896 --> 00:01:39,600 I'm just sad that you are gonna be so freakin' miserable 32 00:01:39,633 --> 00:01:42,203 when you go. 33 00:01:42,236 --> 00:01:44,272 - Exactly. - ( laughs ) 34 00:01:44,305 --> 00:01:47,241 No, I really-- I think it's great that you're going. 35 00:01:47,275 --> 00:01:50,878 I think that you're gonna have a good time, 36 00:01:50,911 --> 00:01:54,282 Thank you very much. That was very sweet. 37 00:01:54,315 --> 00:01:57,218 You're welcome. I love you. 38 00:01:57,251 --> 00:01:58,352 I love you too. 39 00:01:58,386 --> 00:02:00,321 ( both grunting ) 40 00:02:05,659 --> 00:02:09,663 I just want you to know you're sleeping over tonight. 41 00:02:09,697 --> 00:02:11,832 You know this? 42 00:02:11,865 --> 00:02:13,367 You want to know a secret? 43 00:02:13,401 --> 00:02:16,504 I brought my overnight sack. 44 00:02:16,537 --> 00:02:19,440 - You brought your own what? - My overnight sack. 45 00:02:19,473 --> 00:02:21,409 Oh, your... 46 00:02:21,442 --> 00:02:23,911 I thought for a second you said "I brought my own nut sack." 47 00:02:23,944 --> 00:02:27,915 And I'm not sure... ( laughs ) 48 00:02:27,948 --> 00:02:29,917 I brought that too! 49 00:02:29,950 --> 00:02:32,553 You want to know a secret? I brought my own nut sack. 50 00:02:32,586 --> 00:02:34,688 You know those tricks I was telling you 51 00:02:34,722 --> 00:02:36,957 I've been holding out on? 52 00:02:36,990 --> 00:02:38,559 - ( cell phone rings ) - Wait, I'm sorry. Hold on one second. 53 00:02:38,592 --> 00:02:40,694 - No, baby. - Okay. 54 00:02:40,728 --> 00:02:42,663 - No. - Dude, I gotta get it. 55 00:02:42,696 --> 00:02:45,333 - No. Call him back. - Seriously. 56 00:02:45,366 --> 00:02:48,536 One thing for the Decibilly show. I gotta grab it. 57 00:02:48,569 --> 00:02:51,672 Dude, what's up, motherfucker? 58 00:02:51,705 --> 00:02:54,342 How you doing? 59 00:02:54,375 --> 00:02:58,312 I'm just chilling, man. No, no, no, it's fine. 60 00:02:58,346 --> 00:03:00,448 So, yeah, you got my message 61 00:03:00,481 --> 00:03:02,950 about Decibilly for the 16th, man. 62 00:03:02,983 --> 00:03:06,887 Like, you know, definitely kind of new for me. 63 00:03:06,920 --> 00:03:09,323 So if you could pull off that show, 64 00:03:09,357 --> 00:03:12,192 it would be fucking awesome, you know? 65 00:03:20,568 --> 00:03:23,504 No, totally, dude. Don't sweat it, man. 66 00:03:23,537 --> 00:03:25,306 It's a great fucking show. 67 00:03:25,339 --> 00:03:27,275 I'd take it, too, you know what I'm saying? 68 00:03:35,015 --> 00:03:37,285 I never dated her. 69 00:03:37,318 --> 00:03:39,587 No, but she's... 70 00:03:39,620 --> 00:03:41,922 I mean, she's cool. 71 00:03:41,955 --> 00:03:45,359 I was friends with her for a couple of years and stuff. 72 00:03:45,393 --> 00:03:47,695 Yeah, sure, man, totally. 73 00:03:47,728 --> 00:03:49,830 What do you want to know about her? 74 00:03:54,034 --> 00:03:56,870 Oh, I see what this is. 75 00:03:56,904 --> 00:03:59,340 You need me to email her for you and say, like, 76 00:03:59,373 --> 00:04:01,742 this guy's fucking awesome and put in the good word 77 00:04:01,775 --> 00:04:04,044 'cause he's a great booking agent and does all this stuff. 78 00:04:04,077 --> 00:04:06,814 Dude, dude, I'm your man! 79 00:04:06,847 --> 00:04:09,617 Dude, I'm gonna hook you up. You know why? 80 00:04:09,650 --> 00:04:12,886 Because you're a good guy, obviously 81 00:04:12,920 --> 00:04:16,357 And, yeah, if you-- what do you want me to say? 82 00:04:16,390 --> 00:04:21,028 Basically, uh, Erik McKee obviously has a huge penis-- 83 00:04:21,061 --> 00:04:23,431 ( dishes shatter ) 84 00:04:37,478 --> 00:04:41,349 It's just the TV. 85 00:04:41,382 --> 00:04:44,785 And, uh-- I'm-- I'm gonna go turn it off. 86 00:04:44,818 --> 00:04:46,620 Can I cal you right back? 87 00:05:22,122 --> 00:05:25,092 Hey, dude, it's me. 88 00:05:25,125 --> 00:05:26,994 I guess you're not answering. 89 00:05:27,027 --> 00:05:30,598 So I'm gonna say goodnight, but I want to talk to you. 90 00:05:30,631 --> 00:05:34,935 So I'm leaving in the morning. That's it, good night. 91 00:05:59,159 --> 00:06:03,431 ( light rock playing ) 92 00:06:34,628 --> 00:06:36,630 What are you doing? 93 00:06:38,466 --> 00:06:40,768 You have my Peter Gabriel CD. 94 00:06:40,801 --> 00:06:44,905 No, I mean what are you doing? 95 00:06:44,938 --> 00:06:47,575 I'm picking you up for a road trip, dude. 96 00:06:47,608 --> 00:06:49,843 - ( laughs ) What? - Get in the car? 97 00:06:49,877 --> 00:06:54,047 - What? - I love you and I want you to come with me. 98 00:06:54,081 --> 00:06:56,950 Really? 99 00:06:56,984 --> 00:06:59,186 Yes. 100 00:06:59,219 --> 00:07:02,222 I love you, too. I'm coming. 101 00:07:02,255 --> 00:07:05,626 Give me five minutes. Yeah! 102 00:08:17,197 --> 00:08:20,100 So are we gonna stay with your brother tonight? 103 00:08:20,133 --> 00:08:23,003 I kind of want to make it to Virginia tonight. 104 00:08:23,036 --> 00:08:24,905 So we'll just pop in and say hey 105 00:08:24,938 --> 00:08:26,273 and just get a hotel later. 106 00:08:26,306 --> 00:08:27,908 Okay. 107 00:08:57,871 --> 00:09:00,240 - Is that him? - Mm-hmm, yeah. 108 00:09:07,214 --> 00:09:09,750 Bone? 109 00:09:09,783 --> 00:09:12,886 - Bone! Bone! - Bone! 110 00:09:12,920 --> 00:09:14,655 S'up, dog? 111 00:09:14,688 --> 00:09:17,324 What are you doing in the bushes, you fucking weirdo? 112 00:09:17,357 --> 00:09:20,360 ( laughs ) Come here, man. 113 00:09:20,393 --> 00:09:23,597 Good to see you, man. 114 00:09:23,631 --> 00:09:26,233 - How are you? - I'm good, man, how are you? 115 00:09:26,266 --> 00:09:28,068 - Doing good? Yeah? - Yeah, yeah. 116 00:09:28,101 --> 00:09:29,870 Hey, I'm Emily. 117 00:09:29,903 --> 00:09:32,205 This is Emily. This is Rhett. 118 00:09:32,239 --> 00:09:33,807 Nice to meet you finally. 119 00:09:33,841 --> 00:09:36,844 What are you filming? 120 00:09:36,877 --> 00:09:39,246 Uh, I'll show you. 121 00:09:39,279 --> 00:09:41,248 Come on, come on, get out. 122 00:09:41,281 --> 00:09:42,850 I got pizza, dude. 123 00:09:46,319 --> 00:09:48,722 It's beautiful, isn't it? 124 00:09:48,756 --> 00:09:49,990 It really is. 125 00:09:50,023 --> 00:09:51,725 Watch this, watch him lick the-- 126 00:09:51,759 --> 00:09:53,661 lick the leaf. 127 00:09:53,694 --> 00:09:55,963 That was cool, man. I thought I missed it. 128 00:09:55,996 --> 00:09:57,831 I was gonna go down his body. 129 00:09:57,865 --> 00:09:59,667 Then I saw he was gonna lick the water. 130 00:09:59,700 --> 00:10:01,368 And I thought I missed it, but I got it. 131 00:10:04,004 --> 00:10:05,906 He looks like a dinosaur, doesn't he ? 132 00:10:05,939 --> 00:10:07,741 He totally does. 133 00:10:14,081 --> 00:10:15,949 - You dig it? - Yeah, man. 134 00:10:15,983 --> 00:10:18,051 It's cool, huh? 135 00:10:18,085 --> 00:10:21,088 It's so, like... 136 00:10:21,121 --> 00:10:23,090 The shots are so clear. 137 00:10:23,123 --> 00:10:25,158 Hey, I want to thank you guys. 138 00:10:25,192 --> 00:10:28,261 I'm glad that y'all brought this pizza, you know? 139 00:10:28,295 --> 00:10:30,764 And that we get to share it. This is cool, seriously. 140 00:10:30,798 --> 00:10:33,867 We're happy to be here, man. 141 00:10:33,901 --> 00:10:36,136 You are so sweet. I'm so happy to meet you. 142 00:10:36,169 --> 00:10:38,972 I've heard a lot about you, and this is cool. 143 00:10:39,006 --> 00:10:42,409 You know, Josh talks about you. 144 00:10:42,442 --> 00:10:46,714 And he said you were beautiful, but I had no idea. 145 00:10:46,747 --> 00:10:48,281 ( laughs ) 146 00:10:48,315 --> 00:10:53,086 You pushed the right button on that one. 147 00:10:53,120 --> 00:10:54,688 Thank you. 148 00:10:54,722 --> 00:10:57,190 So I thought you were coming up here with the band. 149 00:10:57,224 --> 00:11:01,995 Big news about the band is that the band is dead. 150 00:11:02,029 --> 00:11:05,232 Whoa. You split it up? 151 00:11:05,265 --> 00:11:07,334 I split up the band. 152 00:11:07,367 --> 00:11:10,237 What I'm doing now is booking bands, you know, 153 00:11:10,270 --> 00:11:14,107 where, like, basically a bunch of guys I met 154 00:11:14,141 --> 00:11:16,343 while being on tour and shit like that, 155 00:11:16,376 --> 00:11:17,945 they need booking agents. 156 00:11:17,978 --> 00:11:20,380 And so I just hook them up with shows 157 00:11:20,413 --> 00:11:23,050 - all over the country and stuff. - Do you like it? 158 00:11:23,083 --> 00:11:25,252 - I'm digging it. - Are you sure? 159 00:11:25,285 --> 00:11:27,988 I'm getting used to it, you know what I'm saying? 160 00:11:28,021 --> 00:11:29,356 All right. 161 00:11:32,459 --> 00:11:34,862 I know you loved that fucking band. 162 00:11:34,895 --> 00:11:40,067 I know. 163 00:11:40,100 --> 00:11:42,202 He couldn't bear to always be away from me. 164 00:11:42,235 --> 00:11:45,138 - That's what it was. - That's it, too, man. 165 00:11:45,172 --> 00:11:48,441 Well, that's good. Then this is good for you, yeah. 166 00:11:48,475 --> 00:11:53,313 - Great for me. - It's better for us, definitely, as a couple. 167 00:11:53,346 --> 00:11:57,450 That's important. That's important, man. 168 00:11:57,484 --> 00:11:59,319 So is this like a road trip then? 169 00:11:59,352 --> 00:12:01,989 Is this-- what is this? 170 00:12:02,022 --> 00:12:05,826 Remember the puffy chair when we were little? 171 00:12:05,859 --> 00:12:07,227 Yeah. 172 00:12:07,260 --> 00:12:09,462 I found a replica of it on eBay, 173 00:12:09,496 --> 00:12:11,464 and I bought it from this dude. 174 00:12:11,498 --> 00:12:15,903 And Emily and I are driving in the van to pick it up. 175 00:12:15,936 --> 00:12:18,471 And dad's birthday is next week, 176 00:12:18,505 --> 00:12:20,407 so it's a surprise present for him. 177 00:12:20,440 --> 00:12:22,810 Dude, I didn't know it was dad's birthday. 178 00:12:22,843 --> 00:12:25,445 I forgot. What is the day? The 12th? 179 00:12:25,478 --> 00:12:29,182 - Yeah. - Oh... 180 00:12:29,216 --> 00:12:31,184 - Oh, shit. - Yeah, man. 181 00:12:31,218 --> 00:12:34,187 Damn, dude, I gotta get him something, too. 182 00:12:34,221 --> 00:12:39,159 You should give him that, give him a copy of the movie. 183 00:12:39,192 --> 00:12:42,029 - Oh, this thing? - Yeah. 184 00:12:42,062 --> 00:12:43,430 It's pretty amazing. 185 00:12:43,463 --> 00:12:45,432 Be interesting to see how he reacts, man. 186 00:12:45,465 --> 00:12:47,935 - I think this is like-- - You don't think he'd dig it? 187 00:12:47,968 --> 00:12:49,837 I think mom would did it. I know mom would dig it. 188 00:12:49,870 --> 00:12:51,071 I think dad would dig it. 189 00:12:51,104 --> 00:12:53,974 He could use it, you know? 190 00:12:54,007 --> 00:12:56,176 He could use something like that. 191 00:12:56,209 --> 00:12:58,111 I guarantee you that dude never sat in the bushes 192 00:12:58,145 --> 00:13:00,047 and saw something like that. 193 00:13:00,080 --> 00:13:01,849 You're right, he never sat in the bushes... 194 00:13:01,882 --> 00:13:03,450 - He would dig it. - and filmed lizards. 195 00:13:03,483 --> 00:13:05,418 I think it's a great idea. 196 00:13:05,452 --> 00:13:07,320 I think it is, too. 197 00:13:10,958 --> 00:13:13,193 I don't know, I was actually reconsidering it. 198 00:13:13,226 --> 00:13:15,195 I think the lizards movie is actually a great gift. 199 00:13:15,228 --> 00:13:16,363 No. 200 00:13:16,396 --> 00:13:19,266 No? 201 00:13:19,299 --> 00:13:21,434 I don't know, you were pretty pumped about it a while ago. 202 00:13:21,468 --> 00:13:23,871 It's definitely got some merit, I think-- 203 00:13:23,904 --> 00:13:27,908 No, because it's dad, dude. I mean, that thing is dead. 204 00:13:27,941 --> 00:13:29,943 It's a tape. It's plastic. 205 00:13:29,977 --> 00:13:32,980 It's just this meager representation of life, you know what I mean? 206 00:13:33,013 --> 00:13:35,916 Right, I-I hear you, man. 207 00:13:35,949 --> 00:13:38,886 I think it's me. 208 00:13:38,919 --> 00:13:41,088 - Hm? - I think it's me. 209 00:13:41,121 --> 00:13:44,424 - What's you? - I think it's the gift. 210 00:13:44,457 --> 00:13:49,262 I think I reconnect with dad, dude, just like the lizards, 211 00:13:49,296 --> 00:13:51,598 face to face. 212 00:13:51,631 --> 00:13:53,066 All right. 213 00:13:53,100 --> 00:13:55,568 For whatever it's worth, dude, 214 00:13:55,602 --> 00:13:58,638 you guys seem to be on this road trip. 215 00:13:58,671 --> 00:14:01,408 And it seems to be about you guys connecting, 216 00:14:01,441 --> 00:14:04,044 and I respect that, and I honor it. 217 00:14:04,077 --> 00:14:08,315 But at the very same time, dude, I'd love to go with you. 218 00:14:08,348 --> 00:14:12,886 Dude, I appreciate that, man. 219 00:14:12,920 --> 00:14:17,657 I think that's great, too, man. I think that's a great idea. 220 00:14:17,690 --> 00:14:20,928 And in general I think, you know, 221 00:14:20,961 --> 00:14:23,363 Emily and I should talk about that, you know, 222 00:14:23,396 --> 00:14:26,633 and how that affects our trip and stuff, you know? 223 00:14:42,115 --> 00:14:43,683 Hey. 224 00:14:43,716 --> 00:14:46,519 Are you mad? 225 00:14:46,553 --> 00:14:50,423 No, I'm not mad. 226 00:14:50,457 --> 00:14:53,093 Are you sure? You seem mad. 227 00:14:56,196 --> 00:14:58,298 I'm disappointed. 228 00:15:00,633 --> 00:15:02,602 Are you disappointed in me? 229 00:15:02,635 --> 00:15:04,237 No. 230 00:15:04,271 --> 00:15:06,373 I'm disappointed in the situation. 231 00:15:06,406 --> 00:15:10,177 Me too. Look... 232 00:15:10,210 --> 00:15:13,646 I want you to have some faith in me on this, dude. 233 00:15:13,680 --> 00:15:16,950 I'm gonna take care of it, all right? 234 00:15:16,984 --> 00:15:19,652 I'm gonna get us some alone time, all that stuff, all right? 235 00:15:19,686 --> 00:15:21,021 I got it. 236 00:15:21,054 --> 00:15:24,324 Okay. 237 00:15:24,357 --> 00:15:25,993 Okay? 238 00:15:26,026 --> 00:15:28,695 Yeah. 239 00:15:38,738 --> 00:15:42,342 Hey, Emily, can you put your head down real quick for me? 240 00:15:42,375 --> 00:15:46,213 Just-- just duck for a second. Thank you. 241 00:15:46,246 --> 00:15:48,715 - Why? - I just-- I got a plan. 242 00:16:01,294 --> 00:16:03,430 All right, dude, we're here. 243 00:16:03,463 --> 00:16:05,298 - Where are we? - We're at the motel. 244 00:16:05,332 --> 00:16:11,104 I'm gonna go get the room for us and basically you guys can-- 245 00:16:11,138 --> 00:16:13,173 you can get up now, sorry. 246 00:16:13,206 --> 00:16:15,208 You just mostly stay out of sight. 247 00:16:15,242 --> 00:16:21,048 I'm gonna try and get this for us. 248 00:16:21,081 --> 00:16:23,716 Why we gotta stay out of sight? 249 00:16:23,750 --> 00:16:25,552 It's, um-- 250 00:16:25,585 --> 00:16:27,487 it's just a way to get the room a little bit cheaper. 251 00:16:27,520 --> 00:16:30,757 It's about 10 bucks cheaper if it's just for one person. 252 00:16:30,790 --> 00:16:33,226 You want us to duck? 253 00:16:33,260 --> 00:16:35,062 I just needed you to duck while we were passing the office. 254 00:16:35,095 --> 00:16:36,629 Now you guys are fine. 255 00:16:36,663 --> 00:16:39,332 - You're gonna lie to the lady? - I'm gonna lie to her 256 00:16:39,366 --> 00:16:41,601 and get the motel for 10 bucks cheaper, yeah. 257 00:16:41,634 --> 00:16:44,404 - But you're gonna lie to her. - Yeah, I'm gonna lie to her. 258 00:16:44,437 --> 00:16:47,707 Why should you have that money and she shouldn't? 259 00:16:47,740 --> 00:16:51,411 Because I work my ass off for it and I'm a booking agent 260 00:16:51,444 --> 00:16:53,680 who doesn't make shit, so unless you want to go pay for the room, 261 00:16:53,713 --> 00:16:55,782 - I'm gonna go do it. - I would pay for it 262 00:16:55,815 --> 00:16:57,750 for three people, but I don't have any money 263 00:16:57,784 --> 00:16:59,586 Okay, then I'm gonna go pay for it for one person, 264 00:16:59,619 --> 00:17:02,222 and we're gonna be all set. 265 00:17:07,294 --> 00:17:08,828 - Ah, thank you. - Hi. 266 00:17:08,861 --> 00:17:10,730 - How are you? - How are you? 267 00:17:10,763 --> 00:17:13,466 - I am well. - What can I do for you? 268 00:17:13,500 --> 00:17:16,769 Do you have a nonsmoking room for one night, please? 269 00:17:16,803 --> 00:17:18,805 I believe so. For how many people? 270 00:17:18,838 --> 00:17:20,673 Oh, it's just me. 271 00:17:20,707 --> 00:17:23,843 God damn, he's looking her right in the fucking eye. 272 00:17:23,876 --> 00:17:25,745 I'm sorry, excuse my language. 273 00:17:25,778 --> 00:17:28,515 He's looking her right in the eye. 274 00:17:28,548 --> 00:17:30,750 That's Josh. 275 00:17:34,854 --> 00:17:36,356 It's room 104. 276 00:17:36,389 --> 00:17:38,791 That's my favorite number. 277 00:17:38,825 --> 00:17:42,429 - It's right here. It's a great room. - Okay. 278 00:17:42,462 --> 00:17:45,265 And the area for oversize vehicles is right here. 279 00:17:45,298 --> 00:17:50,270 So you can just pull right around in front of the office. 280 00:17:50,303 --> 00:17:52,739 Okay? Thank you. 281 00:17:52,772 --> 00:17:54,307 And, oh, check out's at 12:00. 282 00:17:54,341 --> 00:17:56,209 It's not that oversized, actually. 283 00:17:56,243 --> 00:17:57,877 Oh, no, it's oversized. 284 00:17:57,910 --> 00:18:00,747 And this is the parking area for oversized vehicles, okay? 285 00:18:00,780 --> 00:18:02,749 Right on, I hear you. 286 00:18:02,782 --> 00:18:06,819 Okay. Have a nice evening. 287 00:18:06,853 --> 00:18:09,122 All right. 288 00:18:12,492 --> 00:18:16,729 All right, guys, we got Plan B. 289 00:18:16,763 --> 00:18:20,633 Um, this is gonna kind of suck, I'm gonna warn you right now. 290 00:18:20,667 --> 00:18:24,271 But she's very suspicious that there 291 00:18:24,304 --> 00:18:27,640 is more than one person in here, so, Emily, 292 00:18:27,674 --> 00:18:31,178 you're gonna have to wear the hoodie. 293 00:18:31,211 --> 00:18:34,214 And I know this is gonna sound ridiculous, 294 00:18:34,247 --> 00:18:36,249 but actually you're gonna have to wear my pants 295 00:18:36,283 --> 00:18:40,320 and get the bags and go in. 296 00:18:40,353 --> 00:18:43,623 Would you guys mind if I just slept in the van tonight? 297 00:18:43,656 --> 00:18:45,725 That's cool with me, dude. 298 00:18:45,758 --> 00:18:48,395 Actually, it makes my plan easier. 299 00:18:48,428 --> 00:18:50,897 I just have to get myself in there, so... 300 00:18:50,930 --> 00:18:54,734 Make sure you put the hood on, too. 301 00:18:54,767 --> 00:18:57,770 All right, here we go. 302 00:18:57,804 --> 00:18:59,906 Go for it. 303 00:19:03,943 --> 00:19:07,347 All right, you're cool, man. You can just crash out. 304 00:19:07,380 --> 00:19:09,716 Just as long as you keep your head down when we go. 305 00:19:09,749 --> 00:19:11,818 All right, keys are in your right pocket. 306 00:19:11,851 --> 00:19:14,821 You got keys in the pants pocket on the right. 307 00:19:14,854 --> 00:19:18,391 Just back it up into that spot back there. 308 00:19:18,425 --> 00:19:20,727 Make sure you keep it zipped up, keep your hood on. 309 00:19:20,760 --> 00:19:22,895 As soon as you get there, just park, pull the keys out, 310 00:19:22,929 --> 00:19:24,831 go to the back, grab the bags, 311 00:19:24,864 --> 00:19:27,967 and just walk confidently to the door, open it up, go in, 312 00:19:28,000 --> 00:19:31,838 and I'll be in there as soon as I figure out-- 313 00:19:31,871 --> 00:19:33,840 your parking brake's on. 314 00:19:48,555 --> 00:19:51,358 Close it, dude. Close it. 315 00:20:08,975 --> 00:20:11,811 ( man talking on television ) 316 00:20:40,507 --> 00:20:43,710 Dude, she's fucking right outside the window 317 00:20:43,743 --> 00:20:47,680 smoking a cigarette. 318 00:20:47,714 --> 00:20:49,716 Oh, fuck. 319 00:20:49,749 --> 00:20:53,553 - Dude, I gotta pee. - I'm sorry. 320 00:20:53,586 --> 00:20:55,988 No, I gotta pee, man. I gotta go. 321 00:20:56,022 --> 00:20:58,891 It just hit me. 322 00:20:58,925 --> 00:21:01,661 All right, um... 323 00:21:01,694 --> 00:21:05,832 let me see if we can find a... 324 00:21:05,865 --> 00:21:07,700 a bottle or something. 325 00:21:12,639 --> 00:21:15,007 Go for it. 326 00:21:15,041 --> 00:21:18,044 ( chuckles ) 327 00:21:18,077 --> 00:21:20,513 How the fuck am I gonna do this without her seeing me? 328 00:21:22,849 --> 00:21:25,452 Just go right here, man, I'm not gonna look. 329 00:21:25,485 --> 00:21:27,354 This is fucking ridiculous. 330 00:21:27,387 --> 00:21:29,756 I'm sorry, man. 331 00:21:40,433 --> 00:21:42,469 Fuck, dude, she's-- 332 00:21:42,502 --> 00:21:43,736 Can I go? 333 00:21:43,770 --> 00:21:45,405 She's-- yeah, you can, just... 334 00:21:45,438 --> 00:21:48,508 Oh, God. 335 00:21:48,541 --> 00:21:51,077 ( urine splashing, cell phone ringing) 336 00:21:55,682 --> 00:21:58,818 Yeah? 337 00:21:58,851 --> 00:22:01,053 - I'm in the van, dude. - Take this. 338 00:22:01,087 --> 00:22:02,789 No, it's Rhett. 339 00:22:02,822 --> 00:22:04,991 He's whizzing in my water bottle. 340 00:22:05,024 --> 00:22:08,561 Just hang loose. 341 00:22:08,595 --> 00:22:11,598 I'll be there as soon as I can get a free second. 342 00:22:11,631 --> 00:22:12,865 Okay. 343 00:22:28,881 --> 00:22:31,050 Dude, fuck this shit. I'm watching TV. 344 00:22:31,083 --> 00:22:32,619 I'm going. 345 00:22:32,652 --> 00:22:34,854 You're good? 346 00:22:34,887 --> 00:22:35,955 All right. 347 00:22:51,638 --> 00:22:53,940 All right, I think we're good. 348 00:23:15,995 --> 00:23:16,963 I love you. 349 00:23:16,996 --> 00:23:18,731 I love you, too. 350 00:23:20,667 --> 00:23:22,835 Good night, sweetie. 351 00:23:28,140 --> 00:23:30,977 ( sighs deeply ) 352 00:23:42,188 --> 00:23:46,192 What do you love about me? 353 00:23:46,225 --> 00:23:49,061 Huh? 354 00:23:49,095 --> 00:23:52,064 What are the things about me that you love? 355 00:23:52,098 --> 00:23:54,634 I don't know. 356 00:23:54,667 --> 00:23:57,236 What kind of question is that, baby? 357 00:23:57,269 --> 00:23:59,639 What do you mean what kind of question is that? 358 00:23:59,672 --> 00:24:03,943 I'm curious why you love me. 359 00:24:03,976 --> 00:24:06,913 All right. 360 00:24:06,946 --> 00:24:09,582 Didn't we say we're not gonna... 361 00:24:09,616 --> 00:24:14,020 have these conversations late at night and stuff... 362 00:24:14,053 --> 00:24:15,688 'cause of the melodrama? 363 00:24:15,722 --> 00:24:18,257 I'm trying to have a serious conversation. 364 00:24:18,290 --> 00:24:23,930 I'm just trying to pick your brain about little things. 365 00:24:23,963 --> 00:24:27,133 Baby, I just... ( groans ) 366 00:24:27,166 --> 00:24:30,202 after last night and stuff, 367 00:24:30,236 --> 00:24:32,539 I just... 368 00:24:32,572 --> 00:24:34,707 I love you. You know that, okay? 369 00:24:34,741 --> 00:24:37,109 Why can't you believe me? 370 00:24:37,143 --> 00:24:39,579 - I do believe you, Jesus. - Okay. 371 00:24:39,612 --> 00:24:41,514 I just... 372 00:24:41,548 --> 00:24:43,883 I didn't doubt that. 373 00:24:46,218 --> 00:24:50,823 I don't understand why we always blow up 374 00:24:50,857 --> 00:24:52,224 over these little things. 375 00:24:52,258 --> 00:24:55,562 I'm not blowing up. I'm just tired. 376 00:24:55,595 --> 00:24:58,230 I think you've been a little sensitive and stuff. 377 00:24:58,264 --> 00:25:00,667 You know what? Fine. Go to bed. Good night. 378 00:25:00,700 --> 00:25:04,103 ( groans ) 379 00:25:09,275 --> 00:25:12,011 ( sighs ) 380 00:25:14,046 --> 00:25:15,615 Okay. 381 00:25:19,318 --> 00:25:21,754 What is it, baby? What's bothering you? 382 00:25:21,788 --> 00:25:25,224 Nothing is bothering me. That's the point. 383 00:25:25,257 --> 00:25:28,961 God. Just... 384 00:25:28,995 --> 00:25:31,230 Trying to get a little shmoopy talk. 385 00:25:31,263 --> 00:25:34,200 The only person who's said something nice to me today was Rhett. 386 00:25:34,233 --> 00:25:36,268 Hey, baby... 387 00:25:36,302 --> 00:25:39,038 He said I was beautiful. 388 00:25:39,071 --> 00:25:41,040 We can shmoop, man. 389 00:25:41,073 --> 00:25:43,142 I can do the shmoopy thing. 390 00:25:43,175 --> 00:25:46,312 Look, you're beautiful. 391 00:25:46,345 --> 00:25:47,814 Nice try. 392 00:25:47,847 --> 00:25:49,348 You are beautiful. 393 00:25:49,381 --> 00:25:51,550 I already heard that one today. 394 00:25:53,886 --> 00:25:57,223 Okay. 395 00:25:57,256 --> 00:25:59,325 You got great tits. 396 00:25:59,358 --> 00:26:00,793 Thank you. 397 00:26:00,827 --> 00:26:03,362 You do. They're awesome. 398 00:26:03,395 --> 00:26:09,101 And, the most important thing... 399 00:26:09,135 --> 00:26:11,170 ( yelps, laughs ) 400 00:26:11,203 --> 00:26:13,139 Hey. Hey. Hey. 401 00:26:13,172 --> 00:26:15,675 Hey, hey, hey, hey. 402 00:26:15,708 --> 00:26:18,044 ( laughing ) 403 00:26:20,279 --> 00:26:21,648 ( pounding on door ) 404 00:26:21,681 --> 00:26:24,283 Fuck, Rhett. Jesus. 405 00:26:24,316 --> 00:26:29,789 - Busted, man. - No, just leave him. 406 00:26:29,822 --> 00:26:31,190 - Dude, Rhett, get-- - Hello. 407 00:26:31,223 --> 00:26:32,925 Oh, I'm sorry, um-- 408 00:26:32,959 --> 00:26:35,027 You told me one person was staying here, okay? 409 00:26:35,061 --> 00:26:37,029 Now, I see one, two, three. 410 00:26:37,063 --> 00:26:38,731 Now pack your stuff and get out. 411 00:26:38,765 --> 00:26:40,232 Look, I really want to apologize to you. 412 00:26:40,266 --> 00:26:41,934 I'm gonna pay you the difference right now. 413 00:26:41,968 --> 00:26:43,636 - I'm very, very sorry. - You lied to me. 414 00:26:43,670 --> 00:26:45,071 I know I lied to you. I'm sorry. 415 00:26:45,104 --> 00:26:46,906 - You're a liar. - I know I'm a liar. 416 00:26:46,939 --> 00:26:48,741 You, I want you out-- you, out. 417 00:26:48,775 --> 00:26:50,276 Hey, hey, hey, hey, don't talk to her, okay? 418 00:26:50,309 --> 00:26:52,144 I want you out, do you understand me? 419 00:26:52,178 --> 00:26:54,847 - Can we give you $20? - No, I don't want your money. 420 00:26:54,881 --> 00:26:58,084 I want you out. Get your gear together. 421 00:26:58,117 --> 00:26:59,919 Take your little friend here, 422 00:26:59,952 --> 00:27:01,788 and take your little friend there, 423 00:27:01,821 --> 00:27:04,090 and get out of my motel. 424 00:27:04,123 --> 00:27:05,958 just hear me out-- I have $40 here, 425 00:27:05,992 --> 00:27:07,860 which is five times the original amount 426 00:27:07,894 --> 00:27:10,362 of what I would have paid you if I had been honest, okay? 427 00:27:10,396 --> 00:27:12,732 Please accept my sincerest-- 428 00:27:12,765 --> 00:27:15,134 Listen, I want you out of here first thing in the morning. 429 00:27:15,167 --> 00:27:16,669 Okay. Okay. 430 00:27:19,839 --> 00:27:21,674 What the fuck, dude? 431 00:27:21,708 --> 00:27:24,777 Dude, I'm fucking sitting there, she puts a flashlight on me. 432 00:27:24,811 --> 00:27:26,378 She makes me knock on the fucking door. 433 00:27:26,412 --> 00:27:28,380 Dude, come on. 434 00:29:03,075 --> 00:29:04,743 Oh, that's nice. 435 00:29:14,353 --> 00:29:17,023 I need a lighter chair. 436 00:29:17,056 --> 00:29:20,259 Excuse me. I'm sorry. I'm Josh. 437 00:29:20,292 --> 00:29:22,394 I bought the burgundy recliner from you online. 438 00:29:22,428 --> 00:29:24,163 Oh, yeah, yeah, right, right, right. 439 00:29:24,196 --> 00:29:26,498 - You've come a long way. - Yeah. 440 00:29:26,532 --> 00:29:29,501 Now, if you'd just hold on for a second. 441 00:29:29,535 --> 00:29:33,539 I'll be right out there, okay? Okay, just hold on. 442 00:29:33,572 --> 00:29:34,874 Holding on. 443 00:29:37,209 --> 00:29:38,510 Holding on. 444 00:30:24,490 --> 00:30:27,593 We can get some folks to help you get that brought out. 445 00:30:27,626 --> 00:30:30,329 Just bring your truck right around, 446 00:30:30,362 --> 00:30:33,365 and scoop it up and take it away. 447 00:30:36,602 --> 00:30:39,171 Are you serious? ( chuckles ) 448 00:30:39,205 --> 00:30:41,607 About what, about the people taking it out? 449 00:30:41,640 --> 00:30:46,312 We don't expect our customers to lift into their own trucks. 450 00:30:46,345 --> 00:30:48,147 I assume you got a truck. Right? 451 00:30:51,417 --> 00:30:54,586 Is this a fucking joke or what? 452 00:30:54,620 --> 00:30:56,222 What's the matter here? 453 00:30:58,925 --> 00:31:00,859 What's the matter? 454 00:31:06,432 --> 00:31:08,901 Let me just check with you real quick. 455 00:31:08,935 --> 00:31:11,470 You're telling me that that chair right there 456 00:31:11,503 --> 00:31:12,504 is this chair? 457 00:31:12,538 --> 00:31:14,173 Yeah, it's this chair. 458 00:31:14,206 --> 00:31:15,641 I mean, it don't have all the details-- 459 00:31:15,674 --> 00:31:17,476 And you're serious? And you're serious? 460 00:31:17,509 --> 00:31:19,445 Look, a picture doesn't have all the details. 461 00:31:19,478 --> 00:31:22,148 - Right. - In real life, it's digital photography.. 462 00:31:22,181 --> 00:31:24,250 Let's do this one more time just to double-check. 463 00:31:24,283 --> 00:31:26,618 - That chair... - Right. 464 00:31:26,652 --> 00:31:28,487 - is this chair? - Yes, that's this chair. 465 00:31:28,520 --> 00:31:31,423 And you're serious, and you're not joking. 466 00:31:31,457 --> 00:31:33,125 - No, I'm not joking. - Okay. 467 00:31:33,159 --> 00:31:34,660 Okay, listen, I'm just trying to tell you-- 468 00:31:34,693 --> 00:31:36,662 All right, we need to go outside for a second. 469 00:31:36,695 --> 00:31:38,297 All right, we'll go outside. We'll go outside. 470 00:31:38,330 --> 00:31:40,166 - All right, All right. - Okay. 471 00:31:40,199 --> 00:31:42,969 Claire? I'm just gonna be one minute. 472 00:31:43,002 --> 00:31:44,703 Okay. ( chuckles ) 473 00:31:44,736 --> 00:31:47,273 All right. All right. All right. All right. 474 00:31:58,684 --> 00:32:00,419 All right, so here I am. 475 00:32:00,452 --> 00:32:03,289 You want to say something to me, go right ahead and say it. 476 00:32:16,535 --> 00:32:19,438 Oh, I get it, I'm supposed shit my pants 477 00:32:19,471 --> 00:32:22,341 because you're all kind of silent and mysterious and shit? 478 00:32:22,374 --> 00:32:24,110 Is that it? 479 00:32:27,346 --> 00:32:29,715 Excuse me, I got a customer. 480 00:32:37,489 --> 00:32:39,992 Ah, Claire, yeah, yeah, yeah. 481 00:32:40,026 --> 00:32:42,428 All set, all set. 482 00:32:45,397 --> 00:32:48,700 It's gonna take a minute. 483 00:32:48,734 --> 00:32:51,703 I'm gonna kind of have to fix this. 484 00:32:51,737 --> 00:32:54,606 - So if you guys-- - Was that it? 485 00:32:54,640 --> 00:32:57,076 He's trying to tell me that's it. 486 00:32:57,109 --> 00:32:59,611 So we're gonna have to work something else out. 487 00:32:59,645 --> 00:33:01,547 I think he's pretty reasonable. 488 00:33:01,580 --> 00:33:03,482 But basically, it's gonna take a minute. 489 00:33:03,515 --> 00:33:05,517 I don't know, if you guys want to just chill out in the car 490 00:33:05,551 --> 00:33:07,219 or something, that'd be cool. 491 00:33:07,253 --> 00:33:09,288 - Yeah, that's cool. - All right, great. 492 00:33:09,321 --> 00:33:11,723 It smells. 493 00:33:11,757 --> 00:33:14,226 Yeah. 494 00:33:14,260 --> 00:33:17,729 Actually, here, let me give you keys. 495 00:33:20,632 --> 00:33:22,734 - Sorry, - No, it's fine. 496 00:33:22,768 --> 00:33:25,771 - I'm gonna work it out. - Okay. 497 00:33:25,804 --> 00:33:27,773 He's a cool guy. 498 00:33:32,411 --> 00:33:35,314 All right, y'all hang loose. All be there in a minute. 499 00:33:35,347 --> 00:33:37,616 - Okay. - All right? 500 00:33:42,321 --> 00:33:44,223 - Bye. - ( chuckles ) 501 00:34:24,430 --> 00:34:28,700 - Hey, guys. - Hi. 502 00:34:28,734 --> 00:34:30,302 You guys work here? 503 00:34:30,336 --> 00:34:32,704 No, only... 504 00:34:32,738 --> 00:34:34,406 - Yeah or no? - No. 505 00:34:34,440 --> 00:34:35,807 - No? - No. 506 00:34:35,841 --> 00:34:37,176 Where you guys from? 507 00:34:37,209 --> 00:34:38,244 Honduras. 508 00:34:38,277 --> 00:34:40,212 - Honduras? - Yeah. 509 00:34:40,246 --> 00:34:42,681 - That's a long way. - Yes. 510 00:34:42,714 --> 00:34:45,851 So... what-- 511 00:34:45,884 --> 00:34:48,387 Why are you guys moving these chairs? 512 00:34:48,420 --> 00:34:50,289 What? 513 00:34:50,322 --> 00:34:52,191 Why are you guys moving the chairs 514 00:34:52,224 --> 00:34:53,792 if you don't work here. 515 00:34:53,825 --> 00:34:55,861 ( speaking Spanish ) 516 00:34:58,564 --> 00:35:01,900 Ah, s okay. 517 00:35:01,933 --> 00:35:03,835 Um... 518 00:35:03,869 --> 00:35:07,339 did your boss tell you to tell people when they ask you 519 00:35:07,373 --> 00:35:09,541 if you work here to say no, is that-- 520 00:35:09,575 --> 00:35:11,243 Yeah, no. 521 00:35:11,277 --> 00:35:13,479 - Is it-- no? - No. 522 00:35:13,512 --> 00:35:15,414 - Okay. Right on. - No. 523 00:35:15,447 --> 00:35:16,615 Okay. 524 00:35:16,648 --> 00:35:18,284 All right, thanks, guys. 525 00:35:18,317 --> 00:35:20,619 Okay. You're welcome. 526 00:35:26,192 --> 00:35:28,627 So are you gonna tell us what happened 527 00:35:28,660 --> 00:35:31,897 or are we just gonna, you know, enjoy the silence? 528 00:35:31,930 --> 00:35:33,699 Just enjoy the silence. 529 00:35:33,732 --> 00:35:38,570 Yeah, why? It's no bog deal. 530 00:35:38,604 --> 00:35:40,906 He's sending it down the street to a guy 531 00:35:40,939 --> 00:35:43,475 who does reupholstering. 532 00:35:43,509 --> 00:35:45,544 He got us a priority on the dude's list, 533 00:35:45,577 --> 00:35:47,479 and it's gonna be ready in the morning. 534 00:35:47,513 --> 00:35:50,216 And how much is that gonna cost? 535 00:35:50,249 --> 00:35:53,452 It's not much. We're good. 536 00:35:53,485 --> 00:35:56,555 Overnight reupholstery service is so expensive. 537 00:35:56,588 --> 00:35:58,557 To do that whole job in one night? 538 00:35:58,590 --> 00:36:01,293 He gave me money. We're good. 539 00:36:01,327 --> 00:36:03,829 - How much did he give you? - 300 bucks. 540 00:36:06,332 --> 00:36:08,767 - What? - What'd you say to him? 541 00:36:08,800 --> 00:36:13,539 - What? - What did you say to him 542 00:36:13,572 --> 00:36:17,609 that convinced him to give you $300 543 00:36:17,643 --> 00:36:19,878 What do you think I said to him? 544 00:36:19,911 --> 00:36:21,547 Why are you so defensive? 545 00:36:21,580 --> 00:36:22,948 I was just asking what you said. 546 00:36:22,981 --> 00:36:24,683 I'm not defensive. 547 00:36:24,716 --> 00:36:27,219 You're, like, insinuating like I'm some sort of... 548 00:36:27,253 --> 00:36:30,322 - I wasn't insinuating anything. - Yeah, you are. 549 00:36:30,356 --> 00:36:32,924 No, I wasn't, I just asked what you said to him. 550 00:36:32,958 --> 00:36:34,760 That's all. 551 00:36:34,793 --> 00:36:36,595 - Okay. - All right? 552 00:36:36,628 --> 00:36:38,464 - All right. - Okay. 553 00:36:38,497 --> 00:36:40,232 - Don't be mad. - I'm not mad. 554 00:36:40,266 --> 00:36:41,933 - You were a little mad. - You were mad, too. 555 00:36:41,967 --> 00:36:45,504 - I wasn't mad. - Done, over. 556 00:36:45,537 --> 00:36:47,573 Mm, man. 557 00:36:51,643 --> 00:36:54,280 So we pretty much have the whole day to do nothing. 558 00:36:54,313 --> 00:36:57,849 Mm-hmm. 559 00:36:57,883 --> 00:37:01,287 ( dance music playing ) 560 00:37:28,079 --> 00:37:31,016 woman: Two shots of tequila, please. 561 00:37:44,563 --> 00:37:46,798 Let's have another. 562 00:37:46,832 --> 00:37:50,802 man: Um, uh, two gin and tonics, on the rocks, please. 563 00:37:59,578 --> 00:38:02,414 Are you hungry? Let's get something to eat. 564 00:38:02,448 --> 00:38:03,982 Maybe a little. 565 00:38:04,015 --> 00:38:06,385 Okay, let me go get ready. 566 00:38:06,418 --> 00:38:08,620 You want to go to that veggie place? 567 00:38:08,654 --> 00:38:09,755 Sure. 568 00:38:12,458 --> 00:38:14,460 You still haven't shown me where you work. 569 00:38:14,493 --> 00:38:15,827 Downtown. 570 00:38:24,403 --> 00:38:28,039 I apologize. 571 00:38:28,073 --> 00:38:30,008 Let's go get a drink. 572 00:38:30,041 --> 00:38:32,444 No, no, let's try that again. 573 00:38:32,478 --> 00:38:34,045 I'm sorry. 574 00:38:34,079 --> 00:38:35,814 What can I buy you? 575 00:39:02,774 --> 00:39:04,843 I thought you left. 576 00:39:04,876 --> 00:39:08,380 Nope. 577 00:39:08,414 --> 00:39:11,082 Yeah, I actually went outside to look for you. 578 00:39:11,116 --> 00:39:13,852 - You did? - Yeah, I don't know. 579 00:39:19,591 --> 00:39:21,527 Uh... 580 00:39:21,560 --> 00:39:23,462 Do you want to get some coffee? 581 00:39:25,731 --> 00:39:27,132 Yeah. 582 00:39:40,712 --> 00:39:43,014 They've been gone a really long time. 583 00:39:43,048 --> 00:39:44,149 Yeah. 584 00:39:45,684 --> 00:39:47,085 It's kind of cute. 585 00:39:47,118 --> 00:39:49,688 Oh, dude, I knew you were gonna do that. 586 00:39:49,721 --> 00:39:52,123 - Don't get pumped up about this. - Why not? 587 00:39:52,157 --> 00:39:54,626 Because this is classic Rhett, dude. 588 00:39:54,660 --> 00:39:56,595 What is that supposed to mean? 589 00:39:56,628 --> 00:39:59,164 It means that she's a random girl in a movie theater 590 00:39:59,197 --> 00:40:01,933 and he's Rhett, case closed, all right? 591 00:40:01,967 --> 00:40:03,502 It doesn't mean anything. 592 00:40:03,535 --> 00:40:05,737 Whatever, I was a random girl at North 6. 593 00:40:05,771 --> 00:40:07,172 Yeah, but that's different. 594 00:40:07,205 --> 00:40:09,107 I'm talking about the essence of a dude. 595 00:40:09,140 --> 00:40:11,510 And I'm different than him. This is Rhett. 596 00:40:11,543 --> 00:40:13,044 You know what, who's to say 597 00:40:13,078 --> 00:40:15,847 they are not gonna go off and fall in love... 598 00:40:15,881 --> 00:40:20,185 - I'm saying it. I'm saying it. - and get married and have a house and kids and a dog? 599 00:40:20,218 --> 00:40:23,689 I'll say it. Signed, stamped. 600 00:40:23,722 --> 00:40:25,724 You are a romantic retard. 601 00:40:25,757 --> 00:40:27,025 Fine. 602 00:40:34,966 --> 00:40:38,504 Excuse me, have you seen that guy that we came in here with? 603 00:40:38,537 --> 00:40:40,806 Oh, yeah, he left with Amber. 604 00:40:40,839 --> 00:40:43,208 "Josh, something happening here. 605 00:40:43,241 --> 00:40:45,243 Had to follow, the lizard." 606 00:40:45,276 --> 00:40:48,580 Awesome, okay, he doesn't have my cell phone number. 607 00:40:48,614 --> 00:40:50,048 So he's completely lost now. 608 00:40:50,081 --> 00:40:52,017 He's not lost. He's with Amber. 609 00:40:52,050 --> 00:40:54,653 - He does this shit. - He's gonna find us. 610 00:40:54,686 --> 00:40:56,922 It's gonna be fine. 611 00:40:56,955 --> 00:40:59,558 All right, you know what? I'm not gonna stress about this. 612 00:40:59,591 --> 00:41:01,560 If he wants to come with us, van leaves at 10:00 AM. 613 00:41:01,593 --> 00:41:03,595 If not, I mean... 614 00:41:03,629 --> 00:41:05,196 What, you're gonna leave him here? 615 00:41:05,230 --> 00:41:07,065 Yeah, okay. All right. 616 00:41:07,098 --> 00:41:08,834 - I can't be held responsible. - He's gonna find us. 617 00:41:08,867 --> 00:41:12,504 It's gonna be fine. It'll work out. 618 00:41:12,538 --> 00:41:14,540 All right. Thank you very much. 619 00:41:14,573 --> 00:41:16,742 - You're welcome. - Let's go. 620 00:41:16,775 --> 00:41:19,144 - See ya. - both: Bye. 621 00:41:23,849 --> 00:41:27,519 ( pop music playing on television ) 622 00:41:45,336 --> 00:41:47,706 Hey, dude, can you hand me the phone real quick? 623 00:41:47,739 --> 00:41:49,007 Why? 624 00:41:49,040 --> 00:41:51,076 I want to call that dude at the movie theater, 625 00:41:51,109 --> 00:41:54,880 see if I can find Rhett. 626 00:41:54,913 --> 00:41:57,248 Hook me up. Thank you. 627 00:42:01,920 --> 00:42:05,156 Let's try that guy. 628 00:42:05,190 --> 00:42:07,225 Good. 629 00:42:07,258 --> 00:42:10,095 Oh, there it is. 630 00:42:10,128 --> 00:42:11,697 Okay. 631 00:42:11,730 --> 00:42:13,699 Merry Christmas. 632 00:42:17,703 --> 00:42:20,205 This is cool. 633 00:42:27,012 --> 00:42:29,981 ( slow music playing on radio ) 634 00:43:20,866 --> 00:43:22,367 They do not hear you. 635 00:43:24,936 --> 00:43:26,772 Hello? 636 00:43:30,108 --> 00:43:31,710 Hi. 637 00:43:31,743 --> 00:43:34,245 Oh, my family. 638 00:43:34,279 --> 00:43:35,346 Sorry. 639 00:43:35,380 --> 00:43:37,048 Come in, come in. 640 00:43:37,082 --> 00:43:38,850 - Hi, I'm Amber. - This is Amber. 641 00:43:38,884 --> 00:43:40,051 - Emily. - Nice to meet you. 642 00:43:40,085 --> 00:43:42,187 - You too. - Hi. 643 00:43:42,220 --> 00:43:44,756 - Nice to meet you. - Welcome, so glad you found the place. 644 00:43:44,790 --> 00:43:46,792 Sorry to interrupt you guys. 645 00:43:46,825 --> 00:43:48,994 - No, no, no, no, no. - I'm sorry. 646 00:43:49,027 --> 00:43:51,797 Oh, drinks, you guys want something to drink? 647 00:43:51,830 --> 00:43:53,198 - Yeah. - Dude, I would love a drink. 648 00:43:53,231 --> 00:43:55,033 - Yeah? - Yeah. 649 00:43:55,066 --> 00:43:57,368 You want a beer? We're drinking SoCo. 650 00:43:57,402 --> 00:43:59,304 I want whatever you guys are drinking. 651 00:43:59,337 --> 00:44:01,372 Okay. Okay. 652 00:44:04,409 --> 00:44:06,211 Dude, thank you. 653 00:44:06,244 --> 00:44:08,379 Here, this one's smaller. I'm taking this one. 654 00:44:08,413 --> 00:44:09,781 ( laughs ) 655 00:44:09,815 --> 00:44:11,783 - Here, babe. - Thank you. 656 00:44:11,817 --> 00:44:14,252 So, shots. All right. 657 00:44:14,285 --> 00:44:15,954 - Exciting. - Yeah. 658 00:44:15,987 --> 00:44:18,356 Hey, I'm gonna make a toast. 659 00:44:18,389 --> 00:44:19,958 All right. 660 00:44:19,991 --> 00:44:21,793 And... 661 00:44:21,827 --> 00:44:23,695 ( sighs ) 662 00:44:23,729 --> 00:44:25,997 I love you guys. 663 00:44:26,031 --> 00:44:29,467 And I want to tell you that... 664 00:44:29,500 --> 00:44:32,303 me and Amber... 665 00:44:32,337 --> 00:44:36,107 have decided to get married. 666 00:44:36,141 --> 00:44:37,175 What? 667 00:44:37,208 --> 00:44:40,211 So let's toast to that. 668 00:44:40,245 --> 00:44:42,047 Swear to God. 669 00:44:42,080 --> 00:44:44,482 Yeah, it's-- yeah. 670 00:44:44,515 --> 00:44:46,785 And I think they showed up, 671 00:44:46,818 --> 00:44:50,722 and I think all of us should be a part of it, you know? 672 00:44:50,756 --> 00:44:52,724 That is so amazing. 673 00:44:52,758 --> 00:44:55,761 Dude, that's... 674 00:44:55,794 --> 00:44:56,928 Get in, man. 675 00:44:56,962 --> 00:44:58,864 Whoa. 676 00:45:03,068 --> 00:45:05,336 ( coughs ) 677 00:45:09,975 --> 00:45:11,442 Engagement party. 678 00:45:11,476 --> 00:45:13,211 I mean, this is-- 679 00:45:13,244 --> 00:45:14,445 - Yes. - Right? 680 00:45:14,479 --> 00:45:16,982 - Yes, it is. - It has to happen. 681 00:46:11,269 --> 00:46:14,973 They want to get married now. 682 00:46:15,006 --> 00:46:17,308 Seriously? 683 00:46:17,342 --> 00:46:18,844 Yeah. 684 00:46:22,213 --> 00:46:24,449 - I'm down with that. - I'm feeling it. 685 00:46:24,482 --> 00:46:28,219 It's right. It's right. 686 00:46:28,253 --> 00:46:31,356 Let me do it. 687 00:46:31,389 --> 00:46:33,524 Right. Yeah? 688 00:46:33,558 --> 00:46:35,526 - You want to do it? - Let me do it, dude. 689 00:46:35,560 --> 00:46:38,163 - You gonna read it? - Let me do it. 690 00:46:38,196 --> 00:46:40,098 It's perfect. It's perfect. 691 00:46:46,637 --> 00:46:49,841 Oh, look. Look. 692 00:46:49,875 --> 00:46:52,043 - You need it. - Yes! 693 00:46:52,077 --> 00:46:54,913 All right, yo, we're gonna-- 694 00:46:54,946 --> 00:46:58,349 we're gonna roll with this, all right? 695 00:46:58,383 --> 00:47:01,486 So... 696 00:47:03,989 --> 00:47:05,891 dearly beloved. 697 00:47:05,924 --> 00:47:07,192 ( laughs ) 698 00:47:07,225 --> 00:47:08,860 Come on! 699 00:47:08,894 --> 00:47:10,828 All right. All right. All right. 700 00:47:16,134 --> 00:47:18,336 There's a lot of things that we pursue 701 00:47:18,369 --> 00:47:21,572 that seem really important to us 702 00:47:21,606 --> 00:47:24,442 and we get wrapped up in, 703 00:47:24,475 --> 00:47:27,478 but nothing is more important than finding somebody 704 00:47:27,512 --> 00:47:30,581 that you love to spend the rest of your life with, right? 705 00:47:30,615 --> 00:47:36,021 So we're here today to celebrate baby brother Rhett 706 00:47:36,054 --> 00:47:41,592 and Amber doing... 707 00:47:41,626 --> 00:47:45,196 what we all... want most. 708 00:47:45,230 --> 00:47:48,666 So let's do vows. 709 00:47:48,699 --> 00:47:51,402 You guys repeat after me. 710 00:47:51,436 --> 00:47:56,041 Rhett, I promise to always support you... 711 00:47:56,074 --> 00:48:00,511 Rhett, I promise to always support you... 712 00:48:00,545 --> 00:48:04,215 in what you want even when you don't know what you want. 713 00:48:04,249 --> 00:48:08,954 in what you want even though you don't know what you want. 714 00:48:08,987 --> 00:48:13,324 And I promise I will never pressure you to do 715 00:48:13,358 --> 00:48:16,227 or be anything you don't want to do or be. 716 00:48:16,261 --> 00:48:19,330 And I promise I'll never pressure you to do 717 00:48:19,364 --> 00:48:21,499 or be what you don't want to be. 718 00:48:21,532 --> 00:48:24,936 I will always stay by your side, 719 00:48:24,970 --> 00:48:30,441 and I will love you through all the bad stuff. 720 00:48:30,475 --> 00:48:32,677 I will always stand by your side, 721 00:48:32,710 --> 00:48:35,981 and I will love you through all the bad stuff. 722 00:48:36,014 --> 00:48:38,984 There's no bad stuff. 723 00:48:39,017 --> 00:48:41,519 Great, all right, Rhett. 724 00:48:41,552 --> 00:48:44,189 Amber? 725 00:48:44,222 --> 00:48:45,623 Mmm. 726 00:48:45,656 --> 00:48:48,126 I will always love you. 727 00:48:48,159 --> 00:48:52,430 Amber, I will always love you. 728 00:48:52,463 --> 00:48:56,067 And when and if things go bad between us... 729 00:48:56,101 --> 00:48:58,636 And when and if things go bad between us, 730 00:48:58,669 --> 00:49:00,305 which they won't... 731 00:49:00,338 --> 00:49:03,374 I will not look elsewhere for happiness. 732 00:49:03,408 --> 00:49:06,111 I will never look elsewhere for happiness. 733 00:49:06,144 --> 00:49:09,114 Because I believe in you. 734 00:49:09,147 --> 00:49:10,681 Because I believe in you. 735 00:49:10,715 --> 00:49:12,450 And I believe in us. 736 00:49:12,483 --> 00:49:15,486 And I believe in us. 737 00:49:15,520 --> 00:49:17,388 That's all there is. 738 00:49:17,422 --> 00:49:19,690 That's all there is to it. 739 00:49:19,724 --> 00:49:21,692 All right, you guys are married, man. 740 00:49:21,726 --> 00:49:24,362 You can make out, dude. 741 00:49:30,701 --> 00:49:32,203 Hey. 742 00:49:32,237 --> 00:49:34,372 - Hey. Hey. - ( sniffles ) 743 00:49:34,405 --> 00:49:38,376 - That was pretty good. - You're so cute. 744 00:49:38,409 --> 00:49:40,178 Come here. 745 00:49:46,151 --> 00:49:49,654 ( singing softly ) 746 00:50:06,171 --> 00:50:09,340 - Anyone want a beer? - I'll take one. 747 00:50:23,288 --> 00:50:28,726 * She was... 748 00:50:28,759 --> 00:50:34,499 * I had her face in my head 749 00:50:34,532 --> 00:50:38,369 * When the train arrived 750 00:50:38,403 --> 00:50:40,771 * Yesterday 751 00:50:40,805 --> 00:50:43,174 * On track 752 00:50:43,208 --> 00:50:49,780 * With history and looking back * 753 00:50:49,814 --> 00:50:55,320 * Over my shoulder 754 00:50:55,353 --> 00:51:00,591 * But it's not Emily 755 00:51:00,625 --> 00:51:03,128 * Halloween 756 00:51:03,161 --> 00:51:06,697 * Counterfeit 757 00:51:10,135 --> 00:51:12,803 That's all I got, Phil. 758 00:51:12,837 --> 00:51:16,674 Working on it. 759 00:51:16,707 --> 00:51:18,209 So... 760 00:51:18,243 --> 00:51:20,278 How come you never played that before? 761 00:51:20,311 --> 00:51:23,114 'Cause it's not done and... 762 00:51:27,785 --> 00:51:30,721 And you wouldn't want to share it with me for any reason? 763 00:51:30,755 --> 00:51:32,657 I... 764 00:51:32,690 --> 00:51:35,260 Well, I wanted to wait till it was done so it would be good, 765 00:51:35,293 --> 00:51:39,664 - and it's not done yet. - It is good. It's good now. 766 00:51:45,436 --> 00:51:49,340 * She wasn't Emily 767 00:51:49,374 --> 00:51:51,542 You keep putting on the wrong accent 768 00:51:51,576 --> 00:51:53,178 on the wrong syll-a-ble, man! 769 00:51:53,211 --> 00:51:54,479 No, I heard it very-- 770 00:51:54,512 --> 00:51:58,216 - * She wasn't Emily - No! 771 00:51:58,249 --> 00:52:00,618 - No. No. - I heard it right. 772 00:52:00,651 --> 00:52:02,653 You know what your problem is? 773 00:52:02,687 --> 00:52:06,657 Is that you love me so much you can't even think straight. 774 00:52:06,691 --> 00:52:10,228 Oh, that's it. You're right. That's my problem. 775 00:52:10,261 --> 00:52:14,232 What got into you tonight? Are you okay? 776 00:52:14,265 --> 00:52:15,933 Yes, I'm okay. 777 00:52:15,966 --> 00:52:18,469 What happened? What's going on? What's going on? 778 00:52:18,503 --> 00:52:21,839 Did the Christmas Grinch learn his Christmas lesson? 779 00:52:21,872 --> 00:52:23,874 - Did you learn a lesson? - ( belches ) 780 00:52:23,908 --> 00:52:28,846 Oh, my God! ( laughs ) 781 00:52:28,879 --> 00:52:30,648 Man! 782 00:52:32,950 --> 00:52:34,685 Mm-hmm. Uh-huh. 783 00:52:34,719 --> 00:52:36,654 - You're a madman. - I'm a madman. 784 00:52:36,687 --> 00:52:38,155 Yeah. 785 00:52:45,496 --> 00:52:49,734 What do you think's gonna happen to them? 786 00:52:49,767 --> 00:52:51,669 I think it'll last about a week 787 00:52:51,702 --> 00:52:53,404 and Rhett'll probably just go home. 788 00:52:56,741 --> 00:52:59,310 What is your problem? 789 00:52:59,344 --> 00:53:01,812 What the frick is your problem? 790 00:53:01,846 --> 00:53:05,416 - What is wrong with you? - Nothing. 791 00:53:05,450 --> 00:53:09,554 Do you even want to be in this relationship? 792 00:53:09,587 --> 00:53:10,855 Emily-- 793 00:53:10,888 --> 00:53:12,923 I mean, why do you bother? 794 00:53:12,957 --> 00:53:15,393 Do you want to be in this relationship? 795 00:53:15,426 --> 00:53:17,395 Why would I be in a relationship 796 00:53:17,428 --> 00:53:19,297 if I don't want to be in a relationship, Emily? 797 00:53:19,330 --> 00:53:21,332 But I don't know why you want to be in this relationship 798 00:53:21,366 --> 00:53:24,469 because you can't stand anything that is remotely romantic. 799 00:53:24,502 --> 00:53:26,737 You crap on anything that comes up that might-- 800 00:53:26,771 --> 00:53:29,807 Will you calm down, please? Come on, come to bed. 801 00:53:29,840 --> 00:53:31,742 No, I'm not gonna calm down. You know what? 802 00:53:31,776 --> 00:53:33,411 You're not gonna get out of it this time. 803 00:53:33,444 --> 00:53:34,979 - Get up. Get up! - No. 804 00:53:35,012 --> 00:53:36,481 - Dude, no! - We're talking. 805 00:53:36,514 --> 00:53:37,882 All right. 806 00:53:39,850 --> 00:53:41,919 What? What? 807 00:53:45,390 --> 00:53:47,825 Give me a percentage. 808 00:53:47,858 --> 00:53:51,496 A percentage? 809 00:53:51,529 --> 00:53:53,864 A percentage. 810 00:53:53,898 --> 00:53:56,567 I want to know what the chances are 811 00:53:56,601 --> 00:53:59,937 that we might actually get married. 812 00:53:59,970 --> 00:54:03,874 'Cause you know what? I'm 26 years old. 813 00:54:03,908 --> 00:54:06,377 I've been in this relationship for, like, ever, 814 00:54:06,411 --> 00:54:08,613 and I want to know if anything's gonna come of it. 815 00:54:08,646 --> 00:54:10,481 I need to know if you take me seriously, 816 00:54:10,515 --> 00:54:13,418 because if you don't, I should know about it. 817 00:54:17,054 --> 00:54:19,624 All right. 818 00:54:19,657 --> 00:54:22,327 I know I always say this. Don't get upset. 819 00:54:22,360 --> 00:54:23,994 We should not be having this conversation right now 820 00:54:24,028 --> 00:54:26,397 'cause it's late and this is a bad time-- 821 00:54:26,431 --> 00:54:28,999 No, no, no, no, no, this is the best god damn time ever 822 00:54:29,033 --> 00:54:30,968 to have this conversation, Josh! 823 00:54:31,001 --> 00:54:33,003 Give me a number! 824 00:54:33,037 --> 00:54:36,541 I-- this is f-- 825 00:54:36,574 --> 00:54:38,008 effin' ridiculous. 826 00:54:38,042 --> 00:54:40,878 Okay, fine. 827 00:54:40,911 --> 00:54:42,680 I'll go first. 828 00:54:42,713 --> 00:54:47,552 If you ask me to marry you right now, I would say yes. 829 00:54:47,585 --> 00:54:49,720 I would marry you. 830 00:54:49,754 --> 00:54:53,090 And I would grow old with you and I would have your babies. 831 00:54:53,123 --> 00:54:57,094 I would because that's why I'm in this relationship, 832 00:54:57,127 --> 00:54:59,029 because I love you. 833 00:55:01,399 --> 00:55:04,502 And I want that. 834 00:55:04,535 --> 00:55:06,637 I'm sorry. 835 00:55:06,671 --> 00:55:09,874 Come here. 836 00:55:09,907 --> 00:55:12,477 I love you. I'm sorry. 837 00:55:12,510 --> 00:55:14,044 I'm sorry, okay? 838 00:55:14,078 --> 00:55:18,916 You're so sweet. I'm sorry. 839 00:55:18,949 --> 00:55:22,553 I deserve better than this, Josh. 840 00:55:30,628 --> 00:55:32,363 Better than what? 841 00:55:33,798 --> 00:55:36,634 You deserve better? Better than what? 842 00:55:38,503 --> 00:55:40,070 - I don't mean-- - Better than what? 843 00:55:40,104 --> 00:55:41,906 I don't mean that. I just-- 844 00:55:44,709 --> 00:55:47,412 Better than me? 845 00:55:47,445 --> 00:55:49,079 That's basically what you're saying, right? 846 00:55:49,113 --> 00:55:50,881 You deserve better than me. 847 00:55:55,052 --> 00:55:56,487 Okay, this is good. 848 00:55:56,521 --> 00:55:58,823 This is a good point to bring up. 849 00:55:58,856 --> 00:56:02,627 Why do you want to marry me? 850 00:56:02,660 --> 00:56:05,129 What do you mean? 851 00:56:05,162 --> 00:56:06,931 Okay. 852 00:56:06,964 --> 00:56:10,568 I play you a song tonight that I wrote for you, okay? 853 00:56:10,601 --> 00:56:13,003 The first thing that you say to me is, 854 00:56:13,037 --> 00:56:15,573 "Josh, why didn't you play that for me before?" 855 00:56:15,606 --> 00:56:17,842 Not, "Oh, that was beautiful, Josh--" 856 00:56:17,875 --> 00:56:19,810 - I told you it was beautiful. - You didn't say it was beautiful! 857 00:56:19,844 --> 00:56:22,112 And I'm not finished. So stop. 858 00:56:22,146 --> 00:56:25,115 I'm talking about the fucking negative feedback 859 00:56:25,149 --> 00:56:28,653 that I get from you all trip, and then in the same sentence, 860 00:56:28,686 --> 00:56:30,555 you say, "Josh, I want to marry you"? 861 00:56:30,588 --> 00:56:32,657 And then you say you deserve better than me. 862 00:56:35,926 --> 00:56:38,829 What the fuck, dude? Why do you want to be with me? 863 00:56:38,863 --> 00:56:41,732 Give me one good reason why you want to marry me. 864 00:56:45,836 --> 00:56:47,972 You can't do it. 865 00:56:48,005 --> 00:56:49,874 You can't do it, and you know why? 866 00:56:49,907 --> 00:56:53,978 'Cause you want me to be this dude that I am not. 867 00:56:56,681 --> 00:56:58,749 And I'm sorry, okay? 868 00:57:03,020 --> 00:57:05,690 I would love to be that dude, but I'm not, 869 00:57:05,723 --> 00:57:08,158 and I'm fucking sick of feeling guilty about it. 870 00:57:08,192 --> 00:57:11,028 and I'm sick of trying to be somebody that I think you're gonna like, 871 00:57:11,061 --> 00:57:15,533 Fuck it, dude. Fuck it, man. 872 00:57:18,168 --> 00:57:20,771 Don't. Dude, just don't. 873 00:58:08,786 --> 00:58:10,888 ( indistinct conversations ) 874 00:58:27,638 --> 00:58:29,774 - Morning. - Good morning. 875 00:58:29,807 --> 00:58:31,275 Morning. 876 00:58:34,311 --> 00:58:37,014 What's wrong? 877 00:58:44,922 --> 00:58:48,258 Here. You hungry? 878 00:58:48,292 --> 00:58:50,761 - Sure. - Have some of that. 879 00:58:54,098 --> 00:58:56,601 Where's Amber? 880 00:58:57,968 --> 00:59:00,204 I think she's at home. 881 00:59:00,237 --> 00:59:02,272 What does that mean? 882 00:59:02,306 --> 00:59:05,175 Um, it means she's probably at home. 883 00:59:05,209 --> 00:59:07,077 I don't know. 884 00:59:07,111 --> 00:59:09,146 What do you mean you don't know? 885 00:59:11,215 --> 00:59:13,283 I love that girl, man. 886 00:59:15,620 --> 00:59:17,554 I love that fucking girl. 887 00:59:25,162 --> 00:59:27,564 It just wasn't supposed to be. 888 00:59:29,734 --> 00:59:31,669 It just wasn't supposed to be. 889 00:59:34,905 --> 00:59:37,207 What? 890 00:59:37,241 --> 00:59:40,244 She got really, really sad, man. 891 00:59:40,277 --> 00:59:42,046 Really sad, dude. She was crying. 892 00:59:42,079 --> 00:59:43,714 And I end up, like-- 893 00:59:43,748 --> 00:59:46,083 and I end up trying to comfort her. 894 00:59:46,116 --> 00:59:50,054 And I was crying with her, too. 895 00:59:50,087 --> 00:59:53,624 And god damn, I love her, man. She was the bomb. 896 00:59:53,658 --> 00:59:55,993 I just-- it wasn't right. 897 00:59:56,026 --> 00:59:58,328 It wasn't right, but she's... 898 00:59:58,362 --> 01:00:01,398 Sometimes it just doesn't work out, man, you know? 899 01:00:01,431 --> 01:00:03,167 Mm-hmm. 900 01:00:03,200 --> 01:00:05,335 But I got-- we exchanged email addresses. 901 01:00:05,369 --> 01:00:08,138 - So we're gonna talk. - That's great, man. 902 01:00:08,172 --> 01:00:09,840 I-- yeah, so... 903 01:00:09,874 --> 01:00:12,142 Are you kidding me? 904 01:00:12,176 --> 01:00:15,846 What is wrong with you guys? 905 01:00:15,880 --> 01:00:19,750 You can't stay married for longer than 12 hours? 906 01:00:19,784 --> 01:00:21,952 You can't even say "married." 907 01:00:21,986 --> 01:00:24,722 Well... 908 01:00:24,755 --> 01:00:29,994 we rushed it, and it's-- you take a chance, and-- 909 01:00:30,027 --> 01:00:31,696 what do you-- what is this? 910 01:00:31,729 --> 01:00:33,263 what? 911 01:00:33,297 --> 01:00:36,400 I didn't do anything to you, Emily. 912 01:00:36,433 --> 01:00:39,169 I just... 913 01:00:39,203 --> 01:00:42,973 you guys made a commitment last night, you know? 914 01:00:43,007 --> 01:00:46,043 You wanted to spend the rest of your lives together, 915 01:00:46,076 --> 01:00:50,781 and marriage is about ups and downs and really hard times, 916 01:00:50,815 --> 01:00:52,382 and you're supposed to stick by each other 917 01:00:52,416 --> 01:00:54,985 and work with each other, and if it gets hard, 918 01:00:55,019 --> 01:00:58,756 then you're supposed to just deal with it. 919 01:00:58,789 --> 01:01:02,026 I mean, the first night, you just throw up your hands 920 01:01:02,059 --> 01:01:04,361 and you walk out and you say it's over? 921 01:01:04,394 --> 01:01:06,363 Like, what is that? What's wrong with you? 922 01:01:06,396 --> 01:01:08,833 - You weren't there. - No, I wasn't there. 923 01:01:08,866 --> 01:01:10,901 But I was there when you made the commitment, 924 01:01:10,935 --> 01:01:13,771 when you said "I do," when you rolled your eyes 925 01:01:13,804 --> 01:01:16,707 when Josh said that there might be hard times. 926 01:01:16,741 --> 01:01:18,709 I didn't roll my eyes. You made that up. 927 01:01:18,743 --> 01:01:21,411 - I did not roll my eyes. - I didn't make that up, Rhett. 928 01:01:21,445 --> 01:01:23,313 That's exactly what you did. 929 01:01:23,347 --> 01:01:25,716 You said-- when Josh said, 930 01:01:25,750 --> 01:01:27,317 "if and when there are hard times," and you said, 931 01:01:27,351 --> 01:01:28,953 "if there are hard times." 932 01:01:28,986 --> 01:01:32,189 Well, hard times came last night, and what did you do? 933 01:01:32,222 --> 01:01:35,225 Why are you upset with me? 934 01:01:35,259 --> 01:01:37,127 Because marriage is special, 935 01:01:37,161 --> 01:01:39,363 and you didn't treat it that way. 936 01:01:43,433 --> 01:01:45,269 It's fine, dude, don't worry about it. 937 01:01:45,302 --> 01:01:48,305 She's upset. 938 01:01:48,338 --> 01:01:51,008 Yeah, I'm upset, Josh. 939 01:01:54,812 --> 01:01:56,413 Just saying. 940 01:01:56,446 --> 01:01:58,849 Don't take it out on Rhett, okay? 941 01:01:58,883 --> 01:02:01,952 Something-- something's going down here, 942 01:02:01,986 --> 01:02:04,021 and it's not Amber, and it's not me. 943 01:02:04,054 --> 01:02:06,156 What's going on with you two? 944 01:02:11,829 --> 01:02:13,798 It's, uh... 945 01:02:15,499 --> 01:02:18,836 Probably take off pretty soon, I don't know. 946 01:02:18,869 --> 01:02:22,306 If you guys are feeling it, but... 947 01:02:22,339 --> 01:02:28,012 I'm kind of ready to leave this place behind. 948 01:02:28,045 --> 01:02:30,514 Breakfast money, Emily, can you take care of that for me? 949 01:02:33,083 --> 01:02:37,054 Rhett, can you get the chair? 950 01:02:37,087 --> 01:02:40,858 You go ahead and take the van. I'll check us out of the hotel. 951 01:02:40,891 --> 01:02:43,527 Let's reconvene here in about 15 minutes 952 01:02:43,560 --> 01:02:46,296 and do this thing. 953 01:02:46,330 --> 01:02:48,198 We'll just get a change of scenery today. 954 01:02:48,232 --> 01:02:50,000 We're gonna be all right, okay? 955 01:02:50,034 --> 01:02:53,337 Come on. Come on, team. 956 01:03:39,950 --> 01:03:42,319 Hey, uh... 957 01:03:42,352 --> 01:03:44,454 my name's Rhett, I'm Josh's brother. 958 01:03:44,488 --> 01:03:46,523 I'm here to pick up the red La-Z-Boy. 959 01:03:46,556 --> 01:03:50,494 man: It's not ready. 960 01:03:50,527 --> 01:03:53,297 Come back tomorrow. 961 01:03:53,330 --> 01:03:54,899 No, I'm-- 962 01:03:58,002 --> 01:04:00,470 You told my brother it was gonna be 10:00. 963 01:04:00,504 --> 01:04:02,940 I'm sorry, I can't do it now. 964 01:04:07,477 --> 01:04:09,947 Excuse me! 965 01:04:09,980 --> 01:04:11,916 The chair's supposed to be ready at 10:00. 966 01:04:11,949 --> 01:04:14,118 This is pretty important, man. 967 01:04:14,151 --> 01:04:16,553 My brother told me to come pick it up. 968 01:04:16,586 --> 01:04:18,188 Can you hear me? 969 01:04:26,130 --> 01:04:27,431 Hey-- 970 01:04:30,034 --> 01:04:32,336 ( chuckles ) Dude, will you just open up the door 971 01:04:32,369 --> 01:04:34,371 so I can at least look you in the eye? 972 01:04:34,404 --> 01:04:36,373 I can talk to you about this. 973 01:04:36,406 --> 01:04:38,642 I'm supposed to pick up the chair. 974 01:04:45,549 --> 01:04:48,485 What do you want me to do here? 975 01:04:48,518 --> 01:04:50,354 I want you to go away! 976 01:04:50,387 --> 01:04:52,990 God damn it, dude, ill you just open the fucking door 977 01:04:53,023 --> 01:04:54,624 and at least look me in the eye?! 978 01:04:54,658 --> 01:04:57,327 This is important! This is my dad's birthday gift! 979 01:04:57,361 --> 01:04:59,396 And I can't come back empty-handed! 980 01:04:59,429 --> 01:05:02,399 What the-- 981 01:05:02,432 --> 01:05:04,334 I gotta come in! 982 01:05:06,170 --> 01:05:08,438 I'm not gonna stop doing this until you let-- 983 01:05:08,472 --> 01:05:10,374 till you come talk to me. 984 01:05:10,407 --> 01:05:12,676 Come talk me and I'll stop hitting your door. 985 01:05:17,982 --> 01:05:19,616 Are you there?! 986 01:05:47,177 --> 01:05:48,645 Dude, what happened? 987 01:05:48,678 --> 01:05:52,282 He wouldn't talk to me. Door was closed. 988 01:05:52,316 --> 01:05:55,685 Dude wouldn't even talk to me. 989 01:05:55,719 --> 01:05:57,021 Did you get it? 990 01:05:58,455 --> 01:06:00,991 - I'm sorry. - Scoot over. 991 01:06:03,260 --> 01:06:05,462 Emily, we gotta go. Let's go. 992 01:06:08,132 --> 01:06:10,200 Put the cat down. We have a problem. 993 01:06:10,234 --> 01:06:12,036 We need to go. 994 01:06:22,679 --> 01:06:24,248 man: We're closed! 995 01:06:24,281 --> 01:06:25,682 This is Josh Segas. 996 01:06:25,715 --> 01:06:28,352 We had an appointment for the red recliner. 997 01:06:30,754 --> 01:06:33,023 Yeah, come back tomorrow. 998 01:06:38,628 --> 01:06:41,565 You probably want to open this door. 999 01:06:44,534 --> 01:06:47,171 Okay. 1000 01:06:47,204 --> 01:06:50,174 I'll be right back. 1001 01:07:29,546 --> 01:07:32,716 - Hey, hey, back off. - Don't fucking talk to me that way! 1002 01:07:32,749 --> 01:07:34,851 Don't even talk to me. Where is my fucking chair?! 1003 01:07:34,884 --> 01:07:36,786 - What happened?! - I haven't gotten to it yet. 1004 01:07:36,820 --> 01:07:38,455 - That's totally unacceptable! - Hey, hey-- 1005 01:07:38,488 --> 01:07:40,424 Shut up! Do not talk to me. 1006 01:07:40,457 --> 01:07:42,292 Shut up. 1007 01:07:45,629 --> 01:07:47,831 Okay. Okay. 1008 01:07:47,864 --> 01:07:50,267 I'm gonna sit in that van right there. 1009 01:07:50,300 --> 01:07:52,269 And I'm gonna watch you while you do 1010 01:07:52,302 --> 01:07:53,870 the best fucking reupholstering job 1011 01:07:53,903 --> 01:07:58,275 that you have ever done in your entire life. 1012 01:07:58,308 --> 01:08:00,677 And if you don't do this, 1013 01:08:00,710 --> 01:08:06,350 I'm gonna drive my van through your front fucking door, okay? 1014 01:08:06,383 --> 01:08:08,718 - Okay. Okay. - Okay. 1015 01:08:13,157 --> 01:08:14,624 Thank you. 1016 01:09:10,947 --> 01:09:12,516 Something's wrong, guys. 1017 01:09:15,819 --> 01:09:17,187 Did you hear me? 1018 01:09:22,326 --> 01:09:23,793 Josh. 1019 01:09:25,662 --> 01:09:28,432 - Josh! - What's wrong, Rhett? 1020 01:09:28,465 --> 01:09:31,235 Dude, this van is contaminated, man. 1021 01:09:31,268 --> 01:09:35,305 We need to talk about this. I know you feel this. 1022 01:09:35,339 --> 01:09:39,443 Dude, we got 320 miles till we get to Atlanta. 1023 01:09:39,476 --> 01:09:42,912 I'll give you $2,000 if you keep your mouth shut. 1024 01:09:42,946 --> 01:09:45,249 Dude, we need to talk about this. 1025 01:09:45,282 --> 01:09:47,617 This van is contaminated, and I know what it is. 1026 01:09:47,651 --> 01:09:49,953 It's this god damn chair. 1027 01:09:49,986 --> 01:09:53,257 We gotta work this out now or it's gonna get nasty. 1028 01:09:56,960 --> 01:09:59,329 Are you listening to me? 1029 01:09:59,363 --> 01:10:02,632 ( sighs ) Yeah. I'm listening, what? 1030 01:10:02,666 --> 01:10:05,935 This fucking van has some bad-ass mojo in it 1031 01:10:05,969 --> 01:10:08,805 because of the way you went about getting the chair. 1032 01:10:08,838 --> 01:10:11,808 It's holding it, dude, and it's fucking feeding on us. 1033 01:10:11,841 --> 01:10:13,777 Emily, tell me you don't feel this. 1034 01:10:13,810 --> 01:10:15,979 I don't want to talk about anything right now. 1035 01:10:16,012 --> 01:10:17,981 God, do you people ever talk? 1036 01:10:18,014 --> 01:10:21,318 Do you ever fucking talk about any God damn thing in the world? 1037 01:10:21,351 --> 01:10:24,454 What if I don't want to talk about the fucking chair, Rhett? 1038 01:10:24,488 --> 01:10:25,855 Do you get that, maybe? 1039 01:10:25,889 --> 01:10:27,357 You just want to ignore me? 1040 01:10:27,391 --> 01:10:30,660 You want to just blow it off? 1041 01:10:30,694 --> 01:10:34,531 I just want some peace, dude. I just want to drive in peace. 1042 01:10:34,564 --> 01:10:37,434 - Bullshit! - That's all. That's all I want to do, man. 1043 01:10:37,467 --> 01:10:39,736 Fine, dude, you know what? 1044 01:10:39,769 --> 01:10:42,839 Either talk about this with me right now or pull the van over 1045 01:10:42,872 --> 01:10:44,641 because I'd like to get out. 1046 01:10:44,674 --> 01:10:46,843 - No. - What do you mean no? 1047 01:10:46,876 --> 01:10:48,978 Because I'm not pulling out in the middle of nowhere to let you out 1048 01:10:49,012 --> 01:10:50,847 of the fucking van because you don't have any fucking money 1049 01:10:50,880 --> 01:10:53,583 and you don't know how to take care of yourself. 1050 01:10:53,617 --> 01:10:56,753 - I'm not sitting-- - Dude, I'm not pulling the fucking van over, okay? 1051 01:10:56,786 --> 01:10:58,622 You're living a fucking dream if you think-- 1052 01:10:58,655 --> 01:11:01,625 I am not sitting in this van with this fucking chair! 1053 01:11:01,658 --> 01:11:04,561 Pull the fucking van over right now. 1054 01:11:04,594 --> 01:11:07,497 No, dude, I'm not pulling over because you're a fucking child 1055 01:11:07,531 --> 01:11:09,933 and you have no money, you don't know how to take care of yourself. 1056 01:11:09,966 --> 01:11:12,336 Sit in the fucking chair. We're going home. 1057 01:12:05,855 --> 01:12:08,825 ( car alarm blaring ) 1058 01:12:20,069 --> 01:12:23,740 ( car alarm continues ) 1059 01:12:32,949 --> 01:12:35,452 ( car alarm continues ) 1060 01:12:47,731 --> 01:12:48,865 No! 1061 01:13:20,830 --> 01:13:23,032 You okay, dude? Hey. 1062 01:13:23,066 --> 01:13:25,201 What is it, dude? Talk to us. 1063 01:13:25,234 --> 01:13:26,636 - What's hurting? - Oh, my God. 1064 01:13:26,670 --> 01:13:29,005 ( car alarm continues ) 1065 01:13:46,690 --> 01:13:48,725 You guys set? 1066 01:13:59,603 --> 01:14:01,671 I can't do it anymore. 1067 01:14:01,705 --> 01:14:04,073 Can't do what? 1068 01:14:07,811 --> 01:14:10,046 I can't lead this vacation anymore. 1069 01:14:12,215 --> 01:14:15,919 No one asked you to lead anything, Josh. 1070 01:14:22,959 --> 01:14:25,962 I'm sorry I tackled you. 1071 01:14:27,864 --> 01:14:29,165 I'm not. 1072 01:14:33,302 --> 01:14:35,238 And I'm sorry to you, too. 1073 01:14:49,252 --> 01:14:51,921 Do you feel that? 1074 01:14:51,955 --> 01:14:54,157 - Just listen - Don't. 1075 01:14:56,192 --> 01:14:57,927 Do you feel this? 1076 01:15:06,570 --> 01:15:08,204 This is so good. 1077 01:16:56,880 --> 01:16:59,282 ( light laughter ) 1078 01:17:04,253 --> 01:17:05,955 Happy birthday, dad. 1079 01:17:07,390 --> 01:17:11,127 ( laughs ) 1080 01:17:11,160 --> 01:17:14,297 - It is my birthday. - Yeah. Hi, mom. 1081 01:17:14,330 --> 01:17:15,899 Oh, my God. 1082 01:17:15,932 --> 01:17:19,268 What you crying about? ( laughs ) 1083 01:17:19,302 --> 01:17:21,370 - Happy birthday. - Thank you. 1084 01:17:21,404 --> 01:17:24,874 I can't believe it. ( laughs ) 1085 01:17:24,908 --> 01:17:26,776 What? 1086 01:17:26,810 --> 01:17:29,178 You didn't tell us a thing. What is going on with this? 1087 01:17:29,212 --> 01:17:32,281 - What happened to you? - I broke it. 1088 01:17:32,315 --> 01:17:34,383 - It's a long story. - Yeah. 1089 01:17:44,761 --> 01:17:46,763 I got a question for you, actually. 1090 01:17:49,098 --> 01:17:51,400 I was curious if there was a moment 1091 01:17:51,434 --> 01:17:55,438 or was it just gradual 1092 01:17:55,471 --> 01:17:57,941 that you know mom was the one. 1093 01:17:59,876 --> 01:18:03,412 It's kind of a funny story. It's sad but funny. 1094 01:18:03,446 --> 01:18:08,484 We had been to Barry Schwartz's wedding. 1095 01:18:08,517 --> 01:18:12,455 And we were both drinking, and we're coming home. 1096 01:18:12,488 --> 01:18:16,092 And I'm thinking, Barry Schwartz, 1097 01:18:16,125 --> 01:18:18,494 he gets married to this girl. they're both losers. 1098 01:18:18,527 --> 01:18:21,230 They got nothing going for them, 1099 01:18:21,264 --> 01:18:23,800 and they get married. 1100 01:18:23,833 --> 01:18:27,871 And we're driving home, and I'm saying that 1101 01:18:27,904 --> 01:18:30,239 and thinking and saying, 1102 01:18:30,273 --> 01:18:33,242 "If those losers can get married-- 1103 01:18:33,276 --> 01:18:36,312 We should be the guys getting married." 1104 01:18:36,345 --> 01:18:39,783 And your mom took that as a proposal. 1105 01:18:39,816 --> 01:18:42,118 - So from then on... - That's it. 1106 01:18:42,151 --> 01:18:44,087 Then it kind of has a life of its own. 1107 01:18:44,120 --> 01:18:46,455 Yeah. 1108 01:18:46,489 --> 01:18:49,092 She wants an affirmation. 1109 01:18:49,125 --> 01:18:55,331 She wants to know that I am ready to commit to this thing, 1110 01:18:55,364 --> 01:18:58,902 and I'm having a real hard time. 1111 01:18:58,935 --> 01:19:00,336 I'll tell you, Josh, 1112 01:19:00,369 --> 01:19:05,174 you know as much now as you're ever gonna know 1113 01:19:05,208 --> 01:19:07,010 about Emily and your relationship, 1114 01:19:07,043 --> 01:19:09,312 and what you're probably doing is waiting for something 1115 01:19:09,345 --> 01:19:12,849 real good or real bad to happen to make the decision for you. 1116 01:19:12,882 --> 01:19:14,350 And you're not gonna get that break. 1117 01:19:14,383 --> 01:19:15,985 It never happens. 1118 01:19:16,019 --> 01:19:18,822 So you know as much as you're ever gonna know, 1119 01:19:18,855 --> 01:19:20,423 and now you gotta make the decision. 1120 01:19:28,464 --> 01:19:30,433 I'm real glad you're here. 1121 01:19:30,466 --> 01:19:32,101 Thanks dad. 1122 01:19:38,341 --> 01:19:40,977 Puppies 1123 01:19:41,010 --> 01:19:42,846 I'm not a dog person. 1124 01:19:42,879 --> 01:19:44,981 Mm-hmm. 1125 01:19:45,014 --> 01:19:47,283 Just didn't grow up with dogs. 1126 01:19:47,316 --> 01:19:49,118 ( both talking indistinctly ) 1127 01:20:03,366 --> 01:20:05,434 You're kind of quiet. 1128 01:20:05,468 --> 01:20:07,837 Yeah. 1129 01:20:07,871 --> 01:20:12,375 Doing a lot of thinking about us. 1130 01:20:12,408 --> 01:20:16,045 - Yeah? - Yeah. 1131 01:20:16,079 --> 01:20:19,548 - Me too. - Yeah? 1132 01:20:19,582 --> 01:20:21,350 What you got? 1133 01:20:32,028 --> 01:20:33,997 I got nothing. 1134 01:20:36,565 --> 01:20:38,267 I'm confused. 1135 01:20:42,371 --> 01:20:45,408 I got about 50 million fucking thoughts 1136 01:20:45,441 --> 01:20:50,013 and strategies about how some shit is, 1137 01:20:50,046 --> 01:20:52,081 and I don't fucking know... 1138 01:20:54,951 --> 01:20:56,085 shit. 1139 01:21:08,297 --> 01:21:11,400 I think, um... 1140 01:21:11,434 --> 01:21:13,069 that we should break up. 1141 01:21:18,474 --> 01:21:20,509 Really? 1142 01:21:24,613 --> 01:21:26,115 Yeah. 1143 01:21:33,056 --> 01:21:36,492 Are you saying that 'cause you think I want to, 1144 01:21:36,525 --> 01:21:38,494 or do you want to? 1145 01:21:41,730 --> 01:21:44,200 I think we should. 1146 01:21:50,473 --> 01:21:52,475 Me too. 1147 01:21:59,048 --> 01:22:00,583 Okay. 1148 01:22:07,590 --> 01:22:10,026 It's okay. 1149 01:22:10,059 --> 01:22:11,327 Come here. 1150 01:22:30,479 --> 01:22:32,381 Okay. 77292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.