All language subtitles for The.Little.Prince.ss.2021.WEB-DL.DSNP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,048 --> 00:00:49,841 [crianças riem] 2 00:00:50,759 --> 00:00:52,010 É sério? 3 00:00:52,969 --> 00:00:55,889 -Do que você está falando? -[professora] Vamos, crianças. 4 00:00:59,684 --> 00:01:01,728 Estou indo, Srta. Teresa. 5 00:01:05,565 --> 00:01:07,233 Aqui. Marca! 6 00:01:08,109 --> 00:01:09,444 Vamos! 7 00:01:10,403 --> 00:01:11,363 Ai! 8 00:01:11,446 --> 00:01:13,156 [garoto] Meu Deus! O que houve? 9 00:01:15,116 --> 00:01:16,368 Você está bem? 10 00:01:17,952 --> 00:01:18,953 Estou bem. 11 00:01:41,935 --> 00:01:43,353 Oi. Posso sentar aqui? 12 00:01:47,315 --> 00:01:48,650 Eu sou o Gabriel. 13 00:01:49,984 --> 00:01:50,985 Rob. 14 00:01:51,069 --> 00:01:54,155 Oi, Rob. Eu estou no primeiro ano, e você? 15 00:01:54,864 --> 00:01:56,199 Estou no segundo. 16 00:01:56,282 --> 00:01:59,494 Legal. Como eu nunca te vi? 17 00:02:00,078 --> 00:02:03,164 Eu acabei de ser transferido. 18 00:02:03,248 --> 00:02:04,249 Ah. 19 00:02:04,666 --> 00:02:06,418 Você é chinês? 20 00:02:07,919 --> 00:02:09,170 [em mandarim] Eu também. 21 00:02:09,254 --> 00:02:10,630 Você fala chinês? 22 00:02:10,714 --> 00:02:11,715 Um pouco. 23 00:02:13,508 --> 00:02:15,343 [Rob em inglês] Você faz balé? 24 00:02:15,427 --> 00:02:16,886 [Gabriel] Sim, eu amo balé. 25 00:02:16,970 --> 00:02:19,139 Pensei que fosse coisa de menina. 26 00:02:19,222 --> 00:02:20,432 Não é verdade. 27 00:02:20,515 --> 00:02:23,351 Você já viu uma apresentação de balé em Nova York? 28 00:02:23,435 --> 00:02:24,436 Não. 29 00:02:25,186 --> 00:02:28,064 Por isso não conhece bailarinos famosos. 30 00:02:28,857 --> 00:02:31,151 Você deveria vir ver a gente dançar balé. 31 00:02:32,569 --> 00:02:35,196 Meu Deus! O que houve com seu joelho? 32 00:02:36,656 --> 00:02:38,783 Isso parece ruim. 33 00:02:48,376 --> 00:02:49,669 Estou bem. 34 00:02:58,845 --> 00:02:59,846 Pronto. 35 00:03:02,057 --> 00:03:04,476 -Obrigado. -De nada. 36 00:03:05,435 --> 00:03:07,354 -Pai! -Gabriel. 37 00:03:07,437 --> 00:03:08,438 Oi! 38 00:03:08,521 --> 00:03:10,357 -Como foi seu dia? -Foi bom. 39 00:03:10,440 --> 00:03:12,275 Esse é meu amigo, Rob. 40 00:03:12,359 --> 00:03:15,070 [em mandarim] Robert, ele é seu colega de classe? 41 00:03:15,153 --> 00:03:18,198 Não, mas ele também estuda no Colégio Springfield. 42 00:03:18,281 --> 00:03:19,324 Olá! 43 00:03:19,407 --> 00:03:20,408 Olá. 44 00:03:21,117 --> 00:03:22,660 Você também é chinês? 45 00:03:22,744 --> 00:03:24,579 Sim. Oi, eu me chamo Wang. 46 00:03:25,038 --> 00:03:29,125 Sr. Wang, seu chinês é ótimo. Eu me chamo Chen. 47 00:03:29,959 --> 00:03:32,212 Você é muito gentil, Sr. Chen! 48 00:03:42,806 --> 00:03:45,934 [em inglês] Um arroz frito com carne. Um pato assado. Só isso? 49 00:03:46,976 --> 00:03:48,645 -Tudo bem. -Mamãe. 50 00:03:48,728 --> 00:03:50,980 [em mandarim] Chegou! Como foi na escola? 51 00:03:51,564 --> 00:03:52,482 Tudo bem. 52 00:03:52,982 --> 00:03:54,484 [mulher em inglês] Endereço? 53 00:03:55,694 --> 00:03:56,695 Tudo bem. 54 00:03:57,320 --> 00:03:58,321 Certo. 55 00:04:02,242 --> 00:04:03,410 Obrigada. 56 00:04:07,789 --> 00:04:09,124 [em mandarim] O que é isto? 57 00:04:09,207 --> 00:04:12,335 É um band-aid que o Gabriel me deu. 58 00:04:13,003 --> 00:04:16,297 Eu caí no chão jogando basquete. 59 00:04:18,967 --> 00:04:20,385 Você é um menino forte. 60 00:04:20,468 --> 00:04:21,720 Vai ficar bem. 61 00:04:27,600 --> 00:04:29,269 O Gabriel joga basquete? 62 00:04:29,352 --> 00:04:31,229 Não, ele faz balé. 63 00:04:31,980 --> 00:04:33,982 Que tipo de menino faz balé? 64 00:04:34,899 --> 00:04:37,944 [em inglês] Você já viu uma apresentação de balé em Nova York? 65 00:04:38,028 --> 00:04:38,945 [em mandarim] O quê? 66 00:04:39,029 --> 00:04:39,904 Nada. 67 00:04:40,780 --> 00:04:42,615 [mulher] Termine seu dever de casa. 68 00:04:42,699 --> 00:04:44,409 Vamos comer aqui hoje. 69 00:04:49,122 --> 00:04:50,957 [telefone toca] 70 00:04:58,173 --> 00:05:00,550 -[em inglês] Então... -Conte da festa na piscina. 71 00:05:00,633 --> 00:05:01,843 Parece legal. 72 00:05:01,926 --> 00:05:04,554 Eu estava mergulhando na piscina de bolas. 73 00:05:04,637 --> 00:05:06,890 -Nós vamos à piscina. -À piscina? 74 00:05:06,973 --> 00:05:11,686 É, a gente vai ver quem consegue pular mais rápido e voltar à superfície. 75 00:05:11,770 --> 00:05:14,522 É uma loucura. Acabamos nessa... 76 00:05:16,691 --> 00:05:19,361 Bailarinos, de volta à aula. 77 00:05:20,862 --> 00:05:21,946 Vamos lá. 78 00:05:27,035 --> 00:05:28,661 O que está comendo, Robert? 79 00:05:30,288 --> 00:05:32,624 Nabo e filé mignon. 80 00:05:33,792 --> 00:05:36,044 O que é nabo? 81 00:05:36,127 --> 00:05:37,796 [crianças riem] 82 00:05:37,879 --> 00:05:41,049 [garoto] Que cheiro esquisito! 83 00:05:57,857 --> 00:05:59,609 -[Wang] Que cheiro bom! -[mulher] Olá. 84 00:06:00,235 --> 00:06:01,403 Bem-vindos. 85 00:06:01,486 --> 00:06:02,904 -Rob! -[Wang] Oi, Sr. Chen. 86 00:06:02,987 --> 00:06:05,365 -O que está fazendo aqui? -Você está aqui? 87 00:06:05,448 --> 00:06:07,409 É nosso restaurante. 88 00:06:07,951 --> 00:06:12,956 Minha mãe disse que vocês têm o melhor filé mignon com nabo da cidade. 89 00:06:13,665 --> 00:06:16,001 -Sério? -[mulher] Vocês devem ser os pais do Rob. 90 00:06:16,459 --> 00:06:18,461 [em mandarim] Oi, eu me chamo Ann. 91 00:06:18,545 --> 00:06:20,005 -Olá. -Bem-vindos. 92 00:06:20,088 --> 00:06:23,258 [em inglês] Ficamos felizes que o Gabriel tenha um amigo como o Rob. 93 00:06:24,342 --> 00:06:26,928 [em mandarim] Posso fazer meu dever com o Gabriel amanhã? 94 00:06:27,512 --> 00:06:28,763 Não incomode os outros. 95 00:06:29,305 --> 00:06:30,765 Não é incômodo! 96 00:06:30,849 --> 00:06:34,144 [em inglês] Sim, Rob, nós adoraríamos te receber. 97 00:06:34,227 --> 00:06:35,603 -Não é? -Sim. 98 00:06:35,687 --> 00:06:39,774 Ele pode ir, pode ver seu quarto, vocês podem comer sorvete... 99 00:06:56,416 --> 00:06:57,834 Por que é tudo rosa? 100 00:06:58,668 --> 00:07:01,546 Porque é legal. 101 00:07:02,255 --> 00:07:03,965 O que tem de legal? 102 00:07:04,799 --> 00:07:07,510 É bonito e legal. 103 00:07:08,636 --> 00:07:12,640 É agradável, como um sonho. 104 00:07:18,688 --> 00:07:22,067 Olhe através disto. 105 00:07:46,091 --> 00:07:48,468 Viu? Não é legal? 106 00:07:52,222 --> 00:07:55,475 Eu tinha uma boneca bailarina. 107 00:07:55,558 --> 00:07:57,394 Ela tinha um tutu. 108 00:07:57,477 --> 00:07:58,978 O que houve com ela? 109 00:07:59,062 --> 00:08:01,439 Eu estava brincando com minha prima Mary, 110 00:08:01,523 --> 00:08:04,818 e o cachorro dela, Franklin, a destruiu. 111 00:08:07,153 --> 00:08:09,239 -[Wang] Rob, seu pai. -[batidas na porta] 112 00:08:12,283 --> 00:08:13,284 [em mandarim] Vamos. 113 00:08:14,494 --> 00:08:16,955 -[em inglês] Oi, Sr. Chen. -Oi, pai. 114 00:08:33,847 --> 00:08:34,931 [sino toca] 115 00:08:35,015 --> 00:08:38,018 [mulher] Olá. Bem-vindos. Mesa para quatro? 116 00:08:39,811 --> 00:08:41,187 Só um minuto. 117 00:09:06,129 --> 00:09:08,715 -[em mandarim] O que é isso? -Nada... 118 00:09:10,091 --> 00:09:10,925 O que é isso? 119 00:09:12,469 --> 00:09:15,096 Não sei. É o Gabriel. Eu fiz para ele. 120 00:09:16,097 --> 00:09:16,931 Robert. 121 00:09:18,266 --> 00:09:20,018 O Gabriel é menino. 122 00:09:23,521 --> 00:09:25,106 Mas esse é o Gabriel. 123 00:09:28,443 --> 00:09:30,028 Tire o tutu. 124 00:09:32,238 --> 00:09:34,240 [em inglês] Pai, o que está fazendo? 125 00:09:37,827 --> 00:09:39,245 Cadê o Gabriel? 126 00:09:39,329 --> 00:09:41,956 Ainda está vendo TV. 127 00:09:42,457 --> 00:09:44,250 -É o que eu acho que é? -Sim. 128 00:09:44,334 --> 00:09:45,585 [campainha toca] 129 00:09:46,461 --> 00:09:48,546 -Está esperando visita? -Não. 130 00:09:59,557 --> 00:10:02,268 Oi, Sr. Chen. Seja bem-vindo. 131 00:10:02,811 --> 00:10:04,771 Oi, Sr. Chen. 132 00:10:04,854 --> 00:10:06,606 Por favor, sente-se. 133 00:10:07,232 --> 00:10:08,608 O Rob veio? 134 00:10:10,485 --> 00:10:11,569 [Ann] Sr. Chen. 135 00:10:11,653 --> 00:10:14,322 Nós vamos comer agora. Por favor, jante conosco. 136 00:10:14,406 --> 00:10:15,990 [em mandarim] Obrigado, mas não. 137 00:10:24,541 --> 00:10:26,126 -[em inglês] Posso... -Pode deixar. 138 00:10:26,209 --> 00:10:28,044 Sente-se, querido. 139 00:10:30,213 --> 00:10:31,506 Cadê o Rob? 140 00:10:32,674 --> 00:10:33,925 Eu vim aqui... 141 00:10:37,512 --> 00:10:38,930 por causa disto. 142 00:10:41,057 --> 00:10:42,392 [Wang ri] 143 00:10:43,309 --> 00:10:44,602 O que é isto? 144 00:10:45,603 --> 00:10:49,107 É um presente que o Rob fez para o Gabriel. 145 00:10:52,444 --> 00:10:55,155 Sério? O Rob fez isto para mim? 146 00:10:55,238 --> 00:10:57,240 Está vendo o problema? 147 00:10:57,907 --> 00:10:59,117 Qual é o problema? 148 00:10:59,909 --> 00:11:03,079 Eu perguntei ao Robert quem era esse, 149 00:11:03,913 --> 00:11:05,874 e ele disse que era o Gabriel. 150 00:11:06,958 --> 00:11:10,962 Isso é uma menina. 151 00:11:11,046 --> 00:11:12,505 Não é um menino. 152 00:11:12,589 --> 00:11:16,885 -Com licença, acho melhor você ir. -Lamento dizer, Sr. Wang, seu filho... 153 00:11:18,553 --> 00:11:20,305 é como uma menina. 154 00:11:21,598 --> 00:11:23,099 Não é como um menino. 155 00:11:25,477 --> 00:11:26,811 Olhe para ele. 156 00:11:28,938 --> 00:11:34,194 Ele usa roupas de menina, dança balé e brinca com bonecas. 157 00:11:37,197 --> 00:11:41,368 Que tipo de menino faz isso? 158 00:11:41,951 --> 00:11:43,745 [funga, chora] 159 00:11:43,828 --> 00:11:44,996 Venha aqui, querido. 160 00:11:48,375 --> 00:11:50,043 Isso não é normal. 161 00:11:51,920 --> 00:11:55,674 Olhe para o meu menino. Ele joga basquete. 162 00:11:56,257 --> 00:11:58,134 Ele corre por aí. 163 00:11:58,218 --> 00:12:00,011 É isso que um menino faz. 164 00:12:03,473 --> 00:12:04,641 [funga] 165 00:12:04,724 --> 00:12:05,725 [Wang] Sr. Chen… 166 00:12:07,727 --> 00:12:10,313 não dou a mínima para o que acha do meu filho. 167 00:12:12,399 --> 00:12:14,526 Se ele gosta de balé, que seja. 168 00:12:15,819 --> 00:12:18,905 Se ele gosta de bonecas, que seja. 169 00:12:19,614 --> 00:12:20,824 [funga] 170 00:12:23,743 --> 00:12:27,288 Acho que nosso Gabriel é um bom menino. 171 00:12:27,789 --> 00:12:29,082 E você está certo, 172 00:12:30,000 --> 00:12:31,918 ele é muito especial. 173 00:12:33,336 --> 00:12:34,921 Eu me orgulho do Gabriel. 174 00:12:36,965 --> 00:12:39,801 E acho que não importa o que ele faça, 175 00:12:42,429 --> 00:12:46,057 ele fará bem e lindamente. 176 00:12:46,850 --> 00:12:48,935 E eu me orgulho do seu Rob... 177 00:12:51,438 --> 00:12:52,689 por fazer este... 178 00:12:54,983 --> 00:12:56,484 lindo brinquedo. 179 00:12:59,529 --> 00:13:01,364 Acho que também deveria se orgulhar. 180 00:13:52,624 --> 00:13:53,875 Oi, Gabriel. 181 00:14:03,051 --> 00:14:06,262 [Teresa] Vamos lá. Um, dois, três e já. 182 00:14:06,346 --> 00:14:07,347 [palma] 183 00:14:08,056 --> 00:14:10,016 [crianças riem] 184 00:14:11,768 --> 00:14:13,144 [Teresa] Vamos tentar de novo. 185 00:14:13,228 --> 00:14:15,063 De volta à primeira posição. 186 00:14:15,563 --> 00:14:18,566 Um, dois, três e já. 187 00:14:19,150 --> 00:14:20,235 Equilíbrio. 188 00:14:21,986 --> 00:14:23,321 Abaixem os ombros. 189 00:14:25,490 --> 00:14:27,367 Fique reto. 190 00:14:31,454 --> 00:14:32,455 Muito bem. 191 00:14:33,248 --> 00:14:35,166 [sino toca] 192 00:14:35,250 --> 00:14:37,085 [falatório de crianças] 193 00:15:03,778 --> 00:15:06,698 -[Teresa] Um, dois, três e já. -[palma] 194 00:15:06,781 --> 00:15:08,950 Segurem. Equilíbrio. 195 00:15:09,034 --> 00:15:12,078 Abaixem os ombros. Estiquem o braço de cima. 196 00:15:12,162 --> 00:15:14,080 -[garota] Quem é? [ri] -[garota 2] Onde? 197 00:15:14,164 --> 00:15:15,999 [Teresa] Crianças, o que está havendo? 198 00:15:16,082 --> 00:15:17,876 [crianças riem] 199 00:15:17,959 --> 00:15:19,294 [garota] Lila, quem é aquele? 200 00:15:19,377 --> 00:15:20,754 [Teresa] Quem é aquele? 201 00:15:21,129 --> 00:15:22,172 [passos se afastam] 202 00:15:22,255 --> 00:15:24,049 [garota] Aonde ele foi? Vocês viram? 203 00:15:24,132 --> 00:15:26,593 [Teresa] Bailarinos. Foco. 204 00:15:27,260 --> 00:15:28,553 Obrigada. 205 00:15:36,311 --> 00:15:37,312 [Rob] Gabriel. 206 00:15:41,858 --> 00:15:42,859 O quê? 207 00:15:43,777 --> 00:15:45,612 Guardei isto para você. 208 00:15:48,698 --> 00:15:51,493 É a parte que ficou faltando no boneco. 209 00:16:03,630 --> 00:16:04,714 Vamos. 210 00:17:52,614 --> 00:17:54,616 Legendas: Soraya Mareto Bastos 13766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.