Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,741 --> 00:00:05,741
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:05,741 --> 00:00:08,021
(SERENE MUSIC)
3
00:00:08,021 --> 00:00:08,701
(SERENE MUSIC)
4
00:00:20,381 --> 00:00:22,701
(SPIRITED MUSIC)
5
00:00:33,661 --> 00:00:35,741
(DRAMATIC MUSIC)
6
00:00:36,541 --> 00:00:38,621
(HORSE NEIGHS)
(PANTING)
7
00:00:38,661 --> 00:00:40,021
(HORSES NEIGHING)
8
00:00:40,021 --> 00:00:40,861
(HORSES NEIGHING)
9
00:00:50,061 --> 00:00:51,541
(ARROW WHISTLES)
10
00:00:53,221 --> 00:00:55,501
(THREATENING MUSIC)
11
00:00:57,261 --> 00:00:59,461
(PANTING)
12
00:01:02,621 --> 00:01:04,021
(ARROWS WHISTLING)
13
00:01:04,021 --> 00:01:05,221
(ARROWS WHISTLING)
14
00:01:06,021 --> 00:01:08,541
Argh! Ugh!
(HORSES SNORTING)
15
00:01:09,421 --> 00:01:11,061
(TENSE MUSIC)
16
00:01:13,901 --> 00:01:15,661
(SNIGGERS)
17
00:01:17,661 --> 00:01:20,021
(ARROW WHISTLING)
Uh! Aah...
18
00:01:20,021 --> 00:01:20,901
(ARROW WHISTLING)
Uh! Aah...
19
00:01:20,941 --> 00:01:23,581
It's Robin!
(TRIUMPHANT MUSIC)
20
00:01:26,341 --> 00:01:28,021
Let him go!
(SWORD SCRAPES)
21
00:01:28,021 --> 00:01:28,501
Let him go!
(SWORD SCRAPES)
22
00:01:28,541 --> 00:01:31,501
He was found north
of the skate park.
23
00:01:32,461 --> 00:01:34,501
I'm sorry, Robin!
I was following a bird!
24
00:01:34,541 --> 00:01:35,901
I didn't realise!
25
00:01:35,941 --> 00:01:36,021
You Hoods know the rules. The
penalty for trespassing is death.
26
00:01:36,021 --> 00:01:40,181
You Hoods know the rules. The
penalty for trespassing is death.
27
00:01:40,221 --> 00:01:42,261
(ARROW WHISTLES)
28
00:01:42,301 --> 00:01:43,741
The next one won't miss!
29
00:01:44,981 --> 00:01:47,101
This is your last chance, Henry!
30
00:01:48,261 --> 00:01:50,581
Let Little Dan go!
31
00:01:52,021 --> 00:01:54,181
(ARROW WHISTLES, POPS)
32
00:01:56,061 --> 00:01:58,341
(CALM MUSIC)
33
00:01:58,381 --> 00:02:00,021
CROWD: Oooh...
34
00:02:00,021 --> 00:02:00,381
CROWD: Oooh...
35
00:02:02,701 --> 00:02:05,261
(BIRDS TWEETING)
36
00:02:12,541 --> 00:02:14,581
You'll pay for this!
37
00:02:15,901 --> 00:02:16,021
This is Robin's Kingdom and no-one's
gonna take it away from us!
38
00:02:16,021 --> 00:02:19,421
This is Robin's Kingdom and no-one's
gonna take it away from us!
39
00:02:21,901 --> 00:02:23,661
(BIRD SCREECHING)
40
00:02:23,701 --> 00:02:24,021
Uh!
41
00:02:24,021 --> 00:02:24,981
Uh!
42
00:02:25,021 --> 00:02:27,061
Come on, we'll be safer
at The Kingdom.
43
00:02:27,101 --> 00:02:29,061
(HORSE NEIGHS)
44
00:02:29,101 --> 00:02:31,101
Send for reinforcements.
45
00:02:34,701 --> 00:02:37,261
(DRAMATIC MUSIC)
46
00:02:41,261 --> 00:02:43,541
'For as long as anyone can remember,
47
00:02:43,581 --> 00:02:46,341
the Hoods of Longsight
and our sworn enemies,
48
00:02:46,381 --> 00:02:47,861
the Knights of Brandlethorn,
49
00:02:47,901 --> 00:02:48,021
have fought for possession
of a crown.
50
00:02:48,021 --> 00:02:50,581
have fought for possession
of a crown.
51
00:02:50,621 --> 00:02:54,941
And now that crown and all
the responsibility that comes with it
52
00:02:54,981 --> 00:02:56,021
has fallen to me.
53
00:02:56,021 --> 00:02:56,661
has fallen to me.
54
00:02:56,701 --> 00:03:00,581
For, whoever owns the crown
rules The Kingdom.'
55
00:03:00,621 --> 00:03:02,621
(SPIRITED MUSIC)
56
00:03:09,181 --> 00:03:12,021
'I'm Robin, leader of the Hoods.
57
00:03:12,021 --> 00:03:12,341
'I'm Robin, leader of the Hoods.
58
00:03:12,381 --> 00:03:15,941
No, not that Robin Hood.
He was a legend.
59
00:03:15,981 --> 00:03:19,221
We're a bit more... realistic.
60
00:03:20,341 --> 00:03:22,861
That doesn't mean I don't fight
for what he believed in.
61
00:03:22,901 --> 00:03:25,261
And I'm always there for my friends,
no matter what.
62
00:03:25,301 --> 00:03:27,741
But this is our world,
63
00:03:27,781 --> 00:03:28,021
a world where anything is possible.
64
00:03:28,021 --> 00:03:30,141
a world where anything is possible.
65
00:03:30,181 --> 00:03:32,381
A world where we can fight
the forces of evil
66
00:03:32,421 --> 00:03:35,141
and still be home in time for tea.
67
00:03:35,181 --> 00:03:36,021
The Kingdom is a special place.
A place that was handed down to us.
68
00:03:36,021 --> 00:03:38,461
The Kingdom is a special place.
A place that was handed down to us.
69
00:03:38,501 --> 00:03:40,541
A place worth fighting for.
70
00:03:40,581 --> 00:03:42,541
Luckily, I'm not alone.'
71
00:03:42,581 --> 00:03:44,021
So, when making your health potion,
72
00:03:44,021 --> 00:03:45,061
So, when making your health potion,
73
00:03:45,101 --> 00:03:49,021
I like to use
free-range frogs' legs.
74
00:03:49,061 --> 00:03:50,701
Tinned are fine, too.
75
00:03:50,741 --> 00:03:52,021
Let me know what you use
in the comments below.
76
00:03:52,021 --> 00:03:54,741
Let me know what you use
in the comments below.
77
00:03:54,781 --> 00:03:57,101
(BELL RINGING)
78
00:03:57,141 --> 00:04:00,021
(SWORD SCRAPES)
(BOTH GASPING)
79
00:04:00,021 --> 00:04:00,501
(SWORD SCRAPES)
(BOTH GASPING)
80
00:04:00,541 --> 00:04:04,301
'But the next battle
is never far away.
81
00:04:04,341 --> 00:04:07,621
The forces of our enemies
gather on all sides,
82
00:04:07,661 --> 00:04:08,021
and one day I fear our kingdom
may fall forever.'
83
00:04:08,021 --> 00:04:12,181
and one day I fear our kingdom
may fall forever.'
84
00:04:15,501 --> 00:04:16,021
(BIRD SCREECHING)
85
00:04:16,021 --> 00:04:18,581
(BIRD SCREECHING)
86
00:04:18,621 --> 00:04:20,701
(DRAMATIC MUSIC)
87
00:04:20,741 --> 00:04:22,741
(LEAVES RUSTLING)
88
00:04:26,941 --> 00:04:28,541
What's going on?
89
00:04:28,581 --> 00:04:30,221
The Knights are coming.
(TENSE MUSIC)
90
00:04:30,261 --> 00:04:32,021
The Knights are attacking
the Kingdom!
91
00:04:32,021 --> 00:04:32,661
The Knights are attacking
the Kingdom!
92
00:04:32,701 --> 00:04:34,821
(PANICKED SCREAMING)
I'm too young to die!
93
00:04:34,861 --> 00:04:37,101
Join me next week. I'll be
discussing how to make a wand
94
00:04:37,141 --> 00:04:39,621
out of tinfoil and milk cartons!
95
00:04:46,301 --> 00:04:48,021
(BIRD SCREECHING)
(UPLIFTING MUSIC)
96
00:04:48,021 --> 00:04:48,981
(BIRD SCREECHING)
(UPLIFTING MUSIC)
97
00:04:58,141 --> 00:05:00,141
(BIRD SCREECHES)
98
00:05:04,261 --> 00:05:06,261
How many Knights did you see, Amaya?
99
00:05:06,301 --> 00:05:08,421
At a guess, I'd say all of them.
100
00:05:08,461 --> 00:05:11,101
All of them? (SIGHS)
101
00:05:11,141 --> 00:05:12,021
What did you do, Robin?
She broke the rules.
102
00:05:12,021 --> 00:05:14,021
What did you do, Robin?
She broke the rules.
103
00:05:14,061 --> 00:05:16,261
Shot Henry in the head to save me.
104
00:05:16,301 --> 00:05:17,861
(SOMBRE MUSIC)
105
00:05:24,061 --> 00:05:26,021
You know what to do.
106
00:05:26,061 --> 00:05:27,701
(DRAMATIC MUSIC)
Let's get ready.
107
00:05:30,101 --> 00:05:32,101
(SIGHS)
108
00:05:32,901 --> 00:05:34,901
(FORCE FIELD BUZZING)
109
00:05:39,221 --> 00:05:41,221
(FOREBODING MUSIC)
110
00:05:45,461 --> 00:05:47,501
(BICYCLE BELL RINGS)
111
00:05:47,541 --> 00:05:49,981
(DRAMATIC MUSIC)
112
00:05:50,021 --> 00:05:52,021
Battle stations!
113
00:05:52,901 --> 00:05:54,781
(FLAMES ROARING)
114
00:06:10,421 --> 00:06:12,221
(TENSE MUSIC)
115
00:06:13,461 --> 00:06:16,021
Can I fight this time?
No. Help secure the throne room.
116
00:06:16,021 --> 00:06:16,621
Can I fight this time?
No. Help secure the throne room.
117
00:06:16,661 --> 00:06:19,101
Please! I've been practicing
with my sword!
118
00:06:19,141 --> 00:06:21,141
We mustn't allow Henry
to get the crown on his head
119
00:06:21,181 --> 00:06:22,941
or we lose The Kingdom.
120
00:06:22,981 --> 00:06:24,021
Do you really want to go back
to the rusty skate park?
121
00:06:24,021 --> 00:06:25,621
Do you really want to go back
to the rusty skate park?
122
00:06:25,661 --> 00:06:28,021
No, but...
You're too small!
123
00:06:29,181 --> 00:06:30,661
Stay here.
124
00:06:30,701 --> 00:06:32,021
(DRAMATIC MUSIC)
125
00:06:32,021 --> 00:06:32,821
(DRAMATIC MUSIC)
126
00:06:41,541 --> 00:06:43,861
(OMINOUS MUSIC)
127
00:06:50,981 --> 00:06:55,981
For too long, we've been stuck
at the skate park,
128
00:06:56,021 --> 00:06:59,701
and now they break the rules
with an arrow to my head.
129
00:06:59,741 --> 00:07:02,101
Today, we retake the crown...
130
00:07:02,141 --> 00:07:04,021
and our kingdom!
(CHEERING, SHOUTING)
131
00:07:04,021 --> 00:07:05,421
and our kingdom!
(CHEERING, SHOUTING)
132
00:07:06,461 --> 00:07:08,821
(POUNDING SHIELDS)
133
00:07:08,861 --> 00:07:11,341
Archers, ready!
(SHOUTING)
134
00:07:11,381 --> 00:07:12,021
Hold the line! They mustn't break
through to The Kingdom.
135
00:07:12,021 --> 00:07:15,221
Hold the line! They mustn't break
through to The Kingdom.
136
00:07:15,261 --> 00:07:18,701
The crown is ours!
(POUNDING SHIELDS)
137
00:07:22,941 --> 00:07:24,981
Charge!
(ALL ROARING)
138
00:07:28,501 --> 00:07:30,261
(PHONE BEEPING)
Aa-a-a-argh!
139
00:07:30,301 --> 00:07:31,781
Fire!
140
00:07:31,821 --> 00:07:33,141
(ARROWS WHISTLING)
141
00:07:34,621 --> 00:07:36,021
(ARROWS WHISTLING)
142
00:07:36,021 --> 00:07:36,341
(ARROWS WHISTLING)
143
00:07:36,381 --> 00:07:38,381
(DRAMATIC MUSIC)
144
00:07:49,221 --> 00:07:51,501
(ARROWS WHISTLING)
145
00:07:54,021 --> 00:07:56,021
Aargh!
(SHOUTING)
146
00:07:56,861 --> 00:07:58,621
(ALL SHOUTING)
147
00:08:18,141 --> 00:08:19,421
Ugh!
148
00:08:22,781 --> 00:08:24,021
I call upon the gods of thunder!
149
00:08:24,021 --> 00:08:26,301
I call upon the gods of thunder!
150
00:08:26,341 --> 00:08:27,941
Lightning bolt!
151
00:08:27,981 --> 00:08:29,941
(LIGHTNING BOLT ZINGING)
152
00:08:29,981 --> 00:08:31,301
(TOY SQUEAKS)
153
00:08:31,341 --> 00:08:32,021
Agh...
154
00:08:32,021 --> 00:08:32,901
Agh...
155
00:08:33,701 --> 00:08:36,101
Yah!
(HORSE NEIGHS)
156
00:08:39,021 --> 00:08:40,021
(ALL SHOUTING)
157
00:08:40,021 --> 00:08:40,581
(ALL SHOUTING)
158
00:08:46,901 --> 00:08:48,021
(TENSE MUSIC)
159
00:08:48,021 --> 00:08:49,141
(TENSE MUSIC)
160
00:08:52,901 --> 00:08:54,821
(DRAMATIC MUSIC)
161
00:08:59,341 --> 00:09:01,261
(HORSE NEIGHING)
162
00:09:01,301 --> 00:09:03,941
(MENACING MUSIC)
163
00:09:05,501 --> 00:09:08,501
I am s... I am so sorry.
Are you alright?
164
00:09:08,541 --> 00:09:10,541
I'm fine!
165
00:09:10,581 --> 00:09:12,021
(BICYCLE BELLS RINGING)
166
00:09:12,021 --> 00:09:12,981
(BICYCLE BELLS RINGING)
167
00:09:13,021 --> 00:09:15,541
Fall back to The Kingdom!
Protect the throne room!
168
00:09:15,581 --> 00:09:17,581
(ALL SHOUTING)
169
00:09:19,581 --> 00:09:20,021
(SHOUTING)
170
00:09:20,021 --> 00:09:22,181
(SHOUTING)
171
00:09:29,181 --> 00:09:31,181
(ARROW WHISTLES)
Aargh!
172
00:09:33,261 --> 00:09:35,421
(DRAMATIC MUSIC)
173
00:09:36,221 --> 00:09:39,421
To the throne room!
I want that crown!
174
00:09:50,861 --> 00:09:52,021
(DRAMATIC MUSIC)
175
00:09:52,021 --> 00:09:52,861
(DRAMATIC MUSIC)
176
00:09:56,181 --> 00:09:59,101
Argh! Knights, come on!
177
00:09:59,141 --> 00:10:00,021
(KNIGHTS SHOUTING)
178
00:10:00,021 --> 00:10:01,141
(KNIGHTS SHOUTING)
179
00:10:04,381 --> 00:10:06,381
(PANTING)
180
00:10:12,221 --> 00:10:14,261
There's too many of them!
181
00:10:14,301 --> 00:10:16,021
Do it.
182
00:10:16,021 --> 00:10:16,701
Do it.
183
00:10:16,741 --> 00:10:19,021
Lightning bolt!
Argh!
184
00:10:19,061 --> 00:10:20,381
(SWORD CLATTERS)
185
00:10:20,421 --> 00:10:22,821
Worst wizard ever!
186
00:10:22,861 --> 00:10:24,021
(UNNERVING MUSIC)
(FORCE FIELD HUMS)
187
00:10:24,021 --> 00:10:25,261
(UNNERVING MUSIC)
(FORCE FIELD HUMS)
188
00:10:29,341 --> 00:10:31,341
(MENACING MUSIC)
189
00:10:39,541 --> 00:10:40,021
(PANTING)
190
00:10:40,021 --> 00:10:41,101
(PANTING)
191
00:10:41,141 --> 00:10:43,461
It's over, Robin.
192
00:10:43,501 --> 00:10:46,781
This place, it belongs to us.
193
00:10:48,301 --> 00:10:50,501
(CRUNCHING, CHEWING)
194
00:10:52,781 --> 00:10:54,781
(MAGIC CHIMES)
195
00:10:57,021 --> 00:10:59,221
Where is it?
196
00:10:59,261 --> 00:11:01,341
Where is the crown?
197
00:11:07,261 --> 00:11:08,661
Ah!
198
00:11:08,701 --> 00:11:10,701
(CROWD GASPING)
199
00:11:12,421 --> 00:11:14,421
Uh...
(PLAYFUL MUSIC)
200
00:11:15,301 --> 00:11:17,381
CROWD: Oooooh!
201
00:11:17,421 --> 00:11:18,981
Mummy. Ugh...
202
00:11:21,541 --> 00:11:23,541
(BOTH GASPING)
203
00:11:24,581 --> 00:11:26,741
Medic!
204
00:11:27,581 --> 00:11:28,021
(CRYING) No! Glen, stay with me,
stay with me my big...
205
00:11:28,021 --> 00:11:31,061
(CRYING) No! Glen, stay with me,
stay with me my big...
206
00:11:31,101 --> 00:11:33,981
I'm fine, Mum.You're not!
You're anything but fine!
207
00:11:34,021 --> 00:11:35,421
Who's responsible for this?
208
00:11:35,461 --> 00:11:36,021
She called an ambulance?
It's only a head scratch.
209
00:11:36,021 --> 00:11:38,101
She called an ambulance?
It's only a head scratch.
210
00:11:38,141 --> 00:11:40,941
You know what Glen's mum's like.
CATHY: Snitches don't get stitches.
211
00:11:40,981 --> 00:11:43,181
You know that?
It doesn't matter. Mum, please!
212
00:11:43,221 --> 00:11:44,021
Mm. Oh...Look at me, Glen.
I'm fine. It's just a scratch.
213
00:11:44,021 --> 00:11:45,581
Mm. Oh...Look at me, Glen.
I'm fine. It's just a scratch.
214
00:11:45,621 --> 00:11:47,421
What's happened?
It's not my fault!
215
00:11:47,461 --> 00:11:51,501
Look into my eyes.
You... You did start it.
216
00:11:51,541 --> 00:11:52,021
Not today, Satan! You are Mummy's,
Mummy's brave big boy, aren't you?
217
00:11:52,021 --> 00:11:56,421
Not today, Satan! You are Mummy's,
Mummy's brave big boy, aren't you?
218
00:11:56,461 --> 00:11:58,861
You look after him.
I'm fine.
219
00:11:58,901 --> 00:12:00,021
OK. How many fingers?
How many fingers am I...46.
220
00:12:00,021 --> 00:12:02,461
OK. How many fingers?
How many fingers am I...46.
221
00:12:02,501 --> 00:12:05,181
MAN: Amaya! Home, please!
Now is not the time for joking!
222
00:12:05,221 --> 00:12:07,861
We're losing him! You know
he's hyperglycaemic, don't you?
223
00:12:07,901 --> 00:12:08,021
Oh, my baby boy!
224
00:12:08,021 --> 00:12:10,141
Oh, my baby boy!
225
00:12:10,181 --> 00:12:11,821
Come on, let's get this show
on the road!
226
00:12:11,861 --> 00:12:14,421
See you tomorrow, Robin.
(SIRENS BLARING)
227
00:12:18,861 --> 00:12:20,981
(GENTLE MUSIC)
228
00:12:24,461 --> 00:12:27,101
BRIDGET: Robin,
eat your peas, please.
229
00:12:27,941 --> 00:12:31,421
Ooh. You can't leave the table
till your plate's clean.
230
00:12:31,461 --> 00:12:32,021
There you go.
Thank you.
231
00:12:32,021 --> 00:12:33,581
There you go.
Thank you.
232
00:12:33,621 --> 00:12:35,821
So, what about Fred?
233
00:12:35,861 --> 00:12:38,381
Mm, doesn't feel like a Fred.
234
00:12:38,421 --> 00:12:39,901
(LAUGHS) Boris?
235
00:12:39,941 --> 00:12:40,021
Definitely not.
236
00:12:40,021 --> 00:12:41,661
Definitely not.
237
00:12:41,701 --> 00:12:43,501
What do you think, Robin?
238
00:12:44,381 --> 00:12:46,141
Oh, whatever. I don't care.
239
00:12:50,941 --> 00:12:55,181
So, uh, me and your mum
were thinking, um...
240
00:12:55,221 --> 00:12:56,021
how would you like a bigger bedroom?
241
00:12:56,021 --> 00:12:56,941
how would you like a bigger bedroom?
242
00:12:56,981 --> 00:12:58,821
Say, the study?
243
00:12:58,861 --> 00:13:00,941
No. I like my room.
244
00:13:00,981 --> 00:13:03,021
But it would really help us
if your new baby brother
245
00:13:03,061 --> 00:13:04,021
was closer to our room.So,
you don't want me to be close to you?
246
00:13:04,021 --> 00:13:05,741
was closer to our room.So,
you don't want me to be close to you?
247
00:13:05,781 --> 00:13:08,301
Of course we do.
You'll be just down the hall.
248
00:13:08,341 --> 00:13:10,541
It's south-facing, so...
249
00:13:10,581 --> 00:13:12,021
(SIGHS) Do I even have a choice?
250
00:13:12,021 --> 00:13:12,221
(SIGHS) Do I even have a choice?
251
00:13:12,261 --> 00:13:14,221
(PHONE RINGS)
252
00:13:14,261 --> 00:13:17,061
Don't get up.(GIGGLES)
(PHONE RINGS)
253
00:13:19,141 --> 00:13:20,021
Look, Robin,
254
00:13:20,021 --> 00:13:20,781
Look, Robin,
255
00:13:20,821 --> 00:13:23,221
I know it feels like
there's a lot going on right now,
256
00:13:23,261 --> 00:13:26,501
but things... they can't stay
the same forever.
257
00:13:26,541 --> 00:13:28,021
Besides, you'll love having
a little brother for your crew.
258
00:13:28,021 --> 00:13:29,461
Besides, you'll love having
a little brother for your crew.
259
00:13:29,501 --> 00:13:31,821
No, I won't. And we're not 'a crew'.
260
00:13:31,861 --> 00:13:34,621
We're the Hoods.
Oh.Robin.
261
00:13:34,661 --> 00:13:36,021
One of the mums says you shot
her kid in the head.
262
00:13:36,021 --> 00:13:38,221
One of the mums says you shot
her kid in the head.
263
00:13:38,261 --> 00:13:39,421
No, I didn't!
264
00:13:39,461 --> 00:13:42,101
You know the rules, Robin.
No hits above the shoulders.
265
00:13:42,141 --> 00:13:44,021
I know, and I didn't do it.
266
00:13:44,021 --> 00:13:44,861
I know, and I didn't do it.
267
00:13:44,901 --> 00:13:47,301
They're just trying to get me
in trouble.
268
00:13:51,181 --> 00:13:52,021
I think there's been
a misunderstanding.
269
00:13:52,021 --> 00:13:54,221
I think there's been
a misunderstanding.
270
00:13:54,261 --> 00:13:57,381
Uh... Well,
she says she didn't, so...
271
00:13:58,221 --> 00:14:00,021
(GENTLE MUSIC)
272
00:14:00,021 --> 00:14:00,221
(GENTLE MUSIC)
273
00:14:03,141 --> 00:14:05,581
I'll talk to her about it.
274
00:14:05,621 --> 00:14:07,621
(UPLIFTING MUSIC)
275
00:14:08,581 --> 00:14:10,981
(DOG BARKING)
276
00:14:23,061 --> 00:14:24,021
(BICYCLE BELL RINGING)
GANG: Over here!
277
00:14:24,021 --> 00:14:25,181
(BICYCLE BELL RINGING)
GANG: Over here!
278
00:14:30,221 --> 00:14:32,021
(CHATTERING)
279
00:14:32,021 --> 00:14:32,661
(CHATTERING)
280
00:14:32,701 --> 00:14:34,541
(CHUCKLING)
281
00:14:34,581 --> 00:14:37,421
Most exciting plans afoot.
(CHUCKLES)
282
00:14:37,461 --> 00:14:40,021
It's all in here.
283
00:14:40,021 --> 00:14:40,141
It's all in here.
284
00:14:40,181 --> 00:14:42,541
Thank you. Bye.
285
00:14:45,141 --> 00:14:46,621
(DOOR CLOSES)
286
00:14:46,661 --> 00:14:48,021
(SUSPENSEFUL MUSIC)
287
00:14:48,021 --> 00:14:48,661
(SUSPENSEFUL MUSIC)
288
00:14:54,341 --> 00:14:56,021
(SINISTER MUSIC)
289
00:14:56,021 --> 00:14:56,341
(SINISTER MUSIC)
290
00:14:59,301 --> 00:15:00,941
(KNOCK AT DOOR)
291
00:15:02,381 --> 00:15:04,021
We're inviting all the residents
of the street
292
00:15:04,021 --> 00:15:04,501
We're inviting all the residents
of the street
293
00:15:04,541 --> 00:15:07,461
to a meeting in the church hall
tomorrow.Oh.
294
00:15:08,301 --> 00:15:11,141
Right. What's it about?Well,
there's some basic information here,
295
00:15:11,181 --> 00:15:12,021
but everything will be made
clear tomorrow.
296
00:15:12,021 --> 00:15:13,341
but everything will be made
clear tomorrow.
297
00:15:13,381 --> 00:15:17,461
Exciting changes on the horizon.
(CHORTLES)
298
00:15:17,501 --> 00:15:19,901
Ha.
(GIGGLES)
299
00:15:19,941 --> 00:15:20,021
Hm.
300
00:15:20,021 --> 00:15:21,541
Hm.
301
00:15:22,541 --> 00:15:24,141
(DOOR CLOSES)
(MENACING MUSIC)
302
00:15:24,181 --> 00:15:26,261
(GASPS)
303
00:15:27,101 --> 00:15:28,021
(GIGGLING)
304
00:15:28,021 --> 00:15:29,301
(GIGGLING)
305
00:15:35,901 --> 00:15:36,021
Come on Hoods, let's go.
306
00:15:36,021 --> 00:15:37,901
Come on Hoods, let's go.
307
00:15:44,101 --> 00:15:46,741
Mm, new wheels, Little Dan?
Very fancy.
308
00:15:46,781 --> 00:15:48,781
Mum says I'll grow into it.
309
00:15:50,901 --> 00:15:52,021
(SINISTER MUSIC)
310
00:15:52,021 --> 00:15:52,581
(SINISTER MUSIC)
311
00:15:52,621 --> 00:15:55,661
Hey, clipboard lady! Can't you read?
312
00:16:02,301 --> 00:16:04,301
(SCOFFS)
313
00:16:09,021 --> 00:16:11,021
(ENGINE STARTS)
314
00:16:12,781 --> 00:16:14,781
(ENGINE HUMMING)
315
00:16:19,661 --> 00:16:21,661
(DREAMY MUSIC)
316
00:16:34,061 --> 00:16:36,381
What were you doing outside
of The Kingdom, anyway?
317
00:16:36,421 --> 00:16:38,821
I was following a bird.
Why?
318
00:16:38,861 --> 00:16:40,021
I've never seen one
that looks like that before.
319
00:16:40,021 --> 00:16:41,181
I've never seen one
that looks like that before.
320
00:16:41,221 --> 00:16:42,781
I mean, look.
321
00:16:42,821 --> 00:16:45,701
Huh. Me neither.
322
00:16:48,021 --> 00:16:49,821
That would look perfect for my crown.
323
00:16:49,861 --> 00:16:52,501
Pretty please, Little Dan.
324
00:16:52,541 --> 00:16:54,541
I saved you, remember?
325
00:16:56,221 --> 00:16:57,661
Thank you.
326
00:16:57,701 --> 00:16:59,901
No more hitting above
the shoulders, Robin.
327
00:16:59,941 --> 00:17:03,061
You know the rules. Ahem.
328
00:17:03,101 --> 00:17:04,021
Only when the sun doth shineth
does the great game play.
329
00:17:04,021 --> 00:17:07,501
Only when the sun doth shineth
does the great game play.
330
00:17:07,541 --> 00:17:09,381
The crown must remain
in The Kingdom.
331
00:17:09,421 --> 00:17:11,941
No chemical warfare-eth.
What?
332
00:17:11,981 --> 00:17:12,021
Farts.
Oh.
333
00:17:12,021 --> 00:17:14,101
Farts.
Oh.
334
00:17:14,141 --> 00:17:18,581
No grown-ups, and no hitteth
above the shoulders.
335
00:17:18,621 --> 00:17:20,021
It is written!
336
00:17:20,021 --> 00:17:20,901
It is written!
337
00:17:20,941 --> 00:17:23,021
(EUPHORIC MUSIC)
338
00:17:27,821 --> 00:17:28,021
I've drafted an official apology.
All you need to do
339
00:17:28,021 --> 00:17:30,981
I've drafted an official apology.
All you need to do
340
00:17:31,021 --> 00:17:33,301
is sign it.
I'm not signing that, Amaya!
341
00:17:33,341 --> 00:17:35,821
Henry was gonna kill Little Dan!
342
00:17:35,861 --> 00:17:36,021
Yes, but Henry wasn't breaking
any rules.
343
00:17:36,021 --> 00:17:39,341
Yes, but Henry wasn't breaking
any rules.
344
00:17:39,381 --> 00:17:41,261
They're sacred, Robin.
345
00:17:41,301 --> 00:17:43,421
They'll be sacred
after you've given up the crown.
346
00:17:43,461 --> 00:17:44,021
About that...
347
00:17:44,021 --> 00:17:45,781
About that...
348
00:17:45,821 --> 00:17:47,781
I was thinking...
349
00:17:47,821 --> 00:17:51,741
maybe I don't?But everyone has
to give up the crown
350
00:17:51,781 --> 00:17:52,021
when they start secondary school.
Yeah, but whoever has the crown
351
00:17:52,021 --> 00:17:55,781
when they start secondary school.
Yeah, but whoever has the crown
352
00:17:55,821 --> 00:17:58,861
makes the rules, right?
Right...
353
00:17:58,901 --> 00:18:00,021
So, I say I keep the crown forever.
354
00:18:00,021 --> 00:18:02,301
So, I say I keep the crown forever.
355
00:18:05,901 --> 00:18:07,901
Where's Glen?
356
00:18:10,661 --> 00:18:15,061
How many more of our children
must be struck down
357
00:18:15,101 --> 00:18:16,021
before we see an end
to this madness?
358
00:18:16,021 --> 00:18:17,101
before we see an end
to this madness?
359
00:18:18,301 --> 00:18:20,901
Today, it is my son.
360
00:18:20,941 --> 00:18:23,621
Tomorrow, it could be yours.
361
00:18:25,421 --> 00:18:28,101
We cannot let
this massacre continue.
362
00:18:28,141 --> 00:18:29,901
My baby was innocent!
363
00:18:29,941 --> 00:18:32,021
Alright, Cath, he's only had
a couple of stitches.
364
00:18:32,021 --> 00:18:32,901
Alright, Cath, he's only had
a couple of stitches.
365
00:18:32,941 --> 00:18:35,341
He'll be scarred for life!
And all because of a stupid game.
366
00:18:35,381 --> 00:18:37,581
Is that what the neck brace
is all about?
367
00:18:39,221 --> 00:18:40,021
It was your reckless daughter
who caused all of this.
368
00:18:40,021 --> 00:18:41,421
It was your reckless daughter
who caused all of this.
369
00:18:41,461 --> 00:18:43,621
Excuse me?
Tell them, Glen.
370
00:18:46,941 --> 00:18:48,021
Glen?
371
00:18:48,021 --> 00:18:48,301
Glen?
372
00:18:49,741 --> 00:18:52,621
I... I wasn't there.
373
00:18:52,661 --> 00:18:54,621
(PLAYFUL MUSIC)
374
00:18:54,661 --> 00:18:56,021
I was at the apothecary's,
mixing a new healing potion!
375
00:18:56,021 --> 00:18:58,381
I was at the apothecary's,
mixing a new healing potion!
376
00:18:58,421 --> 00:19:02,381
But I heard... that Robin,
377
00:19:02,421 --> 00:19:04,021
in an attempt to save
a member of our kingdom,
378
00:19:04,021 --> 00:19:07,141
in an attempt to save
a member of our kingdom,
379
00:19:07,181 --> 00:19:11,181
bestowed an arrow unto her bow
and fired it
380
00:19:11,221 --> 00:19:12,021
betwixt the eyes of King Henry
of Brandlethorn!
381
00:19:12,021 --> 00:19:14,581
betwixt the eyes of King Henry
of Brandlethorn!
382
00:19:17,221 --> 00:19:19,301
(ADULT CLEARING THROAT)
383
00:19:19,341 --> 00:19:20,021
She shot a kid in the head.
384
00:19:20,021 --> 00:19:21,381
She shot a kid in the head.
385
00:19:21,421 --> 00:19:23,461
(ADULTS GASP) Ooooh!
386
00:19:23,501 --> 00:19:26,701
Wait a minute.
Robin told us that didn't happen.
387
00:19:26,741 --> 00:19:28,021
Then, she's a liar.
388
00:19:28,021 --> 00:19:28,541
Then, she's a liar.
389
00:19:30,141 --> 00:19:33,501
This is why I brought you
here today.
390
00:19:36,461 --> 00:19:41,181
I propose an immediate ban
to playing on that eyesore.
391
00:19:42,101 --> 00:19:43,861
Hold on.
392
00:19:43,901 --> 00:19:44,021
They've only just broken
for the summer. I don't think
393
00:19:44,021 --> 00:19:47,261
They've only just broken
for the summer. I don't think
394
00:19:47,301 --> 00:19:50,061
that we should be banning the only
green space they have to play on.
395
00:19:50,101 --> 00:19:51,821
That may well be the case, Yun-Ho,
396
00:19:51,861 --> 00:19:52,021
but they might not have
a choice soon, anyway.
397
00:19:52,021 --> 00:19:54,981
but they might not have
a choice soon, anyway.
398
00:19:56,741 --> 00:19:59,181
Regardless,
we can't just do nothing.
399
00:19:59,221 --> 00:20:00,021
Look, it makes no sense
punishing all of them
400
00:20:00,021 --> 00:20:02,061
Look, it makes no sense
punishing all of them
401
00:20:02,101 --> 00:20:05,141
for something that Robin's done.
(SIGHS)
402
00:20:05,181 --> 00:20:06,781
(PLAYFUL MUSIC)
403
00:20:06,821 --> 00:20:08,021
So, what are you going
to do about it?
404
00:20:08,021 --> 00:20:08,821
So, what are you going
to do about it?
405
00:20:12,901 --> 00:20:15,381
Ooh... (EXHALES)
406
00:20:17,101 --> 00:20:19,301
I mean, a neck brace, honestly.
407
00:20:19,341 --> 00:20:21,421
She's just worried about her son.
408
00:20:21,461 --> 00:20:24,021
I just don't like the way she thinks
she owns the whole street.
409
00:20:24,021 --> 00:20:25,021
I just don't like the way she thinks
she owns the whole street.
410
00:20:25,061 --> 00:20:27,901
Well, she was right
about Robin, though.
411
00:20:27,941 --> 00:20:29,941
She's lied to us, Nick.
412
00:20:34,861 --> 00:20:36,861
(CHATTER)
413
00:20:38,461 --> 00:20:39,941
(SIGHS)
414
00:20:44,701 --> 00:20:46,421
(SIGHS) You're grounded.
415
00:20:46,461 --> 00:20:48,021
Grounded? Well, what for?
416
00:20:48,021 --> 00:20:49,101
Grounded? Well, what for?
417
00:20:49,141 --> 00:20:51,021
Because you lied to us, Robin.
418
00:20:51,061 --> 00:20:53,861
You need to learn
that your actions have consequences.
419
00:20:53,901 --> 00:20:56,021
You should be thanking us. Glen's
mum wanted to ban the lot of you.
420
00:20:56,021 --> 00:20:57,181
You should be thanking us. Glen's
mum wanted to ban the lot of you.
421
00:20:57,221 --> 00:21:00,541
But what am I gonna do all day?You
can start by packing up your room.
422
00:21:00,581 --> 00:21:02,581
Now, Robin!
423
00:21:16,981 --> 00:21:20,021
Robin, are you coming
to this town meeting?
424
00:21:20,021 --> 00:21:20,141
Robin, are you coming
to this town meeting?
425
00:21:20,181 --> 00:21:23,101
(ETHEREAL MUSIC)
426
00:21:23,141 --> 00:21:24,981
(BACKGROUND CHATTER)
427
00:21:25,861 --> 00:21:28,021
(CHAIR SCRAPING)
428
00:21:28,021 --> 00:21:28,421
(CHAIR SCRAPING)
429
00:21:29,381 --> 00:21:32,781
Oh, looks like
the whole street's here.
430
00:21:32,821 --> 00:21:35,181
Uh... Yeah. Yeah, yeah. It's good.
431
00:21:35,981 --> 00:21:36,021
(DOORS CREAK OPEN)
432
00:21:36,021 --> 00:21:38,101
(DOORS CREAK OPEN)
433
00:21:50,461 --> 00:21:52,021
As many of you are already aware,
434
00:21:52,021 --> 00:21:53,061
As many of you are already aware,
435
00:21:53,101 --> 00:21:55,581
the neglected land
at the end of your road
436
00:21:55,621 --> 00:21:58,181
has long been an eyesore.
437
00:21:58,221 --> 00:22:00,021
Unused, unloved, untapped potential.
438
00:22:00,021 --> 00:22:03,421
Unused, unloved, untapped potential.
439
00:22:07,181 --> 00:22:08,021
Our redevelopment project
changes all of that.
440
00:22:08,021 --> 00:22:11,381
Our redevelopment project
changes all of that.
441
00:22:11,421 --> 00:22:12,701
(GIGGLES)
442
00:22:12,741 --> 00:22:16,021
Elsewhere, our previous
redevelopments have seen
443
00:22:16,021 --> 00:22:16,461
Elsewhere, our previous
redevelopments have seen
444
00:22:16,501 --> 00:22:20,621
a sharp rise in house prices,
quality of life,
445
00:22:20,661 --> 00:22:24,021
and increased opportunity
for the local community.
446
00:22:24,021 --> 00:22:24,941
and increased opportunity
for the local community.
447
00:22:24,981 --> 00:22:26,461
Interesting.
Mm.
448
00:22:26,501 --> 00:22:30,261
What we are proposing
is a small leisure park...
449
00:22:31,781 --> 00:22:32,021
..built for the needs
of the surrounding residents.
450
00:22:32,021 --> 00:22:34,741
..built for the needs
of the surrounding residents.
451
00:22:34,781 --> 00:22:37,621
Hm.
There will be retail units
452
00:22:37,661 --> 00:22:39,901
focusing on locally
sourced products,
453
00:22:39,941 --> 00:22:40,021
a small entertainment complex,
complete with cinema
454
00:22:40,021 --> 00:22:43,021
a small entertainment complex,
complete with cinema
455
00:22:43,061 --> 00:22:44,621
and a health club.
456
00:22:44,661 --> 00:22:47,461
Uh, but won't that increase
the traffic on the road?
457
00:22:47,501 --> 00:22:48,021
Well, not when we build
the new flyover,
458
00:22:48,021 --> 00:22:49,341
Well, not when we build
the new flyover,
459
00:22:49,381 --> 00:22:53,021
ensuring all traffic is focused away
to the north of the complex.
460
00:22:53,061 --> 00:22:56,021
How much disruption will it cause?
Oh, disruption will be minimal.
461
00:22:56,021 --> 00:22:57,301
How much disruption will it cause?
Oh, disruption will be minimal.
462
00:22:57,341 --> 00:22:59,581
And the benefits considerable.
463
00:23:01,541 --> 00:23:03,301
But what about the wildlife?
464
00:23:03,341 --> 00:23:04,021
Well, obviously conservation
is important,
465
00:23:04,021 --> 00:23:06,341
Well, obviously conservation
is important,
466
00:23:06,381 --> 00:23:08,861
but, to our knowledge,
no protected species
467
00:23:08,901 --> 00:23:11,021
have been found in the area.
468
00:23:11,061 --> 00:23:12,021
The only precious wildlife I've seen
469
00:23:12,021 --> 00:23:13,421
The only precious wildlife I've seen
470
00:23:13,461 --> 00:23:15,701
are the darling children
that play there. (LAUGHS)
471
00:23:15,741 --> 00:23:18,301
(CROWD LAUGHING)
472
00:23:18,341 --> 00:23:20,021
(OMINOUS MUSIC)
473
00:23:20,021 --> 00:23:20,341
(OMINOUS MUSIC)
474
00:23:24,141 --> 00:23:26,141
(YAWNING)
475
00:23:30,821 --> 00:23:33,341
Knights! Gather round!
476
00:23:39,461 --> 00:23:42,621
For too long the Hoods of Longsight
have held the crown,
477
00:23:42,661 --> 00:23:44,021
and now they do so unjustly.
478
00:23:44,021 --> 00:23:45,341
and now they do so unjustly.
479
00:23:45,381 --> 00:23:48,461
I feel the time has come
for us to retake The Kingdom
480
00:23:48,501 --> 00:23:49,821
once and for all.
481
00:23:49,861 --> 00:23:52,021
It's impossible if she doesn't
play by the rules.
482
00:23:52,021 --> 00:23:52,341
It's impossible if she doesn't
play by the rules.
483
00:23:52,381 --> 00:23:54,661
Then, maybe it's time
we don't play by the rules either.
484
00:23:54,701 --> 00:23:57,101
(ALL GASPING)
485
00:23:57,141 --> 00:23:59,141
But the rules are sacred!
It is written!
486
00:23:59,181 --> 00:24:00,021
KNIGHTS: It is written!
487
00:24:00,021 --> 00:24:00,381
KNIGHTS: It is written!
488
00:24:00,421 --> 00:24:03,541
Where is it written
that one side can obey the rules,
489
00:24:03,581 --> 00:24:05,861
but the others can shoot us
in the head?
490
00:24:05,901 --> 00:24:08,021
(ALL MUMBLING) True... Yeah.
491
00:24:08,021 --> 00:24:08,461
(ALL MUMBLING) True... Yeah.
492
00:24:09,301 --> 00:24:11,621
The rules are there to keep order.
493
00:24:11,661 --> 00:24:14,741
Without them, it's chaos.
What do you suggest?
494
00:24:14,781 --> 00:24:16,021
We show them what chaos
really looks like!
495
00:24:16,021 --> 00:24:17,341
We show them what chaos
really looks like!
496
00:24:17,381 --> 00:24:19,981
(ALL CHEERING)
497
00:24:20,941 --> 00:24:22,981
Ooh, oh!
498
00:24:23,021 --> 00:24:24,021
Sorry, could you chuck us
the ball back, please?
499
00:24:24,021 --> 00:24:26,701
Sorry, could you chuck us
the ball back, please?
500
00:24:26,741 --> 00:24:28,261
(SIGHS)
501
00:24:29,221 --> 00:24:31,221
(LAUGHTER)
502
00:24:33,301 --> 00:24:35,661
CLIPBOARD: And, as you can see,
503
00:24:35,701 --> 00:24:37,821
our resident-friendly work hours
504
00:24:37,861 --> 00:24:40,021
mean you'll barely notice
we're there.
505
00:24:40,021 --> 00:24:40,221
mean you'll barely notice
we're there.
506
00:24:41,381 --> 00:24:43,741
Did I also mention
there will be day-care facilities?
507
00:24:43,781 --> 00:24:47,981
Oh, right. Well, that'll be great
for when I finally go back to work.
508
00:24:48,021 --> 00:24:49,941
But what about The Kingdom?
509
00:24:50,941 --> 00:24:52,501
I'm sorry, The Kingdom?
510
00:24:52,541 --> 00:24:54,461
That land is ours.
511
00:24:54,501 --> 00:24:56,021
Where will we go?
512
00:24:56,021 --> 00:24:56,101
Where will we go?
513
00:24:56,141 --> 00:24:58,501
That's a great question, young lady.
514
00:24:58,541 --> 00:25:01,501
And that is why we have created...
515
00:25:01,541 --> 00:25:04,021
the Kidz Zone! With a Z.
516
00:25:04,021 --> 00:25:04,901
the Kidz Zone! With a Z.
517
00:25:04,941 --> 00:25:06,901
Why do we have to get rid
of what we've got?
518
00:25:06,941 --> 00:25:10,541
You can't make an omelette without
breaking eggs. So, a health club?
519
00:25:10,581 --> 00:25:12,021
Mm, mm. Complete with gym,
520
00:25:12,021 --> 00:25:13,421
Mm, mm. Complete with gym,
521
00:25:13,461 --> 00:25:15,861
sauna, and aromatherapy suite.
522
00:25:15,901 --> 00:25:17,701
Oh...
523
00:25:17,741 --> 00:25:20,021
See, I'm in the business
of taking something ugly
524
00:25:20,021 --> 00:25:21,661
See, I'm in the business
of taking something ugly
525
00:25:21,701 --> 00:25:24,301
and turning it
into something beautiful.
526
00:25:25,461 --> 00:25:28,021
I'm in the business of creating
a better future...
527
00:25:28,021 --> 00:25:28,781
I'm in the business of creating
a better future...
528
00:25:28,821 --> 00:25:30,741
a brighter future,
529
00:25:30,781 --> 00:25:33,981
a future for all of us.
530
00:25:34,021 --> 00:25:36,021
Huh.
531
00:25:39,901 --> 00:25:41,741
(CLAPPING)
532
00:25:41,781 --> 00:25:43,781
(APPLAUSE)
533
00:25:48,781 --> 00:25:50,581
Dad!
534
00:25:50,621 --> 00:25:52,021
(MENACING MUSIC)
535
00:25:52,021 --> 00:25:52,981
(MENACING MUSIC)
536
00:25:59,461 --> 00:26:00,021
NICK: Let's face it, it's about time
the council sold off that land.
537
00:26:00,021 --> 00:26:02,741
NICK: Let's face it, it's about time
the council sold off that land.
538
00:26:02,781 --> 00:26:04,781
It's been doing nothing for years.
539
00:26:06,301 --> 00:26:08,021
It might be a bit of an eyesore
for a while,
540
00:26:08,021 --> 00:26:08,581
It might be a bit of an eyesore
for a while,
541
00:26:08,621 --> 00:26:11,421
gym'll be good, though.
Get in shape after the baby.
542
00:26:11,461 --> 00:26:14,061
What do you mean, in shape?
Was I never in shape?
543
00:26:14,101 --> 00:26:16,021
It's, uh...
Sorry, no, you know, back in shape.
544
00:26:16,021 --> 00:26:17,661
It's, uh...
Sorry, no, you know, back in shape.
545
00:26:17,701 --> 00:26:20,621
What's wrong with my shape now?
No, no, nothing!
546
00:26:20,661 --> 00:26:23,981
I mean, look at you. Amazing.
(LAUGHS NERVOUSLY)
547
00:26:24,021 --> 00:26:26,461
Dad! I can't believe
you're just talking
548
00:26:26,501 --> 00:26:28,701
about this like you're
just gonna let it happen.
549
00:26:28,741 --> 00:26:30,701
I don't think we have a choice.
They own the land.
550
00:26:30,741 --> 00:26:32,021
No, they don't.
It's ours. I've got the crown.
551
00:26:32,021 --> 00:26:33,901
No, they don't.
It's ours. I've got the crown.
552
00:26:33,941 --> 00:26:37,501
Robin, that's just a game.
It's not just a game.
553
00:26:37,541 --> 00:26:39,341
It's our land!
554
00:26:39,381 --> 00:26:40,021
It's their land.
They've got planning permission.
555
00:26:40,021 --> 00:26:42,261
It's their land.
They've got planning permission.
556
00:26:43,301 --> 00:26:45,301
Well, they don't have my permission.
557
00:26:46,741 --> 00:26:48,021
Robin?
558
00:26:48,021 --> 00:26:48,861
Robin?
559
00:26:48,901 --> 00:26:50,901
I'll go get her.
Yeah.
560
00:26:51,981 --> 00:26:54,621
Robin!
561
00:26:54,661 --> 00:26:56,021
You know I've got a bad leg!
562
00:26:56,021 --> 00:26:57,021
You know I've got a bad leg!
563
00:27:01,021 --> 00:27:03,061
Robin?
564
00:27:03,101 --> 00:27:04,021
Robin!
565
00:27:04,021 --> 00:27:05,101
Robin!
566
00:27:06,221 --> 00:27:08,701
Robin, come on, let's talk about it.
567
00:27:08,741 --> 00:27:10,781
(BIRD CAWING)
568
00:27:12,941 --> 00:27:14,941
Robin!
569
00:27:19,701 --> 00:27:20,021
(DRAMATIC MUSIC)
570
00:27:20,021 --> 00:27:21,781
(DRAMATIC MUSIC)
571
00:27:27,141 --> 00:27:28,021
Robin!
572
00:27:28,021 --> 00:27:29,581
Robin!
573
00:27:29,621 --> 00:27:31,861
Robin! Where are you?
574
00:27:31,901 --> 00:27:33,901
(THREATENING MUSIC)
575
00:27:37,501 --> 00:27:39,501
(DRONE HUMMING)
576
00:27:40,341 --> 00:27:42,221
You sure this is gonna work?
577
00:27:42,261 --> 00:27:44,021
This is one of the best drones
on the market.
578
00:27:44,021 --> 00:27:45,341
This is one of the best drones
on the market.
579
00:27:45,381 --> 00:27:47,381
Does it only do black and white?
580
00:27:48,181 --> 00:27:49,781
It's infrared.
581
00:27:51,821 --> 00:27:52,021
Yeah, of course. Course.
582
00:27:52,021 --> 00:27:53,621
Yeah, of course. Course.
583
00:27:53,661 --> 00:27:57,061
I can't believe she's gone
into the woods, and at night.
584
00:27:57,101 --> 00:27:58,621
Why?
585
00:27:58,661 --> 00:28:00,021
What's in the woods?
(FLY BUZZING)
586
00:28:00,021 --> 00:28:00,661
What's in the woods?
(FLY BUZZING)
587
00:28:01,941 --> 00:28:03,421
What's in the woods?
588
00:28:03,461 --> 00:28:05,381
(PANTING)
589
00:28:06,421 --> 00:28:08,021
(EERIE MUSIC)
590
00:28:08,021 --> 00:28:08,421
(EERIE MUSIC)
591
00:28:11,581 --> 00:28:13,661
(PANTING, GASPS)
592
00:28:15,181 --> 00:28:16,021
(CAULDRON BUBBLING)
593
00:28:16,021 --> 00:28:17,181
(CAULDRON BUBBLING)
594
00:28:27,341 --> 00:28:28,901
(FOOD SQUELCHING)
595
00:28:32,781 --> 00:28:34,581
(FRANTIC SNIFFING)
596
00:28:38,701 --> 00:28:40,021
(GASPS)
(CAULDRON BUBBLING)
597
00:28:40,021 --> 00:28:41,341
(GASPS)
(CAULDRON BUBBLING)
598
00:28:53,341 --> 00:28:55,021
(SCREAMING)
599
00:28:55,061 --> 00:28:56,021
Uh! Uh...
600
00:28:56,021 --> 00:28:57,981
Uh! Uh...
601
00:28:58,021 --> 00:29:01,181
What you doing sneaking around
my camp? Thieving?I'm not a thief!
602
00:29:01,221 --> 00:29:04,021
Spying on me then, eh? Who sent ya?
Nobody sent me.
603
00:29:04,021 --> 00:29:04,821
Spying on me then, eh? Who sent ya?
Nobody sent me.
604
00:29:04,861 --> 00:29:06,701
Then, who do you work for?
Government?
605
00:29:06,741 --> 00:29:08,901
My mum works for the post office.
606
00:29:08,941 --> 00:29:11,181
Well, I don't like visitors.
607
00:29:11,221 --> 00:29:12,021
I've gone to a lot of trouble
to keep myself to myself,
608
00:29:12,021 --> 00:29:13,501
I've gone to a lot of trouble
to keep myself to myself,
609
00:29:13,541 --> 00:29:16,541
and I especially
don't like children!
610
00:29:16,581 --> 00:29:19,781
So, if you ain't thieving
and you ain't spying,
611
00:29:19,821 --> 00:29:20,021
what are you doing?Running away!
Running away from what?
612
00:29:20,021 --> 00:29:22,821
what are you doing?Running away!
Running away from what?
613
00:29:22,861 --> 00:29:24,261
Nothing.
614
00:29:24,301 --> 00:29:27,661
Not very brave then, are you,
running away from nothing?
615
00:29:27,701 --> 00:29:28,021
I am brave! I'm Robin of the Hoods!
616
00:29:28,021 --> 00:29:30,261
I am brave! I'm Robin of the Hoods!
617
00:29:30,301 --> 00:29:32,901
Ah! I know you.
618
00:29:33,741 --> 00:29:36,021
You're one of those little cretins
that keep putting up all them signs.
619
00:29:36,021 --> 00:29:37,781
You're one of those little cretins
that keep putting up all them signs.
620
00:29:37,821 --> 00:29:40,101
Think you own the place, don't ya?
621
00:29:40,141 --> 00:29:41,501
(DRAMATIC MUSIC)
622
00:29:41,541 --> 00:29:44,021
I know what to do with you.
623
00:29:44,021 --> 00:29:44,101
I know what to do with you.
624
00:29:44,141 --> 00:29:46,701
Please don't eat me!
Eat you?
625
00:29:46,741 --> 00:29:48,741
(CACKLING)
626
00:29:50,261 --> 00:29:52,021
Why would I eat ya?
I'm a vegetarian!
627
00:29:52,021 --> 00:29:53,941
Why would I eat ya?
I'm a vegetarian!
628
00:29:53,981 --> 00:29:55,981
(DOVE COOING)
629
00:29:58,341 --> 00:30:00,021
(DOVE COOING)
630
00:30:00,021 --> 00:30:00,341
(DOVE COOING)
631
00:30:08,741 --> 00:30:10,581
Oh, what?
632
00:30:10,621 --> 00:30:13,181
The solar panels have gone again.
633
00:30:13,221 --> 00:30:15,141
Why aren't you connecting?
634
00:30:15,181 --> 00:30:16,021
(GENTLE MUSIC)
635
00:30:16,021 --> 00:30:17,181
(GENTLE MUSIC)
636
00:30:21,901 --> 00:30:24,021
AMAYA: Robin! Robin!
637
00:30:24,021 --> 00:30:24,381
AMAYA: Robin! Robin!
638
00:30:24,421 --> 00:30:27,421
I'm here!
I can see you on my drone!
639
00:30:27,461 --> 00:30:30,181
(DRONE HUMMING)
640
00:30:30,221 --> 00:30:32,021
(MAGIC ECHOES)
641
00:30:32,021 --> 00:30:32,221
(MAGIC ECHOES)
642
00:30:35,901 --> 00:30:37,901
(FORCE FIELD BUZZES)
643
00:30:39,261 --> 00:30:40,021
What do you think you're doing?
644
00:30:40,021 --> 00:30:41,181
What do you think you're doing?
645
00:30:41,221 --> 00:30:44,301
It's after dark.
So?
646
00:30:44,341 --> 00:30:47,141
You shot me in the head.
I warned you.
647
00:30:47,181 --> 00:30:48,021
You didn't have to go crying
to your mummy about it!
648
00:30:48,021 --> 00:30:49,741
You didn't have to go crying
to your mummy about it!
649
00:30:49,781 --> 00:30:51,581
Robin!
650
00:30:51,621 --> 00:30:53,421
You can't guard the crown forever.
651
00:30:53,461 --> 00:30:56,021
The Knights will never retake
the Kingdom as long as I'm around!
652
00:30:56,021 --> 00:30:56,181
The Knights will never retake
the Kingdom as long as I'm around!
653
00:30:56,221 --> 00:30:58,221
We'll see about that.
654
00:31:00,381 --> 00:31:01,981
NICK: Is Robin in there?
Yeah.
655
00:31:02,021 --> 00:31:04,021
Thank goodness for that!
Robin, home, now!
656
00:31:04,021 --> 00:31:05,181
Thank goodness for that!
Robin, home, now!
657
00:31:07,621 --> 00:31:09,501
(KNOCK AT DOOR)
658
00:31:09,541 --> 00:31:10,981
I'm sleeping.
659
00:31:11,021 --> 00:31:12,021
Uh...
660
00:31:12,021 --> 00:31:13,061
Uh...
661
00:31:13,101 --> 00:31:15,621
Hello, Sleeping, I'm Dad.
662
00:31:16,781 --> 00:31:18,141
(SIGHS)
663
00:31:23,781 --> 00:31:26,781
You know, Robin,
you can't just run away
664
00:31:26,821 --> 00:31:28,021
when you don't get what you want.
665
00:31:28,021 --> 00:31:29,261
when you don't get what you want.
666
00:31:29,301 --> 00:31:31,781
Well... what should I do?
667
00:31:32,741 --> 00:31:34,821
You've gotta...
668
00:31:34,861 --> 00:31:36,021
face your problems.
669
00:31:36,021 --> 00:31:36,861
face your problems.
670
00:31:38,141 --> 00:31:40,141
Head on.
671
00:31:41,541 --> 00:31:43,181
This is an exciting time for you.
672
00:31:44,021 --> 00:31:46,821
New school, new friends.
673
00:31:47,621 --> 00:31:49,541
You're gonna do new things.
674
00:31:49,581 --> 00:31:52,021
But I don't want to do new things.
675
00:31:52,021 --> 00:31:52,861
But I don't want to do new things.
676
00:31:54,061 --> 00:31:57,061
I just want The Kingdom.
677
00:31:59,501 --> 00:32:00,021
Well, your mum and I have had
a little chat...
678
00:32:00,021 --> 00:32:02,701
Well, your mum and I have had
a little chat...
679
00:32:03,621 --> 00:32:06,741
..and we've decided, if...
680
00:32:07,701 --> 00:32:08,021
..if you agree to stop
the play fighting...
681
00:32:08,021 --> 00:32:10,741
..if you agree to stop
the play fighting...
682
00:32:10,781 --> 00:32:13,861
(GENTLE MUSIC)
..you can go back to The Kingdom.
683
00:32:14,741 --> 00:32:16,021
Really?
We know how much it means to you.
684
00:32:16,021 --> 00:32:18,141
Really?
We know how much it means to you.
685
00:32:18,981 --> 00:32:20,501
Ah...
686
00:32:20,541 --> 00:32:22,541
(LAUGHS)
687
00:32:23,621 --> 00:32:24,021
(HEARTFELT MUSIC)
688
00:32:24,021 --> 00:32:25,621
(HEARTFELT MUSIC)
689
00:32:32,701 --> 00:32:34,701
Ra-a-a-ah.
(GIGGLES)
690
00:32:37,821 --> 00:32:39,821
(SPIRITED MUSIC)
691
00:32:41,301 --> 00:32:43,301
(KEYBOARD TAPPING)
692
00:32:47,461 --> 00:32:48,021
(PHONE CHIMES)
693
00:32:48,021 --> 00:32:49,501
(PHONE CHIMES)
694
00:32:53,901 --> 00:32:55,901
(TRIUMPHANT MUSIC)
695
00:33:12,341 --> 00:33:14,341
(PHONES PINGING)
696
00:33:19,741 --> 00:33:20,021
So, what's gonna happen to
The Kingdom?What will become of us?
697
00:33:20,021 --> 00:33:22,821
So, what's gonna happen to
The Kingdom?What will become of us?
698
00:33:22,861 --> 00:33:24,981
What's a Kidz Zone?
Enough!
699
00:33:25,021 --> 00:33:28,021
I know you're all worried, but I'm
not gonna let her take The Kingdom.
700
00:33:28,021 --> 00:33:28,301
I know you're all worried, but I'm
not gonna let her take The Kingdom.
701
00:33:28,341 --> 00:33:31,621
So, what are we gonna do?
We've got a plan.
702
00:33:32,421 --> 00:33:33,741
A feather?
703
00:33:33,781 --> 00:33:35,741
We think it belongs
to a special bird.
704
00:33:35,781 --> 00:33:36,021
A rare bird.
So?
705
00:33:36,021 --> 00:33:37,661
A rare bird.
So?
706
00:33:37,701 --> 00:33:40,741
So, if we find the birds
in the area...
707
00:33:40,781 --> 00:33:43,021
Then, she won't be able to build
on the land!
708
00:33:43,061 --> 00:33:44,021
It's like what the lady said with
the clipboard: conservation.But...
709
00:33:44,021 --> 00:33:46,181
It's like what the lady said with
the clipboard: conservation.But...
710
00:33:47,181 --> 00:33:49,741
..how do we know it's still here?
711
00:33:49,781 --> 00:33:52,021
We need to find it.
712
00:33:52,021 --> 00:33:52,341
We need to find it.
713
00:33:52,381 --> 00:33:55,141
Little Dan, you're the only one
who's seen it.
714
00:33:55,181 --> 00:33:57,181
Can you draw us a picture?
715
00:33:57,221 --> 00:33:59,221
(SUSPENSEFUL MUSIC)
716
00:34:01,101 --> 00:34:03,461
(WHIMSICAL MUSIC)
717
00:34:03,501 --> 00:34:05,621
Anyone recognise it?
718
00:34:05,661 --> 00:34:08,021
Is it... definitely a bird?
719
00:34:08,021 --> 00:34:09,101
Is it... definitely a bird?
720
00:34:10,221 --> 00:34:12,221
(MYSTERIOUS MUSIC)
721
00:34:13,541 --> 00:34:16,021
Robin, we need to find out
where that feather came from.
722
00:34:16,021 --> 00:34:16,541
Robin, we need to find out
where that feather came from.
723
00:34:16,581 --> 00:34:19,381
Well, maybe we can find someone
724
00:34:19,421 --> 00:34:21,301
who knows the area
better than we do.
725
00:34:21,341 --> 00:34:22,861
Impossible!
726
00:34:22,901 --> 00:34:24,021
No one knows this area
better than us.
727
00:34:24,021 --> 00:34:25,661
No one knows this area
better than us.
728
00:34:28,301 --> 00:34:30,181
(SUSPENSEFUL MUSIC)
729
00:34:30,221 --> 00:34:32,021
I know someone who might.
730
00:34:32,021 --> 00:34:32,221
I know someone who might.
731
00:34:33,221 --> 00:34:35,221
(FOREBODING MUSIC)
732
00:34:40,021 --> 00:34:42,581
The witch? Are you crazy?
733
00:34:42,621 --> 00:34:44,541
I don't think she's a witch.
734
00:34:44,581 --> 00:34:46,861
Robin, please think about this.
735
00:34:46,901 --> 00:34:48,021
I don't wanna get grounded.
Or die!
736
00:34:48,021 --> 00:34:49,301
I don't wanna get grounded.
Or die!
737
00:34:49,341 --> 00:34:50,701
She could've eaten you!
738
00:34:50,741 --> 00:34:52,541
She's a vegetarian!
739
00:34:52,581 --> 00:34:55,421
A classic witch's trap!
I know what I'm doing.
740
00:34:55,461 --> 00:34:56,021
If you're all too scared,
I'll just go by myself.
741
00:34:56,021 --> 00:34:58,301
If you're all too scared,
I'll just go by myself.
742
00:35:00,541 --> 00:35:03,101
(SINISTER MUSIC)
743
00:35:03,141 --> 00:35:04,021
(SIGHS)
744
00:35:04,021 --> 00:35:05,141
(SIGHS)
745
00:35:06,141 --> 00:35:08,861
(SIGHS)
746
00:35:08,901 --> 00:35:10,901
(GROANS)
747
00:35:12,381 --> 00:35:14,781
We'll, uh...
748
00:35:14,821 --> 00:35:16,861
make sure you're not being followed!
749
00:35:17,741 --> 00:35:19,141
(DRAMATIC MUSIC)
750
00:35:19,181 --> 00:35:20,021
I heard that when she eats
mushrooms, she gets special powers.
751
00:35:20,021 --> 00:35:23,621
I heard that when she eats
mushrooms, she gets special powers.
752
00:35:23,661 --> 00:35:27,621
That's nothing.
My mum says she smokes grass.
753
00:35:27,661 --> 00:35:28,021
Grass?
754
00:35:28,021 --> 00:35:29,221
Grass?
755
00:35:29,261 --> 00:35:31,261
Why would she smoke grass?
756
00:35:31,301 --> 00:35:33,021
Shh!
757
00:35:33,061 --> 00:35:34,861
Wizard Glen, kill the light.
758
00:35:34,901 --> 00:35:36,021
Ooh!
759
00:35:36,021 --> 00:35:37,501
Ooh!
760
00:35:37,541 --> 00:35:39,981
De-luminatum.
(MAGIC CHIMES)
761
00:35:43,261 --> 00:35:44,021
Hello?
762
00:35:44,021 --> 00:35:45,261
Hello?
763
00:35:46,661 --> 00:35:48,581
Hello, Mrs...
764
00:35:48,621 --> 00:35:52,021
Witch?
Who dares disturb me at this time?
765
00:35:52,021 --> 00:35:53,101
Witch?
Who dares disturb me at this time?
766
00:35:54,061 --> 00:35:56,381
(WHELPS)
It's me, Robin.
767
00:35:57,381 --> 00:35:59,941
Of the Hood.
768
00:36:00,821 --> 00:36:02,821
Can I not get any peace?
769
00:36:04,181 --> 00:36:06,461
(TOILET FLUSHES)
Ugh!
770
00:36:06,501 --> 00:36:08,021
Ugh.
771
00:36:08,021 --> 00:36:08,861
Ugh.
772
00:36:08,901 --> 00:36:10,901
Come on.
773
00:36:12,981 --> 00:36:14,541
Where did you get this?
774
00:36:14,581 --> 00:36:16,021
Little Dan found it,
on the edge of the woods.
775
00:36:16,021 --> 00:36:17,261
Little Dan found it,
on the edge of the woods.
776
00:36:18,581 --> 00:36:20,861
Do you know what bird it belongs to?
777
00:36:20,901 --> 00:36:24,021
Well, it looks like...
but it can't be.
778
00:36:24,021 --> 00:36:24,861
Well, it looks like...
but it can't be.
779
00:36:24,901 --> 00:36:26,901
(GASPS)
780
00:36:30,141 --> 00:36:32,021
Come on, let's go, let's go!
Come on! Look at this place!
781
00:36:32,021 --> 00:36:33,181
Come on, let's go, let's go!
Come on! Look at this place!
782
00:36:33,221 --> 00:36:35,741
Wow! I bet she has potions galore!
783
00:36:35,781 --> 00:36:38,501
Look at this stuff! Glen, over here.
784
00:36:38,541 --> 00:36:40,021
The potions. Look at all of these.
785
00:36:40,021 --> 00:36:41,181
The potions. Look at all of these.
786
00:36:41,221 --> 00:36:43,341
Don't touch anything
with a skull and crossbones on!
787
00:36:43,381 --> 00:36:45,901
Dead giveaway.Why don't you have
anything like this
788
00:36:45,941 --> 00:36:48,021
in your apothecary?
Cos I'm not an evil witch.
789
00:36:48,021 --> 00:36:48,741
in your apothecary?
Cos I'm not an evil witch.
790
00:36:48,781 --> 00:36:52,461
What are these?This is all
for some kind of black magic.
791
00:36:53,301 --> 00:36:55,941
But she does have some cool vials.
792
00:36:55,981 --> 00:36:56,021
Is it just you here, Witch?
793
00:36:56,021 --> 00:36:58,301
Is it just you here, Witch?
794
00:36:58,341 --> 00:37:01,821
WITCH: There used to be more of us
fighting the good fight,
795
00:37:01,861 --> 00:37:03,661
but they ran away.
796
00:37:03,701 --> 00:37:04,021
So, now it's just me.
797
00:37:04,021 --> 00:37:05,701
So, now it's just me.
798
00:37:07,941 --> 00:37:09,941
Bet she ate them.
799
00:37:11,341 --> 00:37:12,021
(LAUGHS)
800
00:37:12,021 --> 00:37:12,981
(LAUGHS)
801
00:37:15,421 --> 00:37:17,621
Hey! Put that down!
802
00:37:17,661 --> 00:37:20,021
I see you prefer
the spherical glass
803
00:37:20,021 --> 00:37:20,061
I see you prefer
the spherical glass
804
00:37:20,101 --> 00:37:24,301
to the more traditional
tube-shaped vial, Witch.
805
00:37:24,341 --> 00:37:27,141
Yes. It prevents it
from separating at the bottom.
806
00:37:27,181 --> 00:37:28,021
And my name's not 'Witch'.
807
00:37:28,021 --> 00:37:29,021
And my name's not 'Witch'.
808
00:37:29,061 --> 00:37:31,141
It's Aura.
809
00:37:31,941 --> 00:37:33,621
(SNIFFS, GAGS) Ugh.
810
00:37:33,661 --> 00:37:35,821
(GENTLE MUSIC)
811
00:37:39,781 --> 00:37:41,701
When was this taken?
812
00:37:41,741 --> 00:37:43,821
Many moons ago.
813
00:37:43,861 --> 00:37:44,021
What, like, ten?
Try hundreds.
814
00:37:44,021 --> 00:37:46,341
What, like, ten?
Try hundreds.
815
00:37:46,381 --> 00:37:48,461
(CACKLING)
816
00:37:48,501 --> 00:37:50,261
What herbs are these?
817
00:37:50,301 --> 00:37:52,021
Stop touching things!
818
00:37:52,021 --> 00:37:52,981
Stop touching things!
819
00:37:53,021 --> 00:37:55,421
(EMOTIVE MUSIC)
820
00:37:58,421 --> 00:38:00,021
(BOOK SLAMS)
821
00:38:00,021 --> 00:38:00,421
(BOOK SLAMS)
822
00:38:02,981 --> 00:38:05,501
Is this your family?
Uh, yes.
823
00:38:05,541 --> 00:38:07,261
All grown up now.
824
00:38:07,301 --> 00:38:08,021
Huh, flown the nest, you could say.
825
00:38:08,021 --> 00:38:10,101
Huh, flown the nest, you could say.
826
00:38:11,701 --> 00:38:15,301
I don't believe it.
This is the Laetus Cauda Avis,
827
00:38:15,341 --> 00:38:16,021
otherwise known
as a Rainbow Tailed Lapwing.
828
00:38:16,021 --> 00:38:18,181
otherwise known
as a Rainbow Tailed Lapwing.
829
00:38:19,021 --> 00:38:22,061
But they haven't been seen round
these parts since I was your age.
830
00:38:22,101 --> 00:38:24,021
So, it is a rare bird!
831
00:38:24,061 --> 00:38:26,581
But, I saw one the other day.
What?
832
00:38:26,621 --> 00:38:29,261
Feather. I saw the bird
that dropped it.
833
00:38:29,301 --> 00:38:31,461
Well, then that means
they're still here.
834
00:38:31,501 --> 00:38:32,021
Yes, I knew it!
They won't be able to build!
835
00:38:32,021 --> 00:38:33,661
Yes, I knew it!
They won't be able to build!
836
00:38:33,701 --> 00:38:35,981
Oh, so that's your plan?
837
00:38:36,021 --> 00:38:38,101
Yeah. They're gonna destroy
our Kingdom.
838
00:38:38,141 --> 00:38:39,541
How do you think I feel?
839
00:38:39,581 --> 00:38:40,021
I'm gonna end up living
next to a car park.
840
00:38:40,021 --> 00:38:42,341
I'm gonna end up living
next to a car park.
841
00:38:42,381 --> 00:38:44,541
Well, not if we find this bird.
842
00:38:47,141 --> 00:38:48,021
Will you help us?
843
00:38:48,021 --> 00:38:49,141
Will you help us?
844
00:38:49,981 --> 00:38:52,301
If it means I get some peace.
845
00:38:52,341 --> 00:38:54,061
So, when the Mayor sees
that feather,
846
00:38:54,101 --> 00:38:56,021
he'll be able to stop the project.
Don't we need an appointment?
847
00:38:56,021 --> 00:38:57,461
he'll be able to stop the project.
Don't we need an appointment?
848
00:38:57,501 --> 00:39:00,021
Just tell him it's urgent
and about the birds.
849
00:39:00,061 --> 00:39:02,301
And this will definitely work?
850
00:39:02,341 --> 00:39:04,021
He might be a spineless
little weasel,
851
00:39:04,021 --> 00:39:04,181
He might be a spineless
little weasel,
852
00:39:04,221 --> 00:39:06,221
but he is a stickler for the rules.
853
00:39:06,261 --> 00:39:09,821
Sounds like Amaya.
'It is written.'(LAUGHTER)
854
00:39:09,861 --> 00:39:12,021
At least the rules work,
unlike your magic.
855
00:39:12,021 --> 00:39:12,821
At least the rules work,
unlike your magic.
856
00:39:12,861 --> 00:39:14,941
(GASPS)
Show him this.
857
00:39:15,741 --> 00:39:17,981
(SPIRITED MUSIC)
858
00:39:18,021 --> 00:39:20,021
(SHUTTER CLICKS)
Arh! Get that thing away from me!
859
00:39:20,021 --> 00:39:20,261
(SHUTTER CLICKS)
Arh! Get that thing away from me!
860
00:39:20,301 --> 00:39:24,101
It's just a phone.Don't you know
what those things do to your brain?
861
00:39:24,141 --> 00:39:25,821
Even on airplane mode?
862
00:39:25,861 --> 00:39:28,021
Especially on airplane mode!
863
00:39:28,021 --> 00:39:28,181
Especially on airplane mode!
864
00:39:28,221 --> 00:39:30,861
(PLAYFUL MUSIC)
865
00:39:30,901 --> 00:39:33,661
(PHONE TAPPING)
866
00:39:33,701 --> 00:39:35,701
(VIBRANT MUSIC)
867
00:39:42,341 --> 00:39:43,821
What's wrong?
868
00:39:44,981 --> 00:39:46,341
I can't.
869
00:39:47,181 --> 00:39:48,781
What do you mean, you can't?
870
00:39:48,821 --> 00:39:51,061
I can't cross the stream.
871
00:39:52,861 --> 00:39:54,941
Ah! Magic spell!
872
00:39:56,061 --> 00:39:58,021
Yeah.
873
00:39:58,061 --> 00:40:00,021
It's a curse.
874
00:40:00,021 --> 00:40:00,061
It's a curse.
875
00:40:00,101 --> 00:40:02,701
I am bound to this place.
876
00:40:04,141 --> 00:40:06,901
Don't worry. I've got this.
877
00:40:09,821 --> 00:40:11,821
(HUMMING)
878
00:40:15,061 --> 00:40:16,021
(HUMMING)
879
00:40:16,021 --> 00:40:16,821
(HUMMING)
880
00:40:17,661 --> 00:40:19,701
Da-a-a-ah!
881
00:40:22,701 --> 00:40:24,021
I... might have used
the wrong spell.
882
00:40:24,021 --> 00:40:27,061
I... might have used
the wrong spell.
883
00:40:27,101 --> 00:40:29,581
Glen?
Sorry kids!
884
00:40:29,621 --> 00:40:31,621
Good luck!
885
00:40:33,421 --> 00:40:34,981
Come on, Glen.
886
00:40:35,021 --> 00:40:37,061
Uh, you and your magic.
887
00:40:37,101 --> 00:40:39,261
At least he's trying.
888
00:40:39,301 --> 00:40:40,021
(SUSPENSEFUL MUSIC)
889
00:40:40,021 --> 00:40:41,741
(SUSPENSEFUL MUSIC)
890
00:40:47,661 --> 00:40:48,021
(HOOVES CLOPPING)
891
00:40:48,021 --> 00:40:49,461
(HOOVES CLOPPING)
892
00:40:50,541 --> 00:40:52,861
(TOWNSFOLK CHATTER)
893
00:40:56,181 --> 00:40:57,941
(LUTE PLAYING)
894
00:40:57,981 --> 00:40:59,981
(GUITAR PLAYING)
895
00:41:00,021 --> 00:41:02,301
(SIREN BLARING)
896
00:41:10,301 --> 00:41:12,021
(PHONE RINGS)
Next.
897
00:41:12,021 --> 00:41:12,701
(PHONE RINGS)
Next.
898
00:41:13,901 --> 00:41:17,101
Hello. Uh, we'd like
an audience with the Mayor?
899
00:41:18,781 --> 00:41:20,021
Do you have an appointment?
900
00:41:20,021 --> 00:41:20,901
Do you have an appointment?
901
00:41:20,941 --> 00:41:22,221
No.
902
00:41:22,261 --> 00:41:24,541
I can't help you then. Next!
903
00:41:24,581 --> 00:41:25,941
It's about a scandal.
904
00:41:28,741 --> 00:41:31,821
What scandal?
We know about the birds.
905
00:41:31,861 --> 00:41:35,461
And if we don't get to speak to him,
we are going to go to the papers.
906
00:41:38,261 --> 00:41:40,381
(SIGHS)
907
00:41:40,421 --> 00:41:42,461
(PHONE BEEPS)
908
00:41:42,501 --> 00:41:44,021
MAYOR: Yes?
Hello, Sir.
909
00:41:44,021 --> 00:41:44,581
MAYOR: Yes?
Hello, Sir.
910
00:41:44,621 --> 00:41:47,581
I've got three young lads
and a fat kid here to see you.
911
00:41:47,621 --> 00:41:49,621
Fat wizard!
912
00:41:49,661 --> 00:41:52,021
Apparently they have a scandal.
913
00:41:52,021 --> 00:41:52,061
Apparently they have a scandal.
914
00:41:52,101 --> 00:41:55,101
A scandal? What about?
I don't know.
915
00:41:55,141 --> 00:41:57,741
They say they know about the birds.
916
00:41:57,781 --> 00:42:00,021
(FRANTIC MUSIC)
917
00:42:00,021 --> 00:42:00,301
(FRANTIC MUSIC)
918
00:42:00,341 --> 00:42:02,021
Thank you, Sandra.
919
00:42:03,141 --> 00:42:06,341
Kids, come up to my office.
920
00:42:06,381 --> 00:42:08,021
(LIGHT-HEARTED MUSIC)
921
00:42:08,021 --> 00:42:09,101
(LIGHT-HEARTED MUSIC)
922
00:42:09,981 --> 00:42:12,661
(PHONE RINGS)
923
00:42:13,661 --> 00:42:15,461
What do you want?
924
00:42:15,501 --> 00:42:16,021
Sweets? Tech?
925
00:42:16,021 --> 00:42:17,501
Sweets? Tech?
926
00:42:18,541 --> 00:42:21,021
Money?
I've already got my pocket money.
927
00:42:21,061 --> 00:42:23,821
This isn't about money!
It's about what's right!
928
00:42:25,021 --> 00:42:27,261
How did you find out?
Aura.
929
00:42:29,021 --> 00:42:31,021
Aura?
930
00:42:31,821 --> 00:42:32,021
Which one's that?
931
00:42:32,021 --> 00:42:33,101
Which one's that?
932
00:42:33,141 --> 00:42:34,821
She lives in the woods.
933
00:42:34,861 --> 00:42:36,861
The woods?
934
00:42:38,981 --> 00:42:40,021
Oh, that hippie.
935
00:42:40,021 --> 00:42:41,381
Oh, that hippie.
936
00:42:44,101 --> 00:42:46,501
What's this about?
This is about the birds.
937
00:42:46,541 --> 00:42:48,021
Feathered birds! Gotcha.
938
00:42:48,021 --> 00:42:49,381
Feathered birds! Gotcha.
939
00:42:49,421 --> 00:42:52,701
Right.
That's what we said.
940
00:42:52,741 --> 00:42:55,381
You can't develop on the land
at the end of Longsight
941
00:42:55,421 --> 00:42:56,021
because these birds live here.
And they're endangered.
942
00:42:56,021 --> 00:42:57,981
because these birds live here.
And they're endangered.
943
00:42:58,021 --> 00:43:03,101
It's against government code 32.1
of the Wildlife Act 1998.
944
00:43:03,141 --> 00:43:04,021
It is written.
In a PDF!
945
00:43:04,021 --> 00:43:06,381
It is written.
In a PDF!
946
00:43:06,421 --> 00:43:08,501
This feather is proof.
947
00:43:09,661 --> 00:43:11,661
I'm afraid it isn't.
948
00:43:12,741 --> 00:43:14,701
That could've blown in
from anywhere.
949
00:43:16,421 --> 00:43:19,021
Little Dan saw it.
Have you got a picture?
950
00:43:19,061 --> 00:43:20,021
(SIGHS)
951
00:43:20,021 --> 00:43:20,781
(SIGHS)
952
00:43:20,821 --> 00:43:22,341
Video?
953
00:43:23,301 --> 00:43:26,781
Any evidence whatsoever?
But I saw it!
954
00:43:26,821 --> 00:43:28,021
Listen.
955
00:43:28,021 --> 00:43:28,821
Listen.
956
00:43:29,701 --> 00:43:31,581
I know change is scary...
957
00:43:32,461 --> 00:43:35,421
..and you're frightened of losing
your play area...
958
00:43:35,461 --> 00:43:36,021
but we can't stop construction
just because of a feather.
959
00:43:36,021 --> 00:43:39,341
but we can't stop construction
just because of a feather.
960
00:43:40,861 --> 00:43:43,381
Even if Little Jim did see the bird.
961
00:43:43,421 --> 00:43:44,021
(PHONE RINGS)
962
00:43:44,021 --> 00:43:45,901
(PHONE RINGS)
963
00:43:47,101 --> 00:43:49,421
Yep?
SANDRA: Sir, she's here.
964
00:43:49,461 --> 00:43:51,461
The scary one.
Send her up.
965
00:43:54,261 --> 00:43:56,621
I have an appointment.
966
00:43:56,661 --> 00:43:58,501
(COUGHING)
967
00:43:58,541 --> 00:44:00,021
A real one.
(INHALER PUFFS)
968
00:44:00,021 --> 00:44:01,221
A real one.
(INHALER PUFFS)
969
00:44:02,141 --> 00:44:05,741
Well, if we find you the proof, do
you promise to stop the development?
970
00:44:05,781 --> 00:44:08,021
We'll look into it.
971
00:44:08,021 --> 00:44:08,221
We'll look into it.
972
00:44:08,261 --> 00:44:10,701
And if not...
973
00:44:10,741 --> 00:44:13,261
you've got the Kidz Zone!
974
00:44:13,301 --> 00:44:15,301
With a Z!
975
00:44:17,901 --> 00:44:22,381
This way please.
Ah, good to see you again, Mayor.
976
00:44:22,421 --> 00:44:24,021
May I say, you smell divine.
Why, thank you.
977
00:44:24,021 --> 00:44:26,061
May I say, you smell divine.
Why, thank you.
978
00:44:26,101 --> 00:44:28,301
And what a delectable tie.
979
00:44:28,341 --> 00:44:30,501
Come on, Hoods, it's not over yet.
980
00:44:34,021 --> 00:44:37,581
I assume you've received my payment
for the purchase of the land?
981
00:44:37,621 --> 00:44:39,621
Yes, everything is in order.
982
00:44:40,461 --> 00:44:42,461
(SNARLS)
(ALL GASP)
983
00:44:44,141 --> 00:44:45,901
What do you think
they're talking about?
984
00:44:46,781 --> 00:44:48,021
I don't know.
985
00:44:48,021 --> 00:44:48,301
I don't know.
986
00:44:48,341 --> 00:44:50,861
But we've got to find that bird,
and quickly.
987
00:44:50,901 --> 00:44:52,781
Yeah. But, I mean,
how are we gonna...
988
00:44:52,821 --> 00:44:54,821
(SANDRA CLEARS HER THROAT)
989
00:44:55,661 --> 00:44:56,021
Come on.
(OMINOUS MUSIC)
990
00:44:56,021 --> 00:44:58,261
Come on.
(OMINOUS MUSIC)
991
00:44:58,301 --> 00:45:01,181
These plans will put our town
on the map.
992
00:45:01,221 --> 00:45:03,541
Well, that's the idea.
993
00:45:03,581 --> 00:45:04,021
Catapult us into the future.
994
00:45:04,021 --> 00:45:05,741
Catapult us into the future.
995
00:45:06,861 --> 00:45:08,861
And this is only the beginning.
996
00:45:11,061 --> 00:45:12,021
Did the residents have, um...
997
00:45:12,021 --> 00:45:13,261
Did the residents have, um...
998
00:45:14,101 --> 00:45:16,261
..much to say?
Oh...
999
00:45:16,301 --> 00:45:19,461
nothing that the promise
of a health spa couldn't fix.
1000
00:45:19,501 --> 00:45:20,021
(LAUGHS)
Good.
1001
00:45:20,021 --> 00:45:21,821
(LAUGHS)
Good.
1002
00:45:21,861 --> 00:45:23,861
Gotta keep the voters happy.
1003
00:45:25,301 --> 00:45:27,901
So, no objections?
1004
00:45:27,941 --> 00:45:28,021
Well, not from the adults.
1005
00:45:28,021 --> 00:45:30,061
Well, not from the adults.
1006
00:45:30,101 --> 00:45:32,341
Although one of those
delightful children
1007
00:45:32,381 --> 00:45:34,741
that just left did have
a few things to say.
1008
00:45:34,781 --> 00:45:36,021
Yes.
1009
00:45:36,021 --> 00:45:36,461
Yes.
1010
00:45:36,501 --> 00:45:39,101
Got it into their heads
that some rare bird
1011
00:45:39,141 --> 00:45:41,141
is frequenting the area.
1012
00:45:42,901 --> 00:45:44,021
Is that so?
1013
00:45:44,021 --> 00:45:44,901
Is that so?
1014
00:45:46,061 --> 00:45:48,181
Is the other wildlife helping them?
1015
00:45:49,741 --> 00:45:52,021
Yes. She is.
Hm.
1016
00:45:52,021 --> 00:45:52,221
Yes. She is.
Hm.
1017
00:45:53,341 --> 00:45:57,061
Well... perhaps it's best
I do another sweep
1018
00:45:57,101 --> 00:45:59,501
to make sure I haven't
missed anything.
1019
00:45:59,541 --> 00:46:00,021
Best be sure.
Mm.
1020
00:46:00,021 --> 00:46:01,781
Best be sure.
Mm.
1021
00:46:01,821 --> 00:46:04,981
Especially with some
of the other ideas we have.
1022
00:46:06,261 --> 00:46:08,021
Other ideas?
For the surrounding area.
1023
00:46:08,021 --> 00:46:08,701
Other ideas?
For the surrounding area.
1024
00:46:09,501 --> 00:46:11,501
Did nobody tell you?
1025
00:46:11,541 --> 00:46:14,381
Our vision is expanding. (LAUGHS)
1026
00:46:14,421 --> 00:46:16,021
Expanding?
1027
00:46:16,061 --> 00:46:18,061
Now, before you object,
1028
00:46:18,101 --> 00:46:21,981
let me show you how it has revamped
some of the other towns.
1029
00:46:25,581 --> 00:46:27,181
Do you see?
1030
00:46:27,221 --> 00:46:30,421
(SINISTER MUSIC)
(CACKLING)
1031
00:46:31,861 --> 00:46:32,021
(LAPWING SCREECHING)
1032
00:46:32,021 --> 00:46:34,021
(LAPWING SCREECHING)
1033
00:46:34,061 --> 00:46:36,901
OK, listen up.
This is the bird we are looking for.
1034
00:46:38,061 --> 00:46:40,021
I shall send this vision
to you all now.
1035
00:46:40,021 --> 00:46:40,621
I shall send this vision
to you all now.
1036
00:46:40,661 --> 00:46:43,501
(SUSPENSEFUL MUSIC)
Mmmmm!
1037
00:46:43,541 --> 00:46:48,021
Mmmmmmmmmmmmmmm!
1038
00:46:48,021 --> 00:46:48,581
Mmmmmmmmmmmmmmm!
1039
00:46:48,621 --> 00:46:50,781
(PHONES PINGING)
1040
00:46:50,821 --> 00:46:53,421
We need evidence, so those of you
who have phones, partner up.
1041
00:46:53,461 --> 00:46:55,461
(CHATTER)
1042
00:46:56,541 --> 00:46:58,661
What's that?
1043
00:46:58,701 --> 00:47:00,181
It's a camera.
1044
00:47:00,221 --> 00:47:01,701
Can you play games on it?
1045
00:47:01,741 --> 00:47:03,421
No.
Rubbish!
1046
00:47:03,461 --> 00:47:04,021
Alright, Little Dan, lead the way.
1047
00:47:04,021 --> 00:47:05,901
Alright, Little Dan, lead the way.
1048
00:47:11,061 --> 00:47:12,021
(FOREBODING MUSIC)
1049
00:47:12,021 --> 00:47:13,341
(FOREBODING MUSIC)
1050
00:47:20,341 --> 00:47:22,341
(LEAVES RUSTLE)
1051
00:47:28,701 --> 00:47:30,741
Alright, then...
1052
00:47:30,781 --> 00:47:33,301
what about Little Dan?
1053
00:47:33,341 --> 00:47:36,021
Little Dan? His little head wouldn't
even be able to support the crown.
1054
00:47:36,021 --> 00:47:36,261
Little Dan? His little head wouldn't
even be able to support the crown.
1055
00:47:36,301 --> 00:47:38,741
Well, who, then?
(BOTH YELP)
1056
00:47:38,781 --> 00:47:42,181
You need to think about the future.
I don't see why I have to give it up!
1057
00:47:42,221 --> 00:47:44,021
(BOTH YELP)
Because we've had our time.
1058
00:47:44,021 --> 00:47:44,941
(BOTH YELP)
Because we've had our time.
1059
00:47:44,981 --> 00:47:48,541
You can't rule forever.
Aaarhahaha!
1060
00:47:48,581 --> 00:47:51,661
Mummy! Arh!
Oh, what is it, wizard?
1061
00:47:51,701 --> 00:47:52,021
Nettle!
Well, be quiet about it.
1062
00:47:52,021 --> 00:47:54,061
Nettle!
Well, be quiet about it.
1063
00:47:54,101 --> 00:47:56,421
Or we'll never be able
to find this bird.
1064
00:47:56,461 --> 00:47:58,461
Where is everybody?
1065
00:47:58,501 --> 00:48:00,021
KNIGHTS: Aa-a-argh!
Run!
1066
00:48:00,021 --> 00:48:01,021
KNIGHTS: Aa-a-argh!
Run!
1067
00:48:01,061 --> 00:48:02,821
(KNIGHTS SHOUTING)
1068
00:48:02,861 --> 00:48:05,621
(LITTLE DAN SCREAMING)
1069
00:48:05,661 --> 00:48:08,021
(ALL GRUNTING)
1070
00:48:08,021 --> 00:48:08,101
(ALL GRUNTING)
1071
00:48:08,141 --> 00:48:10,221
(KNIGHTS SHOUTING)
1072
00:48:10,261 --> 00:48:12,941
(ARROW WHISTLES)
1073
00:48:12,981 --> 00:48:15,861
Lightning bolt!
(BOLT FIZZES) Aah!
1074
00:48:15,901 --> 00:48:16,021
Lighting bolt!
(BOLT FIZZES) This way!
1075
00:48:16,021 --> 00:48:18,061
Lighting bolt!
(BOLT FIZZES) This way!
1076
00:48:18,101 --> 00:48:20,261
Agh!
(ARROW WHISTLING)
1077
00:48:21,101 --> 00:48:23,301
(ARROW WHISTLES)
1078
00:48:23,341 --> 00:48:24,021
(ARROW WHISTLES)
HENRY: They went this way!
1079
00:48:24,021 --> 00:48:25,821
(ARROW WHISTLES)
HENRY: They went this way!
1080
00:48:26,781 --> 00:48:28,741
Come on!
1081
00:48:30,501 --> 00:48:32,021
(FLAMES ROARING)
1082
00:48:32,021 --> 00:48:32,101
(FLAMES ROARING)
1083
00:48:32,141 --> 00:48:34,141
(OMINOUS MUSIC)
1084
00:48:34,181 --> 00:48:37,181
It's the Witch's camp.
We shouldn't be here.
1085
00:48:37,221 --> 00:48:39,221
(MYSTERIOUS MUSIC)
1086
00:48:46,621 --> 00:48:48,021
(LAUGHS)
1087
00:48:48,021 --> 00:48:48,101
(LAUGHS)
1088
00:48:49,381 --> 00:48:51,381
I'm not afraid. (LAUGHS)
1089
00:48:53,541 --> 00:48:56,021
Ah, more children.
1090
00:48:56,021 --> 00:48:57,981
Ah, more children.
1091
00:48:58,021 --> 00:49:01,381
(CHILLING MUSIC)
Aaargh!
1092
00:49:01,421 --> 00:49:03,981
She eats eyeballs!
1093
00:49:05,021 --> 00:49:07,621
(SIGHS) That was close.
1094
00:49:07,661 --> 00:49:11,781
Why are there more children?
1095
00:49:11,821 --> 00:49:12,021
It's not our fault.
They were chasing us.
1096
00:49:12,021 --> 00:49:13,981
It's not our fault.
They were chasing us.
1097
00:49:14,021 --> 00:49:16,541
Honestly, I offer you
one veggie skewer
1098
00:49:16,581 --> 00:49:18,821
and suddenly it's like
a day-care around here.
1099
00:49:18,861 --> 00:49:20,021
We were looking for the bird.
So, did you find it?
1100
00:49:20,021 --> 00:49:21,621
We were looking for the bird.
So, did you find it?
1101
00:49:21,661 --> 00:49:24,181
No. We looked everywhere.
1102
00:49:24,221 --> 00:49:26,141
Well, you can't have
looked everywhere.
1103
00:49:26,181 --> 00:49:28,021
It would help
if we knew where to look.
1104
00:49:28,061 --> 00:49:30,621
Wait. You said you've seen
the bird before.
1105
00:49:30,661 --> 00:49:33,781
Yeah, but that was years ago.
My memory ain't what it was.
1106
00:49:35,061 --> 00:49:36,021
And what about the Mayor?
1107
00:49:36,021 --> 00:49:37,221
And what about the Mayor?
1108
00:49:37,261 --> 00:49:38,461
Ah.
1109
00:49:38,501 --> 00:49:40,501
Sorry, kids.
1110
00:49:42,021 --> 00:49:44,021
I wish I could help you.
Really, I do.
1111
00:49:44,021 --> 00:49:45,181
I wish I could help you.
Really, I do.
1112
00:49:46,461 --> 00:49:50,101
(GASPS) Don't you have some kind
of potion that could help?
1113
00:49:50,141 --> 00:49:52,021
(GRITTY MUSIC)
Hm.
1114
00:49:52,021 --> 00:49:52,141
(GRITTY MUSIC)
Hm.
1115
00:49:57,461 --> 00:49:59,461
Is this going to work?
1116
00:50:01,981 --> 00:50:04,981
The memory pipe never fails.
1117
00:50:05,021 --> 00:50:07,021
Ah...
1118
00:50:08,861 --> 00:50:10,261
Uh...
1119
00:50:10,301 --> 00:50:12,301
Why are her eyes doing that?
1120
00:50:13,501 --> 00:50:15,501
Is she alive?
1121
00:50:17,341 --> 00:50:19,861
She's away with the fairies.
1122
00:50:21,221 --> 00:50:23,661
(CHILDREN'S LAUGHTER)
1123
00:50:24,581 --> 00:50:26,581
I think she might be... dead.
1124
00:50:33,621 --> 00:50:36,021
(GENTLE MUSIC)
1125
00:50:36,061 --> 00:50:38,981
(BIRDS TWEETING)
1126
00:50:48,181 --> 00:50:50,101
(LAPWING SCREECHING)
1127
00:50:50,141 --> 00:50:52,101
(TRIUMPHANT MUSIC)
1128
00:50:56,461 --> 00:50:58,461
(CAULDRON BUBBLING)
1129
00:50:59,741 --> 00:51:02,381
Water!
ALL: What?Speak, Witch!
1130
00:51:02,421 --> 00:51:04,021
Water.
1131
00:51:04,021 --> 00:51:04,061
Water.
1132
00:51:04,101 --> 00:51:06,501
Water?
1133
00:51:06,541 --> 00:51:09,661
Water! The marshes!
That's where we'll find it!
1134
00:51:09,701 --> 00:51:11,621
Water!
1135
00:51:14,581 --> 00:51:16,661
(TRIUMPHANT MUSIC)
1136
00:51:31,461 --> 00:51:35,061
A mystical bird holds
the key to victory
1137
00:51:35,101 --> 00:51:36,021
against the forces
that threaten our kingdom.
1138
00:51:36,021 --> 00:51:37,701
against the forces
that threaten our kingdom.
1139
00:51:37,741 --> 00:51:40,941
Why are you filming?
I'm always filming.
1140
00:51:40,981 --> 00:51:44,021
It's for my followers.
Like and subscribe.
1141
00:51:44,021 --> 00:51:44,461
It's for my followers.
Like and subscribe.
1142
00:51:44,501 --> 00:51:46,181
(SQUELCH)
Oh!
1143
00:51:46,221 --> 00:51:48,461
I knew I should have worn
my wellies.
1144
00:51:48,501 --> 00:51:50,581
My mum won't be happy.
1145
00:51:50,621 --> 00:51:52,021
Your mum's never happy.
1146
00:51:52,021 --> 00:51:53,221
Your mum's never happy.
1147
00:51:53,261 --> 00:51:55,261
(SINISTER MUSIC)
1148
00:51:56,141 --> 00:51:57,981
Guys!
1149
00:51:58,021 --> 00:52:00,021
Guys, wait for me!
1150
00:52:00,021 --> 00:52:00,221
Guys, wait for me!
1151
00:52:00,261 --> 00:52:02,261
(GRUNTS)
1152
00:52:04,301 --> 00:52:06,701
AMAYA: We've been looking for ages.
1153
00:52:06,741 --> 00:52:08,021
(LAPWING SCREECHES)
1154
00:52:08,021 --> 00:52:08,621
(LAPWING SCREECHES)
1155
00:52:08,661 --> 00:52:11,701
Guys... (LAPWING SCREECHES)
(WHISPERS) There it is!
1156
00:52:11,741 --> 00:52:13,461
(TRIUMPHANT MUSIC)
1157
00:52:13,501 --> 00:52:15,901
(LAPWING SCREECHES)
1158
00:52:21,781 --> 00:52:23,421
(LAPWING SCREECHES)
1159
00:52:24,861 --> 00:52:27,301
(CROSSBOW CLUNKS)
No! (LAPWING SQUEALS)
1160
00:52:27,341 --> 00:52:29,501
(GASPS)
(LAPWING SQUEALS) Ah!
1161
00:52:29,541 --> 00:52:31,581
(MENACING MUSIC)
Bingo!
1162
00:52:31,621 --> 00:52:32,021
(CACKLING)
1163
00:52:32,021 --> 00:52:33,621
(CACKLING)
1164
00:52:33,661 --> 00:52:35,821
Well, thank you
for leading me to it.
1165
00:52:35,861 --> 00:52:39,541
I'd never have found it
if it wasn't for you. (CACKLING)
1166
00:52:39,581 --> 00:52:40,021
You're a monster!
Oh, no.
1167
00:52:40,021 --> 00:52:42,101
You're a monster!
Oh, no.
1168
00:52:42,141 --> 00:52:45,621
I'm a businesswoman.
You'll never get away with this.
1169
00:52:45,661 --> 00:52:48,021
Well, you can't save a bird
that's already extinct.
1170
00:52:48,021 --> 00:52:48,941
Well, you can't save a bird
that's already extinct.
1171
00:52:52,501 --> 00:52:55,301
Ah! No, no, no, no!
1172
00:52:55,341 --> 00:52:56,021
I'll tell everyone what you did.
1173
00:52:56,021 --> 00:52:57,101
I'll tell everyone what you did.
1174
00:52:57,141 --> 00:53:00,061
And who's going to believe you? Hm?
1175
00:53:00,101 --> 00:53:02,221
(CACKLING)
1176
00:53:02,261 --> 00:53:04,021
Enjoy the Kidz Zone. (CACKLING)
1177
00:53:04,021 --> 00:53:06,381
Enjoy the Kidz Zone. (CACKLING)
1178
00:53:06,421 --> 00:53:09,061
(MAGIC ECHOES)
(BIRDS SCREECHING)
1179
00:53:11,221 --> 00:53:12,021
Thanks.
1180
00:53:12,021 --> 00:53:12,981
Thanks.
1181
00:53:13,021 --> 00:53:14,661
So, what do we do now?
1182
00:53:16,021 --> 00:53:18,141
Always recording.
1183
00:53:19,301 --> 00:53:20,021
Your mum's never happy.
1184
00:53:20,021 --> 00:53:21,381
Your mum's never happy.
1185
00:53:22,741 --> 00:53:24,901
AMAYA: Is it all like this?
1186
00:53:26,181 --> 00:53:28,021
Worst wizard ever!
1187
00:53:28,021 --> 00:53:28,381
Worst wizard ever!
1188
00:53:29,381 --> 00:53:31,541
(SIGHS)
1189
00:53:31,581 --> 00:53:33,581
(ON PHONE) Like and subscribe.
1190
00:53:34,741 --> 00:53:36,021
(SIGHS)
1191
00:53:36,021 --> 00:53:36,421
(SIGHS)
1192
00:53:40,221 --> 00:53:42,301
(GENTLE MUSIC)
1193
00:53:57,341 --> 00:53:59,261
CLIPBOARD: Ah.
1194
00:54:00,101 --> 00:54:03,061
The last remaining wildlife.
1195
00:54:03,101 --> 00:54:04,701
You'll never get rid of me.
1196
00:54:04,741 --> 00:54:07,221
Oh, that's where you're wrong.
1197
00:54:07,261 --> 00:54:08,021
You're about to be extinct.
1198
00:54:08,021 --> 00:54:09,261
You're about to be extinct.
1199
00:54:10,301 --> 00:54:13,581
What have you done?Did you really
think this was going to stop me?
1200
00:54:13,621 --> 00:54:15,821
You're sick! Get out of here!
1201
00:54:17,221 --> 00:54:19,461
Oh, no, no, no, no, no.
1202
00:54:20,301 --> 00:54:24,021
See, you don't get to tell me
what to do on my land.
1203
00:54:24,021 --> 00:54:24,901
See, you don't get to tell me
what to do on my land.
1204
00:54:24,941 --> 00:54:26,701
This is not your land.
1205
00:54:27,861 --> 00:54:30,581
Ooh. Oh, what, did nobody tell you?
1206
00:54:30,621 --> 00:54:32,021
Our vision is expanding. (CHUCKLES)
1207
00:54:32,021 --> 00:54:34,381
Our vision is expanding. (CHUCKLES)
1208
00:54:34,421 --> 00:54:36,421
Um, here's your notice.
1209
00:54:37,501 --> 00:54:40,021
I think you'll find
it's all in order.
1210
00:54:40,021 --> 00:54:40,141
I think you'll find
it's all in order.
1211
00:54:40,181 --> 00:54:43,181
Construction commences next week,
1212
00:54:43,221 --> 00:54:47,461
so pack up your trash and leave.
1213
00:54:49,101 --> 00:54:50,781
But this is my home.
1214
00:54:50,821 --> 00:54:52,821
Not anymore.
1215
00:54:52,861 --> 00:54:56,021
And there's nothing you or any bird
can do about it. (LAUGHS)
1216
00:54:56,021 --> 00:54:57,981
And there's nothing you or any bird
can do about it. (LAUGHS)
1217
00:55:02,821 --> 00:55:04,021
And then there were none.
1218
00:55:04,021 --> 00:55:05,261
And then there were none.
1219
00:55:09,221 --> 00:55:11,221
(DRAMATIC MUSIC)
1220
00:55:17,021 --> 00:55:19,701
Guys...
1221
00:55:26,221 --> 00:55:28,021
(ENGINE STARTS)
1222
00:55:28,021 --> 00:55:28,741
(ENGINE STARTS)
1223
00:55:29,581 --> 00:55:33,061
We found the bird.Yeah, it was
by the water, just as you said.
1224
00:55:33,101 --> 00:55:36,021
But Clipboard killed it.We looked
for ages to see if there was more.
1225
00:55:36,021 --> 00:55:36,541
But Clipboard killed it.We looked
for ages to see if there was more.
1226
00:55:36,581 --> 00:55:39,021
But there wasn't.
She can't get away with this.
1227
00:55:39,061 --> 00:55:41,101
What do we do now, Aura?
1228
00:55:41,141 --> 00:55:42,701
Aura?
1229
00:55:42,741 --> 00:55:44,021
Just go home, kids.
1230
00:55:44,021 --> 00:55:44,301
Just go home, kids.
1231
00:55:44,341 --> 00:55:46,581
What?
It's over.
1232
00:55:46,621 --> 00:55:48,381
We can't just give up.
1233
00:55:48,421 --> 00:55:51,061
I can't help you.
But there must be another way.
1234
00:55:51,101 --> 00:55:52,021
I don't wanna see you
around here anymore!
1235
00:55:52,021 --> 00:55:54,261
I don't wanna see you
around here anymore!
1236
00:55:54,301 --> 00:55:58,021
So, you're just gonna let them win?
Leave me alone!
1237
00:55:58,061 --> 00:56:00,021
(DRAMATIC MUSIC)
1238
00:56:00,021 --> 00:56:00,061
(DRAMATIC MUSIC)
1239
00:56:04,701 --> 00:56:07,141
Well, what about the audio?
1240
00:56:07,181 --> 00:56:08,021
I was, uh, too far away?
1241
00:56:08,021 --> 00:56:10,901
I was, uh, too far away?
1242
00:56:10,941 --> 00:56:13,261
Well, what if there was
another rare animal?
1243
00:56:13,301 --> 00:56:16,021
Like a rabbit? Or a cow!
1244
00:56:16,021 --> 00:56:16,461
Like a rabbit? Or a cow!
1245
00:56:16,501 --> 00:56:20,261
Why would there be a cow
in the woods?
1246
00:56:20,301 --> 00:56:23,901
And how many rare animals
do you think there are?
1247
00:56:23,941 --> 00:56:24,021
The whole point is that they're rare!
1248
00:56:24,021 --> 00:56:26,261
The whole point is that they're rare!
1249
00:56:26,301 --> 00:56:29,021
Well, maybe there's footage
somewhere else.
1250
00:56:29,061 --> 00:56:31,501
Well, maybe if you knew
how to use a camera,
1251
00:56:31,541 --> 00:56:32,021
we'd have the footage we need!
But instead we've got more
1252
00:56:32,021 --> 00:56:34,101
we'd have the footage we need!
But instead we've got more
1253
00:56:34,141 --> 00:56:35,661
of your funny chins!
Hey!
1254
00:56:35,701 --> 00:56:37,781
Robin, we're all on the same team.
1255
00:56:37,821 --> 00:56:40,021
Then why is it down to me
all the time?
1256
00:56:40,021 --> 00:56:40,061
Then why is it down to me
all the time?
1257
00:56:40,101 --> 00:56:42,501
I'm the one that realised
the feather's important.
1258
00:56:42,541 --> 00:56:44,341
I'm the one that got help from Aura,
1259
00:56:44,381 --> 00:56:46,541
and I'm the one
that spotted the bird!
1260
00:56:46,581 --> 00:56:48,021
What have you done?!
Been there with you!
1261
00:56:48,021 --> 00:56:49,261
What have you done?!
Been there with you!
1262
00:56:49,301 --> 00:56:51,301
Fat lot of good that's done!
1263
00:56:52,461 --> 00:56:54,861
(SOMBRE MUSIC)
(SIGHS)
1264
00:56:54,901 --> 00:56:56,021
Well, maybe...
1265
00:56:56,021 --> 00:56:56,261
Well, maybe...
1266
00:56:58,141 --> 00:57:00,261
..you'll be better off on your own.
1267
00:57:01,181 --> 00:57:02,861
Yeah.
1268
00:57:02,901 --> 00:57:04,021
Maybe I will.
1269
00:57:04,021 --> 00:57:05,141
Maybe I will.
1270
00:57:06,301 --> 00:57:08,901
(POIGNANT MUSIC)
1271
00:57:19,301 --> 00:57:20,021
It was fun...
1272
00:57:20,021 --> 00:57:21,301
It was fun...
1273
00:57:22,341 --> 00:57:24,341
..while it lasted.
1274
00:57:44,181 --> 00:57:46,301
(SOLEMN MUSIC)
(SIGHS)
1275
00:57:58,021 --> 00:58:00,021
(SAD MUSIC)
1276
00:58:43,381 --> 00:58:45,381
(BOWL CLINKS)
1277
00:58:50,101 --> 00:58:52,101
(RUMBLING)
1278
00:58:57,421 --> 00:58:59,621
(VEHICLES RUMBLING)
(SINISTER MUSIC)
1279
00:59:00,581 --> 00:59:02,981
WORKER: Yeah, I'll send
it down to ya.
1280
00:59:04,261 --> 00:59:06,781
Hey! What are you doing?
1281
00:59:06,821 --> 00:59:10,021
That's our land!It's Raised Ground
Construction property.
1282
00:59:10,061 --> 00:59:12,021
It's off limits. Come on.
1283
00:59:12,021 --> 00:59:12,101
It's off limits. Come on.
1284
00:59:15,901 --> 00:59:17,781
Move!
Hey!
1285
00:59:17,821 --> 00:59:19,981
MAN: Hey! You get back here!
1286
00:59:21,901 --> 00:59:24,261
(MACHINE RUMBLING)
1287
00:59:29,461 --> 00:59:31,821
(WORKERS CHATTING)
1288
00:59:33,741 --> 00:59:35,581
(BOTTLES CLINKING AND SMASHING)
1289
00:59:43,221 --> 00:59:44,021
WORKER: Oi! Get away from there!
No kids allowed!
1290
00:59:44,021 --> 00:59:46,061
WORKER: Oi! Get away from there!
No kids allowed!
1291
00:59:46,101 --> 00:59:48,861
WORKER: Grab her!
(ENGINE REVVING)
1292
00:59:48,901 --> 00:59:50,141
Come here! Oi!
1293
00:59:50,181 --> 00:59:52,021
(DIGGER ENGINE REVVING)
1294
00:59:52,021 --> 00:59:52,621
(DIGGER ENGINE REVVING)
1295
00:59:52,661 --> 00:59:54,661
(DRAMATIC MUSIC)
1296
00:59:59,541 --> 01:00:00,021
(MENACING MUSIC)
1297
01:00:00,021 --> 01:00:01,541
(MENACING MUSIC)
1298
01:00:07,221 --> 01:00:08,021
Now what?
1299
01:00:08,021 --> 01:00:09,941
Now what?
1300
01:00:11,141 --> 01:00:13,181
Robin!
1301
01:00:13,221 --> 01:00:15,141
(DIGGERS HUMMING)
1302
01:00:22,141 --> 01:00:24,021
(SIGHS)
1303
01:00:24,021 --> 01:00:24,221
(SIGHS)
1304
01:00:29,901 --> 01:00:31,901
(MELANCHOLIC MUSIC)
1305
01:00:36,341 --> 01:00:37,821
(SIGHS)
1306
01:00:41,541 --> 01:00:43,541
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1307
01:00:52,181 --> 01:00:54,181
(CALM MUSIC)
1308
01:01:01,301 --> 01:01:03,421
(DOORBELL RINGS)
1309
01:01:04,221 --> 01:01:06,021
(DOOR OPENS)
NICK: Hello.
1310
01:01:06,061 --> 01:01:08,341
LITTLE DAN: Is Robin there?
1311
01:01:08,381 --> 01:01:10,741
I'm sorry, she's not feeling
very well today.
1312
01:01:14,181 --> 01:01:16,301
I could ask Glen
for a healing potion.
1313
01:01:17,261 --> 01:01:19,421
I don't think that'll work.
1314
01:01:19,461 --> 01:01:20,021
Well...
1315
01:01:20,021 --> 01:01:21,181
Well...
1316
01:01:21,221 --> 01:01:23,701
can you tell her we're here,
1317
01:01:23,741 --> 01:01:26,181
when she's feeling up to it?
I will.
1318
01:01:42,581 --> 01:01:44,021
(INTENSE MUSIC)
1319
01:01:44,021 --> 01:01:44,581
(INTENSE MUSIC)
1320
01:01:47,261 --> 01:01:50,021
(DRONE BUZZING)
Ah!Oh...
1321
01:01:54,981 --> 01:01:56,981
(CATHY INHALES)
1322
01:01:58,661 --> 01:02:00,021
(EXHALES)
1323
01:02:00,021 --> 01:02:00,661
(EXHALES)
1324
01:02:12,701 --> 01:02:14,701
(BIRDS CHIRPING)
1325
01:02:22,141 --> 01:02:23,501
(DOOR OPENS)
1326
01:02:23,541 --> 01:02:24,021
(VIDEO GAME CHIMING)
1327
01:02:24,021 --> 01:02:25,541
(VIDEO GAME CHIMING)
1328
01:02:32,381 --> 01:02:34,581
I'm worried about Robin.
BRIDGET: Yeah, me too.
1329
01:02:34,621 --> 01:02:36,541
I've never seen her so uninspired.
1330
01:02:36,581 --> 01:02:39,821
These past few days,
all she's done is stare at a screen.
1331
01:02:39,861 --> 01:02:40,021
I didn't even think
she liked video games.She doesn't.
1332
01:02:40,021 --> 01:02:42,821
I didn't even think
she liked video games.She doesn't.
1333
01:02:42,861 --> 01:02:46,341
She's always said they're for kids
with no imagination.
1334
01:02:46,381 --> 01:02:48,021
They are.
Uh, right.
1335
01:02:48,021 --> 01:02:49,261
They are.
Uh, right.
1336
01:02:49,301 --> 01:02:51,021
So, what's your excuse?
1337
01:02:51,061 --> 01:02:56,021
Hey. Football Manager
is a simulator, not a game.
1338
01:03:02,301 --> 01:03:03,861
Do you think Robin's right?
1339
01:03:03,901 --> 01:03:04,021
Well, I don't think
it's about right or wrong.
1340
01:03:04,021 --> 01:03:06,101
Well, I don't think
it's about right or wrong.
1341
01:03:06,141 --> 01:03:08,501
The company own the land.
What can we do?
1342
01:03:08,541 --> 01:03:11,981
Yeah, I suppose.Besides,
it'll really improve the area.
1343
01:03:12,021 --> 01:03:14,941
(GIGGLING)
(LOUD RUMBLING)
1344
01:03:20,541 --> 01:03:22,941
Hey, Robin.
I was thinking of baking a cake.
1345
01:03:25,661 --> 01:03:28,021
I said I was going to bake a cake.
1346
01:03:28,021 --> 01:03:28,421
I said I was going to bake a cake.
1347
01:03:28,461 --> 01:03:31,581
I heard you.Well, I thought
you might be able to help me,
1348
01:03:31,621 --> 01:03:33,421
since I've already got a bun
in the oven.
1349
01:03:35,861 --> 01:03:36,021
I'm busy!
1350
01:03:36,021 --> 01:03:37,341
I'm busy!
1351
01:03:37,381 --> 01:03:39,461
Uh!
Ooh!
1352
01:03:39,501 --> 01:03:41,981
Are you dead?
1353
01:03:42,021 --> 01:03:43,781
(SIGHS)
1354
01:03:43,821 --> 01:03:44,021
I know it's rubbish,
but you can't just sit
1355
01:03:44,021 --> 01:03:46,341
I know it's rubbish,
but you can't just sit
1356
01:03:46,381 --> 01:03:48,541
in your room playing
videogames all day.
1357
01:03:48,581 --> 01:03:51,141
Why not?
Because there's more to life.
1358
01:03:51,181 --> 01:03:52,021
Why don't you go out and play
with your friends?
1359
01:03:52,021 --> 01:03:53,501
Why don't you go out and play
with your friends?
1360
01:03:53,541 --> 01:03:56,381
And do what?
Well, make a new game.
1361
01:03:57,541 --> 01:04:00,021
It's not just a game. It's ours.
1362
01:04:00,021 --> 01:04:00,701
It's not just a game. It's ours.
1363
01:04:00,741 --> 01:04:04,181
And now she's just gonna
knock it down like it means nothing.
1364
01:04:04,221 --> 01:04:07,661
Oh, Robin. I'm sorry, really I am.
1365
01:04:07,701 --> 01:04:08,021
But part of growing up
is understanding
1366
01:04:08,021 --> 01:04:09,981
But part of growing up
is understanding
1367
01:04:10,021 --> 01:04:12,301
that things don't stay
the same forever.
1368
01:04:12,341 --> 01:04:14,941
Life is like a cake.
You've got to make the best you can
1369
01:04:14,981 --> 01:04:16,021
with the ingredients you've been
given. Now pass me the eggs.
1370
01:04:16,021 --> 01:04:18,381
with the ingredients you've been
given. Now pass me the eggs.
1371
01:04:23,341 --> 01:04:24,021
(TENSE MUSIC)
1372
01:04:24,021 --> 01:04:25,021
(TENSE MUSIC)
1373
01:04:25,061 --> 01:04:26,981
Eggs!
1374
01:04:27,021 --> 01:04:28,901
Mum, you're a genius!
Ooh.
1375
01:04:28,941 --> 01:04:30,821
I love you!
1376
01:04:30,861 --> 01:04:32,021
Where's my phone?
1377
01:04:32,021 --> 01:04:32,861
Where's my phone?
1378
01:04:37,101 --> 01:04:39,301
(DRAMATIC MUSIC)
1379
01:04:39,341 --> 01:04:40,021
(KEYPAD TAPPING)
1380
01:04:40,021 --> 01:04:41,621
(KEYPAD TAPPING)
1381
01:04:41,661 --> 01:04:43,741
(PHONE CHIMES)
1382
01:04:48,621 --> 01:04:50,621
(PHONE BLEEPING)
1383
01:04:51,501 --> 01:04:54,821
So, if we find the nests,
we'll have our proof,
1384
01:04:54,861 --> 01:04:56,021
and they won't be able to build.
It's one thing finding a bird.
1385
01:04:56,021 --> 01:04:57,421
and they won't be able to build.
It's one thing finding a bird.
1386
01:04:57,461 --> 01:05:00,701
Finding a nest is going
to be almost impossible.
1387
01:05:00,741 --> 01:05:02,581
If there even is a nest.
1388
01:05:02,621 --> 01:05:04,021
There's thousands of trees
in these woods.
1389
01:05:04,021 --> 01:05:04,541
There's thousands of trees
in these woods.
1390
01:05:04,581 --> 01:05:07,181
How are we supposed to search
every single one?
1391
01:05:07,221 --> 01:05:08,701
We've got to try.
1392
01:05:08,741 --> 01:05:12,021
Uh, it says here that the La...
1393
01:05:12,021 --> 01:05:12,221
Uh, it says here that the La...
1394
01:05:13,141 --> 01:05:16,221
Lat-e-us... Cau...
1395
01:05:16,261 --> 01:05:18,021
Rainbow Tailed Lapwing
1396
01:05:18,061 --> 01:05:20,021
makes its nests on the ground.
1397
01:05:20,021 --> 01:05:20,701
makes its nests on the ground.
1398
01:05:20,741 --> 01:05:22,461
Well, that narrows it down.
1399
01:05:22,501 --> 01:05:24,941
So, just all
of the forest floor, then?
1400
01:05:24,981 --> 01:05:27,301
Come on, guys. Please.
1401
01:05:28,261 --> 01:05:30,421
I can't do this without you.
1402
01:05:32,941 --> 01:05:35,341
I'm with you, Robin.
(UPLIFTING MUSIC)
1403
01:05:35,381 --> 01:05:36,021
GLEN: So am I.
1404
01:05:36,021 --> 01:05:37,141
GLEN: So am I.
1405
01:05:37,181 --> 01:05:39,261
Me too.
1406
01:05:39,301 --> 01:05:41,301
And me.
1407
01:05:43,141 --> 01:05:44,021
We still need more people.
1408
01:05:44,021 --> 01:05:45,141
We still need more people.
1409
01:05:46,301 --> 01:05:48,021
Yeah
1410
01:05:48,061 --> 01:05:49,581
We do.
1411
01:05:51,781 --> 01:05:52,021
This isn't really what I meant.
1412
01:05:52,021 --> 01:05:53,501
This isn't really what I meant.
1413
01:05:53,541 --> 01:05:56,541
Are you sure about this, Robin?
Just trust me.
1414
01:05:56,581 --> 01:05:58,981
Why would they help us?
Because they're the only ones
1415
01:05:59,021 --> 01:06:00,021
who care about The Kingdom
as much as we do.
1416
01:06:00,021 --> 01:06:01,341
who care about The Kingdom
as much as we do.
1417
01:06:02,541 --> 01:06:04,981
Glen, ready the flag.
1418
01:06:05,821 --> 01:06:07,821
I've got a bad feeling about this.
1419
01:06:09,221 --> 01:06:10,861
Chin up!
1420
01:06:10,901 --> 01:06:12,981
Back straight!
1421
01:06:13,021 --> 01:06:14,781
Chest out!
1422
01:06:14,821 --> 01:06:16,021
How are we ever gonna win back
the crown
1423
01:06:16,021 --> 01:06:16,661
How are we ever gonna win back
the crown
1424
01:06:16,701 --> 01:06:19,461
if you can't even stand properly?
What is there left to fight for?
1425
01:06:19,501 --> 01:06:22,301
This is the new kingdom,
and the time will come
1426
01:06:22,341 --> 01:06:24,021
when we'll have to defend it!
(SQUELCH)
1427
01:06:24,021 --> 01:06:24,661
when we'll have to defend it!
(SQUELCH)
1428
01:06:25,661 --> 01:06:27,901
(HORN BLOWING)
The Hoods are coming!
1429
01:06:27,941 --> 01:06:30,261
And that time is now!
1430
01:06:30,301 --> 01:06:32,021
(CHATTER)
1431
01:06:32,021 --> 01:06:32,381
(CHATTER)
1432
01:06:34,021 --> 01:06:36,381
They carry the flag of...
1433
01:06:36,421 --> 01:06:39,621
peace?(HORN BLOWING)
(BICYCLE BELL RINGING)
1434
01:06:40,621 --> 01:06:42,781
(BELL RINGS)
1435
01:06:42,821 --> 01:06:44,821
(DRAMATIC MUSIC)
1436
01:06:47,981 --> 01:06:48,021
You smell of desperation!
1437
01:06:48,021 --> 01:06:50,181
You smell of desperation!
1438
01:06:51,181 --> 01:06:52,821
You all smell of dog poo.
1439
01:06:53,781 --> 01:06:56,021
If you've got something to say,
say it!
1440
01:06:56,021 --> 01:06:56,061
If you've got something to say,
say it!
1441
01:06:57,221 --> 01:06:59,181
I need your help.
My help?
1442
01:06:59,221 --> 01:07:01,061
Why would I ever help you?
1443
01:07:01,101 --> 01:07:02,941
Because it's in your interest.
My interest
1444
01:07:02,981 --> 01:07:04,021
is holding onto what's left.
1445
01:07:04,021 --> 01:07:04,741
is holding onto what's left.
1446
01:07:04,781 --> 01:07:07,501
We need to work together
to save The Kingdom.
1447
01:07:07,541 --> 01:07:09,181
I have a kingdom.
1448
01:07:09,221 --> 01:07:11,741
For now.
Is that a threat?
1449
01:07:18,581 --> 01:07:20,021
I want to show you something.
1450
01:07:20,021 --> 01:07:20,781
I want to show you something.
1451
01:07:20,821 --> 01:07:24,221
It's a trap!
I assure you it's not.
1452
01:07:25,061 --> 01:07:27,341
Glen.
1453
01:07:27,381 --> 01:07:28,021
Right. OK.
1454
01:07:28,021 --> 01:07:29,661
Right. OK.
1455
01:07:31,501 --> 01:07:33,501
(TENSE MUSIC)
1456
01:07:35,341 --> 01:07:36,021
(GRUNTS)
Tsk. This'll be good.
1457
01:07:36,021 --> 01:07:39,141
(GRUNTS)
Tsk. This'll be good.
1458
01:07:39,181 --> 01:07:41,981
Uh! Uh! Uh! Uh...
1459
01:07:42,021 --> 01:07:44,021
(KNIGHTS GIGGLING)
You've got this, wizard.
1460
01:07:44,021 --> 01:07:44,941
(KNIGHTS GIGGLING)
You've got this, wizard.
1461
01:07:46,621 --> 01:07:48,661
Ah!
(ENERGY ZAPS)
1462
01:07:48,701 --> 01:07:50,741
(TRIUMPHANT MUSIC)
1463
01:07:50,781 --> 01:07:52,021
(GRUNTS)
1464
01:07:52,021 --> 01:07:53,301
(GRUNTS)
1465
01:07:53,341 --> 01:07:55,421
(FORCE FIELD BUZZING)
1466
01:08:04,741 --> 01:08:07,421
This is what happens
when we do nothing.
1467
01:08:07,461 --> 01:08:08,021
What is this place?
1468
01:08:08,021 --> 01:08:09,141
What is this place?
1469
01:08:09,181 --> 01:08:11,981
It's a town, just like ours.
1470
01:08:15,021 --> 01:08:16,021
Well, it used to be
until the developers came.
1471
01:08:16,021 --> 01:08:17,501
Well, it used to be
until the developers came.
1472
01:08:17,541 --> 01:08:19,661
You may have a place
to call your own now,
1473
01:08:19,701 --> 01:08:22,341
but they won't stop
until there's nothing left.
1474
01:08:22,381 --> 01:08:24,021
We're all in this together.
1475
01:08:24,021 --> 01:08:24,621
We're all in this together.
1476
01:08:24,661 --> 01:08:27,741
Until we're not.
We help you get The Kingdom back
1477
01:08:27,781 --> 01:08:30,261
and we're still out in the cold.
Don't you get it?
1478
01:08:30,301 --> 01:08:32,021
It's not you versus me.
It's us versus them.
1479
01:08:32,021 --> 01:08:33,341
It's not you versus me.
It's us versus them.
1480
01:08:33,381 --> 01:08:35,341
You would say that
when you're losing.
1481
01:08:36,341 --> 01:08:38,381
If you're not gonna do it
for The Kingdom,
1482
01:08:38,421 --> 01:08:40,021
then...
1483
01:08:40,021 --> 01:08:40,341
then...
1484
01:08:40,381 --> 01:08:42,381
what about for this?
1485
01:08:44,821 --> 01:08:46,581
Help us find the eggs,
1486
01:08:46,621 --> 01:08:48,021
and the crown and everything
that goes with it...
1487
01:08:48,021 --> 01:08:49,461
and the crown and everything
that goes with it...
1488
01:08:52,181 --> 01:08:55,021
..is yours.
Robin, no!
1489
01:09:14,101 --> 01:09:16,301
(BACKGROUND LAUGHTER)
1490
01:09:19,021 --> 01:09:20,021
(TRAIN RUMBLING)
1491
01:09:20,021 --> 01:09:20,941
(TRAIN RUMBLING)
1492
01:09:24,461 --> 01:09:26,661
It was the only way
of getting their help!
1493
01:09:26,701 --> 01:09:28,021
When I said you had to pass on
the crown, I didn't mean like that!
1494
01:09:28,021 --> 01:09:29,701
When I said you had to pass on
the crown, I didn't mean like that!
1495
01:09:29,741 --> 01:09:33,141
This is heresy!It's our best chance
of finding the eggs!
1496
01:09:33,181 --> 01:09:36,021
But this means if we find the eggs,
we still lose The Kingdom.
1497
01:09:36,021 --> 01:09:36,741
But this means if we find the eggs,
we still lose The Kingdom.
1498
01:09:36,781 --> 01:09:39,621
That's exactly what it means!
What will become of us?
1499
01:09:39,661 --> 01:09:41,221
That crap heap, that's what!
1500
01:09:43,061 --> 01:09:44,021
I had no choice.
1501
01:09:44,021 --> 01:09:44,541
I had no choice.
1502
01:09:44,581 --> 01:09:46,461
So, I get it's against the rules...
1503
01:09:46,501 --> 01:09:48,261
Screw the rules.
1504
01:09:48,301 --> 01:09:49,941
The crown belongs to all of us.
1505
01:09:49,981 --> 01:09:52,021
It isn't yours to give away!
No, but it's my job to save it.
1506
01:09:52,021 --> 01:09:53,381
It isn't yours to give away!
No, but it's my job to save it.
1507
01:09:53,421 --> 01:09:56,821
(POIGNANT MUSIC)
If we lose the crown now,
1508
01:09:56,861 --> 01:09:59,101
then that's temporary.
1509
01:09:59,141 --> 01:10:00,021
But if we lose The Kingdom...
1510
01:10:00,021 --> 01:10:01,621
But if we lose The Kingdom...
1511
01:10:01,661 --> 01:10:03,501
it's forever.
1512
01:10:08,221 --> 01:10:09,741
Are you with me?
1513
01:10:19,101 --> 01:10:22,501
(RATTLING)
Uh... (SIGHS)
1514
01:10:23,381 --> 01:10:24,021
Robin, how are we going
to find the eggs
1515
01:10:24,021 --> 01:10:25,461
Robin, how are we going
to find the eggs
1516
01:10:25,501 --> 01:10:27,861
if we can't even get into the woods?
1517
01:10:27,901 --> 01:10:31,381
No wonder The Kingdom fell
under your leadership.(LAUGHTER)
1518
01:10:31,421 --> 01:10:32,021
It's not her fault!
Nobody's talking to you, Little Sam.
1519
01:10:32,021 --> 01:10:34,781
It's not her fault!
Nobody's talking to you, Little Sam.
1520
01:10:34,821 --> 01:10:36,661
Hey! Don't talk to him like that!
1521
01:10:36,701 --> 01:10:39,221
You guys are losers.
Just go back to your kingdom.
1522
01:10:39,261 --> 01:10:40,021
(INDISTINCT BICKERING)
1523
01:10:40,021 --> 01:10:42,021
(INDISTINCT BICKERING)
1524
01:10:47,981 --> 01:10:48,021
Enough! We're not gonna get anywhere
1525
01:10:48,021 --> 01:10:50,341
Enough! We're not gonna get anywhere
1526
01:10:50,381 --> 01:10:52,661
if we don't start working together!
1527
01:10:54,221 --> 01:10:56,021
We need to find a way in.
But we don't have permission.
1528
01:10:56,021 --> 01:10:57,341
We need to find a way in.
But we don't have permission.
1529
01:10:57,381 --> 01:10:59,501
Well, then let's go get it.
(UPBEAT MUSIC)
1530
01:11:11,541 --> 01:11:12,021
SANDRA: Hey! Hey, wait a minute!
1531
01:11:12,021 --> 01:11:13,661
SANDRA: Hey! Hey, wait a minute!
1532
01:11:13,701 --> 01:11:17,301
You can't just go up there!
This isn't a playground!
1533
01:11:17,341 --> 01:11:19,181
Ugh! Children...
1534
01:11:19,221 --> 01:11:20,021
(DOOR THUDS, FOOTSTEPS)
1535
01:11:20,021 --> 01:11:21,981
(DOOR THUDS, FOOTSTEPS)
1536
01:11:27,381 --> 01:11:28,021
You have to let us into the woods.
1537
01:11:28,021 --> 01:11:29,821
You have to let us into the woods.
1538
01:11:29,861 --> 01:11:32,781
Uh, I'm sorry, Sir, they just
barged in. I'll get security.
1539
01:11:32,821 --> 01:11:35,821
It's OK, Sandra.
I'll take it from here.
1540
01:11:35,861 --> 01:11:36,021
Well, if there's anything you need,
I'm just outside.
1541
01:11:36,021 --> 01:11:39,101
Well, if there's anything you need,
I'm just outside.
1542
01:11:39,141 --> 01:11:41,861
Actually, Sandra, I'll take a water.
1543
01:11:43,301 --> 01:11:44,021
So, kids...
1544
01:11:44,021 --> 01:11:45,461
So, kids...
1545
01:11:45,501 --> 01:11:46,901
how can I help?
1546
01:11:46,941 --> 01:11:49,661
Did you know that she put fences
all around our woods?
1547
01:11:49,701 --> 01:11:52,021
Yes, I'm aware.And you're just
gonna let that happen?
1548
01:11:52,021 --> 01:11:52,981
Yes, I'm aware.And you're just
gonna let that happen?
1549
01:11:53,021 --> 01:11:54,901
There's endangered species in there.
1550
01:11:54,941 --> 01:11:57,741
Ah, yes. The mystical birds.
1551
01:11:58,821 --> 01:12:00,021
Have you found them yet?
Yes, we did.
1552
01:12:00,021 --> 01:12:01,421
Have you found them yet?
Yes, we did.
1553
01:12:02,221 --> 01:12:03,621
But Clipboard shot it.
1554
01:12:04,981 --> 01:12:06,981
That's a very serious allegation.
1555
01:12:07,901 --> 01:12:08,021
Have you got any proof?
No.
1556
01:12:08,021 --> 01:12:10,221
Have you got any proof?
No.
1557
01:12:10,261 --> 01:12:12,701
But we're gonna find you the eggs.
1558
01:12:12,741 --> 01:12:14,781
Eggs?
The bird's eggs.
1559
01:12:14,821 --> 01:12:16,021
If we find them, then that'll
give you the proof you need.
1560
01:12:16,021 --> 01:12:17,701
If we find them, then that'll
give you the proof you need.
1561
01:12:17,741 --> 01:12:19,421
And she won't be able to build.
1562
01:12:19,461 --> 01:12:21,301
So, you have to let us in.
1563
01:12:21,341 --> 01:12:23,421
Look, kids...
1564
01:12:23,461 --> 01:12:24,021
I admire your spirit.
1565
01:12:24,021 --> 01:12:24,941
I admire your spirit.
1566
01:12:24,981 --> 01:12:26,981
I'd like to help, I really would.
1567
01:12:29,421 --> 01:12:31,781
But the reality is...
1568
01:12:31,821 --> 01:12:32,021
the council doesn't own
this land anymore.
1569
01:12:32,021 --> 01:12:34,101
the council doesn't own
this land anymore.
1570
01:12:34,141 --> 01:12:36,461
So, there's nothing you can do?
1571
01:12:39,101 --> 01:12:40,021
I'm afraid you're too late.
1572
01:12:40,021 --> 01:12:41,421
I'm afraid you're too late.
1573
01:12:43,461 --> 01:12:45,461
(SOMBRE MUSIC)
1574
01:12:52,061 --> 01:12:54,941
Well, at least we tried.
1575
01:12:54,981 --> 01:12:56,021
What? We can't just give up now!
1576
01:12:56,021 --> 01:12:57,501
What? We can't just give up now!
1577
01:12:57,541 --> 01:13:00,381
It's over, Robin.
You heard what he said.
1578
01:13:00,421 --> 01:13:03,101
It's too late.
It's never too late.
1579
01:13:03,141 --> 01:13:04,021
But we can't get through the fences!
1580
01:13:04,021 --> 01:13:05,061
But we can't get through the fences!
1581
01:13:05,101 --> 01:13:07,061
Then, we'll find another way in!
(PHONE BLEEPS)
1582
01:13:07,101 --> 01:13:10,461
(EMOTIVE MUSIC)
You can't just run away
1583
01:13:10,501 --> 01:13:12,021
when you don't get what you want.
1584
01:13:12,021 --> 01:13:12,901
when you don't get what you want.
1585
01:13:12,941 --> 01:13:15,021
Those eggs are in there somewhere,
1586
01:13:15,061 --> 01:13:17,861
and if we don't do everything
we can to stop them,
1587
01:13:17,901 --> 01:13:20,021
then we might as well be building
on the land ourselves.
1588
01:13:20,021 --> 01:13:21,301
then we might as well be building
on the land ourselves.
1589
01:13:21,341 --> 01:13:24,701
You've got to protect
the things you care about.
1590
01:13:28,181 --> 01:13:29,901
If they get away with this,
1591
01:13:29,941 --> 01:13:32,661
then they'll get away with
another thing and another thing,
1592
01:13:32,701 --> 01:13:35,221
until there's no land left.
1593
01:13:35,261 --> 01:13:36,021
First it's our kingdom,
1594
01:13:36,021 --> 01:13:37,381
First it's our kingdom,
1595
01:13:37,421 --> 01:13:39,261
but then it's somebody
else's kingdom,
1596
01:13:39,301 --> 01:13:40,901
until they rule all the land.
1597
01:13:40,941 --> 01:13:43,421
And once it's gone,
we're never getting it back.
1598
01:13:44,541 --> 01:13:46,501
Not for us, but more importantly
1599
01:13:46,541 --> 01:13:48,661
not for anyone that comes after us.
1600
01:13:50,021 --> 01:13:52,021
You've got to face
your problems head on,
1601
01:13:52,021 --> 01:13:53,181
You've got to face
your problems head on,
1602
01:13:53,221 --> 01:13:55,581
and I refuse to believe
it's too late.
1603
01:13:55,621 --> 01:13:58,901
Until the last tree's fallen,
it's never too late!
1604
01:14:00,341 --> 01:14:02,421
But I can't do it alone.
1605
01:14:02,461 --> 01:14:04,461
(SPIRITED MUSIC)
1606
01:14:06,901 --> 01:14:08,021
You're not alone.
1607
01:14:08,021 --> 01:14:08,901
You're not alone.
1608
01:14:12,461 --> 01:14:14,061
(EUPHORIC MUSIC)
1609
01:14:14,101 --> 01:14:15,701
Then, we'll meet
first thing tomorrow.
1610
01:14:15,741 --> 01:14:16,021
We won't go down without a fight!
(ALL CHEERING)
1611
01:14:16,021 --> 01:14:19,381
We won't go down without a fight!
(ALL CHEERING)
1612
01:14:20,461 --> 01:14:24,021
GLEN: Go Robin! Save The Kingdom!
1613
01:14:24,021 --> 01:14:24,141
GLEN: Go Robin! Save The Kingdom!
1614
01:14:30,781 --> 01:14:32,021
(GENTLE MUSIC)
1615
01:14:32,021 --> 01:14:32,701
(GENTLE MUSIC)
1616
01:14:46,421 --> 01:14:48,021
(MUMBLING) Come on...
come on, people.
1617
01:14:48,021 --> 01:14:48,821
(MUMBLING) Come on...
come on, people.
1618
01:14:50,301 --> 01:14:52,301
(COMPUTER PINGS)
1619
01:14:55,061 --> 01:14:56,021
(MOUSE CLICKS)
Then, it's somebody else's kingdom,
1620
01:14:56,021 --> 01:14:58,261
(MOUSE CLICKS)
Then, it's somebody else's kingdom,
1621
01:14:58,301 --> 01:15:00,901
until they rule all the land.
1622
01:15:00,941 --> 01:15:02,821
And once it's gone,
1623
01:15:02,861 --> 01:15:04,021
we're never getting it back.
1624
01:15:04,021 --> 01:15:04,981
we're never getting it back.
1625
01:15:05,021 --> 01:15:07,461
Not for us, but more importantly
1626
01:15:07,501 --> 01:15:10,501
not for anyone that comes after us.
1627
01:15:10,541 --> 01:15:11,821
Bridget?
1628
01:15:11,861 --> 01:15:12,021
You've got to face
your problems head on.
1629
01:15:12,021 --> 01:15:15,141
You've got to face
your problems head on.
1630
01:15:15,181 --> 01:15:17,301
And I refuse to believe it's too late
1631
01:15:17,341 --> 01:15:20,021
until the last tree has fallen.
It's never too late!
1632
01:15:20,021 --> 01:15:20,341
until the last tree has fallen.
It's never too late!
1633
01:15:21,301 --> 01:15:24,221
But I can't do it alone.
1634
01:15:24,261 --> 01:15:27,021
(CHURCH BELLS RINGING)
1635
01:15:27,061 --> 01:15:28,021
MAYOR: These plans are proving
more expensive
1636
01:15:28,021 --> 01:15:29,101
MAYOR: These plans are proving
more expensive
1637
01:15:29,141 --> 01:15:31,861
than we initially agreed.
1638
01:15:31,901 --> 01:15:33,501
Is it really necessary-
1639
01:15:33,541 --> 01:15:35,981
I thought you wouldn't stand
in the way of progress.
1640
01:15:36,021 --> 01:15:37,981
No. Absolutely not.
1641
01:15:38,021 --> 01:15:40,821
'Catapult us into the future,'
you said.
1642
01:15:42,141 --> 01:15:44,021
But do we have to cut down
quite so many trees?
1643
01:15:44,021 --> 01:15:44,941
But do we have to cut down
quite so many trees?
1644
01:15:44,981 --> 01:15:48,501
'Put this town on the map,'
you said.
1645
01:15:48,541 --> 01:15:49,981
Yes.
1646
01:15:50,021 --> 01:15:52,021
But I didn't say build a new town.
1647
01:15:52,021 --> 01:15:52,061
But I didn't say build a new town.
1648
01:15:53,181 --> 01:15:54,581
I don't think the residents...
1649
01:15:54,621 --> 01:15:57,341
The residents will like
whatever we tell them to.
1650
01:15:57,381 --> 01:15:59,581
That's the way this works.
No.
1651
01:16:00,621 --> 01:16:03,901
The residents elected me to do
what's best for this town.
1652
01:16:04,821 --> 01:16:07,181
That's the way this works.
1653
01:16:07,221 --> 01:16:08,021
You've gone too far.
1654
01:16:08,021 --> 01:16:09,381
You've gone too far.
1655
01:16:09,421 --> 01:16:11,741
I'm pulling the plug.
(DIAL TONE)
1656
01:16:11,781 --> 01:16:15,181
Sandra...Sir?
Call our lawyer, we need to...
1657
01:16:15,221 --> 01:16:16,021
What do you think you're doing?
I'm the Mayor!
1658
01:16:16,021 --> 01:16:17,541
What do you think you're doing?
I'm the Mayor!
1659
01:16:17,581 --> 01:16:19,501
And as the Mayor,
you're in the unique position
1660
01:16:19,541 --> 01:16:21,061
to make important choices.
1661
01:16:21,101 --> 01:16:23,981
(SINISTER MUSIC)
Currently, you have two.
1662
01:16:24,021 --> 01:16:27,141
One, let us continue
with our work unimpeded,
1663
01:16:27,181 --> 01:16:30,461
we finish the development and put
your sad little town on the map,
1664
01:16:30,501 --> 01:16:32,021
helping to make the lives of your
residents a little less miserable.
1665
01:16:32,021 --> 01:16:33,261
helping to make the lives of your
residents a little less miserable.
1666
01:16:33,301 --> 01:16:35,061
Or two, you play the hero,
1667
01:16:35,101 --> 01:16:37,221
go back on our legally
binding contract,
1668
01:16:37,261 --> 01:16:38,861
and watch as we build anyway,
1669
01:16:38,901 --> 01:16:40,021
while suing you
and your pathetic little town
1670
01:16:40,021 --> 01:16:42,061
while suing you
and your pathetic little town
1671
01:16:42,101 --> 01:16:44,421
for every last penny you have.
1672
01:16:47,421 --> 01:16:48,021
Now, make your choice.
1673
01:16:48,021 --> 01:16:49,501
Now, make your choice.
1674
01:16:49,541 --> 01:16:50,861
Quickly.
1675
01:16:57,301 --> 01:17:00,261
HENRY: Where is everyone?
It's a Sunday.
1676
01:17:00,301 --> 01:17:02,661
Adults don't work on Sundays.
1677
01:17:02,701 --> 01:17:04,021
So, we're going over it?
Exactly.
1678
01:17:04,021 --> 01:17:05,741
So, we're going over it?
Exactly.
1679
01:17:05,781 --> 01:17:07,861
And how exactly
are we going to do that?
1680
01:17:07,901 --> 01:17:10,821
Out of my way!
Wizard coming through.
1681
01:17:14,541 --> 01:17:17,381
Let's be quick.
(LAUGHS) Amaya!
1682
01:17:17,421 --> 01:17:19,261
You took your dad's ladder
without asking?
1683
01:17:19,301 --> 01:17:20,021
Some rules are made to be broken.
Come on, we don't have much time.
1684
01:17:20,021 --> 01:17:23,061
Some rules are made to be broken.
Come on, we don't have much time.
1685
01:17:23,101 --> 01:17:24,461
(HORN BLARING)
1686
01:17:24,501 --> 01:17:27,181
(TRUCKS RUMBLING)
1687
01:17:30,061 --> 01:17:32,061
(MENACING MUSIC)
1688
01:17:38,981 --> 01:17:40,661
Get off my property!
1689
01:17:40,701 --> 01:17:42,101
What are you doing here?
1690
01:17:42,141 --> 01:17:44,021
First rule of business,
protect your investment.
1691
01:17:44,021 --> 01:17:45,061
First rule of business,
protect your investment.
1692
01:17:45,101 --> 01:17:47,021
Yes, Boss.
1693
01:17:47,061 --> 01:17:48,861
Nice speech, by the way.
1694
01:17:48,901 --> 01:17:52,021
We'll meet first thing tomorrow.
We won't go down without a fight!
1695
01:17:52,021 --> 01:17:52,221
We'll meet first thing tomorrow.
We won't go down without a fight!
1696
01:17:52,261 --> 01:17:54,421
Secure the site.
WORKER: Yes, Ma'am.
1697
01:17:54,461 --> 01:17:56,741
Not so fast.
1698
01:17:56,781 --> 01:17:59,261
(LAUGHS)
(SPIRITED MUSIC)
1699
01:17:59,301 --> 01:18:00,021
You have to protect
the things you care about.
1700
01:18:00,021 --> 01:18:01,821
You have to protect
the things you care about.
1701
01:18:04,941 --> 01:18:06,501
You're too late.
1702
01:18:06,541 --> 01:18:08,021
Until the last tree has fallen,
it is never too late.
1703
01:18:08,021 --> 01:18:09,341
Until the last tree has fallen,
it is never too late.
1704
01:18:09,381 --> 01:18:12,341
If you don't believe me, feel free
to speak to your local authority.
1705
01:18:12,381 --> 01:18:15,501
Now, if you'll excuse me,
I've got a job to do.
1706
01:18:15,541 --> 01:18:16,021
Not if we stop you.
1707
01:18:16,021 --> 01:18:17,221
Not if we stop you.
1708
01:18:17,261 --> 01:18:18,781
Oh, yes?
1709
01:18:18,821 --> 01:18:21,061
You and whose army? Hm?
1710
01:18:25,061 --> 01:18:27,741
BRIDGET: Protect the forest,
save our trees!
1711
01:18:27,781 --> 01:18:30,141
Protect the forest, save our trees!
1712
01:18:30,181 --> 01:18:32,021
Protect the forest...
Come on, guys!
1713
01:18:32,021 --> 01:18:32,941
Protect the forest...
Come on, guys!
1714
01:18:32,981 --> 01:18:34,501
GROUP: Save our trees!
1715
01:18:34,541 --> 01:18:36,941
Protect the forest, save our trees!
1716
01:18:36,981 --> 01:18:39,941
(LAUGHTER)
...save our trees!
1717
01:18:39,981 --> 01:18:40,021
Protect the forest, save our trees!
1718
01:18:40,021 --> 01:18:42,661
Protect the forest, save our trees!
1719
01:18:42,701 --> 01:18:45,261
Protect the forest, save our trees!
1720
01:18:45,301 --> 01:18:47,941
Protect the forest, save our trees!
1721
01:18:47,981 --> 01:18:48,021
Protect the forest, save our trees!
1722
01:18:48,021 --> 01:18:50,981
Protect the forest, save our trees!
1723
01:18:51,021 --> 01:18:53,141
Protect the forest, save our trees!
1724
01:18:53,181 --> 01:18:56,021
Protect the forest, save our trees!
1725
01:18:56,021 --> 01:18:56,261
Protect the forest, save our trees!
1726
01:18:56,301 --> 01:18:58,621
Looks like you weren't
the only one who saw that video.
1727
01:18:58,661 --> 01:19:00,821
Best wizard ever!
1728
01:19:02,301 --> 01:19:04,021
Protect the forest, save our trees!
Protect the forest...
1729
01:19:04,021 --> 01:19:05,501
Protect the forest, save our trees!
Protect the forest...
1730
01:19:05,541 --> 01:19:07,421
Call the police.
1731
01:19:07,461 --> 01:19:10,141
PROTESTOR: It's our forest!
(SINISTER MUSIC)
1732
01:19:21,061 --> 01:19:23,061
(CROW CAWING)
1733
01:19:24,541 --> 01:19:26,541
(DRAMATIC MUSIC)
1734
01:19:27,821 --> 01:19:28,021
Lightning bolt?
1735
01:19:28,021 --> 01:19:29,581
Lightning bolt?
1736
01:19:29,621 --> 01:19:31,621
Lightning bolt.
1737
01:19:33,381 --> 01:19:36,021
Uh!
(BOLT FIZZES)
1738
01:19:36,021 --> 01:19:36,461
Uh!
(BOLT FIZZES)
1739
01:19:36,501 --> 01:19:38,941
Ya-a-a-argh!
(BOLT FIZZING)
1740
01:19:40,301 --> 01:19:42,501
(ROARING)
1741
01:19:44,861 --> 01:19:46,861
Argh!
1742
01:19:48,261 --> 01:19:50,301
(BOLT FIZZES)
1743
01:19:52,221 --> 01:19:54,181
Ya-a-a-argh!
1744
01:19:56,541 --> 01:19:58,781
(MAGIC CHIMING)
1745
01:20:03,421 --> 01:20:05,221
Charge!
1746
01:20:05,261 --> 01:20:07,381
(ALL SHOUTING)
1747
01:20:11,741 --> 01:20:14,021
(METAL CLANKING)
1748
01:20:17,101 --> 01:20:18,461
(SHOUTING)
1749
01:20:18,501 --> 01:20:21,021
Go on!
Come on! To the ladder!
1750
01:20:22,341 --> 01:20:24,021
Come on, let's do this.
Come on!
1751
01:20:24,021 --> 01:20:24,421
Come on, let's do this.
Come on!
1752
01:20:24,461 --> 01:20:28,181
Come on, hurry! Go!
Quick, defend the ladder!
1753
01:20:28,221 --> 01:20:30,941
It's the only way to the woods.
Put it up here. Let's go! Let's go!
1754
01:20:30,981 --> 01:20:32,021
GLEN: Quickly! Come on!
You first, Robin.
1755
01:20:32,021 --> 01:20:33,101
GLEN: Quickly! Come on!
You first, Robin.
1756
01:20:33,141 --> 01:20:34,741
Go on, Robin!
NICK: Go on, Robin!
1757
01:20:34,781 --> 01:20:36,781
We'll take care of this lot.
1758
01:20:37,701 --> 01:20:39,581
Be careful, Robin!
1759
01:20:39,621 --> 01:20:40,021
(FIRE BLASTING)
1760
01:20:40,021 --> 01:20:41,221
(FIRE BLASTING)
1761
01:20:41,261 --> 01:20:43,861
(CANNON FIRES)
Get them!
1762
01:20:43,901 --> 01:20:46,381
(BOTH GROWL)
1763
01:20:47,181 --> 01:20:48,021
Argh!
(GROWLING)
1764
01:20:48,021 --> 01:20:49,621
Argh!
(GROWLING)
1765
01:20:49,661 --> 01:20:51,421
You've got this one, mate.
Ooh.
1766
01:20:51,461 --> 01:20:54,541
(GROWLING)
1767
01:20:54,581 --> 01:20:56,021
Rargh! Ah!
1768
01:20:56,021 --> 01:20:56,901
Rargh! Ah!
1769
01:20:56,941 --> 01:20:58,781
(GROWLING)
1770
01:21:00,061 --> 01:21:02,061
Aaargh!
1771
01:21:02,101 --> 01:21:04,021
Hells bells! Oh!
1772
01:21:04,061 --> 01:21:07,821
(ROARS) Bring them to me!
1773
01:21:09,261 --> 01:21:11,781
(MACHINE HUMMING)
1774
01:21:11,821 --> 01:21:12,021
(MACHINE BEEPING)
1775
01:21:12,021 --> 01:21:13,821
(MACHINE BEEPING)
1776
01:21:14,821 --> 01:21:16,941
(TENSE MUSIC)
1777
01:21:24,301 --> 01:21:26,341
It won't be long
until she sends reinforcements.
1778
01:21:26,381 --> 01:21:28,021
We've got to find
those eggs and fast.
1779
01:21:28,021 --> 01:21:28,781
We've got to find
those eggs and fast.
1780
01:21:28,821 --> 01:21:31,781
OK. Let's split up into groups,
so we can cover more ground.
1781
01:21:31,821 --> 01:21:34,341
So, we just grab the eggs
if we find them?No!
1782
01:21:34,381 --> 01:21:36,021
Whatever you do,
don't touch the eggs!
1783
01:21:36,021 --> 01:21:37,341
Whatever you do,
don't touch the eggs!
1784
01:21:37,381 --> 01:21:40,541
We need video evidence.
And watch where you step.
1785
01:21:40,581 --> 01:21:42,621
They'll be hidden somewhere
on the ground.
1786
01:21:42,661 --> 01:21:44,021
Everybody, pair up.
1787
01:21:44,021 --> 01:21:45,501
Everybody, pair up.
1788
01:21:51,621 --> 01:21:52,021
Come on.
1789
01:21:52,021 --> 01:21:53,621
Come on.
1790
01:22:01,941 --> 01:22:03,181
(GARGOYLES GROWLING)
1791
01:22:03,221 --> 01:22:05,301
(MENACING MUSIC)
Hoods, go!
1792
01:22:05,341 --> 01:22:07,301
Knights, forward!
1793
01:22:07,341 --> 01:22:08,021
(ALL SCREAMING)
1794
01:22:08,021 --> 01:22:08,781
(ALL SCREAMING)
1795
01:22:09,861 --> 01:22:12,541
(GROWLING)
1796
01:22:12,581 --> 01:22:14,581
(ALL SHOUTING)
1797
01:22:19,301 --> 01:22:21,301
(SIRENS BLARING)
1798
01:22:26,141 --> 01:22:28,461
No development! No development!
1799
01:22:33,981 --> 01:22:35,941
Chase them!
1800
01:22:35,981 --> 01:22:38,501
(DRAMATIC MUSIC)
1801
01:22:39,541 --> 01:22:40,021
GLEN: I think we lost those...
beasts.
1802
01:22:40,021 --> 01:22:42,101
GLEN: I think we lost those...
beasts.
1803
01:22:42,141 --> 01:22:44,141
LITTLE DAN: Don't get distracted.
1804
01:22:44,941 --> 01:22:46,701
Let's find these eggs.
1805
01:22:46,741 --> 01:22:48,021
Shh!
1806
01:22:48,021 --> 01:22:48,741
Shh!
1807
01:22:49,581 --> 01:22:51,141
(MENACING MUSIC)
Argh!
1808
01:22:51,181 --> 01:22:52,701
Get off the path!
1809
01:22:53,941 --> 01:22:55,941
(GROWLING)
1810
01:22:56,941 --> 01:22:59,981
(GROWLS, ROARS)
1811
01:23:01,901 --> 01:23:04,021
Oh, this is just like
in the scene where...Shh!
1812
01:23:04,021 --> 01:23:04,581
Oh, this is just like
in the scene where...Shh!
1813
01:23:05,621 --> 01:23:07,621
(TENSE MUSIC)
1814
01:23:07,661 --> 01:23:09,301
(GROWLING)
1815
01:23:09,341 --> 01:23:11,701
(SNIFFING, GRUNTING)
1816
01:23:12,621 --> 01:23:14,781
(YELPS, GROWLS)
1817
01:23:14,821 --> 01:23:16,741
(GROWLING)
1818
01:23:17,941 --> 01:23:19,861
Ah... Ah...
1819
01:23:20,861 --> 01:23:22,941
(ROARS)
1820
01:23:22,981 --> 01:23:24,661
(GRUNTING)
1821
01:23:30,301 --> 01:23:32,461
Hey! Look, over here!
1822
01:23:37,621 --> 01:23:40,061
Just stones.
1823
01:23:41,741 --> 01:23:43,741
(ROARS)
1824
01:23:50,341 --> 01:23:52,021
(TENDER MUSIC)
1825
01:23:52,021 --> 01:23:52,341
(TENDER MUSIC)
1826
01:24:07,101 --> 01:24:08,021
MAN: The kids went this way.
MAN 2: Right, you go this way,
1827
01:24:08,021 --> 01:24:09,381
MAN: The kids went this way.
MAN 2: Right, you go this way,
1828
01:24:09,421 --> 01:24:11,661
I'll go that way
and we'll surround them.
1829
01:24:12,861 --> 01:24:15,221
(DRAMATIC MUSIC)
(ALL SHOUTING)
1830
01:24:15,261 --> 01:24:16,021
Keep our trees! Keep our trees!
1831
01:24:16,021 --> 01:24:19,621
Keep our trees! Keep our trees!
1832
01:24:20,661 --> 01:24:24,021
Hello. I'm the Mayor.
I don't care who you are.
1833
01:24:24,021 --> 01:24:24,341
Hello. I'm the Mayor.
I don't care who you are.
1834
01:24:24,381 --> 01:24:27,701
Save the lapwing.
Just save the lapwings.
1835
01:24:27,741 --> 01:24:30,101
Save the lapwings!
1836
01:24:30,141 --> 01:24:32,021
(DRAMATIC MUSIC)
1837
01:24:32,021 --> 01:24:32,141
(DRAMATIC MUSIC)
1838
01:24:35,541 --> 01:24:37,181
Keep looking.
1839
01:24:37,221 --> 01:24:39,341
The rest have got
to be here somewhere.
1840
01:24:40,261 --> 01:24:42,141
(LAPWING SCREECHING)
1841
01:24:42,181 --> 01:24:44,221
(GROWLING)
1842
01:24:46,341 --> 01:24:48,021
(LAPWING SCREECHING)
1843
01:24:48,021 --> 01:24:48,141
(LAPWING SCREECHING)
1844
01:24:48,181 --> 01:24:50,181
(DRONE BUZZING)
1845
01:24:52,381 --> 01:24:54,261
(GROWLING)
1846
01:24:59,181 --> 01:25:01,901
(MENACING MUSIC)
1847
01:25:01,941 --> 01:25:03,421
(GROWLS)
1848
01:25:03,461 --> 01:25:04,021
HENRY: You could've warned me
we'd be going into the marshes.
1849
01:25:04,021 --> 01:25:06,101
HENRY: You could've warned me
we'd be going into the marshes.
1850
01:25:06,141 --> 01:25:08,141
Henry?
1851
01:25:09,101 --> 01:25:11,461
The eggs! We did it!
1852
01:25:11,501 --> 01:25:12,021
(TRIUMPHANT MUSIC)
1853
01:25:12,021 --> 01:25:13,581
(TRIUMPHANT MUSIC)
1854
01:25:13,621 --> 01:25:15,861
We should get
the surrounding area, too,
1855
01:25:15,901 --> 01:25:17,501
so we know where to find it again.
1856
01:25:17,541 --> 01:25:20,021
MAN: So, what's going on here, then?
Come with me.
1857
01:25:20,021 --> 01:25:20,301
MAN: So, what's going on here, then?
Come with me.
1858
01:25:20,341 --> 01:25:24,221
You grab her.My phone!
Just let me get my phone!
1859
01:25:26,301 --> 01:25:28,021
MAN: Everyone get back, please.
Your ripping your community apart.
1860
01:25:28,021 --> 01:25:29,021
MAN: Everyone get back, please.
Your ripping your community apart.
1861
01:25:29,061 --> 01:25:31,141
I sympathise, I sympathise.
This is outrageous.
1862
01:25:31,181 --> 01:25:33,821
Right, that's the last of them.
Hey! I dropped my phone!
1863
01:25:33,861 --> 01:25:36,021
It's still in there! I saw the eggs!
1864
01:25:36,021 --> 01:25:36,301
It's still in there! I saw the eggs!
1865
01:25:36,341 --> 01:25:40,221
People will say anything
to get what they want. (LAUGHS)
1866
01:25:40,261 --> 01:25:43,621
Don't just stand there.
I want this place secure.
1867
01:25:43,661 --> 01:25:44,021
Secure from protesters,
secure from residents,
1868
01:25:44,021 --> 01:25:46,501
Secure from protesters,
secure from residents,
1869
01:25:46,541 --> 01:25:50,341
and most importantly,
secure from children.
1870
01:25:50,381 --> 01:25:52,021
Sorry, Robin. We tried.
1871
01:25:52,021 --> 01:25:52,381
Sorry, Robin. We tried.
1872
01:25:53,461 --> 01:25:57,381
Wa-a-a-ait!
(EUPHORIC MUSIC)
1873
01:25:59,421 --> 01:26:00,021
My phone!
1874
01:26:00,021 --> 01:26:01,901
My phone!
1875
01:26:01,941 --> 01:26:03,501
Arrest that witch!
1876
01:26:03,541 --> 01:26:06,581
I'm no witch, you vampire!
1877
01:26:06,621 --> 01:26:08,021
Robin, catch!
1878
01:26:08,021 --> 01:26:09,141
Robin, catch!
1879
01:26:17,101 --> 01:26:19,141
Look, Mayor, the eggs!
1880
01:26:19,181 --> 01:26:22,061
(DRAMATIC MUSIC)
Don't listen to her!
1881
01:26:22,101 --> 01:26:23,941
That's private property!
1882
01:26:23,981 --> 01:26:24,021
Under the Wildlife Protection
Act of 1998,
1883
01:26:24,021 --> 01:26:27,181
Under the Wildlife Protection
Act of 1998,
1884
01:26:27,221 --> 01:26:31,101
endangered species take prevalence
over private property.
1885
01:26:32,061 --> 01:26:35,261
It is written.
(ALL CHEERING)
1886
01:26:36,741 --> 01:26:39,941
This doesn't prove anything. I mean,
they could've been placed there.
1887
01:26:39,981 --> 01:26:40,021
At the very least, it is grounds
for suspension of construction
1888
01:26:40,021 --> 01:26:44,021
At the very least, it is grounds
for suspension of construction
1889
01:26:44,061 --> 01:26:46,061
until we find out more.
1890
01:26:46,101 --> 01:26:48,021
(CHEERING)
1891
01:26:48,021 --> 01:26:48,621
(CHEERING)
1892
01:26:48,661 --> 01:26:50,861
What about the bird she killed?
1893
01:26:50,901 --> 01:26:52,741
She shot it and threw it
in the back of her car
1894
01:26:52,781 --> 01:26:55,581
like it meant nothing!This is,
this is ridiculous. I mean...
1895
01:26:55,621 --> 01:26:56,021
Check the back of her car! I swear!
1896
01:26:56,021 --> 01:26:58,221
Check the back of her car! I swear!
1897
01:27:01,061 --> 01:27:03,261
Take your hands off me!
1898
01:27:03,301 --> 01:27:04,021
I'm just a businesswoman.
Yeah.
1899
01:27:04,021 --> 01:27:05,301
I'm just a businesswoman.
Yeah.
1900
01:27:07,101 --> 01:27:09,101
(GENTLE MUSIC)
1901
01:27:10,861 --> 01:27:12,021
Enjoy prison.
1902
01:27:12,021 --> 01:27:13,021
Enjoy prison.
1903
01:27:13,061 --> 01:27:14,381
With a Z!
1904
01:27:14,421 --> 01:27:17,181
Right, this way. Mind your head.
1905
01:27:17,221 --> 01:27:20,021
You were right. It wasn't too late.
1906
01:27:20,021 --> 01:27:20,581
You were right. It wasn't too late.
1907
01:27:21,541 --> 01:27:23,661
Thank you, Robin.
1908
01:27:23,701 --> 01:27:25,181
Go, Robin!
1909
01:27:25,221 --> 01:27:27,221
(CHEERING, APPLAUSE)
1910
01:27:31,261 --> 01:27:33,621
Well done. You smashed it.
1911
01:27:33,661 --> 01:27:35,661
Excuse me.
1912
01:27:38,061 --> 01:27:40,501
I thought you couldn't
leave the woods.
1913
01:27:40,541 --> 01:27:43,101
I lifted the curse.
1914
01:27:43,141 --> 01:27:44,021
But I'm still an old witch.
No!
1915
01:27:44,021 --> 01:27:45,421
But I'm still an old witch.
No!
1916
01:27:46,421 --> 01:27:48,501
You're one of us.
1917
01:27:48,541 --> 01:27:51,101
(SIGHS)
1918
01:27:55,341 --> 01:27:56,701
See you soon?
1919
01:27:58,101 --> 01:28:00,021
I imagine so.
1920
01:28:00,021 --> 01:28:00,101
I imagine so.
1921
01:28:01,261 --> 01:28:03,181
Can I, um...
1922
01:28:05,501 --> 01:28:07,501
Can I borrow that?
1923
01:28:10,861 --> 01:28:13,021
(GIGGLES)
1924
01:28:13,061 --> 01:28:14,981
(UPLIFTING MUSIC)
1925
01:28:15,021 --> 01:28:16,021
This belongs to you.
1926
01:28:16,021 --> 01:28:17,021
This belongs to you.
1927
01:28:20,421 --> 01:28:22,701
But what about our deal?
1928
01:28:22,741 --> 01:28:24,021
Where's the fun in that?
1929
01:28:24,021 --> 01:28:24,341
Where's the fun in that?
1930
01:28:30,021 --> 01:28:32,021
You can, you know,
hang out here if you want.
1931
01:28:32,021 --> 01:28:33,101
You can, you know,
hang out here if you want.
1932
01:28:33,141 --> 01:28:36,101
Enjoy this victory, Robin,
for it shall be your last.
1933
01:28:36,141 --> 01:28:37,901
(LAUGHS)
1934
01:28:37,941 --> 01:28:39,941
Knights, forward.
1935
01:28:45,381 --> 01:28:47,581
Come on, Hoods. We've got work to do.
1936
01:28:49,421 --> 01:28:51,421
(MAGIC CHIMES)
1937
01:28:51,461 --> 01:28:53,461
(BIRDS TWEETING)
1938
01:28:55,101 --> 01:28:56,021
(GENTLE MUSIC)
1939
01:28:56,021 --> 01:28:57,181
(GENTLE MUSIC)
1940
01:28:57,221 --> 01:28:59,221
(INDISTINCT CHATTER)
1941
01:29:06,701 --> 01:29:09,701
Did you know that one acre
of the Amazon rainforest
1942
01:29:09,741 --> 01:29:12,021
is estimated to contain as many
as 70,000 species of insects?
1943
01:29:12,021 --> 01:29:14,301
is estimated to contain as many
as 70,000 species of insects?
1944
01:29:14,341 --> 01:29:16,941
Yes. We are in the same
science class.
1945
01:29:18,061 --> 01:29:20,021
I sit next to you.
Uh, oh, yeah.
1946
01:29:20,021 --> 01:29:20,381
I sit next to you.
Uh, oh, yeah.
1947
01:29:20,421 --> 01:29:23,221
And chemistry's just like
my apothecarium!
1948
01:29:24,381 --> 01:29:28,021
(GIGGLING)Yeah, who's this?
Hiya, love. Good day at school?
1949
01:29:28,021 --> 01:29:28,301
(GIGGLING)Yeah, who's this?
Hiya, love. Good day at school?
1950
01:29:28,341 --> 01:29:30,581
(BABY GURGLING)
Yeah. It was great.
1951
01:29:30,621 --> 01:29:32,701
Dinner's at six, Glen,
don't be late.
1952
01:29:32,741 --> 01:29:34,621
(SIGHS)
Great!
1953
01:29:34,661 --> 01:29:36,021
Steamed greens again!
1954
01:29:36,021 --> 01:29:36,181
Steamed greens again!
1955
01:29:36,221 --> 01:29:38,461
Can I take him?
Yeah.
1956
01:29:39,781 --> 01:29:42,181
Great. We'll see you
in a couple of days, yeah?
1957
01:29:42,221 --> 01:29:43,981
(LAUGHTER)
(BABY GURGLING)
1958
01:29:46,941 --> 01:29:49,461
Come on. There's something
I have to show you.
1959
01:29:52,781 --> 01:29:54,981
(EUPHORIC MUSIC)
1960
01:29:56,141 --> 01:29:58,941
Oh, um, excuse me,
have you seen Little Dan?
1961
01:30:00,181 --> 01:30:02,981
That's King Dan to you.
Well, of course, my liege.
1962
01:30:03,021 --> 01:30:04,621
What news from The Kingdom?
1963
01:30:04,661 --> 01:30:06,301
The Knights are planning
something big.
1964
01:30:06,341 --> 01:30:08,021
I've sent a scouting party
to investigate.
1965
01:30:08,021 --> 01:30:08,821
I've sent a scouting party
to investigate.
1966
01:30:08,861 --> 01:30:11,421
Well, whatever they throw at you,
I know you'll handle it.
1967
01:30:12,981 --> 01:30:16,021
He definitely looks like you, Robin.
Smells worse, though.
1968
01:30:16,021 --> 01:30:16,181
He definitely looks like you, Robin.
Smells worse, though.
1969
01:30:16,221 --> 01:30:18,221
Maybe he'll be a wizard.
1970
01:30:19,301 --> 01:30:21,461
Let's see what this
looks like on you.
1971
01:30:22,301 --> 01:30:24,021
It's a little big.
1972
01:30:24,021 --> 01:30:24,381
It's a little big.
1973
01:30:24,421 --> 01:30:27,861
But one day, this will all be yours,
1974
01:30:27,901 --> 01:30:30,221
and no one's gonna
take it away from you.
1975
01:30:38,821 --> 01:30:40,021
(TRIUMPHANT MUSIC)
1976
01:30:40,021 --> 01:30:41,261
(TRIUMPHANT MUSIC)
1977
01:30:45,701 --> 01:30:47,701
(LAPWING SCREECHES)
1978
01:30:52,141 --> 01:30:53,981
(LAPWING SCREECHES)
1979
01:30:54,021 --> 01:30:56,021
(ENERGETIC MUSIC)
1980
01:31:36,941 --> 01:31:38,941
(EMOTIVE MUSIC)
1981
01:32:27,541 --> 01:32:29,541
(MYSTICAL MUSIC)
1982
01:34:11,021 --> 01:34:13,021
(INQUISITIVE MUSIC)
1983
01:34:13,061 --> 01:34:16,021
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
1984
01:34:16,021 --> 01:34:17,941
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
1985
01:34:17,941 --> 01:34:22,941
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1986
01:34:17,941 --> 01:34:27,941
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
132493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.