All language subtitles for Mr.Throwback.S01E01.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,583 --> 00:00:18,818 This is the story of one of the most dominant 2 00:00:18,852 --> 00:00:21,521 basketball players of all time. 3 00:00:23,723 --> 00:00:26,459 A player so electrifying, 4 00:00:26,493 --> 00:00:29,696 so beloved on and off the court, 5 00:00:29,729 --> 00:00:31,531 nobody could stop him. 6 00:00:32,866 --> 00:00:35,335 Except himself. 7 00:00:36,369 --> 00:00:38,304 I'm not talking about me. 8 00:00:38,338 --> 00:00:40,306 I'm talking about Danny Grossman. 9 00:00:41,608 --> 00:00:45,378 Danny was so good, I was his backup. 10 00:00:45,412 --> 00:00:48,848 Danny was so cool, I was his friend. 11 00:00:48,882 --> 00:00:50,750 So why haven't you heard of him? 12 00:00:56,756 --> 00:00:58,758 Great question. 13 00:01:04,230 --> 00:01:06,199 Am I live? 14 00:01:06,232 --> 00:01:08,902 I don't even know if I'm live. OK. 15 00:01:08,935 --> 00:01:12,305 Could you make sure that my title thing says "ex-wife," 16 00:01:12,339 --> 00:01:13,473 not "wife"? - Yes. 17 00:01:13,506 --> 00:01:14,850 Someone on a walkie-talkie said "wife." 18 00:01:14,874 --> 00:01:15,875 What up, fam? 19 00:01:15,909 --> 00:01:17,477 It's your boy Danny Grossman, 20 00:01:17,510 --> 00:01:20,213 coming to you live from Double Dribble Vintage. 21 00:01:20,246 --> 00:01:21,514 Whoa. Hey. 22 00:01:21,548 --> 00:01:23,283 At least buy me dinner first, pal. 23 00:01:23,316 --> 00:01:25,719 Oh, I'm sorry. 24 00:01:25,752 --> 00:01:27,187 Oh! 25 00:01:27,220 --> 00:01:28,888 At least buy me dinner first. 26 00:01:28,922 --> 00:01:31,458 We have OG starter jackets. 27 00:01:31,491 --> 00:01:34,361 We have dead stock snapbacks. 28 00:01:34,394 --> 00:01:37,764 We have game-worn jerseys... 29 00:01:37,797 --> 00:01:39,699 barely. 30 00:01:39,733 --> 00:01:40,810 Charlie, how you feeling? 31 00:01:40,834 --> 00:01:42,502 - Good. - Can I get you anything? 32 00:01:42,535 --> 00:01:44,838 - Do you have boba? - Um... 33 00:01:44,871 --> 00:01:50,210 How about this 9-iron used by Tiger Woods'... 34 00:01:50,243 --> 00:01:53,279 wife when she smashed up his Escalade? 35 00:01:53,313 --> 00:01:55,248 - I've actually got a hard out. - OK. 36 00:01:55,281 --> 00:01:56,783 - Yeah. But I can be quick. - Oh... 37 00:01:56,816 --> 00:01:58,551 Danny's mad shady. We good? 38 00:01:58,585 --> 00:01:59,586 Uh... 39 00:01:59,619 --> 00:02:01,287 Damn, Daniel, 40 00:02:01,321 --> 00:02:03,289 you're the GOAT-iest of all time. 41 00:02:06,693 --> 00:02:08,928 Do I need to say who I am first? 42 00:02:08,962 --> 00:02:10,497 I'm just kidding. 43 00:02:10,530 --> 00:02:12,699 Should I start at the beginning? 44 00:02:12,732 --> 00:02:14,334 How did it all begin? 45 00:02:14,367 --> 00:02:16,703 Uh, the punch, right? 46 00:02:16,736 --> 00:02:19,773 Daniel Grossman is a scholar and a genius. 47 00:02:19,806 --> 00:02:22,809 Oh! 48 00:02:22,842 --> 00:02:24,277 I don't know. 49 00:02:24,310 --> 00:02:25,412 A lot of shit happened. 50 00:02:25,445 --> 00:02:26,680 Does he get punched a lot? 51 00:02:26,713 --> 00:02:28,882 A lot. 52 00:02:28,915 --> 00:02:30,583 Just give me... I want my money, Daniel! 53 00:02:30,617 --> 00:02:31,317 Ow! 54 00:02:31,351 --> 00:02:35,755 Danny is completely innocent. 55 00:02:35,789 --> 00:02:37,691 Well, not innocent. 56 00:02:37,724 --> 00:02:40,293 I just mean to say, none of this is his fault. 57 00:02:40,326 --> 00:02:41,594 I... I have a daughter. 58 00:02:41,628 --> 00:02:42,729 I have a daughter. 59 00:02:42,762 --> 00:02:44,464 I did it all for Charlie. 60 00:02:44,497 --> 00:02:46,966 Everything I did, I did to take care of my daughter. 61 00:02:47,000 --> 00:02:49,235 Just give me a few weeks. Days. 62 00:02:49,269 --> 00:02:50,570 Day... one day. 63 00:02:50,603 --> 00:02:54,307 Give me one day to just move some funds around. 64 00:02:54,341 --> 00:02:55,718 You know, toggle some stuff from checking 65 00:02:55,742 --> 00:02:58,011 to savings and whatnot. - Shh, shh, shh, shh. 66 00:02:58,044 --> 00:03:01,281 You have 24 hours to get me my $90,000. 67 00:03:01,314 --> 00:03:02,415 Thank you. 68 00:03:02,449 --> 00:03:03,717 It was all a misunderstanding. 69 00:03:03,750 --> 00:03:04,784 Ah! 70 00:03:04,818 --> 00:03:06,786 You didn't owe him 90 grand? 71 00:03:06,820 --> 00:03:08,455 No, I did. 72 00:03:08,488 --> 00:03:11,391 But he thought I had it. 73 00:03:11,424 --> 00:03:12,859 And that was the misunderstanding. 74 00:03:14,694 --> 00:03:17,464 So I had 24 hours to save my ass. 75 00:03:17,497 --> 00:03:19,766 I only knew one person on this Earth 76 00:03:19,799 --> 00:03:22,969 with that kind of ass-saving power. 77 00:03:24,871 --> 00:03:26,973 The Warriors dusted the Bulls 78 00:03:27,007 --> 00:03:28,408 at the United Center tonight. 79 00:03:28,441 --> 00:03:29,819 Man, I should have known better than 80 00:03:29,843 --> 00:03:31,444 to bet against Steph Curry. 81 00:03:31,478 --> 00:03:32,922 Should have known better than to bet, period. 82 00:03:32,946 --> 00:03:35,615 Yeah, Chuck haven't you lost, like, $80 million 83 00:03:35,648 --> 00:03:37,584 or something crazy like that? 84 00:03:37,617 --> 00:03:39,319 At least I got $80 million to lose. 85 00:03:39,352 --> 00:03:40,353 Not anymore. 86 00:03:44,491 --> 00:03:46,626 OK, so we got your photo shoot for "GQ." 87 00:03:46,659 --> 00:03:48,762 And I need your autograph on Cousin Randy's lease. 88 00:03:48,795 --> 00:03:50,797 They got a green light to. 89 00:03:50,830 --> 00:03:52,332 OK. I got you. 90 00:03:52,365 --> 00:03:53,609 Then you have to sign off on the galley 91 00:03:53,633 --> 00:03:54,877 for your new children's book, "When You Swish Upon a Star." 92 00:03:54,901 --> 00:03:57,470 But first, some high school grads you're sending to college 93 00:03:57,504 --> 00:03:58,571 want to say thanks. 94 00:03:58,605 --> 00:03:59,973 Thank you, Mr. Curry! 95 00:04:00,006 --> 00:04:01,508 Oh, what's up, y'all? 96 00:04:01,541 --> 00:04:02,618 I appreciate the love and support. 97 00:04:02,642 --> 00:04:03,819 - Steph... - Let's go, Dub Nation! 98 00:04:03,843 --> 00:04:05,354 That's what I'm talking about. - Yo, SC! 99 00:04:05,378 --> 00:04:06,389 SC! Steph! - God bless you. 100 00:04:06,413 --> 00:04:07,414 You have a great night. 101 00:04:07,447 --> 00:04:08,415 Thank you so much. - No, it's me. 102 00:04:08,448 --> 00:04:09,949 It's Danny. Kim! 103 00:04:09,983 --> 00:04:12,919 Kim! It's... it's Danny Grossman. 104 00:04:12,952 --> 00:04:14,821 Danny? Holy cow! 105 00:04:14,854 --> 00:04:17,023 Danny, what's going on, man? 106 00:04:17,057 --> 00:04:18,958 Bro. - Hey, buddy, how are you? 107 00:04:18,992 --> 00:04:20,660 How you doing? Little aggressive. 108 00:04:20,694 --> 00:04:22,829 But how you doing? - Didn't you kill yourself? 109 00:04:22,862 --> 00:04:23,663 No. 110 00:04:23,697 --> 00:04:25,565 Could've sworn you killed yourself. 111 00:04:25,598 --> 00:04:27,543 A lot of people... you know, you're not the first person 112 00:04:27,567 --> 00:04:29,545 from Charlotte Christian that thought I killed myself. 113 00:04:29,569 --> 00:04:30,613 But no. - That's what I heard. 114 00:04:30,637 --> 00:04:31,814 I thought he killed himself. 115 00:04:31,838 --> 00:04:33,573 No, I think that was just a rumor, like... 116 00:04:33,606 --> 00:04:35,408 like the guy from Blues Traveler. 117 00:04:35,442 --> 00:04:37,077 What are you up to, Daniel? 118 00:04:37,110 --> 00:04:39,646 Assuming no grown man goes by Danny. 119 00:04:39,679 --> 00:04:42,515 What am I... I'm not up to... 120 00:04:42,549 --> 00:04:43,650 that's a weird question. 121 00:04:43,683 --> 00:04:45,418 Pretty standard greeting. 122 00:04:45,452 --> 00:04:48,555 My buddy Mac works, um, security in the tunnel. 123 00:04:48,588 --> 00:04:50,790 And so he was like, come on down. 124 00:04:50,824 --> 00:04:52,525 And I saw that you were here. - Obviously. 125 00:04:52,559 --> 00:04:53,869 Obviously, 'cause you're playing in the game. 126 00:04:53,893 --> 00:04:55,929 And I thought, um... 127 00:04:55,962 --> 00:04:58,064 why are there cameras, uh, filming everything I say? 128 00:04:58,098 --> 00:05:01,501 Oh, sorry, I kind of do cool stuff basically all the time. 129 00:05:01,534 --> 00:05:04,471 So it's, uh, better to keep the cameras rolling 24-7, 130 00:05:04,504 --> 00:05:05,939 just to catch everything. 131 00:05:05,972 --> 00:05:09,709 Oh, Lucy here, the director, she did a fire short at NYU. 132 00:05:09,743 --> 00:05:11,745 It was about, uh... - Three bleeding nuns. 133 00:05:11,778 --> 00:05:12,779 Right, yes. 134 00:05:12,812 --> 00:05:14,547 You'll have to sign a release. 135 00:05:14,581 --> 00:05:16,082 No, I'm... I'm good. 136 00:05:16,116 --> 00:05:17,617 Thank you. - It wasn't an offer. 137 00:05:17,650 --> 00:05:19,386 Yeah, we legally can't use any footage 138 00:05:19,419 --> 00:05:20,563 that you're in unless you sign the release. 139 00:05:20,587 --> 00:05:21,931 Bro, it's so good to see you, man. 140 00:05:21,955 --> 00:05:23,799 Hey, I've been meaning to talk to you about that... 141 00:05:23,823 --> 00:05:26,593 that "Night Night" celebration you used to do in junior high. 142 00:05:26,626 --> 00:05:28,395 I apologize for stealing it, man. 143 00:05:28,428 --> 00:05:29,505 Just... it kind of just came out. 144 00:05:29,529 --> 00:05:30,630 That's totally fine. 145 00:05:30,663 --> 00:05:32,565 I don't have much of a use for it anymore. 146 00:05:32,599 --> 00:05:35,402 Wow, man, we haven't seen you in so long, since... 147 00:05:35,435 --> 00:05:36,736 since all that stuff went down. 148 00:05:38,905 --> 00:05:40,840 What stuff? 149 00:05:40,874 --> 00:05:43,576 What stuff? 150 00:05:43,610 --> 00:05:45,779 They're calling him the "Jewish Jordan." 151 00:05:45,812 --> 00:05:49,015 Local basketball phenom Danny Grossman is breaking 152 00:05:49,049 --> 00:05:51,751 every record in the books and redefining what 153 00:05:51,785 --> 00:05:54,554 we thought was possible for a 12-year-old 154 00:05:54,587 --> 00:05:56,156 on a basketball court. 155 00:05:59,993 --> 00:06:01,561 He was nice. 156 00:06:01,594 --> 00:06:03,830 He got recruited in, like, fourth grade. 157 00:06:03,863 --> 00:06:06,499 Rick Pitino gave his family a Range Rover. 158 00:06:06,533 --> 00:06:07,843 I've seen a lot of triple-doubles. 159 00:06:07,867 --> 00:06:12,472 But Danny, he's the only guy I ever saw get a double-triple. 160 00:06:12,505 --> 00:06:15,508 100 points and 100 blocks. 161 00:06:15,542 --> 00:06:17,019 Technically, it was a triple-triple, 162 00:06:17,043 --> 00:06:18,178 if you count my fever. 163 00:06:18,211 --> 00:06:19,546 I had tonsillitis. 164 00:06:19,579 --> 00:06:21,581 I was running 102 the whole game. 165 00:06:21,614 --> 00:06:23,883 Grossman is the total package. 166 00:06:23,917 --> 00:06:26,152 That unique blend of talent, size, 167 00:06:26,186 --> 00:06:29,222 and the kind of basketball IQ that only comes 168 00:06:29,255 --> 00:06:31,558 from being a coach's son. 169 00:06:33,693 --> 00:06:34,994 My dad was a great coach. 170 00:06:35,028 --> 00:06:36,730 He was the best coach I ever had. 171 00:06:36,763 --> 00:06:40,200 Really? Steph said that? 172 00:06:40,233 --> 00:06:42,902 But he was a terrible father. 173 00:06:42,936 --> 00:06:45,805 With Coach Mitch's basketball skill system, 174 00:06:45,839 --> 00:06:49,609 you, too, can dominate like my son, phenom Danny Grossman. 175 00:06:49,642 --> 00:06:51,678 Catch, Danny! 176 00:06:51,711 --> 00:06:53,713 Anything I did, I did for Danny. 177 00:06:53,747 --> 00:06:56,016 His toe is on the line! 178 00:06:56,049 --> 00:06:59,586 My dad made Earl Woods look like Elle Woods. 179 00:06:59,619 --> 00:07:01,855 I once saw Coach throw a chair onto the court 180 00:07:01,888 --> 00:07:03,056 with a kid in it. 181 00:07:03,089 --> 00:07:04,090 His toe is on the line! 182 00:07:05,692 --> 00:07:07,227 That was a different time. 183 00:07:07,260 --> 00:07:09,562 You could throw kids back then? 184 00:07:09,596 --> 00:07:11,064 Well, I could throw kids back then. 185 00:07:11,097 --> 00:07:12,665 I couldn't do it now. 186 00:07:12,699 --> 00:07:14,668 I'm not strong enough. 187 00:07:14,701 --> 00:07:16,736 Question my methods all you want, 188 00:07:16,770 --> 00:07:18,238 but we did win it all. 189 00:07:18,271 --> 00:07:19,839 And I had it all. 190 00:07:19,873 --> 00:07:22,108 Bro, Danny was the king. 191 00:07:22,142 --> 00:07:23,943 Guys wanted to be him. 192 00:07:23,977 --> 00:07:27,213 Girls wanted to be in heaven with him for seven minutes. 193 00:07:27,247 --> 00:07:29,716 But then it all went to hell. 194 00:07:29,749 --> 00:07:33,520 Charlotte Christian has been rocked by scandal today. 195 00:07:33,553 --> 00:07:36,723 Local 12-year-old phenom Danny Grossman, 196 00:07:36,756 --> 00:07:39,025 youngest-ever Wheaties cover boy, 197 00:07:39,059 --> 00:07:41,127 isn't 12 after all. 198 00:07:41,161 --> 00:07:43,697 He's 14 1/2. 199 00:07:45,198 --> 00:07:46,666 Then I lost it all. 200 00:07:51,705 --> 00:07:54,274 Boy, did they enjoy taking it from me. 201 00:07:55,775 --> 00:07:57,320 He's two years older than he said he was! 202 00:07:57,344 --> 00:07:59,179 - Liar! - Liar! 203 00:07:59,212 --> 00:08:01,548 They were monsters. 204 00:08:01,581 --> 00:08:03,216 They were saying things to me that 205 00:08:03,249 --> 00:08:07,020 I can't even say on Peacock. 206 00:08:07,053 --> 00:08:08,655 This is Peacock, right? 207 00:08:08,688 --> 00:08:10,056 I... do I get Peacock? 208 00:08:10,090 --> 00:08:12,025 We were a joke. 209 00:08:12,058 --> 00:08:13,059 Have you seen this? 210 00:08:13,093 --> 00:08:14,594 Have you heard about this? 211 00:08:14,627 --> 00:08:16,763 12-year-old basketball prodigy Danny Grossman 212 00:08:16,796 --> 00:08:19,232 lied about his age and is actually 14. 213 00:08:19,265 --> 00:08:22,769 Which makes him too old to play junior high basketball. 214 00:08:22,802 --> 00:08:25,271 But on the bright side, makes him 215 00:08:25,305 --> 00:08:27,273 too old to date Michael Jackson. 216 00:08:29,209 --> 00:08:32,912 I take full responsibility for ruining Danny's life. 217 00:08:32,946 --> 00:08:34,948 No excuses. 218 00:08:34,981 --> 00:08:37,751 Except I was an addict at the time. 219 00:08:37,784 --> 00:08:42,789 Alcohol, narcotics, gambling, pornos. 220 00:08:42,822 --> 00:08:46,826 When Danny's at his best, he's the best. 221 00:08:48,061 --> 00:08:52,565 But that kind of trauma, it's hard to outrun. 222 00:08:54,267 --> 00:08:56,336 - Hey, uh... - Hmm? 223 00:08:56,369 --> 00:08:57,937 You want to get back? 224 00:08:57,971 --> 00:09:01,107 Or do you need more time with the rain? 225 00:09:01,141 --> 00:09:02,284 I thought we were waiting on you. 226 00:09:02,308 --> 00:09:03,710 - Oh, no... - I'm good. No... 227 00:09:03,743 --> 00:09:04,911 - Are you sure? - Yeah. Why? 228 00:09:04,944 --> 00:09:07,714 You've been standing there for, like, 45 minutes, so... 229 00:09:12,118 --> 00:09:14,087 So that's why you run a store 230 00:09:14,120 --> 00:09:16,089 that only sells things from the past? 231 00:09:16,122 --> 00:09:18,358 Because you wish you could go back to a time 232 00:09:18,391 --> 00:09:20,994 when your life was good? 233 00:09:21,027 --> 00:09:23,129 I don't think that's it at all. 234 00:09:28,768 --> 00:09:31,371 Can I go to the bathroom? - Just step... 235 00:09:31,404 --> 00:09:32,372 Sorry. Can you just give me... 236 00:09:32,405 --> 00:09:33,973 I just need one second. 237 00:09:39,312 --> 00:09:41,047 I swear to God, I didn't know. 238 00:09:41,081 --> 00:09:42,849 My dad masterminded the whole thing. 239 00:09:42,882 --> 00:09:44,317 We know, bro. But come on. 240 00:09:44,351 --> 00:09:46,052 I mean, no part of you maybe thought? 241 00:09:46,086 --> 00:09:47,787 I mean, you had a full bush. 242 00:09:47,821 --> 00:09:49,122 I wasn't in on it. 243 00:09:49,155 --> 00:09:50,290 Relax. We believe you. 244 00:09:50,323 --> 00:09:51,334 Yeah, why are you yelling at us? 245 00:09:51,358 --> 00:09:53,059 - Yeah. - I'm not... I'm sorry. 246 00:09:53,093 --> 00:09:54,928 I just... I get why the whole world 247 00:09:54,961 --> 00:09:56,096 thought I was in on it. 248 00:09:56,129 --> 00:09:57,773 But you two knew the truth, and you still... 249 00:09:57,797 --> 00:09:58,765 you didn't have my back. 250 00:09:58,798 --> 00:09:59,933 So it doesn't matter now. 251 00:09:59,966 --> 00:10:02,035 And I'm sorry that I... 252 00:10:03,703 --> 00:10:04,938 He's not wrong. 253 00:10:04,971 --> 00:10:06,206 When all that stuff went down, 254 00:10:06,239 --> 00:10:09,876 we stopped talking to him for 25 years. 255 00:10:09,909 --> 00:10:11,144 I mean, the three of us, 256 00:10:11,177 --> 00:10:13,913 we called ourselves the Splash Siblings. 257 00:10:13,947 --> 00:10:16,049 Man, Danny came up with that too. 258 00:10:16,082 --> 00:10:18,918 I guess I kind of owe that guy a lot, huh? 259 00:10:18,952 --> 00:10:20,053 I had nowhere to go. 260 00:10:20,086 --> 00:10:22,188 I had no one in my life. 261 00:10:22,222 --> 00:10:23,990 My mom died when I was four. 262 00:10:24,024 --> 00:10:26,393 My dad, you know, he's a mess. 263 00:10:26,426 --> 00:10:28,361 So then I moved in with my aunt. 264 00:10:28,395 --> 00:10:29,796 Then we hooked up, so I had to... 265 00:10:29,829 --> 00:10:31,698 - Say what? - You smashed your auntie? 266 00:10:31,731 --> 00:10:33,767 No, we just hooked up. 267 00:10:33,800 --> 00:10:35,735 - What am I missing? - What does that entail? 268 00:10:35,769 --> 00:10:37,037 Like, titty stuff. 269 00:10:37,070 --> 00:10:38,972 OK, say less for... 270 00:10:39,005 --> 00:10:40,340 and I mean that earnestly. 271 00:10:40,373 --> 00:10:42,842 To be fair, she had dumps like a Pixar mom. 272 00:10:42,876 --> 00:10:44,844 Her thang was thangin'. 273 00:10:44,878 --> 00:10:47,080 You're right, man. 274 00:10:47,113 --> 00:10:48,124 I should have had your back. 275 00:10:48,148 --> 00:10:49,349 And I'm sorry for that, man. 276 00:10:49,382 --> 00:10:50,393 Aw, that's so nice, Steph. 277 00:10:50,417 --> 00:10:52,018 Thank you. - Absolutely. 278 00:10:52,052 --> 00:10:53,887 Kimberly, what about you? 279 00:10:53,920 --> 00:10:56,222 Are you sorry? - Yes. 280 00:10:56,256 --> 00:10:59,159 - Yes, what? - Really, dude? 281 00:10:59,192 --> 00:11:01,895 - Just say it. - Fine. 282 00:11:01,928 --> 00:11:03,997 Yeah, I'm sorry. Sorry. 283 00:11:04,030 --> 00:11:05,165 Thank you. 284 00:11:05,198 --> 00:11:06,399 For what exactly? 285 00:11:06,433 --> 00:11:08,134 Bro, bro, she just said it. 286 00:11:08,168 --> 00:11:11,004 I know, but did she mean it? 287 00:11:11,037 --> 00:11:12,272 Ah, that's a good question. 288 00:11:12,305 --> 00:11:14,174 Did you mean it, Kimberly? - Fuck you guys. 289 00:11:14,207 --> 00:11:15,742 Fuck you guys. 290 00:11:15,775 --> 00:11:17,143 For real, though, 291 00:11:17,177 --> 00:11:20,347 despite how dirty you both did me, 292 00:11:20,380 --> 00:11:22,782 it's been amazing to watch you become Stephen Curry. 293 00:11:22,816 --> 00:11:23,850 It's crazy, right? 294 00:11:23,883 --> 00:11:26,252 And to watch you become Stephen Curry's intern. 295 00:11:26,286 --> 00:11:27,430 Bitch, stop playing with me. 296 00:11:27,454 --> 00:11:29,155 I am the CEO of Curry Up and Wait. 297 00:11:29,189 --> 00:11:30,366 - Sell it to him. - That sounds cool. 298 00:11:30,390 --> 00:11:32,092 What's that? - Our media company. 299 00:11:32,125 --> 00:11:34,160 We do podcasts, books, movies, TV. 300 00:11:34,194 --> 00:11:35,438 Yeah, we're working on this new faith-based 301 00:11:35,462 --> 00:11:37,063 prank show with Steve Harvey. 302 00:11:37,097 --> 00:11:38,098 It's really funny, man. 303 00:11:38,131 --> 00:11:39,399 We really go there. - Really? 304 00:11:39,432 --> 00:11:40,776 And we're on the 1-yard line with a new 305 00:11:40,800 --> 00:11:42,435 half-hour comedy called "Teen Steph." 306 00:11:42,469 --> 00:11:43,546 Cool. What is that, "Young"... 307 00:11:43,570 --> 00:11:45,171 "Young Rock" meets "Young Sheldon"? 308 00:11:45,205 --> 00:11:46,373 No, he's a teen. 309 00:11:46,406 --> 00:11:48,174 And there's a twist, asshole. 310 00:11:48,208 --> 00:11:50,143 And Phoebe Waller-Bridge is writing it. 311 00:11:50,176 --> 00:11:51,978 You ain't seen "Fleabag"? 312 00:11:52,012 --> 00:11:53,480 Cool. That sounds awesome. 313 00:11:53,513 --> 00:11:57,550 I mean, truly, it's so dope how you just, like, 314 00:11:57,584 --> 00:11:59,886 hook up all your friends, lending out a hand. 315 00:11:59,919 --> 00:12:01,021 Uh-huh, yeah, uh-huh. 316 00:12:01,054 --> 00:12:02,531 Yep, here comes the ask. - Wait, hold on. Hear him out. 317 00:12:02,555 --> 00:12:04,391 Here it comes. Seriously? For real? 318 00:12:04,424 --> 00:12:05,801 I'm just tired of people treating you 319 00:12:05,825 --> 00:12:06,902 like you fucking "Shark Tank." - I get it. 320 00:12:06,926 --> 00:12:09,796 You really think a man in a dusty-ass denim blouse 321 00:12:09,829 --> 00:12:12,365 just popped by after 25 years to say what up? 322 00:12:12,399 --> 00:12:13,900 This is vintage Girbaud. 323 00:12:13,933 --> 00:12:15,144 Yeah, well, it's giving Ann Taylor. 324 00:12:15,168 --> 00:12:16,102 You know, it doesn't matter. 325 00:12:16,136 --> 00:12:17,146 I did come just to hang out 326 00:12:17,170 --> 00:12:18,138 and say what's up. 327 00:12:18,171 --> 00:12:19,973 But maybe that was just... 328 00:12:20,006 --> 00:12:21,808 anyway, thank you. 329 00:12:21,841 --> 00:12:22,609 You're leaving? 330 00:12:22,642 --> 00:12:24,310 Yeah, maybe it was a bad idea. 331 00:12:24,344 --> 00:12:25,578 - Yeah. - Oh, no, hold on. 332 00:12:25,612 --> 00:12:26,579 Hold on, Danny. 333 00:12:26,613 --> 00:12:28,915 Why don't you come out with us tonight, man? 334 00:12:28,948 --> 00:12:30,493 Kimberly, you can add him to the table, right? 335 00:12:30,517 --> 00:12:32,552 At Sasha Obama's graduation dinner? 336 00:12:32,585 --> 00:12:34,130 I mean, you might... come on, you might have to text 44... 337 00:12:34,154 --> 00:12:35,555 KG, KG, I know you can do it. 338 00:12:35,588 --> 00:12:37,190 I know you can do it. - Stephen. 339 00:12:37,223 --> 00:12:38,367 Hey, I'm gonna go work out for three hours, 340 00:12:38,391 --> 00:12:40,226 and then we'll bounce. - All right. 341 00:12:40,260 --> 00:12:42,862 - All right, I'll see y'all. - Sounds fun. 342 00:12:44,531 --> 00:12:45,331 Wow, man. 343 00:12:45,365 --> 00:12:47,100 Good to see you. 344 00:12:47,133 --> 00:12:49,102 Everything I said to them was true. 345 00:12:51,271 --> 00:12:52,939 But what was also true is that 346 00:12:52,972 --> 00:12:56,176 a game-worn Curry jersey streets for about 150K. 347 00:12:58,244 --> 00:13:00,113 It was a Hail Mary. 348 00:13:00,146 --> 00:13:03,216 But I had no other choice. 349 00:13:03,249 --> 00:13:05,518 You know, I'll do anything for my daughter. 350 00:13:05,552 --> 00:13:08,855 I know a lot of dads that would have not done that. 351 00:13:17,430 --> 00:13:20,200 I'll never sign the release. 352 00:13:20,967 --> 00:13:23,103 Hey, change of plans. Oprah's having people over. 353 00:13:23,136 --> 00:13:25,939 OK, I literally had to beg Sasha's assistant, but... 354 00:13:27,340 --> 00:13:28,341 I know this looks bad. 355 00:13:28,375 --> 00:13:29,409 I knew it! I knew it! 356 00:13:29,442 --> 00:13:31,077 I knew you were up to something. 357 00:13:31,111 --> 00:13:32,188 It's not what it looks like. 358 00:13:32,212 --> 00:13:33,289 Stealing my jersey that I promised 359 00:13:33,313 --> 00:13:34,381 to the March of Dimes? 360 00:13:34,414 --> 00:13:35,624 - No, no... - How about you leave? 361 00:13:35,648 --> 00:13:36,649 Leave right now. 362 00:13:36,683 --> 00:13:38,451 My daughter's sick. 363 00:13:38,485 --> 00:13:39,319 What? 364 00:13:39,352 --> 00:13:41,654 It's so embarrassing to admit that 365 00:13:41,688 --> 00:13:42,589 you can't hold down your family, 366 00:13:42,622 --> 00:13:44,557 and just the bills are piling up so high. 367 00:13:44,591 --> 00:13:46,102 And I just... I know how much I could get for that. 368 00:13:46,126 --> 00:13:47,260 I'm so sorry, man. 369 00:13:47,293 --> 00:13:49,396 What does she have? 370 00:13:49,429 --> 00:13:51,131 I don't know. 371 00:13:51,164 --> 00:13:52,665 They don't know. 372 00:13:52,699 --> 00:13:56,236 Hopefully, it's just... not one of those things 373 00:13:56,269 --> 00:13:59,172 where it ends up being named after her. 374 00:13:59,205 --> 00:14:02,175 But she's... she's really... she's a trouper. 375 00:14:02,208 --> 00:14:04,144 Her name's Charlie. 376 00:14:04,177 --> 00:14:06,179 See? 377 00:14:08,515 --> 00:14:10,450 It's a parent's worst nightmare. 378 00:14:10,483 --> 00:14:12,252 No one should have to go through that. 379 00:14:12,285 --> 00:14:14,287 Not even Danny. 380 00:14:14,320 --> 00:14:15,455 Here, man. 381 00:14:15,488 --> 00:14:17,090 You should have this. 382 00:14:17,123 --> 00:14:19,225 Just, you take it. 383 00:14:19,259 --> 00:14:20,360 You sure? 384 00:14:20,393 --> 00:14:22,062 We got your back this time. 385 00:14:22,095 --> 00:14:23,697 Thank you, Stephen. 386 00:14:28,501 --> 00:14:30,170 Where did we net out on the whole 387 00:14:30,203 --> 00:14:31,638 us going out for the night of it? 388 00:14:38,411 --> 00:14:39,955 There's just something about being around people 389 00:14:39,979 --> 00:14:42,349 who knew you before you got that first bet. 390 00:14:42,382 --> 00:14:44,451 Oh! Ho-ho! 391 00:14:44,484 --> 00:14:46,553 Yo, you know you're beating me with me, right? 392 00:14:46,586 --> 00:14:49,489 Actually, bro, Klay is doing most of the heavy lifting. 393 00:14:49,522 --> 00:14:51,024 I have 78 and 20. 394 00:14:51,057 --> 00:14:53,059 Uh-uh. I have 78 and 20. 395 00:14:53,093 --> 00:14:54,227 Night-night, me good bitch. 396 00:14:56,563 --> 00:14:58,365 Being around Stephen is intoxicating. 397 00:14:58,398 --> 00:15:00,100 - Whoo! - Whoo! 398 00:15:00,133 --> 00:15:01,201 You know? 399 00:15:01,234 --> 00:15:03,236 So is drinking three bottles of 1942. 400 00:15:03,269 --> 00:15:04,437 - You know... - Oh! 401 00:15:04,471 --> 00:15:06,406 I got it. Forget that jersey I gave you. 402 00:15:06,439 --> 00:15:08,108 Nah, nah, nah. That's small food. 403 00:15:08,141 --> 00:15:09,209 Let's go big. 404 00:15:09,242 --> 00:15:11,378 Let's do a celebrity charity basketball game for her. 405 00:15:11,411 --> 00:15:13,380 - No. You do not... - I'll help. 406 00:15:13,413 --> 00:15:14,381 You do not have to do that. 407 00:15:14,414 --> 00:15:15,682 We'll raise millions. 408 00:15:15,715 --> 00:15:16,349 Dude, that is... 409 00:15:16,383 --> 00:15:17,517 We'll find a cure for her. 410 00:15:17,550 --> 00:15:18,985 That's what we'll do. 411 00:15:19,019 --> 00:15:20,262 But don't you have that big upcoming trip 412 00:15:20,286 --> 00:15:22,188 to India? - The what? 413 00:15:22,222 --> 00:15:24,524 Steph's the nicest dude on the planet. 414 00:15:24,557 --> 00:15:26,493 So most of my job is figuring out, 415 00:15:26,526 --> 00:15:28,528 you know, different ways to say no. 416 00:15:28,561 --> 00:15:31,064 Like, we'll take a look at that, 417 00:15:31,097 --> 00:15:34,067 thanks for thinking of us, Steph's gonna be in India. 418 00:15:34,100 --> 00:15:36,069 I just don't... bro, you don't have to do that. 419 00:15:36,102 --> 00:15:38,271 I tried to say no. 420 00:15:38,304 --> 00:15:40,173 It is an amazing offer, Stephen, 421 00:15:40,206 --> 00:15:41,508 but I don't know the first thing 422 00:15:41,541 --> 00:15:43,309 about putting together a celebrity charity 423 00:15:43,343 --> 00:15:44,678 basketball game. - What? 424 00:15:44,711 --> 00:15:47,580 But, man, that Steph Curry has no quit in him. 425 00:15:47,614 --> 00:15:49,625 Dude, that's the attitude I'm talking about, though, man. 426 00:15:49,649 --> 00:15:52,318 99% of doing anything in this life is believing that you can. 427 00:15:52,352 --> 00:15:53,620 Facts. 428 00:15:53,653 --> 00:15:56,356 Hey, start with that question, why not me? 429 00:15:56,389 --> 00:15:57,390 You know, take Kimberly. 430 00:15:57,424 --> 00:15:58,591 No, thank you. 431 00:15:58,625 --> 00:16:00,427 No, he meant as an example, dumbass. 432 00:16:00,460 --> 00:16:01,537 You could never. - You think she knew anything 433 00:16:01,561 --> 00:16:03,697 about running a billion-dollar media company before 434 00:16:03,730 --> 00:16:05,498 we started Curry Up and Wait? - Mm-hmm. 435 00:16:05,532 --> 00:16:07,043 Judging by your slate, she still doesn't. 436 00:16:07,067 --> 00:16:09,169 OK, you got one more. Stop playing. 437 00:16:09,202 --> 00:16:10,603 Take Evan Funke here. 438 00:16:10,637 --> 00:16:12,715 You think he knew anything about opening up a pasta spot 439 00:16:12,739 --> 00:16:15,709 before I was like, hey, bro, open up a pasta spot? 440 00:16:15,742 --> 00:16:17,444 I studied in Italy for, like, a decade. 441 00:16:17,477 --> 00:16:19,245 But it was Stephen's encouragement. 442 00:16:19,279 --> 00:16:20,580 Put me over the edge. 443 00:16:20,613 --> 00:16:23,416 It's amazing that Evan Funke is your plane chef. 444 00:16:23,450 --> 00:16:24,684 Finish chewing. 445 00:16:24,718 --> 00:16:26,262 Hey, there's levels to this, big fella. 446 00:16:26,286 --> 00:16:27,487 Get used to it. Come on. 447 00:16:27,520 --> 00:16:29,589 The dude is just inspiring. 448 00:16:29,622 --> 00:16:31,591 Hey, but take me, for example, right? 449 00:16:31,624 --> 00:16:34,060 The whole world telling me I'm too small, 450 00:16:34,094 --> 00:16:35,562 I got glass ankles. 451 00:16:35,595 --> 00:16:36,596 I could have believed it. 452 00:16:36,629 --> 00:16:38,298 But what did I say to myself? 453 00:16:38,331 --> 00:16:40,100 Why not me? 454 00:16:40,133 --> 00:16:44,237 Yeah, but, Stephen, I mean, your dad was also in the NBA. 455 00:16:44,270 --> 00:16:46,272 Plus, you're in the one zillionth percentile 456 00:16:46,306 --> 00:16:47,507 of hand-eye coordination. 457 00:16:47,540 --> 00:16:49,209 I mean, maybe I could plan a sick event 458 00:16:49,242 --> 00:16:50,443 if my mother was Mindy Weiss. 459 00:16:50,477 --> 00:16:52,379 But in reality, my mom is dead, 460 00:16:52,412 --> 00:16:53,546 and my dad is dead. 461 00:16:53,580 --> 00:16:55,081 - He's what? - To me. 462 00:16:55,115 --> 00:16:55,915 Damn! 463 00:16:55,949 --> 00:16:57,784 Somebody get my boy on some SSRIs. 464 00:16:57,817 --> 00:17:00,487 But, Danny, you're a great guy. 465 00:17:00,520 --> 00:17:02,355 You're a fantastic human being. 466 00:17:02,389 --> 00:17:04,124 Do you know that? - No, I'm not. 467 00:17:04,157 --> 00:17:04,958 Yes, you... hey, stop that. 468 00:17:04,991 --> 00:17:06,393 You've just been dealt a bad hand. 469 00:17:06,426 --> 00:17:07,727 I see it. - He's a piece of shit. 470 00:17:07,761 --> 00:17:09,329 You could keep playing the same cards. 471 00:17:09,362 --> 00:17:11,131 Or you could reshuffle the deck. 472 00:17:11,164 --> 00:17:13,199 What do you say? - I say... 473 00:17:13,233 --> 00:17:16,202 Feel free to sleep on it or just go ahead 474 00:17:16,236 --> 00:17:18,171 and say no right now because... 475 00:17:19,739 --> 00:17:23,343 - Why not me? - Why not me? 476 00:17:23,376 --> 00:17:24,477 Let's go. - Yes. 477 00:17:24,511 --> 00:17:25,812 That's what I'm talking about. 478 00:17:40,460 --> 00:17:42,595 Um... 479 00:17:44,464 --> 00:17:46,433 - Yeah, we're doing... - A celebrity charity 480 00:17:46,466 --> 00:17:47,767 basketball game. - Yes, we are. 481 00:17:47,801 --> 00:17:48,844 Get to do a documentary on it. 482 00:17:48,868 --> 00:17:50,303 Wow. 483 00:17:50,337 --> 00:17:52,772 It's quite a thing I agreed to. 484 00:17:52,806 --> 00:17:53,883 So, what, you're just gonna, like, 485 00:17:53,907 --> 00:17:56,209 follow me with cameras everywhere I go? 486 00:17:56,242 --> 00:17:59,446 Yeah, that's typically how a documentary works. 487 00:17:59,479 --> 00:18:03,149 So what happens if I, like, go over here? 488 00:18:04,417 --> 00:18:05,652 Yeah. 489 00:18:05,685 --> 00:18:06,853 And what if I'm, like... 490 00:18:06,886 --> 00:18:08,564 Yeah, just do what you would normally do. 491 00:18:08,588 --> 00:18:09,732 - Over here? - That's perfect. 492 00:18:09,756 --> 00:18:11,157 What if I go over here? 493 00:18:11,191 --> 00:18:14,594 - Or here? - Oh, my God, Dan. 494 00:18:14,627 --> 00:18:15,595 Somehow I went from following 495 00:18:15,628 --> 00:18:19,432 a once-in-a-generation talent to following a... 496 00:18:19,466 --> 00:18:20,800 Shwing! 497 00:18:33,279 --> 00:18:35,181 Just to be clear, she wasn't my aunt by blood. 498 00:18:35,215 --> 00:18:37,384 And frankly, she was irresistible. 499 00:18:47,460 --> 00:18:49,896 What are you... doing here? 500 00:18:49,929 --> 00:18:51,564 Uh, it's my weekend. 501 00:18:51,598 --> 00:18:53,566 Uh, it was your weekend. 502 00:18:53,600 --> 00:18:55,402 But you told me that you couldn't take Charlie 503 00:18:55,435 --> 00:18:57,404 because you were in trouble with the Polish mafia. 504 00:18:57,437 --> 00:18:59,515 That's a funny... that's a funny joke, Sam. 505 00:18:59,539 --> 00:19:00,549 - Isn't it a funny joke? - I'm not in trouble 506 00:19:00,573 --> 00:19:02,409 with anyone... I'm not in trouble with anyone. 507 00:19:02,442 --> 00:19:03,853 Then why did you text me, "How do I fake my own death? 508 00:19:03,877 --> 00:19:05,612 "Oops, that was meant for Google. 509 00:19:05,645 --> 00:19:06,646 Can I borrow $90,000?" 510 00:19:06,680 --> 00:19:07,957 Can I please talk to you inside for a second? 511 00:19:07,981 --> 00:19:10,350 Just... - Hmm. 512 00:19:10,383 --> 00:19:12,519 There is clearly a camera crew following me. 513 00:19:12,552 --> 00:19:13,553 So if you could kindly... 514 00:19:13,586 --> 00:19:15,231 Well, if there's a camera crew following you, 515 00:19:15,255 --> 00:19:16,399 then I'm the least of your problems. 516 00:19:16,423 --> 00:19:17,424 What is going on? 517 00:19:17,457 --> 00:19:19,259 Are you on "To Catch a Predator"? 518 00:19:19,292 --> 00:19:21,227 Sorry, I brought the camera crew. 519 00:19:21,261 --> 00:19:22,629 That would make you the predator. 520 00:19:22,662 --> 00:19:24,564 Whatever. You're the fucking predator. 521 00:19:24,597 --> 00:19:25,932 No, you're the predator. 522 00:19:25,965 --> 00:19:27,434 You're the predator. 523 00:19:27,467 --> 00:19:29,536 I brought the... look, you're the predator 524 00:19:29,569 --> 00:19:30,837 'cause the predator... 525 00:19:30,870 --> 00:19:32,315 why would the predator bring a camera? 526 00:19:32,339 --> 00:19:33,606 They don't want that footage. 527 00:19:33,640 --> 00:19:35,642 I don't know, 'cause he's a dumb predator. 528 00:19:35,675 --> 00:19:39,279 If you must know, this footage is for Steph Curry. 529 00:19:39,312 --> 00:19:40,456 Ever heard of him? - Oh. Yeah. 530 00:19:40,480 --> 00:19:42,015 Why? For what? 531 00:19:42,048 --> 00:19:44,284 Well, we're old friends, 532 00:19:44,317 --> 00:19:45,695 and we ran into each other last night. 533 00:19:45,719 --> 00:19:49,022 And he wants to make a documentary about me. 534 00:19:49,055 --> 00:19:50,523 Oh, my God. Let me guess. 535 00:19:50,557 --> 00:19:53,660 It's about how your dad ruined your life. 536 00:19:53,693 --> 00:19:55,004 Dude, at a certain point, you got to take 537 00:19:55,028 --> 00:19:56,405 some responsibility for where you're at. 538 00:19:56,429 --> 00:19:57,940 My dad set himself on fire in front of me. 539 00:19:57,964 --> 00:20:00,033 I've mentioned it maybe twice. 540 00:20:00,066 --> 00:20:01,634 Yeah, it's whatever. 541 00:20:01,668 --> 00:20:03,370 It actually wasn't my dad. 542 00:20:03,403 --> 00:20:07,340 It was his identical twin that we didn't know he had. 543 00:20:07,374 --> 00:20:08,775 My dad's still missing. 544 00:20:08,808 --> 00:20:09,843 Yikes. 545 00:20:09,876 --> 00:20:11,978 I'm just saying, move on. 546 00:20:12,012 --> 00:20:14,647 You know, like, if you had a hard childhood, 547 00:20:14,681 --> 00:20:15,982 you make bad decisions, 548 00:20:16,016 --> 00:20:17,326 then you're gonna have a bad life. 549 00:20:17,350 --> 00:20:18,561 So if he wants to have a good life, 550 00:20:18,585 --> 00:20:19,795 he needs to start making good decisions 551 00:20:19,819 --> 00:20:21,855 and be an adult person. 552 00:20:21,888 --> 00:20:23,623 Do you think he can? 553 00:20:23,656 --> 00:20:24,691 Yeah. 554 00:20:24,724 --> 00:20:25,825 Yes. 555 00:20:25,859 --> 00:20:26,860 Well. 556 00:20:26,893 --> 00:20:27,861 It's not about my dad. 557 00:20:27,894 --> 00:20:29,963 It's about me doing 558 00:20:29,996 --> 00:20:31,765 a celebrity basketball game for charity, 559 00:20:31,798 --> 00:20:33,633 if you must know. - What charity? 560 00:20:33,667 --> 00:20:35,911 You always said if the world could just see my good side. 561 00:20:35,935 --> 00:20:37,504 - Uh-huh. - So I started a charity. 562 00:20:37,537 --> 00:20:39,973 - To benefit who? - Charlie. 563 00:20:40,006 --> 00:20:41,307 Charlie? 564 00:20:41,341 --> 00:20:43,276 Our daughter, Charlie? Why? 565 00:20:45,378 --> 00:20:47,089 So we could find a cure for her extremely rare 566 00:20:47,113 --> 00:20:49,816 and terminal disease. 567 00:20:49,849 --> 00:20:51,518 - No, no. - Hear me out. 568 00:20:51,551 --> 00:20:52,419 Absolutely not. 569 00:20:52,452 --> 00:20:53,953 No, you cannot do that. - Hear me out. 570 00:20:53,987 --> 00:20:55,097 That was my first thought too. 571 00:20:55,121 --> 00:20:56,623 I was like, I can't do this. 572 00:20:56,656 --> 00:20:58,491 But Steph is all like, why not me? 573 00:20:58,525 --> 00:21:00,760 And then I got to thinking, you know, why not me? 574 00:21:00,794 --> 00:21:01,828 Oh, my God. 575 00:21:01,861 --> 00:21:03,039 I can think of one huge reason... 576 00:21:03,063 --> 00:21:03,963 'cause we don't have a daughter with 577 00:21:03,997 --> 00:21:06,099 a terminal disease or any disease at all. 578 00:21:06,132 --> 00:21:08,568 Did you show Steph Curry the context of that photo? 579 00:21:08,601 --> 00:21:09,869 I bet you didn't. 580 00:21:11,738 --> 00:21:13,049 - Happy Halloween. - Happy Halloween. 581 00:21:13,073 --> 00:21:14,474 Oh, my God. The wig is amazing. 582 00:21:14,507 --> 00:21:16,643 Didn't it turn out so good? 583 00:21:16,676 --> 00:21:17,610 OK, OK, look... 584 00:21:17,644 --> 00:21:20,747 That picture, it was a Halloween costume, 585 00:21:20,780 --> 00:21:21,891 you know, "Stranger Things." 586 00:21:21,915 --> 00:21:23,059 - Do the hand. - Do the thing. 587 00:21:23,083 --> 00:21:24,484 - Do the hand thing. - So cringe. 588 00:21:24,517 --> 00:21:26,619 - Babe, do the hand thing. - Do it. 589 00:21:26,653 --> 00:21:27,897 She was very sick in that picture, though, 590 00:21:27,921 --> 00:21:30,690 'cause she had eaten, like, 5 pounds of Halloween candy. 591 00:21:37,530 --> 00:21:38,498 Danny, this is not gonna end well. 592 00:21:38,531 --> 00:21:40,633 - You don't know that. - Why would you do this? 593 00:21:40,667 --> 00:21:42,936 Did you get them? 594 00:21:42,969 --> 00:21:44,904 Oh, my God! 595 00:21:44,938 --> 00:21:46,039 Two tickets. 596 00:21:46,072 --> 00:21:49,909 You think was ever gonna miss Eras at Soldier Field? 597 00:21:49,943 --> 00:21:51,544 I don't care what anyone says. 598 00:21:51,578 --> 00:21:53,413 My dad is a great dad. 599 00:21:53,446 --> 00:21:55,382 I mean, does he go a little hard in the paint 600 00:21:55,415 --> 00:21:56,916 for me sometimes? Yeah. 601 00:21:56,950 --> 00:21:59,052 But isn't that what being a good dad is? 602 00:21:59,085 --> 00:22:00,496 Oh, my... we have to make friendship bracelets. 603 00:22:00,520 --> 00:22:01,721 Yes. 604 00:22:01,755 --> 00:22:02,999 Oh, make mine that says "Bad Blood." 605 00:22:03,023 --> 00:22:04,557 OK. 606 00:22:06,693 --> 00:22:09,129 Sure, the jersey was enough to pay back Polish Pete. 607 00:22:09,162 --> 00:22:12,599 But it was also enough to pay down my interest. 608 00:22:12,632 --> 00:22:14,176 And then I could use the rest of the money 609 00:22:14,200 --> 00:22:16,469 to take Charlie to Taylor Swift. 610 00:22:16,503 --> 00:22:19,406 Because it has been a brutal year. 611 00:22:19,439 --> 00:22:21,050 Me and Sam got divorced, and then she started 612 00:22:21,074 --> 00:22:23,543 having a hard time in school, you know? 613 00:22:23,576 --> 00:22:24,577 I mean, she's not dying. 614 00:22:24,611 --> 00:22:27,047 But I just wanted 615 00:22:27,080 --> 00:22:28,682 to do something really nice for her, 616 00:22:28,715 --> 00:22:30,617 you know, so she didn't have to listen 617 00:22:30,650 --> 00:22:32,152 to the concert from the parking lot 618 00:22:32,185 --> 00:22:33,920 like a bunch of jamokes. 619 00:22:35,555 --> 00:22:36,656 How was the concert? 620 00:22:36,690 --> 00:22:37,933 - The concert was so fun. - Oh, my God. 621 00:22:37,957 --> 00:22:39,659 I'm such a Swiftie. - It was amazing. 622 00:22:39,693 --> 00:22:40,894 - Check up, bitch. - Check up. 623 00:22:40,927 --> 00:22:41,861 Oh, you don't want none of this smoke. 624 00:22:41,895 --> 00:22:42,996 Come on. - Are you kidding? 625 00:22:43,029 --> 00:22:44,507 I borrowed all this Under Armour gear. 626 00:22:44,531 --> 00:22:46,566 I'm ready to go. - From the boys' section. 627 00:22:48,601 --> 00:22:50,170 Shit! Oh, shit! 628 00:22:50,203 --> 00:22:52,205 You hit my balls from the back. 629 00:22:52,238 --> 00:22:54,207 Give me that. 630 00:22:57,811 --> 00:22:59,045 Hold it. 631 00:22:59,079 --> 00:23:01,648 If my life wasn't derailed by scandal, 632 00:23:01,681 --> 00:23:03,125 you don't think I could play in the league? 633 00:23:03,149 --> 00:23:05,185 Pssh, no. You know how good we are, dawg? 634 00:23:05,218 --> 00:23:06,986 You don't think I could have been Draymond? 635 00:23:07,020 --> 00:23:07,987 Hell no. 636 00:23:08,021 --> 00:23:09,832 You don't think I'd be Alex Caruso with hair? 637 00:23:09,856 --> 00:23:11,925 - Ah, maybe. - You sat behind me, remember? 638 00:23:11,958 --> 00:23:13,827 - Things change. - Oh, yeah? 639 00:23:13,860 --> 00:23:15,929 Things change, Danny. 640 00:23:15,962 --> 00:23:16,972 You might want to press up, dawg. 641 00:23:16,996 --> 00:23:19,532 You ain't seen my rรฉsumรฉ? - Oh, I seen the rรฉsumรฉ. 642 00:23:19,566 --> 00:23:22,002 - Come on. - Uh-huh. 643 00:23:22,035 --> 00:23:23,245 Dude, I'm not even falling for that. 644 00:23:23,269 --> 00:23:25,638 What am I... what is that? 645 00:23:25,672 --> 00:23:27,040 Melo. 646 00:23:27,073 --> 00:23:28,808 Some Melo. Melo. 647 00:23:28,842 --> 00:23:30,210 Yeah, M-E-L-L-O-W. 648 00:23:30,243 --> 00:23:31,544 Melo. 649 00:23:31,578 --> 00:23:32,545 You're looking at the ball. 650 00:23:32,579 --> 00:23:33,947 - I'm looking for... - Oh! 651 00:23:33,980 --> 00:23:35,215 Everyone saw it! 652 00:23:35,248 --> 00:23:37,984 Everyone saw it! 653 00:23:38,018 --> 00:23:41,087 It was awesome having Danny back in the crew. 654 00:23:41,121 --> 00:23:43,123 That guy is hilarious. 655 00:23:43,156 --> 00:23:45,558 Oh, by the way, bro, I was talking to all of my friends 656 00:23:45,592 --> 00:23:47,227 about Charlie and the charity game. 657 00:23:47,260 --> 00:23:48,962 Dude, they are so hyped. 658 00:23:48,995 --> 00:23:50,497 Maybe we just marinate on it. 659 00:23:50,530 --> 00:23:51,498 Marinate on what? 660 00:23:51,531 --> 00:23:52,575 How great this is gonna be? 661 00:23:52,599 --> 00:23:53,700 It's gonna be amazing. 662 00:23:55,869 --> 00:23:58,605 It's like we say in the programs... 663 00:23:58,638 --> 00:24:01,041 hurt people hurt people. 664 00:24:01,074 --> 00:24:04,844 But I was as shocked as anyone to learn how bad it got. 665 00:24:04,878 --> 00:24:06,713 Turn that thing off. 666 00:24:10,617 --> 00:24:12,252 What was your plan? 667 00:24:12,285 --> 00:24:16,990 I guess I just felt somehow I would pull it off. 668 00:24:17,023 --> 00:24:19,259 People do love a redemption story. 669 00:24:19,292 --> 00:24:20,293 Love you guys. 670 00:24:22,228 --> 00:24:23,606 But you know what people love even more 671 00:24:23,630 --> 00:24:25,198 than a redemption story? 672 00:24:25,231 --> 00:24:28,134 A train wreck. 673 00:24:29,669 --> 00:24:31,271 Everything Danny touches turns to shit. 674 00:24:31,304 --> 00:24:33,840 Wait, did he tell you about getting busy with his auntie? 675 00:24:33,873 --> 00:24:36,643 Next stop, Sundance. Let's go. 47982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.