All language subtitles for Krapopolis.S01E16.Eclipse.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,547 --> 00:00:10,154 Mom! Mom, Mom! The world is ending! 2 00:00:10,154 --> 00:00:12,525 - No, it's just a hangover. - I'm serious. 3 00:00:12,525 --> 00:00:14,563 The moon is headed straight into the sun! 4 00:00:14,563 --> 00:00:17,201 It's called an eclipse. It happens. 5 00:00:17,201 --> 00:00:18,571 - Not in my lifetime! - Right. 6 00:00:18,571 --> 00:00:22,078 How long do you borndeads live again, 10, 30 years? 7 00:00:22,078 --> 00:00:23,881 If we eat right and stay indoors. 8 00:00:23,881 --> 00:00:25,150 So the world isn't ending? 9 00:00:25,150 --> 00:00:27,055 Oh, must everything you don't understand 10 00:00:27,055 --> 00:00:28,256 become a folk tale? 11 00:00:28,256 --> 00:00:30,227 Do you want to know what an eclipse really is? 12 00:00:30,227 --> 00:00:32,833 Because you are about to feel very silly. 13 00:00:32,833 --> 00:00:35,170 Apparently when Zeus gets angry, 14 00:00:35,170 --> 00:00:37,976 he has Apollo park the sun behind the moon 15 00:00:37,976 --> 00:00:40,582 until he feels better? 16 00:00:40,582 --> 00:00:43,587 Really? Who expresses anxiety like that? 17 00:00:43,587 --> 00:00:46,493 A guy that turns into a swan to have sex? 18 00:00:46,493 --> 00:00:48,363 At any rate, sounds like a god problem. 19 00:00:48,363 --> 00:00:50,267 All the same, for the sake of science, 20 00:00:50,267 --> 00:00:51,504 I'll have my people keep observing. 21 00:00:51,504 --> 00:00:54,108 - [whispers] - Hmm? Thanks for the update. 22 00:00:54,108 --> 00:00:56,145 New eclipse rule: we can't keep observing. 23 00:00:56,145 --> 00:00:58,016 [groans] Ow. [vases shattering] 24 00:00:58,016 --> 00:01:01,624 Oh! Ow! Aah. 25 00:01:01,724 --> 00:01:04,362 At least I can tell the city there's no need to panic. 26 00:01:04,362 --> 00:01:06,501 Um, hi, the gods are blaming your mother 27 00:01:06,601 --> 00:01:08,771 for this eclipse and might destroy your city. 28 00:01:08,771 --> 00:01:10,642 Byeee. 29 00:01:10,642 --> 00:01:13,581 At least I don't have to interrupt the city mid-panic. 30 00:01:13,681 --> 00:01:16,754 [upbeat mythical music] 31 00:01:16,754 --> 00:01:23,734 ♪ ♪ 32 00:01:34,723 --> 00:01:38,731 Whoo! 33 00:01:38,731 --> 00:01:40,134 [people wailing] 34 00:01:40,134 --> 00:01:41,168 What is happening? 35 00:01:41,168 --> 00:01:43,373 Look at it! 36 00:01:43,373 --> 00:01:44,710 What are your biggest regrets? 37 00:01:44,710 --> 00:01:47,649 I never invented flight. - I never had a family. 38 00:01:47,649 --> 00:01:50,353 I never got to see our city stop falling apart. 39 00:01:50,353 --> 00:01:52,257 That was your big wish? Family? 40 00:01:52,257 --> 00:01:53,828 Animals have family. 41 00:01:53,828 --> 00:01:54,963 They also have flight. 42 00:01:54,963 --> 00:01:58,236 You're right. I wanted a family too! 43 00:01:58,236 --> 00:02:00,007 Hello, kids. World's ending. 44 00:02:00,007 --> 00:02:01,510 Who wants to get high? 45 00:02:01,510 --> 00:02:03,881 We're sharing regrets, Dad, and there's a lot of longing, 46 00:02:03,881 --> 00:02:05,450 among your children, for family. 47 00:02:05,450 --> 00:02:08,456 Perhaps you regret not hearing my offer to get high? 48 00:02:08,456 --> 00:02:10,762 Is Hermes wrestling with Mom? 49 00:02:10,762 --> 00:02:14,201 Unless it's consensual, I won't simply watch. 50 00:02:14,201 --> 00:02:15,771 Hermes, unhand me! 51 00:02:15,771 --> 00:02:17,742 I'm just doing my job, Deliria. 52 00:02:17,842 --> 00:02:20,548 Olympus has summoned you. - Well, tell Olympus 53 00:02:20,548 --> 00:02:23,320 they are counter-summoned to my ass! 54 00:02:23,320 --> 00:02:26,794 - For realsies? - For absolutesies. 55 00:02:26,894 --> 00:02:28,363 Okay, fine. 56 00:02:28,363 --> 00:02:29,700 What's this about, my love? 57 00:02:29,700 --> 00:02:32,672 My extended family of uptight inbreds thought 58 00:02:32,672 --> 00:02:36,079 they could summon me like a third-tier titan. 59 00:02:36,079 --> 00:02:37,315 Do you know what I said? 60 00:02:37,315 --> 00:02:38,884 You counter-summoned them to your ass? 61 00:02:38,884 --> 00:02:42,457 Yes! How did you-- [gasps] 62 00:02:42,457 --> 00:02:44,262 Oh, gods. 63 00:02:44,362 --> 00:02:46,499 [loud rumble] 64 00:02:46,499 --> 00:02:49,038 Open these badly designed gates. 65 00:02:49,038 --> 00:02:51,208 [dramatic music] 66 00:02:51,208 --> 00:02:52,645 ♪ ♪ 67 00:02:52,645 --> 00:02:55,417 I have every scratch memorized. 68 00:02:55,417 --> 00:02:58,924 ♪ ♪ 69 00:02:58,924 --> 00:03:01,228 Ugh! Gross! 70 00:03:01,228 --> 00:03:03,266 ♪ ♪ 71 00:03:08,844 --> 00:03:12,184 What are you looking at? Don't look away. Look at me. 72 00:03:12,184 --> 00:03:15,825 Now tell me what you're looking at! 73 00:03:20,535 --> 00:03:23,406 Everyone with a killable body ought to head inside. 74 00:03:23,406 --> 00:03:26,212 Nah, I'm 35. I was dead soon anyway. 75 00:03:26,212 --> 00:03:27,682 Is that Apollo? How awkward. 76 00:03:27,682 --> 00:03:28,818 Because the sun's not working? 77 00:03:28,918 --> 00:03:31,524 No, he handled things poorly when our band broke up. 78 00:03:31,524 --> 00:03:33,861 - Hephaestus? - Hippocampus! 79 00:03:33,861 --> 00:03:34,662 - Shlub. - Apollo. 80 00:03:34,796 --> 00:03:36,633 Deliria, my father is clearly upset. 81 00:03:36,633 --> 00:03:38,470 You were asked to Mount Olympus for questioning. 82 00:03:38,470 --> 00:03:40,173 Oh, I've been to questionings. 83 00:03:40,173 --> 00:03:41,276 Hard pass. 84 00:03:41,276 --> 00:03:43,079 It wasn't a request. 85 00:03:43,079 --> 00:03:46,085 She just said I was asked, dummy. 86 00:03:46,085 --> 00:03:47,221 - Slut. - Bully! 87 00:03:47,221 --> 00:03:48,658 Uh-uh-uh. 88 00:03:48,758 --> 00:03:51,462 I won't win, but I'll make you look real bad. 89 00:03:51,462 --> 00:03:52,999 Looks aren't everything. 90 00:03:52,999 --> 00:03:55,371 Can we save the flirting until after we find him? 91 00:03:55,371 --> 00:03:57,375 Find him? Is Zeus missing? 92 00:03:57,375 --> 00:04:00,380 Ah-ga-ga! Not in front of worshippers. 93 00:04:00,380 --> 00:04:02,885 Yes, he is currently unreachable. 94 00:04:02,885 --> 00:04:05,424 And because you're an expert in pissing my father off-- 95 00:04:05,424 --> 00:04:07,294 You keep calling him your father. 96 00:04:07,394 --> 00:04:09,198 Yeah, he fathered, like, most of us. 97 00:04:09,198 --> 00:04:10,568 And all by different mothers. 98 00:04:10,568 --> 00:04:12,639 Yet, weirdly, I'm the slut. 99 00:04:12,639 --> 00:04:14,375 Are you coming with us, Deliria? 100 00:04:14,375 --> 00:04:16,011 - What if I don't? - I'll kill every human 101 00:04:16,011 --> 00:04:17,549 in your city except your daughter, 102 00:04:17,549 --> 00:04:18,984 and then I'll marry her. 103 00:04:18,984 --> 00:04:21,823 - So I'll be killing myself? - I'll marry your corpse. 104 00:04:21,823 --> 00:04:24,428 You'll walk down that aisle with my teeth in your crotch. 105 00:04:24,428 --> 00:04:25,765 Sounds like a beautiful ceremony! 106 00:04:25,865 --> 00:04:28,403 Everybody, please! I'm King Tyrannis. 107 00:04:28,403 --> 00:04:30,340 And I'd like to welcome our esteemed gods 108 00:04:30,340 --> 00:04:31,442 to civilization-- 109 00:04:31,442 --> 00:04:33,179 work in progress, pardon our dust. 110 00:04:33,179 --> 00:04:35,518 - Stop helping, Ty! - But since my mother 111 00:04:35,518 --> 00:04:38,591 was banished from Olympus by Zeus, 112 00:04:38,591 --> 00:04:41,596 her return there would be a defiance of Zeus' authority. 113 00:04:41,596 --> 00:04:43,133 So I guess we'd all need to know, 114 00:04:43,133 --> 00:04:46,172 who's making that call? 115 00:04:46,172 --> 00:04:47,408 Okay, you can help a little. 116 00:04:47,408 --> 00:04:49,045 Apollo, you talked to Dad. What did he say? 117 00:04:49,045 --> 00:04:51,917 What? I didn't talk to him. Don't put this on me, okay? 118 00:04:51,917 --> 00:04:55,090 We agreed to blame the eclipse on Deliria being a slut. 119 00:04:55,090 --> 00:04:55,891 Good enough for me. 120 00:04:55,891 --> 00:04:57,762 Let's just kick her ass down here. 121 00:04:57,762 --> 00:04:58,864 No, no. Stop. 122 00:04:58,864 --> 00:04:59,867 If you didn't talk to him, 123 00:04:59,867 --> 00:05:01,970 why did you put the sun behind the moon? 124 00:05:01,970 --> 00:05:04,241 Can we have this conversation somewhere else? 125 00:05:04,241 --> 00:05:05,578 [murmurs of disagreement] 126 00:05:05,578 --> 00:05:07,114 - No, I don't think so. - No, we're having it here. 127 00:05:07,114 --> 00:05:09,719 I don't do eclipses, okay? 128 00:05:09,819 --> 00:05:12,091 I'm the sun. My sister's the moon. 129 00:05:12,091 --> 00:05:13,561 Dad runs the sky. 130 00:05:13,561 --> 00:05:17,468 That up there, that's got nothing to do with me. 131 00:05:17,468 --> 00:05:20,040 Except the sun part. I-I do control the sun. 132 00:05:20,040 --> 00:05:21,743 That's established. 133 00:05:21,743 --> 00:05:24,649 Hi. Um, annoying science question. 134 00:05:24,649 --> 00:05:26,787 What if he's lying? - How dare you! 135 00:05:26,787 --> 00:05:29,292 How dare he! I control the sun, sir. 136 00:05:29,292 --> 00:05:30,661 It's my job. 137 00:05:30,661 --> 00:05:33,433 You're about to learn a harsh lesson, mortal. 138 00:05:33,433 --> 00:05:34,268 Show him. - Show what? 139 00:05:34,268 --> 00:05:35,838 Go up and move the sun a little. 140 00:05:35,838 --> 00:05:37,408 Yeah, you don't have to end the eclipse. 141 00:05:37,408 --> 00:05:38,510 Just give the sun a jiggle. 142 00:05:38,510 --> 00:05:39,613 - Come on. - Go. 143 00:05:39,613 --> 00:05:42,151 Just move the sun a little bit. 144 00:05:42,151 --> 00:05:44,054 Aah! 145 00:05:49,131 --> 00:05:52,404 I think he may have just left. 146 00:05:52,404 --> 00:05:55,711 I think he's coming back down. 147 00:05:55,711 --> 00:05:57,682 He's coming down fast. Move! 148 00:05:57,682 --> 00:05:59,251 Move out the way! [all scream] 149 00:05:59,251 --> 00:06:01,957 Aah! 150 00:06:07,868 --> 00:06:09,037 Is he frozen? 151 00:06:09,037 --> 00:06:12,612 Why would he be colder closer to the sun? 152 00:06:12,612 --> 00:06:14,248 Well, I'm no science god, 153 00:06:14,348 --> 00:06:17,989 but I think it's because Deliria's a slut. 154 00:06:22,732 --> 00:06:25,605 When is the last time anyone actually saw Zeus? 155 00:06:25,605 --> 00:06:27,509 We barely saw him when he was around. 156 00:06:27,509 --> 00:06:29,311 He only came out of his office to yell at us 157 00:06:29,311 --> 00:06:30,481 about boundaries. 158 00:06:30,481 --> 00:06:33,186 Zeus has an office now? And boundaries? 159 00:06:33,186 --> 00:06:35,223 Both human inventions--glad to hear they're catching on. 160 00:06:35,223 --> 00:06:38,095 But he does know that the sun can't stay behind the moon 161 00:06:38,095 --> 00:06:40,701 or every human will eventually starve to death? 162 00:06:40,701 --> 00:06:43,339 Of course your first thought is about every human. 163 00:06:43,339 --> 00:06:44,776 Pretty selfish, bro. 164 00:06:44,776 --> 00:06:46,179 What happened up there, Apollo? 165 00:06:46,179 --> 00:06:47,414 Did you touch the sun? 166 00:06:47,515 --> 00:06:48,650 I never got close. 167 00:06:48,650 --> 00:06:49,853 I flew as high as I could. 168 00:06:49,853 --> 00:06:52,290 And then I couldn't breathe, which is fine. 169 00:06:52,290 --> 00:06:53,794 I mean, who needs to breathe? 170 00:06:53,794 --> 00:06:55,632 - A lot of people. - Losers. 171 00:06:55,632 --> 00:06:58,336 But then I just-- went to sleep? 172 00:06:58,336 --> 00:06:59,639 Not fun sleep like after sex, 173 00:06:59,639 --> 00:07:02,244 like, a bad sleep I couldn't control. 174 00:07:02,244 --> 00:07:04,315 The way you never controlled the sun? 175 00:07:04,315 --> 00:07:05,851 [sighs] This bitch. 176 00:07:05,851 --> 00:07:09,993 Yo, sis, none of our titles ever meant anything. 177 00:07:09,993 --> 00:07:13,366 Dad hands them out to keep us feeling important. 178 00:07:13,366 --> 00:07:16,238 Maybe you were too busy symbolizing wisdom 179 00:07:16,238 --> 00:07:17,942 to figure that out. 180 00:07:17,942 --> 00:07:20,480 Shlub, take me somewhere I can thaw. 181 00:07:20,480 --> 00:07:21,550 I never should have quit our band. 182 00:07:21,650 --> 00:07:23,452 I'm really, really sorry. 183 00:07:23,452 --> 00:07:24,622 Don't be sorry for that, 184 00:07:24,622 --> 00:07:26,593 because you didn't quit our band. 185 00:07:26,593 --> 00:07:27,728 I did. - Wait, what? 186 00:07:27,728 --> 00:07:29,164 Well, since it turns out nobody knows 187 00:07:29,164 --> 00:07:32,304 how the sky works, I think it's time science stepped in. 188 00:07:32,304 --> 00:07:33,507 Yeah, Heph and I would like 189 00:07:33,507 --> 00:07:35,477 to develop some kind of sky program. 190 00:07:35,477 --> 00:07:36,479 - Approved. - I don't like 191 00:07:36,479 --> 00:07:37,615 the sound of that. 192 00:07:37,615 --> 00:07:39,185 Oh, it's just until we find out 193 00:07:39,185 --> 00:07:40,120 what's above the sky. 194 00:07:40,120 --> 00:07:42,358 Then we'll rename the program after that, 195 00:07:42,358 --> 00:07:43,560 and it'll sound cooler. 196 00:07:43,560 --> 00:07:44,863 I don't like agreeing with Ares, 197 00:07:44,863 --> 00:07:48,035 but is our new goal to actively piss off Zeus? 198 00:07:48,035 --> 00:07:49,973 How long are his feelings going to stay important 199 00:07:49,973 --> 00:07:51,777 if he can't be bothered to show up? 200 00:07:51,877 --> 00:07:54,048 Ty, I cannot protect you from him. 201 00:07:54,048 --> 00:07:57,120 That's obvious. The guy can turn off the sun! 202 00:07:57,120 --> 00:07:59,491 He's got every living thing facing extinction 203 00:07:59,491 --> 00:08:00,962 except a handful of immortals 204 00:08:00,962 --> 00:08:03,333 that are kissing his ass for fake jobs! 205 00:08:03,333 --> 00:08:04,635 Hey, my job is real. 206 00:08:04,635 --> 00:08:06,807 War is who I am and what I do. 207 00:08:06,807 --> 00:08:09,779 Wherever I go, conflict arises. 208 00:08:09,779 --> 00:08:12,217 Are you sure that's not just being a dick? 209 00:08:12,217 --> 00:08:14,555 [growls] Ah! 210 00:08:14,555 --> 00:08:17,728 He's a king minding his kingdom. 211 00:08:17,728 --> 00:08:19,966 Go make yourself useful. Don't ask me where. 212 00:08:19,966 --> 00:08:22,103 Oh, I see what's happening here. 213 00:08:22,103 --> 00:08:25,678 Smash the patriarchy? Down with all penises? 214 00:08:25,678 --> 00:08:27,515 What? How did you get there from here? 215 00:08:27,515 --> 00:08:28,884 I don't have to stand here and explain 216 00:08:28,884 --> 00:08:30,755 that women are the real sexists 217 00:08:30,755 --> 00:08:32,625 when I could be hitting on her daughter. 218 00:08:32,625 --> 00:08:36,165 Ha ha, victory-- God of War! 219 00:08:36,165 --> 00:08:39,806 - I'll protect you. - You will, will you? 220 00:08:39,806 --> 00:08:43,614 Um, she just did. She physically blocked a sword. 221 00:08:43,614 --> 00:08:44,749 I was going to block it. 222 00:08:44,749 --> 00:08:46,485 Well, you played that pretty cool! 223 00:08:46,485 --> 00:08:48,322 Hmm, we're gathering here now? 224 00:08:48,322 --> 00:08:49,959 Is Krapopolis the new Olympus? 225 00:08:49,959 --> 00:08:50,928 - No. - Yes. 226 00:08:50,928 --> 00:08:53,199 I think even gods need some air. 227 00:08:53,199 --> 00:08:55,905 I tried holding my breath once. Made it a few days. 228 00:08:55,905 --> 00:08:57,775 - What happened? - My dad laughed and said, 229 00:08:57,775 --> 00:08:59,277 "It was a figure of speech, ugly. 230 00:08:59,277 --> 00:09:02,117 I'll never love you," but I also got lightheaded. 231 00:09:02,117 --> 00:09:05,892 And Apollo passed out because above the sky, there's no air. 232 00:09:05,892 --> 00:09:08,363 And no air, no heat, so he froze. 233 00:09:08,363 --> 00:09:13,105 We need a shell, sealed so tight that air stays inside, 234 00:09:13,105 --> 00:09:15,443 and we put it on top of a few dozen barrels 235 00:09:15,443 --> 00:09:16,947 of my explosion dust. 236 00:09:16,947 --> 00:09:18,684 How strong is this shell? 237 00:09:18,684 --> 00:09:20,988 I know a guy who works with rare metals. 238 00:09:20,988 --> 00:09:23,092 Handsome fella, lives in a volcano? 239 00:09:23,092 --> 00:09:25,531 Okay, and who goes inside the shell? 240 00:09:25,531 --> 00:09:28,035 Obviously a nut. [both laugh] 241 00:09:28,035 --> 00:09:29,940 Seriously, though, neither of us. 242 00:09:29,940 --> 00:09:31,844 [door clicks open, slams] - What's with you? 243 00:09:31,844 --> 00:09:33,948 I'm not hiding, because that would be weak. 244 00:09:33,948 --> 00:09:35,918 So I'm doing whatever strong people do 245 00:09:35,918 --> 00:09:37,822 when they're being relentlessly hit on 246 00:09:37,822 --> 00:09:40,193 by someone gross that can't die. 247 00:09:40,193 --> 00:09:41,697 both: Ares! 248 00:09:41,697 --> 00:09:44,034 [light melodic music] 249 00:09:44,134 --> 00:09:45,838 You were always so good at noodling. 250 00:09:45,838 --> 00:09:48,844 'Cause I always went with the flow, my man. 251 00:09:48,844 --> 00:09:50,848 I would think truly going with the flow would include 252 00:09:50,848 --> 00:09:52,785 going with a collaborator's flow, but-- 253 00:09:52,785 --> 00:09:55,925 Your flow was to overthink every song to death, 254 00:09:55,925 --> 00:09:58,329 you uptight, nitpicky poet! 255 00:09:58,329 --> 00:10:01,235 And now you're finishing ten songs a day, right? 256 00:10:01,235 --> 00:10:03,072 You drunk genius? 257 00:10:03,072 --> 00:10:06,647 I haven't played since we broke up. 258 00:10:06,747 --> 00:10:07,882 Me neither. 259 00:10:07,882 --> 00:10:10,120 We threw something special away, huh? 260 00:10:10,120 --> 00:10:11,656 Maybe. 261 00:10:11,656 --> 00:10:14,729 Maybe real friendships all get tested. 262 00:10:14,729 --> 00:10:18,871 ♪ Maybe real friendships all get tested ♪ 263 00:10:18,871 --> 00:10:19,839 Oh! 264 00:10:19,839 --> 00:10:22,177 ♪ Sometimes best best friends ♪ 265 00:10:22,177 --> 00:10:24,516 ♪ Can be unbested ♪ 266 00:10:24,516 --> 00:10:28,523 "Unbested"? 267 00:10:28,523 --> 00:10:29,893 They can be placeholder lyrics. 268 00:10:29,893 --> 00:10:32,632 Oh, come on. Shlub! 269 00:10:32,632 --> 00:10:34,669 I still can't move. 270 00:10:36,540 --> 00:10:37,675 And then it can be steered 271 00:10:37,675 --> 00:10:39,044 like a ship, straight to the moon. 272 00:10:39,044 --> 00:10:40,748 How did you guys figure this out? 273 00:10:40,848 --> 00:10:43,019 The trick is to forget everything you think 274 00:10:43,019 --> 00:10:44,589 and use only what you know. 275 00:10:44,589 --> 00:10:45,925 I love that! 276 00:10:45,925 --> 00:10:47,260 What happens when the ship gets there? 277 00:10:47,260 --> 00:10:49,331 Well, we know the moon is flat, like Earth, 278 00:10:49,331 --> 00:10:51,736 so the ship should punch a hole through the center, 279 00:10:51,736 --> 00:10:53,172 restoring sunlight to the world, 280 00:10:53,172 --> 00:10:55,176 and probably curing menstruation. 281 00:10:55,176 --> 00:10:57,147 Sounds like we can't afford not to do this. 282 00:10:57,147 --> 00:10:58,917 We just need a volunteer to do the steering. 283 00:10:58,917 --> 00:11:00,854 - Not a scientist. - Someone immortal. 284 00:11:00,854 --> 00:11:02,559 We were thinking Ares because he's-- 285 00:11:02,559 --> 00:11:04,127 - Brave and strong. - Really? 286 00:11:04,228 --> 00:11:05,965 I was thinking because he's an idiot. 287 00:11:05,965 --> 00:11:07,802 I'll make that happen. You make the ship. 288 00:11:07,802 --> 00:11:10,741 Let's get to work. 289 00:11:12,545 --> 00:11:15,449 My king. 290 00:11:15,449 --> 00:11:17,755 [sighs] 291 00:11:17,755 --> 00:11:19,625 She's playing you. 292 00:11:19,625 --> 00:11:21,997 You not yourself, Mom. Are you sober? 293 00:11:21,997 --> 00:11:24,268 She has got you positioned out in front of her 294 00:11:24,268 --> 00:11:26,807 where she can use you to test her father's weakness. 295 00:11:26,807 --> 00:11:27,975 When Zeus comes back 296 00:11:27,975 --> 00:11:29,979 and it turns out he's not weak, 297 00:11:29,979 --> 00:11:32,718 she gets to play dumb and you get a lightning enema. 298 00:11:32,718 --> 00:11:33,987 I get it. 299 00:11:33,987 --> 00:11:35,991 You feel bad about not blocking the sword, 300 00:11:35,991 --> 00:11:37,261 so now you're protecting me 301 00:11:37,261 --> 00:11:39,966 from things like confidence and success. 302 00:11:39,966 --> 00:11:42,036 She's pretending to be on your side. 303 00:11:42,036 --> 00:11:43,907 Then she's got you beat by half. 304 00:11:43,907 --> 00:11:46,479 I'd ask you to try it sometime, but you've given it a go, 305 00:11:46,479 --> 00:11:47,948 and I don't think you're a bad goddess 306 00:11:47,948 --> 00:11:50,253 or a bad mom, I think you're just-- 307 00:11:50,253 --> 00:11:52,023 well, I guess I do think you're both of those things. 308 00:11:52,123 --> 00:11:54,896 This monologue is more sloppy than hurtful. 309 00:11:54,896 --> 00:11:56,131 Because I never practiced it, 310 00:11:56,131 --> 00:11:58,135 because it's a monologue I never wanted to do-- 311 00:11:58,135 --> 00:12:01,141 the one that ends with "thank you" and "goodbye." 312 00:12:01,141 --> 00:12:03,145 - I see. - It seems like you don't, 313 00:12:03,145 --> 00:12:04,883 though, because you're still here. 314 00:12:04,883 --> 00:12:06,887 You want me to leave now? 315 00:12:06,887 --> 00:12:08,156 Shall I just walk down the road 316 00:12:08,156 --> 00:12:10,628 into the wilderness, empty-handed? 317 00:12:10,628 --> 00:12:12,130 Mom, of course not. 318 00:12:12,130 --> 00:12:15,069 You can fly, and you need to take Dad. 319 00:12:15,069 --> 00:12:16,873 - Come on, man. - Relax. 320 00:12:16,873 --> 00:12:18,944 I'm done pursuing you. I get it now. 321 00:12:18,944 --> 00:12:20,548 I figured out the way to your heart. 322 00:12:20,548 --> 00:12:22,083 My heart has a way to it? 323 00:12:22,083 --> 00:12:23,987 And you needed someone other than me 324 00:12:23,987 --> 00:12:26,091 to explain that it wasn't stalking? 325 00:12:26,091 --> 00:12:27,995 You need proof of my courage, 326 00:12:27,995 --> 00:12:31,001 which is crazy since courage is my gimmick, but I get it. 327 00:12:31,001 --> 00:12:33,339 If Apollo's a fraud, maybe all gods are. 328 00:12:33,339 --> 00:12:35,877 So I'm going up in that skyship for you, 329 00:12:35,877 --> 00:12:37,748 and I'm going to end this eclipse 330 00:12:37,748 --> 00:12:40,419 and, apparently, all your periods. 331 00:12:42,190 --> 00:12:44,194 You made a deal with this jackass 332 00:12:44,194 --> 00:12:46,298 that he could have me if he went to the moon? 333 00:12:46,298 --> 00:12:49,371 Uh, that's a super reductive summary of our exchange. 334 00:12:49,371 --> 00:12:52,812 I don't know your big words, but I know the deal's off. 335 00:12:52,812 --> 00:12:54,414 I'm sorry for the misunderstanding, 336 00:12:54,414 --> 00:12:56,051 Splendiferous. - Stupendous. 337 00:12:56,051 --> 00:12:58,691 I'll explain to this bonehead how women work. 338 00:12:58,691 --> 00:13:00,259 You're free to go. - Ow! 339 00:13:00,259 --> 00:13:04,034 You don't tell a human you own them, moron. 340 00:13:04,034 --> 00:13:05,771 Then they have to prove they're free, 341 00:13:05,771 --> 00:13:07,040 and you get nothing. 342 00:13:07,040 --> 00:13:08,309 Now you're getting in that ship 343 00:13:08,309 --> 00:13:10,480 just to make up for embarrassing me. 344 00:13:10,480 --> 00:13:12,250 - No. - Pardon? 345 00:13:12,250 --> 00:13:15,056 If you think being smarter than me makes you smart, 346 00:13:15,056 --> 00:13:18,864 you're forgetting, big sister, just how stupid I am. 347 00:13:18,864 --> 00:13:21,570 True, but then we talk, and I remember. 348 00:13:21,570 --> 00:13:22,471 Here's our new deal. 349 00:13:22,572 --> 00:13:24,942 If Dad's really gone and you're taking over, 350 00:13:24,942 --> 00:13:27,014 you're sharing power with me. 351 00:13:27,014 --> 00:13:28,215 - Why? - Because if Dad's 352 00:13:28,215 --> 00:13:31,088 not really gone and this makes him mad, 353 00:13:31,088 --> 00:13:32,992 I'll agree that all this skyship stuff was 354 00:13:32,992 --> 00:13:34,929 on King Bigmouth. 355 00:13:34,929 --> 00:13:36,165 - Deal. - Good. 356 00:13:36,165 --> 00:13:37,835 Will you still help me get a woman? 357 00:13:37,835 --> 00:13:40,406 Learn how to talk to one, loser. 358 00:13:42,177 --> 00:13:45,216 My king. - Please. Rise, my goddess. 359 00:13:45,216 --> 00:13:47,821 Your skyship is ready to pierce the heavens 360 00:13:47,821 --> 00:13:49,358 and free the world of Zeus' shadow. 361 00:13:49,358 --> 00:13:50,928 I'll escort you to the launch pad. 362 00:13:50,928 --> 00:13:54,334 What a day. A great step for mankind. 363 00:13:54,334 --> 00:13:56,840 And a pretty big step for my career, not that it's about me. 364 00:13:56,840 --> 00:13:58,476 It's going to be a huge step for you. 365 00:13:58,476 --> 00:14:01,115 Ares is stepping down so that you can drive the ship. 366 00:14:01,115 --> 00:14:02,150 - Me? - This revolution 367 00:14:02,150 --> 00:14:04,488 will be meaningless if a god gets any credit. 368 00:14:04,488 --> 00:14:07,460 Honestly, I saw it as a joint god/human operation 369 00:14:07,460 --> 00:14:09,799 since we really want someone inside that thing 370 00:14:09,799 --> 00:14:10,901 that can't explode. 371 00:14:10,901 --> 00:14:12,104 You're going to be fine. 372 00:14:12,104 --> 00:14:14,008 You're under my protection, remember? 373 00:14:14,008 --> 00:14:15,945 You're going to get me back down alive? 374 00:14:15,945 --> 00:14:18,215 - You don't trust me? - I do. I do. 375 00:14:18,215 --> 00:14:20,119 Good. Where's your mother? 376 00:14:20,119 --> 00:14:23,025 I... kicked her out of the city. 377 00:14:23,025 --> 00:14:25,698 Oh, even better! Let's go, buddy. 378 00:14:25,698 --> 00:14:27,000 Time to become a legend! 379 00:14:27,000 --> 00:14:30,439 Mommy! [cries] 380 00:14:37,622 --> 00:14:40,259 [stifled groaning] 381 00:14:40,259 --> 00:14:42,832 Wave to your people, King. 382 00:14:42,832 --> 00:14:45,570 Oh, right. You can't. I'll do it. 383 00:14:47,541 --> 00:14:50,046 Ty, I don't know why you're doing this. 384 00:14:50,046 --> 00:14:51,282 If we're not using a god, 385 00:14:51,282 --> 00:14:53,285 we should really put a criminal in here. 386 00:14:53,285 --> 00:14:55,958 Like, a really serious criminal. 387 00:14:55,958 --> 00:14:59,430 I told him the same thing, but he insisted. 388 00:14:59,430 --> 00:15:02,370 Cancel the mission! I was kidnapped! Let me out! 389 00:15:02,370 --> 00:15:04,943 [faint pounding] - I think he might be-- 390 00:15:04,943 --> 00:15:06,412 If it's a series of intermittent bangs, 391 00:15:06,412 --> 00:15:08,817 that means he's strapped in and ready to go. 392 00:15:08,817 --> 00:15:10,119 You're still here? 393 00:15:10,119 --> 00:15:11,188 Wait, you're leaving? 394 00:15:11,188 --> 00:15:13,192 My son has evicted my wife. 395 00:15:13,292 --> 00:15:14,629 She's clearing out her temple, 396 00:15:14,629 --> 00:15:17,167 and we're going to make love beneath a black sun 397 00:15:17,267 --> 00:15:20,339 to the primal sounds of humanity unraveling. 398 00:15:20,339 --> 00:15:24,314 Did you... did you already pack all your instruments? 399 00:15:24,314 --> 00:15:26,986 - Why? - Because if all the mortals 400 00:15:27,086 --> 00:15:29,726 are going to die, I want my last memory 401 00:15:29,726 --> 00:15:32,330 to be with my favorite one. 402 00:15:34,234 --> 00:15:36,706 - What have I done? - I'll field that. 403 00:15:36,706 --> 00:15:39,679 You took the life I gave you and bet it against me, 404 00:15:39,779 --> 00:15:40,981 and you lost. 405 00:15:40,981 --> 00:15:42,183 Mama, get the door open! 406 00:15:42,183 --> 00:15:43,587 - After you apologize. - There's no time! 407 00:15:43,587 --> 00:15:45,958 Get us out before we launch! - Nice try. 408 00:15:45,958 --> 00:15:47,528 I saw how long that fuse was. 409 00:15:47,528 --> 00:15:50,266 You've got enough time to eat some crap. 410 00:15:51,268 --> 00:15:54,174 Ugh, how long is this fuse? 411 00:15:58,082 --> 00:16:00,286 Oh, man. I knew it. I knew it would blow up. 412 00:16:00,286 --> 00:16:02,057 - No, look! - It worked! 413 00:16:02,057 --> 00:16:04,060 I knew it would work! 414 00:16:04,060 --> 00:16:05,964 So science is just guessing? 415 00:16:05,964 --> 00:16:07,702 And explosions. 416 00:16:07,702 --> 00:16:09,539 But yes, mostly guessing. 417 00:16:09,539 --> 00:16:10,339 Holy crap! 418 00:16:10,339 --> 00:16:14,147 Next time, just open the-- 419 00:16:14,147 --> 00:16:18,155 Next time? You can't be serious! 420 00:16:18,155 --> 00:16:23,065 ♪ Now it's time for us to go ♪ 421 00:16:23,065 --> 00:16:29,211 ♪ Everything and everyone you know ♪ 422 00:16:29,211 --> 00:16:35,122 ♪ Changing like the southern winds ♪ 423 00:16:35,122 --> 00:16:39,898 ♪ Punished for the sins you've sinned ♪ 424 00:16:39,898 --> 00:16:45,510 both: ♪ When you think about the times you've had ♪ 425 00:16:45,510 --> 00:16:52,056 ♪ Measure all the good and bad you've lived ♪ 426 00:16:52,056 --> 00:16:57,134 ♪ You've lived, you've lived ♪ 427 00:16:57,134 --> 00:17:03,680 ♪ You've lived ♪ 428 00:17:06,051 --> 00:17:08,055 [both scream] 429 00:17:08,055 --> 00:17:10,359 [both grunt] 430 00:17:10,359 --> 00:17:13,365 What on Earth are we looking at? 431 00:17:13,465 --> 00:17:16,105 - Earth? - Is the moon a ball? 432 00:17:16,105 --> 00:17:18,142 I think the Earth is a ball too. 433 00:17:18,142 --> 00:17:20,581 How can a ball be flat when you're on it? 434 00:17:20,581 --> 00:17:25,256 By being really, really, really big. 435 00:17:25,256 --> 00:17:26,993 - He lied. - Who? 436 00:17:26,993 --> 00:17:28,697 - Zeus. - About what? 437 00:17:28,697 --> 00:17:30,400 Everything. [explosion] 438 00:17:30,400 --> 00:17:31,503 both: Aah! 439 00:17:31,503 --> 00:17:33,540 - I think we missed the moon. - Good. 440 00:17:33,540 --> 00:17:34,842 We've got a new mission. 441 00:17:34,842 --> 00:17:36,011 You navigate. - Where? 442 00:17:36,011 --> 00:17:37,080 Olympus. 443 00:17:37,080 --> 00:17:39,818 Uh, okay. Um, left? 444 00:17:39,919 --> 00:17:41,556 So shall we discuss our next gig? 445 00:17:41,556 --> 00:17:44,127 I hear the sirens are looking for an opening act. 446 00:17:44,127 --> 00:17:46,232 I don't think so. And you know why? 447 00:17:46,232 --> 00:17:50,607 Because you're a selfish, immortal ballsack? 448 00:17:50,607 --> 00:17:54,414 And yet, I think I'm going to miss that talented bastard. 449 00:17:55,984 --> 00:17:57,486 [strains] 450 00:18:03,900 --> 00:18:06,839 [both grunting] 451 00:18:09,612 --> 00:18:11,583 Mom, we should probably get out of here. 452 00:18:11,583 --> 00:18:13,754 This is what he calls his office? 453 00:18:13,754 --> 00:18:14,722 It's just his old court. 454 00:18:14,722 --> 00:18:17,126 But he added walls, doors, and a desk. 455 00:18:17,126 --> 00:18:18,195 That's the idea. 456 00:18:18,195 --> 00:18:19,999 It creates an executive atmosphere. 457 00:18:19,999 --> 00:18:21,503 Creates a stupid atmosphere. 458 00:18:21,503 --> 00:18:27,346 All it does is close off-- wait a minute. 459 00:18:27,346 --> 00:18:30,453 - Oh, my God! - He really did it. 460 00:18:30,453 --> 00:18:32,490 Did what? What am I looking at here? 461 00:18:32,490 --> 00:18:34,895 The crazy bastard was obsessed 462 00:18:34,895 --> 00:18:36,365 with taking different animal forms 463 00:18:36,465 --> 00:18:38,236 for purposes of pleasure. 464 00:18:38,236 --> 00:18:40,540 After a while, he stopped seeking partners 465 00:18:40,540 --> 00:18:43,680 and started experimenting with hybrid forms. 466 00:18:43,680 --> 00:18:46,484 If you want something done right, he always said. 467 00:18:46,484 --> 00:18:48,590 - Is he dead? - Far from it. 468 00:18:48,590 --> 00:18:50,760 He's achieved his ultimate dream-- 469 00:18:50,760 --> 00:18:53,332 the neck of a giraffe, the tongue of an anteater, 470 00:18:53,332 --> 00:18:54,769 and the protracted orgasm of a pig. 471 00:18:54,769 --> 00:18:57,440 No more information! Don't tell me that about pigs. 472 00:18:57,440 --> 00:19:00,213 Deliria? 473 00:19:00,213 --> 00:19:02,751 You did not just crash your ship here 474 00:19:02,751 --> 00:19:05,089 and go into my father's office. 475 00:19:05,089 --> 00:19:06,860 In fact, we did, darling. 476 00:19:06,860 --> 00:19:09,264 Because he invited us. 477 00:19:09,264 --> 00:19:10,934 - He's in there? - Yeah. 478 00:19:10,934 --> 00:19:13,573 And he wasn't thrilled with your behavior today, but-- 479 00:19:13,573 --> 00:19:15,309 But he said you're still his favorite, 480 00:19:15,309 --> 00:19:16,713 and he agreed to end the eclipse. 481 00:19:16,713 --> 00:19:20,554 Holy crap, look. There's a sliver of sun now. 482 00:19:20,554 --> 00:19:23,159 Yep, Zeus says he'll now move the moon 483 00:19:23,159 --> 00:19:25,564 from in front of the sun very gradually, 484 00:19:25,564 --> 00:19:27,466 almost as if he's rolling a huge ball. 485 00:19:27,466 --> 00:19:29,572 So he's not mad at anybody? 486 00:19:29,572 --> 00:19:31,643 Not unless someone disturbs him. 487 00:19:31,643 --> 00:19:35,316 He's quite exhausted from an extended... 488 00:19:35,316 --> 00:19:36,284 - Neck. - Holiday. 489 00:19:36,284 --> 00:19:37,521 Holiday. Oh! 490 00:19:37,521 --> 00:19:39,625 He also said my mom is no longer banished, 491 00:19:39,625 --> 00:19:42,297 so if she wants, she can come back here, 492 00:19:42,297 --> 00:19:44,802 and you all have to stop being mean to her. 493 00:19:44,802 --> 00:19:49,077 He did say that, but I don't like it here. 494 00:19:49,077 --> 00:19:51,448 I'm a Krapopolis girl. 495 00:19:51,448 --> 00:19:53,653 Are we really never going to tell them? 496 00:19:53,653 --> 00:19:57,193 Do we want to share a world with a newly emboldened Athena? 497 00:19:57,193 --> 00:19:58,663 You're right. 498 00:19:58,663 --> 00:20:01,669 If the Olympians keep fearing Zeus and Zeus stays... 499 00:20:01,669 --> 00:20:03,573 - Self-fulfilled. - Then we become, 500 00:20:03,573 --> 00:20:06,646 in a sense, rulers of our own world. 501 00:20:06,646 --> 00:20:10,954 Animal? - Giant eagle, please! 502 00:20:10,954 --> 00:20:14,360 But that world is slightly larger than we thought. 503 00:20:14,360 --> 00:20:15,463 That's all right. 504 00:20:15,463 --> 00:20:16,833 I don't need you to rule it anymore. 505 00:20:16,833 --> 00:20:19,170 Because you've realized the importance of family? 506 00:20:19,170 --> 00:20:20,206 Because I live forever. 507 00:20:20,206 --> 00:20:22,477 You have a maximum of, what, five years left? 508 00:20:22,477 --> 00:20:24,214 Uplifting takeaway. 509 00:20:24,214 --> 00:20:25,416 And after you're dead, 510 00:20:25,416 --> 00:20:26,886 I can have as many new children as I want. 511 00:20:26,886 --> 00:20:30,727 We don't have to spend the whole flight talking. 512 00:20:33,934 --> 00:20:36,271 I'm telling you, I saw it, and it's round. 513 00:20:36,271 --> 00:20:38,342 - Yes, like a plate. - Like a ball. 514 00:20:38,342 --> 00:20:41,014 And where on a ball would you build a house? 515 00:20:41,014 --> 00:20:42,651 It's a big ball. 516 00:20:42,651 --> 00:20:45,857 A big ball covered in water that doesn't fall off the ball. 517 00:20:45,857 --> 00:20:48,462 Even though it's floating in--what did you call it? 518 00:20:48,462 --> 00:20:50,600 - I didn't. - Oh, you called it something. 519 00:20:50,600 --> 00:20:52,404 And we'd like you to say it again. 520 00:20:52,404 --> 00:20:54,441 Space. [both laugh] 521 00:20:54,441 --> 00:20:57,647 Okay, so, Hephaestus, maybe we should gather 522 00:20:57,647 --> 00:20:59,518 the scientific community and-- 523 00:20:59,518 --> 00:21:01,890 And we'll think about space. 524 00:21:01,890 --> 00:21:03,058 [both laugh] 525 00:21:03,058 --> 00:21:04,193 You guys are being mean. 526 00:21:04,193 --> 00:21:05,396 Well, we have to be, Ty, 527 00:21:05,396 --> 00:21:06,833 because you're confusing science with magic. 528 00:21:06,833 --> 00:21:09,505 Yeah, and there's already enough magic, okay? 529 00:21:09,505 --> 00:21:11,976 I don't know if you noticed, but I flew here. 530 00:21:11,976 --> 00:21:14,180 And the point of science is to overthrow magic 531 00:21:14,180 --> 00:21:15,416 with logic and observation. 532 00:21:15,416 --> 00:21:17,855 But I did observe this. I was in space. 533 00:21:17,855 --> 00:21:19,692 - Yeah, because you're nuts! - He's right. 534 00:21:19,692 --> 00:21:21,696 I wouldn't have done that, and I'm magic. 535 00:21:21,696 --> 00:21:24,067 You'd make a horrible scientist, dude. 536 00:21:24,067 --> 00:21:25,770 - [sighs] - Where were we? 537 00:21:25,770 --> 00:21:28,509 How do we know women have less teeth than men? 538 00:21:28,509 --> 00:21:30,814 - Smaller mouths? - Perfect. 539 00:21:30,947 --> 00:21:32,551 Did you get any of that? 540 00:21:35,123 --> 00:21:36,792 Bento. [all cheer] 39919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.