All language subtitles for Imperfect.Us.S01E01.1080p.MyVideo.WEB-DL.DDP.5.1.H.264-BlackTV_Subtítulos01.CHI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,069 --> 00:00:07,303
欸
2
00:00:07,303 --> 00:00:09,138
你的下一個目標是什麼啊
3
00:00:11,741 --> 00:00:13,576
為了抵達那個目標
4
00:00:13,576 --> 00:00:15,378
必須先經歷多少痛苦
5
00:00:15,378 --> 00:00:16,012
你
6
00:00:16,012 --> 00:00:16,980
計算過嗎
7
00:00:16,980 --> 00:00:20,016
減掉負八等於多少
8
00:00:20,016 --> 00:00:21,384
二二加八
9
00:00:21,384 --> 00:00:22,118
對
10
00:00:22,118 --> 00:00:25,054
所以負十五加八等於
11
00:00:25,054 --> 00:00:27,090
負七
12
00:00:27,090 --> 00:00:29,025
那你剛剛說什麼
13
00:00:29,025 --> 00:00:29,826
負二十三
14
00:00:29,826 --> 00:00:31,394
對啊那你為什麼剛剛這個
15
00:00:37,100 --> 00:00:39,969
然後你又開始計劃下一個目標
16
00:00:46,109 --> 00:00:48,544
又開始經歷好多的痛苦
17
00:00:57,654 --> 00:00:58,388
終於
18
00:00:58,388 --> 00:01:00,690
目標達成了
19
00:01:00,690 --> 00:01:02,158
但是那個快樂
20
00:01:02,158 --> 00:01:04,427
其實只是一剎那而已
21
00:01:07,597 --> 00:01:09,732
所以你發現了嗎
22
00:01:09,732 --> 00:01:13,236
「快樂」其實是用「痛苦」累積來的
23
00:01:26,349 --> 00:01:28,051
那麼
24
00:01:28,051 --> 00:01:30,353
有沒有可能是我們誤會了自己啊
25
00:01:32,188 --> 00:01:34,257
我們以為我們正在追求快樂
26
00:01:35,224 --> 00:01:36,759
但其實
27
00:01:36,759 --> 00:01:39,762
我們真正熱愛的很可能是
28
00:01:40,329 --> 00:01:41,597
痛苦
29
00:01:41,597 --> 00:01:44,734
希望今年可以過得
30
00:01:45,268 --> 00:01:47,403
很快樂
31
00:02:54,971 --> 00:02:55,505
媽媽
32
00:02:55,505 --> 00:02:57,507
今天可以吃漢堡嗎
33
00:02:57,507 --> 00:02:58,241
現在不要跟我講話
34
00:02:58,241 --> 00:02:59,308
我在處理公事
35
00:03:04,947 --> 00:03:06,682
欸
36
00:03:06,682 --> 00:03:08,417
最近我發現了一件事
37
00:03:10,286 --> 00:03:12,722
我好像好久好久
38
00:03:12,722 --> 00:03:15,024
都沒有那種「好快樂」的感覺了
39
00:03:18,127 --> 00:03:20,696
大概是因為
40
00:03:20,696 --> 00:03:23,466
我不知道還可以追求什麼
41
00:03:28,704 --> 00:03:29,605
(現在就去掛急診)
42
00:03:29,605 --> 00:03:32,375
其實所有的一切都還不錯啊
43
00:03:33,509 --> 00:03:35,178
(他老婆可以再機車一點)
44
00:03:35,178 --> 00:03:36,679
只是有點
45
00:03:36,679 --> 00:03:37,613
忙
46
00:03:37,613 --> 00:03:38,781
(我等下馬上過去)
47
00:03:39,248 --> 00:03:40,249
(什麼不用啊)
48
00:03:40,249 --> 00:03:41,417
(都飆到一百七了)
49
00:03:41,984 --> 00:03:43,753
有點累
50
00:03:44,687 --> 00:03:45,822
有點
51
00:03:47,824 --> 00:03:49,592
煩
52
00:04:30,399 --> 00:04:33,202
何布布不要再玩
53
00:05:04,433 --> 00:05:06,068
我真的很努力的
54
00:05:06,068 --> 00:05:09,205
放大了那些小小的幸福
55
00:05:10,907 --> 00:05:12,842
但是我知道
56
00:05:12,842 --> 00:05:15,945
它其實只是千篇一律
57
00:05:15,945 --> 00:05:18,080
日復一日
58
00:05:24,253 --> 00:05:25,688
所以
59
00:05:26,522 --> 00:05:29,325
我好像該幫我的「日復一日」
60
00:05:29,325 --> 00:05:31,527
找一個追求的目標
61
00:05:32,828 --> 00:05:34,830
或是一個
62
00:05:34,830 --> 00:05:36,299
假想敵
63
00:05:36,299 --> 00:05:38,401
也好對不對
64
00:05:39,669 --> 00:05:42,838
我一定要過得比她好
65
00:05:42,838 --> 00:05:45,274
這樣子日子過起來
66
00:05:45,274 --> 00:05:47,476
是不是就會
67
00:05:47,476 --> 00:05:49,211
有目標
68
00:05:49,211 --> 00:05:51,147
有痛苦
69
00:05:51,147 --> 00:05:52,915
然後
70
00:05:52,915 --> 00:05:54,784
很快樂啊
71
00:06:13,436 --> 00:06:17,573
Rebecca
72
00:06:17,573 --> 00:06:20,509
每一分一秒
73
00:06:21,877 --> 00:06:25,781
望著窗外
74
00:06:25,781 --> 00:06:29,719
All through the night
75
00:06:29,719 --> 00:06:33,589
Rebecca
76
00:06:33,589 --> 00:06:37,426
望著窗外
77
00:06:37,426 --> 00:06:40,529
All through the night
78
00:06:46,435 --> 00:06:48,471
然後
79
00:06:48,471 --> 00:06:50,940
我就想起了一個人
80
00:07:17,600 --> 00:07:19,535
有刺青嗎
81
00:07:45,828 --> 00:07:47,430
二零一九
82
00:08:45,855 --> 00:08:47,756
找到你了
83
00:08:59,635 --> 00:09:00,836
你好
84
00:09:00,836 --> 00:09:02,571
我是來業務部報到的簡慶芬
85
00:09:02,571 --> 00:09:03,672
喔稍等
86
00:09:03,672 --> 00:09:04,773
謝謝
87
00:09:06,542 --> 00:09:07,543
喂
88
00:09:07,543 --> 00:09:09,145
新同事來報到喔
89
00:09:12,348 --> 00:09:13,282
喔
90
00:09:20,923 --> 00:09:21,490
好巧喔
91
00:09:27,930 --> 00:09:29,565
放你桌上了
92
00:09:35,538 --> 00:09:36,505
你是
93
00:09:36,505 --> 00:09:37,273
簡慶芬
94
00:09:37,506 --> 00:09:38,040
我是
95
00:09:38,807 --> 00:09:39,575
喔你好
96
00:09:39,575 --> 00:09:40,376
我是何瑞之
97
00:09:41,043 --> 00:09:42,244
經理把你分到我這一組
98
00:09:43,045 --> 00:09:43,779
組長好
99
00:09:44,780 --> 00:09:45,714
那我們
100
00:09:45,714 --> 00:09:46,448
裡面
101
00:09:46,448 --> 00:09:47,116
好
102
00:09:47,950 --> 00:09:48,851
謝謝喔
103
00:09:48,851 --> 00:09:50,052
帽T的顏色很美耶
104
00:09:51,253 --> 00:09:53,756
我先帶你看一下行銷部跟商品部喔
105
00:09:53,756 --> 00:09:54,390
好
106
00:09:56,292 --> 00:09:57,760
這裡是經理的辦公室
107
00:09:59,695 --> 00:10:01,197
同一天生日
108
00:10:01,797 --> 00:10:03,432
難怪
109
00:10:03,432 --> 00:10:04,133
啊
110
00:10:05,301 --> 00:10:06,635
跟你穿一模一樣那個
111
00:10:06,635 --> 00:10:07,636
你們生日是同一天
112
00:10:09,371 --> 00:10:11,840
是「同年同月同日生」的那種同一天
113
00:10:11,840 --> 00:10:12,308
沒有啦
114
00:10:12,308 --> 00:10:13,876
張怡靜小你兩歲
115
00:10:13,876 --> 00:10:15,511
我們大家習慣叫她Rebecca
116
00:10:15,511 --> 00:10:16,178
行銷部的
117
00:10:17,479 --> 00:10:18,614
這裡有兩個位子
118
00:10:18,614 --> 00:10:19,381
你要哪一個
119
00:10:34,396 --> 00:10:37,233
原來你知道
120
00:10:52,248 --> 00:10:53,616
你怎麼還沒去現場
121
00:10:53,616 --> 00:10:54,717
我等等就去啊
122
00:10:54,717 --> 00:10:55,918
反正那裡有游師傅
123
00:10:56,585 --> 00:10:58,220
欸我們要訂咖啡
124
00:10:58,220 --> 00:10:59,188
你要喝什麼
125
00:10:59,188 --> 00:11:00,956
沒你們那麼好命啦
126
00:11:00,956 --> 00:11:02,558
幹嘛這樣講話
127
00:11:02,558 --> 00:11:04,393
不放心你就自己去啊
128
00:11:07,062 --> 00:11:07,463
欸Rebecca
129
00:11:07,463 --> 00:11:08,697
你贈品還差五十啦
130
00:11:08,697 --> 00:11:09,698
我昨天點過了
131
00:11:09,698 --> 00:11:10,799
一百五沒錯
132
00:11:10,799 --> 00:11:11,634
要兩百
133
00:11:12,668 --> 00:11:13,369
為什麼
134
00:11:13,369 --> 00:11:14,670
Christine剛剛說的
135
00:11:15,237 --> 00:11:15,904
奇怪
136
00:11:15,904 --> 00:11:16,772
欸
137
00:11:17,473 --> 00:11:19,174
為什麼我還沒收到新聞稿
138
00:11:19,908 --> 00:11:21,910
是Rebecca負責寫的
139
00:11:21,910 --> 00:11:22,978
再半個小時
140
00:11:23,279 --> 00:11:24,513
Rebecca
141
00:11:27,049 --> 00:11:27,316
等下
142
00:11:27,316 --> 00:11:27,850
你們都在這
143
00:11:27,850 --> 00:11:28,984
那誰在現場
144
00:11:29,518 --> 00:11:31,387
Rebecca說她要自己去
145
00:11:31,820 --> 00:11:32,821
Rebecca
146
00:11:32,821 --> 00:11:33,689
你為什麼每件事情
147
00:11:33,689 --> 00:11:35,658
都要搞到這樣來不及
148
00:11:35,658 --> 00:11:36,492
啊
149
00:11:36,492 --> 00:11:38,394
你到底有什麼毛病
150
00:11:45,034 --> 00:11:45,501
Winnie
151
00:11:45,501 --> 00:11:46,435
你幫她去現場
152
00:11:46,769 --> 00:11:47,202
喔
153
00:11:49,471 --> 00:11:50,673
簡慶芬
154
00:11:50,673 --> 00:11:51,507
啊
155
00:11:51,507 --> 00:11:52,574
我先去開車喔
156
00:11:52,574 --> 00:11:52,975
喔好
157
00:11:53,676 --> 00:11:54,310
我快好了
158
00:11:54,310 --> 00:11:56,645
這個Rebecca
159
00:11:56,645 --> 00:11:59,281
每天一張臭臉
160
00:12:04,720 --> 00:12:07,990
我自己會去找商品部要
161
00:12:07,990 --> 00:12:09,925
你去忙你的好不好
162
00:12:13,495 --> 00:12:14,930
又不是沒被罵過
163
00:12:17,499 --> 00:12:19,134
我為什麼要撒嬌啊
164
00:12:23,305 --> 00:12:24,473
不是啊我們都是同事
165
00:12:24,473 --> 00:12:25,774
有什麼事情不能好好溝通
166
00:12:25,774 --> 00:12:27,242
一定要撒嬌啊
167
00:12:30,179 --> 00:12:32,114
為什麼連你都這樣
168
00:12:41,056 --> 00:12:41,790
嗨
169
00:12:50,766 --> 00:12:52,234
我只是想說有些方法比較快嘛
170
00:12:52,234 --> 00:12:53,702
不好意思讓你等了
171
00:12:55,337 --> 00:12:55,904
好
172
00:12:55,904 --> 00:12:56,939
是我太功利了
173
00:12:56,939 --> 00:12:58,107
但是你
174
00:12:59,775 --> 00:13:01,877
好啦好啦那萬一
175
00:13:03,846 --> 00:13:04,847
不然這樣
176
00:13:04,847 --> 00:13:06,115
他們欠我一份人情
177
00:13:06,115 --> 00:13:07,383
我直接跟他們說一聲
178
00:13:10,285 --> 00:13:12,521
我只是想說有些方法比較快嘛
179
00:13:14,990 --> 00:13:16,258
我不是那個意思
180
00:13:16,258 --> 00:13:18,494
我只是擔心如果商品部那邊
181
00:13:18,494 --> 00:13:18,994
欸
182
00:13:21,997 --> 00:13:22,831
不好意思
183
00:13:22,831 --> 00:13:23,732
不會不會
184
00:13:28,270 --> 00:13:31,106
辦公室戀情不好談喔
185
00:13:34,777 --> 00:13:35,844
你
186
00:13:36,779 --> 00:13:38,881
才來公司不到一個月吧
187
00:13:38,881 --> 00:13:40,382
怎麼發現的
188
00:13:43,252 --> 00:13:45,421
就報到那天啊
189
00:13:45,421 --> 00:13:47,356
你不是撞到Rebecca
190
00:13:47,356 --> 00:13:48,891
或者說是Rebecca撞到你
191
00:13:48,891 --> 00:13:49,591
都可以啦
192
00:13:49,591 --> 00:13:51,360
總之你們連抱歉都沒說
193
00:13:51,360 --> 00:13:53,162
那就表示你們很熟
194
00:13:53,162 --> 00:13:54,396
後來我又問你
195
00:13:54,396 --> 00:13:56,165
我跟她是同年同月同日生嗎
196
00:13:56,165 --> 00:13:56,832
你立刻就說
197
00:13:56,832 --> 00:13:58,033
喔她小我兩歲
198
00:13:58,033 --> 00:13:59,067
那不就是
199
00:13:59,067 --> 00:14:01,537
你應該去調查局工作的
200
00:14:02,037 --> 00:14:02,404
欸
201
00:14:02,404 --> 00:14:04,606
我是真的有考慮去修心理學
202
00:14:04,606 --> 00:14:07,075
看能不能當個心理諮商師之類的喔
203
00:14:11,847 --> 00:14:13,682
可以幫我保密嗎
204
00:14:14,783 --> 00:14:15,818
上面好像
205
00:14:15,818 --> 00:14:17,519
不太喜歡這種關係
206
00:14:22,558 --> 00:14:24,026
喔
207
00:14:24,026 --> 00:14:25,360
好啊
208
00:14:25,360 --> 00:14:27,329
沒問題
209
00:14:27,329 --> 00:14:29,331
那你也可以幫我一個忙嗎
210
00:14:30,599 --> 00:14:32,234
我可以幫你什麼忙
211
00:14:33,435 --> 00:14:36,071
以後Rebecca穿什麼來上班
212
00:14:36,071 --> 00:14:38,373
可以讓我知道一下嗎
213
00:14:38,373 --> 00:14:39,608
有點糗
214
00:14:41,977 --> 00:14:43,512
喔
215
00:14:45,047 --> 00:14:45,914
蠻糗的
216
00:14:51,019 --> 00:14:52,120
你知道我車停哪
217
00:14:54,256 --> 00:14:55,257
河堤
218
00:14:57,459 --> 00:14:58,727
走得我滿身汗
219
00:15:00,062 --> 00:15:01,330
可惜囉
220
00:15:02,331 --> 00:15:03,599
可惜什麼
221
00:15:05,000 --> 00:15:06,168
剛在小三那裡
222
00:15:06,168 --> 00:15:08,570
洗好香噴噴的澡啊
223
00:15:08,570 --> 00:15:09,705
你才有鬼咧
224
00:15:09,705 --> 00:15:11,173
我一進門你就關電腦
225
00:15:11,840 --> 00:15:12,608
喔來
226
00:15:12,608 --> 00:15:13,876
檢查一下
227
00:15:13,876 --> 00:15:14,276
來來來
228
00:15:16,111 --> 00:15:17,246
蛋糕還沒吃完啊
229
00:15:18,046 --> 00:15:19,515
誰叫你買那麼大
230
00:15:20,048 --> 00:15:22,117
還不是因為你喜歡吃這家
231
00:15:24,386 --> 00:15:26,021
你跟誰啊
232
00:15:26,021 --> 00:15:27,556
嫉妒嗎
233
00:15:27,556 --> 00:15:29,091
還好
234
00:15:29,091 --> 00:15:30,526
一點都不好
235
00:15:30,526 --> 00:15:31,527
這女的是捲髮
236
00:15:31,527 --> 00:15:33,595
你老婆是直髮
237
00:15:34,296 --> 00:15:35,631
真的耶
238
00:15:38,634 --> 00:15:39,835
布布睡啦
239
00:15:39,835 --> 00:15:40,903
不然咧
240
00:15:46,308 --> 00:15:49,711
那我先去把「小三的香水味」洗掉囉
241
00:15:49,711 --> 00:15:51,079
哈哈哈
242
00:15:53,615 --> 00:15:55,183
對
243
00:15:55,183 --> 00:15:56,618
你沒看錯
244
00:15:57,853 --> 00:15:59,721
最後嫁給何瑞之的
245
00:15:59,721 --> 00:16:00,889
是我
246
00:16:04,927 --> 00:16:07,596
不過故事並沒有結束
247
00:16:09,631 --> 00:16:12,000
日子繼續上演著Rebecca的
248
00:16:12,000 --> 00:16:13,702
精彩
249
00:16:13,702 --> 00:16:14,870
我的
250
00:16:14,870 --> 00:16:18,073
日復一日
251
00:16:40,395 --> 00:16:42,364
一九九三
252
00:16:43,966 --> 00:16:45,968
三十歲
253
00:17:06,922 --> 00:17:09,591
怎麼又弄到那麼晚
254
00:17:10,492 --> 00:17:11,827
饒了我吧
255
00:17:11,827 --> 00:17:14,563
我沒力氣再重複一遍那些狗屁倒灶
256
00:17:19,635 --> 00:17:20,802
欸
257
00:17:20,802 --> 00:17:22,437
你覺得我去刺青怎麼樣
258
00:17:23,171 --> 00:17:23,805
啊
259
00:17:25,107 --> 00:17:30,012
就刺一個英文字母什麼的在這邊
260
00:17:33,015 --> 00:17:34,149
去啊
261
00:17:34,149 --> 00:17:36,284
連穿個耳洞都會過敏發炎的
262
00:17:36,284 --> 00:17:37,419
不怕就去
263
00:18:03,245 --> 00:18:04,212
你在幹嘛
264
00:18:04,212 --> 00:18:05,347
你幹嘛啊
265
00:18:05,347 --> 00:18:07,049
嚇我一跳
266
00:18:07,049 --> 00:18:08,316
你在幹嘛
267
00:18:08,316 --> 00:18:09,551
洗頭啊幹嘛
268
00:18:09,551 --> 00:18:10,919
那我幫你啊
269
00:18:10,919 --> 00:18:13,055
欸你幹嘛幹嘛
270
00:18:13,055 --> 00:18:13,555
我幫你嘛
271
00:18:13,555 --> 00:18:14,856
不要鬧啦
272
00:18:14,856 --> 00:18:16,425
等下被布布聽到了
273
00:18:16,425 --> 00:18:17,225
那
274
00:18:17,225 --> 00:18:19,761
那你平常都怎麼解決
275
00:18:19,761 --> 00:18:20,762
打手槍喔
276
00:18:20,762 --> 00:18:22,464
簡慶芬你有病
277
00:18:24,066 --> 00:18:25,634
去看醫生啦
278
00:18:27,102 --> 00:18:31,239
這就是我跟何瑞之的婚姻生活
279
00:18:31,239 --> 00:18:32,841
沒有不好
280
00:18:32,841 --> 00:18:34,176
就只是
281
00:18:34,176 --> 00:18:35,877
太平凡了
282
00:19:53,789 --> 00:19:55,390
啊我昨天剛換的床單
283
00:19:56,358 --> 00:19:57,459
不好意思
284
00:20:00,295 --> 00:20:01,830
還是
285
00:20:01,830 --> 00:20:03,799
我先把床單
286
00:20:03,799 --> 00:20:04,833
換下來以後
287
00:20:04,833 --> 00:20:06,401
你們再繼續
288
00:20:09,538 --> 00:20:10,672
因為
289
00:20:12,107 --> 00:20:12,908
其實
290
00:20:13,375 --> 00:20:16,244
洗床單真的是一件蠻麻煩的事情
291
00:20:16,244 --> 00:20:17,179
你知道
292
00:20:17,179 --> 00:20:18,280
烘過之後
293
00:20:18,280 --> 00:20:20,182
還是要給陽光曬過
294
00:20:20,182 --> 00:20:22,150
睡起來才會真的舒服
295
00:20:24,019 --> 00:20:26,454
曬乾之後也還是要好好地燙平
296
00:20:26,454 --> 00:20:27,856
然後這個床包
297
00:20:27,856 --> 00:20:29,057
要折成四四方方的
298
00:20:29,057 --> 00:20:30,659
真的不是一件很容易的事情
299
00:20:30,659 --> 00:20:33,728
因為它轉角處有鬆緊帶
300
00:20:35,363 --> 00:20:36,398
然後
301
00:20:38,033 --> 00:20:40,502
我每天要做別人的
302
00:20:40,502 --> 00:20:41,336
老婆
303
00:20:41,336 --> 00:20:42,204
媽媽
304
00:20:42,204 --> 00:20:42,838
女兒
305
00:20:42,838 --> 00:20:43,738
媳婦
306
00:20:43,738 --> 00:20:44,406
員工
307
00:20:44,406 --> 00:20:45,807
一個愛地球的好人
308
00:20:47,309 --> 00:20:48,944
我真的是已經累到
309
00:20:50,412 --> 00:20:52,514
你們懂我的意思吧
310
00:21:03,525 --> 00:21:07,529
連春夢都如此平凡地日復一日
311
00:21:07,529 --> 00:21:10,498
又開始了
312
00:21:45,333 --> 00:21:48,270
怎麼腰包沒拿掉就睡覺了
313
00:21:55,076 --> 00:21:57,312
今天可以晚半小時進公司
314
00:21:57,312 --> 00:21:58,246
要不要
315
00:22:00,849 --> 00:22:02,050
快點啦
316
00:22:02,050 --> 00:22:03,585
布布要起床了
317
00:22:43,024 --> 00:22:44,859
都幾點啦
318
00:22:44,859 --> 00:22:46,928
還沒一個人起床
319
00:22:55,937 --> 00:22:58,006
你又忘了反鎖
320
00:23:02,310 --> 00:23:04,546
是你忘了吧
321
00:23:05,246 --> 00:23:08,817
昨天最後一個進門的是誰
322
00:23:11,152 --> 00:23:13,321
我的錯
323
00:23:23,298 --> 00:23:25,667
全部都是冷凍食品
324
00:23:25,667 --> 00:23:27,502
真是不營養
325
00:23:29,504 --> 00:23:31,072
怎麼那麼早啊
326
00:23:31,072 --> 00:23:33,241
早一點去市場東西才新鮮啊
327
00:23:34,109 --> 00:23:36,011
布布還不起床不會遲到嗎
328
00:23:36,644 --> 00:23:38,213
何永勵
329
00:23:38,213 --> 00:23:39,414
該起床囉
330
00:23:41,649 --> 00:23:42,684
聽到沒有
331
00:23:43,518 --> 00:23:44,319
這麼滿
332
00:23:44,319 --> 00:23:46,087
要做什麼給布布吃啊
333
00:23:47,188 --> 00:23:48,089
他喜歡去早餐店
334
00:23:48,089 --> 00:23:49,924
買自己喜歡的吃啦
335
00:23:49,924 --> 00:23:51,693
那就做他喜歡吃的啊
336
00:23:51,693 --> 00:23:53,094
外面東西那麼髒
337
00:23:54,129 --> 00:23:56,531
那也不能讓他完全沒有抵抗力嘛
338
00:23:57,232 --> 00:23:58,867
唉呦媽你放心啦
339
00:23:58,867 --> 00:24:00,702
布布是我兒子我不會害死他的
340
00:24:02,370 --> 00:24:03,738
而且我早就跟他說好了
341
00:24:04,139 --> 00:24:05,206
每個禮拜三五
342
00:24:05,573 --> 00:24:07,175
讓他偶爾吃吃外面
343
00:24:07,175 --> 00:24:08,076
其他天
344
00:24:08,076 --> 00:24:09,978
我都會親自做早餐給他吃
345
00:24:09,978 --> 00:24:10,879
布布啊
346
00:24:10,879 --> 00:24:12,647
你想吃什麼奶奶給你做
347
00:24:12,647 --> 00:24:14,716
三明治好不好
348
00:24:23,158 --> 00:24:25,960
人家都想好要吃豬排蛋餅了
349
00:24:27,095 --> 00:24:27,996
你小心點說話
350
00:24:27,996 --> 00:24:29,064
不要給我惹麻煩喔
351
00:24:29,431 --> 00:24:30,398
拿去
352
00:24:34,969 --> 00:24:36,471
奶奶再見
353
00:24:36,471 --> 00:24:38,406
要乖乖聽老師話喔
354
00:24:38,406 --> 00:24:39,040
好
355
00:24:41,276 --> 00:24:42,744
何永勵
356
00:24:42,744 --> 00:24:44,045
水壺啦
357
00:24:44,045 --> 00:24:44,446
欸
358
00:24:45,380 --> 00:24:47,482
我們何瑞之不用吃早餐啊
359
00:24:48,216 --> 00:24:48,850
媽
360
00:24:49,451 --> 00:24:50,418
我要上班了
361
00:24:50,418 --> 00:24:51,119
沒有啦
362
00:24:51,119 --> 00:24:52,087
就吃個早餐再去啊
363
00:24:52,087 --> 00:24:53,254
其實
364
00:24:53,254 --> 00:24:54,923
我應該要謝謝這位老太太
365
00:24:54,923 --> 00:24:55,890
(沒關係啦)
366
00:24:56,524 --> 00:24:59,828
她總是能夠激起我的戰鬥慾
367
00:25:00,395 --> 00:25:01,696
要不然
368
00:25:01,696 --> 00:25:03,431
我的人生恐怕連抱怨的內容
369
00:25:03,431 --> 00:25:04,866
都快沒有了
370
00:25:39,601 --> 00:25:40,468
何組長一開完會
371
00:25:40,468 --> 00:25:41,803
我立刻請他聯絡你
372
00:25:42,270 --> 00:25:43,371
好好
373
00:25:43,371 --> 00:25:43,872
嗯
374
00:25:45,940 --> 00:25:47,375
好好沒問題
375
00:25:47,375 --> 00:25:48,776
好掰掰
376
00:26:03,458 --> 00:26:04,559
喂你好
377
00:26:06,227 --> 00:26:07,228
不是不是
378
00:26:07,228 --> 00:26:08,196
我不是Rebecca啦
379
00:26:08,196 --> 00:26:08,897
我是
380
00:26:12,233 --> 00:26:13,601
不好意思
381
00:26:13,601 --> 00:26:15,403
何組長他現在正在開會中耶
382
00:26:16,070 --> 00:26:16,838
啊
383
00:26:17,205 --> 00:26:19,374
還是他的質感再親近一點
384
00:26:19,374 --> 00:26:20,175
哈囉
385
00:26:20,175 --> 00:26:21,843
你們知道Rebecca去哪裡了嗎
386
00:26:21,843 --> 00:26:23,578
喔她應該
387
00:26:23,578 --> 00:26:25,013
今天應該是拍代言吧
388
00:26:25,013 --> 00:26:26,080
她應該在攝影棚
389
00:26:26,080 --> 00:26:27,549
嗯
390
00:26:27,549 --> 00:26:29,017
好吧謝啦
391
00:26:29,017 --> 00:26:30,451
嗯
392
00:26:30,451 --> 00:26:31,352
抱歉
393
00:26:31,352 --> 00:26:32,720
重點是可以解決嗎
394
00:26:32,720 --> 00:26:34,589
可以趕在周年慶前嗎
395
00:26:34,589 --> 00:26:35,390
坦白說很難
396
00:26:35,390 --> 00:26:36,558
我們這邊已經跟百貨公司
397
00:26:36,558 --> 00:26:38,159
保證出貨量了
398
00:26:38,159 --> 00:26:39,093
真的很不好意思
399
00:26:39,093 --> 00:26:41,563
那如果改成預購呢
400
00:26:41,563 --> 00:26:42,463
成本怎麼辦
401
00:26:42,463 --> 00:26:43,731
這還有賠償的問題
402
00:26:46,067 --> 00:26:47,669
喂何媽媽我到了
403
00:26:47,669 --> 00:26:48,803
你在
404
00:26:49,437 --> 00:26:50,271
喔好
405
00:26:50,638 --> 00:26:51,472
但是我沒看到
406
00:26:51,472 --> 00:26:52,440
這裡這裡啦
407
00:26:52,440 --> 00:26:53,274
揮手的這裡
408
00:26:53,274 --> 00:26:53,741
看到沒
409
00:26:53,741 --> 00:26:54,642
喔看到了看到了
410
00:26:54,976 --> 00:26:55,743
她闖紅燈
411
00:26:55,743 --> 00:26:57,111
摩托車載了那麼多東西
412
00:26:57,111 --> 00:26:58,513
轟一下就撞過來
413
00:26:59,180 --> 00:26:59,914
何媽媽
414
00:26:59,914 --> 00:27:00,515
你還好嗎
415
00:27:00,515 --> 00:27:01,349
是家屬嗎
416
00:27:02,016 --> 00:27:02,850
不是我是她兒子的同事
417
00:27:02,850 --> 00:27:03,751
我們何瑞之咧
418
00:27:03,751 --> 00:27:04,986
他還在開會耶
419
00:27:04,986 --> 00:27:06,387
那雷掰咖呢
420
00:27:06,387 --> 00:27:08,289
她也在忙耶
421
00:27:08,289 --> 00:27:09,757
何媽媽你是傷到哪裡
422
00:27:09,757 --> 00:27:10,458
她闖紅燈啦
423
00:27:10,458 --> 00:27:12,160
就骨頭裂了啊
424
00:27:12,160 --> 00:27:13,161
她剛照過X光了
425
00:27:13,161 --> 00:27:14,662
醫生說要開刀
426
00:27:14,662 --> 00:27:16,564
我最怕開刀了啦
427
00:27:17,065 --> 00:27:18,466
何瑞之怎麼還不來
428
00:27:18,466 --> 00:27:19,334
不怕不怕
429
00:27:19,334 --> 00:27:20,735
我們在這邊等他
430
00:27:20,735 --> 00:27:22,003
我陪你好嗎
431
00:27:22,003 --> 00:27:23,271
她闖紅燈啦
432
00:27:23,938 --> 00:27:25,073
有沒有闖紅燈
433
00:27:25,073 --> 00:27:26,841
調監視器一看就知道了
434
00:27:26,841 --> 00:27:28,309
但是你態度可以好一點嗎
435
00:27:28,943 --> 00:27:30,245
如果她是你媽呢
436
00:27:30,845 --> 00:27:32,213
對老人家態度好一點
437
00:27:32,213 --> 00:27:33,248
不怕不怕
438
00:27:33,248 --> 00:27:34,015
你看
439
00:27:34,449 --> 00:27:35,016
在冰敷
440
00:27:35,016 --> 00:27:36,718
養兒子有什麼用
441
00:27:36,718 --> 00:27:38,786
都開完刀了才看到人
442
00:27:39,254 --> 00:27:40,755
我就在開會嘛
443
00:27:41,823 --> 00:27:43,725
不就多虧有人家簡小姐
444
00:27:44,359 --> 00:27:45,593
簡小姐
445
00:27:45,593 --> 00:27:46,561
謝謝你
446
00:27:46,561 --> 00:27:47,428
辛苦了
447
00:27:47,996 --> 00:27:48,863
不會啦
448
00:27:49,397 --> 00:27:50,531
這樣子好不好
449
00:27:51,799 --> 00:27:53,768
好啦好啦隨便啦
450
00:27:56,104 --> 00:27:57,238
何媽媽
451
00:27:57,739 --> 00:28:00,074
我這個枕頭很不舒服耶
452
00:28:00,074 --> 00:28:01,142
喔好我幫你調
453
00:28:01,142 --> 00:28:01,609
媽
454
00:28:01,609 --> 00:28:02,510
Rebecca來了
455
00:28:02,510 --> 00:28:03,945
調一下
456
00:28:03,945 --> 00:28:05,313
何媽媽好
457
00:28:05,313 --> 00:28:06,547
瑞之啊
458
00:28:07,215 --> 00:28:08,983
你要幫我記得
459
00:28:08,983 --> 00:28:09,817
等我出院
460
00:28:09,817 --> 00:28:12,120
一定要請人家簡小姐來家裡吃飯
461
00:28:12,687 --> 00:28:13,221
好
462
00:28:13,221 --> 00:28:13,888
等你好了
463
00:28:13,888 --> 00:28:15,723
一定讓你好好表現好不好
464
00:28:16,624 --> 00:28:17,058
對啊
465
00:28:17,058 --> 00:28:18,726
之前就常聽組長說
466
00:28:18,726 --> 00:28:20,461
何媽媽多會做菜
467
00:28:20,795 --> 00:28:22,063
那何媽媽
468
00:28:22,063 --> 00:28:23,931
你一定要乖乖聽醫生的話
469
00:28:23,931 --> 00:28:25,033
好好休養
470
00:28:25,033 --> 00:28:26,067
這樣我就可以早點吃到你的
471
00:28:26,067 --> 00:28:27,502
拿手菜
472
00:28:27,869 --> 00:28:29,604
唉呦可是傷筋動骨
473
00:28:29,604 --> 00:28:31,606
起碼一百天耶
474
00:28:31,606 --> 00:28:32,607
不過沒關係
475
00:28:32,607 --> 00:28:34,275
到時候我
476
00:28:34,275 --> 00:28:35,610
嗯
477
00:28:35,610 --> 00:28:36,844
這什麼味道
478
00:28:39,047 --> 00:28:39,814
喔
479
00:28:39,814 --> 00:28:41,716
我聽說鱸魚可以修復傷口
480
00:28:41,716 --> 00:28:43,017
所以我特別去菜市場買了
481
00:28:43,017 --> 00:28:44,218
我媽不吃魚
482
00:28:44,218 --> 00:28:45,653
好腥喔
483
00:28:46,087 --> 00:28:47,588
趕快拿出去啦
484
00:28:49,624 --> 00:28:50,825
我的媽
485
00:28:50,825 --> 00:28:52,493
不知道我不吃魚啊
486
00:28:53,061 --> 00:28:54,195
聞到都快吐了
487
00:28:54,195 --> 00:28:55,196
好腥喔
488
00:28:56,097 --> 00:28:57,465
把窗戶給我打開
489
00:28:57,465 --> 00:28:58,900
唉呦喂呀
490
00:28:58,900 --> 00:29:00,435
真的是有夠腥
491
00:29:01,069 --> 00:29:02,170
快吐了
492
00:29:04,872 --> 00:29:05,973
謝謝
493
00:29:38,306 --> 00:29:39,173
媽
494
00:29:39,173 --> 00:29:40,274
嗯
495
00:29:40,274 --> 00:29:42,043
你還記得Rebecca嗎
496
00:29:42,477 --> 00:29:43,678
記得啊
497
00:29:43,678 --> 00:29:45,213
就那個雷掰咖嘛
498
00:29:45,880 --> 00:29:47,014
生幾個啦
499
00:29:47,548 --> 00:29:48,983
還沒結婚
500
00:29:49,784 --> 00:29:52,987
而且交了一個小她十歲的男朋友
501
00:29:56,824 --> 00:29:58,326
她是長得漂亮
502
00:29:59,293 --> 00:29:59,927
身材好
503
00:29:59,927 --> 00:30:01,462
又懂得打扮
504
00:30:09,771 --> 00:30:11,439
你說
505
00:30:11,439 --> 00:30:13,107
人性是不是很滑稽啊
506
00:30:14,842 --> 00:30:16,244
沒有得到的
507
00:30:16,244 --> 00:30:18,946
永遠更迷人
508
00:30:30,992 --> 00:30:34,061
討人厭的老太太是
509
00:30:34,061 --> 00:30:35,530
我也是
510
00:30:39,133 --> 00:30:41,836
何瑞之呢
511
00:30:41,836 --> 00:30:42,970
他
512
00:30:42,970 --> 00:30:44,238
也是嗎
513
00:30:44,238 --> 00:30:46,140
燒雞嘛
514
00:30:46,140 --> 00:30:48,042
就是要大火燒
515
00:30:48,476 --> 00:30:49,010
何媽
516
00:30:49,010 --> 00:30:49,577
幫我看一下
517
00:30:49,577 --> 00:30:50,445
這蔥花可以嗎
518
00:30:51,846 --> 00:30:52,580
整齊是整齊
519
00:30:52,580 --> 00:30:53,781
就是胖了點
520
00:30:55,316 --> 00:30:55,716
胖
521
00:30:55,716 --> 00:30:57,318
那怎麼辦
522
00:30:57,318 --> 00:30:58,219
沒事沒事
523
00:30:58,219 --> 00:30:59,487
反正味道都一樣
524
00:30:59,487 --> 00:31:00,288
喔
525
00:31:01,689 --> 00:31:01,923
好
526
00:31:01,923 --> 00:31:04,125
我來我來
527
00:31:08,296 --> 00:31:09,430
媽
528
00:31:09,430 --> 00:31:10,932
我送Rebecca去車站喔
529
00:31:10,932 --> 00:31:11,532
欸
530
00:31:11,532 --> 00:31:12,600
都要吃飯了
531
00:31:12,600 --> 00:31:14,235
你還要讓人家簡小姐等啊
532
00:31:14,235 --> 00:31:15,603
到捷運站而已啦
533
00:31:15,603 --> 00:31:16,471
很快就回來
534
00:31:16,471 --> 00:31:18,105
何媽那我先走囉
535
00:31:18,105 --> 00:31:19,207
Rebecca不一起吃嗎
536
00:31:19,941 --> 00:31:21,175
她要去看她哥
537
00:31:21,976 --> 00:31:23,077
喔
538
00:31:23,077 --> 00:31:23,845
掰掰
539
00:31:23,845 --> 00:31:24,312
掰掰
540
00:31:26,614 --> 00:31:28,249
要走也不早點走
541
00:31:28,249 --> 00:31:29,984
非要拖到吃飯時間
542
00:31:29,984 --> 00:31:31,919
都幾歲了還這麼不懂事
543
00:31:33,921 --> 00:31:35,289
慶芬
544
00:31:35,289 --> 00:31:36,257
欸
545
00:31:36,257 --> 00:31:37,091
等我一下喔
546
00:31:37,091 --> 00:31:39,360
好沒問題
547
00:31:43,164 --> 00:31:43,898
咦
548
00:31:44,565 --> 00:31:46,601
Rebecca哥哥怎麼了嗎
549
00:31:47,235 --> 00:31:49,504
不正常的家庭養出來的小孩
550
00:31:49,504 --> 00:31:51,239
怎麼可能會正常
551
00:32:03,184 --> 00:32:03,985
到啦
552
00:32:06,854 --> 00:32:07,889
那不許吵架
553
00:32:07,889 --> 00:32:08,823
不許哭喔
554
00:32:11,192 --> 00:32:12,393
好啦
555
00:32:12,393 --> 00:32:14,862
搭幾點的車回來再跟我說
556
00:32:17,331 --> 00:32:18,533
欸
557
00:32:18,533 --> 00:32:21,035
別忘了買我媽最喜歡的那家餅
558
00:32:24,906 --> 00:32:25,573
乖
559
00:32:26,007 --> 00:32:26,674
掰掰
560
00:32:31,412 --> 00:32:32,146
不好意思喔
561
00:32:32,613 --> 00:32:33,147
喔
562
00:32:33,481 --> 00:32:34,148
不會
563
00:32:46,460 --> 00:32:47,361
不好意思有點濕
564
00:32:47,361 --> 00:32:48,162
我來我來
565
00:32:50,364 --> 00:32:51,165
謝謝
566
00:32:56,771 --> 00:32:57,471
不好意思喔
567
00:32:57,471 --> 00:32:57,805
啊
568
00:33:05,880 --> 00:33:07,048
你是不是
569
00:33:07,748 --> 00:33:08,516
好像
570
00:33:09,517 --> 00:33:10,618
有點辛苦喔
571
00:33:10,851 --> 00:33:11,285
嗯
572
00:33:13,888 --> 00:33:14,322
就
573
00:33:14,889 --> 00:33:16,724
Rebecca和何媽媽
574
00:33:17,692 --> 00:33:18,125
對啊
575
00:33:18,426 --> 00:33:20,561
偏偏我最愛的兩個人不對盤
576
00:33:22,363 --> 00:33:24,732
但感覺Rebecca還好喔
577
00:33:26,200 --> 00:33:28,035
喔還好她這方面呆呆的
578
00:33:28,035 --> 00:33:30,137
不然有時候我媽真的就
579
00:33:31,606 --> 00:33:32,440
就是因為她呆呆的
580
00:33:32,440 --> 00:33:34,175
所以好像就是
581
00:33:35,042 --> 00:33:35,509
不太會
582
00:33:35,509 --> 00:33:36,811
我也不知道怎麼講
583
00:33:37,478 --> 00:33:39,246
跟長輩相處
584
00:33:40,448 --> 00:33:42,116
你們這一點倒是很不一樣
585
00:33:42,617 --> 00:33:44,151
我比她大兩歲耶
586
00:33:46,187 --> 00:33:47,822
所以兩年前你也呆呆的
587
00:33:48,255 --> 00:33:49,457
不是
588
00:33:49,457 --> 00:33:52,593
但至少我不會忘記何媽媽不吃魚啊
589
00:33:54,562 --> 00:33:55,296
對喔
590
00:33:56,297 --> 00:33:57,698
為什麼啊
591
00:33:57,698 --> 00:33:59,233
怎麼會
592
00:34:02,470 --> 00:34:03,938
欸你有沒有想過萬一以後
593
00:34:03,938 --> 00:34:05,706
你們真的要結婚的話
594
00:34:05,706 --> 00:34:07,408
那怎麼辦啊
595
00:34:10,878 --> 00:34:12,313
對啊
596
00:34:12,313 --> 00:34:13,914
怎麼辦
597
00:34:15,549 --> 00:34:17,151
怎麼辦
598
00:34:23,357 --> 00:34:24,492
搶過來啊
599
00:34:25,559 --> 00:34:27,061
別鬧了
600
00:34:27,061 --> 00:34:27,662
對啊
601
00:34:27,662 --> 00:34:28,696
人家都有女朋友了
602
00:34:28,696 --> 00:34:29,497
又不會怎樣
603
00:34:29,497 --> 00:34:30,598
又還沒有結婚
604
00:34:30,598 --> 00:34:32,266
而且他女朋友聽起來又很不OK
605
00:34:32,266 --> 00:34:34,001
那如果今天是你男朋友咧
606
00:34:34,402 --> 00:34:36,237
人不自私天誅地滅
607
00:34:36,237 --> 00:34:38,439
搶過來慶芬我支持你
608
00:34:38,439 --> 00:34:39,674
不要亂拱她
609
00:34:39,674 --> 00:34:40,808
我搶不過來的啦
610
00:34:41,575 --> 00:34:44,011
人家很愛很愛他女朋友
611
00:34:44,011 --> 00:34:46,047
好男人都被搶走囉
612
00:34:49,617 --> 00:34:50,885
那個大家
613
00:34:50,885 --> 00:34:52,486
今天是我們業務部的新同事
614
00:34:52,486 --> 00:34:53,821
簡慶芬的生日
615
00:34:54,355 --> 00:34:56,223
一起來慶生吧
616
00:34:56,223 --> 00:34:58,325
生日快樂
617
00:35:00,428 --> 00:35:01,262
你是水瓶座
618
00:35:01,262 --> 00:35:01,762
嗯
619
00:35:01,762 --> 00:35:03,364
上升雙子月亮魔羯
620
00:35:03,364 --> 00:35:04,665
謝謝慶芬
621
00:35:04,665 --> 00:35:06,400
你好像也是今天生日
622
00:35:06,767 --> 00:35:07,401
對吧
623
00:35:08,703 --> 00:35:09,937
一起慶生嘛
624
00:35:10,738 --> 00:35:11,906
一起來
625
00:35:11,906 --> 00:35:12,940
這蛋糕看起來超好吃
626
00:35:12,940 --> 00:35:14,041
欸你不要拿那麼斜
627
00:35:14,041 --> 00:35:14,608
等一下弄倒了
628
00:35:14,608 --> 00:35:16,143
還是我們來訂咖啡
629
00:35:16,143 --> 00:35:17,344
業務部的同事們
630
00:35:17,344 --> 00:35:18,612
一起來吃蛋糕吧
631
00:35:19,947 --> 00:35:20,948
幫我給那倆個
632
00:35:20,948 --> 00:35:22,883
原來你跟Rebecca同一天生日啊
633
00:35:23,317 --> 00:35:24,485
同月同日而已啦
634
00:35:25,653 --> 00:35:27,154
最大一塊給你
635
00:35:44,538 --> 00:35:46,240
你也喜歡來這裡放鬆一下啊
636
00:35:56,083 --> 00:35:56,684
喔
637
00:35:56,684 --> 00:35:58,285
蛋糕是組長買的
638
00:35:58,285 --> 00:35:59,754
他說你喜歡吃這家
639
00:36:16,570 --> 00:36:18,239
好曬喔
640
00:36:18,239 --> 00:36:19,607
奶油都融了
641
00:36:21,242 --> 00:36:22,877
那我先下去囉
642
00:36:22,877 --> 00:36:23,878
生日快樂
643
00:36:24,912 --> 00:36:25,813
生日快樂
644
00:36:48,836 --> 00:36:50,638
往後面往後面走這裡啦
645
00:36:51,939 --> 00:36:52,973
快快快
646
00:36:52,973 --> 00:36:54,308
趕快跑
647
00:36:54,308 --> 00:36:56,443
衣服該不會還在洗衣機裡吧
648
00:36:57,812 --> 00:36:58,646
馬上馬上
649
00:36:59,413 --> 00:37:01,048
馬你個頭啦
650
00:37:01,048 --> 00:37:03,484
喔媽媽講髒話
651
00:37:06,287 --> 00:37:08,088
不對啦走這裡不對
652
00:37:10,057 --> 00:37:10,758
你放著啦
653
00:37:10,758 --> 00:37:11,425
我等下弄
654
00:37:13,160 --> 00:37:13,627
啊
655
00:37:14,662 --> 00:37:15,663
死掉了啦
656
00:37:16,630 --> 00:37:17,631
明天再玩
657
00:37:18,065 --> 00:37:19,066
交給你收
658
00:37:19,066 --> 00:37:20,467
等下害我被唸
659
00:37:20,968 --> 00:37:21,769
好啦
660
00:37:23,070 --> 00:37:24,438
我來了我來了
661
00:37:26,073 --> 00:37:26,774
那何瑞之
662
00:37:26,774 --> 00:37:27,575
去曬衣服
663
00:37:28,108 --> 00:37:29,443
要頒獎盃給你嗎
664
00:37:29,443 --> 00:37:30,945
不用我的榮幸
665
00:37:31,946 --> 00:37:32,446
啊
666
00:37:32,446 --> 00:37:33,714
忘了鎖大門
667
00:37:33,714 --> 00:37:34,548
鎖了啦
668
00:37:35,916 --> 00:37:37,551
果然簡慶芬
669
00:37:38,419 --> 00:37:39,987
呵呵呵
670
00:37:43,657 --> 00:37:45,426
欸
671
00:37:45,426 --> 00:37:47,194
能不能跟你媽把鑰匙要回來啊
672
00:37:47,595 --> 00:37:48,963
超沒安全感的
673
00:37:50,197 --> 00:37:51,298
我都覺得
674
00:37:51,298 --> 00:37:52,433
我們去上班的時候
675
00:37:52,433 --> 00:37:54,168
你媽肯定有來檢查
676
00:37:55,236 --> 00:37:57,137
她沒那麼無聊啦
677
00:37:57,137 --> 00:37:58,372
她只是想說
678
00:37:58,372 --> 00:38:00,741
有什麼事情比較方便嘛
679
00:38:00,741 --> 00:38:02,409
我也留一把老家的
680
00:38:04,378 --> 00:38:07,014
根本就是覺得這房子是她的
681
00:38:07,014 --> 00:38:08,515
啊
682
00:38:11,085 --> 00:38:12,152
就跟你說了
683
00:38:12,152 --> 00:38:14,955
吃完以後鍋子要先泡水
684
00:38:14,955 --> 00:38:16,991
這壽喜燒的鍋子這麼難刷
685
00:38:17,191 --> 00:38:17,925
給你刷
686
00:38:18,993 --> 00:38:19,827
太好了
687
00:38:19,827 --> 00:38:21,195
我最愛刷鍋子了
688
00:39:19,486 --> 00:39:21,722
慶芬姐你團購單填好沒
689
00:39:22,589 --> 00:39:23,624
喔對喔
690
00:39:37,705 --> 00:39:38,605
Sunny
691
00:39:38,605 --> 00:39:40,007
嗯
692
00:39:40,007 --> 00:39:43,177
你覺得有一千八百萬
693
00:39:43,177 --> 00:39:45,579
每天又都有驚喜的日子
694
00:39:45,579 --> 00:39:46,714
長什麼樣子啊
695
00:39:47,514 --> 00:39:49,450
一千八百萬喔
696
00:39:50,317 --> 00:39:52,419
一定是先拿一半去投資啊
697
00:39:52,419 --> 00:39:53,954
錢滾錢嘛
698
00:39:54,254 --> 00:39:55,756
然後
699
00:39:55,756 --> 00:39:58,025
想買什麼就買什麼
700
00:40:00,361 --> 00:40:02,629
想買什麼就買什麼
701
00:40:06,033 --> 00:40:07,301
真好
702
00:40:26,720 --> 00:40:27,955
OK
703
00:40:27,955 --> 00:40:28,956
謝啦
704
00:40:28,956 --> 00:40:30,491
好喔
705
00:40:30,491 --> 00:40:33,827
擁有一千八百萬
706
00:40:34,128 --> 00:40:37,297
每天都還有驚喜的生活
707
00:40:37,297 --> 00:40:39,066
到底是什麼樣子啊
708
00:40:43,470 --> 00:40:48,075
在結束又一個日復一日之前
709
00:40:48,075 --> 00:40:50,377
我突然有點不甘心
710
00:40:56,216 --> 00:40:57,718
嗯
711
00:40:57,718 --> 00:40:59,953
喜歡那家蛋糕的不是我
712
00:40:59,953 --> 00:41:01,989
是Rebecca
713
00:41:06,260 --> 00:41:07,461
你是日子過得太舒服
714
00:41:07,461 --> 00:41:09,263
想沒事找事是不是
715
00:41:09,263 --> 00:41:10,798
憋了十二年
716
00:41:10,798 --> 00:41:12,232
現在終於比較舒服了
717
00:41:32,986 --> 00:41:34,555
炸雞要嗎
718
00:41:34,555 --> 00:41:35,689
嗯
719
00:41:36,190 --> 00:41:37,958
牛肉咖哩飯
720
00:41:37,958 --> 00:41:39,159
還要什麼
721
00:41:39,927 --> 00:41:41,395
好我知道
722
00:41:52,539 --> 00:41:54,942
我幹嘛生氣啊
723
00:42:26,106 --> 00:42:27,307
我要準備進餐廳了
724
00:42:27,307 --> 00:42:28,142
掰掰
725
00:43:29,870 --> 00:43:30,637
嗨
41371