All language subtitles for How to Marry a Millionaire.1953.DVDRip.english

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:07:59,950 --> 00:08:03,625 Is Mr. Benton here yet? The agent for the apartment. 2 00:08:03,790 --> 00:08:07,703 - Yes, he's in there waiting for you. - Thank you. 3 00:08:08,630 --> 00:08:12,066 - Good morning. - I hope I haven't kept you waiting? 4 00:08:12,230 --> 00:08:16,906 Not at all. But I'm afraid you won't meet Mr. Denmark, the owner. 5 00:08:17,110 --> 00:08:21,342 - He flew to Europe. - I'm disappointed. Wasn't that sudden? 6 00:08:21,590 --> 00:08:26,903 Very. But you know how tax people are when you skip a whole year. 7 00:08:28,150 --> 00:08:32,109 The result is that a longer lease is now possible. 8 00:08:34,790 --> 00:08:37,463 - Open, if you don't mind. - Hm? Oh. 9 00:08:38,350 --> 00:08:40,705 Certainly. 10 00:08:46,590 --> 00:08:51,027 How long a lease? Not that it matters if he insists on 1000 a month. 11 00:08:51,190 --> 00:08:53,658 That's why I wanted to see him. 12 00:08:53,870 --> 00:08:59,103 He won't need the place for years. Mr. Whiskers really blew his top. 13 00:08:59,310 --> 00:09:04,464 - He can't come back to this country? - It would be the very height of folly. 14 00:09:04,670 --> 00:09:06,706 Oh, I see. 15 00:09:06,870 --> 00:09:11,660 That throws an entirely different light. Where's that lease? 16 00:09:11,830 --> 00:09:15,823 - I haven't got it with me. - Never mind. You can mail it. 17 00:09:15,990 --> 00:09:19,062 This is for two months, first and last. 18 00:09:19,270 --> 00:09:21,340 - Isn't that the deal? - Correct. 19 00:09:21,590 --> 00:09:26,106 - When would you like to take it? - Anything wrong with now? 20 00:09:26,270 --> 00:09:31,663 - Nothing at all. It's a bit unusual... - Thank you. You've been awfully kind. 21 00:09:31,830 --> 00:09:37,223 Thank you. It's a pleasure to do business with a lady of such decisi�n. 22 00:09:37,390 --> 00:09:41,906 - Bye, now. - Yes, of course. 23 00:09:42,110 --> 00:09:46,547 - How long shall I make the lease for? - A year will be quite enough. 24 00:09:46,710 --> 00:09:48,905 Don't you think you ought...? 25 00:10:05,310 --> 00:10:07,141 Yes? - Bingo. 26 00:10:07,390 --> 00:10:09,699 I'll be right over! 27 00:10:14,310 --> 00:10:17,507 - To the left. - Thanks. 28 00:10:29,430 --> 00:10:34,550 Put them on, no men here yet. You got here fast. Did you take a cab? 29 00:10:34,790 --> 00:10:40,899 I didn't have money. I got the Chrysler people to demonstrate the car again. 30 00:10:41,110 --> 00:10:45,945 - The one with gold trim? - Was it gold? I didn't wear my specs. 31 00:10:46,190 --> 00:10:49,500 The one they sent for me had gold trim. 32 00:10:53,190 --> 00:10:56,580 - Smooth, huh? - Creamy. 33 00:10:56,830 --> 00:10:58,946 - Are we really in? - Built in. 34 00:10:59,750 --> 00:11:02,548 - I'll call Loco. - Loco who? 35 00:11:02,750 --> 00:11:05,218 The girl I told you about, from Jersey. 36 00:11:05,470 --> 00:11:10,066 - You didn't say her name was Loco. - It's what the models call her. 37 00:11:10,270 --> 00:11:13,740 - It means crazy. - That's what I know. 38 00:11:13,950 --> 00:11:15,269 - Hello? - Bingo. 39 00:11:15,470 --> 00:11:17,506 - Hold that. - Just a minute. 40 00:11:17,750 --> 00:11:20,344 I can't live with a dame I never met. 41 00:11:20,590 --> 00:11:23,707 You don't have to. I'll just ask her over. 42 00:11:23,910 --> 00:11:26,344 If you don't like her, that's the end. 43 00:11:26,550 --> 00:11:28,108 - Is she class? - Is she? 44 00:11:28,350 --> 00:11:31,501 She's been on Harper's Bazaar three times. 45 00:11:31,750 --> 00:11:35,584 - She knows how to handle it? - Let's see if she does. 46 00:11:35,790 --> 00:11:39,499 - How much money you got? - I've got a quarter. 47 00:11:39,710 --> 00:11:44,738 Wonderful. Stop on your way and pick up something for lunch for us. 48 00:11:44,990 --> 00:11:46,343 - How many? - Three. 49 00:11:46,590 --> 00:11:49,184 Okay, as soon as I get something on. 50 00:11:49,430 --> 00:11:53,582 A fine addition to a million- dollar proposition. One quarter. 51 00:11:54,190 --> 00:11:58,741 Maybe. But she's awful clever with a quarter. 52 00:12:00,590 --> 00:12:05,220 I don't know how to thank you. I'm still so embarrassed. 53 00:12:05,470 --> 00:12:10,544 No reason to be. Anybody can forget their money, I've done it myself. 54 00:12:10,790 --> 00:12:14,385 - Hi, honey. - Come on in. 55 00:12:14,750 --> 00:12:18,140 I met this man at the meat counter. What was your name? 56 00:12:18,310 --> 00:12:21,746 Tom Brookman. B-R-O-O-K-M-A-N. 57 00:12:21,910 --> 00:12:26,347 This is Miss Pola Debevoise. And this is Miss Page, isn't it? 58 00:12:26,510 --> 00:12:29,786 - Mrs. Page. - How do you do? It was very funny. 59 00:12:29,990 --> 00:12:34,108 I was ordering, and Miss Dempsey said she only had a quarter... 60 00:12:34,350 --> 00:12:38,309 - Just set that down. - Shall I put them in the kitchen? 61 00:12:38,510 --> 00:12:42,867 - Better not, the cook's not dressed. - Really? 62 00:12:43,030 --> 00:12:44,702 - Thank you. - I thought... 63 00:12:44,910 --> 00:12:46,741 Another day. Give us a ring. 64 00:12:46,910 --> 00:12:49,822 - I don't know the number. - It's in the book. 65 00:12:49,990 --> 00:12:53,665 - Thank you very much. - I don't know your first name. 66 00:12:53,830 --> 00:12:56,424 He was nice. I thought he'd have lunch. 67 00:12:56,630 --> 00:13:01,545 The first rule is, gentleman callers have got to wear a tie. 68 00:13:01,790 --> 00:13:08,184 If we begin with characters like him, we might as well throw in the towel. 69 00:13:25,910 --> 00:13:28,504 Thanks, Nick. Keep the change. 70 00:13:29,870 --> 00:13:33,658 - How do you do, Mr. Brookman? - Hi, Pete. 71 00:13:36,590 --> 00:13:39,946 The thing to remember is, a man in the cold cuts... 72 00:13:40,150 --> 00:13:44,063 ...is not as attractive as one in the mink department. 73 00:13:44,230 --> 00:13:46,619 - He was cute. - Sure he was. 74 00:13:46,790 --> 00:13:50,783 - I never met a gas jockey that wasn't. - Is that what he is? 75 00:13:50,950 --> 00:13:56,422 You bet your life he is. I know, I married one once. Very cute. 76 00:13:56,590 --> 00:14:00,742 - I didn't know you were married. - She just got back from Reno. 77 00:14:00,950 --> 00:14:02,941 - Then you must be loaded. - No. 78 00:14:03,110 --> 00:14:06,944 You won't read about my divorce, the wife finished second. 79 00:14:07,110 --> 00:14:08,907 Isn't that against the law? 80 00:14:09,150 --> 00:14:12,347 I was nuts about him. Know what he did to me? 81 00:14:12,590 --> 00:14:17,220 First, he gave me a phony name. Second, he was already married. 82 00:14:17,390 --> 00:14:21,827 Third, the minute the preacher said amen, he never did any work. 83 00:14:21,990 --> 00:14:27,940 Then he stole my TV set. I asked him about it and he hit me with a chicken. 84 00:14:28,190 --> 00:14:31,227 - A live chicken? - No, baked and stuffed. 85 00:14:31,470 --> 00:14:34,348 He sounds incompatible to me. 86 00:14:34,510 --> 00:14:40,540 Last I saw him, I got out of the car at a gas station and had to walk home. 87 00:14:40,710 --> 00:14:43,827 I'm surprised you'd want to marry again. 88 00:14:43,990 --> 00:14:49,144 That's the point of this setup. Of course I want to get married again. 89 00:14:49,310 --> 00:14:53,542 Who doesn't? It's the biggest thing you can do in life. 90 00:14:56,350 --> 00:15:01,708 Most people use more brains picking a horse than they do picking a husband. 91 00:15:01,910 --> 00:15:04,822 - Really? - Use your head, not your heart. 92 00:15:05,070 --> 00:15:06,219 I see. 93 00:15:06,430 --> 00:15:08,546 Tell her your idea. 94 00:15:08,790 --> 00:15:13,102 The idea is this, if you could choose anyone in the worid... 95 00:15:13,350 --> 00:15:16,899 ...would you marry a rich guy or a poor one? 96 00:15:17,070 --> 00:15:21,063 - I'd rather marry a rich one. - Where would you meet one? 97 00:15:21,230 --> 00:15:25,223 In a walkup on Amsterdam Avenue, or in a joint like this? 98 00:15:25,390 --> 00:15:30,544 - I should say in a joint like this. - Okay then, that's it. 99 00:15:30,710 --> 00:15:36,342 We all work, so we combine what we make and organize this marriage caper. 100 00:15:36,550 --> 00:15:39,860 Class address, class background, class characters. 101 00:15:40,030 --> 00:15:45,627 - Nothing under six figures a year. - I've never heard anything so smart. 102 00:15:45,790 --> 00:15:49,863 To catch a mouse, set a mousetrap. So we set a bear trap. 103 00:15:50,070 --> 00:15:54,586 - One of us has got to knock off a bear. - You mean marry him? 104 00:15:54,750 --> 00:15:58,379 If you don't, you haven't caught him, he's caught you. 105 00:15:58,550 --> 00:16:04,944 Ever since I was a girl, I've had the same dream: Marry a zillionaire. 106 00:16:05,150 --> 00:16:07,948 - You know who I'd like to marry? - Who? 107 00:16:08,150 --> 00:16:09,185 Rockefeller. 108 00:16:09,390 --> 00:16:12,029 - Which one? - I don't care. 109 00:16:12,190 --> 00:16:17,105 - I wouldn't mind marrying a Vanderbilt. - Or Mr. Cadillac. 110 00:16:17,270 --> 00:16:21,343 - No such person. I checked. - Is there a Mr. Texaco? 111 00:16:21,590 --> 00:16:22,989 No. 112 00:16:23,190 --> 00:16:27,741 - How about one of those rich maharajas? - How about three of them? 113 00:16:27,910 --> 00:16:30,947 It'd be wonderful if they all married us! 114 00:16:31,190 --> 00:16:36,947 - Think of all the diamonds and rubies. - And all those crazy elephants. 115 00:16:37,190 --> 00:16:42,708 - This is really living it up. - People living another way are crazy. 116 00:16:42,910 --> 00:16:45,743 - Who's gonna pay for it? - How about that? 117 00:16:45,990 --> 00:16:49,141 - I'll tell you. - I knew it couldn't last. 118 00:16:49,390 --> 00:16:53,178 Relax, will you? Break open that other bottle. 119 00:16:58,750 --> 00:17:02,299 I'm from the Bennett Music Company. Are you the lady...? 120 00:17:02,510 --> 00:17:05,468 - That's right, come right in. - Thank you. 121 00:17:07,390 --> 00:17:12,339 The reason I called is, what will you give for this piano, cash? 122 00:17:13,790 --> 00:17:19,183 Well, it's a very handsome instrument. 123 00:17:22,950 --> 00:17:27,102 Pola, I think she's the most intelligent person I ever met. 124 00:17:28,750 --> 00:17:32,265 It's not in first-class condition, you understand... 125 00:17:32,470 --> 00:17:37,146 ...but we might be interested in paying you, say, $2500? 126 00:17:37,390 --> 00:17:38,869 Take it. 127 00:17:42,630 --> 00:17:48,148 Well, kids? Where'll we eat tonight? Stork or "21"? 128 00:18:08,710 --> 00:18:12,305 - Hello? Is this Trafalgar-75098? 129 00:18:12,550 --> 00:18:14,506 - Yes. - Who's this, Miss Page? 130 00:18:14,750 --> 00:18:18,140 - Yes. Who's this? - This is Tom Brookman. 131 00:18:18,390 --> 00:18:21,188 - You remember me? - Oh, sure, but... 132 00:18:21,350 --> 00:18:25,901 I didn't realize who you were until I picked up an old magazine. 133 00:18:26,110 --> 00:18:29,625 - What do you mean? - You were Miss Steinbach Beer. 134 00:18:29,870 --> 00:18:34,990 - Yes, I believe I was. - That's you jumping around in a girdle? 135 00:18:35,150 --> 00:18:38,904 I wouldn't say jumping around, I'm supposed to be dancing. 136 00:18:39,150 --> 00:18:43,666 I was wondering if you'd have dinner with me some night. 137 00:18:43,910 --> 00:18:47,141 - What about tonight? - I can't tonight. 138 00:18:47,390 --> 00:18:49,950 - Tomorrow night? - I'm sorry. 139 00:18:50,190 --> 00:18:53,978 - What about Thursday night? - You're wasting your time. 140 00:18:54,150 --> 00:18:56,505 Don't call again, will you? 141 00:19:10,230 --> 00:19:13,984 - Hey, kid. Pola! - Yes? 142 00:19:17,070 --> 00:19:20,506 - Think we'll ever get this going? - What do you mean? 143 00:19:20,750 --> 00:19:24,868 Nearly three months, and we can't even get engaged. 144 00:19:25,030 --> 00:19:28,818 - I could've got engaged last week. - Who to? 145 00:19:28,990 --> 00:19:31,345 - The English fellow. - What fellow? 146 00:19:31,590 --> 00:19:34,309 The one that borrowed five dollars. 147 00:19:34,550 --> 00:19:38,987 Here we are set up for the carriage train, and what do we get? 148 00:19:39,150 --> 00:19:43,507 You hook a schnook, I'm invited to Hamburger Heaven for dinner... 149 00:19:43,750 --> 00:19:47,629 ...and Loc shows up each night with a man from the drugstore... 150 00:19:47,830 --> 00:19:53,302 ...with more shower caps and quarts of aspirin. Where will that get us? 151 00:19:53,590 --> 00:19:58,823 It's not us. It's the men. They're getting more and more nervous. 152 00:19:58,990 --> 00:20:01,106 Especially the loaded ones. 153 00:20:01,310 --> 00:20:04,541 Meanwhile, where we gonna sit next week? 154 00:20:04,790 --> 00:20:11,184 We're trying. It isn't always easy to find out if they're rich or married. 155 00:20:11,390 --> 00:20:14,063 They look at you like you're prying. 156 00:20:14,310 --> 00:20:17,746 Something's got to break, or we'll be on the street. 157 00:20:17,990 --> 00:20:22,541 And all we need is just one. That's the beauty of a bear trap. 158 00:20:22,710 --> 00:20:28,307 You don't have to catch a herd. All you need is one nice, big fat one. 159 00:20:30,750 --> 00:20:35,221 Probably Miss Perth Amboy again with another load of Kleenex. 160 00:20:39,030 --> 00:20:40,702 Thanks. 161 00:20:41,390 --> 00:20:43,142 - Hello, Schatze. - Hello. 162 00:20:43,390 --> 00:20:45,779 This is... Sorry, what was your name? 163 00:20:46,030 --> 00:20:49,340 - J.D. Hanley. - This is Schatze Page. 164 00:20:49,510 --> 00:20:52,308 - And Pola Debevoise. - How do you do? 165 00:20:52,550 --> 00:20:55,747 We met in the mink department at Bergdorf's. 166 00:20:55,950 --> 00:20:58,100 - Really? - Yes. The clerk was... 167 00:20:58,310 --> 00:21:02,508 Please excuse the apartment. We sent everything to be cleaned. 168 00:21:02,710 --> 00:21:07,181 - But if you don't mind the dining room? - Of course not. 169 00:21:11,750 --> 00:21:15,709 With the maid off, we're roughing it. Won't you sit down? 170 00:21:15,870 --> 00:21:20,182 Thank you, but I can't stay. I just came to help Miss Dempsey. 171 00:21:20,350 --> 00:21:24,662 - Mr. Hanley is from Dallas, Texas. - Really? 172 00:21:24,830 --> 00:21:28,345 - In the oil business? - A little, but mostly stock. 173 00:21:28,510 --> 00:21:34,346 - Stocks and bonds? - No. My stock is white-faced Hereford. 174 00:21:34,550 --> 00:21:36,142 - Come again? - Cattle. 175 00:21:36,390 --> 00:21:38,142 You know, like cows. 176 00:21:38,350 --> 00:21:43,299 - I see. Sure you won't sit down? - I haven't time right now. 177 00:21:43,470 --> 00:21:47,748 But I was telling Miss Dempsey about an organization I'm in... 178 00:21:47,910 --> 00:21:53,507 ...the Oil Institute. We're having an informal reception tonight. 179 00:21:53,670 --> 00:21:58,505 If you'd honor us with your presence, you'd make us all very happy. 180 00:21:58,670 --> 00:22:03,869 - You mean nothing but oil men? - Well, probably a few bankers too. 181 00:22:04,030 --> 00:22:07,420 - Bankers will be all right. - Naturally. 182 00:22:07,590 --> 00:22:13,665 I realize this is sudden, but there'll be dancing, a few drinks, and laughs. 183 00:22:13,830 --> 00:22:16,503 - Sounds creamy to me. - I like laughs. 184 00:22:16,750 --> 00:22:18,502 - It's a deal? - I'd love it. 185 00:22:18,710 --> 00:22:21,827 Wonderful. I'll pick you up at 8:30. 186 00:22:22,070 --> 00:22:25,267 - We'll meet the other men too? - All of them. 187 00:22:25,430 --> 00:22:30,185 - And they're not all old like me. - Oh, stop it! 188 00:22:30,350 --> 00:22:33,945 - You look just the prime to me. - Thank you, ladies. 189 00:22:34,110 --> 00:22:37,546 You've already made my trip to New York worthwhile. 190 00:22:37,790 --> 00:22:40,099 - Bye, now. - Bye. 191 00:22:51,950 --> 00:22:54,225 I think this is it, kids. 192 00:22:54,430 --> 00:23:00,266 A great big room full of nothing but rich millionaires. And us. 193 00:23:09,630 --> 00:23:12,098 Very good idea. Where shall we go? 194 00:23:12,350 --> 00:23:14,705 Well, there's a new place... 195 00:23:18,150 --> 00:23:21,222 - Good evening. - Have you a table for two? 196 00:23:21,390 --> 00:23:23,858 Certainly, sir. This way, madame. 197 00:23:35,310 --> 00:23:37,585 - Champagne? - We might as well. 198 00:23:41,270 --> 00:23:44,945 - A table for two, Philip. - Certainly. This way. 199 00:23:45,110 --> 00:23:48,102 - The best, you know. - Certainly, sir. 200 00:23:49,550 --> 00:23:52,018 The best we have, sir. 201 00:23:54,390 --> 00:23:56,950 - A quart of champagne. - What kind? 202 00:23:57,190 --> 00:23:59,909 - The best you've got. - Very good, sir. 203 00:24:00,390 --> 00:24:02,346 - Good evening. - Two, please. 204 00:24:02,590 --> 00:24:04,706 This way, please. 205 00:24:09,750 --> 00:24:13,265 - This way, my dear. - I'm so sorry. 206 00:24:15,910 --> 00:24:18,299 I am sorry. 207 00:24:27,230 --> 00:24:32,020 - You said you were alone here? - There's a party of us up from Texas. 208 00:24:32,190 --> 00:24:33,339 All men? 209 00:24:33,590 --> 00:24:38,710 Some wives too. You met some tonight. The others went to a show. 210 00:24:38,950 --> 00:24:41,908 - You know how women are in New York. - I know. 211 00:24:42,110 --> 00:24:46,103 I think Ella has seen five shows in the last three days. 212 00:24:46,350 --> 00:24:47,499 I see. 213 00:24:47,710 --> 00:24:51,020 - Ella's my daughter. - Oh, really? 214 00:24:51,270 --> 00:24:56,219 - Is Mrs. Merrill here with you? - There is no Mrs. Merrill. 215 00:24:56,390 --> 00:25:00,463 And I live in New York. Does that clear the situation? 216 00:25:00,630 --> 00:25:03,508 Yes, indeedy it does. 217 00:25:03,750 --> 00:25:06,583 - Are you married? - Married? 218 00:25:06,750 --> 00:25:10,379 At times I think I'm the most married man in the U.S.A. 219 00:25:10,550 --> 00:25:14,179 Do you know how many females were at my house tonight? 220 00:25:14,350 --> 00:25:18,025 - No, I can't say that I do. - Seven. 221 00:25:18,190 --> 00:25:23,708 My wife. Her divorced sister, and I don't blame the guy for a second. 222 00:25:23,870 --> 00:25:30,343 Their mother, who's 110 if she's a day. An aunt from Massachusetts. 223 00:25:31,110 --> 00:25:34,307 And three more whose names I didn't even catch. 224 00:25:34,550 --> 00:25:39,146 To tell the truth, I never felt the loneliness of being a widower... 225 00:25:39,390 --> 00:25:45,659 ...until the past few years. At first there were the children for company. 226 00:25:45,830 --> 00:25:51,188 But they're grown up now. My son's married, Ella's engaged. 227 00:25:51,350 --> 00:25:55,229 The house is beginning to seem pretty big and empty. 228 00:25:55,390 --> 00:25:59,827 - I can imagine. - That's why I've been traveling. 229 00:25:59,990 --> 00:26:05,110 London, south of France, Capri. That's really no good, you know. 230 00:26:05,270 --> 00:26:08,182 Oh, no, I know. No good at all. 231 00:26:08,350 --> 00:26:12,946 Some years ago I chartered a boat. Not large, but comfortable. 232 00:26:13,110 --> 00:26:18,389 Took six months, just loafing around the worid. But it was no use. 233 00:26:19,390 --> 00:26:23,747 I suppose there's really only one cure for loneliness. 234 00:26:23,950 --> 00:26:25,269 Yes? 235 00:26:25,470 --> 00:26:28,507 - Human companionship. - You're so right. 236 00:26:28,710 --> 00:26:31,065 You don't know how right you are. 237 00:26:31,310 --> 00:26:34,268 I'm not used to going out with a married man. 238 00:26:34,430 --> 00:26:39,106 If I'd asked earlier, I don't know that I'd have come here. 239 00:26:39,270 --> 00:26:41,500 This is quite innocent, isn't it? 240 00:26:41,710 --> 00:26:47,546 If it is, it's the first time I ran into it under similar circumstances. 241 00:26:48,790 --> 00:26:53,705 My first impulse was to go to Arabia and take a look at the situation. 242 00:26:53,870 --> 00:26:58,546 I was sure the chaps from Socony would have somebody on the spot. 243 00:26:58,710 --> 00:27:04,307 After all, there's quite a sum involved, 200 or 300 million dollars. 244 00:27:04,470 --> 00:27:07,701 Naturally, I wasn't going to take any chances. 245 00:27:07,950 --> 00:27:09,349 Well, naturally. 246 00:27:09,590 --> 00:27:15,904 I've got a thing for guys that work in gas stations. They always send me. 247 00:27:16,070 --> 00:27:21,098 This one handled a Standard Oil pump. You don't own that, do you? 248 00:27:21,590 --> 00:27:23,387 No. 249 00:27:23,750 --> 00:27:28,187 Standard Oil is one of the interests of a man named Rockefeller. 250 00:27:28,350 --> 00:27:32,343 - Is he a friend of yours? - No, I'm afraid not. 251 00:27:34,150 --> 00:27:36,425 Oh, well. But as I was saying... 252 00:27:36,670 --> 00:27:41,744 When you live in an asylum like that, you need to get away, you know? 253 00:27:41,990 --> 00:27:43,423 Perfectly. 254 00:27:43,670 --> 00:27:47,902 But I got that all fixed. I got me a lodge in Maine. 255 00:27:48,070 --> 00:27:50,789 I love lodges. 256 00:27:52,590 --> 00:27:56,378 - You do? - Simply adore them. 257 00:27:56,550 --> 00:28:01,385 You mean, you'd like to see mine? 258 00:28:01,550 --> 00:28:06,260 Well, I was speaking more figuratively than relatively. 259 00:28:06,430 --> 00:28:11,345 Because if you would, I'm going up there Friday afternoon. 260 00:28:11,550 --> 00:28:14,303 Simply adore them. 261 00:28:22,030 --> 00:28:26,228 If you want to know what kind of a guy I've got... 262 00:28:28,030 --> 00:28:33,787 I'm happy. Not only is Mr. Hanley a doll, he's absolutely unaffiliated. 263 00:28:33,950 --> 00:28:38,387 - You don't think he's old? - Wealthy men are never old. 264 00:28:38,550 --> 00:28:43,226 - Mine's loaded too. But a real yawn. - He doesn't look single. 265 00:28:43,390 --> 00:28:45,950 - He's not. - Then why waste your time? 266 00:28:46,110 --> 00:28:49,898 What else have I got? Unless you'd like me to join you? 267 00:28:50,070 --> 00:28:54,541 - You do, I'll break your neck. - He's invited me to a big party. 268 00:28:54,790 --> 00:28:57,509 - Yeah? When? - We're leaving Friday. 269 00:28:57,750 --> 00:29:00,139 - For where? - His lodge in Maine. 270 00:29:00,390 --> 00:29:01,823 Are you crazy? 271 00:29:01,990 --> 00:29:06,745 - I don't think so. I like lodges. - You can't go. It violates the idea. 272 00:29:06,910 --> 00:29:12,701 - I could meet someone else up there. - Who you gonna meet in Maine, Eskimos? 273 00:29:13,590 --> 00:29:15,148 You saw who I'm with? 274 00:29:15,390 --> 00:29:17,062 - I saw. - How does he look? 275 00:29:17,270 --> 00:29:20,307 - Nice for a one-eyed man. - That's all he's got? 276 00:29:20,510 --> 00:29:25,186 - Why do you think he has that patch? - I thought someone belted him. 277 00:29:25,390 --> 00:29:29,383 Can't you keep those on long enough to see who you're with? 278 00:29:29,590 --> 00:29:32,821 You know what they say about giris with glasses. 279 00:29:33,030 --> 00:29:34,509 Maybe he got shot. 280 00:29:34,710 --> 00:29:37,907 He sounds great. I wish I knew how he looked. 281 00:29:38,110 --> 00:29:39,748 - Who is he? - I don't know. 282 00:29:39,950 --> 00:29:43,386 But he hasn't mentioned anything under $ 1,000,000. 283 00:29:43,550 --> 00:29:47,987 My guy's class. Never mentions his wealth, just refers to it. 284 00:29:48,150 --> 00:29:51,108 Mr. Brewster talks about his horrible family. 285 00:29:51,270 --> 00:29:55,149 But we haven't ordered anything yet under $5 a portion. 286 00:29:55,310 --> 00:29:58,268 Don't forget to take the leftovers. 287 00:29:58,470 --> 00:30:01,667 We'd better get back before they cool off. 288 00:30:03,550 --> 00:30:06,064 Where is Maine anyway? 289 00:30:50,510 --> 00:30:54,662 I'll take that, and that, and that and that, and that. 290 00:30:55,350 --> 00:30:57,910 And that, and that, and that and that. 291 00:30:58,150 --> 00:31:00,505 - And charge it. - Yes, Mrs. Hanley. 292 00:31:18,390 --> 00:31:20,858 Next stop, Arabia, sir. 293 00:31:44,630 --> 00:31:45,904 Is he kidding? 294 00:31:46,110 --> 00:31:50,228 No. It's an old custom to make a stranger feel welcome. 295 00:31:50,390 --> 00:31:56,340 Tell him from me he's simply a doll. I'm crazy about these old customs. 296 00:32:18,950 --> 00:32:20,702 Hello, Fashion House? 297 00:32:20,950 --> 00:32:25,262 Is Mr. Antoine in for Mr. Brookman? Thank you. 298 00:32:26,230 --> 00:32:28,505 Mr. Antoine? 299 00:32:28,750 --> 00:32:30,468 On the phone. 300 00:32:30,670 --> 00:32:32,706 - Tony? Hi. - How are you? 301 00:32:32,950 --> 00:32:36,909 Fine. Tell me, how are you fixed for beach stuff? 302 00:32:37,150 --> 00:32:40,142 - You mean...? - I wanna get something for my aunt. 303 00:32:40,350 --> 00:32:42,500 - How old? - About 25. A young aunt. 304 00:32:42,670 --> 00:32:46,060 - I can accommodate you. - Could I see it on them? 305 00:32:46,270 --> 00:32:48,500 - Today? - That's the idea. 306 00:32:48,830 --> 00:32:51,105 - Know a model named Schatze? - Who? 307 00:32:51,310 --> 00:32:52,709 Schatze. 308 00:32:52,950 --> 00:32:56,260 - Oh, Mrs. Page. - That's the one. 309 00:32:59,230 --> 00:33:02,506 - Nice joint you got here. - Thank you, sir. 310 00:33:02,750 --> 00:33:05,264 - Sit here. - If you'll excuse me. 311 00:33:05,470 --> 00:33:09,748 - Is your aunt blond or brunette? - Depends on the weather. 312 00:33:09,990 --> 00:33:13,300 I'm not going to stall at all with Mr. Hanley. 313 00:33:13,470 --> 00:33:15,665 What will you do, mother him? 314 00:33:15,870 --> 00:33:21,024 That's all right for kids. But I don't think that's what he has in mind. 315 00:33:21,670 --> 00:33:25,868 Our first we call "Rainbow over the Everglades. " 316 00:33:26,870 --> 00:33:32,263 It's a pastel plaid silk day dress with a voluminous skirt... 317 00:33:32,510 --> 00:33:36,503 ...for cocktail parties and afternoon gatherings. 318 00:33:43,550 --> 00:33:47,748 You know, of course, that diamonds are a girl's best friend. 319 00:33:47,950 --> 00:33:50,066 This is our proof of it. 320 00:34:08,350 --> 00:34:12,423 - You're not going with him, are you? - For heaven's sakes, no. 321 00:34:12,590 --> 00:34:15,184 - You're on, Loc. - Goodness! 322 00:34:16,190 --> 00:34:19,466 This one we call "Lookie, Lookie, Lookie. " 323 00:34:21,790 --> 00:34:24,907 It begins as a spectator sports dress. 324 00:34:25,790 --> 00:34:28,668 - Well, get you! - Hi. 325 00:34:28,910 --> 00:34:34,143 Which converts into a one-piece play costume of jersey and matching wool. 326 00:34:46,630 --> 00:34:49,303 Our next is "Good Afternoon, Sweetheart. " 327 00:34:49,950 --> 00:34:54,421 This is a tea dress which plunges in the back, not the front. 328 00:34:55,270 --> 00:34:59,741 Made of imported printed sheer, with parasol to match. 329 00:35:12,430 --> 00:35:16,343 - You like that, monsieur? - Comme ci, comme �a 330 00:35:17,510 --> 00:35:20,980 - He's really the end of the line. - Still think he's cute. 331 00:35:21,150 --> 00:35:23,505 - Who is he? - That garage man. 332 00:35:23,750 --> 00:35:27,345 - What garage? - The fellow with the cold cuts. 333 00:35:27,590 --> 00:35:29,387 "Trouble in the Afternoon. " 334 00:35:29,590 --> 00:35:34,266 A beach boy's shirt of gingham, with a deep rose cummerbund... 335 00:35:34,510 --> 00:35:37,661 ...and a coolie hat of natural straw. 336 00:35:40,670 --> 00:35:44,868 "Hard-Hearted Hannah" is a Palm Beach stroller... 337 00:35:45,030 --> 00:35:51,299 ...consisting of mustard crash pants and a blouse of gray and white silk. 338 00:35:55,190 --> 00:36:00,822 Next is "Double Frozen Daiquiris," a beach costume with sleek pants... 339 00:36:00,990 --> 00:36:03,584 ...with a wraparound of Thai silk. 340 00:36:03,750 --> 00:36:07,902 Notice the Egyptian influence in the bazaar raffia hat. 341 00:36:10,270 --> 00:36:14,058 "South of the Border" is Mexican grace of black cotton... 342 00:36:14,230 --> 00:36:18,746 ...a tamale-colored serape, and a Payon straw hat. 343 00:36:24,670 --> 00:36:27,742 Can I take a look at that pink and blue job? 344 00:36:27,950 --> 00:36:30,703 Of course, sir. Miss Schatze? 345 00:36:55,870 --> 00:36:59,067 - Much obliged, Tony. - Not at all, sir. 346 00:37:02,510 --> 00:37:07,743 - Can I put anything aside? - No, nothing I want. Thanks again. 347 00:37:07,910 --> 00:37:10,219 All right, giris. Thank you. 348 00:37:13,470 --> 00:37:14,698 - Mr. Antoine? - Yes? 349 00:37:14,950 --> 00:37:18,022 I know him. He's making a chump out of you. 350 00:37:18,230 --> 00:37:21,506 Do I tell you how to put on a girdle? 351 00:37:21,710 --> 00:37:23,587 You bet your life you don't. 352 00:37:23,750 --> 00:37:28,062 Then would you be good enough not to tell me how to do business? 353 00:38:25,230 --> 00:38:27,664 - Mr. Brewster? - Yes. 354 00:38:27,870 --> 00:38:29,667 I'll take these. 355 00:38:34,670 --> 00:38:36,661 Board! 356 00:38:59,110 --> 00:39:03,262 - You're not the regular driver. - No. Pa's the regular driver. 357 00:39:03,430 --> 00:39:07,708 He went to a Republican rally last night and couldn't get up. 358 00:39:07,870 --> 00:39:12,307 - Certainly is a funny place for it. - Funny place for what? 359 00:39:12,550 --> 00:39:14,859 A convention. 360 00:39:32,710 --> 00:39:35,907 - What's this? - The lodge, naturally. 361 00:39:36,070 --> 00:39:38,709 This house? 362 00:39:49,390 --> 00:39:53,702 - It'll look better with a fire. - Where are the others? 363 00:39:53,950 --> 00:39:56,066 - Other what? - Members. 364 00:39:56,270 --> 00:40:00,741 I'm sorry. I don't know what you're talking about half the time. 365 00:40:00,910 --> 00:40:03,629 - You said it was a lodge. - I did. It is. 366 00:40:03,790 --> 00:40:06,588 Where are the members? Like the Elks Lodge. 367 00:40:06,750 --> 00:40:12,108 I went to a convention two years ago. There were thousands of members. 368 00:40:12,310 --> 00:40:14,107 It was the happiest time. 369 00:40:14,350 --> 00:40:18,502 - Is that what you thought this was? - Naturally, what else? 370 00:40:18,750 --> 00:40:21,310 - Where do you want these? - In the car. 371 00:40:21,510 --> 00:40:24,741 - Something wrong? - No, we're just going back. 372 00:40:24,990 --> 00:40:28,426 Not today. No more trains until tomorrow. 373 00:40:28,590 --> 00:40:32,060 - I may slit my throat. - Would you like a fire? 374 00:40:32,270 --> 00:40:34,784 - I was about to. - I'll do it. 375 00:40:34,950 --> 00:40:38,704 - I never saw so much snow. - I'm sorry about this. 376 00:40:38,870 --> 00:40:42,829 Be patient. I'll get you out of here as soon as I can. 377 00:40:42,990 --> 00:40:47,859 I figured I might have to put on some skis, but not in this snow. 378 00:40:48,070 --> 00:40:52,188 I have some rum in the pantry, I'll get you a drink. 379 00:40:52,430 --> 00:40:57,629 - Maybe you'd like a little music. - Maybe I'd like a little poison too. 380 00:41:03,950 --> 00:41:08,819 - You got radio up here? - Sure. Radio, houses, everything. 381 00:41:08,990 --> 00:41:14,667 - Here. Take the first one straight. - Listen. All the way from New York. 382 00:41:14,830 --> 00:41:18,379 - Good old Harry James. - Is it? How can you tell? 383 00:41:18,550 --> 00:41:22,225 How I can tell is because it is Harry James. 384 00:41:22,390 --> 00:41:26,702 You're listening to the music of Ziggy Colombo. 385 00:41:26,910 --> 00:41:32,348 - Turn that liar off! - Stop acting like a brat and behave. 386 00:41:32,510 --> 00:41:36,219 I've never been in a situation like this... 387 00:41:36,390 --> 00:41:42,067 ...and I never will again! But it does no good to stand here and jaw. 388 00:41:42,230 --> 00:41:48,100 - I feel awful. All tingly. - Well, I wish I did. Drink it! 389 00:41:49,790 --> 00:41:54,147 - Is this rum? - Medford Rum. Over 100 years old. 390 00:41:54,310 --> 00:41:59,145 - Then I'm sick. Call a doctor. - What are you talking about? 391 00:41:59,310 --> 00:42:04,782 When rum smells like a carnation, I've got a fever. Get a doctor, now. 392 00:42:04,950 --> 00:42:07,544 - Don't get hysterical. - Don't hit me! 393 00:42:07,750 --> 00:42:09,706 I want to feel your forehead. 394 00:42:09,950 --> 00:42:12,669 - There's a thermometer outside. - Get it! 395 00:42:12,870 --> 00:42:15,259 Will you please call a doctor? 396 00:42:15,430 --> 00:42:19,309 - You do feel warm. - Are you calling a doctor or not? 397 00:42:19,470 --> 00:42:23,145 I can't, people know me here. Don't you understand? 398 00:42:23,310 --> 00:42:28,145 Am I supposed to die because you've got a big name around here? 399 00:42:28,470 --> 00:42:31,507 - It's a little large. - Is there a hospital? 400 00:42:31,750 --> 00:42:32,739 Open. 401 00:42:32,950 --> 00:42:35,259 - What? - I'll take your temperature. 402 00:42:35,470 --> 00:42:38,382 - Not with that flute. - It's a thermometer. 403 00:42:38,550 --> 00:42:43,385 - That's not for people! - Open your mouth, I tell you. 404 00:42:43,550 --> 00:42:47,099 And don't try to talk until I take that out. 405 00:42:53,230 --> 00:42:55,505 If it was my daughter, know what I'd do? 406 00:42:55,710 --> 00:43:00,659 She's not your daughter. She's not mine either, if that's what you're driving at. 407 00:43:02,670 --> 00:43:04,706 - How much is it? - 102. 408 00:43:04,950 --> 00:43:09,023 - Is that bad? - It's definitely a slight temperature. 409 00:43:09,190 --> 00:43:13,263 Maybe you call it slight, but she ought to be in bed. 410 00:43:13,830 --> 00:43:17,823 I'm gonna die, I know it, out here in this jungle! 411 00:43:18,070 --> 00:43:21,346 - I can call Ma, she's a nurse. - What good is that? 412 00:43:21,550 --> 00:43:25,020 We tell her the symptoms, she'll give us answers. 413 00:43:25,230 --> 00:43:27,744 All right. Be careful what you tell her. 414 00:43:27,910 --> 00:43:30,788 I'll tell her what you tell me to tell her. 415 00:43:34,430 --> 00:43:38,662 Hazel? Eben. Bring Ma, will you? 416 00:43:38,830 --> 00:43:41,981 Brewster's lodge. Yeah, he's here with... 417 00:43:42,190 --> 00:43:43,339 His skis. 418 00:43:43,510 --> 00:43:45,785 If it's mumps, I'll die. 419 00:43:45,950 --> 00:43:51,866 What's it a sign of if a girl shivers and has a temperature of 102? 420 00:43:52,830 --> 00:43:55,902 - Her eyes watering? - Like two faucets. 421 00:43:56,070 --> 00:43:57,901 They're watering. 422 00:43:58,150 --> 00:44:00,061 Look at her tongue. 423 00:44:01,030 --> 00:44:05,660 - It looks kind of red. - Tongue's blotchy. 424 00:44:05,870 --> 00:44:11,183 - Look behind her ears. - Have you been scratching yourself? 425 00:44:11,350 --> 00:44:16,470 - Models aren't allowed to scratch. - Breaking out behind the ears. 426 00:44:27,470 --> 00:44:29,108 I see. 427 00:44:29,310 --> 00:44:30,902 Okay. Thanks, Ma. 428 00:44:31,950 --> 00:44:34,464 - Nothing to worry about. - What is it? 429 00:44:34,670 --> 00:44:36,661 - Measles. - Measles? 430 00:44:36,870 --> 00:44:40,499 - I've got nothing to worry about? - Get her to bed. 431 00:44:40,670 --> 00:44:44,743 Keep her quiet, and the room dark, so you avoid complications. 432 00:44:44,950 --> 00:44:47,748 She'll be as good as new in a week or two. 433 00:45:05,790 --> 00:45:08,668 - Keep it. - Much obliged. 434 00:45:17,350 --> 00:45:19,784 Yes, sir? 435 00:45:21,110 --> 00:45:24,227 - Hi, Mike. - How are you, Mr. Denmark? 436 00:45:24,390 --> 00:45:28,827 - I thought you were in Europe. - I was. Come back here. 437 00:45:31,430 --> 00:45:34,706 - You're a friend, aren't you? - You bet. 438 00:45:34,870 --> 00:45:38,101 I'm in a jam with the tax department. I need help. 439 00:45:38,310 --> 00:45:41,905 Anything you want. I've had tax trouble myself. 440 00:45:42,150 --> 00:45:46,462 - Who's got my apartment? - Three young businesswomen. 441 00:45:46,670 --> 00:45:49,264 I have to get in. Can you arrange it? 442 00:45:49,470 --> 00:45:54,464 You can get in now. One is out with the Texan, one with the one-eyed man. 443 00:45:54,670 --> 00:45:58,663 - And the other one? - She's at an Elks convention. 444 00:46:01,310 --> 00:46:03,266 - Want me to wait? - If you can. 445 00:46:03,470 --> 00:46:04,789 If I get a buzz, I'll come back. 446 00:46:06,230 --> 00:46:09,859 That's not them. They never get in till late. Be right back. 447 00:46:10,070 --> 00:46:12,538 - Okay if I turn on the light? - Sure. 448 00:47:01,990 --> 00:47:03,821 Pola left the lights on. 449 00:47:04,070 --> 00:47:08,302 - What will you have to drink? - Milk, if you don't mind. 450 00:47:08,550 --> 00:47:09,539 Milk? 451 00:47:09,750 --> 00:47:14,665 If we've got any. Go to the kitchen, I'll be there in a minute. 452 00:48:12,590 --> 00:48:16,105 - Is that the best we've got? - Apparently. 453 00:48:16,270 --> 00:48:22,106 But it's all I want. Schatze, you've made my visit a very pleasant one. 454 00:48:22,270 --> 00:48:25,626 I'd like to do something to show my appreciation. 455 00:48:25,790 --> 00:48:28,463 - Don't be silly. - Tell me something. 456 00:48:28,630 --> 00:48:33,909 Is the furniture really being cleaned, or is there another explanation? 457 00:48:34,070 --> 00:48:39,463 - You don't have to worry about that. - Did you sell it, or hock it? 458 00:48:39,710 --> 00:48:43,828 - Well, we sold it. - Will they sell it back? 459 00:48:51,070 --> 00:48:56,190 And now, dear Schatze, I'm afraid we must say goodbye. 460 00:48:56,350 --> 00:48:59,706 I thought you were staying until next week. 461 00:48:59,950 --> 00:49:04,421 I was. But something has happened that I had never dreamed. 462 00:49:04,590 --> 00:49:09,584 - I think it's wise to leave at once. - What do you mean? 463 00:49:10,470 --> 00:49:14,907 - Remember the first time I came here? - Yes. 464 00:49:15,070 --> 00:49:17,903 I came in a subtle, aging widower. 465 00:49:18,150 --> 00:49:22,143 - With the rest of my days laid out. - Really? 466 00:49:22,390 --> 00:49:26,668 - But that isn't the way I went out. - You didn't? 467 00:49:27,590 --> 00:49:30,343 Do you believe in love at first sight? 468 00:49:30,510 --> 00:49:36,426 - Absolutely. No question about it. - I don't. Not at my age anyway. 469 00:49:36,590 --> 00:49:40,344 Will you stop talking about age? You're no Methuselah. 470 00:49:40,510 --> 00:49:43,866 Don't you know you're in the prime of life? 471 00:49:44,030 --> 00:49:47,739 - How old are you? - Forty. 472 00:49:50,230 --> 00:49:55,179 Oh, Schatze. That's probably the sweetest lie you've ever told. 473 00:49:55,350 --> 00:50:00,629 - 25 would be more like it. - Don't jump to conclusions. 474 00:50:00,790 --> 00:50:07,138 It's no use, darling. I'm 56 years old, 30 years older than you. 475 00:50:07,310 --> 00:50:10,063 By your standards, an old man. 476 00:50:10,230 --> 00:50:14,860 We might be able to support this difference for five years. 477 00:50:15,790 --> 00:50:21,308 - What happens when I'm truly old? - Listen, I hate young men. 478 00:50:35,750 --> 00:50:38,423 - Thank you. - That's all right. 479 00:50:38,590 --> 00:50:41,229 - Do you have to go? - I'm afraid so. 480 00:50:41,390 --> 00:50:44,063 - Well, nighty-night. - Good night. 481 00:50:46,870 --> 00:50:51,739 I've always liked older men. Look at Roosevelt, Churchill. 482 00:50:51,910 --> 00:50:56,461 Look at what's his name in African Queen. Crazy about him. 483 00:50:56,670 --> 00:50:59,389 - So you see... - Pardon me. 484 00:50:59,550 --> 00:51:02,110 - Come in. - Hope I'm not intruding. 485 00:51:02,270 --> 00:51:06,263 - You're entitled to hope. - Don't let her kid you. 486 00:51:06,430 --> 00:51:08,864 - I've got to go anyway. - So early? 487 00:51:09,110 --> 00:51:11,863 - I'm flying home tomorrow. - Oh, no. 488 00:51:12,110 --> 00:51:16,467 I've got to. Goodbye. It's been a pleasure knowing all of you. 489 00:51:16,630 --> 00:51:22,466 - Goodbye. Come back, will you? - Some day, perhaps. Goodbye. 490 00:51:23,750 --> 00:51:27,060 - What time does your plane leave? - Nine. 491 00:51:27,550 --> 00:51:30,383 Don't you believe anything I say? 492 00:51:31,230 --> 00:51:36,065 I believe nothing could be more wonderful, for me, than marrying you. 493 00:51:36,230 --> 00:51:40,621 - And nothing worse for you. - Will you call before you go? 494 00:51:40,790 --> 00:51:42,781 - It's too early. - Please. 495 00:51:43,670 --> 00:51:45,262 Very well. 496 00:51:46,790 --> 00:51:48,860 Good night, darling. 497 00:51:56,070 --> 00:52:00,586 - What's the matter with him? - I ought to punch you in the nose. 498 00:52:00,750 --> 00:52:02,866 - What did I do? - Nothing. 499 00:52:03,110 --> 00:52:06,466 Nothing but break up a play on the two-yard line. 500 00:52:06,670 --> 00:52:10,504 - I'm terribly sorry. - Miss Bubblehead is sorry. 501 00:52:10,710 --> 00:52:13,907 - I was just anxious to tell you. - What? 502 00:52:14,150 --> 00:52:16,266 We're going to be married. 503 00:52:16,470 --> 00:52:19,143 - You and who? - Me and Stewart. 504 00:52:19,310 --> 00:52:21,141 - You mean Blinky? - Yes. 505 00:52:21,310 --> 00:52:26,065 And if he doesn't fly to London, I'll meet his mother Saturday. 506 00:52:26,230 --> 00:52:29,939 - Down where? - Atlantic City. 507 00:52:30,910 --> 00:52:36,109 - What did you say this guy did? - Oil, darling. Simply barrels of it. 508 00:52:36,270 --> 00:52:41,264 - Says he. - You ought to hear him talk about it. 509 00:52:41,430 --> 00:52:45,867 - We ought to put a check on him. - Why? What do you mean? 510 00:52:46,030 --> 00:52:49,466 Nobody's mother lives in Atlantic City on Saturday. 511 00:52:53,150 --> 00:52:54,663 - Hello? Miss Page? 512 00:52:54,870 --> 00:52:57,464 That's right. It's still no. 513 00:53:37,350 --> 00:53:39,705 - Who thought of this? - What? 514 00:53:39,950 --> 00:53:42,862 - Skiing on snow. - What else would you ski on? 515 00:53:43,110 --> 00:53:46,261 The natural way. In Florida. On water. 516 00:53:46,470 --> 00:53:50,258 Ski on water? Why, you... 517 00:54:04,110 --> 00:54:06,260 Mrs. Salem. 518 00:54:06,630 --> 00:54:08,860 Here she is now. 519 00:54:10,950 --> 00:54:14,260 - How you feeling? - Never mind. Where were you? 520 00:54:14,430 --> 00:54:16,148 - On a mountain. - Who with? 521 00:54:16,310 --> 00:54:18,744 - Nobody. - What's that? 522 00:54:18,990 --> 00:54:21,299 I'm going to give you a manicure. 523 00:54:21,550 --> 00:54:23,859 - What was his name? - Eben. 524 00:54:24,110 --> 00:54:27,068 You don't wanna get mixed up with that guy. 525 00:54:27,310 --> 00:54:28,709 - Don't I? - Never. 526 00:54:28,950 --> 00:54:31,305 Who should I get mixed up with? 527 00:54:31,470 --> 00:54:36,624 - I won't always have measles, you know. - Say, you are getting better! 528 00:54:36,790 --> 00:54:40,100 - Wait until we get back. - I don't dig you sometimes. 529 00:54:40,350 --> 00:54:41,499 What do you mean? 530 00:54:41,750 --> 00:54:46,301 - Is your wife a spook? - No. She's a true credit to her sex. 531 00:54:46,550 --> 00:54:49,462 - Oh, brother. - I mean it. 532 00:54:49,710 --> 00:54:52,065 - Then why did you flip? - Pardon? 533 00:54:52,270 --> 00:54:57,822 - What set you off that night? - Well, you're a very beautiful woman. 534 00:54:57,990 --> 00:55:01,778 - I know. - And I was a little upset that night. 535 00:55:01,950 --> 00:55:04,987 My daughter had run away and got married. 536 00:55:05,150 --> 00:55:09,541 - What's wrong with that? - The guy's no good. He's a gigolo. 537 00:55:09,710 --> 00:55:12,941 - I might know him. What's his name? - Martinez. 538 00:55:13,150 --> 00:55:16,460 I read about that, a dancer. "Hoofer Weds Heiress. " 539 00:55:16,630 --> 00:55:18,507 - She isn't anymore. - What? 540 00:55:18,750 --> 00:55:21,787 - I disinherited her. - Disinherited her? 541 00:55:22,030 --> 00:55:26,865 I'll say one thing for poor people, they don't disinherit their children. 542 00:55:27,030 --> 00:55:30,659 - They've got nothing to disinherit. - Say that again. 543 00:55:30,830 --> 00:55:34,539 Poor families don't have any money to pass on. 544 00:55:34,710 --> 00:55:36,666 It doesn't make a difference. 545 00:55:36,870 --> 00:55:41,990 No matter how much she didn't have, my mother wouldn't disinherit me. 546 00:55:42,150 --> 00:55:45,028 Do you mind if we don't talk for a while? 547 00:55:45,190 --> 00:55:47,545 Not at all. I like not to talk. 548 00:56:33,030 --> 00:56:36,784 - This is what I wanted you to see. - It's nice. 549 00:56:36,950 --> 00:56:40,147 It's all mine. From the crest of that ridge... 550 00:56:40,310 --> 00:56:45,748 ...as far as your eye can see to the west, to beyond Old Baldy. 551 00:56:46,030 --> 00:56:48,464 - All yours? - Yes. 552 00:56:48,710 --> 00:56:52,703 You mean all those trees, and mountains and everything? 553 00:56:52,950 --> 00:56:53,939 That's it. 554 00:56:54,190 --> 00:56:58,103 - Well, for crying out loud. - Isn't it beautiful? 555 00:56:58,270 --> 00:57:02,263 - Isn't that what they call timber? - Best in the worid. 556 00:57:02,470 --> 00:57:04,859 Well, what do you know about that? 557 00:57:05,110 --> 00:57:08,068 I think it's the most beautiful sight. 558 00:57:08,270 --> 00:57:14,140 - I certainly don't blame you. - It's pure, clean and plenty of room. 559 00:57:14,310 --> 00:57:18,269 Do you think you could ever come to like it? 560 00:57:18,430 --> 00:57:23,458 Well, I never thought about it before, but I imagine I could. 561 00:57:23,630 --> 00:57:27,669 You should see it at night, with the moon and stars. 562 00:57:27,870 --> 00:57:31,226 Look, show me again how much is yours. 563 00:57:31,390 --> 00:57:35,861 From the crest of that ridge north, around to the west... 564 00:57:55,630 --> 00:58:00,465 It's all right. One went to work, one to the bank, one's with the Elks. 565 00:58:00,670 --> 00:58:05,425 - You said that the other night. - This time I'm positive. 566 00:59:13,070 --> 00:59:15,584 Hello? Oh, hello. 567 00:59:17,270 --> 00:59:19,101 - Hello. - Just a moment. 568 00:59:19,350 --> 00:59:21,466 - She's not back. - She isn't? 569 00:59:21,710 --> 00:59:24,304 - Want to wait? - I'd better be going. 570 00:59:24,550 --> 00:59:27,269 - I'll tell her you were here. - Thanks. 571 00:59:27,430 --> 00:59:29,660 - Bye, now. - Bye. 572 00:59:32,470 --> 00:59:35,860 Sorry. One of Schatze's friends just popped in. 573 00:59:36,110 --> 00:59:38,499 - I'll tell you what I want. - Yes? 574 00:59:38,670 --> 00:59:43,869 I've got to nip down to Washington for dinner with a certain party. 575 00:59:44,070 --> 00:59:47,380 - Yes? - That means I'll stay overnight. 576 00:59:47,630 --> 00:59:50,940 So I want you to fly to Atlantic City alone... 577 00:59:51,110 --> 00:59:53,670 ...and I'll meet you there. 578 00:59:53,870 --> 00:59:56,782 - Is that all right? - Of course it is. 579 00:59:57,030 --> 00:59:59,100 Then here's the schedule. 580 00:59:59,350 --> 01:00:04,140 There's a very good flight from La Guardia Airport at 5. 581 01:00:41,590 --> 01:00:45,629 Fasten your seat belts, please. May I take these? 582 01:01:26,190 --> 01:01:29,148 Well, everything's okay. 583 01:01:32,470 --> 01:01:35,621 - Well, I'll be darned. - Pardon? 584 01:01:35,870 --> 01:01:37,622 Haven't we met before? 585 01:01:37,870 --> 01:01:41,260 You're Schatze's friend. What happened to you? 586 01:01:41,510 --> 01:01:43,068 - When? - Yesterday. 587 01:01:43,310 --> 01:01:45,778 I told her you'd come back. 588 01:01:45,950 --> 01:01:48,339 - I got tied up. - Your wife? 589 01:01:48,510 --> 01:01:52,219 - I'm not married. - That's nice. 590 01:02:12,830 --> 01:02:15,628 - Look. - Yes? 591 01:02:15,830 --> 01:02:20,426 - Didn't you bring your glasses? - What glasses? 592 01:02:20,590 --> 01:02:26,347 - Don't you wear glasses? - Oh, no! Whatever gives you that idea? 593 01:02:26,510 --> 01:02:29,229 Then you've got peculiar visi�n. 594 01:02:29,470 --> 01:02:33,019 - Why do you say that? - You're reading upside down. 595 01:02:33,230 --> 01:02:36,620 - But I'm no such thing. - Not you, the book. 596 01:02:41,830 --> 01:02:44,947 - Isn't it silly, though? - Is it astigmatism? 597 01:02:45,110 --> 01:02:47,988 - No, just blind as a bat. - Me too. 598 01:02:48,150 --> 01:02:52,621 Really? Then why aren't you wearing glasses? 599 01:02:53,790 --> 01:02:57,305 I am wearing glasses. 600 01:02:59,630 --> 01:03:02,349 Well, there you are. 601 01:03:02,510 --> 01:03:06,742 I used to be like that, shaking hands with lamp posts... 602 01:03:06,950 --> 01:03:09,942 ...because I didn't wanna be called "four eyes. " 603 01:03:10,110 --> 01:03:13,420 Then something happened which cured me forever. 604 01:03:13,670 --> 01:03:14,659 What was that? 605 01:03:14,830 --> 01:03:19,028 One night I said hello to three different men I owed money to. 606 01:03:20,470 --> 01:03:25,590 - But it's different with giris. - How is it? 607 01:03:25,750 --> 01:03:29,663 You know what they say about giris who wear glasses. 608 01:03:29,910 --> 01:03:31,662 What are you talking about? 609 01:03:31,910 --> 01:03:34,583 "Men don't attend to giris who wear glasses. " 610 01:03:34,870 --> 01:03:37,828 Did you ever try it? 611 01:03:38,030 --> 01:03:41,420 - You brought them with you? - Yes. 612 01:03:41,670 --> 01:03:45,106 Why don't you put them on and find out? 613 01:03:45,270 --> 01:03:48,228 - With you? - Why not? 614 01:03:49,630 --> 01:03:52,019 Well... 615 01:03:55,630 --> 01:04:00,829 If you're worried about me, I already think you're quite a strudel. 616 01:04:00,990 --> 01:04:02,059 Honestly? 617 01:04:02,310 --> 01:04:06,223 I've thought so from the first minute I saw you. 618 01:04:07,030 --> 01:04:11,467 Well, if you really think so. 619 01:04:14,430 --> 01:04:16,421 Go ahead, put them on. 620 01:04:20,150 --> 01:04:22,027 You're crazy. 621 01:04:23,350 --> 01:04:25,625 - You look better with them. - I do? 622 01:04:25,870 --> 01:04:28,748 Gives your face a certain mystery. 623 01:04:29,710 --> 01:04:33,419 - No kidding? - And a certain kind of distinction. 624 01:04:33,670 --> 01:04:35,547 What do you know about that? 625 01:04:35,750 --> 01:04:38,901 You're very pretty, if you don't mind me saying. 626 01:04:39,070 --> 01:04:40,059 Not at all. 627 01:04:40,270 --> 01:04:45,708 Glasses of that type give your face a very interesting difference. 628 01:04:47,310 --> 01:04:49,426 I don't look like an old maid? 629 01:04:49,750 --> 01:04:55,188 I've never seen anybody in my life that reminded me less of an old maid. 630 01:05:01,310 --> 01:05:03,824 What's your name? 631 01:05:11,190 --> 01:05:15,069 What happened was, I sent this check to this tax expert. 632 01:05:15,230 --> 01:05:19,109 Instead of paying the tax, he took the money. 633 01:05:19,270 --> 01:05:21,864 - Didn't you tell the government? - I did. 634 01:05:22,030 --> 01:05:25,420 They were sympathetic, but still wanted the dough. 635 01:05:25,590 --> 01:05:31,859 - After you told them he was a crook? - To them, the only crook was me. 636 01:05:32,030 --> 01:05:35,022 I had to have proof. I had to get this check. 637 01:05:35,230 --> 01:05:36,709 How do you like that? 638 01:05:36,910 --> 01:05:42,985 I found out he'd gone to Kansas City. He'll pay, or I'll break his neck. 639 01:05:43,150 --> 01:05:46,779 - Is that where he is? - So I understand. 640 01:05:47,790 --> 01:05:53,069 - Why are you going to Atlantic City? - Who's going to Atlantic City? 641 01:05:54,190 --> 01:05:58,627 - Doesn't this plane go there? - What are you talking about? 642 01:05:58,790 --> 01:06:02,624 - This is a Midland Sky Chief. - Are you kidding? 643 01:06:02,790 --> 01:06:07,466 Of course not. We should be in Kansas City in 20 minutes. Why? 644 01:06:09,030 --> 01:06:13,626 Nothing. Just one of those things. 645 01:06:15,550 --> 01:06:20,829 Go on, tell me some more. Tell me anything. 646 01:06:49,430 --> 01:06:53,628 - Does your family live with you? - They couldn't do that. 647 01:06:53,830 --> 01:06:58,221 - So they have a place of their own. - Sure, at Dexter Mills. 648 01:06:58,390 --> 01:07:04,784 I saw a picture in Harper's Bazaar of a mountain shack. It was creamy. 649 01:07:11,350 --> 01:07:14,786 - Well, here we are. - Here we are where? 650 01:07:14,950 --> 01:07:19,546 - The shack. This is it. - What do you mean? This is a shack. 651 01:07:19,710 --> 01:07:22,861 Of course. It's very comfortable inside. 652 01:07:23,030 --> 01:07:26,420 Just a minute. Is this really on the level? 653 01:07:26,630 --> 01:07:30,418 - Is what on the level? - Is this really your home? 654 01:07:30,630 --> 01:07:33,827 It is when I'm on duty. What did you expect? 655 01:07:34,030 --> 01:07:36,225 Well, certainly not this. 656 01:07:36,390 --> 01:07:40,941 It's a forestry lookout station. They're all pretty much alike. 657 01:07:41,110 --> 01:07:45,183 If you're so rich, why couldn't you build a bigger one? 658 01:07:45,350 --> 01:07:47,910 Rich? Who's rich? 659 01:07:49,030 --> 01:07:50,258 Aren't you? 660 01:07:50,470 --> 01:07:54,383 That's a good one. Where on earth did you get that idea? 661 01:07:54,590 --> 01:07:59,903 - You said all these trees were yours. - Mine to watch. That's my job. 662 01:08:00,070 --> 01:08:02,425 But I don't even own a bush. 663 01:08:03,870 --> 01:08:07,863 But I thought... Oh, darling, this is the worst. 664 01:08:08,110 --> 01:08:10,499 What's the matter? I don't get it. 665 01:08:10,750 --> 01:08:13,822 I'm so crazy about you. 666 01:08:14,030 --> 01:08:17,579 That's wonderful. I'm crazy about you too. 667 01:08:17,790 --> 01:08:18,859 But I... 668 01:08:19,110 --> 01:08:21,226 Oh, honey. 669 01:08:22,430 --> 01:08:27,345 I see. You're not interested in a man without trees. 670 01:08:27,510 --> 01:08:32,743 That's not it at all. I'm crazy about you, but I... 671 01:08:32,910 --> 01:08:37,381 - Let's not talk about it. Do you mind? - If only you'd told me. 672 01:08:37,550 --> 01:08:42,783 I told you the first day we went skiing that I was a ranger. 673 01:08:43,830 --> 01:08:48,108 - Is that what you meant? - What else could I have meant? 674 01:08:48,270 --> 01:08:53,298 I'm sorry. I just thought you meant you came from Texas. 675 01:09:14,510 --> 01:09:18,059 - What's wrong with your dad? - Another Republican rally. 676 01:09:18,270 --> 01:09:22,627 - He should join the Democrats. - Not in Maine, too lonely. 677 01:09:39,750 --> 01:09:43,584 - Can we rent a car in Portland? - Suppose so. 678 01:09:43,750 --> 01:09:46,423 You mean we're driving to New York? 679 01:09:46,590 --> 01:09:51,618 It's expensive, but it's the safest way not to be seen by anybody. 680 01:10:01,350 --> 01:10:06,504 When you got the measles, I thought I'd never get out of this jam. 681 01:10:06,750 --> 01:10:08,422 - Know what I did? - What? 682 01:10:08,630 --> 01:10:12,259 I called a few friends in Chicago and St. Louis. 683 01:10:12,510 --> 01:10:15,946 They sent telegrams to my wife, signed with my name. 684 01:10:16,110 --> 01:10:20,740 All about this unexpected business trip. Worked like a charm. 685 01:10:20,910 --> 01:10:23,265 That sounds very intelligent. 686 01:10:29,310 --> 01:10:32,347 If I hadn't had that stroke of brilliance... 687 01:10:32,550 --> 01:10:36,941 ...there could have been serious results in my home. And business. 688 01:10:37,110 --> 01:10:40,307 - How you gonna show you're grateful? - What? 689 01:10:40,470 --> 01:10:44,782 You ought to do something for the injured party, don't you think? 690 01:10:44,990 --> 01:10:46,184 For instance? 691 01:10:46,390 --> 01:10:51,703 You should pop into Cartier's and get your wife a bauble for her wrist. 692 01:10:51,870 --> 01:10:56,386 - How about some flowers? - Is that all the grateful you are? 693 01:10:56,550 --> 01:10:59,428 If I gave her jewelry not on her birthday... 694 01:10:59,630 --> 01:11:03,623 ...she'd have 25 private detectives on me in minutes. 695 01:11:03,870 --> 01:11:08,625 - I'd be ashamed to admit it. - I'll send her a nice box of roses. 696 01:11:08,830 --> 01:11:12,425 - She'll love that. - She's not used to expensive gifts. 697 01:11:12,630 --> 01:11:15,702 Anything more than flowers would upset her. 698 01:11:15,870 --> 01:11:19,021 How about something nice for your daughter? 699 01:11:19,270 --> 01:11:21,226 - What? - Inherit her again. 700 01:11:21,470 --> 01:11:23,426 That's out of the question. 701 01:11:23,630 --> 01:11:27,828 - It won't cost until you're dead. - I'd rather not discuss it. 702 01:11:27,990 --> 01:11:32,029 What's wrong? Everybody loves their children, even monkeys. 703 01:11:32,190 --> 01:11:37,423 - It's a law of Mother Nature. - She never dealt with a gigolo. 704 01:11:37,590 --> 01:11:42,425 - And what were you trying to be? - The difference should be obvious. 705 01:11:42,590 --> 01:11:46,549 - Even to you. - Would you kindly specify how? 706 01:11:46,710 --> 01:11:50,498 I don't care to debate the question with you. 707 01:11:50,670 --> 01:11:55,425 Once you get one foot on the ground, you're quite a jerk. 708 01:12:02,710 --> 01:12:04,029 Where are we now? 709 01:12:04,270 --> 01:12:09,390 - The George Washington Bridge. - What are we doing over there? 710 01:12:09,550 --> 01:12:14,578 I could be recognized. This side of the river, no one knows me. 711 01:12:14,750 --> 01:12:19,540 Another example of the use of intelligence in this situation. 712 01:12:51,230 --> 01:12:57,419 If you've got good old American know-how, you don't need anything else. 713 01:12:57,630 --> 01:13:03,341 The truth is, when the chips are down, man is the master of his own fate. 714 01:13:03,510 --> 01:13:06,502 The captain of his destiny. 715 01:13:06,670 --> 01:13:09,742 - What is it? - Motorcycle cops. 716 01:13:13,590 --> 01:13:16,388 Are you sure you're not on the lam? 717 01:13:24,350 --> 01:13:28,548 - It's all right, keep moving. - Sorry if I'm going too fast. 718 01:13:28,710 --> 01:13:31,224 You're all right. Just follow me. 719 01:13:50,230 --> 01:13:53,825 - Can I ask...? - It's George Washington Bridge week. 720 01:13:54,070 --> 01:13:57,540 The city congratulates the happy couple... 721 01:13:57,710 --> 01:14:01,623 ...driving the 50 millionth car across our edifice. 722 01:14:01,790 --> 01:14:05,021 - Hold it! - Another smile, lady. 723 01:14:15,230 --> 01:14:18,779 I'm sorry I can't give you any more, Mrs. Page. 724 01:14:18,950 --> 01:14:21,828 You know what the market is these days. 725 01:14:22,030 --> 01:14:24,544 Thank you again, Mrs. Page. 726 01:14:30,470 --> 01:14:32,938 - Hello? Miss Page? 727 01:14:33,110 --> 01:14:36,625 Oh, it's you again. 728 01:14:42,510 --> 01:14:45,229 You good for seconds? Let's order now. 729 01:14:45,470 --> 01:14:49,258 - Two more, Mac, well done. - Slap some chili on it. 730 01:14:49,430 --> 01:14:51,944 - Know the trouble with you? - Which one? 731 01:14:52,110 --> 01:14:55,261 You're a hamburger dame and won't admit it. 732 01:14:55,510 --> 01:14:58,263 Wonder how long it took to work that out. 733 01:14:58,510 --> 01:15:02,219 - I know you better than you do. - Ketchup? 734 01:15:04,910 --> 01:15:07,708 - Coleslaw? - If I can get it on here. 735 01:15:07,870 --> 01:15:10,828 You're not the girl you pretend to be. 736 01:15:10,990 --> 01:15:14,266 That's quite a line you've got there. 737 01:15:14,510 --> 01:15:17,229 - Pickles? - Thanks. 738 01:15:17,710 --> 01:15:21,589 It's all an act. You know that money isn't everything. 739 01:15:21,750 --> 01:15:24,867 - Who told you it wasn't? - Nobody had to. 740 01:15:25,110 --> 01:15:27,021 Did you ever have any? 741 01:15:27,950 --> 01:15:31,829 - A little, yes. - How do you know it isn't everything? 742 01:15:32,190 --> 01:15:35,865 Do you believe that money will bring happiness? 743 01:15:36,030 --> 01:15:40,023 - No, but it doesn't depress me. - I don't believe you. 744 01:15:40,190 --> 01:15:44,581 I'm in a jam, understand? I'm in a bad financial situation. 745 01:15:44,750 --> 01:15:48,902 If the giris don't come back, I'm on the hook for a year's rent. 746 01:15:49,110 --> 01:15:53,262 So should I fall in love with a guy who doesn't own a tie? 747 01:15:53,430 --> 01:15:56,342 - Haven't they written? - They're illiterate. 748 01:15:56,550 --> 01:15:58,620 - But listen... - It's no use. 749 01:15:58,830 --> 01:16:02,823 As soon as I finish this, I never want to see you again. 750 01:16:07,030 --> 01:16:11,023 - Hello? Want to see Miss Liberty today? 751 01:16:11,470 --> 01:16:13,028 Well... 752 01:16:18,190 --> 01:16:23,469 I had it once with someone like you, and that's all I want of that. 753 01:16:23,710 --> 01:16:27,988 Okay. Take a look out there and give me a rest for a moment. 754 01:16:28,150 --> 01:16:33,941 The truth is, if you're not loaded, you already got two strikes on you. 755 01:16:34,110 --> 01:16:37,466 I said okay. What else do you want me to say? 756 01:16:37,710 --> 01:16:41,419 As soon as we get off, I never want to see you again. 757 01:16:49,350 --> 01:16:51,739 - Yes? Tonight? 758 01:16:51,910 --> 01:16:53,389 No. 759 01:16:57,510 --> 01:17:02,186 I mean it. As soon as we get home, I never want to see... 760 01:17:12,350 --> 01:17:16,025 - Sorry we can't give more. - I already laughed at that. 761 01:17:16,270 --> 01:17:18,022 Thanks again. 762 01:17:27,750 --> 01:17:29,422 May I come in? 763 01:17:32,310 --> 01:17:35,427 - May I change my mind? - Is this on the level? 764 01:17:35,630 --> 01:17:40,624 - From the bottom of my heart. - Then hold it for just one second. 765 01:17:44,230 --> 01:17:46,903 Fred? This is Mrs. Page. 766 01:17:47,070 --> 01:17:52,224 Tell that furniture man to bring that stuff right back up here. 767 01:17:52,390 --> 01:17:54,745 Don't even move! 768 01:18:15,230 --> 01:18:16,822 Well? 769 01:18:19,670 --> 01:18:21,422 Yes. 770 01:18:40,470 --> 01:18:45,021 - Something wrong, Mrs. Page? - I just feel sort of lonely. 771 01:18:45,190 --> 01:18:47,260 - Your friends? - Yeah. 772 01:18:47,430 --> 01:18:50,706 I wanted those two dingbats to stand up with me. 773 01:18:50,910 --> 01:18:54,459 - They may come yet. - I'll throw them out. 774 01:18:54,710 --> 01:18:58,259 I wanted them yesterday. No time to laugh at them now. 775 01:19:00,070 --> 01:19:03,904 - For crying out loud, a party! - Wait a minute. 776 01:19:05,230 --> 01:19:08,063 - There's Loco! - Well, hi! 777 01:19:08,990 --> 01:19:11,458 - What is it? - Schatze's wedding. 778 01:19:11,630 --> 01:19:14,224 - Who to? - Dallas, Texas. 779 01:19:14,470 --> 01:19:16,426 Well! 780 01:19:17,150 --> 01:19:20,426 - My name's Ding Dong. - How do you do? 781 01:19:20,670 --> 01:19:24,868 - Did you have much trouble? - Trouble? He's insane about me. 782 01:19:25,110 --> 01:19:27,260 - No kidding? - Out of his mind. 783 01:19:27,510 --> 01:19:29,341 - Know what he's worth? - What? 784 01:19:29,510 --> 01:19:31,023 - 30 mil. - He's not! 785 01:19:31,190 --> 01:19:33,226 Give or take a mil. 786 01:19:33,950 --> 01:19:38,262 - Isn't that wonderful! - And he's a perfect doll. 787 01:19:38,510 --> 01:19:41,820 - What a break! - It's a dream marriage. 788 01:19:42,030 --> 01:19:44,464 Where have you been all this time? 789 01:19:44,630 --> 01:19:48,703 - I went back to Maine. - What do you mean, "went back"? 790 01:19:48,870 --> 01:19:52,829 To tell you the truth, I got married up there. 791 01:19:52,990 --> 01:19:55,868 - Not to that Shriner? - He was already married. 792 01:19:56,110 --> 01:19:58,829 That's what I thought. Who'd you marry? 793 01:19:59,030 --> 01:20:02,386 Well, he's not anybody in particular. 794 01:20:02,710 --> 01:20:08,467 Just a fellow I met up there. But I'm absolutely crazy about him. 795 01:20:08,710 --> 01:20:12,828 How do you like that? Both of us at the same time. 796 01:20:12,990 --> 01:20:15,663 - What does he do? - He's a ranger. 797 01:20:15,910 --> 01:20:17,138 Cattle, you mean? 798 01:20:17,390 --> 01:20:21,588 - No, he's a forest ranger. - That's not bad. 799 01:20:21,750 --> 01:20:25,789 Those trees can be worth something. How did you meet? 800 01:20:25,950 --> 01:20:29,499 I don't mean he owns them, he just watches them. 801 01:20:29,670 --> 01:20:32,059 You mean, just looks at them? 802 01:20:32,310 --> 01:20:36,019 He's got a house on the mountain. He watches for fires. 803 01:20:36,270 --> 01:20:37,942 So the trees don't burn. 804 01:20:38,190 --> 01:20:42,866 - How can he make any dough from that? - He doesn't, much. 805 01:20:43,030 --> 01:20:46,579 - You mean he's a kind of fireman? - That's it. 806 01:20:53,350 --> 01:20:54,544 Thank you. 807 01:20:54,750 --> 01:20:56,342 - Mr. Hanley? - Judge. 808 01:20:56,550 --> 01:20:59,781 - You have the license? - Yes, right here. 809 01:21:04,630 --> 01:21:08,305 - Wouldn't you like to meet him? - Sure. Is he here? 810 01:21:08,470 --> 01:21:10,222 I'll get him. 811 01:21:20,350 --> 01:21:24,628 - Hi, Schatze! - Well, I'll be a monkey's uncle! 812 01:21:24,790 --> 01:21:29,068 Congratulations! We read about it on the plane. Just creamy! 813 01:21:29,310 --> 01:21:31,870 - Know how much he's got? - How much? 814 01:21:32,110 --> 01:21:35,227 - 50 mil. Give or take a mil. - Brother! 815 01:21:35,470 --> 01:21:39,827 - Have you been shopping? - When they open the doors, I fall in. 816 01:21:40,670 --> 01:21:43,230 - What a break! - Where have you been? 817 01:21:43,430 --> 01:21:45,660 - Kansas City. - For what? 818 01:21:45,830 --> 01:21:49,743 - Freddie and I got married there. - You married that crowbar? 819 01:21:49,910 --> 01:21:52,424 - Why, yes... - You need a governess. 820 01:21:52,670 --> 01:21:55,230 I pegged that guy as a phony. 821 01:21:55,430 --> 01:22:00,060 - Not Stewart. I married Freddie. - Freddie? Who he? 822 01:22:00,230 --> 01:22:04,746 It's a little mixed up. I got on a plane to Kansas City... 823 01:22:04,910 --> 01:22:09,540 - What about Atlantic City? - The plane stopped in Kansas City. 824 01:22:09,750 --> 01:22:13,186 I don't want to hear any more. Tell me one thing. 825 01:22:13,350 --> 01:22:14,863 Is he holding or not? 826 01:22:15,110 --> 01:22:19,467 - Well, yes and no. - Not you too. 827 01:22:19,630 --> 01:22:22,269 He'd be holding if he could get it. 828 01:22:22,510 --> 01:22:25,024 - Say that again. - He's on the lam. 829 01:22:25,230 --> 01:22:26,345 A thief? 830 01:22:26,510 --> 01:22:30,662 Not a thief. As a matter of fact, he owns this apartment. 831 01:22:30,830 --> 01:22:34,140 - He gave a tax check... - Then why's he on the lam? 832 01:22:34,350 --> 01:22:38,229 He went to break the guy's neck, but his glasses fell off. 833 01:22:38,390 --> 01:22:40,108 - Whose glasses? - Freddie's. 834 01:22:40,350 --> 01:22:44,389 - So the guy nearly broke his neck. - You mean he's blind too? 835 01:22:44,830 --> 01:22:46,980 Blinder than me. 836 01:22:49,390 --> 01:22:54,418 - Here he is. This is Schatze. - Congratulations. 837 01:22:54,590 --> 01:22:58,026 - Thank you. And you too. She's okay. - I think so. 838 01:22:58,230 --> 01:23:00,869 - And this is Pola. - Glad to meet you. 839 01:23:01,030 --> 01:23:03,225 H- Holy Toledo! - Isn't he cute? 840 01:23:03,470 --> 01:23:05,426 Just a minute. 841 01:23:06,950 --> 01:23:10,465 Two more pounds, and she could be arrested for bigamy. 842 01:23:10,710 --> 01:23:14,385 Mr. Hanley would like to know if there's a maid of honor. 843 01:23:14,550 --> 01:23:16,939 - If he can find one. - Can I be it? 844 01:23:17,150 --> 01:23:19,459 Matron is all you can hope for. 845 01:23:19,710 --> 01:23:21,348 - Shall I tell him? - Take it. 846 01:23:21,590 --> 01:23:23,546 Come on, before Pola gets it. 847 01:23:23,750 --> 01:23:25,627 - Bye, now. - Bye. 848 01:23:27,830 --> 01:23:30,628 It's just Schatze, come on. 849 01:23:31,430 --> 01:23:33,466 - Here he is. - Hi, Mrs. Page. 850 01:23:33,670 --> 01:23:38,698 - Is that going to be permanent? - No, he takes it off at night. 851 01:23:38,870 --> 01:23:42,863 I'll get even with him. I just have to lay low for a while. 852 01:23:43,030 --> 01:23:45,828 We're going underground after the ceremony. 853 01:23:46,070 --> 01:23:48,300 - You don't mind? - Love it. 854 01:23:48,550 --> 01:23:51,064 Well, congratulations to you too. 855 01:23:51,310 --> 01:23:55,781 We'd better get started. Some of the kids are foaming over. 856 01:23:59,790 --> 01:24:04,147 Okay. Tell him to blow the whistle. 857 01:24:09,190 --> 01:24:12,899 - You're still sure? - Of course. 858 01:24:42,590 --> 01:24:46,663 Dearly beloved, we are gathered here... 859 01:24:46,870 --> 01:24:48,064 Please. 860 01:24:48,310 --> 01:24:52,940 - What's the matter, dear? - My ankle. Can you take me back? 861 01:24:53,110 --> 01:24:55,499 Yes, of course. 862 01:25:05,030 --> 01:25:09,706 You're too nice to marry someone who doesn't love you all out. 863 01:25:09,870 --> 01:25:14,182 - Was that what it was? - What else? 864 01:25:15,870 --> 01:25:20,625 I can think of many reasons why you shouldn't have considered me. 865 01:25:20,790 --> 01:25:25,625 - Have I hurt you very bad? - You have. 866 01:25:25,790 --> 01:25:30,386 - But I'll recover. - You sound like you already have. 867 01:25:30,550 --> 01:25:35,305 No, that's just one of the few advantages of age. 868 01:25:35,470 --> 01:25:39,463 Disappointments become a normal part of life. 869 01:25:39,710 --> 01:25:43,180 But what should I tell the guests? 870 01:25:43,350 --> 01:25:48,902 That Mrs. Page has blown her stack at last. No one will argue. 871 01:25:49,070 --> 01:25:51,630 You won't talk to Loc and Pola first? 872 01:25:51,790 --> 01:25:54,668 - Those bubbleheads. - Why do you say that? 873 01:25:54,910 --> 01:25:57,470 Did you see what they turned up with? 874 01:25:57,710 --> 01:26:01,544 - I saw Loc's forest ranger. - A fireman for trees. 875 01:26:01,710 --> 01:26:05,020 - He seemed nice. - Did you see what Pola brought? 876 01:26:05,270 --> 01:26:10,298 - No. - A fugitive. And a blind one at that. 877 01:26:13,950 --> 01:26:15,702 Young man? 878 01:26:15,910 --> 01:26:19,380 As far as I could tell, behind that Halloween getup. 879 01:26:21,790 --> 01:26:27,786 - Well, they love them, don't they? - Drooling, all four. 880 01:26:29,310 --> 01:26:33,462 - And who is your young man? - What young man? 881 01:26:33,710 --> 01:26:37,225 - The one you're in love with. - Who said I was in love? 882 01:26:37,430 --> 01:26:39,102 I did. 883 01:26:39,310 --> 01:26:40,299 Well... 884 01:26:42,110 --> 01:26:47,343 It's a sin and a shame, but I've got to admit it, I am. 885 01:26:47,510 --> 01:26:50,582 - Who is he? - What does that matter? 886 01:26:50,750 --> 01:26:55,221 It's not unnatural that I have some curiosity. 887 01:26:55,390 --> 01:26:58,427 He's absolutely nothing. 888 01:26:58,630 --> 01:27:01,428 A character straight from Characterville. 889 01:27:01,590 --> 01:27:04,548 - Is that his name? - Brookman. 890 01:27:04,750 --> 01:27:08,299 - Brookman what? - Tom Brookman. 891 01:27:08,470 --> 01:27:13,146 - You say he's non-holding? - One more hamburger would break him. 892 01:27:13,310 --> 01:27:18,430 - What does he do? - He won't say, but I already know. 893 01:27:18,670 --> 01:27:22,026 - What? - He's a gas pump jockey. 894 01:27:22,230 --> 01:27:24,141 How do you know? 895 01:27:24,310 --> 01:27:30,465 How do I know how I know? I can just spot those guys every time. 896 01:27:30,630 --> 01:27:35,181 - I married one once, remember? - Does he really love you? 897 01:27:35,350 --> 01:27:40,549 - If you hear him tell it, he does. - What's to stop you marrying him? 898 01:27:40,710 --> 01:27:46,103 Nothing, now. But it's scarcely what you call progress. 899 01:27:46,270 --> 01:27:48,659 - He's here now, you know. - Where? 900 01:27:48,910 --> 01:27:50,821 - Out there. - How do you know? 901 01:27:51,030 --> 01:27:54,705 There's a man out there who looks like a gas pump jockey. 902 01:27:54,870 --> 01:27:57,464 - Has he got on a tie? - No tie. 903 01:27:57,710 --> 01:28:01,703 And at a formal ceremony! You see what I mean? 904 01:28:01,790 --> 01:28:04,350 De gustibus non est disputandum. 905 01:28:04,550 --> 01:28:06,427 You can say that again. 906 01:28:06,590 --> 01:28:09,263 I said I never wanted to see him again. 907 01:28:09,510 --> 01:28:13,628 Who does he think he is, crashing my wedding? 908 01:28:13,830 --> 01:28:14,865 Well... 909 01:28:15,070 --> 01:28:18,619 - Suppose I ask him. - Just a minute, J.D. 910 01:28:29,910 --> 01:28:35,064 - How are you, Tom? - Okay, I guess. Congratulations. 911 01:28:35,230 --> 01:28:38,666 - Congratulations to you. - Don't be funny. 912 01:28:38,830 --> 01:28:42,459 - Still the character? - All she talks about is dough. 913 01:28:42,670 --> 01:28:46,868 If that's all she wants, you can have her. I don't want her. 914 01:28:47,030 --> 01:28:50,625 That's the way she talks, but not the way she feels. 915 01:28:50,830 --> 01:28:55,699 - I'll bet. What happened there? - There was a delayed decisi�n. 916 01:28:55,870 --> 01:28:58,430 - In your favor. - Are you kidding? 917 01:28:58,670 --> 01:29:00,023 Not in the least. 918 01:29:00,230 --> 01:29:02,983 - You told her about me? - Of course not. 919 01:29:03,150 --> 01:29:06,142 So far as she knows, you hustle a gas pump. 920 01:29:06,310 --> 01:29:07,823 I don't believe it. 921 01:29:08,430 --> 01:29:10,739 - Let's go ask her. - Wait a minute. 922 01:29:12,470 --> 01:29:15,268 Wait, J.D. Should I tell her now? 923 01:29:15,510 --> 01:29:20,709 Are you crazy? She likes gas pump jockeys better than millionaires. 924 01:29:20,870 --> 01:29:24,260 What do you want to do? Disillusi�n the girl? 925 01:29:24,510 --> 01:29:26,819 Mr. Brookman, darling. 926 01:29:29,910 --> 01:29:34,062 - A formal wedding, and no tie! - Listen, will you...? 927 01:29:34,310 --> 01:29:37,507 Everybody's in striped pants and you... 928 01:29:37,670 --> 01:29:42,061 - Listen, Schatze! - I never want to see you... 929 01:29:43,670 --> 01:29:46,423 How about a cheese dog burger this time? 930 01:29:46,630 --> 01:29:48,427 That's a good idea. 931 01:29:49,110 --> 01:29:51,624 - Two with chili. - Me too! 932 01:29:52,030 --> 01:29:55,261 After the ceremony, they went to a greasy spoon... 933 01:29:55,470 --> 01:29:58,189 ...where delicious dog burgers were served. 934 01:29:58,350 --> 01:30:02,025 - What happened to the zillionaires? - What always happens? 935 01:30:02,190 --> 01:30:06,661 I've got no need to worry. What are you worth in round figures? 936 01:30:06,830 --> 01:30:09,822 About $ 14.00, give or take a nickel. 937 01:30:09,990 --> 01:30:12,709 - And in cash too! - How about you, killer? 938 01:30:12,870 --> 01:30:17,739 - If I can get my hands on it... - Yeah, you'll fix it good. 939 01:30:17,990 --> 01:30:22,620 Wait. I want to hear from Mr. Fill-Her-Up. What's your fortune? 940 01:30:22,830 --> 01:30:25,060 About 200 million, I'd imagine. 941 01:30:25,270 --> 01:30:26,464 Not enough! 942 01:30:26,670 --> 01:30:32,063 - Might that all be in cash? - I could dig up a couple million. 943 01:30:32,830 --> 01:30:35,390 What might the rest be in? 944 01:30:35,590 --> 01:30:37,421 Some oil. 945 01:30:38,430 --> 01:30:43,743 Some airline stock. A little steel, some cattle down in Texas. 946 01:30:43,910 --> 01:30:48,938 Coal mines in Alabama, a little real estate. Automobile stock. 947 01:30:49,110 --> 01:30:52,819 The Brookman Building. And Brookman, Pennsylvania. 948 01:30:52,990 --> 01:30:56,869 A whole city! I'd love to have a city named after me! 949 01:30:57,070 --> 01:30:59,538 - Give me the check, Mac. - Schatze, Idaho. 950 01:30:59,750 --> 01:31:02,423 Yes, and Pola, Illinois, and Loc... 951 01:31:09,310 --> 01:31:11,426 Keep the change, Mac. 952 01:31:19,270 --> 01:31:21,659 Gentlemen. 953 01:31:21,830 --> 01:31:23,821 To our wives. 954 01:31:45,030 --> 01:31:46,019 Subtitles by SDI Media Group 80875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.