All language subtitles for Get.Shorty.S01E02.Sins.of.a.Chambermaid.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-monkee_track3_[eng].1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,135 --> 00:00:02,970 MILES: Previously on Get Shorty... 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,972 -MILES: You find this job meaningful? -LOUIS: What? 3 00:00:05,005 --> 00:00:07,675 When I started off, I convinced myself that this was temporary. 4 00:00:07,708 --> 00:00:10,878 I've been trying to change Katie's mind about our situation. 5 00:00:10,911 --> 00:00:13,081 Whatever I said six months ago, 6 00:00:13,114 --> 00:00:15,516 I didn't mean that we would take a break and everything would go back to how it was. 7 00:00:15,549 --> 00:00:17,885 MILES: If I changed my job, she might take me back. 8 00:00:17,918 --> 00:00:20,354 You'd be at all the awards shows. 9 00:00:20,388 --> 00:00:23,023 You get points on the back end. 10 00:00:23,057 --> 00:00:24,858 What the fuck? 11 00:00:24,892 --> 00:00:26,194 MILES: How hard can it be? 12 00:00:26,227 --> 00:00:28,162 Producing a movie. We've got a script. 13 00:00:28,196 --> 00:00:29,563 We don't know the first fucking thing. 14 00:00:29,597 --> 00:00:31,031 MILES: So we find someone who does. 15 00:00:31,065 --> 00:00:32,533 Mr. Moreweather, 16 00:00:32,566 --> 00:00:34,535 I'd produce this myself, but I've never done it before. 17 00:00:34,568 --> 00:00:38,206 So I do the legwork, you advise me. And we split the profits. 18 00:00:38,239 --> 00:00:39,973 You'd finance one of his movies 19 00:00:40,007 --> 00:00:41,242 as a silent partner. 20 00:00:41,275 --> 00:00:43,177 All of that money would be clean. 21 00:00:43,211 --> 00:00:44,612 I'll think about it. 22 00:01:03,831 --> 00:01:06,300 (MUSIC PLAYING) 23 00:01:06,334 --> 00:01:08,869 MILES: Hey, it's Miles Daly again. 24 00:01:08,902 --> 00:01:10,504 Calling for Rick Moreweather. 25 00:01:10,538 --> 00:01:12,273 Uh, sorry to leave another message, 26 00:01:12,306 --> 00:01:16,544 but I have some news on the film script that we discussed. 27 00:01:16,577 --> 00:01:19,647 Um, better I tell you directly. 28 00:01:19,680 --> 00:01:22,716 So if you could give me a call back, I'd appreciate it. 29 00:01:22,750 --> 00:01:27,020 I'm at 775-127-0432. 30 00:01:27,054 --> 00:01:28,622 All right, thank you. 31 00:01:29,857 --> 00:01:31,625 Ah, look at that, the reception is shite here. 32 00:01:31,659 --> 00:01:33,527 For all I know he's already called. 33 00:01:33,561 --> 00:01:35,563 I doubt it. Watch the road, okay? 34 00:01:37,965 --> 00:01:39,333 (SIGHS) 35 00:01:39,367 --> 00:01:41,669 I told Katie I was starting a new profession, 36 00:01:41,702 --> 00:01:44,672 she thought I meant I was painting houses or some fucking thing. 37 00:01:47,341 --> 00:01:49,277 She finds out I'm making a movie... 38 00:01:49,310 --> 00:01:51,545 Assuming this producer calls you back. 39 00:01:51,579 --> 00:01:53,381 He'll call. 40 00:01:53,414 --> 00:01:56,917 And I'll tell him I've got financing. I mean, that's the hardest part that. 41 00:01:56,950 --> 00:02:01,389 Oh, is it, really? The hardest part, in your experience? 42 00:02:05,359 --> 00:02:07,161 (MUSIC CONTINUES) 43 00:02:18,439 --> 00:02:21,709 COMMENTATOR: ...down the right side. He's hammered. He had a man. 44 00:02:24,378 --> 00:02:27,147 ED: Get your ass on the ground! 45 00:02:33,954 --> 00:02:35,956 -WOMAN: (GASPS) Oh, my God! -MAN: Oh, shit! 46 00:02:35,989 --> 00:02:38,192 -Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Whoa! -ED: Outside. 47 00:02:38,226 --> 00:02:40,160 -All right. All right. -ED: Let's go. 48 00:02:41,929 --> 00:02:43,397 (SPEAKS SPANISH) 49 00:02:46,267 --> 00:02:47,901 Go check out that trailer. 50 00:02:50,504 --> 00:02:52,206 Could use some cover. 51 00:02:53,407 --> 00:02:54,908 Or I could just go on my own. 52 00:03:01,014 --> 00:03:02,483 Get him up. 53 00:03:03,917 --> 00:03:07,154 (GRUNTS) Damn, relax, man. 54 00:03:07,187 --> 00:03:10,057 Oh, gold teeth. 55 00:03:10,090 --> 00:03:11,659 So you're a hard fuckin' OG. 56 00:03:11,692 --> 00:03:13,427 -That what that means? -(SIGHS) 57 00:03:15,095 --> 00:03:17,831 You sell candy around here, you kick up to Amara. 58 00:03:17,865 --> 00:03:21,469 Listen, man, this is some kinda big misunderstanding, bruh. 59 00:03:22,135 --> 00:03:24,037 Oh, okay. 60 00:03:24,071 --> 00:03:26,840 Well, then I guess we can work this out, right? 61 00:03:27,241 --> 00:03:28,609 (GRUNTS) 62 00:03:29,042 --> 00:03:30,411 (LAUGHS) 63 00:03:30,444 --> 00:03:32,012 YAGO: What do you think, man? 64 00:03:32,045 --> 00:03:33,247 (YAGO LAUGHS) 65 00:03:43,724 --> 00:03:45,459 MILES: Don't chamber that, shitballs. 66 00:03:46,827 --> 00:03:48,329 I'm cool, man. 67 00:03:48,362 --> 00:03:51,432 Okay, Mr. Cool, set down your piece. 68 00:03:53,867 --> 00:03:55,536 Put down your shells. 69 00:03:57,738 --> 00:03:58,806 Now step back. 70 00:04:01,241 --> 00:04:02,843 Hands on your head. 71 00:04:06,580 --> 00:04:09,216 -Don't move. -(CELL PHONE CHIMING) 72 00:04:09,249 --> 00:04:11,352 Hi, Rick? Hello? 73 00:04:12,786 --> 00:04:14,322 Hello? 74 00:04:14,355 --> 00:04:16,290 (SIGHS) Shit! 75 00:04:18,326 --> 00:04:20,127 Does the landline work? 76 00:04:20,160 --> 00:04:22,229 -(STAMMERING) That... -Mr. Cool, may I use your fucking phone? 77 00:04:22,262 --> 00:04:23,997 -Yeah. Yeah. -Thank you. 78 00:04:37,545 --> 00:04:39,613 Don't fucking move. 79 00:04:39,647 --> 00:04:41,014 GLADYS: (OVER PHONE) Moreweather Productions. 80 00:04:41,048 --> 00:04:43,317 Hi, this is Miles Daly. Were you calling me? 81 00:04:43,351 --> 00:04:45,486 GLADYS: It's Gladys at Moreweather Productions. 82 00:04:45,519 --> 00:04:47,821 We got all five of your messages. 83 00:04:47,855 --> 00:04:49,823 I don't have Rick at the moment. 84 00:04:49,857 --> 00:04:52,326 But if you got any news about your project, I can pass it along. 85 00:04:52,360 --> 00:04:54,061 Okay, great. 86 00:04:54,094 --> 00:04:56,830 I spoke with Rick about a script, The Admiral's Mistress, 87 00:04:56,864 --> 00:04:58,866 um, but since our conversation... 88 00:04:58,899 --> 00:05:00,668 Move one more fucking inch and I'll put a bullet in your chin. 89 00:05:00,701 --> 00:05:02,936 All right. I'm not moving. 90 00:05:02,970 --> 00:05:05,939 Since our conversation, I found an investor to finance the movie. 91 00:05:05,973 --> 00:05:08,642 So all Rick would need to do is to help me produce. 92 00:05:08,676 --> 00:05:10,478 -(KNOCK AT DOOR). -LOUIS: We good? 93 00:05:10,511 --> 00:05:13,547 All clear. Yeah, just hold on. 94 00:05:13,581 --> 00:05:16,417 (WHISPERS) Yeah, hey, go underneath. 95 00:05:16,450 --> 00:05:17,918 Okay, what was that, miss? 96 00:05:19,653 --> 00:05:22,490 Yeah, no, I'm, uh, I'm at a play. 97 00:05:28,962 --> 00:05:31,732 Only a half a kilo in the wall, 30 in cash. 98 00:05:32,500 --> 00:05:33,967 Who's in there? 99 00:05:34,001 --> 00:05:35,503 Three men, one woman. 100 00:05:36,937 --> 00:05:39,640 Leave the bodies. We send a message. 101 00:05:40,841 --> 00:05:41,909 (SIGHS) 102 00:05:42,710 --> 00:05:43,644 What? 103 00:05:43,677 --> 00:05:45,479 They work for Josias. 104 00:05:46,246 --> 00:05:47,715 Estos? 105 00:05:47,748 --> 00:05:50,484 Say they thought Josias had an arrangement with us. 106 00:05:50,518 --> 00:05:51,952 No arrangement. 107 00:05:54,054 --> 00:05:55,723 Why Josias fuck with me? 108 00:05:55,756 --> 00:06:00,060 He has a problem, he call me. I don't drive out for this bullshit. 109 00:06:01,028 --> 00:06:02,396 What d'you wanna do? 110 00:06:04,432 --> 00:06:06,033 (MUSIC PLAYING) 111 00:06:18,011 --> 00:06:19,112 (MUSIC CONTINUES) 112 00:06:31,492 --> 00:06:32,826 (MUSIC CONTINUES) 113 00:06:43,504 --> 00:06:46,006 Well, this is pleasant. 114 00:06:46,039 --> 00:06:47,741 You're gonna miss me, you know. 115 00:06:47,775 --> 00:06:49,877 You're the one who's gonna be alone in LA. 116 00:06:51,111 --> 00:06:52,813 I got a family here. 117 00:06:52,846 --> 00:06:53,947 (SCOFFS) 118 00:06:53,981 --> 00:06:56,450 Yeah, maybe you could pair up with Yago. 119 00:06:56,484 --> 00:06:58,085 You can sit on his lap in the Mustang, 120 00:06:58,118 --> 00:07:00,220 and watch Amara light people on fire. 121 00:07:00,253 --> 00:07:04,458 You're using Amara's money to start a business. How's that gonna turn out? 122 00:07:08,061 --> 00:07:09,597 Oh, you want to see some pictures? 123 00:07:10,998 --> 00:07:12,199 Of what? 124 00:07:12,232 --> 00:07:13,467 I got this book 125 00:07:13,501 --> 00:07:15,435 about Hollywood back in the day. 126 00:07:15,469 --> 00:07:20,608 There's a bar called the Bel-Air Lounge, you can still get in. 127 00:07:20,641 --> 00:07:22,476 And all the Hollywood stars used to go there. 128 00:07:22,510 --> 00:07:24,745 Spencer Tracy, Katharine Hepburn, uh... 129 00:07:24,778 --> 00:07:28,181 -Katharine Hepburn, really? -Don't. It's... 130 00:07:28,215 --> 00:07:29,517 That's amazing! 131 00:07:29,550 --> 00:07:31,719 I know that you're... All right. 132 00:07:31,752 --> 00:07:32,786 I'm not moving to LA. 133 00:07:32,820 --> 00:07:34,121 Nobody's asking you to. 134 00:07:35,422 --> 00:07:37,324 I just put a down payment on my condo. 135 00:07:37,357 --> 00:07:41,695 Where I can sit by the pool and enjoy a cold, refreshing drink. 136 00:07:41,729 --> 00:07:44,832 That's all I need. That's all I need. 137 00:07:44,865 --> 00:07:47,768 That's what people in LA do, if they're lucky. 138 00:07:51,505 --> 00:07:54,808 And you're happy to spend the rest of your life in this town? 139 00:07:57,177 --> 00:07:58,478 I am. 140 00:08:00,280 --> 00:08:02,049 ED: That's only three. 141 00:08:02,082 --> 00:08:03,784 One's still inside. 142 00:08:03,817 --> 00:08:05,653 20 bucks, he doesn't make it. 143 00:08:10,724 --> 00:08:12,560 Shit, there he goes. 144 00:08:12,593 --> 00:08:13,794 (GRUNTS) 145 00:08:15,896 --> 00:08:17,197 Vamos. 146 00:08:17,230 --> 00:08:22,169 Middle of nowhere, can't even get my fucking station. 147 00:08:25,539 --> 00:08:27,541 (MUSIC CONTINUES) 148 00:08:39,252 --> 00:08:40,621 (DOORBELL RINGING) 149 00:08:45,593 --> 00:08:49,396 Seriously? With all ringing, I thought someone was bleeding out here. 150 00:08:49,429 --> 00:08:51,932 1:00 and you're in a robe. 151 00:08:51,965 --> 00:08:55,402 -So? -So here's your mail. 152 00:08:55,435 --> 00:08:57,638 Oh, I'm approved for a credit card. 153 00:08:57,671 --> 00:08:58,906 Why are you really here? 154 00:08:58,939 --> 00:09:01,208 Should I be looking for another job? 155 00:09:01,241 --> 00:09:02,876 Why, 'cause I'm in a robe? 156 00:09:02,910 --> 00:09:04,978 I'm working outta my home, that's all. 157 00:09:06,680 --> 00:09:08,749 All right, I'm cooking eggs. Just come in. 158 00:09:08,782 --> 00:09:10,618 Hate overcooked eggs. 159 00:09:10,651 --> 00:09:11,919 (SIGHS) 160 00:09:11,952 --> 00:09:13,553 (GRUNTS) You're depressed. 161 00:09:13,587 --> 00:09:15,723 -What? -Hey, there's no shame in it. 162 00:09:15,756 --> 00:09:17,891 -If you can't pay me then... -I can pay you. 163 00:09:17,925 --> 00:09:20,193 I just... I gotta get something going, that's all. 164 00:09:20,227 --> 00:09:22,562 Which won't happen unless you come to work. 165 00:09:22,596 --> 00:09:24,665 All right. 166 00:09:24,698 --> 00:09:29,136 What is this, an intervention? I'm coming back to work. Can I have breakfast first? 167 00:09:29,637 --> 00:09:30,971 At 1:00. 168 00:09:31,939 --> 00:09:33,006 Right. 169 00:09:34,808 --> 00:09:37,244 (GLADYS SCOFFS) 170 00:09:37,277 --> 00:09:39,847 Just have some faith, for Christ's sake! 171 00:09:44,451 --> 00:09:45,886 (CLUB MUSIC PLAYING) 172 00:09:50,858 --> 00:09:52,359 Here are your drinks, guys. 173 00:09:52,392 --> 00:09:54,628 Hey, what's up, mano? 174 00:09:54,662 --> 00:09:56,664 Pour this man a drink. 175 00:09:57,665 --> 00:09:59,232 WOMAN: Here you go, baby. 176 00:09:59,266 --> 00:10:00,634 Thanks. 177 00:10:01,969 --> 00:10:03,570 Hey, Gillis owns this club, 178 00:10:03,603 --> 00:10:06,239 and he's in some serious financial shit. 179 00:10:06,273 --> 00:10:09,677 I mean this place is going into foreclosure, okay? 180 00:10:09,710 --> 00:10:11,812 So if you wanna buy in, you in, baby. 181 00:10:11,845 --> 00:10:13,246 It's pretty empty, man. 182 00:10:13,280 --> 00:10:14,782 What do they pull on a Friday night? 183 00:10:14,815 --> 00:10:17,384 Look, I don't know, but it's all cash. Okay? 184 00:10:17,417 --> 00:10:18,618 (GILLIS CLEARS THROAT) 185 00:10:18,652 --> 00:10:20,087 -Hey, Gillis. Yago. -Hey. Yago. 186 00:10:20,120 --> 00:10:22,055 -Yago. -Man I was telling you about. 187 00:10:22,089 --> 00:10:23,590 GILLIS: Yeah. You guys doing all right? 188 00:10:23,623 --> 00:10:25,025 Just enjoying ourselves. 189 00:10:25,058 --> 00:10:26,259 All right. If you need anything, another bottle 190 00:10:26,293 --> 00:10:27,560 or whatever, you just let me know. 191 00:10:27,594 --> 00:10:29,562 -Okay. Thanks. -All right? 192 00:10:29,596 --> 00:10:30,998 (BOTH CHUCKLE) 193 00:10:35,703 --> 00:10:37,170 (SNIFFING) 194 00:10:39,139 --> 00:10:42,943 (SNIFFS) Fuck Miles and that movie bullshit. 195 00:10:42,976 --> 00:10:46,113 Yeah, we could run some serious cash through this place. (CHUCKLES) 196 00:10:46,146 --> 00:10:48,315 Yeah, keep it in the family, you know? 197 00:10:48,348 --> 00:10:49,382 That's what I'm saying. 198 00:10:49,416 --> 00:10:51,651 We get some bomb-ass DJs from Vegas. 199 00:10:51,685 --> 00:10:53,120 We get Redfoo, 200 00:10:53,153 --> 00:10:55,923 it's wall-to-wall peeps. Bro, 201 00:10:56,724 --> 00:10:58,325 this is all you. 202 00:10:59,226 --> 00:11:00,360 Hmm. Hmm. Hmm. 203 00:11:00,861 --> 00:11:02,129 All right. 204 00:11:05,933 --> 00:11:09,870 When I was your age, we didn't have graduation ceremonies for every grade. 205 00:11:09,903 --> 00:11:13,340 Seems awful celebratory for mastering the alphabet. 206 00:11:13,373 --> 00:11:16,109 It's for the parents. Make them think we got an education. 207 00:11:16,143 --> 00:11:18,011 -Oh! -No, Ben Felder's walking 208 00:11:18,045 --> 00:11:21,281 and he almost got kept back. Everyone except for Andy. 209 00:11:21,314 --> 00:11:22,649 Oh, why not Andy? 210 00:11:22,682 --> 00:11:24,017 Got caught shoplifting vodka. 211 00:11:25,052 --> 00:11:26,887 Your friend Andy with the freckles? 212 00:11:26,920 --> 00:11:29,422 -He's stealing alcohol? -From Albertsons. 213 00:11:29,456 --> 00:11:31,291 And that's what your buddies do for fun, is it? 214 00:11:31,324 --> 00:11:33,560 Hey, it wasn't me that did it, so... 215 00:11:33,593 --> 00:11:36,663 -What did Mom say? -Nothing. 216 00:11:36,696 --> 00:11:38,565 -Did you tell her? -Yes. 217 00:11:38,598 --> 00:11:41,935 When Jeffrey was over. I knew she wouldn't freak out then. (CHUCKLES) 218 00:11:43,937 --> 00:11:45,906 What's Jeffrey got to do with it? 219 00:11:45,939 --> 00:11:47,941 Mmm, she doesn't get pissed off when he's around. 220 00:11:47,975 --> 00:11:51,044 She just acts weird. Even her laugh is weird. 221 00:11:51,745 --> 00:11:53,013 Is he over a lot? 222 00:11:53,881 --> 00:11:55,482 I mean, I guess so. 223 00:11:55,515 --> 00:11:58,418 They hold hands when they watch CNN. It's really gross. 224 00:12:08,495 --> 00:12:10,297 Sorry. 225 00:12:10,330 --> 00:12:12,966 What? No, no. It's fine. 226 00:12:32,185 --> 00:12:33,386 (SNIFFS) 227 00:12:40,193 --> 00:12:42,830 BOY: So they departed out of the land of Zarahemla, 228 00:12:42,863 --> 00:12:44,697 and took their swords and their spears 229 00:12:44,731 --> 00:12:47,534 and their bows and their arrows and their slings. 230 00:12:47,567 --> 00:12:51,171 They departed out into the wilderness to go up to the land of Nephi, 231 00:12:51,204 --> 00:12:54,307 to preach the word of God unto the Lamanites. 232 00:12:54,341 --> 00:12:56,443 TOM: We'd like to invite everyone to join us down the hall 233 00:12:56,476 --> 00:12:59,112 for light refreshments. Have a blessed day. 234 00:13:00,881 --> 00:13:02,449 (WOMAN SINGING) 235 00:13:06,686 --> 00:13:08,021 Oh, Tom. 236 00:13:08,055 --> 00:13:09,356 Brittany's laying out food. 237 00:13:09,389 --> 00:13:10,523 Dad, come on. 238 00:13:10,557 --> 00:13:11,624 Hmm, I gotta go to work, so... 239 00:13:11,658 --> 00:13:12,860 You close on the condo yet? 240 00:13:12,893 --> 00:13:14,294 No, but they did give me the keys, 241 00:13:14,327 --> 00:13:15,963 so Brynlee's gonna bring the kids over tomorrow 242 00:13:15,996 --> 00:13:17,297 and we're gonna check out the pool. 243 00:13:17,330 --> 00:13:18,866 Hmm. You're gonna love the neighborhood. 244 00:13:18,899 --> 00:13:20,934 Got the Walmart right there, Panda Express. 245 00:13:20,968 --> 00:13:22,035 -Right by the church. -Dad. 246 00:13:22,069 --> 00:13:23,770 Almost don't even need a car. 247 00:13:23,803 --> 00:13:25,338 (CHUCKLES) Ought to save on gas. 248 00:13:25,372 --> 00:13:27,340 -Yeah, we barely go outside a 5-mile radius. -Dad! 249 00:13:27,374 --> 00:13:30,810 You see me having a conversation? Hmm? 250 00:13:30,844 --> 00:13:32,279 We'll catch you later. 251 00:13:32,312 --> 00:13:34,214 When I'm speaking to Uncle Louis, 252 00:13:34,247 --> 00:13:36,549 you need to let me finish before you pull me away. 253 00:13:36,583 --> 00:13:39,152 * His vengeance will not slumber long * 254 00:13:41,288 --> 00:13:43,256 JEFFREY: All right, Dick, widen your stance a little bit. 255 00:13:43,290 --> 00:13:45,358 Remember, I want you to tuck that right elbow in, 256 00:13:45,392 --> 00:13:47,194 your arm straight across your chest. 257 00:13:47,227 --> 00:13:51,932 Good. Okay. Now, grip, hip and rip. 258 00:13:51,965 --> 00:13:53,566 -DICK: Oh! -There it is! 259 00:13:53,600 --> 00:13:54,801 (BOTH CHUCKLE) 260 00:13:54,834 --> 00:13:57,637 There you go. Good job. Hey, there. 261 00:13:57,670 --> 00:13:58,972 -Hey! -Finishing up. 262 00:13:59,006 --> 00:14:00,840 Uh, Dick, this is Katie. 263 00:14:00,874 --> 00:14:02,242 -How're you doing? -Hi. (CHUCKLES) 264 00:14:02,275 --> 00:14:04,211 -You play golf with this guy? -Well, I try. 265 00:14:04,244 --> 00:14:06,046 Except I'm so bad, he can't sit back and watch. 266 00:14:06,079 --> 00:14:07,881 Has to keep giving me instruction. 267 00:14:07,915 --> 00:14:10,350 We're approaching the three, and she reaches for her five iron. 268 00:14:10,383 --> 00:14:12,019 I'm like, "Uh-oh!" (CHUCKLES) 269 00:14:12,052 --> 00:14:13,353 (CHUCKLES) 270 00:14:14,888 --> 00:14:17,290 Hey, grab a table at the restaurant, I'll be right up, okay? 271 00:14:17,324 --> 00:14:20,460 Okay. Um, so you know, I'm back at work in 50 minutes. 272 00:14:20,493 --> 00:14:22,429 -Okay, um... -Good to meet you. 273 00:14:23,163 --> 00:14:25,432 Dick, grab your tee. 274 00:14:25,465 --> 00:14:28,601 (CLEARS THROAT) She the one you told me about? 275 00:14:28,635 --> 00:14:31,038 -With a daughter? -Yeah, 12 years old. 276 00:14:31,071 --> 00:14:32,639 Nice kid. 277 00:14:32,672 --> 00:14:35,943 -She's not divorced. -No, they're separated. 278 00:14:35,976 --> 00:14:38,145 But you know what? They're on good terms. 279 00:14:38,178 --> 00:14:40,948 I met him the other night, he seems fine. 280 00:14:40,981 --> 00:14:42,349 How's he feel about you? 281 00:14:42,382 --> 00:14:44,417 Oh, you know me, I get along with everybody. 282 00:14:44,451 --> 00:14:46,686 Let's put it this way. He's nothing I can't handle. 283 00:14:46,719 --> 00:14:49,156 (CHUCKLES) 284 00:14:49,189 --> 00:14:53,626 Hey, you think I should give Katie the script so she knows what the movie's about? 285 00:14:53,660 --> 00:14:54,928 Sure. 286 00:14:56,096 --> 00:14:57,764 I sent it over to that producer. 287 00:14:57,797 --> 00:14:59,766 Oh, they got the compressor going, they can't hear us. 288 00:14:59,799 --> 00:15:01,034 I'm gonna text. 289 00:15:01,068 --> 00:15:02,635 I couldn't leave Owen's name on it. 290 00:15:02,669 --> 00:15:06,439 'Cause, well, you shot him. So I used your name instead. 291 00:15:06,473 --> 00:15:07,574 Uh-huh. 292 00:15:08,375 --> 00:15:09,809 You what? 293 00:15:09,842 --> 00:15:11,178 Oh, it's no big deal. No one cares who the writer is. 294 00:15:11,211 --> 00:15:13,113 You put my name as the writer? 295 00:15:13,146 --> 00:15:14,447 I had to put something down. 296 00:15:14,481 --> 00:15:15,949 So use your name. 297 00:15:17,584 --> 00:15:18,952 It's already done. 298 00:15:19,619 --> 00:15:20,988 (SIGHS) 299 00:15:24,124 --> 00:15:25,993 Is it good? 300 00:15:26,026 --> 00:15:27,995 -What? -The script. 301 00:15:28,028 --> 00:15:29,329 The fuck you care if it's any good? 302 00:15:29,362 --> 00:15:32,132 I don't want my name on a script if it sucks. 303 00:15:32,165 --> 00:15:34,234 Lulu, it's beautiful. It is. 304 00:15:34,267 --> 00:15:36,103 Don't worry, I'm not gonna ruin your reputation 305 00:15:36,136 --> 00:15:37,637 as a fucking writer. 306 00:15:39,306 --> 00:15:40,940 Come on in, I'll get it. 307 00:15:44,177 --> 00:15:46,813 What if Owen showed it to somebody? Right? 308 00:15:46,846 --> 00:15:50,317 He had a girlfriend. That roommate. 309 00:15:50,350 --> 00:15:51,951 The impression I got, he didn't give it to anybody. 310 00:15:51,985 --> 00:15:55,555 Oh, okay. Well, you know what, it is sloppy. 311 00:15:55,588 --> 00:15:57,957 And I don't want Amara thinking I've got anything to do with it. 312 00:15:57,991 --> 00:16:02,629 You think Amara's gonna care who the fucking script writer is? Come on! 313 00:16:02,662 --> 00:16:05,098 All right, you don't mind getting capped over it, that's fine. 314 00:16:05,132 --> 00:16:06,899 Not everybody feels that way. 315 00:16:06,933 --> 00:16:08,268 Thanks. 316 00:16:11,671 --> 00:16:12,705 Hey! 317 00:16:12,739 --> 00:16:14,441 Owen here? 318 00:16:14,474 --> 00:16:15,908 He moved out. 319 00:16:15,942 --> 00:16:17,144 What? 320 00:16:17,177 --> 00:16:19,579 Yeah, I haven't seen him in days. 321 00:16:19,612 --> 00:16:21,414 My calls go straight to voicemail. 322 00:16:24,084 --> 00:16:25,418 What? 323 00:16:27,520 --> 00:16:29,756 His friends came by before he took off. 324 00:16:29,789 --> 00:16:31,924 One of them gave me a number, I called it, 325 00:16:31,958 --> 00:16:34,661 but it was disconnected. 326 00:16:34,694 --> 00:16:39,166 (SIGHS) I have dated my share of losers. But this? 327 00:16:39,199 --> 00:16:42,802 Taking my car and just like ghosting me? 328 00:16:42,835 --> 00:16:44,171 What? He took your car? 329 00:16:44,204 --> 00:16:45,938 Yeah. He said he'd be right back with it, 330 00:16:45,972 --> 00:16:48,141 then he turned off his phone. 331 00:16:48,175 --> 00:16:50,009 -That's crazy. -I know. 332 00:16:50,043 --> 00:16:51,611 You know, I gave him rent money, 333 00:16:51,644 --> 00:16:54,447 and the landlord never got it. I'm not even on the lease. 334 00:16:57,450 --> 00:16:59,386 He stole from both of us. 335 00:16:59,419 --> 00:17:01,354 Wait, do you think he had, 336 00:17:01,388 --> 00:17:04,324 like, a family emergency? 337 00:17:04,357 --> 00:17:06,126 Why wouldn't he answer his phone? 338 00:17:07,294 --> 00:17:09,396 I'm Facebook friends with his sister. 339 00:17:09,429 --> 00:17:12,132 I'm gonna talk to his family, like, now. 340 00:17:24,544 --> 00:17:25,545 Hello? 341 00:17:32,952 --> 00:17:34,154 Hello? 342 00:17:39,159 --> 00:17:40,693 PAMELA: Is that... Rick? 343 00:17:43,963 --> 00:17:46,566 Your dad's upstairs, I'm about to bring him lunch. 344 00:17:46,599 --> 00:17:48,401 -You want to say hey? -No, that's fine. 345 00:17:48,435 --> 00:17:50,703 I just, uh, came by to give you this. 346 00:17:52,405 --> 00:17:56,309 That's not all of it. I'm gonna get you all square soon, I promise. 347 00:17:57,377 --> 00:17:59,412 Small hiccup in one of my projects, 348 00:17:59,446 --> 00:18:00,647 but it's all gonna work out. 349 00:18:01,348 --> 00:18:02,882 Okay, Pamela. Thanks. 350 00:18:02,915 --> 00:18:04,217 Uh, you don't want to go up? 351 00:18:05,785 --> 00:18:07,754 Oh. He heard me. 352 00:18:07,787 --> 00:18:09,656 If he doesn't want to come down, it's fine. 353 00:18:10,523 --> 00:18:11,524 Bye-bye. 354 00:18:14,694 --> 00:18:16,929 RICK: Well, it's not a cult movie, per se. 355 00:18:16,963 --> 00:18:21,468 You know what, I'll send the treatment over to you, you can... 356 00:18:21,501 --> 00:18:25,172 Yeah, no worries, no worries. No, no, I'm just checking in, that's all. 357 00:18:25,205 --> 00:18:28,541 Say hi to Mary for me. Okay. Bye-bye. 358 00:18:28,575 --> 00:18:31,178 Too many cult movies in development. 359 00:18:31,211 --> 00:18:32,545 This came from Miles Daly. 360 00:18:33,213 --> 00:18:35,114 Who? 361 00:18:35,148 --> 00:18:37,016 Dropped in last week, didn't have an appointment. He pitched to you. 362 00:18:37,049 --> 00:18:39,286 Oh, no. No. No, no, no, no, no. That guy's not real. 363 00:18:39,319 --> 00:18:41,053 He said he has private financing. 364 00:18:41,087 --> 00:18:43,423 All you gotta do is produce, and you could pay yourself a fee. 365 00:18:45,358 --> 00:18:46,626 (SIGHS DEEPLY) 366 00:18:46,659 --> 00:18:49,396 You know, I read it. It's good. 367 00:18:49,429 --> 00:18:51,598 -You read it? -It's been slow recently. 368 00:18:51,631 --> 00:18:55,368 No. No. I've been doing this too long 369 00:18:55,402 --> 00:18:57,604 to use spare change from the couch cushions, so... 370 00:18:57,637 --> 00:19:00,607 Jimmy! Hey, listen. It's Rick. 371 00:19:00,640 --> 00:19:03,243 I gotta, uh, a thing I want to sneak over to you. 372 00:19:03,276 --> 00:19:04,477 It's this fantastic property. 373 00:19:04,877 --> 00:19:06,413 Uh-huh. 374 00:19:06,446 --> 00:19:09,349 Little graphic novel called Children of the Wicked. 375 00:19:09,382 --> 00:19:13,853 And it... No. No, no, no, I didn't. I pitched something different. 376 00:19:15,488 --> 00:19:18,391 I did? (CHUCKLES) Shit! 377 00:19:19,192 --> 00:19:20,760 Well, you know, 378 00:19:20,793 --> 00:19:23,863 you and I should find something 'cause together... 379 00:19:26,999 --> 00:19:28,201 Mmm-hmm. 380 00:19:28,968 --> 00:19:30,503 Take care. 381 00:19:43,550 --> 00:19:45,985 (MUSIC PLAYING ON RADIO) 382 00:19:46,018 --> 00:19:48,255 Wait till you see this condo. 383 00:19:48,288 --> 00:19:49,589 Feel like I've already seen it 384 00:19:49,622 --> 00:19:51,291 'cause you've told me so much about it. 385 00:19:51,324 --> 00:19:53,860 It's east-facing, so, you know, you get lots of light. 386 00:19:56,128 --> 00:19:58,598 Pool has 24-hour access. 387 00:19:59,932 --> 00:20:02,635 Partake in a lot of night swimming, do you? 388 00:20:09,041 --> 00:20:11,210 It's near my sister, you know. 389 00:20:11,244 --> 00:20:13,646 You know, I was talking to my brother-in-law at church today. 390 00:20:13,680 --> 00:20:15,482 -You remember Tom. -Not really. 391 00:20:15,515 --> 00:20:17,984 And he was telling me about just how much they love it there. 392 00:20:18,017 --> 00:20:21,120 I mean, they really feel like they found a home, you know. 393 00:20:21,153 --> 00:20:23,956 Everything they need is nearby. 394 00:20:25,458 --> 00:20:27,193 Is that what you really want though, Lu? 395 00:20:27,226 --> 00:20:30,330 To be stuck in an even smaller part of an ugly fucking desert? 396 00:20:30,363 --> 00:20:33,333 I mean, I get it. I do. 397 00:20:33,366 --> 00:20:36,269 It's familiar, which I suppose is comforting. 398 00:20:36,303 --> 00:20:38,070 You know I don't think you do get it. 399 00:20:38,104 --> 00:20:39,972 Because you're from Ireland, 400 00:20:40,006 --> 00:20:43,976 and, you know, this is not home for you. 401 00:20:44,010 --> 00:20:45,612 For me, it is. 402 00:20:48,247 --> 00:20:50,016 You're right. Don't listen to me. 403 00:20:50,049 --> 00:20:54,020 I just wish you were coming with me, Lulu. 404 00:20:54,053 --> 00:20:56,456 (UPBEAT SONG PLAYS ON RADIO) 405 00:21:00,126 --> 00:21:02,495 Well, I'm sure this movie thing is going to work out for you. 406 00:21:02,529 --> 00:21:05,031 This condo sounds lovely. 407 00:21:05,832 --> 00:21:06,933 Yeah. 408 00:21:10,937 --> 00:21:12,972 And the noise from the highway doesn't bother you? 409 00:21:15,074 --> 00:21:16,843 What are you talking about? 410 00:21:16,876 --> 00:21:20,246 Well, it's just off the 160, isn't it? The noise doesn't bother you? 411 00:21:20,279 --> 00:21:21,648 -What you mean? Traffic noise? -Yeah. 412 00:21:21,681 --> 00:21:25,318 No! You know... I mean, you don't hear it. 413 00:21:26,486 --> 00:21:28,020 -Really? -Yeah. 414 00:21:30,823 --> 00:21:32,024 Huh. 415 00:21:39,599 --> 00:21:42,402 Hey, Jerry Fuckheimer. 416 00:21:42,435 --> 00:21:43,836 (BOTH CHUCKLE) 417 00:21:43,870 --> 00:21:45,672 Yeah. That's good. 418 00:21:55,548 --> 00:21:57,083 That all of it? 419 00:21:57,116 --> 00:21:59,552 Except the girls from Bell Vista. They need another day. 420 00:22:00,853 --> 00:22:03,556 And you gave it to them without checking with me? 421 00:22:03,590 --> 00:22:05,558 That is what happened, yeah. 422 00:22:05,592 --> 00:22:07,760 We'll get it to you tomorrow, first thing. 423 00:22:09,295 --> 00:22:10,563 Hmm, great. 424 00:22:11,564 --> 00:22:15,201 (CHUCKLES) Also, um, 425 00:22:15,234 --> 00:22:17,704 when you get around to it... 426 00:22:17,737 --> 00:22:19,772 Would you pull your head out of your ass? 427 00:22:19,806 --> 00:22:22,409 -(CHUCKLES) -Hmm? 428 00:22:25,177 --> 00:22:27,179 Fucking prick... 429 00:22:27,213 --> 00:22:30,216 -Just don't. Okay? Just... -I'm not. I'm not. 430 00:22:30,249 --> 00:22:32,919 You know, I went by the condo three times. 431 00:22:32,952 --> 00:22:34,687 -You don't hear the highway. -I find that surprising. 432 00:22:34,721 --> 00:22:35,955 You don't hear it. It's... 433 00:22:35,988 --> 00:22:37,524 -(CELL PHONE RINGING) -Hold on. 434 00:22:38,190 --> 00:22:39,392 (CELL PHONE RINGING) 435 00:22:40,527 --> 00:22:42,762 This fucking guy. What did I fucking say? 436 00:22:42,795 --> 00:22:45,031 Hey, Rick. 437 00:22:45,064 --> 00:22:47,900 No, no. It's great to hear from you. 438 00:22:47,934 --> 00:22:50,937 Um, 439 00:22:50,970 --> 00:22:53,940 I'm in the middle of a business meeting right now. 440 00:22:53,973 --> 00:22:56,476 Um, I could be there tonight. 441 00:22:58,310 --> 00:22:59,979 Great. Where do you wanna meet? 442 00:23:01,614 --> 00:23:04,417 Oh! You didn't have to do this. 443 00:23:04,451 --> 00:23:06,619 Wanted to say thank you for taking the time. 444 00:23:06,653 --> 00:23:09,188 Is it too early to open it? (CHUCKLES) Come on. 445 00:23:09,221 --> 00:23:11,891 Don't tell Gladys. She thinks I'm depressed. 446 00:23:11,924 --> 00:23:14,927 I dunno, it's a long story. Sit down, sit down. 447 00:23:14,961 --> 00:23:19,031 -So, uh, you got a private investor, huh? -I do. I do. 448 00:23:19,065 --> 00:23:20,232 Okay. 449 00:23:20,266 --> 00:23:22,001 And, uh, what's the budget? 450 00:23:24,103 --> 00:23:25,104 How much money you got? 451 00:23:25,805 --> 00:23:27,139 How much will we need? 452 00:23:28,240 --> 00:23:30,610 Well, script the way it is, 453 00:23:30,643 --> 00:23:33,045 you got a lot of period costumes, 454 00:23:33,079 --> 00:23:36,082 a couple castles, got over 100 extras. 455 00:23:36,115 --> 00:23:38,618 If you don't go crazy above the line... 456 00:23:39,085 --> 00:23:40,086 30 million. 457 00:23:40,853 --> 00:23:42,221 Fuck me! 458 00:23:42,254 --> 00:23:46,025 (CHUCKLES) Cheers. It's... 459 00:23:46,058 --> 00:23:48,528 Rick, you think there's any way we could do it for two million? 460 00:23:49,361 --> 00:23:50,963 Two. 461 00:23:51,831 --> 00:23:53,633 Well... 462 00:23:53,666 --> 00:23:57,003 You know, a lot of producers would tell you, "Uh, it's impossible." 463 00:23:58,838 --> 00:24:02,509 I happen to be, not to toot my own horn here, 464 00:24:02,542 --> 00:24:06,813 I have a lot of experience in making films like this in that price range. 465 00:24:06,846 --> 00:24:09,348 -Oh! -And there's an art to it. 466 00:24:09,381 --> 00:24:10,683 I don't doubt that. 467 00:24:10,717 --> 00:24:12,418 Now, if we were to take this and rethink 468 00:24:12,451 --> 00:24:15,054 some of the elements that aren't essential to the script, 469 00:24:19,025 --> 00:24:20,593 I could do it. 470 00:24:20,627 --> 00:24:25,331 That's good. That's... Great attitude. 471 00:24:25,364 --> 00:24:27,600 Also, we're gonna need to make our money back on it. 472 00:24:27,634 --> 00:24:29,569 That's a really important thing. 473 00:24:29,602 --> 00:24:32,639 Yeah, I will. I mean, if I were to come on. 474 00:24:32,672 --> 00:24:34,907 I would presell to foreign markets. 475 00:24:34,941 --> 00:24:37,076 That's how you do it. That's how you recoup, okay? 476 00:24:37,109 --> 00:24:39,211 Need anything before I take off? 477 00:24:39,245 --> 00:24:40,980 No. Goodnight, Gladys. 478 00:24:41,013 --> 00:24:43,550 -You drinking? -I am. Yeah. 479 00:24:43,583 --> 00:24:45,251 It's a gift from my friend. 480 00:24:45,284 --> 00:24:47,620 Good night. 481 00:24:47,654 --> 00:24:50,322 Okay, tell me about this investor. 482 00:24:50,356 --> 00:24:56,062 Amara De Escalones. She owns a casino in Pahrump, Nevada, and she's my boss. 483 00:24:57,463 --> 00:24:58,665 You work in a casino? 484 00:24:58,698 --> 00:24:59,966 Indirectly. 485 00:25:02,334 --> 00:25:03,736 Okay. 486 00:25:03,770 --> 00:25:05,938 And, uh, the writer. Who's the writer? 487 00:25:07,774 --> 00:25:10,076 He... He works with us, also. 488 00:25:10,109 --> 00:25:11,778 The writer works at a casino? (CHUCKLES) 489 00:25:11,811 --> 00:25:13,846 MILES: Here's the thing about Amara. 490 00:25:13,880 --> 00:25:16,482 She doesn't like to travel, 491 00:25:16,515 --> 00:25:17,750 and she's gonna need to meet you 492 00:25:17,784 --> 00:25:19,018 before she'll sign on to anything. 493 00:25:19,051 --> 00:25:20,787 So you think you can come out? 494 00:25:21,353 --> 00:25:22,555 To Hahrump? 495 00:25:22,589 --> 00:25:23,623 Pahrump. 496 00:25:23,656 --> 00:25:26,726 It's just outside Vegas. 497 00:25:26,759 --> 00:25:30,496 Well, production's gonna have to fly me first class. And put me up. 498 00:25:30,529 --> 00:25:31,831 Best hotel in town. 499 00:25:33,132 --> 00:25:34,133 In Pahrump. 500 00:25:36,235 --> 00:25:37,303 So you're in? 501 00:25:39,706 --> 00:25:42,041 (TECHNO MUSIC PLAYING) 502 00:25:45,612 --> 00:25:47,446 -Hey, Tia. -What? 503 00:25:47,479 --> 00:25:49,481 I said, "Hey." (CHUCKLES) 504 00:25:49,515 --> 00:25:50,783 It's nice, right? 505 00:25:50,817 --> 00:25:53,352 Got us a private table, champagne, it's... 506 00:25:53,385 --> 00:25:54,587 Too loud. 507 00:25:57,624 --> 00:25:58,891 AMARA: No. 508 00:25:59,959 --> 00:26:01,661 No. 509 00:26:01,694 --> 00:26:03,429 You sure, Tia? It's... 510 00:26:03,462 --> 00:26:04,664 It's Cristal. 511 00:26:09,201 --> 00:26:13,339 So this place does all their business in cash. 512 00:26:13,372 --> 00:26:15,241 At the door and the bar. 513 00:26:15,274 --> 00:26:18,611 No oversight, which means we could make up whatever figure we want. 514 00:26:18,645 --> 00:26:20,112 This fucking music. 515 00:26:22,381 --> 00:26:26,619 We could run all our cash through this company, Tia. 516 00:26:26,653 --> 00:26:30,289 And I'd handle everything, so there'd be no problem with the books. 517 00:26:30,322 --> 00:26:32,491 All we need is the initial investment and... 518 00:26:32,524 --> 00:26:34,861 I can't hear. It's too fucking loud. 519 00:26:36,295 --> 00:26:37,296 What? 520 00:26:38,931 --> 00:26:40,099 All right, well, then, 521 00:26:40,132 --> 00:26:41,801 maybe we'll talk about it tomorrow, 522 00:26:41,834 --> 00:26:43,569 because this is a good opportunity, Tia. 523 00:26:43,602 --> 00:26:45,537 Yo, yo, yo, yo, why is she taking off? 524 00:26:45,571 --> 00:26:47,039 She's into it, right? 525 00:26:50,777 --> 00:26:52,011 (DOORBELL RINGS) 526 00:26:52,912 --> 00:26:54,013 JEFFREY: Hang on. Coming. 527 00:26:54,046 --> 00:26:57,750 (JEFFREY CLEARS THROAT) Shit! 528 00:26:57,784 --> 00:27:00,987 (GRUNTS) Oh! Hi. 529 00:27:01,020 --> 00:27:03,690 I was expecting UPS. You're Miles, right? 530 00:27:04,156 --> 00:27:05,157 Jeffrey. 531 00:27:06,358 --> 00:27:07,593 Katie here? 532 00:27:07,626 --> 00:27:09,561 No. Uh, no. She'll be right back. 533 00:27:09,595 --> 00:27:12,865 She just took Emma to school and then she's gonna run to the grocery store. 534 00:27:14,400 --> 00:27:16,368 Do you wanna... Do you wanna wait inside for her? 535 00:27:16,402 --> 00:27:18,037 Yeah, that'll be good. 536 00:27:18,070 --> 00:27:19,305 Okay. I'll text her. I'll tell her that you're here. 537 00:27:19,338 --> 00:27:20,439 Was she expecting you? 538 00:27:20,472 --> 00:27:21,774 No. 539 00:27:23,375 --> 00:27:24,376 (DOOR SHUTS) 540 00:27:25,644 --> 00:27:27,313 Um... 541 00:27:27,346 --> 00:27:30,950 Hey, Miles, I'd love to offer you an espresso or something, 542 00:27:30,983 --> 00:27:33,285 but I cannot figure out how to work this machine. 543 00:27:33,319 --> 00:27:34,420 I know how to work it. 544 00:27:35,421 --> 00:27:37,056 But no thanks. 545 00:27:37,089 --> 00:27:39,859 All right. Let me get these on. (CHUCKLES) 546 00:27:43,562 --> 00:27:44,897 (JEFFREY SIGHS) 547 00:27:49,568 --> 00:27:50,669 This is weird, isn't it? 548 00:27:50,703 --> 00:27:53,072 Yeah. I guess it is. 549 00:27:53,773 --> 00:27:55,107 What do you do, Miles? 550 00:27:56,542 --> 00:27:57,877 Katie didn't tell ya? 551 00:27:57,910 --> 00:27:59,912 (SCOFFS) Yeah, of cour... (MUMBLES) Right. 552 00:27:59,946 --> 00:28:01,714 She said you worked at a casino. 553 00:28:03,149 --> 00:28:04,817 The Silver Dust, in Pahrump. 554 00:28:05,484 --> 00:28:06,853 How about you, Jeffrey? 555 00:28:06,886 --> 00:28:11,090 I'm a golf pro at Sandy Springs Country Club. 556 00:28:11,123 --> 00:28:14,293 You know, I'm teaching lessons and holding tournaments. 557 00:28:14,326 --> 00:28:16,628 So it's a lot of paperwork, too, actually. 558 00:28:16,662 --> 00:28:17,764 -I'm at a desk a lot... -May I? 559 00:28:17,797 --> 00:28:20,499 Yeah. Of co... Yeah. Sure. 560 00:28:20,532 --> 00:28:21,533 Very nice. 561 00:28:21,567 --> 00:28:23,369 Do you golf? 562 00:28:23,402 --> 00:28:25,437 (CHUCKLES) No. Not really. 563 00:28:25,471 --> 00:28:28,540 Well, what you're holding there is an adjustable golf club. 564 00:28:28,574 --> 00:28:32,511 You can actually change the, um, the angle of the face. 565 00:28:32,544 --> 00:28:35,481 Whoa! (CHUCKLING) Whoa! 566 00:28:35,514 --> 00:28:36,816 Adjustable, huh? 567 00:28:36,849 --> 00:28:39,151 Yeah. I... I can get you a free one, if you want. 568 00:28:39,185 --> 00:28:40,519 -Come on. -No, seriously. 569 00:28:40,552 --> 00:28:42,054 They send me stuff all the time for promotions. 570 00:28:42,088 --> 00:28:44,123 I got a couple of those gathering dust. 571 00:28:44,156 --> 00:28:45,925 Miles, you should have one. 572 00:28:45,958 --> 00:28:47,693 Ah, it's wasted on me. 573 00:28:47,726 --> 00:28:49,161 No, it's not. 574 00:28:49,195 --> 00:28:51,663 Listen, golf, it's the game of kings. Here, you just... 575 00:28:51,697 --> 00:28:54,266 You gotta go easy on your backstroke. Hold a second. 576 00:28:54,300 --> 00:28:56,468 See where your hips are right now? 577 00:28:56,502 --> 00:28:57,736 Okay. 578 00:28:57,770 --> 00:28:59,271 What that is, is a reverse pivot. 579 00:28:59,305 --> 00:29:01,273 It's gonna make it really difficult 580 00:29:01,307 --> 00:29:02,741 for you to control the distance and the direction of the ball. 581 00:29:02,775 --> 00:29:05,244 So... Here. 582 00:29:05,277 --> 00:29:07,146 There you go. Widen your stance. 583 00:29:07,179 --> 00:29:08,214 -All right? -Well, a little more. 584 00:29:08,247 --> 00:29:09,415 -Widen your stance. -Okay. 585 00:29:09,448 --> 00:29:11,517 Relax your arms and your hips here. 586 00:29:12,651 --> 00:29:14,053 -Hey. -Hey. 587 00:29:15,955 --> 00:29:17,423 You get the idea. 588 00:29:20,827 --> 00:29:22,361 What the fuck are you doing here? 589 00:29:22,394 --> 00:29:24,096 -What? I needed to talk, and then things got... -No. 590 00:29:24,130 --> 00:29:26,899 You need to call before you come over. 591 00:29:28,734 --> 00:29:29,969 (SIGHS) He seems nice. 592 00:29:30,002 --> 00:29:31,603 Glad you think so. 593 00:29:31,637 --> 00:29:33,339 And that's who you want to be with? Arnold fucking Palmer? 594 00:29:33,372 --> 00:29:35,641 Well, at least, I can tell people what he does. 595 00:29:35,674 --> 00:29:39,946 If you weren't with that guy, we'd be making fun of that guy. 596 00:29:41,647 --> 00:29:42,949 Okay. Goodbye. 597 00:29:42,982 --> 00:29:44,650 Hold on, hold on. Reason I came over... 598 00:29:44,683 --> 00:29:47,419 I know that for this to work, I need to make changes, 599 00:29:47,453 --> 00:29:49,388 and I've been doing that. I have. I... 600 00:29:49,421 --> 00:29:51,090 We so can't do this now. 601 00:29:51,123 --> 00:29:53,926 Look, call first, we'll talk. 602 00:29:55,461 --> 00:29:56,462 Bye. 603 00:29:57,463 --> 00:29:58,497 (DOOR SHUTS) 604 00:30:03,102 --> 00:30:05,137 (INDISTINCT CHATTER) 605 00:30:05,171 --> 00:30:07,239 BRYNLEE: Just be nice to your sister, you hear me? 606 00:30:13,645 --> 00:30:15,081 LOUIS: Hey, sweetie. 607 00:30:15,114 --> 00:30:17,016 Why don't you get your uncle one of those root beers? 608 00:30:26,058 --> 00:30:28,594 Oh, I've been waiting for this. Yeah. 609 00:30:28,627 --> 00:30:29,862 Nice. 610 00:30:30,963 --> 00:30:35,267 Just lie back and soak up some rays. 611 00:30:44,276 --> 00:30:46,412 (TRAFFIC NOISE ON FREEWAY) 612 00:30:50,950 --> 00:30:52,885 (SIGHING) 613 00:30:53,752 --> 00:30:55,421 (VEHICLE HONKING) 614 00:30:59,959 --> 00:31:02,929 Tell me something honestly. Does the freeway bother you? 615 00:31:02,962 --> 00:31:04,163 What? 616 00:31:06,532 --> 00:31:07,566 You can hear it. 617 00:31:09,101 --> 00:31:11,237 I didn't till you mentioned it. 618 00:31:12,771 --> 00:31:14,540 But now that I did? 619 00:31:15,975 --> 00:31:17,209 Who cares? 620 00:31:17,243 --> 00:31:18,844 It's a two-bedroom place with a pool. 621 00:31:18,877 --> 00:31:21,813 You can raise a family here. 622 00:31:21,847 --> 00:31:23,916 (SIGHS) I guess, yeah. 623 00:31:25,084 --> 00:31:27,053 When you meet the right girl. 624 00:31:27,987 --> 00:31:29,055 Hmm? 625 00:31:29,088 --> 00:31:30,556 (CHILDREN SPLASHING) 626 00:31:37,096 --> 00:31:38,697 Who the fuck put that there? 627 00:31:38,730 --> 00:31:40,266 Language. 628 00:31:40,299 --> 00:31:43,202 Bobby, you keep splashing your sister and you are out. 629 00:31:48,507 --> 00:31:51,377 So Tom told me that ever since you guys moved here, 630 00:31:51,410 --> 00:31:53,612 you don't ever go anywhere. 631 00:31:53,645 --> 00:31:55,481 Well, we got the Walmart. 632 00:31:56,882 --> 00:31:58,250 Maybe that's not a good thing. 633 00:31:58,284 --> 00:32:00,119 -(CHILDREN SCREAMING) -Bobby! 634 00:32:00,152 --> 00:32:01,620 I am warning you. 635 00:32:04,790 --> 00:32:06,092 Hmm. 636 00:32:09,996 --> 00:32:11,330 (DANTE GROANS) 637 00:32:13,099 --> 00:32:15,067 I could do this all day. (SPEAKS SPANISH) 638 00:32:15,101 --> 00:32:16,468 Come on, man. 639 00:32:16,502 --> 00:32:18,170 My brother don't talk to me about this shit. 640 00:32:18,204 --> 00:32:19,305 That's too bad. 641 00:32:19,338 --> 00:32:20,606 -(GRUNTS) -(GROANS) 642 00:32:20,639 --> 00:32:21,707 Okay, wait. 643 00:32:24,643 --> 00:32:27,313 Josias's saying Amara's out of control. 644 00:32:27,913 --> 00:32:29,415 Out of control how? 645 00:32:29,448 --> 00:32:32,318 That she... She's dropping bodies every week. 646 00:32:32,351 --> 00:32:33,885 She's got feds watching. 647 00:32:33,919 --> 00:32:35,387 You fucked with Josias' business, 648 00:32:35,421 --> 00:32:37,423 so now Josias's moving on Amara's territory. 649 00:32:37,456 --> 00:32:39,025 What else Josias got planned? 650 00:32:39,058 --> 00:32:40,326 DANTE: I don't know. 651 00:32:44,463 --> 00:32:46,732 Call your brother, we'll listen. 652 00:32:47,799 --> 00:32:49,835 I can't set him up like that. 653 00:32:49,868 --> 00:32:52,571 (GRUNTS LOUDLY) 654 00:32:52,604 --> 00:32:53,605 Hey. 655 00:33:02,214 --> 00:33:03,749 He's one of ours. 656 00:33:03,782 --> 00:33:04,850 So? 657 00:33:04,883 --> 00:33:06,652 So go easy. 658 00:33:06,685 --> 00:33:08,120 I am going easy. 659 00:33:08,154 --> 00:33:09,721 (ED SIGHS) 660 00:33:09,755 --> 00:33:11,390 When you spoke to Amara this morning, 661 00:33:11,423 --> 00:33:13,459 she say anything about the club? 662 00:33:13,492 --> 00:33:14,860 No. 663 00:33:14,893 --> 00:33:16,828 'Cause that was a slow night. 664 00:33:16,862 --> 00:33:18,064 We get Redfoo up in there. 665 00:33:18,097 --> 00:33:19,431 That place is gonna blow up. 666 00:33:20,066 --> 00:33:21,500 Listen, 667 00:33:21,533 --> 00:33:24,002 I know she's meeting with this movie guy. 668 00:33:24,036 --> 00:33:26,238 But we can't get involved with that Hollywood shit. 669 00:33:26,272 --> 00:33:29,007 It's not my business. Let's handle this. 670 00:33:35,147 --> 00:33:36,415 MILES: Rick. 671 00:33:36,448 --> 00:33:37,283 Hey. 672 00:33:37,316 --> 00:33:38,650 How was your flight? 673 00:33:39,585 --> 00:33:41,187 It was on that. 674 00:33:41,220 --> 00:33:44,190 It's the only direct flight. Doesn't really have a first class. 675 00:33:44,223 --> 00:33:45,491 Oh, let me get that. 676 00:33:55,000 --> 00:33:56,668 RICK: That? That's the casino? 677 00:33:56,702 --> 00:33:59,371 MILES: She'll ask about money, all right? How much, and when. 678 00:33:59,405 --> 00:34:01,240 Yeah, yeah. I know the drill. Don't worry. 679 00:34:01,273 --> 00:34:02,874 I'm gonna give a little bit of Hollywood sizzle. 680 00:34:02,908 --> 00:34:04,676 Okay, don't get cute. 681 00:34:04,710 --> 00:34:06,978 She looks like a silly old woman, but believe me, she is not. 682 00:34:07,012 --> 00:34:10,116 Also, she likes John Stamos. 683 00:34:10,149 --> 00:34:11,517 (SCOFFS) For this? 684 00:34:12,218 --> 00:34:13,285 Know him? 685 00:34:13,319 --> 00:34:14,686 Oh, that's our writer. 686 00:34:15,787 --> 00:34:17,123 Of course, it is. 687 00:34:17,156 --> 00:34:19,558 -You're the movie guy, right? -That's me. 688 00:34:19,591 --> 00:34:21,593 Hey, great job on that script. 689 00:34:21,627 --> 00:34:22,461 (CHUCKLES) 690 00:34:22,494 --> 00:34:23,962 Thank you. It means a lot. 691 00:34:23,995 --> 00:34:27,599 Uh, before you talk to Amara, could I have a word? 692 00:34:27,633 --> 00:34:29,067 Sure. 693 00:34:29,101 --> 00:34:30,369 Hang steady, Rick. 694 00:34:34,173 --> 00:34:35,741 What's up? 695 00:34:35,774 --> 00:34:39,445 You and me have been working together all this time. 696 00:34:39,478 --> 00:34:41,813 And I realized that for your sake, 697 00:34:41,847 --> 00:34:46,185 I cannot let you go to LA without backup, right? 698 00:34:46,218 --> 00:34:49,655 I mean, especially now that I'm the writer. 699 00:34:50,756 --> 00:34:51,890 That's right. 700 00:34:51,923 --> 00:34:53,159 You're gonna come with me? 701 00:34:53,192 --> 00:34:54,626 Just till you get on your feet. 702 00:34:55,494 --> 00:34:57,196 You worried about Amara? 703 00:34:57,229 --> 00:35:00,266 Okay. Well, as long as she knows that this is your thing, 704 00:35:00,299 --> 00:35:02,434 -and I'm just coming along. -Hmm. 705 00:35:02,468 --> 00:35:03,802 You got a place to stay, right? 706 00:35:03,835 --> 00:35:05,837 Just a furnished place I found online. 707 00:35:05,871 --> 00:35:08,006 There's only one bed, but we can get an air mattress. 708 00:35:08,039 --> 00:35:11,243 Okay. Well, I can get my down payment back for the condo. 709 00:35:11,277 --> 00:35:13,945 It's a nice place, but if I go to LA, 710 00:35:13,979 --> 00:35:17,216 I mean, if that's what ends up happening, I'll just walk away from it. 711 00:35:17,249 --> 00:35:18,850 Thanks, man. 712 00:35:18,884 --> 00:35:20,752 Come on, now. You're my boy. 713 00:35:28,026 --> 00:35:29,228 Two million? 714 00:35:30,829 --> 00:35:32,798 MILES: (CLEARS THROAT) Well, we don't have a budget yet, 715 00:35:32,831 --> 00:35:34,366 but it'll be in that neighborhood. 716 00:35:34,400 --> 00:35:36,535 Well, that's thorough security. (CHUCKLES) 717 00:35:37,068 --> 00:35:38,604 It's a casino. 718 00:35:38,637 --> 00:35:40,872 Yeah, it's... It's beautiful. 719 00:35:40,906 --> 00:35:42,140 Rick Moreweather. 720 00:35:44,176 --> 00:35:45,377 A pleasure. 721 00:35:47,979 --> 00:35:49,681 AMARA: So you move to LA? 722 00:35:49,715 --> 00:35:51,750 MILES: Financially, I'll be responsible. 723 00:35:51,783 --> 00:35:55,120 So yeah, I'll have Louis there for back up, 724 00:35:55,153 --> 00:35:57,155 and Rick will help produce. 725 00:36:02,294 --> 00:36:03,995 Which movies you make? 726 00:36:04,029 --> 00:36:06,365 Oh, uh, I don't know if you've heard of them. 727 00:36:06,398 --> 00:36:08,334 Day of Reckoning. Out for Blood. 728 00:36:08,367 --> 00:36:09,935 MILES: Hmm... 729 00:36:09,968 --> 00:36:11,203 Of course, this one, 730 00:36:11,237 --> 00:36:13,405 this is a totally different tone. 731 00:36:17,443 --> 00:36:18,877 He looks like John Stamos. 732 00:36:21,012 --> 00:36:22,248 Yeah? 733 00:36:22,281 --> 00:36:23,382 Yeah, little bit, yeah. 734 00:36:23,415 --> 00:36:24,683 His cousin, maybe. 735 00:36:24,716 --> 00:36:25,751 Right. 736 00:36:27,386 --> 00:36:28,654 I just saw Stamos. 737 00:36:28,687 --> 00:36:29,888 Where? 738 00:36:29,921 --> 00:36:31,390 DMV in Studio City. 739 00:36:32,991 --> 00:36:35,294 You guarantee this investment? 740 00:36:35,327 --> 00:36:40,098 Well, "guarantee" is a... A pretty strong term in the movie business. 741 00:36:40,131 --> 00:36:43,502 We're going to lean on foreign sales to recoup... 742 00:36:43,535 --> 00:36:45,771 We will absolutely recoup. 743 00:36:47,839 --> 00:36:51,777 My last 18 films have made a profit. 744 00:36:51,810 --> 00:36:54,713 I don't know even know another producer that can say that. 745 00:37:00,819 --> 00:37:03,154 I'll cut a check for 200 grand on the books. 746 00:37:03,188 --> 00:37:05,324 Then, we'll hand-deliver three payments 747 00:37:05,357 --> 00:37:07,693 of 600,000 each, in cash. 748 00:37:09,027 --> 00:37:10,429 Cash? 749 00:37:10,462 --> 00:37:11,863 Three payments. 750 00:37:11,897 --> 00:37:12,931 Yes, but... 751 00:37:14,065 --> 00:37:15,367 In cash? 752 00:37:15,401 --> 00:37:16,768 That a problem? 753 00:37:16,802 --> 00:37:19,938 It's perfect. It's perfect, isn't it? Rick. 754 00:37:23,342 --> 00:37:25,544 -Yeah. -Yeah. 755 00:37:25,577 --> 00:37:27,879 Who doesn't like cash? (CHUCKLES) 756 00:37:30,048 --> 00:37:31,317 (CHUCKLES) 757 00:37:32,117 --> 00:37:33,552 (INDISTINCT CHATTER) 758 00:37:33,585 --> 00:37:35,454 Two million, holy shit. 759 00:37:35,487 --> 00:37:37,122 We're actually doing this. 760 00:37:37,155 --> 00:37:38,590 -(LOUIS CHUCKLES) -Okay. 761 00:37:38,624 --> 00:37:40,526 That stuff about the recoup, Rick, that was perfect. 762 00:37:40,559 --> 00:37:43,329 Okay, I gotta go home and pack, and say goodbye to my sister. 763 00:37:43,362 --> 00:37:44,996 Rick, it was very nice to meet you. 764 00:37:45,030 --> 00:37:46,598 Looks like we'll be working together. 765 00:37:46,632 --> 00:37:48,867 -Yeah, I guess so. -(LOUIS CHUCKLES) 766 00:37:48,900 --> 00:37:51,637 Why don't you get me a cab, and I'll, uh, go to my hotel now. 767 00:37:51,670 --> 00:37:54,506 Uh, no need. We can walk. Best hotel in Pahrump. 768 00:37:55,106 --> 00:37:56,342 RICK: Oh, no. 769 00:37:58,276 --> 00:38:01,447 Doesn't look like much, but it's actually real, real nice inside. 770 00:38:01,480 --> 00:38:03,482 You hungry? I'm hungry. 771 00:38:13,992 --> 00:38:16,362 MILES: Steak and fries from Lucy's Diner. 772 00:38:16,395 --> 00:38:18,296 You will not be disappointed. 773 00:38:18,330 --> 00:38:21,900 Tomorrow me and Louis can get the money, and we'll drive to Los Angeles, 774 00:38:21,933 --> 00:38:24,269 meet you at the Bel-Air Lounge to celebrate, all right? 775 00:38:24,302 --> 00:38:26,037 You know the Bel-Air Lounge? 776 00:38:26,071 --> 00:38:27,539 -It's an old Hollywood hangout. -Yeah, all right, all right. 777 00:38:27,573 --> 00:38:28,840 Can we talk about what's really going on? 778 00:38:30,041 --> 00:38:31,677 What do you mean? 779 00:38:31,710 --> 00:38:34,245 What is it? Tax evasion? Is that it, huh? 780 00:38:34,279 --> 00:38:38,116 90% off the books. And... 781 00:38:38,149 --> 00:38:41,987 Okay. I may look like a small fish in a big pond, 782 00:38:43,154 --> 00:38:44,856 but I am strictly legit. 783 00:38:46,425 --> 00:38:47,459 If I'm liable... 784 00:38:47,493 --> 00:38:48,560 Liable for what? 785 00:38:48,594 --> 00:38:49,828 I don't know. 786 00:38:51,730 --> 00:38:53,365 Then what are we talking about? 787 00:38:55,200 --> 00:38:57,369 You're funny. (CHUCKLES) 788 00:38:57,403 --> 00:38:59,805 It's $2 million to make a movie, right? 789 00:39:00,539 --> 00:39:02,040 How is that not legit? 790 00:39:04,576 --> 00:39:08,013 Oh, okay. So what you're saying is 791 00:39:08,046 --> 00:39:09,481 the less I know... 792 00:39:11,583 --> 00:39:12,951 Is that what I'm saying? 793 00:39:17,188 --> 00:39:18,557 What do you do, again? 794 00:39:18,590 --> 00:39:20,091 Have a steak, Rick. 795 00:39:20,125 --> 00:39:23,094 There's ketchup, steak sauce. 796 00:39:23,128 --> 00:39:24,530 Glass of brown liquor. 797 00:39:32,604 --> 00:39:33,905 Okay, so... So what? 798 00:39:33,939 --> 00:39:36,007 Tomorrow we're gonna get 600,000 in cash? 799 00:39:36,041 --> 00:39:37,308 Huh? 800 00:39:37,342 --> 00:39:39,845 In what, a... A paper bag? 801 00:39:39,878 --> 00:39:42,380 If it makes you feel better, I'll put it in a briefcase. 802 00:39:43,449 --> 00:39:45,717 Eat your meat. It's getting cold. 803 00:39:48,687 --> 00:39:50,522 No, you don't mess with Amara. 804 00:39:52,491 --> 00:39:54,460 I love and respect that woman. 805 00:39:55,193 --> 00:39:56,261 But her judgment... 806 00:39:56,294 --> 00:39:57,529 Exactly. 807 00:39:59,631 --> 00:40:01,567 I'm not saying she's going senile. 808 00:40:01,600 --> 00:40:04,636 But running our money through Miles and some half-assed movie 809 00:40:04,670 --> 00:40:06,572 because she wants to meet John fucking Stamos? 810 00:40:06,605 --> 00:40:08,440 Fucking Miles, bro. 811 00:40:08,474 --> 00:40:10,275 Should erase that cocksucker. 812 00:40:10,308 --> 00:40:11,510 Boom. 813 00:40:15,981 --> 00:40:17,082 I'm serious. 814 00:40:17,115 --> 00:40:19,485 Yeah, so am I, bro. 815 00:40:19,518 --> 00:40:21,653 Look, I got people, all right? 816 00:40:21,687 --> 00:40:23,021 You just give the word. 817 00:40:23,889 --> 00:40:25,356 That couldn't come back on us. 818 00:40:25,390 --> 00:40:27,125 That's what I'm saying, all right? 819 00:40:27,158 --> 00:40:29,327 -We get one of my boys... -Mmm-hmm. 820 00:40:29,360 --> 00:40:30,361 What you say? 821 00:40:30,395 --> 00:40:31,630 The fuck! 822 00:40:33,198 --> 00:40:36,201 How long you been there standing behind us? 823 00:40:36,234 --> 00:40:38,804 You wanna get shitfaced, don't do it here. 824 00:40:38,837 --> 00:40:40,105 Don't tell me where to drink. 825 00:40:40,138 --> 00:40:41,172 BLIZ: This man here? 826 00:40:41,206 --> 00:40:43,475 He can drink where the fuck he want. 827 00:40:49,414 --> 00:40:51,249 (BOTH CHUCKLE) 828 00:40:51,282 --> 00:40:55,721 Shit! He hear what we say? Fat ass fly on the wall. 829 00:40:55,754 --> 00:40:57,889 Nah, nah, nah, he just walked up. 830 00:40:57,923 --> 00:40:59,290 (SNIFFS) 831 00:40:59,324 --> 00:41:02,761 Hey, can we get another round, or you gonna make us beg? 832 00:41:02,794 --> 00:41:05,731 Hey, who's gonna pay for the Bel-Air Lounge tomorrow? 833 00:41:05,764 --> 00:41:07,499 Is that from the bag of cash? 834 00:41:07,533 --> 00:41:09,434 MILES: Business expense. 835 00:41:09,467 --> 00:41:10,802 RICK: I got you something here. 836 00:41:13,438 --> 00:41:15,240 That's a movie I made in '93. 837 00:41:16,374 --> 00:41:18,343 (MILES READING) 838 00:41:18,376 --> 00:41:19,911 Don't think I have a VCR. 839 00:41:19,945 --> 00:41:21,747 Could maybe pick one up at a pawnshop. 840 00:41:21,780 --> 00:41:24,149 That's a period drama that I made for cheap. 841 00:41:24,182 --> 00:41:25,416 Uh-huh, one location. 842 00:41:25,450 --> 00:41:28,086 No... No horse-drawn carriage bullshit. 843 00:41:28,119 --> 00:41:30,455 Added sex scene in there. Nothing graphic. 844 00:41:30,488 --> 00:41:31,723 Enough to sell it overseas. 845 00:41:31,757 --> 00:41:33,625 And it turned out good? 846 00:41:33,659 --> 00:41:35,827 Well, "good," that's... 847 00:41:35,861 --> 00:41:37,696 It's a subjective term, right? 848 00:41:37,729 --> 00:41:39,598 No, but you're saying 849 00:41:39,631 --> 00:41:41,933 if we do ours like this, it'll be good. 850 00:41:45,737 --> 00:41:48,439 You ever hear of, uh, Giustino Morrongiello? 851 00:41:48,473 --> 00:41:49,741 Um... 852 00:41:49,775 --> 00:41:50,976 RICK: He directed Death in New Orleans. 853 00:41:51,009 --> 00:41:53,745 Oh, that's a great fucking movie. 854 00:41:53,779 --> 00:41:54,980 Giustino is my dad. 855 00:41:55,013 --> 00:41:56,815 No shit. Your dad directed that? 856 00:41:56,848 --> 00:42:00,185 Okay, despite all the... The critical acclaim, he was always broke. 857 00:42:00,218 --> 00:42:01,820 We got evicted two times. 858 00:42:01,853 --> 00:42:04,723 Not that he cared, he was off. He was making a film somewhere. 859 00:42:04,756 --> 00:42:06,925 The last film he made lost so much money, 860 00:42:06,958 --> 00:42:09,761 he bankrupted the fucking studio. 861 00:42:09,795 --> 00:42:12,731 And now, guess who's paying the mortgage? 862 00:42:14,766 --> 00:42:16,101 I bet he's proud of you. 863 00:42:18,604 --> 00:42:19,838 Proud? 864 00:42:21,607 --> 00:42:25,343 Look, the point I'm making is you wanna make your money back? 865 00:42:25,376 --> 00:42:26,712 (SCOFFS) Have to. 866 00:42:26,745 --> 00:42:30,749 Don't get hung up then on that "quality" thing. 867 00:42:35,453 --> 00:42:36,722 Right. 868 00:42:37,923 --> 00:42:39,758 (TELEPHONE RINGING) 869 00:42:40,458 --> 00:42:41,660 Katie. 870 00:42:43,595 --> 00:42:46,698 Uh, yeah, uh, just have him wait in the lobby. Thanks. 871 00:42:48,566 --> 00:42:51,236 It's crazy, I know, but I got my hands on this script. 872 00:42:51,269 --> 00:42:54,305 Long story... And I... I think it's amazin'. 873 00:42:54,339 --> 00:42:57,142 So I got it to this producer that I met in LA, 874 00:42:57,175 --> 00:43:01,146 and I said, "You gotta read this, man. This has got to be made." 875 00:43:02,547 --> 00:43:04,616 You're... You're making a movie. 876 00:43:04,650 --> 00:43:06,417 Yeah. (CHUCKLES) 877 00:43:06,451 --> 00:43:07,786 -This is happening. -It is! 878 00:43:11,189 --> 00:43:14,826 (STUTTERS) And why would Amara let you just walk away? 879 00:43:14,860 --> 00:43:17,595 I... I'm still working out the final details over, 880 00:43:17,629 --> 00:43:18,864 but it's not gonna be a problem. 881 00:43:18,897 --> 00:43:20,799 We're driving to Los Angeles today. 882 00:43:22,100 --> 00:43:23,234 You're moving? 883 00:43:23,268 --> 00:43:25,170 Not moving... I'm just... For a bit. 884 00:43:26,905 --> 00:43:28,707 Well, thanks for telling me. 885 00:43:29,875 --> 00:43:32,210 You forget you have a daughter? 886 00:43:32,243 --> 00:43:36,214 For fuck's... That's... That's why I'm doing this, 887 00:43:36,247 --> 00:43:38,516 so we can be a family. 888 00:43:38,549 --> 00:43:40,151 When school break's up, 889 00:43:40,185 --> 00:43:42,754 I thought that... That you could both come to LA. 890 00:43:43,689 --> 00:43:45,523 We can't come to LA. 891 00:43:45,556 --> 00:43:46,958 Why not? 892 00:43:46,992 --> 00:43:50,261 My job. The... The house. The guy I'm seeing! 893 00:43:50,295 --> 00:43:52,097 The golf pro? 894 00:43:52,130 --> 00:43:55,333 That fuckin' polo shirt with the turned-up collar? 895 00:43:55,366 --> 00:43:56,702 Not a turned up collar. 896 00:44:00,138 --> 00:44:01,740 Well, what about Emma then? 897 00:44:01,773 --> 00:44:04,676 I... I don't like this crowd that she's running with here. 898 00:44:05,476 --> 00:44:07,212 Excuse me? 899 00:44:07,245 --> 00:44:10,782 Andy, with the fuckin' freckles, steals vodka. 900 00:44:10,816 --> 00:44:12,751 Which means that he's drinking at 12 years old. 901 00:44:12,784 --> 00:44:15,386 I know that she told you about this. 902 00:44:15,420 --> 00:44:19,457 (SCOFFS) You're worried about her deviant 12-year-old friends. 903 00:44:19,490 --> 00:44:23,729 Your friends are a fuck of a lot worse than Andy with the freckles. 904 00:44:23,762 --> 00:44:27,398 God, if you're making a movie, it is some kind of racket. I... (SIGHS) 905 00:44:27,432 --> 00:44:28,666 It's not. 906 00:44:28,700 --> 00:44:31,870 There's always an angle. A shakedown. 907 00:44:31,903 --> 00:44:33,171 That's not what this is. 908 00:44:33,204 --> 00:44:36,074 It's a real... It's a real movie! I swear! 909 00:44:36,107 --> 00:44:37,642 It's an amazing story, Katie. 910 00:44:37,675 --> 00:44:39,878 This guy, this young Irish guy, 911 00:44:39,911 --> 00:44:42,613 he has to go to war to redeem himself. 912 00:44:42,647 --> 00:44:44,515 To the woman that he loves. 913 00:44:44,549 --> 00:44:46,684 But then he returns home and he realizes that he's been cuckolded. 914 00:44:46,718 --> 00:44:49,120 -And he doesn't know how to deal with it, so... -I'm sorry. Miles... 915 00:44:49,154 --> 00:44:50,989 Uh... (CLEARS THROAT) I have to get back. 916 00:44:52,057 --> 00:44:54,092 Don't forget Emma's graduation. 917 00:44:56,327 --> 00:44:57,328 (DOOR OPENS) 918 00:44:58,663 --> 00:45:00,598 (DOOR CLOSES) 919 00:45:00,631 --> 00:45:02,868 Listen to the birds. It almost sounds as if they're talking. 920 00:45:02,901 --> 00:45:04,435 (BIRDS CHIRPING ON TV) 921 00:45:04,469 --> 00:45:06,905 Well, they are talking. Those are whip-poor-wills. 922 00:45:06,938 --> 00:45:08,740 They'll be making their nest now. 923 00:45:09,707 --> 00:45:11,709 Hey, hey, buddy. 924 00:45:11,743 --> 00:45:16,447 What do you say we broaden our fuckin' horizons, huh? 925 00:45:16,481 --> 00:45:19,284 BARNABY: (ON TV) Welcome the pigeon-doves. 926 00:45:19,317 --> 00:45:20,819 How do you know about such a thing? 927 00:45:20,852 --> 00:45:22,754 LOUIS: What's this? MILES: Movie Rick made. 928 00:45:22,788 --> 00:45:23,889 LOUIS: Oh, how is it? 929 00:45:23,922 --> 00:45:25,456 Worst thing I've ever seen. 930 00:45:26,657 --> 00:45:28,059 So stop watchin' it. 931 00:45:28,093 --> 00:45:30,161 We gotta go. We got a four-hour drive. 932 00:45:31,696 --> 00:45:33,564 Katie said if I'm makin' a movie, 933 00:45:33,598 --> 00:45:35,066 it must be some sort of con. 934 00:45:35,100 --> 00:45:36,701 And I said, "No, it's not." 935 00:45:36,734 --> 00:45:38,003 And then I come home and watch it. 936 00:45:38,036 --> 00:45:39,604 Are you watching this? 937 00:45:39,637 --> 00:45:42,207 Uh, no, not really. 938 00:45:42,240 --> 00:45:45,343 Every time the door shuts, you can see the walls shake. 939 00:45:45,376 --> 00:45:47,145 I mean, if this is the kind of movie we're gonna make, 940 00:45:47,178 --> 00:45:51,082 then the whole thing is a con! I mean, that's all it is. 941 00:45:51,716 --> 00:45:52,951 Yeah. 942 00:45:55,320 --> 00:45:56,454 I don't follow. 943 00:45:58,689 --> 00:46:00,158 The Godfather. 944 00:46:00,191 --> 00:46:01,026 Right? 945 00:46:01,059 --> 00:46:02,994 Raging Bull. Taxi Driver. 946 00:46:03,028 --> 00:46:04,629 That's the kinda movie you wanna make. 947 00:46:04,662 --> 00:46:06,264 Not this horse shit. 948 00:46:08,934 --> 00:46:12,370 So you work your way up to that, right? 949 00:46:12,403 --> 00:46:16,274 But you make your money back on this one. 950 00:46:16,307 --> 00:46:17,876 -I... -And Amara lets you live. 951 00:46:17,909 --> 00:46:19,710 Hey, that's a bonus, right? 952 00:46:19,744 --> 00:46:22,547 And maybe next time, it's, you know, the... The Taxi Drivers. 953 00:46:22,580 --> 00:46:24,449 It's one driver. 954 00:46:24,482 --> 00:46:26,251 LOUIS: Come on, man. 955 00:46:26,284 --> 00:46:28,153 I come in here, I'm all excited, 956 00:46:28,186 --> 00:46:30,922 and you're just a... Debbie Downer. I can't keep up. 957 00:46:30,956 --> 00:46:34,225 Shouldn't we at least go before traffic fucks us in the ass? 958 00:46:44,702 --> 00:46:45,904 (KNOCKING AT DOOR) 959 00:46:50,741 --> 00:46:52,010 (BUZZES) 960 00:46:52,043 --> 00:46:53,544 -(LYLE GRUNTS) -BLIZ: What the fuck? 961 00:46:53,578 --> 00:46:54,645 LYLE: Open the safe. 962 00:46:54,679 --> 00:46:56,014 -(COCKS GUN) -Open the safe! 963 00:46:56,047 --> 00:46:57,849 I don't know the combo, okay? I swear to God! 964 00:46:57,883 --> 00:46:59,084 Who does? 965 00:47:01,987 --> 00:47:03,288 Oh, shit! 966 00:47:03,321 --> 00:47:06,057 What up, bro? You remember me? 967 00:47:06,091 --> 00:47:08,393 Yeah, I'm the one you asked about my teeth. 968 00:47:08,426 --> 00:47:10,261 Asked if they made me a gangsta? 969 00:47:12,397 --> 00:47:13,965 Oh, fuck. 970 00:47:19,004 --> 00:47:20,538 (GROANING) 971 00:47:24,609 --> 00:47:25,877 (PHONE CHIMING) 972 00:47:25,911 --> 00:47:27,745 Hello? 973 00:47:27,778 --> 00:47:29,881 CAROLINE: (OVER PHONE) Well, we can stop worrying about Owen. 974 00:47:29,915 --> 00:47:33,318 Piece of shit is on a beach, drinking cocktails with little umbrellas. 975 00:47:33,351 --> 00:47:35,253 NATHAN: How do you know? 976 00:47:35,286 --> 00:47:40,225 (SCOFFS) Got onto his email account and found the receipt for his flight 977 00:47:40,258 --> 00:47:44,329 to Mexico. One way to San Felipe. 978 00:47:44,362 --> 00:47:45,530 Wow. 979 00:47:45,563 --> 00:47:47,265 Yeah, wow. 980 00:47:47,298 --> 00:47:49,067 And... And what did he do with your car? 981 00:47:49,100 --> 00:47:51,903 Probably sold it. And then got a new phone number. 982 00:47:53,104 --> 00:47:55,974 I think I was dating a professional thief. 983 00:47:56,007 --> 00:47:58,609 (PANTS) He seemed so... 984 00:47:58,643 --> 00:48:00,245 Nerdy, right? 985 00:48:00,278 --> 00:48:01,980 He was staying with me three nights a week. 986 00:48:02,013 --> 00:48:04,983 Asking me for my opinion on his stupid scripts. 987 00:48:05,016 --> 00:48:06,784 And I thought I knew him. 988 00:48:06,817 --> 00:48:10,355 I was, like, supposed to meet his aunt. His favorite aunt. 989 00:48:10,388 --> 00:48:13,291 Who was coming back here from Thailand. 990 00:48:22,333 --> 00:48:24,269 MILES: Look at this place. 991 00:48:24,302 --> 00:48:26,171 It's just like the book. It's great, isn't it? 992 00:48:26,204 --> 00:48:28,673 LOUIS: Yeah, it better be. 993 00:48:28,706 --> 00:48:30,575 20 bucks for fuckin' parking. 994 00:48:32,577 --> 00:48:33,578 MILES: Rick. 995 00:48:33,611 --> 00:48:36,147 Oh, gentlemen. 996 00:48:36,181 --> 00:48:38,749 All right, you made it, huh? (CHUCKLES) 997 00:48:38,783 --> 00:48:41,019 So did these, uh, famous actors really eat here? 998 00:48:41,052 --> 00:48:42,287 They did. 999 00:48:42,320 --> 00:48:45,156 Bob Hope, uh, threw up on that wall. 1000 00:48:45,190 --> 00:48:46,524 -LOUIS: Hah! -(RICK CHUCKLES) 1001 00:48:46,557 --> 00:48:48,159 Well, I don't see anybody famous now. 1002 00:48:48,193 --> 00:48:50,095 Let's get a bottle of good champagne. 1003 00:48:50,128 --> 00:48:52,130 The expensive one... 1004 00:48:52,163 --> 00:48:53,764 The cheaper expensive one. 1005 00:48:53,798 --> 00:48:54,832 Ginger ale. 1006 00:48:54,865 --> 00:48:56,134 I'm good for now. Thank you. 1007 00:48:56,934 --> 00:48:58,303 And this is for you. 1008 00:49:01,072 --> 00:49:02,473 It is a paper bag. 1009 00:49:02,507 --> 00:49:04,342 It's, uh, 600,000? 1010 00:49:04,375 --> 00:49:06,377 Minus expenses for myself and Louis here. 1011 00:49:09,714 --> 00:49:12,083 Okay. All right. 1012 00:49:12,117 --> 00:49:14,752 Well, let's eat, huh? 1013 00:49:14,785 --> 00:49:17,055 What do you want? They make a very good bouillabaisse here. 1014 00:49:17,088 --> 00:49:20,158 They got, uh, veal, if you're a veal guy... 1015 00:49:20,191 --> 00:49:21,426 -Mmm. Oh, yeah, look at that. -Mmm-hmm. 1016 00:49:21,459 --> 00:49:23,528 We watched your movie, Rick. 1017 00:49:23,561 --> 00:49:24,762 Sins of a Chambermaid. 1018 00:49:24,795 --> 00:49:26,064 Wow, good. 1019 00:49:26,097 --> 00:49:27,732 It's great that you made it for cheap, 1020 00:49:27,765 --> 00:49:29,434 -and then you got your money back on it. -RICK: Hmm. 1021 00:49:29,467 --> 00:49:31,969 -Impressive. -Thank you. Yeah. 1022 00:49:32,003 --> 00:49:33,504 But you think with our movie 1023 00:49:33,538 --> 00:49:36,441 that maybe we could use actors that are better at... 1024 00:49:37,875 --> 00:49:39,077 Acting? 1025 00:49:40,045 --> 00:49:41,346 (CHUCKLES) 1026 00:49:41,379 --> 00:49:43,181 MILES: Also, the sets were a bit wobbly, 1027 00:49:43,214 --> 00:49:45,616 and the costumes were... (CHUCKLES) 1028 00:49:45,650 --> 00:49:48,853 I guess, my point is, you think that we can use two million 1029 00:49:48,886 --> 00:49:51,456 and make a movie that turns out, 1030 00:49:52,023 --> 00:49:53,058 I don't know... 1031 00:49:53,091 --> 00:49:54,292 Better. 1032 00:50:00,598 --> 00:50:04,835 You know, guys, you... You brought me a period drama. 1033 00:50:04,869 --> 00:50:08,639 Okay, you can make, uh, Juno for two million, 1034 00:50:08,673 --> 00:50:11,909 not Sense and Sensibility. Not Atonement. 1035 00:50:11,942 --> 00:50:13,244 I haven't seen those, have you? 1036 00:50:13,278 --> 00:50:14,945 (STUTTERS) What was that last one? 1037 00:50:14,979 --> 00:50:17,115 Yeah, these are movies that... They're made by big studios. 1038 00:50:17,148 --> 00:50:20,118 Ah! So let's get a big studio. 1039 00:50:20,151 --> 00:50:23,821 Well, you ever tried to ask somebody for 30 million? Hmm? 1040 00:50:23,854 --> 00:50:24,989 It's not that simple. 1041 00:50:25,022 --> 00:50:26,857 I managed to get us two million. 1042 00:50:26,891 --> 00:50:29,560 What about that girl that I met at your office, from Gravity Pictures? 1043 00:50:29,594 --> 00:50:30,761 Uh, Ms. Quinn. 1044 00:50:30,795 --> 00:50:32,197 April? No, no. 1045 00:50:32,230 --> 00:50:33,464 She seemed nice. 1046 00:50:33,498 --> 00:50:35,032 No, we're not gonna work with April. 1047 00:50:36,601 --> 00:50:38,403 Come on, guys, huh? 1048 00:50:38,436 --> 00:50:41,739 I helped you get the money from the... The old lady, right? 1049 00:50:41,772 --> 00:50:43,308 That's what I do. Let me do my job. 1050 00:50:43,341 --> 00:50:45,276 He's got a point. 1051 00:50:45,310 --> 00:50:48,012 But all that effort and sacrifice, you don't wanna make any old thing. 1052 00:50:48,045 --> 00:50:50,415 You wanna make something that you're gonna be proud of. 1053 00:50:50,448 --> 00:50:53,618 You know, his dad directed Death in New Orleans. 1054 00:50:53,651 --> 00:50:54,719 Okay. 1055 00:50:54,752 --> 00:50:55,753 This isn't that film. 1056 00:50:55,786 --> 00:50:57,188 But that's what I'm talking about. 1057 00:50:57,222 --> 00:50:58,489 A film that makes you feel something. 1058 00:50:58,523 --> 00:50:59,757 I know, I know. You wanna feel something. 1059 00:50:59,790 --> 00:51:01,326 That is what your dad did so well. 1060 00:51:01,359 --> 00:51:02,760 Leave my dad out of it... 1061 00:51:02,793 --> 00:51:04,995 -Making something of substance. -Okay? 1062 00:51:05,029 --> 00:51:06,264 All right, you know, good luck, guys. 1063 00:51:06,297 --> 00:51:07,798 Because this is a mistake for me, uh... 1064 00:51:07,832 --> 00:51:09,200 -What? -RICK: I hope the project goes well. 1065 00:51:09,234 --> 00:51:10,835 I'm not gonna be on it, 1066 00:51:10,868 --> 00:51:12,203 -but I look forward to seein' it... -Whoa, whoa, whoa! 1067 00:51:12,237 --> 00:51:13,304 ...at the local art-house cinema. 1068 00:51:13,338 --> 00:51:15,173 I'm sure it's gonna signal a... 1069 00:51:15,206 --> 00:51:17,375 A whole new golden age in Hollywood! 1070 00:51:17,408 --> 00:51:18,843 Okay, what's happened? What's happening? 1071 00:51:18,876 --> 00:51:20,044 Lose my phone number, okay? 1072 00:51:20,077 --> 00:51:21,312 I don't know what I said... Rick... 1073 00:51:21,346 --> 00:51:22,580 -Thank you for the drinks! -Hold on. 1074 00:51:45,670 --> 00:51:46,771 (LOUIS SIGHS) 1075 00:51:58,216 --> 00:52:00,851 Hey. Is that Drew Barrymore? 1076 00:54:45,416 --> 00:54:46,717 Quality! 77917

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.