Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:04,012 --> 00:05:05,430
Good God.
2
00:05:14,689 --> 00:05:16,775
Matthew.
3
00:05:17,025 --> 00:05:18,401
Matthew.
4
00:05:20,570 --> 00:05:21,696
Matthew.
5
00:05:21,863 --> 00:05:26,660
They say your whole life flashes
before your eyes when you die.
6
00:05:26,910 --> 00:05:31,414
And it's true, even
for a blind man.
7
00:05:38,547 --> 00:05:40,298
I grew up in Hell's Kitchen.
8
00:05:40,465 --> 00:05:44,261
The politicians and the real-estate
developers call it Clinton now.
9
00:05:44,761 --> 00:05:48,974
But a neighborhood, like
everything else, has a soul.
10
00:05:49,182 --> 00:05:51,768
And souls don't
change with a name.
11
00:05:51,935 --> 00:05:54,604
Come on, shrimp, hit
me. I'll give you a free shot.
12
00:05:54,771 --> 00:05:57,607
- Hit him again.
- You fight like your dad.
13
00:05:57,774 --> 00:05:58,817
Come on, hit me.
14
00:05:58,984 --> 00:06:01,194
- My dad's gonna be champ.
- Your dad's a bum.
15
00:06:01,403 --> 00:06:03,905
- Yeah, a bum.
- Come on. Hit me.
16
00:06:05,949 --> 00:06:07,969
Yeah, he's a punk, man.
- Can't fight.
17
00:06:07,993 --> 00:06:10,829
- Sure can run, though.
- Pathetic.
18
00:06:11,663 --> 00:06:13,164
My father was a boxer.
19
00:06:14,541 --> 00:06:16,918
A sportswriter once wrote
that he fought like the devil...
20
00:06:17,085 --> 00:06:18,920
and the name stuck.
21
00:06:19,087 --> 00:06:22,299
Jack "The Devil"
Murdock was a contender.
22
00:06:24,009 --> 00:06:25,510
But that was a long time ago.
23
00:06:27,095 --> 00:06:30,515
Come on, Dad. Get up.
24
00:06:36,271 --> 00:06:38,523
- Who won?
- Colan.
25
00:06:38,690 --> 00:06:40,692
Yeah?
26
00:06:40,859 --> 00:06:45,280
- I beat him, you know.
- I know, Dad. TKO.
27
00:06:45,447 --> 00:06:48,283
That's right, Matty,
you remember.
28
00:06:53,121 --> 00:06:56,708
- Hey, hey, what's that?
- Nothing.
29
00:06:57,834 --> 00:06:59,669
I told you I didn't
want you fighting.
30
00:07:00,962 --> 00:07:04,549
I tried to walk away, like you
said, but they kept giving me shit.
31
00:07:04,716 --> 00:07:06,676
Don't curse.
32
00:07:07,594 --> 00:07:08,845
What kind of shit?
33
00:07:14,017 --> 00:07:19,439
They said that you work for Fallon.
That you're one of his guys now.
34
00:07:20,774 --> 00:07:24,194
Get over here. Sit
down. Come on.
35
00:07:26,237 --> 00:07:30,575
Think I'd be pulling double overtime
at the docks if I was working for Fallon?
36
00:07:30,742 --> 00:07:33,161
What are you, nuts?
37
00:07:33,578 --> 00:07:36,373
You don't hit nothing
but books. Get me?
38
00:07:36,539 --> 00:07:41,336
You be a doctor or
a lawyer. Not like me.
39
00:07:42,587 --> 00:07:47,509
- Dad...
- Matt, you can do it.
40
00:07:47,676 --> 00:07:50,679
You can do anything
if you're not afraid.
41
00:07:50,845 --> 00:07:53,431
Now, you promise me.
42
00:07:59,020 --> 00:08:01,439
I promise, Dad.
43
00:08:38,143 --> 00:08:40,437
Hey, guys, pull that
line all the way in.
44
00:08:40,603 --> 00:08:43,732
Then bring the crane
around front, all right?
45
00:08:43,898 --> 00:08:46,901
Hey, kid. What, are you
trying to get yourself killed?
46
00:08:47,068 --> 00:08:49,779
I'm looking for my dad, Jack
Murdock. Seen him around?
47
00:08:49,946 --> 00:08:52,866
Murdock? No, he ain't
worked here in months.
48
00:08:53,158 --> 00:08:56,494
- Now, beat it, huh?
- Come on, move it.
49
00:09:16,347 --> 00:09:18,683
Jack, I don't want you to hurt me.
- I will.
50
00:09:18,850 --> 00:09:21,436
Jack, come on. I
had other obligations.
51
00:09:21,644 --> 00:09:24,439
Dad? MAN: Okay, I got it.
52
00:09:24,981 --> 00:09:27,192
Matt?
53
00:09:28,151 --> 00:09:30,987
Matt!
54
00:11:38,281 --> 00:11:39,616
Matty, I...
55
00:11:40,950 --> 00:11:45,455
- I talked to the doctor, and...
- I'm blind. I know.
56
00:11:46,039 --> 00:11:47,290
How could you know?
57
00:11:47,457 --> 00:11:49,125
I heard you
talking in his office.
58
00:11:49,709 --> 00:11:51,586
I hear everything.
59
00:11:52,212 --> 00:11:54,464
Something's happened to me, Dad.
60
00:11:54,631 --> 00:11:55,965
I don't know what it is.
61
00:12:03,348 --> 00:12:05,975
I'm sorry, Matty.
62
00:12:07,101 --> 00:12:09,229
I'm so sorry.
63
00:12:44,013 --> 00:12:46,432
We made each other
a silent promise...
64
00:12:49,018 --> 00:12:50,353
to never give up.
65
00:12:51,229 --> 00:12:53,147
To be fearless.
66
00:12:55,191 --> 00:12:57,777
To stick up for the
long shots like us.
67
00:13:00,405 --> 00:13:03,241
We were two fighters
on the comeback trail.
68
00:13:08,705 --> 00:13:13,668
I had lost my sight, but I
got something back in return.
69
00:13:15,086 --> 00:13:19,465
My remaining four senses
functioned with superhuman sharpness.
70
00:13:22,719 --> 00:13:28,308
But most amazing of all, my sense of
sound gave off a kind of radar sense.
71
00:13:50,204 --> 00:13:55,043
High above the roar of the streets,
I trained my body and my senses.
72
00:13:56,210 --> 00:14:00,298
An acute sense of touch gave
me both strength and balance...
73
00:14:03,384 --> 00:14:06,888
until the city itself
became my playground.
74
00:14:12,769 --> 00:14:14,395
I was the boy without fear.
75
00:14:16,272 --> 00:14:18,066
Whoo-hoo!
76
00:14:22,904 --> 00:14:24,989
Murdock!
77
00:14:34,290 --> 00:14:38,503
Hey, Murdock! Round two.
78
00:14:40,838 --> 00:14:42,090
What's up, freak?
79
00:14:42,340 --> 00:14:46,094
Look at him, man.
Look at his eyes. Whoo!
80
00:14:47,428 --> 00:14:49,722
- Kick his ass.
- Go ahead, fight me. I dare you.
81
00:14:49,889 --> 00:14:52,392
- Yeah, Murdock.
- Idare you.
82
00:14:52,558 --> 00:14:55,311
Yeah, that's what I'm
saying, man. Kick his ass.
83
00:14:57,313 --> 00:14:58,815
Come on, man, let's just go.
84
00:15:01,567 --> 00:15:03,194
Okay.
85
00:15:48,322 --> 00:15:50,116
Jack, it's been a while.
86
00:15:51,242 --> 00:15:56,330
- I don't work for you no more, Fallon.
- Jack, you never stopped.
87
00:15:56,497 --> 00:16:00,418
Did you really think you
won those fights on your own?
88
00:16:01,043 --> 00:16:06,424
You're 42 years old.
Miller, Mack, Bendis.
89
00:16:06,674 --> 00:16:09,719
They're all my fighters.
90
00:16:10,178 --> 00:16:11,554
Just like you.
91
00:16:12,680 --> 00:16:15,766
And now it's your
turn to take a fall.
92
00:16:17,018 --> 00:16:20,354
Think about your boy, Jack.
93
00:16:21,147 --> 00:16:24,400
I'm sure you'll
do the right thing.
94
00:16:46,005 --> 00:16:47,423
Matty.
95
00:17:36,472 --> 00:17:41,978
No, come on, Dad! Come on, Dad,
get up! You can do it, Dad. Come on!
96
00:17:42,395 --> 00:17:46,315
Come on, Dad. Get up! Come on!
97
00:17:49,735 --> 00:17:53,489
Let's go! Come on!
Come on, Dad! Get up!
98
00:17:53,698 --> 00:17:56,075
Never give up, remember?
99
00:17:58,327 --> 00:18:00,997
Yeah, yeah! Come
on, Dad. All right! Yeah!
100
00:18:01,247 --> 00:18:05,710
You all right? Murdock,
you all right? Okay, let's fight.
101
00:18:15,344 --> 00:18:19,765
Down! He's out. Fight's over.
102
00:18:26,731 --> 00:18:30,026
Ladies and gentlemen, the
winner, by way of knockout...
103
00:18:30,192 --> 00:18:35,531
Jack "The Devil" Murdock!
104
00:18:46,000 --> 00:18:48,878
This one was for you, Matty.
105
00:18:50,546 --> 00:18:53,799
I waited outside of the
Olympic for my father.
106
00:18:53,966 --> 00:18:57,011
In some ways, I'm still waiting.
107
00:19:14,528 --> 00:19:16,822
Finish him off.
108
00:19:18,908 --> 00:19:20,576
Dad!
109
00:20:11,252 --> 00:20:13,963
I can't see you, Dad.
110
00:20:15,631 --> 00:20:18,092
I can't see you.
111
00:20:40,656 --> 00:20:44,910
No one cared much about the
death of a washed-up prizefighter.
112
00:20:45,077 --> 00:20:49,331
Nobody but me. I
would keep my promise.
113
00:20:49,498 --> 00:20:52,126
I would help those
that others wouldn't.
114
00:20:52,293 --> 00:20:54,837
I would seek justice.
115
00:20:55,004 --> 00:20:58,966
One way or another.
116
00:22:47,950 --> 00:22:53,956
Ladies and gentlemen, we
are here today to seek truth.
117
00:22:54,123 --> 00:22:56,208
To seek justice.
118
00:22:58,294 --> 00:23:01,255
Mr. Quesada, would
you state for the court...
119
00:23:01,422 --> 00:23:04,758
the sequence of events leading
up to the night of June 307?
120
00:23:05,050 --> 00:23:10,139
I stopped off at Josie's Bar
after work. I had a few drinks.
121
00:23:10,639 --> 00:23:14,143
Angela was there.
She was closing up.
122
00:23:14,310 --> 00:23:18,564
She asked me if I wanted
to stick around for some fun.
123
00:23:21,442 --> 00:23:25,821
Anything that happened after
that was entirely consensual.
124
00:23:31,035 --> 00:23:33,829
Are you aware that perjury
is a crime, Mr. Quesada?
125
00:23:33,996 --> 00:23:36,790
Objection. My client's a respectable
member of the community.
126
00:23:36,957 --> 00:23:40,127
- Miss Sutton has a history of drug...
- My client's not on trial.
127
00:23:40,336 --> 00:23:42,755
- Her testimony is suspect...
- Nor is her testimony suspect.
128
00:23:42,963 --> 00:23:44,298
Gentlemen, that's enough.
129
00:23:44,465 --> 00:23:49,637
The truth is, Mr. Murdock,
is that Miss Sutton...
130
00:23:50,512 --> 00:23:53,807
Miss Sutton enjoyed
every minute of it.
131
00:23:56,602 --> 00:24:03,025
Mr. Quesada, for your sake, I
hope justice is found here today...
132
00:24:06,278 --> 00:24:08,405
before justice finds you.
133
00:24:10,366 --> 00:24:13,535
Matt? Matt, where you going?
134
00:24:14,370 --> 00:24:16,038
We knew this
was a risk going in.
135
00:24:16,205 --> 00:24:19,416
Why? She's from the Kitchen?
She's not from the Upper East Side?
136
00:24:19,583 --> 00:24:22,378
Yeah. Come on, man, she
has a history of drug abuse.
137
00:24:22,544 --> 00:24:23,837
That was a long time ago.
138
00:24:24,004 --> 00:24:27,841
I know, but juries don't like their
victims to be flawed. You know that.
139
00:24:30,344 --> 00:24:31,845
- It's not right.
- Yeah?
140
00:24:32,012 --> 00:24:33,222
Here's what I don't get.
141
00:24:33,389 --> 00:24:36,558
How can a scumbag like Quesada
afford an attorney like Hirsh?
142
00:24:36,725 --> 00:24:40,604
He can't. The Kingpin's
gotta be footing the bill.
143
00:24:41,313 --> 00:24:44,733
- Come on, let's go get drunk.
- Not tonight.
144
00:24:44,900 --> 00:24:47,403
I got work to do.
145
00:26:04,813 --> 00:26:07,649
Line them up, Josie.
I'm ready to party tonight.
146
00:26:07,816 --> 00:26:10,486
Got a lot of nerve coming
in here after what you did.
147
00:26:10,652 --> 00:26:13,155
Didn't you hear?
I'm innocent, baby.
148
00:26:19,328 --> 00:26:21,955
Bikes behind the cage!
149
00:26:22,831 --> 00:26:25,834
No burnout, you assholes!
150
00:26:30,005 --> 00:26:31,840
Whoo! Yeah!
151
00:26:50,192 --> 00:26:52,361
- Right here.
- Hey.
152
00:26:52,528 --> 00:26:55,531
- What's up?
- You gotta take that.
153
00:26:55,697 --> 00:26:57,592
Big neck, come on.
- I can't believe...
154
00:26:57,616 --> 00:26:59,701
What was her name?
155
00:26:59,868 --> 00:27:02,955
To the justice system,
right? Of course I beat it.
156
00:27:03,122 --> 00:27:06,375
Kingpin's got my back,
bro. How you doing, sweetie?
157
00:27:06,542 --> 00:27:08,085
Boss? QUESADA: What's up?
158
00:27:08,252 --> 00:27:12,965
- What's up with that?
- Is that guy for real?
159
00:27:14,049 --> 00:27:16,426
Yeah, he's for real.
160
00:27:16,677 --> 00:27:19,263
- What do you want?
- Justice.
161
00:29:33,355 --> 00:29:35,691
Quesada!
162
00:29:36,525 --> 00:29:39,486
Time to give the devil his due.
163
00:29:55,210 --> 00:29:58,839
Oh, God. Oh, God!
164
00:31:02,152 --> 00:31:04,196
Hey. How you doing?
165
00:31:04,404 --> 00:31:07,157
Didn't you hear?
166
00:31:07,324 --> 00:31:09,868
- I was acquitted.
- Not by me.
167
00:31:12,746 --> 00:31:16,249
Who made you judge?
168
00:31:18,251 --> 00:31:19,920
You did.
169
00:31:33,892 --> 00:31:35,268
Go to hell...
170
00:31:35,435 --> 00:31:36,728
diablo.
171
00:31:36,895 --> 00:31:41,316
Okay. But you'll beat me there.
172
00:31:51,451 --> 00:31:56,081
Hey, that light at
the end of the tunnel?
173
00:31:56,331 --> 00:32:00,877
- Guess what. That's not heaven.
- I'll kill you! I'll kill you!
174
00:32:01,086 --> 00:32:04,548
- That's the C train.
- I'll kill you! Oh, God!
175
00:32:12,264 --> 00:32:16,226
Yeah, man. MAN 2: Hey,
you can't go past there.
176
00:32:16,393 --> 00:32:18,603
- Call Charlie.
- Right.
177
00:32:18,770 --> 00:32:22,482
You're wasting your time,
Urich. There's nothing to see here.
178
00:32:22,649 --> 00:32:25,277
Jose Quesada.
179
00:32:27,612 --> 00:32:30,198
And the rest of Jose Quesada.
180
00:32:31,408 --> 00:32:34,286
- Whole lot of nothing, huh?
- Keep running those stories...
181
00:32:34,453 --> 00:32:38,165
and we'll end up with copycat
vigilantes who'll get themselves killed.
182
00:32:38,373 --> 00:32:42,461
Are you here to confirm that Daredevil
is responsible for this, detective?
183
00:32:42,711 --> 00:32:45,046
Come on, Urich.
Stop busting my...
184
00:32:47,299 --> 00:32:50,218
There is no proof that your
so-called Daredevil was involved...
185
00:32:50,385 --> 00:32:54,139
nor that he even exists. Got it?
186
00:33:06,735 --> 00:33:09,154
Got it.
187
00:33:28,423 --> 00:33:31,009
Can one man make a difference?
188
00:33:31,176 --> 00:33:37,224
There are days when I believe.
And others when I have lost all faith.
189
00:34:09,756 --> 00:34:14,553
Matt, it's Heather. Are you
there? Of course you're not there.
190
00:34:14,719 --> 00:34:18,640
You're never there.
At least, not for me.
191
00:34:18,807 --> 00:34:21,893
Look, I didn't wanna
do this over the phone...
192
00:34:22,060 --> 00:34:24,312
but it's not like you've
given me any choice.
193
00:34:24,854 --> 00:34:29,401
I mean, it's been three months now,
and I've never even seen your apartment.
194
00:34:29,568 --> 00:34:32,779
Every time we sleep together,
I wake up in the morning alone.
195
00:34:32,988 --> 00:34:36,992
I mean, Jesus, where do
you go at 3:00 in the morning?
196
00:34:37,492 --> 00:34:42,998
I thought that if I waited, if I was
patient enough, you'd let me in.
197
00:34:43,873 --> 00:34:46,960
That we'd take our
relationship to the next level.
198
00:34:47,127 --> 00:34:51,089
Then I realized that
this is the next level.
199
00:34:51,256 --> 00:34:55,885
Goodbye, Matt. I hope you
find what you're looking for.
200
00:36:09,209 --> 00:36:11,628
Please don't hurt me!
201
00:36:11,795 --> 00:36:16,424
Please don't shoot! I
didn't do anything wrong!
202
00:37:12,731 --> 00:37:14,774
Shh.
203
00:37:15,525 --> 00:37:17,527
Sleep now.
204
00:37:41,176 --> 00:37:43,344
"Eyewitnesses say
Quesada was singled out...
205
00:37:43,553 --> 00:37:47,432
by the demonic vigilante
known as the Daredevil."
206
00:37:47,599 --> 00:37:51,770
- I don't know why you read that trash.
- There's gotta be something to it.
207
00:37:51,978 --> 00:37:55,356
- Like the alligators in the sewers?
- There are alligators in the sewers.
208
00:37:55,523 --> 00:37:59,194
- A friend in sanitation has seen them.
- Fine. Just drop it.
209
00:37:59,611 --> 00:38:01,863
You should see this
guy. They got this picture.
210
00:38:02,113 --> 00:38:05,325
- They have a picture?
- It's a drawing, an artist's rendering.
211
00:38:06,201 --> 00:38:09,204
It's just... It's grotesque.
212
00:38:09,370 --> 00:38:12,207
I'd hate to see his therapy
bills. Speaking of bills...
213
00:38:12,373 --> 00:38:14,626
your client, Mr. Lee,
made his first payment.
214
00:38:14,793 --> 00:38:19,714
- Great. You should be very happy.
- Yeah, it's fantastic. He paid in fluke.
215
00:38:20,048 --> 00:38:22,801
Fluke is a fish, Matt. Did
you know that? I didn't.
216
00:38:22,967 --> 00:38:25,720
Mr. Lee is a good man and
doesn't have much money...
217
00:38:25,887 --> 00:38:28,389
and he fishes on
weekends. I guess it's...
218
00:38:28,640 --> 00:38:32,685
I salsa dance on weekends, but I
don't shake my ass to pay my phone bill.
219
00:38:32,852 --> 00:38:34,729
Will you pass the honey, please?
220
00:38:35,688 --> 00:38:38,399
We need better clients.
I'm tired of pro bono cases.
221
00:38:38,650 --> 00:38:42,237
What is your problem with our clients?
We have good, honorable clients.
222
00:38:42,403 --> 00:38:44,739
What's your idea of
better? Define "better."
223
00:38:47,492 --> 00:38:51,329
- What would be a better client?
- Better means rich and guilty, okay?
224
00:38:51,538 --> 00:38:53,915
Law school taught us to
create a moral vacuum...
225
00:38:54,123 --> 00:38:56,709
So you can represent
people who aren't innocent.
226
00:38:56,918 --> 00:39:00,880
- That was your best course, as I recall.
- You don't have a moral vacuum.
227
00:39:01,089 --> 00:39:03,049
You are completely vacuum-less.
228
00:39:04,509 --> 00:39:06,386
- What happened to your face?
- Nothing.
229
00:39:06,553 --> 00:39:08,555
It's a small cut. I
walked into a door.
230
00:39:08,721 --> 00:39:13,601
Matt, every time you disappear, we can't
get a hold of you, you come in all cut up.
231
00:39:13,768 --> 00:39:16,688
I'm in the Fight Club. It's
the first rule of Fight Club.
232
00:39:16,855 --> 00:39:20,191
Don't talk about Fight Club.
So you're not in the Fight Club.
233
00:39:20,358 --> 00:39:21,860
Didn't see the movie.
234
00:39:22,026 --> 00:39:24,696
I'm sure it's a funny
joke, but I didn't see it.
235
00:39:24,863 --> 00:39:28,074
Okay? All I'm saying is
I'm here for you as a friend.
236
00:39:28,241 --> 00:39:31,244
I mean, I spent $3000
on that Seeing Eye dog.
237
00:39:31,411 --> 00:39:33,371
I didn't ask for
it. I didn't want it.
238
00:39:33,538 --> 00:39:36,082
Can I tell you something else?
Seeing Eye dogs bond for life.
239
00:39:36,249 --> 00:39:37,292
Mm-hm.
240
00:39:37,458 --> 00:39:41,004
Yours ran away. What does that tell you
about how emotionally available you are?
241
00:39:45,925 --> 00:39:51,514
- What? What? Where? Where? Where?
- Front door. Not yet, soon.
242
00:39:54,434 --> 00:39:56,477
Now.
243
00:40:04,652 --> 00:40:06,905
Tell me.
244
00:40:07,947 --> 00:40:10,909
- You want the truth?
- Absolutely.
245
00:40:11,117 --> 00:40:12,493
She's hideous.
246
00:40:13,620 --> 00:40:17,165
I don't know if it's a fungus or
some congenital birth defect...
247
00:40:17,373 --> 00:40:22,670
but as your attorney in this matter, I
advise you to take no further action.
248
00:40:28,426 --> 00:40:31,596
- I'm sorry. Excuse me.
- Sure.
249
00:40:33,389 --> 00:40:36,267
I was looking for some
honey. Could you help me out?
250
00:40:37,310 --> 00:40:39,312
Right in front of you.
251
00:40:40,021 --> 00:40:43,274
Well, could you be a
little bit more specific?
252
00:40:43,524 --> 00:40:46,611
- What, are you...?
- Blind? Yeah.
253
00:40:47,236 --> 00:40:50,198
- I am so sorry.
- That's okay.
254
00:40:54,243 --> 00:40:57,789
- Friend of yours?
- You know, I've never seen him before.
255
00:41:00,083 --> 00:41:02,168
Matt Murdock.
256
00:41:02,335 --> 00:41:07,382
- Nice to meet you, Matt Murdock.
- Nice to meet you.
257
00:41:11,761 --> 00:41:14,305
I didn't get your name.
258
00:41:15,139 --> 00:41:16,766
I didn't give it.
259
00:41:22,522 --> 00:41:25,108
Some people have no
compassion for the handicapped.
260
00:41:25,984 --> 00:41:28,569
Apparently not.
261
00:41:29,821 --> 00:41:32,407
- Where you going?
- I'm gonna file an appeal.
262
00:41:32,615 --> 00:41:34,450
We have to be in court by noon.
263
00:41:34,742 --> 00:41:37,495
- 12:00, Matt.
- I'll be there.
264
00:41:47,964 --> 00:41:49,382
What do you want?
265
00:41:50,216 --> 00:41:53,011
I just wanted to get your
name. I didn't want trouble.
266
00:41:53,177 --> 00:41:55,221
Look...
267
00:41:55,847 --> 00:41:59,434
I don't like being
followed. So don't.
268
00:42:00,393 --> 00:42:04,647
Wait a minute. Wait a minute.
Wait a second. Take it easy.
269
00:42:04,856 --> 00:42:07,650
I don't like being touched.
270
00:42:09,068 --> 00:42:12,113
Why don't you tell me what
you do like and we'll start there?
271
00:42:30,048 --> 00:42:31,799
Sure you're blind?
272
00:42:32,008 --> 00:42:34,719
Sure you don't wanna
tell me your name?
273
00:43:02,163 --> 00:43:04,082
- You're holding back.
- Yes.
274
00:43:04,248 --> 00:43:06,292
Don't.
275
00:43:09,670 --> 00:43:12,965
Does every guy have to go
through this to find out your name?
276
00:43:13,216 --> 00:43:15,343
You should try
asking for my number.
277
00:43:18,304 --> 00:43:19,806
- Fight!
- Fight! Fight! Fight!
278
00:43:29,732 --> 00:43:30,942
Fight! Fight! Fight!
279
00:43:32,443 --> 00:43:33,569
Fight! Fight! Fight! Fight!
280
00:43:38,324 --> 00:43:41,077
Stop hitting me.
281
00:43:41,244 --> 00:43:42,495
Okay.
282
00:43:42,703 --> 00:43:43,746
Ow!
283
00:43:49,418 --> 00:43:52,421
My name's Elektra Natchios.
284
00:43:53,923 --> 00:43:56,217
Thanks. That's all
I wanted to know.
285
00:44:03,975 --> 00:44:05,226
I have to go.
286
00:44:05,393 --> 00:44:07,812
Go? Wait a second. Hold on.
287
00:44:07,979 --> 00:44:10,064
I don't wanna get
my ass kicked again.
288
00:44:10,231 --> 00:44:12,525
I just wanna know
why you have to go.
289
00:44:15,236 --> 00:44:16,696
My bodyguard is here.
290
00:44:18,072 --> 00:44:19,532
Your bodyguard?
291
00:44:20,241 --> 00:44:23,411
If you need a bodyguard,
I'm in serious trouble.
292
00:44:23,578 --> 00:44:25,746
I thought I lost him
at the coffee shop.
293
00:44:25,913 --> 00:44:28,207
Dad can be a
little overprotective.
294
00:44:28,916 --> 00:44:32,420
Oh, Natchios. Right.
As in Nikolaos Natchios.
295
00:44:32,837 --> 00:44:34,172
That's Dad.
296
00:44:41,846 --> 00:44:43,264
How am I gonna find you?
297
00:44:45,349 --> 00:44:47,268
You won't.
298
00:44:51,689 --> 00:44:53,691
I'll find you.
299
00:45:05,119 --> 00:45:07,121
Shi...!
300
00:45:43,324 --> 00:45:47,161
- What's wrong, Wesley?
- Seen the papers today?
301
00:45:47,328 --> 00:45:49,997
Somebody's been talking.
302
00:45:50,164 --> 00:45:53,209
Somebody always does.
303
00:45:56,337 --> 00:45:59,423
Wesley, did you know,
back in ancient times...
304
00:45:59,590 --> 00:46:02,468
they would cut the tongues
out of their bodyguards...
305
00:46:02,635 --> 00:46:05,680
their first day on the job?
306
00:46:07,181 --> 00:46:09,350
You think that's
horrible, don't you?
307
00:46:09,517 --> 00:46:11,852
Because you don't
like the physical stuff.
308
00:46:14,355 --> 00:46:16,023
I do.
309
00:46:30,705 --> 00:46:32,498
Whoo.
310
00:46:34,542 --> 00:46:36,627
Wesley, handkerchief.
311
00:46:44,343 --> 00:46:47,013
Your 11:00 is here.
312
00:46:48,180 --> 00:46:52,226
Natchios, my dear old friend.
313
00:47:01,777 --> 00:47:04,572
I'm getting out, Wilson.
314
00:47:05,031 --> 00:47:06,073
I am out.
315
00:47:09,618 --> 00:47:14,206
You think it's funny? They're
writing about the Kingpin.
316
00:47:14,415 --> 00:47:16,500
They're going back
to the beginning.
317
00:47:16,667 --> 00:47:20,004
Well, I'm tired of
looking over my shoulder.
318
00:47:20,671 --> 00:47:24,258
I wanna put all that behind me
now. I want you to buy me out.
319
00:47:24,425 --> 00:47:28,304
I think you'll find it's
a very generous offer.
320
00:47:29,930 --> 00:47:32,099
So, what do you say?
321
00:47:45,404 --> 00:47:48,199
How's your daughter?
322
00:47:52,995 --> 00:47:54,955
I said I was sorry.
What do you want?
323
00:47:55,164 --> 00:47:57,958
Details. You owe me that.
324
00:47:59,710 --> 00:48:01,545
Her name's Elektra Natchios.
325
00:48:01,712 --> 00:48:04,131
She sounds like a
Mexican appetizer.
326
00:48:04,298 --> 00:48:06,258
It's Greek, genius.
327
00:48:06,425 --> 00:48:09,136
Her father's Nikolaos Natchios.
328
00:48:09,929 --> 00:48:13,432
- The billionaire?
- Yeah, see. Yes, the billionaire.
329
00:48:13,599 --> 00:48:16,644
As your attorney, I advise
you to marry her immediately.
330
00:48:16,811 --> 00:48:18,521
I'll take it under
consideration.
331
00:48:18,687 --> 00:48:22,525
- What do we got?
- Oh, this one's a real winner.
332
00:48:22,691 --> 00:48:24,527
Dante Jackson,
ex-con from Queens...
333
00:48:24,693 --> 00:48:26,987
charged with the
murder of Lisa Tazio...
334
00:48:27,154 --> 00:48:30,658
your friendly neighborhood prostitute.
Bad news is Jackson was found...
335
00:48:30,825 --> 00:48:33,494
passed out in an alley
holding the murder weapon...
336
00:48:33,661 --> 00:48:37,498
and enough THC in his
lungs to get Staten Island high.
337
00:48:37,665 --> 00:48:40,167
Jackson can't remember
what happened that night...
338
00:48:40,334 --> 00:48:42,336
or for that matter,
most of the '90s.
339
00:48:42,503 --> 00:48:45,047
- What's the good news?
- The fluke wasn't bad.
340
00:48:45,214 --> 00:48:46,674
Can you let us in, please?
341
00:48:53,055 --> 00:48:54,849
Mr. Jackson.
342
00:48:57,059 --> 00:48:58,894
Who are you?
343
00:48:59,353 --> 00:49:01,272
We're your attorneys...
344
00:49:01,439 --> 00:49:05,359
if you're innocent. So are you?
345
00:49:06,110 --> 00:49:07,361
Innocent?
346
00:49:07,778 --> 00:49:09,613
Yeah.
347
00:49:11,949 --> 00:49:13,951
Hell, yeah.
348
00:49:18,622 --> 00:49:20,207
I believe you.
349
00:49:20,374 --> 00:49:22,460
You do?
350
00:49:22,626 --> 00:49:23,878
You do?
351
00:49:24,044 --> 00:49:25,504
You got yourself a defense.
352
00:49:27,965 --> 00:49:29,884
Thank you.
353
00:49:30,217 --> 00:49:32,052
Thank you, sir.
354
00:49:34,472 --> 00:49:36,474
I want you to
create a paper trail.
355
00:49:36,640 --> 00:49:38,642
One that can be
traced to Natchios.
356
00:49:38,809 --> 00:49:42,313
- Sir?
- The press want a Kingpin...
357
00:49:42,480 --> 00:49:46,358
so I'll give them a
Kingpin. Get me Bullseye.
358
00:50:23,354 --> 00:50:25,356
Two out of three.
359
00:50:39,954 --> 00:50:42,706
Bloody Irish piece of trash.
360
00:51:34,133 --> 00:51:36,176
What do you think
Jackson's gonna pay us with?
361
00:51:36,343 --> 00:51:37,553
- Chronic?
- Foggy.
362
00:51:37,720 --> 00:51:40,973
The guy's a three-time loser, he was
a block away with the murder weapon.
363
00:51:41,140 --> 00:51:43,559
It makes the fact that
he's innocent interesting.
364
00:51:43,726 --> 00:51:45,853
- How are you sure?
- Have I ever been wrong?
365
00:51:46,020 --> 00:51:48,147
No, which is really
starting to annoy me.
366
00:51:48,314 --> 00:51:50,441
Hey, come on, I
got a blind guy here.
367
00:51:50,608 --> 00:51:52,610
Well, use the
crosswalk, asshole.
368
00:51:53,611 --> 00:51:55,696
I love this city.
369
00:52:11,879 --> 00:52:14,006
Empty your pockets.
370
00:52:28,354 --> 00:52:29,438
Raise your arms.
371
00:53:14,983 --> 00:53:19,071
All right, so this is
it. Okay, now what?
372
00:53:19,238 --> 00:53:21,323
Take a look around.
373
00:53:21,490 --> 00:53:24,576
Look, Matt, I know you got
this built-in bullshit detector...
374
00:53:24,743 --> 00:53:27,413
but this time it's on
the blink. Let's just say...
375
00:53:27,579 --> 00:53:29,331
- Jackson is innocent.
- He is.
376
00:53:29,498 --> 00:53:32,126
Why go through the
trouble of setting him up?
377
00:53:32,292 --> 00:53:34,837
Why the big cover-up in
the death of a prostitute?
378
00:53:35,003 --> 00:53:37,256
I don't know. I
can't answer that.
379
00:53:37,423 --> 00:53:40,426
I gotta find out more
about Lisa Tazio.
380
00:53:41,009 --> 00:53:44,346
Well, you know, too
bad we don't have a key.
381
00:53:46,181 --> 00:53:49,143
Matt? Matt, where you going?
382
00:53:51,687 --> 00:53:53,605
Give me your pen.
383
00:53:53,772 --> 00:53:55,399
To leave a note?
384
00:53:57,109 --> 00:53:59,653
- Here.
- That was my pen.
385
00:54:13,000 --> 00:54:17,504
Must have been sick the day they
taught that. Is that real estate law?
386
00:54:20,340 --> 00:54:22,217
- What do you see?
- What do I see?
387
00:54:22,384 --> 00:54:26,555
I see high ceilings. I see
hardwood floors under carpet.
388
00:54:26,722 --> 00:54:28,390
I see some good Feng Shui.
389
00:54:28,557 --> 00:54:30,726
Think they rented
this place yet?
390
00:55:23,987 --> 00:55:25,697
What, she have a puppy?
391
00:55:26,573 --> 00:55:29,326
- Ammonia.
- So what?
392
00:55:29,493 --> 00:55:32,246
Over blood.
393
00:55:32,412 --> 00:55:34,331
Something else.
394
00:55:34,998 --> 00:55:36,834
Cordite.
395
00:55:37,000 --> 00:55:38,252
Gunpowder.
396
00:55:41,004 --> 00:55:46,176
She was shot here and dragged outside
to make it look like a random robbery.
397
00:55:54,601 --> 00:55:57,604
Come on, Matt, there's
nothing over there. Let's go.
398
00:55:59,523 --> 00:56:01,275
Write this down.
399
00:56:02,276 --> 00:56:05,946
She wrote something here in a
ballpoint pen. The imprint is in the wood.
400
00:56:06,113 --> 00:56:07,364
- M.
- M.
401
00:56:07,531 --> 00:56:08,782
- O.
- O.
402
00:56:08,949 --> 00:56:10,409
- M.
- M.
403
00:56:10,576 --> 00:56:11,910
- Six.
- Six.
404
00:56:12,077 --> 00:56:13,453
- Eight - Eight
405
00:56:14,204 --> 00:56:15,789
I knew it. Her mother did it.
406
00:56:15,956 --> 00:56:19,126
Now, can we please go
before we need attorneys too?
407
00:56:19,877 --> 00:56:22,963
Susie is my son Larry's
daughter by his first marriage.
408
00:56:23,130 --> 00:56:27,801
She eloped with this
semi-colored fella from London.
409
00:56:27,968 --> 00:56:29,928
What's the word
for that? Mulatto.
410
00:56:30,095 --> 00:56:32,973
Just let's say he had a
little cream in his coffee.
411
00:56:33,140 --> 00:56:36,393
But he did very well for
himself on the Internet.
412
00:56:36,560 --> 00:56:38,478
But don't ask me how. No.
413
00:56:38,645 --> 00:56:42,482
You know, they did get me a
computer for Christmas last year...
414
00:56:42,649 --> 00:56:46,111
but I refuse. I'm afraid
it's going to explode.
415
00:56:46,278 --> 00:56:48,530
But who can afford
to fly these days?
416
00:56:48,697 --> 00:56:54,578
But then my sister Marjorie called and
said she had these frequent-flyer miles...
417
00:56:54,745 --> 00:56:58,165
and she couldn't use them
because of her sciatic nerve.
418
00:56:58,332 --> 00:56:59,791
So I said...
419
00:57:15,724 --> 00:57:20,103
Oh, she's sleeping. Can I get
you anything before we land?
420
00:57:20,854 --> 00:57:23,023
More peanuts, please.
421
00:57:23,357 --> 00:57:25,442
I'm here at the
Manhattan Courthouse...
422
00:57:25,609 --> 00:57:27,361
where accused
killer Dante Jackson...
423
00:57:27,527 --> 00:57:29,655
Accused of gunning
down prostitute...
424
00:57:29,821 --> 00:57:33,283
- As you can see...
- Dante Jackson.
425
00:57:33,450 --> 00:57:35,869
Ladies and
gentlemen of the jury...
426
00:57:36,036 --> 00:57:39,957
I am not here to convince you that
Dante Jackson is a model citizen.
427
00:57:40,832 --> 00:57:44,836
He has been in and out of prisons
and reform schools since 12 years of age.
428
00:57:45,003 --> 00:57:48,006
But this is not a court
of character, however.
429
00:57:48,173 --> 00:57:49,800
This is a court of law.
430
00:57:50,217 --> 00:57:51,885
Isn't he facing the wrong way?
431
00:57:52,052 --> 00:57:55,514
Don't worry. He's got them
right where he wants them.
432
00:57:55,681 --> 00:57:57,224
Yeah.
433
00:57:58,350 --> 00:58:01,979
And that is what it's
been like for Mr. Jackson.
434
00:58:02,938 --> 00:58:04,815
Like trying to talk to a wall.
435
00:58:04,982 --> 00:58:08,819
Does this defense come with a
two-drink minimum, Mr. Murdock?
436
00:58:08,986 --> 00:58:12,364
I'm sorry, Your Honor. I'm
just trying to make a point.
437
00:58:12,531 --> 00:58:17,869
You see, justice is
blind, but it can be heard.
438
00:58:18,036 --> 00:58:22,332
And today, the truth
will come out. Thank you.
439
00:58:23,792 --> 00:58:25,794
Here, right this way.
440
00:58:25,961 --> 00:58:29,548
He's blind. He
can't see anything.
441
00:58:30,799 --> 00:58:33,552
Okay, here's the arm.
You got the arm there, Matt.
442
00:58:33,719 --> 00:58:36,096
Just reach down. There you go.
443
00:58:36,722 --> 00:58:38,473
I'm sorry.
444
00:58:40,392 --> 00:58:44,646
Here we go. Right
there. You got it? Okay.
445
00:58:45,897 --> 00:58:48,734
- What, you think too much?
- Yeah, it was a little much.
446
00:58:48,900 --> 00:58:52,070
You always wanna do the chair
thing, and that's embarrassing.
447
00:58:52,237 --> 00:58:54,740
People want sympathy.
It's not The Gong Show.
448
00:58:55,407 --> 00:58:59,036
Officer Mackenzie, you were the
arriving officer at the scene, right?
449
00:58:59,202 --> 00:59:00,454
That's correct.
450
00:59:00,620 --> 00:59:03,123
Please, tell us
what you observed.
451
00:59:03,957 --> 00:59:08,295
I was a block away when I
got the call of shots being fired.
452
00:59:08,462 --> 00:59:11,298
When I arrived on the
scene, Lisa Tazio's body...
453
00:59:11,465 --> 00:59:14,843
was lying dead on the
steps of her apartment.
454
00:59:15,343 --> 00:59:18,805
I found Jackson
passed out in the alley...
455
00:59:18,972 --> 00:59:21,016
still holding the
murder weapon...
456
00:59:21,183 --> 00:59:24,019
- What's wrong?
- Tazio's wallet in his pocket.
457
00:59:24,186 --> 00:59:26,188
Mackenzie's telling the truth.
458
00:59:26,354 --> 00:59:28,690
Yeah, that happens
sometimes in court.
459
00:59:28,857 --> 00:59:32,277
No, no, no. Somebody
has to be lying.
460
00:59:36,323 --> 00:59:37,866
What's he doing here?
461
00:59:38,033 --> 00:59:39,534
Who?
462
00:59:39,701 --> 00:59:41,286
It's Ben Urich.
463
00:59:41,453 --> 00:59:44,164
He's the reporter from the Post.
464
00:59:53,840 --> 00:59:56,551
So does this mean
you want a rematch?
465
00:59:57,511 --> 00:59:59,679
I told you I'd find you.
466
01:00:01,556 --> 01:00:04,851
How did you know
I wasn't a mugger?
467
01:00:07,479 --> 01:00:11,274
Muggers don't usually
wear rose oil or high heels.
468
01:00:11,441 --> 01:00:13,610
At least, this far from Chelsea.
469
01:00:15,695 --> 01:00:17,864
Come here.
470
01:00:18,573 --> 01:00:20,659
There's something
I wanna show you.
471
01:00:21,076 --> 01:00:22,369
Wait a second.
472
01:00:22,577 --> 01:00:26,164
Exactly how many women have
you brought up here, anyway?
473
01:00:27,207 --> 01:00:29,000
You're my first.
474
01:00:29,167 --> 01:00:32,963
- Good answer.
- I thought that was the right answer.
475
01:00:35,882 --> 01:00:37,717
Look at this.
476
01:00:37,884 --> 01:00:40,137
It's so beautiful.
477
01:00:40,387 --> 01:00:44,391
I know. This was my favorite
view of the city when I was a kid.
478
01:00:44,558 --> 01:00:46,893
I really wanted you to see this.
479
01:01:02,200 --> 01:01:03,994
What's this?
480
01:01:05,495 --> 01:01:07,831
Oh, that's from my mother.
481
01:01:08,915 --> 01:01:12,252
- For good luck.
- It's beautiful.
482
01:01:12,419 --> 01:01:14,671
It's a good-luck charm, huh?
483
01:01:14,838 --> 01:01:18,425
I could use one of those.
Do they make them in Braille?
484
01:01:20,927 --> 01:01:25,265
She gave it to me
right before she died.
485
01:01:26,016 --> 01:01:27,601
What happened?
486
01:01:28,602 --> 01:01:30,937
She was Killed.
487
01:01:32,689 --> 01:01:35,400
Right in front of me. I was 5.
488
01:01:37,360 --> 01:01:38,862
I'm sorry.
489
01:01:41,281 --> 01:01:43,783
No Greek tragedies, okay?
490
01:01:43,950 --> 01:01:45,619
Okay.
491
01:01:47,996 --> 01:01:50,457
- I should go.
- No. Just wait.
492
01:01:50,624 --> 01:01:53,960
- No, I'm gonna go...
- Wait, wait, wait. It's about to rain.
493
01:01:54,127 --> 01:01:57,297
- No, it's not.
- It is. I'm telling you, it's...
494
01:01:57,464 --> 01:02:01,801
The temperature dropped two or
three degrees. I can smell the moisture.
495
01:02:01,968 --> 01:02:07,140
And when it rains, it's like
there's a rooftop on the world.
496
01:02:07,807 --> 01:02:12,312
Each raindrop makes a sound
the first time it falls on a surface.
497
01:02:13,146 --> 01:02:16,149
Just then, it's like I...
498
01:02:16,316 --> 01:02:18,526
It's like I can see again.
499
01:02:19,819 --> 01:02:22,739
And I just wanna...
500
01:02:24,074 --> 01:02:26,159
I just wanna see you.
501
01:02:30,163 --> 01:02:32,457
Okay.
502
01:02:33,041 --> 01:02:34,960
Look, here it comes.
503
01:03:02,362 --> 01:03:04,781
My God.
504
01:03:06,866 --> 01:03:09,703
You are so beautiful.
505
01:03:36,688 --> 01:03:38,690
Remember me?
506
01:03:40,859 --> 01:03:43,361
Maybe you remember the Kingpin.
507
01:03:44,029 --> 01:03:46,072
- You remember me now?
- What?
508
01:03:47,699 --> 01:03:49,868
- Matt, what's wrong?
- What are you, stupid?
509
01:03:50,035 --> 01:03:53,038
You think you can hold
out on the Kingpin, huh?
510
01:03:56,374 --> 01:03:58,043
Matt.
511
01:03:59,544 --> 01:04:02,922
I have to go. I'm sorry.
512
01:04:06,051 --> 01:04:07,761
I have to go.
513
01:04:07,927 --> 01:04:11,765
Matt. Matt.
514
01:04:20,440 --> 01:04:23,651
No, no, no. No, no, please.
515
01:04:26,279 --> 01:04:27,864
You remember me now?
516
01:04:28,031 --> 01:04:32,577
What are you, stupid? You think
you can hold out on the Kingpin, huh?
517
01:04:52,180 --> 01:04:53,765
Get away from me!
518
01:05:19,332 --> 01:05:21,668
Stay out of Hell's Kitchen.
519
01:05:22,335 --> 01:05:25,338
This ain't your
neighborhood no more.
520
01:05:26,339 --> 01:05:28,675
Kitchen belongs
to the Kingpin now.
521
01:05:48,736 --> 01:05:50,655
Please.
522
01:05:51,030 --> 01:05:53,366
Please don't hurt me.
523
01:05:53,700 --> 01:05:56,244
I'm not the bad guy, kid.
524
01:06:10,633 --> 01:06:13,136
I'm not the bad guy.
525
01:06:17,557 --> 01:06:19,559
I'm not.
526
01:06:38,912 --> 01:06:41,664
You know the great
strength of the Church?
527
01:06:42,999 --> 01:06:45,585
Its sense of community.
528
01:06:45,752 --> 01:06:48,087
- Good morning, Father.
- Good morning.
529
01:06:48,922 --> 01:06:52,759
Now, this may come as a bit
of a surprise to you, Matthew...
530
01:06:53,343 --> 01:06:55,845
but we are open on Sundays.
531
01:06:58,932 --> 01:07:00,391
I like the quiet.
532
01:07:00,558 --> 01:07:03,561
I don't think so, son. I
think you like the solitude.
533
01:07:06,940 --> 01:07:10,026
And you find it in
here, do you, Matthew?
534
01:07:11,611 --> 01:07:13,696
Sometimes.
535
01:07:31,798 --> 01:07:33,967
Sometimes not.
536
01:07:34,634 --> 01:07:37,720
You don't have to
go it alone, Matthew.
537
01:07:38,221 --> 01:07:40,723
My confessional is
open to you all the time.
538
01:07:41,474 --> 01:07:44,394
There's no keeping
secrets from God, son.
539
01:07:45,812 --> 01:07:50,817
Spend 30 years in one of them little
boxes, there's nothing I haven't heard.
540
01:07:51,734 --> 01:07:55,572
Well, let's keep it that way.
541
01:08:02,662 --> 01:08:05,623
So we'll be seeing
you Sunday, then, huh?
542
01:08:25,518 --> 01:08:28,521
Oh, okay. I have to call you
back, because he just came in.
543
01:08:28,688 --> 01:08:30,189
Good morning.
544
01:08:31,149 --> 01:08:32,817
Your ears must've been burning.
545
01:08:32,984 --> 01:08:36,321
- Why?
- This just came by messenger.
546
01:08:36,487 --> 01:08:40,700
It's your invitation to the Black and
White Ball at the Grand. Plus one.
547
01:08:40,867 --> 01:08:42,827
Plus one. All right.
548
01:08:45,663 --> 01:08:49,000
- Coffee?
- No. No, thank you.
549
01:08:49,167 --> 01:08:51,669
I'd love a cup,
Karen. Thank you.
550
01:08:56,174 --> 01:08:58,509
Guess she's making a fresh pot.
551
01:09:00,511 --> 01:09:03,681
Wow, they spent some
serious money on this invitation.
552
01:09:03,848 --> 01:09:06,392
I mean, you should
feel it. It's engraved.
553
01:09:06,559 --> 01:09:09,729
- What time are you gonna pick me up?
- I'm not going.
554
01:09:09,937 --> 01:09:11,898
What? Are you crazy?
555
01:09:12,065 --> 01:09:14,984
That place is gonna be
crawling with people. Rich people.
556
01:09:15,151 --> 01:09:18,196
People who pay their legal
fees with money, not with fish...
557
01:09:18,363 --> 01:09:22,241
or with wheels of cheese
or with sports supplies.
558
01:09:22,533 --> 01:09:26,537
I'll fill you in on a little secret. This
place doesn't look like a law office.
559
01:09:26,704 --> 01:09:28,748
It looks like the set
of Sanford and Son.
560
01:09:28,956 --> 01:09:32,418
Every time I walk in, I'm waiting
for Lamont to walk down the stairs.
561
01:09:32,585 --> 01:09:35,004
- Then you go.
- Look at me, Matt. I'm a plus one.
562
01:09:35,171 --> 01:09:36,881
Plus ones can't
go by themselves.
563
01:09:37,048 --> 01:09:39,592
Someone brings them.
That's why it's "plus one."
564
01:09:39,759 --> 01:09:42,929
Are you finished? We only
have an hour to prepare for court.
565
01:09:43,096 --> 01:09:45,264
What's eating you?
566
01:09:48,559 --> 01:09:49,936
Rough night.
567
01:09:51,562 --> 01:09:53,773
Well, you wanna talk about it?
568
01:09:58,236 --> 01:09:59,445
No.
569
01:10:01,572 --> 01:10:03,574
It's about Elektra, isn't it?
570
01:10:03,741 --> 01:10:04,951
No.
571
01:10:05,243 --> 01:10:07,078
And Natchios owns
the Grand Hotel...
572
01:10:07,245 --> 01:10:10,123
and Elektra's the reason
you were invited to the ball.
573
01:10:10,748 --> 01:10:14,919
She's out of my league and I'd
rather just end it before it starts.
574
01:10:17,630 --> 01:10:19,382
That's gotta be
some kind of record.
575
01:10:19,549 --> 01:10:23,636
You just completely bypassed the whole
relationship phase, right into the breakup.
576
01:10:23,803 --> 01:10:25,471
Trying to save some time, huh?
577
01:10:25,638 --> 01:10:29,225
What happens to that lie detector
when it detects your own bullshit?
578
01:10:29,392 --> 01:10:31,644
Must really bury
the needle, huh?
579
01:10:34,313 --> 01:10:36,232
Swish.
580
01:10:38,151 --> 01:10:41,279
Look, Matt, seriously,
the ball's in your court.
581
01:10:46,284 --> 01:10:47,827
Plus one, huh?
582
01:10:50,288 --> 01:10:52,165
Thank you.
583
01:10:55,668 --> 01:10:59,630
This is what I'm talking about.
Aren't you happy you listened to me?
584
01:10:59,797 --> 01:11:01,924
This is gonna be
great for business, Matt.
585
01:11:02,425 --> 01:11:03,676
Thank you.
586
01:11:04,302 --> 01:11:06,637
Matt Murdock. Ben
Urich, New York Post.
587
01:11:07,430 --> 01:11:09,182
Ben Urich, nice to meet you.
588
01:11:09,348 --> 01:11:11,934
You write the articles
about urban legends, right?
589
01:11:12,143 --> 01:11:14,437
Well, yes, among other things.
590
01:11:14,604 --> 01:11:19,358
Settle something for us. You know
the alligators in the sewers? My partner...
591
01:11:19,525 --> 01:11:22,153
I followed that piece you
wrote about the Kingpin.
592
01:11:22,361 --> 01:11:27,283
One man running all the crime in
New York City sounds a little far-fetched.
593
01:11:27,575 --> 01:11:32,872
Yeah, but then again, so does a vigilante
who thinks every day is Halloween.
594
01:11:33,080 --> 01:11:35,958
They gotta be huge by
now, right, the alligators?
595
01:11:36,125 --> 01:11:37,627
It's a myth.
596
01:11:39,045 --> 01:11:42,131
Look, I'd like you
to give me a call...
597
01:11:42,840 --> 01:11:44,592
Sorry.
598
01:11:47,678 --> 01:11:50,014
Cool color.
599
01:11:50,181 --> 01:11:51,474
I wouldn't know.
600
01:11:52,683 --> 01:11:57,688
Yeah, but do give me a call. There is
something I'd like to talk to you about.
601
01:11:58,397 --> 01:12:00,525
Nice to meet you.
Enjoy the party.
602
01:12:01,859 --> 01:12:05,363
Look at that. Wilson
Fisk is in the hizzey.
603
01:12:05,905 --> 01:12:09,200
We might never get a chance
like this again. Come on, let's go.
604
01:12:09,575 --> 01:12:11,911
We should talk about this.
- Mr. Fisk. Hi.
605
01:12:12,078 --> 01:12:14,747
It's Franklin Nelson
from Nelson & Murdock...
606
01:12:14,914 --> 01:12:18,417
Hey, yeah, you wanna talk to
Mr. Fisk, you make an appointment.
607
01:12:18,751 --> 01:12:23,214
- Okay?
- Wesley. I know who you are.
608
01:12:23,381 --> 01:12:25,842
You're the blind lawyers
from Hell's Kitchen.
609
01:12:26,175 --> 01:12:28,761
Right. Actually,
he's the blind one.
610
01:12:28,928 --> 01:12:31,222
I'm deaf.
611
01:12:31,389 --> 01:12:32,932
Give them a card, Wesley.
612
01:12:33,140 --> 01:12:35,601
I'm always on the
lookout for new blood.
613
01:12:35,768 --> 01:12:38,771
I'm sorry, Mr. Fisk. My
partner's a little overzealous.
614
01:12:38,938 --> 01:12:41,232
We can't represent you.
615
01:12:41,899 --> 01:12:43,442
And why is that?
616
01:12:43,693 --> 01:12:45,528
Yes, why is that, Mr. Murdock?
617
01:12:45,945 --> 01:12:50,157
Because we only handle
clients who are innocent.
618
01:12:51,909 --> 01:12:54,620
"Innocent," he said.
He's pretty funny.
619
01:12:54,787 --> 01:12:57,415
I've learned one thing in
my years in this business.
620
01:12:57,707 --> 01:12:58,958
What's that?
621
01:12:59,208 --> 01:13:01,752
Nobody's innocent.
622
01:13:01,919 --> 01:13:04,171
Nobody.
623
01:13:06,424 --> 01:13:10,094
Have a great time at the party.
- Thank you.
624
01:13:10,261 --> 01:13:14,265
I just... You know, Matt,
for one night, I just wish...
625
01:13:14,432 --> 01:13:17,059
I just...
626
01:13:17,476 --> 01:13:21,647
Matt, I just wish I could give
you my eyes for one night.
627
01:13:22,565 --> 01:13:25,318
- It's like that?
- It's like that.
628
01:13:29,655 --> 01:13:32,325
You want me to take
you up there, Matt? Matt?
629
01:13:32,992 --> 01:13:35,411
Matt?
630
01:14:16,243 --> 01:14:18,537
Now I found you.
631
01:14:21,332 --> 01:14:24,460
Look, I'm really sorry
about the other night.
632
01:14:24,627 --> 01:14:25,878
You're here now.
633
01:14:28,172 --> 01:14:31,050
That's all that matters.
634
01:14:31,884 --> 01:14:34,303
Wow, engraved cuff links, huh?
635
01:14:34,553 --> 01:14:37,556
- Because it's Wesley Owen Welch...
- Let me cut to the chase.
636
01:14:37,723 --> 01:14:39,558
If this were up
to me, and it is...
637
01:14:39,725 --> 01:14:42,895
do you really think that
this corporation would hire...
638
01:14:43,062 --> 01:14:47,733
some pro bono, storefront Hell's
Kitchen lawyers, let alone a blind one?
639
01:14:47,900 --> 01:14:53,531
Come on. I've already filled our quota
of handicapped employees for the year.
640
01:14:54,073 --> 01:14:58,202
Go back to the
Kitchen, Franklin Nelson.
641
01:15:03,082 --> 01:15:04,917
That dick.
642
01:15:10,047 --> 01:15:13,092
You look beautiful tonight.
643
01:15:20,850 --> 01:15:22,601
Do you mind?
644
01:15:24,061 --> 01:15:29,400
No, I just... Sometimes it makes
people uncomfortable, that's all.
645
01:15:29,567 --> 01:15:31,902
Not me.
646
01:15:33,362 --> 01:15:35,698
But you should know...
647
01:15:35,865 --> 01:15:39,243
that the only reason I got
dressed up for this thing...
648
01:15:39,410 --> 01:15:42,580
was that I wanted to
look beautiful for you.
649
01:15:45,624 --> 01:15:48,711
I wish you could see me tonight.
650
01:15:49,253 --> 01:15:51,589
Me too.
651
01:15:57,428 --> 01:15:58,846
Matt.
652
01:15:59,096 --> 01:16:01,057
What's wrong?
653
01:16:01,223 --> 01:16:03,225
It's just...
654
01:16:04,560 --> 01:16:06,812
good things don't
happen to me very often.
655
01:16:06,979 --> 01:16:09,148
When they do, I get scared.
656
01:16:10,775 --> 01:16:15,780
Nothing bad is gonna
happen. I promise.
657
01:16:29,126 --> 01:16:30,336
Hi.
658
01:16:30,503 --> 01:16:33,631
Hello. Hello.
659
01:16:36,842 --> 01:16:38,511
Hello.
660
01:16:47,478 --> 01:16:49,855
My, doesn't she look beautiful?
661
01:16:50,022 --> 01:16:52,191
I think she's happy.
662
01:16:52,441 --> 01:16:56,362
I haven't seen her smile like that
since before her mother was killed.
663
01:16:56,529 --> 01:16:59,865
Poor girl. Right in
front of her eyes.
664
01:17:00,032 --> 01:17:02,034
What, you have to
bring that up now?
665
01:17:02,201 --> 01:17:05,830
History has a way
of repeating itself.
666
01:17:05,996 --> 01:17:10,876
- What are you saying?
- Just saying goodbye, old friend.
667
01:17:12,545 --> 01:17:15,172
Just saying goodbye.
668
01:17:29,228 --> 01:17:31,021
- Something's happening.
- What is it?
669
01:17:31,188 --> 01:17:32,940
Papa!
670
01:17:34,900 --> 01:17:35,985
Go back to the party.
671
01:17:37,403 --> 01:17:38,654
What's wrong?
672
01:17:38,821 --> 01:17:39,864
Elektra!
673
01:17:41,240 --> 01:17:43,075
Stavros will take you home.
674
01:17:43,242 --> 01:17:46,203
Papa. Papa.
675
01:17:48,205 --> 01:17:49,957
Tell me where you're going.
676
01:17:51,083 --> 01:17:52,585
You wait.
677
01:17:58,883 --> 01:18:01,051
I'm sorry.
678
01:18:41,759 --> 01:18:43,135
What is going on?
679
01:18:43,302 --> 01:18:46,055
New York is not a safe place
tonight. That's all you need to know.
680
01:19:08,035 --> 01:19:09,286
Watch out!
681
01:19:30,349 --> 01:19:33,477
I missed. I never miss.
682
01:20:01,213 --> 01:20:03,007
Drop something?
683
01:20:27,698 --> 01:20:30,367
Bullseye.
684
01:21:12,659 --> 01:21:14,953
Daddy.
685
01:21:34,765 --> 01:21:36,934
Get that over to
Forensics right away.
686
01:21:37,101 --> 01:21:38,394
Hey, Nick.
687
01:21:38,560 --> 01:21:42,189
What do you want, Urich?
Does all this make you happy?
688
01:21:44,483 --> 01:21:47,277
Looks like you got your story.
689
01:22:25,399 --> 01:22:28,694
Police are still investigating
the murder of Nikolaos Natchios...
690
01:22:28,861 --> 01:22:31,363
Will identify Natchios
as the so-called Kingpin.
691
01:22:31,530 --> 01:22:34,700
Believes that the self-styled
vigilante is wanted for murder.
692
01:22:34,867 --> 01:22:36,994
Implication of Daredevil.
693
01:22:40,247 --> 01:22:42,833
How did you get
past my security?
694
01:22:43,625 --> 01:22:45,544
Oh, you mean that guy?
695
01:22:49,298 --> 01:22:52,176
Necessary? No, it was fun.
696
01:22:52,801 --> 01:22:55,512
You know, you've
exceeded all my expectations.
697
01:22:56,555 --> 01:23:01,685
You even managed to implicate Daredevil
in the process. You should be pleased.
698
01:23:02,269 --> 01:23:04,021
He...
699
01:23:04,188 --> 01:23:06,523
made me...
700
01:23:07,566 --> 01:23:09,151
Miss.
701
01:23:09,318 --> 01:23:15,782
There's an old saying that
too much pride can kill a man.
702
01:23:19,036 --> 01:23:21,330
The devil is mine.
703
01:23:21,538 --> 01:23:23,081
Really?
704
01:23:23,248 --> 01:23:29,087
I've heard that before, all too
many times. But answer me this:
705
01:23:29,296 --> 01:23:32,799
How do you kill a
man without fear?
706
01:23:33,550 --> 01:23:36,386
By putting the fear in him.
707
01:23:36,595 --> 01:23:41,266
Ah. I like that. But first...
708
01:23:45,562 --> 01:23:48,440
give Elektra all my best.
709
01:23:49,107 --> 01:23:51,610
Is there anything else?
710
01:23:52,110 --> 01:23:53,904
Yeah.
711
01:23:56,114 --> 01:23:59,243
I want a fucking costume.
712
01:24:04,122 --> 01:24:07,125
And what happened
from there, Mr. Jackson?
713
01:24:07,292 --> 01:24:09,378
Oh, well, let's see...
714
01:24:10,796 --> 01:24:13,966
Man, I was so high, I
can't remember everything.
715
01:24:17,135 --> 01:24:20,764
Excuse me one second, Your
Honor, I'm working alone here today.
716
01:24:21,640 --> 01:24:23,475
Just a second.
717
01:24:27,646 --> 01:24:31,400
It's Braille. It's Braille.
718
01:24:34,069 --> 01:24:37,990
It says here... Okay, Mr. Jackson,
it says here that you were...
719
01:24:38,156 --> 01:24:41,910
at Chumley's... Chumley's
Tavern until 10:15...
720
01:24:42,077 --> 01:24:44,329
and then you went
to meet a friend.
721
01:24:44,496 --> 01:24:49,585
Terp. That's right, I went to meet
Terp because he owed me some money.
722
01:24:49,751 --> 01:24:54,131
Yes! And it was there that you
passed out from drinking. Is that correct?
723
01:24:55,007 --> 01:24:57,509
Smoking weed, mostly.
724
01:25:00,429 --> 01:25:03,974
Thank you for clarifying that. Now,
Officer Mackenzie has testified...
725
01:25:04,141 --> 01:25:06,518
you were found at that
time holding a handgun.
726
01:25:06,685 --> 01:25:09,688
- That's a lie.
- In fact, you don't own a handgun...
727
01:25:09,855 --> 01:25:11,773
- do you?
- No, sir.
728
01:25:11,940 --> 01:25:14,359
- Have you ever owned a handgun?
- No, sir.
729
01:25:15,652 --> 01:25:18,113
Do you have any intention
of owning a handgun?
730
01:25:18,280 --> 01:25:20,449
- No, sir.
- Thank you.
731
01:25:20,616 --> 01:25:23,201
Can't hit nothing
with a handgun.
732
01:25:23,368 --> 01:25:25,162
- Thank you.
- But a shotgun...
733
01:25:25,329 --> 01:25:28,373
now that's a whole different
story. Shotgun got buckshot.
734
01:25:28,540 --> 01:25:30,500
- That's all.
- When you shoot it...
735
01:25:30,667 --> 01:25:33,712
they spray out. So it can
hit everything in front of it.
736
01:25:33,879 --> 01:25:37,382
Thank you, Mr. Jackson. I have
no further questions, Your Honor.
737
01:25:37,549 --> 01:25:39,051
Court's in recess.
738
01:25:40,385 --> 01:25:42,012
Mr. Nelson.
739
01:25:44,640 --> 01:25:49,353
For your sake, I hope your
partner comes back soon.
740
01:25:49,728 --> 01:25:53,023
Me too. Me too.
741
01:26:44,282 --> 01:26:47,536
- I know how you feel.
- You don't know how I feel.
742
01:26:51,415 --> 01:26:53,750
I want revenge.
743
01:26:55,919 --> 01:27:01,258
Revenge won't make the
pain go away. Trust me. I know.
744
01:27:05,512 --> 01:27:08,140
There's no place for me now.
745
01:27:08,515 --> 01:27:10,392
Yes, there is.
746
01:27:11,476 --> 01:27:13,478
Stay.
747
01:27:13,812 --> 01:27:15,647
Stay with me.
748
01:27:17,649 --> 01:27:19,317
Please.
749
01:27:55,312 --> 01:27:56,855
Elektra.
750
01:27:57,022 --> 01:27:59,024
Elektra, wait.
751
01:28:00,066 --> 01:28:01,485
Please.
752
01:28:15,707 --> 01:28:17,459
Drive.
753
01:28:45,070 --> 01:28:46,404
Matt.
754
01:28:46,613 --> 01:28:47,906
Why are you following me?
755
01:28:48,073 --> 01:28:51,660
- It's me, Ben Urich.
- Yeah, I know who it is.
756
01:28:59,584 --> 01:29:00,919
What do you want?
757
01:29:01,169 --> 01:29:03,088
Your client's innocent.
758
01:29:16,935 --> 01:29:18,520
Well?
759
01:29:19,271 --> 01:29:23,108
I have a source for
my Kingpin story...
760
01:29:23,275 --> 01:29:24,943
named Lisa Tazio.
761
01:29:25,151 --> 01:29:27,028
Lisa Tazio had
access to the Kingpin?
762
01:29:27,195 --> 01:29:30,198
No. One of his
guys. Pillow talk.
763
01:29:30,365 --> 01:29:34,286
She was selling me information
bit by bit. I never got a name.
764
01:29:34,452 --> 01:29:35,787
Will you testify to that?
765
01:29:36,288 --> 01:29:41,209
First Amendment and all that. Plus, the
case is still open, far as I'm concerned.
766
01:29:41,376 --> 01:29:43,461
Can you tell me
anything that could help?
767
01:29:43,628 --> 01:29:49,134
Yeah. I got a cousin over in
Hoboken, runs a Mercedes dealership.
768
01:29:49,301 --> 01:29:52,929
He sold a 500 SL to
a Robert Mackenzie.
769
01:29:54,973 --> 01:29:59,144
Officer Mackenzie. Doesn't make
sense. He was telling the truth.
770
01:29:59,311 --> 01:30:01,396
Matt...
771
01:30:01,563 --> 01:30:03,815
that's three years' cop salary.
772
01:30:03,982 --> 01:30:05,984
Guy ain't telling the truth.
773
01:30:14,826 --> 01:30:17,662
Could've bought him
a future. Our future.
774
01:30:17,829 --> 01:30:20,165
Our children.
775
01:30:34,930 --> 01:30:37,265
Gotta love that new-car
smell, huh, Mackenzie?
776
01:30:37,432 --> 01:30:38,934
Murdock, what the...?
777
01:30:45,523 --> 01:30:48,026
Never driven a stick
shift. How does this work?
778
01:30:48,193 --> 01:30:49,861
- Stop it!
- Take it easy, Mackenzie.
779
01:30:50,028 --> 01:30:52,530
We'll go for a ride. Nice
car. Where'd you get it?
780
01:30:52,739 --> 01:30:55,158
- Lots of cops got Mercedes these days.
- Yeah.
781
01:30:56,117 --> 01:30:57,702
I'll bet.
782
01:30:59,788 --> 01:31:01,998
Jesus Christ!
783
01:31:02,165 --> 01:31:03,708
- You're crazy!
- Yeah, I'm crazy.
784
01:31:03,875 --> 01:31:06,795
- Who killed Lisa Tazio?
- Dante Jackson.
785
01:31:10,131 --> 01:31:11,633
Stop the goddamn car!
786
01:31:11,800 --> 01:31:14,177
See, here's the hard
part, parallel parking.
787
01:31:14,344 --> 01:31:16,554
How is it, like this?
788
01:31:19,849 --> 01:31:21,309
What do you want?
789
01:31:21,476 --> 01:31:24,312
I wanna know why your
goddamn heart rate hasn't changed.
790
01:31:29,275 --> 01:31:31,319
Shi...
791
01:31:32,862 --> 01:31:36,199
- When'd you get the pacemaker?
- Three years ago. So what?
792
01:31:36,366 --> 01:31:38,493
You lied in court.
That's perjury.
793
01:31:38,660 --> 01:31:40,745
You think I'm the only one?
794
01:31:41,830 --> 01:31:45,083
You take me down, there's 100
more just like me to take my place.
795
01:31:45,375 --> 01:31:47,252
This is bigger
than you, Murdock.
796
01:31:47,419 --> 01:31:49,295
It's bigger than all of us.
797
01:31:50,714 --> 01:31:52,215
The Kingpin.
798
01:31:52,382 --> 01:31:54,926
He runs the whole goddamn town.
799
01:31:55,093 --> 01:31:57,929
You cross him, you're
gonna end up like Natchios.
800
01:31:58,096 --> 01:32:01,224
Eighty-sixed by some
maniac like Bullseye.
801
01:32:01,391 --> 01:32:02,892
And he won't stop there.
802
01:32:03,059 --> 01:32:06,771
- What does that mean?
- Kingpin doesn't just kill you.
803
01:32:06,938 --> 01:32:09,524
He kills your whole family.
804
01:32:26,958 --> 01:32:29,044
I have coffee.
805
01:32:30,462 --> 01:32:32,297
Did you get a hold of Matt?
806
01:32:32,464 --> 01:32:36,092
No. He'll call. Don't worry.
807
01:32:36,426 --> 01:32:38,136
You should really
get home, Karen.
808
01:32:38,344 --> 01:32:40,430
I'm fine. How are you doing?
809
01:32:40,597 --> 01:32:42,474
Oh, me? I'm great.
810
01:32:42,640 --> 01:32:46,311
I'm making ridiculously
little progress...
811
01:32:46,478 --> 01:32:49,105
for the amount of time
I've invested in this.
812
01:32:49,272 --> 01:32:51,941
- Is your mom coming to town?
- My mom? No.
813
01:32:52,108 --> 01:32:54,152
- What's that note?
- Oh, that?
814
01:32:54,360 --> 01:32:57,280
That's Matt's big contribution
to the Tazio case...
815
01:32:57,447 --> 01:33:00,992
which has surprisingly turned
out to be completely useless.
816
01:33:01,242 --> 01:33:02,952
Mm.
817
01:33:04,829 --> 01:33:07,165
What's the date of the murder?
818
01:33:07,999 --> 01:33:09,918
August 9th. Why?
819
01:33:10,835 --> 01:33:12,837
Maybe you're
looking at it wrong.
820
01:33:13,004 --> 01:33:14,506
August 9th.
821
01:33:23,681 --> 01:33:25,850
August 9th, wow.
822
01:33:26,017 --> 01:33:30,021
Wow. Wow, wow, wow.
823
01:33:30,188 --> 01:33:32,857
Wow, wow, wow, wWow.
824
01:33:33,399 --> 01:33:36,361
"Wesley Owen Welch."
825
01:33:37,028 --> 01:33:38,947
Son of a bitch.
826
01:33:43,034 --> 01:33:45,203
Oh, cha-ching.
827
01:33:46,204 --> 01:33:48,706
This better be good, Kirby.
828
01:33:50,708 --> 01:33:55,213
You know me, Urich. It's
always good. Come here.
829
01:34:06,891 --> 01:34:12,147
Okay. Are you ready to see
something really, really cool?
830
01:34:12,981 --> 01:34:15,984
- Come on.
- Okay.
831
01:34:16,943 --> 01:34:18,736
Tada.
832
01:34:21,239 --> 01:34:24,075
- Come on, man. I'm throwing you gold.
- Give me my money.
833
01:34:24,242 --> 01:34:25,910
- Why?
- I've seen it. Come on.
834
01:34:26,077 --> 01:34:28,913
All right, well... But
have you seen this?
835
01:34:35,420 --> 01:34:39,340
And tighty righty, loosey lefty.
836
01:34:41,342 --> 01:34:44,429
You said to look out
for anything weird, yes?
837
01:34:46,681 --> 01:34:49,434
That's some pretty weird
shit right here, man, right?
838
01:34:51,019 --> 01:34:53,354
You have no idea.
839
01:34:58,776 --> 01:35:00,570
Yeah.
840
01:35:01,863 --> 01:35:04,532
- Yeah.
- Yeah, this is Franklin Nelson.
841
01:35:06,201 --> 01:35:07,744
This is not a good time.
842
01:35:08,119 --> 01:35:09,871
It's about Lisa Tazio.
843
01:38:06,798 --> 01:38:08,466
Remember me?
844
01:38:09,967 --> 01:38:11,552
Wait!
845
01:38:13,179 --> 01:38:15,640
It wasn't me.
846
01:38:16,557 --> 01:38:19,685
Stop! It was a hit
man named Bullseye.
847
01:38:21,813 --> 01:38:24,273
- I didn't kill your father.
- Liar.
848
01:39:00,351 --> 01:39:03,438
- I'm not gonna fight you.
- Good.
849
01:39:03,604 --> 01:39:04,856
Then this will be quick.
850
01:39:35,219 --> 01:39:38,347
I wanna look into the eyes
of my father's killer as he dies.
851
01:39:38,514 --> 01:39:40,725
Wait. Wait.
852
01:39:46,063 --> 01:39:49,066
Now you know.
853
01:39:50,026 --> 01:39:51,569
Oh, God.
854
01:39:51,736 --> 01:39:56,741
I was just trying to
protect you, Elektra.
855
01:39:56,908 --> 01:40:00,828
- I'm sorry.
- Elektra.
856
01:40:04,040 --> 01:40:06,542
That's him. That's Bullseye.
857
01:40:06,709 --> 01:40:08,586
Listen to me. You have to run.
858
01:40:09,420 --> 01:40:12,423
- He has to pay for what he's done.
- No, you don't understand.
859
01:40:12,590 --> 01:40:15,426
I don't wanna lose you again.
860
01:40:15,927 --> 01:40:18,095
I'll find you.
861
01:40:21,599 --> 01:40:23,434
Come on, girl.
862
01:40:40,952 --> 01:40:44,622
Hey, orphan. Let's play.
863
01:40:51,462 --> 01:40:53,422
Nice. Come on.
864
01:41:09,146 --> 01:41:11,482
Oh.
865
01:42:14,962 --> 01:42:18,049
You're good, baby.
I'll give you that.
866
01:42:18,215 --> 01:42:20,051
But me...
867
01:42:22,637 --> 01:42:23,888
I'm magic.
868
01:42:50,873 --> 01:42:53,751
And now for my next trick.
869
01:42:55,836 --> 01:42:59,340
No! No!
870
01:43:20,986 --> 01:43:25,282
Aviation. Please do not move.
871
01:43:25,491 --> 01:43:28,536
Get on your knees and put
your hands on your head.
872
01:43:28,703 --> 01:43:34,250
I repeat, get on your knees
and put your hands on your head.
873
01:43:55,771 --> 01:43:57,606
Help me.
874
01:44:00,317 --> 01:44:03,904
Stay. Just stay with me.
875
01:44:04,780 --> 01:44:05,990
Shh.
876
01:44:36,771 --> 01:44:38,606
Everything's clear.
877
01:45:10,012 --> 01:45:14,517
Matthew. Matthew.
878
01:45:14,683 --> 01:45:17,102
Oh, my God. Oh, my God.
879
01:45:19,980 --> 01:45:21,816
This is my confession, Father.
880
01:45:21,982 --> 01:45:26,821
God's mercy is infinite.
All you gotta do is ask.
881
01:45:26,987 --> 01:45:30,324
Everything I had has
been taken from me.
882
01:45:30,908 --> 01:45:33,160
Now I'm supposed
to ask for mercy?
883
01:45:33,327 --> 01:45:36,497
I don't ask for mercy.
People ask me.
884
01:45:36,664 --> 01:45:38,666
Oh, is that a fact?
885
01:45:45,047 --> 01:45:47,424
First one's a warning...
886
01:45:49,176 --> 01:45:50,761
padre.
887
01:45:51,345 --> 01:45:53,264
- Is there a back door out of here?
- Yeah.
888
01:45:53,430 --> 01:45:56,100
- Take it. Call the police.
- What about you?
889
01:45:58,060 --> 01:46:00,729
- I have to finish this.
- You can't fight like this.
890
01:46:01,230 --> 01:46:05,276
Have faith, Father.
Isn't that right?
891
01:46:15,661 --> 01:46:17,288
You.
892
01:46:17,454 --> 01:46:18,956
Let's play.
893
01:47:56,053 --> 01:47:57,680
(
894
01:47:58,389 --> 01:48:02,184
Kane, I want the blueprints and
the city grids. Secure the perimeter.
895
01:48:02,393 --> 01:48:05,145
- Yes, sir.
- Where the hell's my SWAT team?
896
01:48:05,312 --> 01:48:08,565
- Doors are locked from the inside, sir.
- Break them down.
897
01:48:08,774 --> 01:48:11,193
- It's a church, sir.
- Your point?
898
01:48:11,777 --> 01:48:14,238
Yes, sir. Let's get a
battering ram in here now.
899
01:48:14,405 --> 01:48:15,739
You got it.
900
01:49:13,839 --> 01:49:15,090
Let's go.
901
01:49:15,257 --> 01:49:17,593
Let's go. Let's go. Go, go, go.
902
01:49:17,760 --> 01:49:20,637
- Hey, Coyle. Keep them in your sights.
- Which one?
903
01:49:20,804 --> 01:49:23,265
Both of them. I want
a man on that roof.
904
01:49:23,432 --> 01:49:24,767
Ready?
905
01:49:26,643 --> 01:49:32,816
The man without fear. Looks like
I found something you're afraid of.
906
01:49:32,983 --> 01:49:35,360
Let's bring on the pain.
907
01:49:38,155 --> 01:49:42,367
Let's bring on the noise.
908
01:49:54,004 --> 01:49:57,883
Fisk was right about you.
He said you wouldn't go easy.
909
01:49:58,092 --> 01:50:01,512
Fisk? Fisk is the Kingpin?
910
01:50:01,678 --> 01:50:03,180
Yeah.
911
01:50:03,847 --> 01:50:08,685
The whole red rose thing, he
loves that shit. It's not my style.
912
01:50:16,026 --> 01:50:22,032
He hired me to kill Natchios.
And to gut your pretty girlfriend too.
913
01:50:24,368 --> 01:50:26,912
But me, I'm going
for the hat trick.
914
01:50:27,121 --> 01:50:29,456
I told him I'd do you for free.
915
01:50:35,295 --> 01:50:38,048
The devil is mine.
916
01:50:52,312 --> 01:50:55,440
Oh, my hands! My hands.
917
01:50:59,820 --> 01:51:02,197
You took away my hands.
918
01:51:02,948 --> 01:51:04,741
Show mercy?
919
01:51:20,382 --> 01:51:21,592
Oh!
920
01:51:28,390 --> 01:51:30,100
Bull's-eye.
921
01:51:30,976 --> 01:51:34,479
- Freeze!
- Don't move!
922
01:51:36,899 --> 01:51:39,276
Detective, look!
923
01:51:44,489 --> 01:51:46,783
Good luck, son.
924
01:51:51,288 --> 01:51:53,290
There's been a problem.
925
01:51:53,498 --> 01:51:55,375
Bullseye failed.
926
01:51:55,542 --> 01:51:57,002
Correct.
927
01:51:57,920 --> 01:51:59,588
Then he'll be coming here next.
928
01:51:59,755 --> 01:52:01,089
Why would you say that?
929
01:52:01,256 --> 01:52:03,592
Because that's what I would do.
930
01:52:03,759 --> 01:52:06,595
Well, then we'll be
ready for him, sir.
931
01:52:10,224 --> 01:52:12,017
Send the guards home.
932
01:52:13,310 --> 01:52:15,812
- But, sir...
- I was raised in the Bronx, Wesley.
933
01:52:16,021 --> 01:52:19,983
This is something you
wouldn't understand.
934
01:52:20,943 --> 01:52:22,444
Yes, sir.
935
01:52:31,328 --> 01:52:33,664
- I have to talk to you.
- Give me a break, Urich.
936
01:52:33,830 --> 01:52:36,959
- Doors are open, detective.
- Terrific. Just in time.
937
01:52:37,125 --> 01:52:39,962
- Keep those people back!
- You're gonna wanna hear this.
938
01:52:40,128 --> 01:52:42,506
I just got an anonymous
tip on the Tazio murder.
939
01:52:42,673 --> 01:52:45,300
Phone it in. I got much
bigger problems tonight.
940
01:52:45,467 --> 01:52:48,011
It leads to Wilson Fisk.
941
01:52:48,178 --> 01:52:50,681
Nick, he's the Kingpin,
and I can prove it.
942
01:52:51,473 --> 01:52:53,267
Come on, you got
nothing on Fisk.
943
01:52:53,433 --> 01:52:57,020
No. But I got the guy that does.
944
01:52:59,856 --> 01:53:04,528
- Would you care for another martini, sir?
- No, I come here for the view, asshole.
945
01:53:06,321 --> 01:53:08,532
Wesley Owen Welch?
946
01:53:08,699 --> 01:53:10,158
Who wants to know?
947
01:53:10,325 --> 01:53:15,831
Detective Nick Manolis. I'd like to talk
to you about the murder of Lisa Tazio.
948
01:53:15,998 --> 01:53:19,668
- I want my lawyer.
- I haven't charged you with anything.
949
01:53:19,876 --> 01:53:23,338
I won't talk to you
without my lawyer present.
950
01:53:23,672 --> 01:53:27,050
All right. Then
I'll talk. You listen.
951
01:53:27,843 --> 01:53:30,887
And then we can talk
about your plea bargain.
952
01:53:35,517 --> 01:53:37,352
Check.
953
01:54:23,523 --> 01:54:25,859
Daredevil.
954
01:54:26,026 --> 01:54:28,695
Kingpin.
955
01:55:34,136 --> 01:55:36,680
It's a shame you
came here wounded.
956
01:55:37,806 --> 01:55:40,934
I would have loved to
fight you in your prime.
957
01:55:42,853 --> 01:55:46,148
They call you the
man without fear.
958
01:55:47,607 --> 01:55:53,447
If that's true, why are you
afraid to show your face?
959
01:55:54,865 --> 01:55:57,033
I don't believe it.
960
01:55:57,200 --> 01:55:59,703
No. No.
961
01:55:59,870 --> 01:56:03,707
The blind lawyer
from Hell's Kitchen?
962
01:56:05,542 --> 01:56:10,380
You killed the only
two people I ever loved.
963
01:56:10,547 --> 01:56:11,882
Why?
964
01:56:13,884 --> 01:56:16,386
Business.
965
01:56:16,595 --> 01:56:19,222
That's all it ever is, business.
966
01:56:19,514 --> 01:56:21,892
I was working for
Fallon at the time.
967
01:56:22,100 --> 01:56:25,395
Your father was
supposed to throw a fight...
968
01:56:25,562 --> 01:56:31,610
and your girl was in the
wrong family at the wrong time.
969
01:56:32,110 --> 01:56:35,489
It's always business.
970
01:56:35,655 --> 01:56:36,990
I'll find you.
971
01:56:37,532 --> 01:56:41,244
You've been in my
business for too long.
972
01:57:40,470 --> 01:57:45,433
I've been thinking about this
day since I was 12 years old.
973
01:58:12,502 --> 01:58:15,130
I don't understand.
974
01:58:20,677 --> 01:58:23,138
I'm not the bad guy.
975
01:58:25,974 --> 01:58:29,019
You hear that, blind man?
976
01:58:29,185 --> 01:58:31,354
The sirens.
977
01:58:31,521 --> 01:58:33,148
They're coming for you.
978
01:58:33,857 --> 01:58:36,151
For me?
979
01:58:36,318 --> 01:58:38,194
Didn't you hear?
980
01:58:38,361 --> 01:58:40,322
The word's out on the Kingpin.
981
01:58:40,530 --> 01:58:41,990
They're coming for you.
982
01:58:42,157 --> 01:58:44,367
I can hear the police
radios from here.
983
01:58:44,534 --> 01:58:46,661
No, no.
984
01:58:46,828 --> 01:58:49,539
I swear I'll tell
them who you are.
985
01:58:49,748 --> 01:58:53,126
Yeah? Go ahead, tell them.
986
01:58:53,293 --> 01:58:57,255
Tell the guys at Riker's all about
how you got beat by a blind man.
987
01:58:59,049 --> 01:59:01,343
It'll be like blood
in the water.
988
01:59:03,219 --> 01:59:06,556
Don't worry about
that, because I'll get out.
989
01:59:06,848 --> 01:59:10,185
Yeah, I know.
990
01:59:11,019 --> 01:59:13,271
And I'll be waiting.
991
01:59:16,900 --> 01:59:19,778
Justice is served.
992
01:59:26,785 --> 01:59:28,662
I'll get you.
993
01:59:28,870 --> 01:59:31,414
I'll get you.
994
01:59:32,082 --> 01:59:35,752
It's not over with yet.
995
01:59:37,420 --> 01:59:41,591
Not over with Daredevil.
996
01:59:52,018 --> 01:59:55,105
This is for you, Dad.
997
02:00:15,375 --> 02:00:16,626
Congratulations.
998
02:00:16,793 --> 02:00:19,170
Thank you, Mr. Murdock.
I appreciate everything.
999
02:00:19,337 --> 02:00:22,257
- Yeah, seriously, congratulations.
- You the man, though.
1000
02:00:22,424 --> 02:00:24,592
All right, yeah.
Keep it real. All right.
1001
02:00:24,759 --> 02:00:27,762
I appreciate everything,
man. I'm feeling you, man.
1002
02:00:27,929 --> 02:00:31,850
If you ever need anything, you come
down to 117th Street, you ask for me.
1003
02:00:32,016 --> 02:00:34,811
- So great. So great.
- That's it, dog.
1004
02:00:34,978 --> 02:00:38,148
Stuck by me. Nobody wanted to
touch me with a 20,000-foot pole.
1005
02:00:38,314 --> 02:00:41,526
- I feel you.
- I appreciate that, man.
1006
02:00:41,693 --> 02:00:44,112
I could cry right now.
You like a brother to me.
1007
02:00:44,279 --> 02:00:46,156
You know what I'm saying?
1008
02:00:47,115 --> 02:00:51,828
"Though there were no witnesses, police
think Daredevil brought Fisk to justice."
1009
02:00:51,995 --> 02:00:53,621
There were no eyewitnesses.
1010
02:00:53,997 --> 02:00:56,374
It's in black and white.
How can you be a skeptic?
1011
02:00:56,541 --> 02:00:59,502
If there's no eyewitnesses...
Bigfoot has eyewitnesses.
1012
02:00:59,669 --> 02:01:01,838
- Please.
- The alligators in the sewers...
1013
02:01:02,046 --> 02:01:04,174
So there are alligators
in the sewers?
1014
02:01:04,340 --> 02:01:06,384
I didn't admit that.
I'm explaining...
1015
02:01:06,551 --> 02:01:09,679
Do you concede that there
are alligators in the sewers?
1016
02:01:10,513 --> 02:01:12,974
- Do I concede that? No.
- Answer the question.
1017
02:01:13,141 --> 02:01:15,518
How can you not concede? You...
1018
02:01:19,022 --> 02:01:21,191
Judy, we're over here.
1019
02:01:28,031 --> 02:01:30,325
How you doing?
1020
02:01:31,326 --> 02:01:33,161
I'm doing okay.
I'll be all right.
1021
02:01:33,369 --> 02:01:34,871
You wanna talk about it?
1022
02:01:35,538 --> 02:01:38,082
No, but thanks.
1023
02:01:42,420 --> 02:01:44,756
- I'm gonna get some air.
- I got this.
1024
02:01:44,923 --> 02:01:46,591
Thanks.
1025
02:02:04,901 --> 02:02:07,654
Good to see you. And
you too. How are you?
1026
02:02:07,821 --> 02:02:10,323
Nice to see you.
1027
02:02:10,490 --> 02:02:12,408
- Thank you so much.
- Bye, now.
1028
02:02:12,575 --> 02:02:15,745
See you next week. Okay.
1029
02:02:20,083 --> 02:02:21,918
Maybe next week, Matt, huh?
1030
02:02:24,671 --> 02:02:25,922
Maybe.
1031
02:02:34,347 --> 02:02:36,015
Matt.
1032
02:02:37,183 --> 02:02:38,852
Ben.
1033
02:02:39,686 --> 02:02:41,688
Promised my kids I'd quit.
1034
02:02:41,855 --> 02:02:44,274
Gum's gonna kill me quicker.
1035
02:02:45,233 --> 02:02:46,442
How are you?
1036
02:02:46,693 --> 02:02:48,528
I'm all right. I'm
good. Thank you.
1037
02:02:48,695 --> 02:02:52,615
Well, don't thank me so quick.
1038
02:02:52,782 --> 02:02:56,536
See, there's this other
story I've been working on.
1039
02:02:56,703 --> 02:02:59,956
I wanted to tell you about
it before it hit the paper.
1040
02:03:00,540 --> 02:03:03,084
I know the truth
about Daredevil.
1041
02:03:03,960 --> 02:03:06,588
Justice is blind.
1042
02:03:08,381 --> 02:03:13,052
Ben, if you run that story...
1043
02:03:13,970 --> 02:03:15,638
I'm finished.
1044
02:03:20,727 --> 02:03:23,146
But I'm a reporter, kid.
1045
02:03:24,314 --> 02:03:26,149
It's what I do.
1046
02:03:32,572 --> 02:03:34,657
Violence doesn't discriminate.
1047
02:03:35,909 --> 02:03:37,994
It hits all of us.
1048
02:03:40,914 --> 02:03:44,918
The rich, the poor,
the healthy, the sick.
1049
02:03:45,084 --> 02:03:49,839
It comes as cold and bracing as
a winter breeze off the Hudson...
1050
02:03:50,006 --> 02:03:52,550
until it sinks
into your bones...
1051
02:03:52,717 --> 02:03:55,929
leaving you with a
chill you can't shake.
1052
02:04:08,858 --> 02:04:11,986
They say there's no
rest for the wicked.
1053
02:04:13,363 --> 02:04:15,698
But what about the good?
1054
02:04:18,660 --> 02:04:22,330
The battle of good versus
evil IS never-ending...
1055
02:04:26,209 --> 02:04:28,878
Because evil always survives...
1056
02:04:30,171 --> 02:04:31,381
Bull's-eye.
1057
02:04:31,547 --> 02:04:33,508
With the help of evil men.
1058
02:05:12,964 --> 02:05:15,049
Braille.
1059
02:05:45,872 --> 02:05:49,292
As for Daredevil, well...
1060
02:05:50,376 --> 02:05:53,963
Soon the world
will know the truth:
1061
02:05:58,468 --> 02:06:02,430
That this is a city
born of heroes.
1062
02:06:03,598 --> 02:06:07,602
That one man can
make a difference.
1063
02:06:25,411 --> 02:06:27,330
Go get them, Matt.
1064
02:06:28,414 --> 02:06:31,167
Hell's Kitchen is
my neighborhood.
1065
02:06:31,334 --> 02:06:34,462
I prowl the rooftops
and alleyways at night...
1066
02:06:34,670 --> 02:06:36,964
watching from the darkness.
1067
02:06:37,131 --> 02:06:39,967
Forever in darkness...
1068
02:06:41,761 --> 02:06:44,639
a guardian devil.
79505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.