All language subtitles for 035 Introduction.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,450 --> 00:00:05,830 So we had our first tour in Asia and we also explored some basic concepts. 2 00:00:06,460 --> 00:00:11,250 Now, as we said at the beginning of the course, I want to make it as practical as possible. 3 00:00:11,250 --> 00:00:15,470 And I do not want just to review some concepts and do some demos. 4 00:00:15,630 --> 00:00:21,080 I really wanted to be the most practical, agile course that you can get. 5 00:00:21,390 --> 00:00:28,110 And in order to do that, we are going to build together an app and put it in the cloud. 6 00:00:28,320 --> 00:00:31,830 And in this section, I want to introduce you to our app. 7 00:00:32,550 --> 00:00:35,940 So say hello to read it. 8 00:00:36,690 --> 00:00:39,960 Read it is your bookshop on the cloud. 9 00:00:40,560 --> 00:00:45,740 This is a full blown bookshop which simulates a real life bookshop. 10 00:00:46,050 --> 00:00:50,880 And as every other bookshop, it contains four main services. 11 00:00:51,240 --> 00:00:55,230 It has the books catalogue for which you can pick the book you want to buy. 12 00:00:55,510 --> 00:01:01,640 It has a shopping cart and inventory management system and of course, an order engine. 13 00:01:01,860 --> 00:01:07,170 So we are going to take this up and put it in the cloud in the best way possible. 14 00:01:07,740 --> 00:01:11,810 Now some technical details about the read it up first. 15 00:01:11,820 --> 00:01:12,690 It is developed. 16 00:01:12,690 --> 00:01:16,830 Using nuclear energy is but not always. 17 00:01:16,950 --> 00:01:19,800 You do not have to be familiar with these platforms. 18 00:01:20,110 --> 00:01:22,440 I provide you with all the code you need. 19 00:01:22,830 --> 00:01:29,190 All we will do is see how to deploy it in the cloud and add the relevant cloud services. 20 00:01:29,190 --> 00:01:37,170 You do not have to know how to develop using critical energy as we are going to extensively use the 21 00:01:37,380 --> 00:01:42,090 code, which is the most popular code editor in the industry right now. 22 00:01:42,510 --> 00:01:45,330 And we are going to use various databases. 23 00:01:45,540 --> 00:01:51,440 You will see that we will use relational database as well as no single database and even an object store. 24 00:01:52,650 --> 00:01:57,780 So what we will do will begin with a basic up and running locally. 25 00:01:57,810 --> 00:02:03,180 We won't even touch the cloud at this stage will just make sure that everything works fine. 26 00:02:03,810 --> 00:02:09,480 After that, we are going to move it to the cloud while demonstrating values deployment options, which 27 00:02:09,480 --> 00:02:14,280 are the compute options or the way we actually run the code. 28 00:02:14,700 --> 00:02:23,220 Then we will add networking and security and database support and after that we will add the messaging 29 00:02:23,490 --> 00:02:25,140 between the various services. 30 00:02:25,830 --> 00:02:29,610 Then we will also discuss various alternatives for deployment. 31 00:02:29,610 --> 00:02:36,880 And of course, and perhaps the most important part is we are always going to keep an eye on the cost. 32 00:02:37,620 --> 00:02:42,900 So this is the description of the app and now lets it in action. 3522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.