All language subtitles for vmt-killsw-xvid

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,414 --> 00:00:47,247 Happy birthday, Jacob! 2 00:00:51,822 --> 00:00:54,620 I can't believe the twins are 10. 3 00:00:57,694 --> 00:01:00,595 Rock, paper, scissors. 4 00:01:00,664 --> 00:01:02,791 Jacob stays. 5 00:01:03,967 --> 00:01:06,333 One, two. 6 00:01:06,403 --> 00:01:09,065 Wait up, Daniel, we want to hide with you. 7 00:01:09,139 --> 00:01:11,164 Slow down. 8 00:01:23,153 --> 00:01:26,350 It's cake time! Let's get the young ones in here. 9 00:01:37,567 --> 00:01:39,831 Jacob! Jacob! 10 00:01:50,080 --> 00:01:54,312 Daniel. Daniel, my baby! 11 00:01:54,384 --> 00:01:57,410 My baby. 12 00:01:57,487 --> 00:02:00,285 Jacob, call an ambulance. 13 00:02:00,357 --> 00:02:03,292 Jacob! 14 00:02:19,342 --> 00:02:22,743 Where's the bomb squad? 15 00:02:22,812 --> 00:02:24,370 It's coming! 16 00:02:24,447 --> 00:02:27,280 Clear these people out of here! 17 00:02:27,350 --> 00:02:30,683 Let's move. We've got less than 5 minutes. 18 00:02:30,754 --> 00:02:33,621 Help me. 19 00:02:33,690 --> 00:02:35,783 God, it hurts. 20 00:02:35,859 --> 00:02:39,659 My name is Jacob. It's gonna be okay. I'm gonna fix this. 21 00:02:39,729 --> 00:02:41,390 I'm gonna talk to you, alright? 22 00:02:41,464 --> 00:02:45,230 I promise you, we're gonna solve this right away. You hear me? 23 00:02:45,302 --> 00:02:50,365 Somebody get me a fucking blanket up in here! 24 00:02:50,440 --> 00:02:54,877 Looks like Billy Joe for sure. She's got a C4 sewn up on her chest. 25 00:02:54,945 --> 00:02:57,675 It's not like him to leave her out in the open like this. 26 00:02:57,747 --> 00:02:59,578 No, he's flipping the MO, man. 27 00:02:59,649 --> 00:03:04,484 He's trying to fuck with our heads. 28 00:03:04,554 --> 00:03:06,249 That's him. 29 00:03:06,323 --> 00:03:08,188 Yeah. 30 00:03:08,258 --> 00:03:11,159 And you know, he's up there watching us right now. 31 00:03:36,486 --> 00:03:38,283 How's the view? 32 00:03:38,355 --> 00:03:40,289 What the fuck are you doing in my place? 33 00:03:40,357 --> 00:03:44,384 Mm-hm. The door was open and by the looks of the decor around here, 34 00:03:44,461 --> 00:03:46,452 it don't look like it's your place. 35 00:03:46,529 --> 00:03:49,191 Yeah, well granny just checked out. 36 00:03:49,265 --> 00:03:53,599 The difference between you and me is, you love to prey the weak and innocent, 37 00:03:53,670 --> 00:03:56,400 but I like to prey on sick people like you 38 00:04:11,921 --> 00:04:13,320 Listen to me. 39 00:04:13,390 --> 00:04:17,224 Which color wire do I cut? 40 00:04:17,293 --> 00:04:20,319 The one that says "fuck you" on it. 41 00:04:29,039 --> 00:04:30,973 Which wire, Billy? 42 00:04:33,243 --> 00:04:34,335 Get up! 43 00:04:36,946 --> 00:04:38,379 Come on. 44 00:04:42,485 --> 00:04:44,851 Ready to talk? Huh? 45 00:04:49,959 --> 00:04:52,450 Which wire, Billy? Which wire? 46 00:04:57,901 --> 00:04:59,198 Get up. 47 00:05:02,539 --> 00:05:04,507 You ready to talk to me? 48 00:05:06,776 --> 00:05:08,710 Come on, white trash. 49 00:05:11,915 --> 00:05:13,746 Ah! 50 00:05:13,817 --> 00:05:15,682 Okay. Okay. 51 00:05:17,420 --> 00:05:19,718 Alright. Our suspect is ready to cooperate. 52 00:05:19,789 --> 00:05:21,723 I got it narrowed. Yellow or black? 53 00:05:21,791 --> 00:05:23,520 Try pink, ass. 54 00:05:28,198 --> 00:05:32,032 Yo Billy, we cut the yellow or the black? 55 00:05:38,842 --> 00:05:40,139 Yellow or black? 56 00:05:40,210 --> 00:05:42,201 Out the black one. 57 00:05:42,278 --> 00:05:44,906 Out the yellow wire. 58 00:05:54,057 --> 00:05:56,355 Cut the fucking yellow! 59 00:06:01,297 --> 00:06:03,731 Ah. 60 00:06:05,602 --> 00:06:07,968 We're clear. 61 00:06:08,037 --> 00:06:10,403 All right, bitch. You're under arrest. 62 00:06:10,473 --> 00:06:12,907 Get up against the wall and give me a hand. 63 00:06:12,976 --> 00:06:14,170 fuck you! 64 00:06:17,313 --> 00:06:18,905 Ah! 65 00:06:26,956 --> 00:06:30,392 Aw, hell no, Storm. I think I dropped something. 66 00:06:30,460 --> 00:06:33,258 You see anything on the street down there? 67 00:06:37,066 --> 00:06:41,594 Hey, looks like he got the hiccups. Somebody get that guy a glass of water. 68 00:06:57,020 --> 00:07:00,820 Hey. You gettin' any closer to cracking the Grifter's code? 69 00:07:00,890 --> 00:07:04,155 Wilson? I don't know about that, man. 70 00:07:04,227 --> 00:07:06,218 This guy's smart, but I'll get 'em. 71 00:07:06,296 --> 00:07:11,165 You hear of the ODLU got that scumbag Billy Joe Hill on appeal? 72 00:07:11,234 --> 00:07:13,099 Why does that not surprise me? 73 00:07:13,169 --> 00:07:15,399 He's not gonna walk though now, is he? 74 00:07:15,471 --> 00:07:20,568 If he does, he will kill again right quick. And that's the truth. 75 00:07:20,643 --> 00:07:22,577 I know. 76 00:07:53,710 --> 00:07:55,268 What are you doing here? 77 00:07:55,345 --> 00:07:56,835 I missed you. 78 00:07:56,913 --> 00:08:00,644 You must've been here a long time. 79 00:08:00,717 --> 00:08:03,151 I was in your office earlier. 80 00:08:03,219 --> 00:08:06,950 It's kind of creepy. What's with all these charts? 81 00:08:07,023 --> 00:08:10,049 I bet it's the Grifter case. 82 00:08:10,126 --> 00:08:12,287 You got that right, darling, see, 83 00:08:12,362 --> 00:08:17,698 in Homicide we sometimes have creepy guys, 84 00:08:17,767 --> 00:08:21,533 we gotta work with and this particular guy is kinda creepy. 85 00:08:21,604 --> 00:08:24,300 He's killed four people in five months. 86 00:08:28,711 --> 00:08:31,703 You work too hard. 87 00:08:31,781 --> 00:08:35,581 Well, you drink too much. 88 00:08:53,603 --> 00:08:55,468 I have to work. 89 00:09:26,803 --> 00:09:30,603 Happy birthday, Jacob. 90 00:09:38,348 --> 00:09:41,909 One! Two! 91 00:10:02,705 --> 00:10:05,139 Come on. Here I come. 92 00:10:05,208 --> 00:10:08,644 Let go! 93 00:10:14,650 --> 00:10:16,481 Hi, baby. 94 00:10:16,552 --> 00:10:19,316 Looking for anything? 95 00:10:30,266 --> 00:10:31,699 Oh! 96 00:11:01,998 --> 00:11:03,488 Do you need help? 97 00:11:03,566 --> 00:11:06,330 Could you? 98 00:11:06,402 --> 00:11:09,769 Appreciate that. Very Christian of you. 99 00:11:09,839 --> 00:11:11,966 I never figured these damn things out. 100 00:11:12,041 --> 00:11:15,477 No problem. Been through this drill before. 101 00:11:17,079 --> 00:11:18,205 Ah! 102 00:11:22,652 --> 00:11:27,351 A moon is cloaked in blood. Amends must be made. 103 00:11:27,423 --> 00:11:31,587 A time of great degeneration. 104 00:11:31,661 --> 00:11:34,186 No one has ears to hear. 105 00:11:35,631 --> 00:11:38,600 No one speaks the ultimate truth. 106 00:11:38,668 --> 00:11:40,795 But I have heard the truth. 107 00:11:40,870 --> 00:11:43,338 I've seen the peaks. 108 00:11:43,406 --> 00:11:45,465 I've seen the valleys. 109 00:11:45,541 --> 00:11:50,069 I've seen the land all around this world. 110 00:11:50,146 --> 00:11:53,013 And I've seen the light. 111 00:11:56,018 --> 00:11:58,578 I've seen it. 112 00:12:11,167 --> 00:12:12,828 You shut your mouth! 113 00:12:12,902 --> 00:12:15,063 Shut your dirty mouth. 114 00:12:17,006 --> 00:12:19,531 Looks like the Grifter's at it again. 115 00:12:19,609 --> 00:12:21,133 Night shift picked her up. 116 00:12:21,210 --> 00:12:24,771 She wasn't just murdered. She was punished! 117 00:12:24,847 --> 00:12:26,644 You find the cipher? 118 00:12:26,716 --> 00:12:28,581 Yeah. Over here. 119 00:12:28,651 --> 00:12:30,482 What else you got, Is? 120 00:12:30,553 --> 00:12:33,954 Result of death, massive blunt force trauma. 121 00:12:34,023 --> 00:12:36,753 In other words, she was beat to death. 122 00:12:36,826 --> 00:12:39,852 There's oneinteresting thing about these cases. 123 00:12:39,929 --> 00:12:41,829 He likes to take his time with some, 124 00:12:41,898 --> 00:12:45,493 others like this poor girl, he makes it real quick. 125 00:12:45,568 --> 00:12:47,502 You know what I was starting to think, Is? 126 00:12:47,570 --> 00:12:50,869 It almost seems like he manipulates the time of death. 127 00:12:50,940 --> 00:12:53,238 Like he's watching the clock or something. 128 00:12:53,309 --> 00:12:57,006 Do me a favor. Pull up a time of death for each victim. 129 00:13:04,420 --> 00:13:06,217 Junky, for sure. 130 00:13:06,289 --> 00:13:07,483 Yeah, ain't they all? 131 00:13:07,557 --> 00:13:09,286 No. Not all. 132 00:13:11,494 --> 00:13:15,055 Just talked to the uniform who canvassed the area where she was found. 133 00:13:15,131 --> 00:13:16,928 He name's Jessica. 134 00:13:16,999 --> 00:13:20,196 Worked the curb some but mostly did alcohol from Mojo Blues. 135 00:13:20,269 --> 00:13:21,463 Mm-hm. 136 00:13:23,906 --> 00:13:25,032 Hello? Yes. sir. 137 00:13:25,107 --> 00:13:26,267 What else, brother? 138 00:13:26,342 --> 00:13:28,003 Hard to tell if there was a rape. 139 00:13:28,077 --> 00:13:31,171 She was a hooker by trade. She's got a Cesarean scar. 140 00:13:31,247 --> 00:13:33,374 She must've had at least one child. 141 00:13:33,449 --> 00:13:36,543 She was headed down a way path, no matter how you look at it. 142 00:13:36,619 --> 00:13:39,918 Yeah. 143 00:13:39,989 --> 00:13:44,756 Hand me some cotton swab, brother. With some alcohol. 144 00:13:58,541 --> 00:14:00,736 Look at that. 145 00:14:00,810 --> 00:14:04,177 This is the astrological symbol for the full moon. 146 00:14:04,246 --> 00:14:08,307 Our man is really trying to tell us something, ain't he now? 147 00:14:08,384 --> 00:14:10,716 That's the Captain. 148 00:14:10,786 --> 00:14:15,951 He's wants to sit down. He's starting to get a lot of heat from the press. 149 00:14:16,025 --> 00:14:18,493 Yeah. I'm sure he is. 150 00:14:50,960 --> 00:14:54,157 He's mostly playing good. 151 00:14:56,532 --> 00:14:59,660 You look familiar. Cop, right? 152 00:14:59,735 --> 00:15:01,896 Let me ask you something. 153 00:15:01,971 --> 00:15:04,462 Do you know a girl called Jessica Trimble? 154 00:15:04,540 --> 00:15:07,100 I've seen her. She worked this place for John's. 155 00:15:07,176 --> 00:15:09,838 I never talked to her except to take drink orders. 156 00:15:09,912 --> 00:15:13,780 If you never talked to her, how do you know her name? 157 00:15:13,849 --> 00:15:17,751 I watch the news. I've seen you a bunch of times. 158 00:15:17,820 --> 00:15:19,344 You're some hot shot, huh? 159 00:15:19,422 --> 00:15:21,583 Yeah, baby. A hot shot. 160 00:15:21,657 --> 00:15:24,649 Look, I need some help. 161 00:15:28,664 --> 00:15:31,633 Them two, the taller one's Leon. 162 00:15:31,701 --> 00:15:33,464 He pimped her. 163 00:15:33,536 --> 00:15:35,197 Okay. 164 00:15:35,271 --> 00:15:37,671 Listen, this Leon, 165 00:15:37,740 --> 00:15:40,038 did you ever have sex with him? 166 00:15:40,109 --> 00:15:44,603 And I'm not asking for the reasons you might think. 167 00:15:44,680 --> 00:15:50,550 Yeah. He ain't that smart but he's all right in that department. 168 00:15:57,126 --> 00:15:58,753 Hey, baby, what's happening? 169 00:15:58,828 --> 00:16:00,386 Got people waiting out front? 170 00:16:00,463 --> 00:16:02,124 I ain't need no people out front. 171 00:16:02,198 --> 00:16:03,426 I think you do. 172 00:16:03,499 --> 00:16:06,468 Lord have mercy. 173 00:16:06,535 --> 00:16:09,800 Here's how it is with the police. We come here, we ask questions, 174 00:16:09,872 --> 00:16:13,808 we canvas areas, we politely do our job, you know. 175 00:16:13,876 --> 00:16:17,107 Now, I got some questions about Jessica Trimble. 176 00:16:17,179 --> 00:16:19,736 Either I'm gonna arrest you and take you downtown, 177 00:16:19,737 --> 00:16:21,240 or you're gonna talk to me now. 178 00:16:29,225 --> 00:16:31,216 Looks like you wanna talk to my fist. 179 00:17:05,394 --> 00:17:06,656 Get that. 180 00:18:37,486 --> 00:18:39,750 Get up. Get up! 181 00:18:47,730 --> 00:18:48,958 Batter up. 182 00:18:59,909 --> 00:19:01,877 Now it's my turn. 183 00:19:04,046 --> 00:19:05,343 Come on. 184 00:19:06,615 --> 00:19:08,583 Girls don't play. 185 00:19:22,131 --> 00:19:23,564 Strike two. 186 00:19:24,733 --> 00:19:26,496 And he's out! 187 00:19:29,171 --> 00:19:30,968 Don't wanna play? 188 00:19:34,877 --> 00:19:36,572 Gimme your best shot. 189 00:20:25,160 --> 00:20:27,321 Leon, stay down. 190 00:20:27,396 --> 00:20:29,626 My man, Leon. 191 00:20:29,698 --> 00:20:32,861 You ready to answer my questions, Leon? 192 00:20:32,935 --> 00:20:34,960 fuck you! 193 00:20:35,037 --> 00:20:37,938 No. Fuck you. 194 00:20:38,007 --> 00:20:40,373 Ah! 195 00:20:40,442 --> 00:20:42,603 Now, 196 00:20:42,678 --> 00:20:44,543 let me ask you something, 197 00:20:46,515 --> 00:20:47,777 Now. 198 00:20:47,850 --> 00:20:49,078 Agh. 199 00:20:49,151 --> 00:20:51,517 When was the last time you saw the girl? 200 00:20:51,587 --> 00:20:52,781 fuck you, man! 201 00:20:52,855 --> 00:20:54,789 Agh. 202 00:20:54,857 --> 00:20:58,623 I'm gonna ask you one more time. When was the last time you saw the girl? 203 00:21:02,131 --> 00:21:03,462 Mother fucker! 204 00:21:03,532 --> 00:21:06,467 Agh. Days ago. 205 00:21:06,535 --> 00:21:07,627 Good. 206 00:21:07,703 --> 00:21:08,692 Oh! 207 00:21:08,771 --> 00:21:10,898 Now I believe your ugly ass. 208 00:21:13,842 --> 00:21:15,469 I'll question you downtown. 209 00:21:15,544 --> 00:21:17,842 You knocked my teeth out, I'm gonna kill you! 210 00:21:17,913 --> 00:21:22,213 The uniform's on their way. You kill them first and then come kill me, alright? 211 00:21:22,284 --> 00:21:25,583 Come with me. I need to take your statement. 212 00:21:36,965 --> 00:21:39,661 You're one tough cop, honey. 213 00:21:53,048 --> 00:21:54,447 Hey, Leon. 214 00:21:54,516 --> 00:21:56,245 Get that mother fucker! 215 00:21:58,587 --> 00:21:59,952 Ah! 216 00:22:24,213 --> 00:22:25,578 Ah! 217 00:22:38,894 --> 00:22:40,521 Look out! 218 00:22:49,571 --> 00:22:50,629 Shit. 219 00:23:00,716 --> 00:23:03,150 fuck! 220 00:23:04,720 --> 00:23:06,585 Oh! 221 00:23:09,791 --> 00:23:11,850 Come on. 222 00:23:14,630 --> 00:23:16,530 Detective King. 223 00:23:16,598 --> 00:23:19,362 Two suspects ran down that alley. One's wounded. 224 00:23:19,434 --> 00:23:22,528 All right. Let's go get 'em. 225 00:23:22,604 --> 00:23:26,096 Call the medic. Another man down here. 226 00:23:42,624 --> 00:23:44,819 Detective Anderson, 227 00:23:44,893 --> 00:23:46,258 this is Frankie Miller. 228 00:23:46,328 --> 00:23:48,262 She's FBI. 229 00:23:48,330 --> 00:23:51,265 I've been assigned to look into the Grifter case. 230 00:23:51,333 --> 00:23:52,994 Grifter? 231 00:23:53,068 --> 00:23:55,502 Damn the press and their nicknames. 232 00:23:55,571 --> 00:23:57,436 Jacob know about this? 233 00:23:57,506 --> 00:24:00,873 You listen to me. I'm giving this woman permission to go wherever 234 00:24:00,943 --> 00:24:02,934 or speak to whoever she needs. 235 00:24:03,011 --> 00:24:07,744 King's got a hell of a track record. We're just interested in seeing how he does it. 236 00:24:07,816 --> 00:24:11,980 You keep this transition smooth, or it's gonna get ugly. 237 00:24:12,054 --> 00:24:13,487 Ugly? 238 00:24:16,058 --> 00:24:18,288 Okay. Give us your damn briefing. 239 00:24:18,360 --> 00:24:22,057 At this point, we don't know why he chooses his victims. 240 00:24:22,130 --> 00:24:24,835 what we do have is a series of gruesome murders 241 00:24:24,836 --> 00:24:26,328 committed with brute force. 242 00:24:26,401 --> 00:24:28,801 The body count as of today is five. 243 00:24:28,870 --> 00:24:30,565 What's this guy's marker? 244 00:24:30,639 --> 00:24:33,073 He carves an astrological symbol on the body. 245 00:24:33,141 --> 00:24:37,077 On several occasions, he's left a letter near the body or on the body. 246 00:24:37,145 --> 00:24:39,306 Symbols, cyphers. That type of shit. 247 00:24:39,381 --> 00:24:41,349 Jacob has it partially decoded. 248 00:24:41,416 --> 00:24:43,247 But not completely. 249 00:24:43,318 --> 00:24:45,218 Where the hell is Jacob anyhow? 250 00:24:45,287 --> 00:24:48,279 He had every intention of being here but something came up. 251 00:24:48,357 --> 00:24:50,882 Kinda makes us look like assholes, don't it? 252 00:25:03,605 --> 00:25:05,095 Hey. 253 00:25:25,594 --> 00:25:27,391 Where's Ryanne? 254 00:25:29,631 --> 00:25:33,158 The brunette in red. Boyfriend just got back. 255 00:25:35,737 --> 00:25:39,036 She's so loaded on X, she didn't even notice. 256 00:25:46,648 --> 00:25:49,845 Set it up. 257 00:26:03,398 --> 00:26:05,992 Your boyfriend's down that alley over there. 258 00:26:06,068 --> 00:26:08,332 Okay. Thanks. 259 00:26:24,052 --> 00:26:25,417 Hey, Ryanne. 260 00:26:30,025 --> 00:26:32,755 Where's your boyfriend? 261 00:26:37,466 --> 00:26:42,665 Happy birthday, Daniel. Happy birthday, Jacob. 262 00:26:45,240 --> 00:26:49,643 Walt, Daniel. We want to hide with you. 263 00:26:55,917 --> 00:26:58,852 You're mine. 264 00:27:15,370 --> 00:27:17,634 Hey. Sorry about the hour. 265 00:27:17,706 --> 00:27:20,072 Man, I'm a night owl. You want a drink? 266 00:27:23,879 --> 00:27:27,178 Trying to quit, but one drink will be alright. 267 00:27:45,867 --> 00:27:49,030 What's on your mind, baby? 268 00:27:49,104 --> 00:27:51,436 A lot of heat coming down. 269 00:27:51,506 --> 00:27:54,669 The Captain's pissed. The FBI assigned's been assigned to the case. 270 00:27:54,743 --> 00:27:59,077 That don't mean shit. 271 00:27:59,147 --> 00:28:01,775 We walk a fine line. 272 00:28:01,850 --> 00:28:04,717 But Jacob, I need this pinch. 273 00:28:04,786 --> 00:28:08,017 Baby, you have nothing to worry about. 274 00:28:08,089 --> 00:28:11,183 There ain't nobody gonna get your pinch. 275 00:28:11,259 --> 00:28:13,090 Thanks, Jacob. 276 00:28:18,700 --> 00:28:22,659 I'm probably real paranoid right about now. 277 00:28:30,111 --> 00:28:34,047 So you'll give me a call if you hear anything else, alright? 278 00:28:34,115 --> 00:28:36,049 What's goin' on? 279 00:28:36,117 --> 00:28:38,176 Another Grifter victim. 280 00:28:38,253 --> 00:28:39,720 Mm-hm. What about it? 281 00:28:39,788 --> 00:28:42,757 Up down there. follow me. Celine was first on scene. 282 00:28:42,824 --> 00:28:44,155 Is that right? 283 00:28:53,969 --> 00:28:57,234 Why is the crime scene always on the top floor? 284 00:29:06,915 --> 00:29:08,906 Good morning, Sunshine. 285 00:29:08,984 --> 00:29:10,679 Morning, Detectives. 286 00:29:10,752 --> 00:29:12,151 How are you doin'? 287 00:29:12,220 --> 00:29:14,085 Better than that guy there. 288 00:29:17,292 --> 00:29:20,728 Detective King. Frankie Miller, FBI. 289 00:29:20,795 --> 00:29:22,228 Oh Lord have mercy. 290 00:29:22,297 --> 00:29:24,629 Yeah folks downtown told me you'd be coming, 291 00:29:24,699 --> 00:29:26,929 and they kinda want me to cooperate. 292 00:29:27,002 --> 00:29:29,129 Well, I'm not here to get in the way, 293 00:29:29,204 --> 00:29:32,696 mostly observe, possibly offer some of my own expertise. 294 00:29:32,774 --> 00:29:35,641 I'd love some of your expertise, 'cause at your age, 295 00:29:35,710 --> 00:29:38,372 you probably got a lot more expertise than we do. 296 00:29:38,446 --> 00:29:39,743 Lots more. 297 00:29:39,814 --> 00:29:41,281 You know what I mean? 298 00:29:41,349 --> 00:29:42,748 What's happenin' Crystal? 299 00:29:42,817 --> 00:29:44,682 How are you, Mr. King? 300 00:29:44,753 --> 00:29:46,653 Fine. You keeping busy? 301 00:29:46,721 --> 00:29:49,554 I'm alright. Take care of yourself right now. 302 00:29:49,624 --> 00:29:52,218 I guess this wasn't the place he was killed. 303 00:29:52,294 --> 00:29:54,990 No, sir, you look at them drag marks. 304 00:29:55,063 --> 00:29:58,294 Definitely not. 305 00:29:58,366 --> 00:30:01,164 Can you just back up just a little bit? Gimme a second. 306 00:30:01,236 --> 00:30:02,794 It's your world. 307 00:30:08,276 --> 00:30:10,642 The lacerations around the neck there. 308 00:30:10,712 --> 00:30:14,341 Looks like he was choked with a rope. The Lord have mercy. 309 00:30:14,416 --> 00:30:18,045 See the carving on the hand? That's a. 310 00:30:18,119 --> 00:30:20,053 It's a warning to back off. 311 00:30:20,121 --> 00:30:25,491 Two murders in two days. Our man's on the move. 312 00:30:25,560 --> 00:30:27,460 Take a look at that mirror. 313 00:30:27,529 --> 00:30:31,397 You know, there was a mirror at the Jessica Trimble crime scene. 314 00:30:31,466 --> 00:30:34,526 Exactly. Now check this out. 315 00:30:34,603 --> 00:30:37,071 As you can see, 316 00:30:37,138 --> 00:30:42,132 the body drag marks of his heels are on top of the drag marks from the mirror. 317 00:30:42,210 --> 00:30:44,906 It's like a play for him. 318 00:30:44,980 --> 00:30:46,004 Nice. 319 00:30:46,081 --> 00:30:47,844 Yeah. 320 00:30:47,916 --> 00:30:50,646 There was a mirror at the Mosher crime scene. 321 00:30:50,719 --> 00:30:53,620 He do like this every time. 322 00:30:55,457 --> 00:30:57,357 I handled a homicide once. 323 00:30:57,425 --> 00:30:59,916 She handled a homicide once. One time! 324 00:30:59,995 --> 00:31:03,658 See if you can get that photographer to come back here to bag his shoes. 325 00:31:03,732 --> 00:31:07,190 I wanna take photographs of these drag marks and the carving on his body. 326 00:31:07,268 --> 00:31:08,826 Will do. 327 00:31:08,903 --> 00:31:11,337 Stick around. This girl can entertain you. 328 00:31:11,406 --> 00:31:14,569 Wouldn't you say, Storm? She's very entertaining. 329 00:31:18,546 --> 00:31:20,980 Are you staying? 330 00:31:21,049 --> 00:31:24,610 I hate the smell when they popped it a little. 331 00:31:24,686 --> 00:31:29,020 You girls have a blast. If it gets too strong in here, crack a window. 332 00:31:35,363 --> 00:31:38,730 Agent Miller. Do you want a copy of this report sent to your office? 333 00:31:38,800 --> 00:31:41,132 Thanks. That will be appreciated. 334 00:31:44,005 --> 00:31:47,406 I once had this case in a dumps site, it was a complete nightmare, 335 00:31:47,475 --> 00:31:49,966 there was trash everywhere we just had to... 336 00:32:01,089 --> 00:32:03,284 Sweet. 337 00:32:03,358 --> 00:32:06,293 Are you sure you're alright? 338 00:32:06,361 --> 00:32:07,851 I'll be fine. 339 00:32:09,964 --> 00:32:11,989 I thought this place was abandoned. 340 00:32:12,067 --> 00:32:14,228 The lower floor still has some tenants. 341 00:32:14,302 --> 00:32:17,465 Drug fiends. We already interviewed them. 342 00:32:17,539 --> 00:32:20,440 Where are you going? 343 00:32:20,508 --> 00:32:22,169 To make sure everything's fine. 344 00:32:22,243 --> 00:32:25,235 Agent Miller, we shouldn't get involved in domestic shit. 345 00:32:25,313 --> 00:32:27,873 Half the time the women don't even press charges. 346 00:32:27,949 --> 00:32:31,350 You did or you didn't? If you don't tell me, I'm gonna cut you open. 347 00:32:31,419 --> 00:32:34,946 Please, you've just smoked too much crack. Relax! 348 00:32:36,491 --> 00:32:38,618 Step away from her and put the knife down. 349 00:32:38,693 --> 00:32:39,990 Who the fuck are you? 350 00:32:40,061 --> 00:32:41,858 Federal Agent. Put the knife down! 351 00:32:41,930 --> 00:32:43,056 Put the knife down! 352 00:32:43,131 --> 00:32:45,156 He's high. Please don't shoot him. 353 00:32:45,233 --> 00:32:47,064 You gonna shoot me, cop? 354 00:32:47,135 --> 00:32:51,196 No one's shooting. Just put the knife down. We'll talk about this. Okay? 355 00:32:51,272 --> 00:32:53,570 She's been fucking around. 356 00:32:53,641 --> 00:32:56,303 I'm not good enough for her. 357 00:32:56,377 --> 00:32:57,742 That's not true. 358 00:32:57,812 --> 00:33:00,781 You're lying! Do you think I don't see things? 359 00:33:00,849 --> 00:33:03,113 They know what's going on behind my back! 360 00:33:03,184 --> 00:33:04,515 They're lying. 361 00:33:04,586 --> 00:33:07,953 Hey! Put the knife down, or I'll put you down. 362 00:33:08,022 --> 00:33:09,785 So shoot me. See if I give a fuck. 363 00:33:09,858 --> 00:33:11,951 If you didn't have that badge and that gun 364 00:33:12,026 --> 00:33:14,824 you wouldn't be looking me in the fuckin' eye, bitch. 365 00:33:25,774 --> 00:33:27,708 Are you okay? 366 00:33:27,776 --> 00:33:29,937 You didn't have to hurt him. 367 00:33:31,212 --> 00:33:33,874 Are you okay, baby? 368 00:33:33,948 --> 00:33:37,679 I'm so sorry. 369 00:33:37,752 --> 00:33:39,982 I told you so. 370 00:33:40,054 --> 00:33:43,683 The bartender said the victim was a venue promoter, Lance Myers. 371 00:33:43,758 --> 00:33:46,921 liked to pay cash, liked to change locations every few weeks. 372 00:33:46,995 --> 00:33:50,692 He said, "I never saw a more dedicated business man, " 373 00:33:50,765 --> 00:33:53,199 "always showed the kids a good time," 374 00:33:53,268 --> 00:33:55,168 "He's the best boss I ever had" 375 00:33:55,236 --> 00:33:58,000 Showed the kids a good time? Sh! That's rich. 376 00:33:58,072 --> 00:34:00,563 This fucker's a registered sex offender. 377 00:34:00,642 --> 00:34:02,337 He pays his employees in cash. 378 00:34:02,410 --> 00:34:06,176 I need statements from everyone up in there right quick, you hear? 379 00:34:15,156 --> 00:34:17,624 Hey, have you figured out the code yet? 380 00:34:17,692 --> 00:34:20,718 Man, I'm real close on this cypher baby. 381 00:34:20,795 --> 00:34:22,456 Real close. 382 00:34:22,530 --> 00:34:25,465 I need to interview about Billy Joe Hill. 383 00:34:25,533 --> 00:34:28,934 Detective Anderson, you're first. 384 00:34:31,439 --> 00:34:34,408 The Captain says your cooperation is expected. 385 00:34:35,977 --> 00:34:39,504 You ain't got anything to worry about. 386 00:34:39,581 --> 00:34:44,143 How's your tummy, sweetheart. I heard you lost your lunch. 387 00:34:54,229 --> 00:34:57,357 I was hoping we could talk in a place a little more... 388 00:34:57,432 --> 00:34:59,923 A little more romantic, perhaps? 389 00:35:00,001 --> 00:35:02,868 A little less sterile. 390 00:35:02,937 --> 00:35:05,599 That little incident at the crime scene, 391 00:35:05,673 --> 00:35:07,698 you're not used to field work, are you? 392 00:35:07,775 --> 00:35:11,142 I've done my share of field work, mostly profile stuff. 393 00:35:11,212 --> 00:35:13,271 And you're asking us the questions? 394 00:35:13,348 --> 00:35:17,409 We're talking about the psychology of murder, not just the investigation, 395 00:35:17,485 --> 00:35:20,113 it's not for you to decide whether I'm qualified. 396 00:35:20,188 --> 00:35:23,715 Oh. Please. 397 00:35:23,791 --> 00:35:29,457 What was your involvement in the Billy Joe Hill arrest? 398 00:35:29,530 --> 00:35:34,467 Were you there when King made the arrest? 399 00:35:34,535 --> 00:35:36,935 This guy's a real piece of work. 400 00:35:37,005 --> 00:35:40,236 He was dishonorably discharged after Desert Storm. 401 00:35:40,308 --> 00:35:44,472 He's trained as a medic but also as a small arms and explosives expert. 402 00:35:44,545 --> 00:35:47,981 You can't be thinking this guy's gonna walk. 403 00:35:48,049 --> 00:35:50,210 He already has. 404 00:35:50,285 --> 00:35:52,014 It wasn't our call. 405 00:35:52,086 --> 00:35:54,884 Witness refuse to testify and the Court overturned it. 406 00:35:54,956 --> 00:35:58,619 They found the excessive force used by Detective King unconstitutional 407 00:35:58,693 --> 00:36:00,820 and the DNA evidence to be suspect. 408 00:36:00,895 --> 00:36:03,261 That animal should be put to death. 409 00:36:03,331 --> 00:36:05,356 Right. 410 00:36:16,344 --> 00:36:18,039 Here you go, Mr. Hill. 411 00:36:25,019 --> 00:36:27,510 Hey, this was a sweet kick in the ass. 412 00:36:30,658 --> 00:36:32,785 Shit. 413 00:36:32,860 --> 00:36:35,090 I got my knife back. 414 00:36:35,163 --> 00:36:38,826 Why not? You're a citizen again, Mr. Hill. 415 00:36:38,900 --> 00:36:42,028 Call me Billy Joe. 416 00:36:45,974 --> 00:36:48,101 Where's Detective King? 417 00:36:48,176 --> 00:36:52,613 Headed out. Said he'd be at the morgue. 418 00:36:52,680 --> 00:36:54,307 Is he avoiding me? 419 00:36:54,382 --> 00:36:56,714 Ha! You wish. 420 00:36:56,784 --> 00:36:58,809 Listen, sport. You'd better slow down. 421 00:36:58,886 --> 00:37:01,514 I don't know what they taught you up there in DO, 422 00:37:01,589 --> 00:37:05,650 but you'd better make damn sure you know what the hell you're doing. 423 00:37:29,350 --> 00:37:30,874 Ice man! 424 00:37:30,952 --> 00:37:33,182 What's going on, baby? You alright? 425 00:37:33,254 --> 00:37:35,484 I'm starting to see you more than a wife. 426 00:37:35,556 --> 00:37:37,353 Is this my guy? 427 00:37:37,425 --> 00:37:40,121 Man, what a shame. 428 00:37:40,194 --> 00:37:43,891 Pretty, pretty young girl like this, end up like that. 429 00:37:43,965 --> 00:37:46,957 It ain't right. Where's my guy? 430 00:37:47,035 --> 00:37:51,631 I didn't take a look around. I'm up to my ass in dead bodies. 431 00:37:51,706 --> 00:37:53,640 And he's at the back of the line. 432 00:37:53,708 --> 00:37:56,370 Oh he's at the back of the line? 433 00:37:56,444 --> 00:37:59,641 And I thought I'm not gonna have some preference, you know? 434 00:37:59,714 --> 00:38:02,410 Do you know why I became a pathologist? 435 00:38:02,483 --> 00:38:05,350 A coroner, man. don't get carried away with the title. 436 00:38:05,420 --> 00:38:07,411 Clever. 437 00:38:07,488 --> 00:38:12,391 Lord have mercy. You're like a bad rash, man, you ust keep coming back. 438 00:38:12,460 --> 00:38:14,360 Yeah. Look, can I talk to you for a bit. 439 00:38:14,429 --> 00:38:15,760 Sure enough. 440 00:38:15,830 --> 00:38:17,593 I'm going to the coffee machine. 441 00:38:17,665 --> 00:38:19,064 What are you scared of? 442 00:38:19,133 --> 00:38:20,498 I ain't scared of nothing. 443 00:38:20,568 --> 00:38:22,297 The quicker I get through this... 444 00:38:22,370 --> 00:38:24,167 The quicker I get you out of my life. 445 00:38:24,238 --> 00:38:27,173 No. The quicker we can investigate the case at hand. 446 00:38:27,241 --> 00:38:28,731 Well, tell me what you need. 447 00:38:28,810 --> 00:38:31,540 I was hoping we could talk in a place a little more... 448 00:38:31,612 --> 00:38:34,342 A little more charming? This is police work. 449 00:38:34,415 --> 00:38:36,849 Come on up here, meet my girl. 450 00:38:38,319 --> 00:38:40,412 Fine. 451 00:38:40,488 --> 00:38:43,116 Look, I'm just gonna get straight to the point. 452 00:38:43,191 --> 00:38:47,924 There's several questions in regards to the evidence gathered in the Hill case. 453 00:38:47,995 --> 00:38:50,555 That should all be detailed in my report. 454 00:38:50,631 --> 00:38:53,657 Well, I'm sure it is, but we still need to talk about it. 455 00:38:53,734 --> 00:38:58,603 Uh, well, you tell me specifically, exactly what you want to know about, 456 00:38:58,673 --> 00:39:01,267 and I'll give it all to you. 457 00:39:06,848 --> 00:39:09,180 Yeah. 458 00:39:11,586 --> 00:39:14,214 You're joking. 459 00:39:16,624 --> 00:39:20,958 Lord have mercy. The fu... I'll get back to you. 460 00:39:21,028 --> 00:39:24,862 So you're boy, Billy Joe, 461 00:39:24,932 --> 00:39:27,196 just got out, 462 00:39:27,268 --> 00:39:32,035 and in only one hour he killed three more people. 463 00:39:32,106 --> 00:39:34,165 How you like that? 464 00:39:43,251 --> 00:39:45,185 I got it, baby. 465 00:39:46,988 --> 00:39:49,081 You decoded the latest sign? 466 00:39:52,493 --> 00:39:54,085 I broke the code. 467 00:39:54,162 --> 00:39:57,359 "The soul you kill is the soul you keep. " 468 00:39:57,431 --> 00:40:01,197 "At the edge of space, this is the true religion. " 469 00:40:01,269 --> 00:40:03,794 I can read the words. 470 00:40:03,871 --> 00:40:06,635 I just don't know what he's saying. 471 00:40:54,622 --> 00:40:56,089 Hi. Excuse me. 472 00:40:56,157 --> 00:40:58,387 I got a kinda of a long shot here for you. 473 00:40:58,459 --> 00:41:00,188 Um. 474 00:41:00,261 --> 00:41:02,320 This individual 475 00:41:02,396 --> 00:41:05,422 is a poet, I mean, at least he thinks he is. 476 00:41:05,499 --> 00:41:08,662 Do you recognize any of this? 477 00:41:08,736 --> 00:41:12,331 Nothing I've seen before. Sorry. 478 00:41:12,406 --> 00:41:13,737 Uh huh. 479 00:41:13,808 --> 00:41:16,368 Well, he does like these astrology things, 480 00:41:16,444 --> 00:41:19,607 and this kind of poetry concerning the arcane and the occult 481 00:41:19,680 --> 00:41:22,945 and, I mean, you know where I can find something like that here? 482 00:41:23,017 --> 00:41:26,248 That's not my job. Check the directory. 483 00:41:26,320 --> 00:41:29,551 Uh huh. I guess being polite ain't your job either. 484 00:41:51,479 --> 00:41:57,008 Closing time is in five minutes. 485 00:42:06,294 --> 00:42:09,195 We're closing. Any luck? 486 00:42:09,263 --> 00:42:12,232 Hell, yeah, man. I got all kinds of luck. 487 00:42:12,300 --> 00:42:14,427 Well, like I said, we're closing. 488 00:42:14,502 --> 00:42:16,993 Hell, I'm just, 489 00:42:17,071 --> 00:42:21,201 getting ready to put all this shit away now. 490 00:42:21,275 --> 00:42:23,937 Never mind. I can do it quicker than you can. 491 00:42:24,011 --> 00:42:27,071 Hey, you're so nice all of a sudden, huh? 492 00:42:34,121 --> 00:42:35,918 Southern Death Threat. 493 00:42:35,990 --> 00:42:37,321 What's that? 494 00:42:37,391 --> 00:42:39,859 The line you wrote down. It's from their song. 495 00:42:39,927 --> 00:42:41,986 That's what you're looking for, right? 496 00:42:42,063 --> 00:42:44,293 And where do you think I can find them? 497 00:42:44,365 --> 00:42:47,129 A shit hole club on Western, All About Eve, 498 00:42:47,201 --> 00:42:49,431 They play the same crappy songs every night. 499 00:42:49,503 --> 00:42:52,404 A bunch of them are astrology nuts. 500 00:42:54,709 --> 00:42:56,734 Man, you've been a big help. 501 00:42:56,811 --> 00:42:58,870 Have a good night. 502 00:42:58,946 --> 00:43:01,278 You sure I can't put this shit away for you? 503 00:43:35,516 --> 00:43:38,178 Hello. 504 00:44:10,050 --> 00:44:11,312 Fuck you, man. 505 00:44:11,385 --> 00:44:12,784 Fuck you! 506 00:44:12,853 --> 00:44:14,480 What do you think you're doing? 507 00:44:25,499 --> 00:44:29,026 That'll be $5. 50. Thanks. 508 00:44:29,103 --> 00:44:31,537 What do you need, honey? 509 00:44:31,605 --> 00:44:33,470 I'm looking for somebody. 510 00:44:33,541 --> 00:44:34,838 Aren't we all? 511 00:44:34,909 --> 00:44:36,342 Yes, ma'am I suppose we are. 512 00:44:36,410 --> 00:44:38,071 What's the name of the band? 513 00:44:38,145 --> 00:44:41,080 Southern Death Threat. You like them? 514 00:44:41,148 --> 00:44:42,877 Are you an agent? 515 00:44:42,950 --> 00:44:44,611 Maybe. 516 00:44:44,685 --> 00:44:48,086 Their demo's coming out. I wrote some of the songs. 517 00:44:48,155 --> 00:44:50,419 That's what I do. I write. 518 00:44:50,491 --> 00:44:53,688 Screenplays mostly, some songs. 519 00:44:53,761 --> 00:44:58,994 You know, man, I like lyrics, you know. Man, that's what I'm interested in. 520 00:44:59,066 --> 00:45:01,660 space. Did you write that? 521 00:45:01,735 --> 00:45:03,202 Hell, no. 522 00:45:03,270 --> 00:45:05,636 You know I like that. Who wrote that? 523 00:45:05,706 --> 00:45:08,766 Really? It's Lazarus wrote that. 524 00:45:08,843 --> 00:45:11,073 He's deep into the science of astrology. 525 00:45:11,145 --> 00:45:12,874 Sickest fuck you'll ever meet. 526 00:45:12,947 --> 00:45:14,414 Uh huh. Where he at? 527 00:45:14,482 --> 00:45:17,417 Him over there. That's Lazarus. 528 00:45:29,697 --> 00:45:32,495 Get outta the way. Outta the way. 529 00:45:48,816 --> 00:45:50,249 You can't... 530 00:45:56,423 --> 00:45:57,447 Oh! 531 00:46:03,731 --> 00:46:04,857 Watch out. 532 00:46:06,300 --> 00:46:07,767 Hey, that's my car! 533 00:46:43,804 --> 00:46:46,068 Ugh. Ugh. 534 00:47:38,959 --> 00:47:40,688 Wool! 535 00:48:45,325 --> 00:48:47,384 You know I'm gonna get you! 536 00:49:26,700 --> 00:49:28,167 Hey! 537 00:49:28,235 --> 00:49:30,601 That way! 538 00:49:35,843 --> 00:49:37,811 This is car 12 do you read? 539 00:49:37,878 --> 00:49:40,608 Roger, Detective. 540 00:49:40,681 --> 00:49:44,344 57 Poplar, 4th floor. Need back up. I need cars now. 541 00:49:44,418 --> 00:49:46,079 I need cars now. 542 00:49:46,153 --> 00:49:47,984 Roger that. 543 00:50:13,013 --> 00:50:14,241 Get back, MPD. 544 00:50:15,516 --> 00:50:17,245 Close the door! 545 00:50:18,986 --> 00:50:20,385 No! 546 00:50:24,691 --> 00:50:26,215 Help! 547 00:50:26,293 --> 00:50:28,022 I just wanna talk. Let her go. 548 00:50:30,230 --> 00:50:32,061 No! 549 00:50:37,905 --> 00:50:39,566 Get outta the hall! 550 00:50:42,209 --> 00:50:45,076 Get outta the way. Outta the way! 551 00:51:07,267 --> 00:51:09,201 Ugh! 552 00:51:32,926 --> 00:51:35,326 All my life, 553 00:51:35,395 --> 00:51:37,863 I've searched for a worthy adversary. 554 00:51:37,931 --> 00:51:40,491 Someone who understands me. 555 00:51:40,567 --> 00:51:44,162 Someone who appreciates my work. 556 00:51:44,238 --> 00:51:46,229 You're that one. 557 00:51:46,306 --> 00:51:48,934 You think? 558 00:51:49,009 --> 00:51:53,912 Love is law and I ain't finished yet. 559 00:51:53,981 --> 00:51:56,609 You know, buddy? We can make this alright now. 560 00:52:15,035 --> 00:52:17,503 Your adversary, alright. 561 00:52:17,571 --> 00:52:19,004 No! 562 00:52:50,285 --> 00:52:51,752 I got you now. 563 00:52:54,022 --> 00:52:55,148 For sure. 564 00:52:56,357 --> 00:52:58,518 You listen carefully. 565 00:53:06,534 --> 00:53:09,503 I can speak in tongues. 566 00:53:09,570 --> 00:53:12,130 The language of the gods. 567 00:53:12,206 --> 00:53:15,573 I can speak any language, ancient or otherwise. 568 00:53:15,643 --> 00:53:18,134 Egyptian. Sanskrit. 569 00:53:18,212 --> 00:53:19,941 Hebrew. 570 00:53:21,549 --> 00:53:25,349 I can channel spirits. Good and evil. 571 00:53:27,355 --> 00:53:29,619 Make 'em do my bidding. 572 00:53:31,392 --> 00:53:33,917 I have not chosen you. 573 00:53:36,731 --> 00:53:39,894 But you have been chosen. 574 00:53:39,968 --> 00:53:42,300 To walk with me. 575 00:53:47,208 --> 00:53:50,473 I will walk with you. 576 00:53:50,545 --> 00:53:55,005 Before us, looking as gods. 577 00:53:59,587 --> 00:54:01,418 Angels. 578 00:54:03,157 --> 00:54:04,852 Demons. 579 00:54:04,926 --> 00:54:07,554 Monsters. 580 00:54:07,628 --> 00:54:11,189 But I will 581 00:54:12,300 --> 00:54:15,064 Until we get right. 582 00:54:35,990 --> 00:54:38,891 Where as once I was blind. 583 00:54:40,495 --> 00:54:42,725 Now I can see. 584 00:54:58,913 --> 00:55:00,574 Hallelujah. 585 00:55:19,767 --> 00:55:22,258 Good morning. 586 00:55:22,336 --> 00:55:24,167 Mm-hm. 587 00:55:24,238 --> 00:55:25,933 Damn. 588 00:55:27,475 --> 00:55:29,705 You were something else last night, lady. 589 00:55:29,777 --> 00:55:31,745 Yeah. I know. 590 00:55:31,813 --> 00:55:33,371 Oh, you know? 591 00:55:33,448 --> 00:55:35,040 Good morning. 592 00:55:49,430 --> 00:55:51,898 What you doing? 593 00:55:51,966 --> 00:55:54,400 Hm. 594 00:56:17,391 --> 00:56:19,018 Ow. Ow! 595 00:56:19,093 --> 00:56:20,185 Get the fuck off me. 596 00:56:20,261 --> 00:56:22,229 Get the fuck off! 597 00:56:22,296 --> 00:56:25,288 I would have killed you last night, 598 00:56:25,366 --> 00:56:28,961 but you were so sweet. 599 00:56:29,036 --> 00:56:30,298 Ah! 600 00:56:30,371 --> 00:56:32,134 Fresh. 601 00:56:32,206 --> 00:56:33,969 Don't you move. 602 00:56:39,547 --> 00:56:42,072 Hello? 603 00:57:03,004 --> 00:57:04,562 Agent Miller. 604 00:57:06,340 --> 00:57:09,400 Sorry about the late notice, I know it's... 605 00:57:09,477 --> 00:57:12,776 Pretty damn rude. 606 00:57:12,847 --> 00:57:16,783 This investigation is being supervised by my Agency, 607 00:57:16,851 --> 00:57:20,771 and we have ultimate authority over everything related to the Grifter case. 608 00:57:20,772 --> 00:57:21,515 Understand? 609 00:57:21,589 --> 00:57:22,783 Hm. 610 00:57:22,857 --> 00:57:24,518 I'll take that as a "yes." 611 00:57:24,592 --> 00:57:28,084 You can do whatever you want. Now let's get on with it. 612 00:57:28,162 --> 00:57:31,495 Duffy! Bring in 42! 613 00:57:37,872 --> 00:57:41,501 You examined the victims from the very first? 614 00:57:41,576 --> 00:57:42,838 Yes. 615 00:57:42,910 --> 00:57:44,605 And the count to date is five? 616 00:57:44,679 --> 00:57:48,445 Six. Three females and three males. 617 00:57:48,516 --> 00:57:52,247 And each death was a result of blunt force trauma, a beating? 618 00:57:52,320 --> 00:57:53,617 Yeah. 619 00:57:53,688 --> 00:57:56,122 No inconsistencies with the victim's wounds? 620 00:57:56,190 --> 00:57:57,782 The only inconsistency 621 00:57:57,858 --> 00:58:01,089 is amount of trauma between the female victims and the male. 622 00:58:01,162 --> 00:58:02,459 The women were beat less? 623 00:58:02,530 --> 00:58:04,623 No. He toys with the females more. 624 00:58:04,699 --> 00:58:08,226 They received much more trauma. 625 00:58:08,302 --> 00:58:11,897 Are you aware of why we're interested in this case? 626 00:58:11,973 --> 00:58:14,032 You want the truth? 627 00:58:17,011 --> 00:58:20,913 Wrong. Unfortunately, it's not simple. 628 00:58:39,700 --> 00:58:42,328 It's the first male victim. 629 00:58:44,805 --> 00:58:47,296 He's a little ripe. 630 00:58:47,375 --> 00:58:49,707 The flesh found underneath the fingernails, 631 00:58:49,777 --> 00:58:52,644 It matches the DNA from the second female victim, right? 632 00:58:52,713 --> 00:58:54,010 Makes sense, don't it? 633 00:58:54,081 --> 00:58:55,946 Well, it does and it doesn't. 634 00:58:56,017 --> 00:58:59,783 Fingernails are used by females in a defensive manner but not by a man. 635 00:58:59,854 --> 00:59:03,153 That's textbook. A man will do anything to defend himself. 636 00:59:03,224 --> 00:59:07,888 Scratch, kick, bite I've seen it all. Don't seem strange to me. 637 00:59:07,962 --> 00:59:10,692 Well, the sample we got made it seem strange. 638 00:59:10,765 --> 00:59:13,325 Under which fingernail was it recovered? 639 00:59:13,401 --> 00:59:15,869 Right index finger. 640 00:59:15,936 --> 00:59:19,895 I'm gonna need a close up photo of that finger. 641 00:59:19,974 --> 00:59:21,566 Why? 642 00:59:21,642 --> 00:59:24,577 Just get it done. Someone will pick it up tonight. 643 00:59:37,958 --> 00:59:39,585 Hey. 644 00:59:42,596 --> 00:59:45,360 What happened to your arm? 645 00:59:45,433 --> 00:59:46,866 Nothing. 646 00:59:49,403 --> 00:59:50,893 I wanted to talk to you. 647 00:59:50,971 --> 00:59:52,199 Okay. 648 00:59:52,273 --> 00:59:54,673 Nights has an opening. 649 00:59:54,742 --> 00:59:56,903 Nights always has openings. 650 01:00:00,147 --> 01:00:04,447 I think they can get me changing shifts. Something different. 651 01:00:07,955 --> 01:00:11,550 Just wanted to check it with you first, see what you thought. 652 01:00:17,565 --> 01:00:20,864 This move, it'll help me become a detective. 653 01:00:20,935 --> 01:00:22,664 Like you. 654 01:00:22,737 --> 01:00:25,570 You should go for it. 655 01:00:36,851 --> 01:00:39,820 Thought you went back to Washington, little lady. 656 01:00:39,887 --> 01:00:41,616 What would make you think that? 657 01:00:41,689 --> 01:00:44,920 Since you're out of work. Jacob nearly got this thing solved. 658 01:00:44,992 --> 01:00:47,620 Jacob has a possible suspect. Nothing more. 659 01:00:47,695 --> 01:00:49,959 It can be a little bit more than that, you see? 660 01:00:50,030 --> 01:00:54,399 I made out with his wallet. Inslde I found a necklace. 661 01:00:54,468 --> 01:00:56,936 I waiting for confirmation, but my guess is, 662 01:00:57,004 --> 01:01:01,998 the DNA from this matches the dead prostitute, Jessica Trimble, 663 01:01:02,076 --> 01:01:05,603 an individual named Lazarus Jones, a convicted sex offender 664 01:01:05,679 --> 01:01:08,409 day parole for a long time now. 665 01:01:08,482 --> 01:01:10,950 That's why he's the lead dog. 666 01:01:11,018 --> 01:01:13,145 You gotta take notes. 667 01:01:13,220 --> 01:01:14,744 Yeah? 668 01:01:14,822 --> 01:01:17,086 Why didn't I get the lab reports? 669 01:01:17,158 --> 01:01:20,218 Well, I just like to keep shit kinda close to my vest, you know. 670 01:01:20,294 --> 01:01:21,727 That's not protocol. 671 01:01:21,796 --> 01:01:23,320 I'm not too good at protocol. 672 01:01:23,397 --> 01:01:26,525 Great. Thanks. Okay. 673 01:01:26,600 --> 01:01:31,230 The DNA tests results confirmed it Lazarus Jones is the Grifter. 674 01:01:31,305 --> 01:01:33,830 Where are you going? 675 01:01:33,908 --> 01:01:38,811 Well, I'm gonna go get his ass. You can come if you all wanna see. 676 01:01:38,879 --> 01:01:41,814 Storm, put out an APB. 677 01:01:41,882 --> 01:01:45,147 So, what you got, little lady? 678 01:01:51,992 --> 01:01:55,450 So you mind telling me where we're going? 679 01:01:55,529 --> 01:01:57,190 didn't that his license? 680 01:01:57,264 --> 01:02:01,098 Sure enough. The address is legit, but no doubt he's long gone. 681 01:02:01,168 --> 01:02:02,863 Did you tell the uniforms? 682 01:02:02,937 --> 01:02:06,134 I didn't tell the uniforms. I need that crime scene preserved. 683 01:02:06,207 --> 01:02:08,334 Besides, we're the Detectives. 684 01:02:24,725 --> 01:02:27,785 Lazarus Jones. MPD! 685 01:02:51,752 --> 01:02:53,583 We're clear. 686 01:02:53,654 --> 01:02:56,384 Like I said, he's long gone. 687 01:03:37,865 --> 01:03:39,992 Jesus Christ. 688 01:05:12,860 --> 01:05:14,987 Lazarus! 689 01:05:15,062 --> 01:05:17,053 FBI. We just wanna talk. 690 01:06:06,714 --> 01:06:08,238 Ugh. 691 01:06:58,031 --> 01:07:00,158 Jacob! 692 01:07:17,651 --> 01:07:19,846 Something ain't right, man. 693 01:07:19,920 --> 01:07:22,115 Why would he bring the body back here? 694 01:07:22,189 --> 01:07:24,214 We should've moved faster. We had him. 695 01:07:24,291 --> 01:07:26,156 Yeah, we had him. 696 01:07:26,226 --> 01:07:29,718 That guy was gone the second he dropped his< wallet in that alley. 697 01:07:30,831 --> 01:07:31,695 Hmpf. 698 01:07:46,146 --> 01:07:50,606 I'm telling ya'. I think I've just about got this cracked. 699 01:07:50,684 --> 01:07:54,984 Lazarus is spelling out divination. He's telling us the future 700 01:07:55,055 --> 01:07:57,387 with his astrological riddles. 701 01:07:57,457 --> 01:08:00,949 He's timed his killings on lunar phases. 702 01:08:01,028 --> 01:08:03,394 On his last victims he got full moon, 703 01:08:03,463 --> 01:08:05,658 waning gibbous and third quarter. 704 01:08:05,732 --> 01:08:08,132 next is the waning crescent. That's tonight. 705 01:08:08,202 --> 01:08:10,568 What that tell ya? He gonna kill tonight. 706 01:08:10,637 --> 01:08:13,197 Mm-hm. 707 01:08:13,273 --> 01:08:16,140 Do we know where? 708 01:08:16,210 --> 01:08:18,337 We're close, baby. 709 01:08:20,180 --> 01:08:23,343 This constellation's called Arianna's crown. 710 01:08:23,417 --> 01:08:25,544 It has nine stars in it. 711 01:08:25,619 --> 01:08:29,646 I believe these stars somehow correlate to the locations of the killings. 712 01:08:29,723 --> 01:08:31,884 I just need to figure out how. 713 01:08:31,959 --> 01:08:36,760 Listen, I'm gonna go home, spend some solitary time trying to figure this out. 714 01:08:36,830 --> 01:08:38,730 Keep the Fed busy, will ya? 715 01:08:38,799 --> 01:08:41,666 Don't you worry. I can handle that. 716 01:08:46,640 --> 01:08:48,870 No. 717 01:10:42,756 --> 01:10:44,553 Still working on that Grifter case? 718 01:10:44,624 --> 01:10:45,818 I am. 719 01:10:45,892 --> 01:10:47,382 Closing in on him? 720 01:10:47,461 --> 01:10:49,019 I definitely am. 721 01:10:49,096 --> 01:10:52,827 He was using the distances between the stars 722 01:10:52,899 --> 01:10:55,561 in this constellation of Arianna's crown. 723 01:10:55,635 --> 01:10:59,435 and mirroring that over the city of Memphis, 724 01:10:59,506 --> 01:11:02,532 to a scale that he made up himself. 725 01:11:02,609 --> 01:11:04,804 If you put this here, 726 01:11:04,878 --> 01:11:11,477 and I trace all of the murder sites, 727 01:11:11,551 --> 01:11:15,009 we place this over this diagram of Arianna's crown, 728 01:11:15,088 --> 01:11:19,889 that I found at his den, as you can see, there's two starts missing. 729 01:11:19,960 --> 01:11:22,929 His next kill is one of these two locations. 730 01:11:22,996 --> 01:11:27,797 Now, once I cracked the last cypher, I knew it could only be one place. 731 01:11:54,361 --> 01:11:56,886 Let me go! Let me go! 732 01:12:01,735 --> 01:12:03,669 Ugh! 733 01:12:27,761 --> 01:12:31,219 Jacob! 734 01:13:01,528 --> 01:13:03,428 Ah! 735 01:13:04,798 --> 01:13:06,595 Ugh! 736 01:13:17,544 --> 01:13:19,444 Bitch. 737 01:13:35,195 --> 01:13:39,154 This is for you, Agent Miller. 738 01:13:39,232 --> 01:13:40,927 Thank you. 739 01:13:41,001 --> 01:13:43,231 You got the wrong impression of him, kid. 740 01:13:43,303 --> 01:13:44,861 Jacob's a good man. 741 01:13:44,938 --> 01:13:46,200 That's your opinion. 742 01:13:48,508 --> 01:13:52,137 Did you ever hear about the case of the Cannibal of South County? 743 01:13:52,212 --> 01:13:53,941 No. 744 01:13:54,014 --> 01:13:57,006 That was the first case Jacob and I ever did together. 745 01:13:57,083 --> 01:13:59,608 I studied his file. I don't remember that case. 746 01:13:59,686 --> 01:14:02,484 Well, I fuckin' do. Seven days and seven nights, 747 01:14:02,556 --> 01:14:04,353 searching non stop, 748 01:14:04,424 --> 01:14:08,292 until we finally cornered that bitch in an apartment on the South Side. 749 01:14:10,030 --> 01:14:11,429 And? 750 01:14:11,498 --> 01:14:13,295 He was inside. 751 01:14:13,366 --> 01:14:16,699 I wanted to call back up, but Jacob wouldn't let me. 752 01:14:16,770 --> 01:14:18,863 He said we have to move fast. 753 01:14:18,939 --> 01:14:21,464 That's typical. 754 01:14:21,541 --> 01:14:23,202 I was like you. I doubted him. 755 01:14:23,276 --> 01:14:25,369 You went inwithout back up? 756 01:14:25,445 --> 01:14:27,970 You're damn right. We didn't need none. 757 01:14:28,048 --> 01:14:30,710 I had his back and he had mine. 758 01:14:30,784 --> 01:14:34,880 I was scared. I ain't gonna lie to you. I was scared. 759 01:14:34,955 --> 01:14:37,822 This man was not only a killer, 760 01:14:37,891 --> 01:14:40,883 he was a mother fucking cannibal. 761 01:14:40,961 --> 01:14:43,225 And what happened? 762 01:14:43,296 --> 01:14:47,164 Well, we moved in, real slow. 763 01:14:47,234 --> 01:14:49,361 Being real quiet. 764 01:14:49,436 --> 01:14:53,133 Shit, we were so quiet, you could hear a rat piss on a cat. 765 01:14:53,206 --> 01:14:55,197 And then, lightening. 766 01:14:55,275 --> 01:14:57,835 He stood there real calm, opened the door. 767 01:14:57,911 --> 01:15:00,038 Real slow 768 01:15:00,113 --> 01:15:03,344 And then we saw him, with his back towards us, 769 01:15:03,416 --> 01:15:08,683 kneeled down, over a dead fucking clown. 770 01:15:08,755 --> 01:15:10,985 A clown? 771 01:15:11,057 --> 01:15:14,083 Yeah. Some guy he got from the local carnival. 772 01:15:14,160 --> 01:15:15,525 Still in full make up. 773 01:15:15,595 --> 01:15:18,462 He was bent over, chewing on him. 774 01:15:18,531 --> 01:15:20,897 Eating his flesh and sucking his bone, 775 01:15:20,967 --> 01:15:24,368 Like it was the last barbecue rib at Rendezvous. 776 01:15:26,339 --> 01:15:27,806 Shit. 777 01:15:27,874 --> 01:15:29,171 Right in front of you? 778 01:15:29,242 --> 01:15:30,436 Right in front of us. 779 01:15:30,510 --> 01:15:33,104 I was shaking and I called out. 780 01:15:33,179 --> 01:15:35,113 Freeze! Mother fucker! 781 01:15:35,181 --> 01:15:39,277 And Jacob, he's standing there, like ice running through his veins. 782 01:15:39,352 --> 01:15:44,153 Gun covering down, hammer starting ease back. 783 01:15:44,224 --> 01:15:46,784 This guy turned around real slow, 784 01:15:46,860 --> 01:15:50,455 blood all over his mouth where he'd been eating this damn clown, 785 01:15:50,530 --> 01:15:53,294 Son of a bitch. Then what? 786 01:15:53,366 --> 01:15:55,800 He just stood there. 787 01:15:55,869 --> 01:15:59,862 Real calm. Like it didn't even make no difference that we was even there. 788 01:15:59,939 --> 01:16:04,171 And then he slowly holds this arm towards us like he's offering it to us. 789 01:16:04,244 --> 01:16:05,336 You're kidding me. 790 01:16:05,412 --> 01:16:08,006 Nah, I wouldn't bullshit you. 791 01:16:08,081 --> 01:16:12,074 He had this arm in his hand, blood all over his fucking mouth, 792 01:16:13,486 --> 01:16:15,113 And you know what he said to us? 793 01:16:15,188 --> 01:16:16,314 What? 794 01:16:18,758 --> 01:16:22,558 Does this taste funny to you? 795 01:16:24,964 --> 01:16:26,727 Good one. Let's go. 796 01:16:26,800 --> 01:16:30,167 I get it, he was eating a clown. Very funny. 797 01:16:37,177 --> 01:16:39,042 Wait. 798 01:16:39,112 --> 01:16:42,047 Jacob's DNA was found on the fingers of the latest victim. 799 01:16:48,621 --> 01:16:49,713 I like that. 800 01:16:49,789 --> 01:16:50,983 Good. Okay. 801 01:16:51,057 --> 01:16:52,718 Thank you. 802 01:17:05,038 --> 01:17:08,997 Lazarus Jones. MPD. You're under arrest. Put your hands in the air. 803 01:17:11,811 --> 01:17:14,109 I said put them in the air, boy! 804 01:17:14,180 --> 01:17:15,943 Do it! 805 01:17:26,326 --> 01:17:28,157 You all get outside. Go on! 806 01:17:28,228 --> 01:17:30,890 This is car 12. I need back up. 807 01:17:43,777 --> 01:17:45,574 I wanna beat you silly. 808 01:17:51,551 --> 01:17:52,984 Ready, baby? 809 01:18:03,229 --> 01:18:05,390 You're the tough guy. 810 01:18:06,866 --> 01:18:08,891 Like to beat helpless women? 811 01:18:12,105 --> 01:18:13,595 Slap 'em? 812 01:18:14,841 --> 01:18:16,206 Punch 'em? 813 01:18:19,112 --> 01:18:20,306 Like this? 814 01:18:22,549 --> 01:18:23,982 How about that? 815 01:18:29,322 --> 01:18:30,619 How about that? 816 01:19:14,000 --> 01:19:15,729 You like it, sport? 817 01:19:38,691 --> 01:19:40,158 How's it now. 818 01:20:34,213 --> 01:20:35,510 Come on. 819 01:20:38,151 --> 01:20:39,584 Want a piece of me? 820 01:20:39,652 --> 01:20:41,449 Okay, baby. 821 01:20:42,822 --> 01:20:44,585 Take your best shot. 822 01:20:55,001 --> 01:20:56,093 You feel that? 823 01:20:58,271 --> 01:20:59,238 Come on! 824 01:21:04,477 --> 01:21:06,468 You like to break bones, right? 825 01:21:09,282 --> 01:21:10,715 Ugh! 826 01:21:10,783 --> 01:21:12,512 Agh! 827 01:21:15,021 --> 01:21:17,046 I think your arm's broken. 828 01:21:17,123 --> 01:21:18,181 Agh! 829 01:21:19,826 --> 01:21:22,090 He just broke a rib. 830 01:21:23,396 --> 01:21:25,261 There goes another one. 831 01:21:25,331 --> 01:21:26,491 Ah! 832 01:21:26,566 --> 01:21:28,124 That's right. 833 01:21:36,542 --> 01:21:40,000 Oh, your knees hurt? Let me see what I can do about that. 834 01:21:41,848 --> 01:21:43,679 Enough, Detective King. 835 01:21:43,750 --> 01:21:45,274 We got him. 836 01:21:45,351 --> 01:21:48,047 Make sure Storm takes his confession. 837 01:21:48,121 --> 01:21:49,748 He's the Grifter. 838 01:21:49,822 --> 01:21:51,380 No! 839 01:21:51,457 --> 01:21:54,017 My arm, you fucker, my arm! 840 01:21:55,828 --> 01:21:57,853 It just don't add up. 841 01:21:57,930 --> 01:21:59,659 Maybe I'm just not getting it. 842 01:21:59,732 --> 01:22:02,667 The facts are the facts. The lab results just came in. 843 01:22:02,735 --> 01:22:06,569 The DNA found on the dead barmaid's fingers at his farm match's Jacob's. 844 01:22:06,639 --> 01:22:08,266 Bullshit. That can't be right. 845 01:22:08,341 --> 01:22:11,071 The facts are all pointing in one direction. 846 01:22:11,144 --> 01:22:13,806 I mean, you saw it, he had a fresh scratch on his arm. 847 01:22:13,880 --> 01:22:16,872 And Lazarus has disappeared that's if he even exists. 848 01:22:19,052 --> 01:22:23,989 Look, I'll agree to something that I would rather die than admit. 849 01:22:24,057 --> 01:22:26,890 He is a genius. But I believe he uses the same genius 850 01:22:26,959 --> 01:22:29,792 to catch the bad guys to hide his own criminality. 851 01:22:32,865 --> 01:22:34,890 Jacob killed that barmaid. 852 01:22:34,967 --> 01:22:38,164 Listen, you lost your damn mind. 853 01:22:38,237 --> 01:22:41,866 It's the perfect murder. The killer investigates his own crime 854 01:22:41,941 --> 01:22:45,342 and pins it on a serial killer he's already investigated. 855 01:23:28,521 --> 01:23:29,613 Ah! 856 01:23:33,025 --> 01:23:37,155 You know, the sick thing is, you killed her to get to me. 857 01:23:37,230 --> 01:23:40,631 All you had to do is call my mother fucking name. 858 01:23:42,769 --> 01:23:47,172 Yeah, You're gonna bend over and I'm gonna stick my size 14 up your ass. 859 01:23:54,847 --> 01:23:55,836 Ah! 860 01:24:02,455 --> 01:24:03,945 Come on! 861 01:24:04,023 --> 01:24:05,320 Ah! 862 01:24:08,594 --> 01:24:11,188 Looks like old times, ain't it Billy Joe. 863 01:24:14,000 --> 01:24:15,297 Want some more? 864 01:24:15,368 --> 01:24:16,767 Come on, mother fucker. 865 01:24:44,964 --> 01:24:46,898 You like knives, right? 866 01:25:19,532 --> 01:25:21,090 Where are you going, boy? 867 01:25:28,441 --> 01:25:30,204 No appeal this time. 868 01:25:43,289 --> 01:25:45,416 Get up, ol' Billy. 869 01:25:47,994 --> 01:25:49,461 Come on. 870 01:26:08,014 --> 01:26:09,413 Come on here, Billy. 871 01:26:24,263 --> 01:26:26,288 Ah! 872 01:26:27,400 --> 01:26:29,425 Fuck you! 873 01:26:29,502 --> 01:26:31,493 You're gonna regret this. 874 01:26:31,570 --> 01:26:33,800 Here comes, mother fucker! 875 01:26:34,941 --> 01:26:36,806 Here comes! Ah! 876 01:26:48,054 --> 01:26:50,215 You've killed me. 877 01:26:50,289 --> 01:26:53,224 Nah, you don't look dead yet. 878 01:26:53,292 --> 01:26:55,226 I do. 879 01:26:59,799 --> 01:27:02,597 Holy shit 880 01:27:05,404 --> 01:27:06,962 Now you look dead. 881 01:27:36,002 --> 01:27:37,594 Storm, come on. Let's go. 882 01:27:50,316 --> 01:27:52,181 Jacob? 883 01:27:54,687 --> 01:27:55,881 Right. 884 01:27:55,955 --> 01:27:57,320 Jacob! 885 01:28:35,561 --> 01:28:37,495 Jacob? 886 01:28:47,840 --> 01:28:49,637 It's Celine. 887 01:28:49,708 --> 01:28:51,300 She's dead. 888 01:28:54,580 --> 01:28:55,672 Jacob? 889 01:28:57,750 --> 01:28:59,684 He's gone. 890 01:29:00,986 --> 01:29:02,248 Good job. 891 01:29:02,321 --> 01:29:03,345 Sure. 892 01:29:22,174 --> 01:29:25,632 Storm, I'm sorry about Celine. 893 01:29:25,711 --> 01:29:28,839 Billy-music Joe killed her and I took care of him, my way. 894 01:29:28,914 --> 01:29:31,246 He won't be up on appeal. 895 01:29:31,317 --> 01:29:33,376 You've been a great partner. 896 01:29:33,452 --> 01:29:38,185 I know my methods are unconventional, but hell, that's how I caught Lazarus. 897 01:29:38,257 --> 01:29:40,555 Take his confession for me, would ya? 898 01:29:40,626 --> 01:29:44,460 I'll look you up one day. Jacob. 899 01:29:44,530 --> 01:29:46,657 I just got off the phone with your Captain. 900 01:29:46,732 --> 01:29:49,997 He said Jacob booked Lazarus about two hours ago. 901 01:29:50,069 --> 01:29:53,436 He confessed to everything. Including framing Jacob. 902 01:30:34,013 --> 01:30:35,139 Papa. 903 01:30:35,214 --> 01:30:36,238 Papa! 904 01:30:36,315 --> 01:30:38,749 Wow. 905 01:30:49,728 --> 01:30:51,286 Alexei. 906 01:30:51,363 --> 01:30:53,422 Thank you. 907 01:30:53,499 --> 01:30:54,557 Sasha. 908 01:30:54,633 --> 01:30:56,007 Thank you, papa. 909 01:30:59,138 --> 01:31:01,265 Thank you. 910 01:32:10,843 --> 01:32:12,504 Mm-hm. 911 01:35:12,505 --> 01:35:13,505 Subtitles by LeapinLar 67185

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.