Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,920 --> 00:00:08,729
- Hey, brothers.
2
00:00:08,800 --> 00:00:10,450
Don't sit there with
your head hanging down.
3
00:00:10,520 --> 00:00:12,249
Hey, brothers,
I know the ghetto's got you down.
4
00:00:12,560 --> 00:00:14,449
But there's something I want to say to you.
5
00:00:14,560 --> 00:00:16,369
What?
6
00:00:35,200 --> 00:00:37,043
Hey, you brother over there,
get up out of that chair.
7
00:00:37,120 --> 00:00:38,804
Bring that fine sister with you, too.
8
00:00:38,880 --> 00:00:41,121
Get out on the floor
and show me what you can do.
9
00:00:50,160 --> 00:00:52,561
My bad, man. My bad. It's all good.
10
00:00:52,640 --> 00:00:54,005
It's all good.
11
00:01:02,640 --> 00:01:04,324
Oh, shit.
12
00:01:06,240 --> 00:01:08,129
What happened? What's going on?
13
00:01:09,520 --> 00:01:11,170
No, girl, don't do that.
14
00:01:11,240 --> 00:01:12,765
Oh, shit.
15
00:01:14,520 --> 00:01:16,090
Walk, motherfucker. Get to walking.
16
00:01:16,160 --> 00:01:17,764
Baby girl, stay out of this.
17
00:01:17,840 --> 00:01:20,081
I won't have to carry your ass to OPP.
18
00:01:21,120 --> 00:01:22,246
Get your friend and get out of here.
19
00:01:32,160 --> 00:01:33,605
Baby girl, what got into you?
20
00:01:33,680 --> 00:01:35,250
It wasn't like I had a plan.
21
00:01:43,120 --> 00:01:45,122
Say, brah, who the fuck is that?
22
00:01:45,200 --> 00:01:46,690
His name's Wilson.
23
00:01:47,320 --> 00:01:49,049
Real bad news, man.
24
00:02:02,640 --> 00:02:04,768
That's the crime problem right there.
25
00:02:07,560 --> 00:02:10,484
Stepping out like that,
this ain't your business.
26
00:02:11,280 --> 00:02:15,126
Come on, baby girl,
liable to get my ass kicked behind you.
27
00:02:16,040 --> 00:02:18,042
Man, fuck the police, yo.
28
00:04:06,160 --> 00:04:07,810
She taking us to school every day?
29
00:04:08,040 --> 00:04:09,565
Your mother wants to.
30
00:04:09,760 --> 00:04:11,205
Mom drives like a mess.
31
00:04:12,280 --> 00:04:14,487
- For how long?
- What do you mean?
32
00:04:15,560 --> 00:04:19,121
When we moved back from Baton Rouge,
I thought we were gonna be together.
33
00:04:20,680 --> 00:04:21,920
There's...
34
00:04:22,000 --> 00:04:25,641
Well, there's just too many personalities
in this house for it to work.
35
00:04:25,760 --> 00:04:28,001
We were supposed to get our own house.
36
00:04:28,240 --> 00:04:31,244
Yeah, I'm working on that.
That's a promise.
37
00:04:31,360 --> 00:04:33,840
Huh? Come on, let's go.
38
00:04:39,120 --> 00:04:42,329
Get in, fellas. I want to speak
to your mother for a minute.
39
00:04:42,440 --> 00:04:44,329
Come on, I don't want the boys to be late.
40
00:04:44,400 --> 00:04:45,447
Hold up.
41
00:04:48,600 --> 00:04:49,931
When do I see you?
42
00:04:50,000 --> 00:04:51,684
Come past Gigi's if you want.
43
00:04:51,960 --> 00:04:52,961
That's not what I had in mind.
44
00:04:53,520 --> 00:04:55,841
Well, I'm working late the next two nights.
45
00:04:55,960 --> 00:04:58,167
What about the night after?
46
00:04:59,240 --> 00:05:01,368
You know where I stay.
47
00:05:07,080 --> 00:05:08,605
You almost finished, amigo?
48
00:05:08,720 --> 00:05:10,848
I'll be finished when it's right.
49
00:05:11,080 --> 00:05:12,650
Don't have to do it again.
50
00:05:15,720 --> 00:05:17,722
Hey, they cutting on me?
51
00:05:19,000 --> 00:05:20,843
Your mask. Why are you wearing it?
52
00:05:21,000 --> 00:05:23,048
You never wear it before.
53
00:05:23,120 --> 00:05:25,930
I'm just looking after myself, is all.
54
00:05:26,920 --> 00:05:30,367
I plan to outlive all you taco benders.
55
00:05:35,000 --> 00:05:36,684
He's got something for you to bend.
56
00:05:36,760 --> 00:05:39,331
I'll bend it around his neck.
57
00:05:47,080 --> 00:05:51,961
But, girl, now I've cried
and cried for you
58
00:05:53,760 --> 00:05:57,651
Yes, no matter what you do
59
00:06:00,120 --> 00:06:03,408
The tears I shed
were tears in vain
60
00:06:06,600 --> 00:06:10,161
I want my baby back again
61
00:06:12,880 --> 00:06:16,851
You gave me love
when there was none
62
00:06:19,800 --> 00:06:24,408
You know you're the only one
63
00:06:26,080 --> 00:06:29,687
Tears that's in my heart will stay
64
00:06:32,200 --> 00:06:35,966
I want my baby back again
65
00:06:46,480 --> 00:06:49,370
For once, words fail me, sir.
66
00:06:50,160 --> 00:06:52,845
What is it? You wanted that for your opera?
67
00:06:52,960 --> 00:06:56,760
No. For that, I'm gonna come up
with something original.
68
00:06:57,440 --> 00:06:59,010
But you do Mathilda proud, man.
69
00:06:59,320 --> 00:07:02,449
- Cookie and the Cupcakes, 1959.
- Yeah, yeah.
70
00:07:02,800 --> 00:07:05,451
- Cookie sung the hell out of that thing.
71
00:07:05,840 --> 00:07:08,411
They recorded that
with George Khoury, right?
72
00:07:08,520 --> 00:07:10,204
Well, yes.
73
00:07:10,320 --> 00:07:13,210
Khoury claimed that he co-wrote the song,
74
00:07:13,360 --> 00:07:16,682
so Cookie didn't receive
all the money from his sweat.
75
00:07:16,880 --> 00:07:19,804
Is that what happened to you
with Carnival Time?
76
00:07:20,080 --> 00:07:23,562
Well, yes,
I recorded Carnival Time for Joe Ruffino.
77
00:07:23,680 --> 00:07:27,571
And when I got out of the service,
Joe Ruffino had passed
78
00:07:28,160 --> 00:07:30,731
and my royalties was all tied up.
79
00:07:30,960 --> 00:07:34,931
And they didn't get untied until 1999.
80
00:07:35,320 --> 00:07:38,290
But that's the way
it was for all of us back there then.
81
00:07:38,560 --> 00:07:40,483
I'm not gonna cry about it.
82
00:08:00,800 --> 00:08:02,086
Hey, now, stranger.
83
00:08:02,800 --> 00:08:04,211
Neecee, how you been?
84
00:08:04,280 --> 00:08:05,281
I'm all right.
85
00:08:05,560 --> 00:08:06,846
Ain't you working?
86
00:08:06,920 --> 00:08:09,571
On my lunch break,
just checking on this here.
87
00:08:09,920 --> 00:08:12,082
You still thinking on selling to Road Home?
88
00:08:12,240 --> 00:08:15,244
My family would if we could prove title,
but now...
89
00:08:15,640 --> 00:08:17,768
- What's this?
- I don't know.
90
00:08:18,080 --> 00:08:20,686
But I've been seeing those signs around
more and more.
91
00:08:20,960 --> 00:08:23,088
Figured somebody talked to you about it
before they put it there.
92
00:08:23,440 --> 00:08:24,885
Ain't nobody contacted me.
93
00:08:24,960 --> 00:08:26,166
You lying-
94
00:08:26,680 --> 00:08:30,002
You see any strangers on my property,
hit me on my cell here.
95
00:08:30,080 --> 00:08:31,844
- Same number you been at?
- Same.
96
00:08:31,920 --> 00:08:33,684
Say hi to your mom and them.
97
00:08:34,080 --> 00:08:36,606
We could just clean out
some of the debris inside.
98
00:08:36,680 --> 00:08:38,682
Put some boards in the windows, maybe.
99
00:08:38,760 --> 00:08:41,161
No, I want it completely gutted.
100
00:08:41,440 --> 00:08:43,329
Full remediation. That's what we do.
101
00:08:44,040 --> 00:08:46,008
Shotgun's on the wrong side of the I-10.
102
00:08:46,080 --> 00:08:47,684
Why we trying to make it pretty?
103
00:08:49,240 --> 00:08:51,129
Danny, can you get a cup of coffee?
104
00:09:00,400 --> 00:09:02,164
Okay, what's the problem?
105
00:09:03,560 --> 00:09:07,804
NOAH giving us what, 2,000, 3,000 a house?
106
00:09:08,000 --> 00:09:13,086
After we pay the overhead on this office,
after we pay our crew, gas for the trucks,
107
00:09:13,600 --> 00:09:17,525
shit, man, ain't no reason for us
to even get up out of bed in the morning.
108
00:09:17,960 --> 00:09:20,930
Short con and long con.
109
00:09:21,000 --> 00:09:22,286
You know the difference?
110
00:09:22,880 --> 00:09:24,245
Excuse me?
111
00:09:24,640 --> 00:09:26,085
Short con people like Mortensen,
112
00:09:26,160 --> 00:09:28,527
they grab a few thousand a unit
on work they never do
113
00:09:28,760 --> 00:09:30,888
or on houses that don't even exist, right?
114
00:09:31,000 --> 00:09:33,810
End of the day, she's clearing, what,
50 grand if she's lucky?
115
00:09:34,280 --> 00:09:37,124
That means she's risking her ass
for pocket change.
116
00:09:37,400 --> 00:09:39,641
And when this whole NOAH fraud
comes to light,
117
00:09:39,760 --> 00:09:41,524
she's trashed her name for next to nothing.
118
00:09:41,760 --> 00:09:43,649
Who said it'll ever come to light?
119
00:09:44,000 --> 00:09:45,081
Let me tell you something.
120
00:09:45,240 --> 00:09:48,403
People are already complaining to the city
about demolitions of people's houses.
121
00:09:48,760 --> 00:09:50,603
Already people are paying attention.
122
00:09:50,680 --> 00:09:52,762
So why get involved at all?
123
00:09:53,360 --> 00:09:55,249
Right now this is money on the table.
124
00:09:55,680 --> 00:09:57,762
So we'll take what we can get,
clean up some vacants,
125
00:09:57,840 --> 00:09:59,524
and we keep our name intact for...
126
00:10:00,000 --> 00:10:01,968
The long con.
127
00:10:02,240 --> 00:10:04,049
We're not running a con.
128
00:10:04,280 --> 00:10:05,770
But the principle is the same.
129
00:10:06,360 --> 00:10:09,523
When the serious federal money comes in,
not this bullshit loose change stuff,
130
00:10:09,920 --> 00:10:11,968
when the spigot opens full on,
131
00:10:12,200 --> 00:10:14,202
we'll be back at the front of the line.
132
00:10:16,880 --> 00:10:19,360
Boy, you could sell a sandbox to Saddรฉm.
133
00:10:19,560 --> 00:10:20,800
- Don't I know it.
- Hi.
134
00:10:20,880 --> 00:10:22,405
- Hello.
- Hi.
135
00:10:22,480 --> 00:10:25,723
Excuse me forjust walking in,
but I noticed the sign on the window.
136
00:10:25,840 --> 00:10:27,842
You guys must be new to the block, right?
137
00:10:28,240 --> 00:10:29,890
What can I do for you, darling?
138
00:10:30,160 --> 00:10:32,561
Well, I'm looking for
work, any kind of work.
139
00:10:32,680 --> 00:10:36,002
I can do sales, secretarial, reception.
140
00:10:36,200 --> 00:10:38,009
We're all staffed up at this time.
141
00:10:38,520 --> 00:10:40,761
Yes, we are. Excuse me.
142
00:10:41,080 --> 00:10:43,481
Hold on. This lady might have skills.
143
00:10:43,720 --> 00:10:46,883
No doubt, but we ain't adding
to our overhead around here.
144
00:10:47,240 --> 00:10:49,208
Maybe I can offer you some direction.
145
00:10:49,400 --> 00:10:51,164
I've got a few contacts around town.
146
00:10:51,400 --> 00:10:53,004
Nelson Hidalgo.
147
00:10:54,080 --> 00:10:56,128
Came in, got a case of beer,
148
00:10:56,520 --> 00:10:58,090
didn't look like he paid for it, either.
149
00:10:58,760 --> 00:11:00,489
Well, the first district is his post.
150
00:11:00,560 --> 00:11:02,767
And a case of beer is
what he'd call a tribute.
151
00:11:03,160 --> 00:11:05,561
That young dude wasn't bothering anyone.
152
00:11:05,840 --> 00:11:07,171
Wilson beat him with a closed fist
153
00:11:07,240 --> 00:11:10,164
and then just threw him out
like he was a bag of nothing.
154
00:11:10,560 --> 00:11:12,449
Are you sure it was Wilson?
155
00:11:12,760 --> 00:11:15,366
'Cause he's still the
one I think shot Abreu.
156
00:11:15,640 --> 00:11:16,926
Caught his name on his uniform.
157
00:11:19,000 --> 00:11:20,604
Got his badge number, too.
158
00:11:22,440 --> 00:11:23,521
That's our man.
159
00:11:24,440 --> 00:11:26,363
You know, I've been dancing around this guy
160
00:11:26,440 --> 00:11:28,807
when all along
I should have gone right at him.
161
00:11:34,440 --> 00:11:36,966
People waiting for their table
can have a cocktail at the bar
162
00:11:37,040 --> 00:11:38,041
or sit over there.
163
00:11:38,120 --> 00:11:40,327
Not everyone drinks,
it's nice to have the choice.
164
00:11:43,640 --> 00:11:45,290
Quite the setting, isn't it?
165
00:11:47,360 --> 00:11:48,646
It's a big space.
166
00:11:49,400 --> 00:11:50,686
Scary big, you know?
167
00:11:50,760 --> 00:11:52,285
It'll seat about 80 by my count.
168
00:11:52,640 --> 00:11:53,846
And We'll fill it.
169
00:11:53,920 --> 00:11:55,160
I admire your confidence.
170
00:11:55,240 --> 00:11:56,685
Let's look at the kitchen.
171
00:11:56,800 --> 00:12:00,407
Down in the basement, we have locker rooms,
employee restrooms, and delivery bays.
172
00:12:00,640 --> 00:12:04,486
Dumbwaiter on both floors in case we
contract with the hotel upstairs.
173
00:12:04,720 --> 00:12:07,121
Service area for the wait staff.
174
00:12:33,320 --> 00:12:35,641
Got enough room to move?
175
00:12:36,600 --> 00:12:37,840
It'll do.
176
00:12:38,160 --> 00:12:40,083
Whoever built this had big dreams.
177
00:12:40,920 --> 00:12:42,160
What happened?
178
00:12:42,360 --> 00:12:44,681
They opened it a couple weeks
before the flood. That killed it.
179
00:12:45,520 --> 00:12:47,761
They were undercapitalized, overextended,
180
00:12:47,840 --> 00:12:49,604
and they sunk all their money
into opening the doors.
181
00:12:49,800 --> 00:12:50,801
Old story.
182
00:12:52,480 --> 00:12:54,244
That slicer came with the place?
183
00:12:54,520 --> 00:12:55,681
It could.
184
00:12:56,240 --> 00:12:59,005
I brought that over.
Thought it might appeal.
185
00:13:02,000 --> 00:13:04,241
The walk-in's in great shape, too.
186
00:13:07,000 --> 00:13:11,324
Until it isn't. You know
they always go down.
187
00:13:12,040 --> 00:13:14,361
We have refrigeration people on staff.
188
00:13:14,840 --> 00:13:17,810
You wouldn't have to call the
usual suspects, wait all night.
189
00:13:17,880 --> 00:13:21,043
Walk-in fails, you call, they come.
Plumbing same.
190
00:13:21,160 --> 00:13:24,050
Call this guy middle of the night,
he gets out of bed, comes right over.
191
00:13:24,320 --> 00:13:26,402
It's an advantage of owning
a lot of restaurants.
192
00:13:26,480 --> 00:13:29,484
Unless of course you don't like the walk-in
or anything else.
193
00:13:29,560 --> 00:13:31,403
I'll buy what you want or need.
194
00:13:34,040 --> 00:13:36,281
If somebody's gonna be cooking
in this kitchen, Chef,
195
00:13:37,320 --> 00:13:39,163
I'd greatly prefer it's you.
196
00:13:43,280 --> 00:13:46,568
You say you never had any indication
that Mr. Cardella was using drugs?
197
00:13:46,640 --> 00:13:49,803
He didn't. I've had the chair
beside Jay's for a long time.
198
00:13:50,000 --> 00:13:51,684
There were no secrets between us.
199
00:13:53,400 --> 00:13:58,201
Paraphernalia and drug residue
were found in Mr. Cardella's apartment.
200
00:13:59,160 --> 00:14:00,810
Jay had a housemate.
201
00:14:00,920 --> 00:14:02,763
I'm sure they both had visitors.
202
00:14:02,880 --> 00:14:05,611
So he had, like, multiple partners?
203
00:14:06,280 --> 00:14:10,046
No more than most of us and less than many.
204
00:14:14,840 --> 00:14:16,569
What about this housemate?
205
00:14:17,240 --> 00:14:19,641
He have many visitors in
and out of the place?
206
00:14:20,600 --> 00:14:23,888
There was this one guy, a hustler.
He'd been staying there lately.
207
00:14:23,960 --> 00:14:26,201
Sort of like an unwanted guest.
208
00:14:26,920 --> 00:14:28,251
You met him?
209
00:14:28,320 --> 00:14:29,685
He came here once or twice.
210
00:14:29,800 --> 00:14:32,531
Asked Jay for a loan,
said he'd pay it back in a few days.
211
00:14:32,640 --> 00:14:34,927
Jay gave him cash just to get rid of him.
212
00:14:35,000 --> 00:14:37,687
So he and Jay... No.
213
00:14:37,800 --> 00:14:39,131
No way.
214
00:14:39,480 --> 00:14:40,811
Describe him.
215
00:14:42,200 --> 00:14:44,601
White, 20S,
216
00:14:45,120 --> 00:14:48,806
covered in tattoos,
always wearing a Hornets ball cap.
217
00:14:48,880 --> 00:14:50,484
He looked like a tweaker.
218
00:14:50,960 --> 00:14:53,247
He had that smell they get, too.
219
00:14:53,880 --> 00:14:54,927
Name?
220
00:14:56,640 --> 00:14:58,005
Jay called him Bobby.
221
00:14:58,560 --> 00:15:01,194
And I've seen him from
time to time in those
222
00:15:01,207 --> 00:15:03,851
joints up the street
sitting at the bar.
223
00:15:04,160 --> 00:15:06,527
You tell any other
detectives about this guy?
224
00:15:07,680 --> 00:15:10,001
Till y'all, nobody talked to me.
225
00:15:11,840 --> 00:15:13,683
I've got to go. My client.
226
00:15:13,920 --> 00:15:16,048
- Thank you.
- Thanks.
227
00:15:19,960 --> 00:15:21,485
When the moon comes up
228
00:15:21,560 --> 00:15:23,528
The rabbit's running again
229
00:15:24,000 --> 00:15:25,843
When the night is done
230
00:15:26,040 --> 00:15:27,929
The turtle always wins
231
00:15:28,360 --> 00:15:30,249
My baby's got the fire
Oh, oh
232
00:15:30,680 --> 00:15:32,921
- And I got the roux
- I got the roux
233
00:15:33,000 --> 00:15:35,048
- My baby's got the fire
- My baby's got the fire
234
00:15:35,200 --> 00:15:36,645
And I got the roux
235
00:15:37,200 --> 00:15:41,125
We make a good gumbo Yes, we do
236
00:15:41,840 --> 00:15:43,524
We make a good gumbo
237
00:15:43,920 --> 00:15:45,490
On the ol' bayou
238
00:16:29,680 --> 00:16:32,081
- She stirred me up
- She stirred me up
239
00:16:32,160 --> 00:16:34,208
- And I throw her down
- I throw her down
240
00:16:34,280 --> 00:16:36,408
- She stirred me up
- She stirred me up
241
00:16:36,480 --> 00:16:38,687
- And I throw her down
- And I throw her down
242
00:16:38,760 --> 00:16:40,842
- She knocked me out
- She knocked me out
243
00:16:40,920 --> 00:16:43,082
- Way down to the ground
- Way down to the ground
244
00:16:43,160 --> 00:16:45,527
- Then she picked me up
- Then she picked me up
245
00:16:45,600 --> 00:16:47,648
- And turned me around
- Turned me around
246
00:16:47,720 --> 00:16:49,882
- Where I come from
- Where I come from
247
00:16:49,960 --> 00:16:52,122
- There ain't no rush
- There ain't no rush
248
00:16:52,240 --> 00:16:54,322
- Where we come from
- Where we come from
249
00:16:54,400 --> 00:16:56,482
- There ain't no rush
- There ain't no rush
250
00:16:56,560 --> 00:16:58,881
We make a good gumbo
251
00:16:58,960 --> 00:17:01,042
- With a loving touch
- With a loving touch
252
00:17:01,120 --> 00:17:03,202
- From New Orleans
- From New Orleans
253
00:17:03,280 --> 00:17:05,044
Way down to the Gulf
254
00:17:14,280 --> 00:17:17,648
Before this goes to my head,
I want to...
255
00:17:17,960 --> 00:17:20,645
You want to talk business.
256
00:17:22,720 --> 00:17:25,291
I just want to get everything up front
from the beginning.
257
00:17:25,760 --> 00:17:30,721
Including the degree of control
that I'll have over my music.
258
00:17:31,200 --> 00:17:33,362
Your music, it's yours, Annie.
259
00:17:34,560 --> 00:17:37,245
You come in with 35%,
me and my partners, the rest.
260
00:17:37,320 --> 00:17:39,163
We put up what you need,
buy whatever you like,
261
00:17:39,320 --> 00:17:41,482
whatever you feel you
need to make it yours.
262
00:17:43,080 --> 00:17:44,411
What about crew?
263
00:17:44,600 --> 00:17:46,011
Budget?
264
00:17:46,320 --> 00:17:48,322
Food cost percent? What
are you looking for?
265
00:17:48,560 --> 00:17:50,369
We'll work out a budget. I like the food,
266
00:17:50,440 --> 00:17:52,442
I'm not gonna be a hard-on
about percentages.
267
00:17:53,320 --> 00:17:55,004
I'm prepared to lose money for a year.
268
00:17:55,320 --> 00:17:57,368
You want to run a 40% food cost, fine.
269
00:17:57,440 --> 00:17:58,441
Eventually we'll have to sit down
270
00:17:58,520 --> 00:18:00,124
and figure out what works
and what doesn't work.
271
00:18:00,480 --> 00:18:03,006
We both want to make money
at the end of the day, right?
272
00:18:03,120 --> 00:18:04,884
But for now, I don't give a shit.
273
00:18:04,960 --> 00:18:06,274
I have a definite direction
that I want to take.
274
00:18:06,287 --> 00:18:07,611
Hmm?
275
00:18:07,760 --> 00:18:10,684
It's, um, a little more electric.
276
00:18:10,800 --> 00:18:14,600
Like the sound on Shannon
McNally's live CD.
277
00:18:15,280 --> 00:18:20,491
If we could marry that to something like
Wilco's first album, that would be great.
278
00:18:20,560 --> 00:18:22,642
AM. I love that record.
279
00:18:22,720 --> 00:18:25,200
Yeah? I'm tight with their management.
280
00:18:25,720 --> 00:18:29,202
Tweedy loves to introduce
up-and-coming artists that he's into.
281
00:18:29,280 --> 00:18:31,089
Maybe we can get you a
spot opening for him.
282
00:18:33,720 --> 00:18:34,801
Wow.
283
00:18:35,000 --> 00:18:37,048
I want people to like us.
I want people to love us.
284
00:18:37,320 --> 00:18:40,290
I want them to come in great numbers.
285
00:18:40,720 --> 00:18:43,530
We'll figure out how much to charge
for a beer down the road.
286
00:18:46,800 --> 00:18:49,201
Chang would say, "it's
too good to be true."
287
00:18:49,760 --> 00:18:52,047
Chang's not from New Orleans, Chef.
288
00:18:54,160 --> 00:18:55,764
What about our terms?
289
00:18:56,000 --> 00:18:57,126
Ah.
290
00:19:02,400 --> 00:19:03,845
Industry standard.
291
00:19:04,280 --> 00:19:06,567
Check it against any contract out there.
292
00:19:08,360 --> 00:19:10,408
We can go over it right now if you want to.
293
00:19:11,320 --> 00:19:13,243
Better yet, why don't you take it home?
294
00:19:13,600 --> 00:19:15,489
Look it over carefully?
295
00:19:15,920 --> 00:19:20,482
I will, but not tonight.
296
00:19:22,160 --> 00:19:24,162
Well, if we agree on principle,
297
00:19:24,400 --> 00:19:26,402
then let's enjoy ourselves.
298
00:19:26,720 --> 00:19:30,088
So, we gonna do something together?
299
00:19:39,440 --> 00:19:40,771
Hey, that was fun, brah.
300
00:19:40,840 --> 00:19:43,605
Hey, man, yeah. It's good playing with you.
301
00:19:44,520 --> 00:19:47,000
Been doing a lot of R&B gigs lately,
ain't you?
302
00:19:47,120 --> 00:19:50,363
It's more of what I can find down here.
You know, modern jazz, not so much.
303
00:19:50,440 --> 00:19:52,204
Oh, yeah, true.
304
00:19:52,280 --> 00:19:54,931
You know, I had my boys out on Claiborne
305
00:19:55,000 --> 00:19:57,321
when your father came
through Mardi Gras past.
306
00:19:57,720 --> 00:19:59,882
Guardians were looking real pretty, boy.
307
00:19:59,960 --> 00:20:01,849
Yeah. Oh, yeah. Every year.
308
00:20:02,240 --> 00:20:05,130
We a little behind
on practice right now, though.
309
00:20:06,640 --> 00:20:09,291
Used to happen over by Poke's bar,
but that fell out.
310
00:20:09,560 --> 00:20:11,722
So, now we looking for a new space.
311
00:20:14,400 --> 00:20:16,129
You know, there's this little spot
off St. Bernard.
312
00:20:16,200 --> 00:20:17,201
My ex-wife runs it.
313
00:20:18,120 --> 00:20:19,406
And, you know,
314
00:20:19,640 --> 00:20:23,042
she's up and down like mercury, but, hey.
315
00:20:23,120 --> 00:20:24,201
Um,
316
00:20:24,760 --> 00:20:26,364
maybe you can make an introduction for me.
317
00:20:27,520 --> 00:20:29,921
I'll run it up the flagpole.
See if LaDonna salute.
318
00:20:30,320 --> 00:20:32,049
- All right.
- You know it.
319
00:20:40,320 --> 00:20:42,163
Jesus, my bladder.
320
00:20:43,440 --> 00:20:45,204
Patience, grasshopper.
321
00:20:47,480 --> 00:20:49,482
So Bobby gets paid for sex, huh?
322
00:20:50,440 --> 00:20:51,930
That come with dental?
323
00:20:53,040 --> 00:20:55,008
What you want to bet, we pull him up,
324
00:20:56,000 --> 00:20:58,207
he'll claim he's only gay for pay?
325
00:20:59,240 --> 00:21:00,844
Could be a hate crime.
326
00:21:02,360 --> 00:21:04,567
Or a straight up robbery from rough trade.
327
00:21:05,760 --> 00:21:08,206
Easier for the department
to go with the drug rumor.
328
00:21:10,440 --> 00:21:14,001
Takes the heat off for another murder
we're in no big hurry to solve.
329
00:21:14,680 --> 00:21:15,920
What if this is our guy?
330
00:21:16,280 --> 00:21:19,648
Well, shit, he's gonna bounce anyway
before it ever goes to trial.
331
00:21:20,480 --> 00:21:22,369
You're like the horse
that walks into the bar.
332
00:21:22,520 --> 00:21:25,321
Bartender says...
"Why the long face?"
333
00:21:26,080 --> 00:21:28,367
About to start calling you Eeyore.
334
00:21:31,000 --> 00:21:33,321
I'm just sick of the bullshit, is all.
335
00:21:35,480 --> 00:21:37,448
I'm thinking of putting in my papers.
336
00:21:37,880 --> 00:21:39,405
That again?
337
00:21:44,440 --> 00:21:46,568
It's just that the boys
are getting to that age.
338
00:21:47,920 --> 00:21:49,763
Needing a father around.
339
00:21:51,760 --> 00:21:53,410
Indiana. Shit.
340
00:21:53,560 --> 00:21:55,562
I wouldn't live there if I did live there.
341
00:21:56,760 --> 00:21:58,091
You got any empty pockets?
342
00:21:58,160 --> 00:21:59,400
I got to piss like a racehorse.
343
00:21:59,480 --> 00:22:01,130
Use the bottle under the seat.
344
00:22:01,200 --> 00:22:02,964
I can't with you watching.
345
00:22:03,040 --> 00:22:04,246
I won't peek.
346
00:22:04,760 --> 00:22:06,250
Promise.
347
00:22:09,680 --> 00:22:10,727
Here we go.
348
00:22:12,200 --> 00:22:14,089
Here's our boy.
349
00:22:15,120 --> 00:22:16,804
Come on, Bobby.
350
00:22:24,760 --> 00:22:26,091
Here we go.
351
00:22:43,760 --> 00:22:47,446
I figured you'd be early for work.
You always were.
352
00:22:48,600 --> 00:22:51,285
I have just done something very foolish.
353
00:22:51,360 --> 00:22:53,089
Yeah, Susan told me.
354
00:22:53,160 --> 00:22:54,241
What?
355
00:22:54,440 --> 00:22:56,124
I didn't know. How does she know?
356
00:22:56,280 --> 00:22:58,647
I just shook hands with the guy last night.
357
00:22:58,720 --> 00:23:00,131
It's a small town, Janette.
358
00:23:01,320 --> 00:23:02,890
You look happy.
359
00:23:03,000 --> 00:23:05,048
I think I'm happy.
360
00:23:05,120 --> 00:23:07,122
I think I'm ecstatic.
361
00:23:09,080 --> 00:23:10,730
I have a partner.
362
00:23:10,800 --> 00:23:13,849
He has a space with super potential.
363
00:23:14,080 --> 00:23:16,845
I mean, it could be a dream restaurant.
364
00:23:18,040 --> 00:23:20,930
And, uh, do you trust this partner?
365
00:23:22,240 --> 00:23:25,005
Well, I'm not going into this
wide-eyed, Jacques.
366
00:23:25,280 --> 00:23:27,123
I mean, I know who this guy is.
367
00:23:27,200 --> 00:23:29,168
He's in business to make money.
368
00:23:29,640 --> 00:23:31,483
But I think it can work.
369
00:23:32,120 --> 00:23:34,122
So you're coming home.
370
00:23:34,480 --> 00:23:38,201
I have to go to Brooklyn to get my stuff,
but, yes, I'm home.
371
00:23:39,160 --> 00:23:43,327
I'm very happy-
- So, Jacques... -
372
00:23:43,480 --> 00:23:47,405
You think Susan will be pissed
when I ask you back as my sous-chef?
373
00:23:47,560 --> 00:23:49,369
- She's already teasing me.
374
00:23:49,480 --> 00:23:51,084
The second she heard
you were talking to this man,
375
00:23:51,200 --> 00:23:54,204
she said,
"I guess you'll be leaving me, Jacques."
376
00:23:55,600 --> 00:23:59,491
Of course, Chef. Of course I will come.
I am with you.
377
00:23:59,880 --> 00:24:02,963
Oh, Jacques, this place
is gonna be so fucking awesome.
378
00:24:03,040 --> 00:24:04,565
I'll talk to Susan today.
379
00:24:05,160 --> 00:24:08,687
Okay, well, tell her
I'll owe her a big one.
380
00:24:11,320 --> 00:24:15,530
You don't have any sharp objects
in your pockets, do you, Bobby?
381
00:24:15,640 --> 00:24:17,051
- We didn't hear you.
- No.
382
00:24:20,000 --> 00:24:21,161
Oh.
383
00:24:21,320 --> 00:24:22,924
Here we go.
384
00:24:23,480 --> 00:24:24,606
All right.
385
00:24:24,840 --> 00:24:27,207
Bobby, we're gonna take
you for a little ride.
386
00:24:27,720 --> 00:24:30,326
You're not doing anything
else today, are you?
387
00:24:31,480 --> 00:24:34,165
They playing, like, a mini Gulf tour
and they need a fill-in.
388
00:24:34,240 --> 00:24:35,571
I played with 'em last night.
389
00:24:35,640 --> 00:24:37,847
That don't give you license
to leave town with 'em, too.
390
00:24:37,920 --> 00:24:40,161
Besides, you got teaching
responsibilities now.
391
00:24:40,240 --> 00:24:42,242
Uh-uh,
Darren gave me the rest of the week off.
392
00:24:42,400 --> 00:24:44,482
And I'm gonna drill them kids hard
when I get back.
393
00:24:44,560 --> 00:24:46,244
You know, get 'em ready for Mardi Gras.
394
00:24:46,520 --> 00:24:48,124
Besides, it's only gonna
be like a few nights.
395
00:24:48,280 --> 00:24:50,886
Well, five nights. For real.
396
00:24:51,080 --> 00:24:53,560
One or five, it makes no difference.
397
00:24:54,240 --> 00:24:55,924
Dog gets chained in the yard.
398
00:24:56,080 --> 00:24:58,208
You know how he acts soon as he gets loose.
399
00:24:58,320 --> 00:25:00,561
What, you comparing me to a dog now?
400
00:25:01,080 --> 00:25:02,684
Look, you know these guys.
401
00:25:03,000 --> 00:25:06,447
It's Tab Benoit, Anders,
Monk Boudreaux and them.
402
00:25:06,520 --> 00:25:07,931
Some of these guys are, you know,
403
00:25:08,000 --> 00:25:09,889
involved with the Voices
of the Wetlands thing.
404
00:25:10,200 --> 00:25:11,326
So?
405
00:25:11,400 --> 00:25:13,368
So that shows you where
their hearts are at.
406
00:25:13,440 --> 00:25:15,363
They all about the wetlands, baby.
407
00:25:15,440 --> 00:25:16,680
The wetlands, huh?
408
00:25:16,760 --> 00:25:18,762
You know I'm talking about the Delta.
409
00:25:19,000 --> 00:25:20,081
So am I.
410
00:25:21,280 --> 00:25:23,408
I want to know where you at the end
of every night.
411
00:25:23,480 --> 00:25:24,811
We gonna speak by phone, hear?
412
00:25:26,280 --> 00:25:28,169
Um, you know, some of the motels,
413
00:25:28,240 --> 00:25:30,004
they're kinda sketchy
on that cell phone thing.
414
00:25:30,320 --> 00:25:32,402
All right, I promise. I'll call you.
415
00:25:32,960 --> 00:25:34,530
I'll call you.
416
00:25:37,840 --> 00:25:39,126
Toni, are you sure about this?
417
00:25:39,200 --> 00:25:40,690
Why wouldn't I be?
418
00:25:41,560 --> 00:25:44,404
You know if you pull the trigger here,
it's gonna make a big noise.
419
00:25:44,520 --> 00:25:46,124
That's the idea.
420
00:25:48,400 --> 00:25:50,129
I know they've come at you before.
421
00:25:50,280 --> 00:25:51,805
For 20 years.
422
00:25:52,360 --> 00:25:57,685
Not just talking about the silent treatment
I get or the hard stares.
423
00:25:58,320 --> 00:26:00,482
I've gotten calls in the
middle of the night.
424
00:26:00,600 --> 00:26:02,648
Someone screaming on the other line.
425
00:26:02,920 --> 00:26:05,810
Worse yet, laughing like a maniac.
426
00:26:09,000 --> 00:26:12,004
Called me a nigger lover, cunt.
427
00:26:15,520 --> 00:26:18,683
Threatened to cut my throat or worse.
428
00:26:20,000 --> 00:26:22,048
But it don't worry me.
429
00:26:22,400 --> 00:26:25,324
If it did, I'd be in the
wrong line of work.
430
00:26:33,160 --> 00:26:35,162
That's my Wilson right there.
431
00:26:36,000 --> 00:26:37,445
Is that who beat the man in the bar?
432
00:26:39,480 --> 00:26:40,766
It sure is.
433
00:26:51,360 --> 00:26:53,283
You going to The Times Pic?
434
00:26:53,520 --> 00:26:55,045
Louisiana Weekly.
435
00:26:55,200 --> 00:26:58,727
All these years, black folks
have taken the lion's share of the abuse.
436
00:26:59,840 --> 00:27:02,491
I put this ad in the Weekly, more response.
437
00:27:07,040 --> 00:27:08,485
Here you go.
438
00:27:15,720 --> 00:27:17,882
- Mr. Keller's office.
- Hey, it's Nelson Hidalgo again.
439
00:27:18,120 --> 00:27:20,202
Could I have another quick word
with Mr. Keller?
440
00:27:20,360 --> 00:27:21,930
- Can you hold a second?
- Yes, I'll hold.
441
00:27:22,000 --> 00:27:24,241
But tell him I'm also on hold
with Mexico City right now.
442
00:27:25,200 --> 00:27:26,725
Future business for us.
443
00:27:26,880 --> 00:27:28,723
They got hammered with floods
in Southern Mexico.
444
00:27:29,160 --> 00:27:31,128
20,000 homeless in Tabasco alone.
445
00:27:31,240 --> 00:27:33,766
My man in D.C. will know
what their recovery plan is.
446
00:27:33,960 --> 00:27:35,644
Or if the Yankees are gonna get involved.
447
00:27:35,760 --> 00:27:37,410
- If the call goes out to contractors...
- Mr. Keller.
448
00:27:37,520 --> 00:27:40,410
Dennis, this won't take a minute.
449
00:27:40,760 --> 00:27:42,364
What I need to know now is how bad is it
450
00:27:42,440 --> 00:27:44,522
and is there any kind of
American involvement plan?
451
00:27:44,640 --> 00:27:45,846
Our company is working in New Orleans,
452
00:27:45,920 --> 00:27:48,400
but if it's a go in Mexico,
we'll be on the first flight down there.
453
00:28:17,280 --> 00:28:19,408
I'm sorry I'm so late.
454
00:28:19,840 --> 00:28:21,922
I was running some errands for my father.
455
00:28:22,000 --> 00:28:23,126
It's okay.
456
00:28:25,560 --> 00:28:26,971
You still want to eat?
457
00:28:27,280 --> 00:28:29,601
To tell you the truth,
I'm kind of pho'd out at this point.
458
00:28:30,800 --> 00:28:32,165
Let's just take a drive.
459
00:28:44,720 --> 00:28:46,643
No American relief package.
460
00:28:47,160 --> 00:28:49,128
All the work's coming out of Mexico City.
461
00:28:49,240 --> 00:28:50,890
And you just know they'll fuck that up.
462
00:28:51,040 --> 00:28:53,008
Shit, 80% of the state is underwater.
463
00:28:53,480 --> 00:28:55,164
Missed opportunity, huh?
464
00:28:55,240 --> 00:28:56,446
It's a tragedy.
465
00:28:56,680 --> 00:28:58,762
Someone other than us
is gonna make a shitload of gelt
466
00:28:58,880 --> 00:29:00,803
off demolition and rehab down there.
467
00:29:02,600 --> 00:29:04,090
Ah, to hell.
468
00:29:04,200 --> 00:29:06,328
I didn't want to go to Mexico anyway.
It's not worth it.
469
00:29:06,880 --> 00:29:09,884
You got to be related to El Presidente
or Carlos Slim to get a taste.
470
00:29:10,160 --> 00:29:11,730
There's no tit for us.
471
00:29:12,200 --> 00:29:14,089
Plenty of work right here, boss.
472
00:29:14,320 --> 00:29:17,164
Planting some new flags
in mid-city tomorrow.
473
00:29:18,360 --> 00:29:20,010
Let's see what you got.
474
00:29:20,720 --> 00:29:24,520
My cousin had his house over there
near Lee Playground in the Lower Nine.
475
00:29:24,880 --> 00:29:28,362
Army corp of engineers kicked his door in
while he was in Houston
476
00:29:28,480 --> 00:29:31,370
saying they had to tear his house down
'cause of the asbestos.
477
00:29:31,520 --> 00:29:33,329
Obviously his home was on a list.
478
00:29:33,480 --> 00:29:36,450
Washington gave the city funds
to demolish homes that were irreparable.
479
00:29:36,520 --> 00:29:39,046
My cousin didn't know
anything about no list.
480
00:29:39,200 --> 00:29:43,250
I'm concerned that my mother's house
is on that same kind of list
481
00:29:43,520 --> 00:29:45,329
and when she gets off of work one day,
482
00:29:45,400 --> 00:29:48,051
somebody's gonna put
a wrecking ball to her home.
483
00:29:48,160 --> 00:29:50,527
As of now, the policy is
to notify homeowners in advance.
484
00:29:50,640 --> 00:29:53,041
Wasn't till the Picayune printed
those addresses
485
00:29:53,160 --> 00:29:55,970
that I seen my own house
was gonna get tore down.
486
00:29:56,080 --> 00:29:57,684
That's how I got notified.
487
00:29:58,040 --> 00:30:00,611
Then I met this lady right here
at one of these meetings.
488
00:30:00,720 --> 00:30:02,848
She told me what was going on.
489
00:30:02,920 --> 00:30:04,968
Why does she know more than you?
490
00:30:07,560 --> 00:30:08,800
Excuse me.
491
00:30:08,880 --> 00:30:10,848
I've been seeing these signs in yards.
492
00:30:11,000 --> 00:30:13,890
Matter of fact,
there was one in front of my family home.
493
00:30:15,240 --> 00:30:16,241
Is there a question?
494
00:30:16,760 --> 00:30:19,684
For starters, what the hell is NOAH?
495
00:30:20,320 --> 00:30:23,449
But, darling,
the very people who did the screwin'
496
00:30:23,520 --> 00:30:25,568
are, in the words of the
immortal Chuck Berry,
497
00:30:25,640 --> 00:30:27,165
"Gone like a cool breeze."
498
00:30:27,240 --> 00:30:29,402
Yeah, but there's plenty of musicians
still around.
499
00:30:29,560 --> 00:30:32,484
So, here's what I'm thinking.
500
00:30:32,920 --> 00:30:34,843
I already have the artists
lined up for the opera.
501
00:30:34,920 --> 00:30:37,241
Oh, God. That again.
502
00:30:37,400 --> 00:30:41,007
So, we go in,
record some tracks for the opera,
503
00:30:41,400 --> 00:30:42,925
put out an advance CD
504
00:30:43,000 --> 00:30:45,606
containing those same tracks
as a tribute piece.
505
00:30:46,040 --> 00:30:48,281
It'll whet the public's
appetite for the opera.
506
00:30:48,360 --> 00:30:50,169
And it'll put some walking-around money
507
00:30:50,240 --> 00:30:53,130
in the pockets of these guys
who never saw a royalty check.
508
00:30:53,720 --> 00:30:56,371
It's noble. Very noble, Davis.
509
00:30:56,840 --> 00:31:00,401
But after our expenses and royalties,
they wouldn't see a dime.
510
00:31:00,640 --> 00:31:02,130
Again.
511
00:31:02,280 --> 00:31:06,808
Okay, well, I would ask, respectfully,
512
00:31:07,240 --> 00:31:11,484
that you forgo your percentage
on this particular project.
513
00:31:11,840 --> 00:31:14,446
And the label's expenses.
514
00:31:15,000 --> 00:31:16,206
Really?
515
00:31:16,880 --> 00:31:19,087
Of course I'd be willing
to sacrifice as well.
516
00:31:19,200 --> 00:31:20,770
Well, do tell.
517
00:31:21,440 --> 00:31:24,489
I'll sign over to you
my percentage on two other projects.
518
00:31:24,600 --> 00:31:27,809
For starters,
my points on the Goatwhore release.
519
00:31:28,080 --> 00:31:29,730
Which one is Goatwhore?
520
00:31:29,920 --> 00:31:32,321
- Metal band. New Orleans'
answer to Slayer. -
521
00:31:32,400 --> 00:31:34,004
Well, whatever was the question?
522
00:31:34,160 --> 00:31:38,006
And you can have my percentage
of, uh, Morning 40 Federation.
523
00:31:38,320 --> 00:31:40,482
Oh, honey, they're just a bunch of drunks.
524
00:31:41,000 --> 00:31:42,286
- Yes, ma'am.
- It's punk-funk.
525
00:31:42,480 --> 00:31:45,131
I mean... Look, the point is...
526
00:31:46,280 --> 00:31:48,931
I really think we can pull this thing off.
527
00:31:49,000 --> 00:31:53,642
Davis, darling,
when do you think you would find the time?
528
00:31:54,600 --> 00:31:58,207
Honey, do you even realize how thin
you've got yourself spread already?
529
00:31:59,160 --> 00:32:02,528
Davis, please, God.
530
00:32:04,520 --> 00:32:06,363
Mimi, dearest...
531
00:32:08,280 --> 00:32:10,521
This has now become
a passion project for me.
532
00:32:10,640 --> 00:32:11,971
I am...
533
00:32:13,440 --> 00:32:15,044
I'm fully committed.
534
00:32:16,560 --> 00:32:20,246
As I shall be as well, no doubt.
535
00:32:22,840 --> 00:32:25,969
I'm so happy you came and for standing up.
I'm proud of you.
536
00:32:26,280 --> 00:32:27,930
You, too. Bye-bye.
537
00:32:30,480 --> 00:32:31,720
Pamela, right?
538
00:32:32,400 --> 00:32:33,447
Yes.
539
00:32:33,520 --> 00:32:35,568
You look like you know
what's going on around here.
540
00:32:35,680 --> 00:32:37,205
Girl, you got me confused
with someone else,
541
00:32:37,280 --> 00:32:39,601
'cause I definitely do not
understand this shit.
542
00:32:39,720 --> 00:32:43,361
No one from NOAH asked my family
if they could remediate my mama's house.
543
00:32:43,520 --> 00:32:45,204
At least it's an actual house.
544
00:32:45,400 --> 00:32:46,686
What's that mean?
545
00:32:46,760 --> 00:32:49,525
Some money's been going to houses
that don't even exist.
546
00:32:50,040 --> 00:32:51,565
You wanna get a cup of coffee?
547
00:32:51,720 --> 00:32:53,848
Can't tonight.
We could talk on the way to my car.
548
00:32:53,960 --> 00:32:55,610
- Let's talk.
- Okay.
549
00:32:57,000 --> 00:32:59,082
- Hold 'em, Joe
- Me donkey want water
550
00:32:59,160 --> 00:33:01,288
- Hold 'em, Joe
- That coconut water
551
00:33:01,360 --> 00:33:03,408
- Hold 'em, Joe
- But he don't want it now
552
00:33:03,480 --> 00:33:05,642
- Hold 'em, Joe
-it was early that morning
553
00:33:05,720 --> 00:33:08,007
- Hold 'em, Joe
- Me flag went to howlin'
554
00:33:08,080 --> 00:33:10,162
- Hold 'em, Joe
- Said my boy
555
00:33:10,240 --> 00:33:12,322
- My boy
- What you howlin' about?
556
00:33:12,400 --> 00:33:14,448
- Hold 'em, Joe
- Me donkey want water
557
00:33:14,520 --> 00:33:16,568
- Hold 'em, Joe
- That coconut water
558
00:33:16,680 --> 00:33:18,842
- Hold 'em, Joe
- But he don't want it now
559
00:33:18,920 --> 00:33:21,048
- Hold 'em, Joe
-it was early that morning
560
00:33:21,120 --> 00:33:23,327
- Hold 'em, Joe
- Me flag went to wailin'
561
00:33:23,400 --> 00:33:25,528
- Hold 'em, Joe
- Said flag boy
562
00:33:25,600 --> 00:33:27,682
- Flag boy
- What you wailin' about?
563
00:33:27,760 --> 00:33:29,842
- Hold 'em, Joe
- Me donkey want water
564
00:33:35,440 --> 00:33:37,090
You like that, huh?
565
00:33:51,320 --> 00:33:52,606
You're hard at it.
566
00:33:52,840 --> 00:33:54,968
Trying to get a jump this year.
567
00:33:57,160 --> 00:33:58,969
What's going on, George?
568
00:33:59,040 --> 00:34:00,280
Holding it down.
569
00:34:01,920 --> 00:34:03,365
That's our man there.
570
00:34:03,800 --> 00:34:06,485
I'm gonna put some brooches around him,
pretty him up.
571
00:34:06,640 --> 00:34:08,449
- Tried and true.
- Uh-huh.
572
00:34:10,680 --> 00:34:12,125
Nice.
573
00:34:12,880 --> 00:34:14,370
Ronnie.
574
00:34:14,560 --> 00:34:15,846
Del.
575
00:34:21,760 --> 00:34:23,603
What you working on over there?
576
00:34:24,520 --> 00:34:27,649
It's one of the ideas I'm
tossing for a patch.
577
00:34:28,760 --> 00:34:31,889
When I'm satisfied, I'll
put bead to canvas.
578
00:34:34,360 --> 00:34:36,362
They gonna win a war with two men?
579
00:34:37,000 --> 00:34:38,604
It ain't about that war.
580
00:34:39,280 --> 00:34:41,328
It's about how you stand.
581
00:34:51,040 --> 00:34:53,691
Thank you, guys. I don't
know what I'm gonna do without y'all.
582
00:34:53,760 --> 00:34:57,162
You sure about this? We can hold your
room for a week or two if you're not sure.
583
00:34:57,280 --> 00:35:01,285
I feel like if I'm gonna do this,
I have to burn the bridge behind me.
584
00:35:01,880 --> 00:35:04,486
What was the first rule
of the restaurant business?
585
00:35:05,080 --> 00:35:06,241
Don't fuck the floor.
586
00:35:06,320 --> 00:35:07,321
The other first rule.
587
00:35:08,480 --> 00:35:10,005
Oh, don't open a restaurant.
588
00:35:10,080 --> 00:35:12,367
It's the surest way to go bankrupt.
589
00:35:12,440 --> 00:35:14,090
It's a terrible habit, isn't it?
590
00:35:14,200 --> 00:35:16,043
Yeah, heroin would be cheaper.
591
00:35:16,200 --> 00:35:18,726
This time it's gonna work.
This time I'm not flying solo.
592
00:35:19,040 --> 00:35:23,887
Well, if you do find yourself needing some
motherfucking professional line dogs...
593
00:35:24,040 --> 00:35:26,407
- Oh, wouldn't that be something?
594
00:35:26,560 --> 00:35:29,882
The two of you down in the city
that care forgot.
595
00:35:30,080 --> 00:35:32,924
This isn't right.
We should have done something last night.
596
00:35:33,000 --> 00:35:35,367
Had an epic last meal or something.
597
00:35:35,520 --> 00:35:36,965
Really expensive sushi.
598
00:35:37,040 --> 00:35:39,930
Endless sea of beer and sake.
599
00:35:40,000 --> 00:35:41,286
- Bye.
- Bye.
600
00:35:42,960 --> 00:35:44,405
Dude.
601
00:35:45,000 --> 00:35:48,322
Oh, really? This is the epic last meal?
602
00:35:48,400 --> 00:35:50,687
- Street meat?
- Yes, yes! Just a sec.
603
00:35:51,160 --> 00:35:53,970
What says New York more
than a dirty water dog?
604
00:35:55,520 --> 00:36:00,606
Chef, three of your finest
saucissons de Strasbourg,
605
00:36:00,720 --> 00:36:02,609
all with mustard and sauerkraut.
606
00:36:02,760 --> 00:36:04,171
-- Is that cool with you?
607
00:36:04,240 --> 00:36:06,686
What? You think I'm gonna put ketchup
on my hot dog?
608
00:36:06,920 --> 00:36:08,331
Get the fuck out of here.
609
00:36:08,400 --> 00:36:10,243
All right, put mustard and kraut
on all of them.
610
00:36:14,760 --> 00:36:15,921
We should be high for this.
611
00:36:18,400 --> 00:36:21,529
They cut all these great records
and never got paid for it.
612
00:36:21,600 --> 00:36:23,284
Moneymen took it all.
613
00:36:24,280 --> 00:36:26,601
And you're gonna make that right?
614
00:36:26,680 --> 00:36:30,207
Yeah, I'm gonna make a record
that honors and compensates them.
615
00:36:31,360 --> 00:36:34,045
You don't know how lucky you are
to be in the game today.
616
00:36:34,280 --> 00:36:36,726
Back then there were no industry standards.
617
00:36:37,200 --> 00:36:38,850
L Got to go.
618
00:36:38,920 --> 00:36:40,968
'Mmgan City again?
619
00:36:41,800 --> 00:36:43,086
It's a gig.
620
00:36:43,440 --> 00:36:44,601
When are you coming home?
621
00:36:44,720 --> 00:36:45,801
Tomorrow morning.
622
00:36:57,960 --> 00:36:59,485
- Be safe.
623
00:37:06,640 --> 00:37:07,971
I see you've brought it camera-ready.
624
00:37:08,280 --> 00:37:10,806
- We really like that.
- I laid it out myself.
625
00:37:14,960 --> 00:37:16,485
It's a bit inflammatory.
626
00:37:17,000 --> 00:37:18,490
Perfectly legal.
627
00:37:18,600 --> 00:37:19,931
I'd like to place it right away.
628
00:37:20,000 --> 00:37:22,082
All right. Want to run it one week?
629
00:37:22,920 --> 00:37:23,921
Make it two?
630
00:37:24,000 --> 00:37:25,365
You got it.
631
00:37:48,360 --> 00:37:49,691
Hi.
632
00:37:53,160 --> 00:37:55,606
There's Henry in his evening clothes.
633
00:38:04,360 --> 00:38:07,045
My sympathies, Mrs. Glover.
634
00:38:08,280 --> 00:38:10,203
I really appreciate you seeing me.
635
00:38:10,760 --> 00:38:14,446
Well, Mr. Tanner said you were all right.
636
00:38:15,680 --> 00:38:18,081
Truth is, you're the only one
that seems interested.
637
00:38:18,880 --> 00:38:21,770
NOPD never contacted you
about Henry's death?
638
00:38:21,960 --> 00:38:23,883
We never heard anything from them.
639
00:38:25,800 --> 00:38:27,450
Even after you reached out?
640
00:38:27,920 --> 00:38:30,764
I filed a report at the station,
so did Mr. Tanner.
641
00:38:31,040 --> 00:38:32,405
No response.
642
00:38:35,880 --> 00:38:38,247
To your knowledge,
have they interviewed anyone else?
643
00:38:38,520 --> 00:38:41,251
Not my brother Edward. He was there.
644
00:38:41,360 --> 00:38:42,566
Mr. Tanner neither.
645
00:38:42,960 --> 00:38:45,691
Can't get answers from the police
about his car being burned.
646
00:38:45,880 --> 00:38:48,963
My son was not a thug or a criminal.
647
00:38:49,240 --> 00:38:52,005
He went to that Chuck E. Cheese mall
to get supplies.
648
00:38:52,160 --> 00:38:55,528
We still don't know
who shot him or burned him up.
649
00:39:03,520 --> 00:39:04,965
I'm sorry.
650
00:39:07,080 --> 00:39:10,084
My family needs to get to
some kind of peace with this.
651
00:39:34,960 --> 00:39:37,201
Hey, what's going on here?
652
00:39:38,840 --> 00:39:41,684
Howdy, ma'am. Nelson Hidalgo.
653
00:39:42,200 --> 00:39:43,486
Are y'all from NOAH?
654
00:39:44,520 --> 00:39:46,329
We've been contracted by NOAH
655
00:39:46,440 --> 00:39:48,966
to clean up these lots,
secure these vacant houses.
656
00:39:49,440 --> 00:39:50,805
For real?
657
00:39:50,880 --> 00:39:52,245
Neighborhood improvement.
658
00:39:52,320 --> 00:39:54,687
Wouldn't you like it
if your property value increased?
659
00:39:55,160 --> 00:39:56,730
I'm in a rental at this time.
660
00:39:56,800 --> 00:39:58,643
Renter's just a name for
a future homeowner.
661
00:39:58,840 --> 00:40:02,481
So you have permission
from the owners to work on these houses?
662
00:40:03,040 --> 00:40:04,690
The city gave me permission.
663
00:40:05,080 --> 00:40:06,650
Keep an eye on this space.
664
00:40:07,960 --> 00:40:11,521
I'm going to. You can believe that.
665
00:40:15,480 --> 00:40:16,481
Whew.
666
00:40:17,160 --> 00:40:18,844
It's like I told you.
667
00:40:19,000 --> 00:40:20,889
People are already asking questions.
668
00:40:21,160 --> 00:40:23,561
This program's so fucked up, it can't last.
669
00:40:24,160 --> 00:40:25,525
I see what you mean, brah.
670
00:40:26,440 --> 00:40:28,329
Make sure we do the work on these.
671
00:40:34,360 --> 00:40:36,328
Goddamn, boy!
672
00:40:36,480 --> 00:40:38,767
Man, that must have been
a skunk back there.
673
00:40:38,840 --> 00:40:40,888
Don't be blaming your stink on roadkill.
674
00:40:41,000 --> 00:40:43,002
You went to Bud's Broiler last night,
didn't you?
675
00:40:43,120 --> 00:40:44,929
I got the two number twos with the onions.
676
00:40:45,000 --> 00:40:47,207
- I couldn't resist, D. I couldn't resist.
677
00:40:47,320 --> 00:40:48,970
Let's get checked in. Come on.
678
00:40:49,040 --> 00:40:50,166
I ain't rooming with him.
679
00:40:50,240 --> 00:40:51,844
Yeah, neither am I.
680
00:40:58,880 --> 00:41:01,406
- Hey, Lieutenant Colson, right?
- Mmm.
681
00:41:02,040 --> 00:41:04,441
Sofia Bernette. Tom's daughter.
682
00:41:05,160 --> 00:41:07,606
Oh, right. Wow.
683
00:41:08,200 --> 00:41:09,725
Nice to see you again.
684
00:41:10,160 --> 00:41:13,084
Mom told me that you caught the guy
that killed Jay Cardella.
685
00:41:14,120 --> 00:41:16,566
Well, we arrested someone.
686
00:41:16,800 --> 00:41:18,040
Yesterday.
687
00:41:18,240 --> 00:41:20,242
Mom said if anyone could catch him,
it'd be you.
688
00:41:21,640 --> 00:41:23,404
Well, I had help.
689
00:41:24,840 --> 00:41:26,046
She said that?
690
00:41:27,760 --> 00:41:29,285
What can I get you two?
691
00:41:30,240 --> 00:41:33,801
A large regular for me
and an Americano for my father here.
692
00:41:34,080 --> 00:41:35,764
Leave a little room in mine, darlin'.
693
00:41:36,400 --> 00:41:37,925
Oh, they're on the house.
694
00:41:39,120 --> 00:41:40,849
We're allowed to do that for police.
695
00:41:42,760 --> 00:41:45,809
Next thing you know,
dogs and squirrels will be shaking hands.
696
00:41:45,960 --> 00:41:49,282
Toni Bernette actually
said something nice about a police officer.
697
00:42:02,440 --> 00:42:03,930
You'd be Miss LaDonna?
698
00:42:06,400 --> 00:42:07,765
I am.
699
00:42:08,080 --> 00:42:10,128
I'm Delmond Lambreaux. Uh,
700
00:42:10,280 --> 00:42:12,442
Antoine Batiste might have told you
I'd be stopping by.
701
00:42:13,360 --> 00:42:14,885
My father Albert is a Big Chief.
702
00:42:17,000 --> 00:42:19,571
With the Guardians. Yeah, I know.
703
00:42:21,320 --> 00:42:24,403
Look, I know you heard some bad things
about Indians and practice.
704
00:42:24,520 --> 00:42:25,521
Mmm.
705
00:42:25,640 --> 00:42:29,690
And things do pop off from time to time.
Sometimes things can get a little crazy.
706
00:42:30,120 --> 00:42:31,531
So?
707
00:42:33,520 --> 00:42:35,363
You all get your drink on, right?
708
00:42:37,120 --> 00:42:38,565
Yes, we do.
709
00:42:39,000 --> 00:42:40,490
And you pay your tab?
710
00:42:41,520 --> 00:42:42,646
Well, I'd see to it.
711
00:42:42,720 --> 00:42:44,609
Oh, I would, too.
712
00:42:45,480 --> 00:42:47,801
And if your people busted up
some shit in here,
713
00:42:47,960 --> 00:42:50,566
I'd see to it that you'd
pay damages as well.
714
00:42:50,680 --> 00:42:51,761
Right.
715
00:42:52,480 --> 00:42:54,164
I'm in business to fill this place.
716
00:42:54,280 --> 00:42:57,329
It sounds like you about to bring me
paying customers,
717
00:42:57,400 --> 00:43:00,961
so if you don't think I can handle
a little Sunday night throwdown,
718
00:43:01,080 --> 00:43:02,844
then you don't know who the fuck I am.
719
00:43:07,000 --> 00:43:08,764
Now sit down, son.
720
00:43:09,760 --> 00:43:12,525
I don't want to look up at you
while we're working this out.
721
00:43:24,000 --> 00:43:25,445
What are you drinking?
722
00:43:26,680 --> 00:43:29,524
A Bud is fine, Miss LaDonna.
723
00:43:34,760 --> 00:43:36,364
- Did you see the hostess, though?
- Nope.
724
00:43:36,520 --> 00:43:38,727
Hello, where do you even
get your hair done like that anymore?
725
00:43:38,840 --> 00:43:40,683
Do you have to get into a time machine
or something?
726
00:43:40,920 --> 00:43:42,331
Plus, she had on that white dress
727
00:43:42,400 --> 00:43:44,402
and Labor Day was like four months ago.
728
00:43:44,880 --> 00:43:47,121
But the service was excellent,
didn't you think?
729
00:43:47,200 --> 00:43:49,328
- Yup.
- They cooked your steak just right.
730
00:43:49,400 --> 00:43:52,722
They brought it out
just how I wanted it. Bloody.
731
00:43:53,000 --> 00:43:56,243
One of these days I'm gonna get
adventurous, though, and try something new.
732
00:43:56,360 --> 00:43:58,840
Have you ever had foie gras?
I think I'd like to try it.
733
00:43:58,920 --> 00:44:00,046
I think whatever you think.
734
00:44:01,960 --> 00:44:05,009
Nelson, do you mind
if we go into Canal Place for a minute?
735
00:44:05,120 --> 00:44:07,122
There's a pair of shoes I want to try on.
736
00:44:09,880 --> 00:44:11,405
I'm game.
737
00:44:12,000 --> 00:44:13,923
Did you walk
738
00:44:14,600 --> 00:44:18,764
About as far as you could go?
739
00:44:21,760 --> 00:44:25,242
Down the Louisiana Highway
740
00:44:26,320 --> 00:44:29,369
Across Lake Pontchartrain
741
00:44:30,680 --> 00:44:34,446
Now your soul is in Lake Charles
742
00:44:36,080 --> 00:44:39,209
No matter what they say
743
00:44:41,480 --> 00:44:44,324
Did an angel
744
00:44:45,360 --> 00:44:48,330
Whisper in your ear?
745
00:44:52,360 --> 00:44:54,727
Hold you close
746
00:44:55,240 --> 00:44:57,925
And take away your fear
747
00:45:01,280 --> 00:45:04,443
lnthoselong
748
00:45:05,840 --> 00:45:08,810
Last moments?
749
00:45:11,080 --> 00:45:15,483
He had a reason to get back
750
00:45:16,000 --> 00:45:19,129
To Lake Charles
751
00:45:20,760 --> 00:45:23,969
He used to talk about it
752
00:45:25,560 --> 00:45:28,609
He'd just go on and on
753
00:45:30,600 --> 00:45:34,047
He always said Louisiana
754
00:45:35,480 --> 00:45:38,848
Was where he felt at home
755
00:46:07,960 --> 00:46:10,201
Thank you so much. Thank you.
756
00:46:10,400 --> 00:46:11,811
Let me introduce these guys.
757
00:46:11,880 --> 00:46:15,601
We've got Eric Frey on bass and vocals.
758
00:46:17,360 --> 00:46:18,725
Blake Miller on accordion.
759
00:46:20,760 --> 00:46:22,285
Glenn Fields on drums.
760
00:46:24,680 --> 00:46:26,205
Chas Justus on guitar.
761
00:46:27,360 --> 00:46:30,887
- Linzay Young on fiddle and vocals.
762
00:46:31,360 --> 00:46:33,488
And Daniel Coolik on guitar.
763
00:46:33,880 --> 00:46:36,963
- Thank you so much, you guys, thank you.
764
00:46:48,480 --> 00:46:49,891
Sofia.
765
00:46:50,280 --> 00:46:51,805
What did I do now?
766
00:46:52,400 --> 00:46:54,562
Nothing that I'm aware of.
767
00:46:57,960 --> 00:47:02,249
I did something that's
gonna stir up the pot.
768
00:47:02,720 --> 00:47:05,610
Some police officers might be...
769
00:47:06,560 --> 00:47:08,244
Well, they might be a little angry with me.
770
00:47:08,760 --> 00:47:10,728
They're always a little angry with you.
771
00:47:11,120 --> 00:47:13,043
I want you to be extra diligent.
772
00:47:13,400 --> 00:47:16,529
If there is marijuana in the glove box,
don't get in the car.
773
00:47:16,600 --> 00:47:19,444
Same if the driver's been drinking.
You are still on probation.
774
00:47:19,680 --> 00:47:22,684
- I know.
- Don't make yourself a target.
775
00:47:23,240 --> 00:47:26,084
Mom, I know.
776
00:47:27,920 --> 00:47:29,604
Okay.
777
00:47:34,600 --> 00:47:37,490
Actually, I saw Lieutenant Colson today.
778
00:47:37,840 --> 00:47:40,002
- He came in for coffee.
- Mmm.
779
00:47:40,600 --> 00:47:42,568
He didn't recognize me at first.
780
00:47:42,800 --> 00:47:46,043
But then I told him I'd heard about him
arresting the man that killed Jay.
781
00:47:46,920 --> 00:47:48,126
Okay.
782
00:47:49,800 --> 00:47:52,121
He was pretty cool about it, actually.
783
00:47:52,280 --> 00:47:53,770
Didn't brag or anything.
784
00:47:53,840 --> 00:47:55,968
Terry is the quiet type.
785
00:47:56,600 --> 00:47:58,250
Tall, too.
786
00:48:05,880 --> 00:48:09,885
Well, I got no minks and no diamond ring
787
00:48:10,280 --> 00:48:14,046
My baby finds out
I don't have a thing
788
00:48:14,240 --> 00:48:16,846
But I'm a real good lover
789
00:48:19,000 --> 00:48:21,731
Yes, I'm a natural born lover
790
00:48:23,720 --> 00:48:26,326
Well, now tell me, babe
791
00:48:26,560 --> 00:48:29,689
Which one of us would you rather?
792
00:49:10,520 --> 00:49:12,522
Dinner was lovely, Larry.
793
00:49:15,000 --> 00:49:18,607
I'm trying to understand
what you're doing out here, LaDonna.
794
00:49:20,480 --> 00:49:24,166
Look, just come back till
I get us a new house.
795
00:49:24,560 --> 00:49:25,641
It won't be long.
796
00:49:25,720 --> 00:49:28,883
One day in your brother's house
is too long for me.
797
00:49:30,240 --> 00:49:31,685
Thanksgiving, then.
798
00:49:32,040 --> 00:49:33,530
Of course I will.
799
00:49:36,400 --> 00:49:38,402
They have a bar inside?
800
00:49:39,400 --> 00:49:40,640
They got one.
801
00:49:40,720 --> 00:49:42,609
I don't want another drink.
802
00:49:45,000 --> 00:49:47,082
So now I got to ask you in?
803
00:49:48,720 --> 00:49:51,121
I'm trying to be a gentleman.
804
00:49:51,520 --> 00:49:53,090
All these years
805
00:49:53,600 --> 00:49:56,763
and you still can't read my eyes?
806
00:50:11,520 --> 00:50:12,760
So what do you think?
807
00:50:13,160 --> 00:50:14,400
He's no B.B. King.
808
00:50:15,680 --> 00:50:17,603
Not Live at the Regal.
809
00:50:18,240 --> 00:50:19,321
You know blues?
810
00:50:19,880 --> 00:50:22,201
My father has some old records.
811
00:50:22,840 --> 00:50:26,208
Uh, you know Natural Born Lover
by Charlie Musselwhite?
812
00:50:27,280 --> 00:50:29,089
But I don't understand.
813
00:50:29,160 --> 00:50:33,324
He say, "You make me crazy.
Poppin' out my clutch."
814
00:50:33,400 --> 00:50:35,880
"Poppin' out my clutch."
815
00:50:37,120 --> 00:50:38,451
What is this clutch?
816
00:50:39,520 --> 00:50:41,090
Clutch?
817
00:50:43,040 --> 00:50:44,849
- It's a metaphor.
- Oh.
818
00:50:44,920 --> 00:50:46,968
It just means something else.
819
00:50:49,560 --> 00:50:51,449
- What does it mean?
- Daddy!
820
00:50:54,640 --> 00:50:55,926
Early day tomorrow.
821
00:51:00,640 --> 00:51:02,483
Don't be too late.
822
00:51:34,320 --> 00:51:36,561
Think I detect some Ron Carter in there.
823
00:51:46,760 --> 00:51:48,205
Listen.
824
00:51:49,600 --> 00:51:51,204
You hear that?
825
00:51:55,000 --> 00:51:56,445
I don't hear a thing.
826
00:51:57,800 --> 00:51:59,165
Crickets.
827
00:52:03,440 --> 00:52:06,603
And you know what I remember most about
right after the storm?
828
00:52:07,400 --> 00:52:09,767
How quiet it was.
829
00:52:10,840 --> 00:52:12,604
No cars.
830
00:52:14,600 --> 00:52:17,729
No buzz from those power lines.
831
00:52:19,720 --> 00:52:21,449
No birds.
832
00:52:22,040 --> 00:52:23,644
Not even crickets.
833
00:52:23,920 --> 00:52:26,287
I'm telling you, it was quiet.
834
00:52:28,120 --> 00:52:29,326
As death.
835
00:52:32,680 --> 00:52:38,801
So now when I hear them bugs
rubbing their legs together like they do,
836
00:52:40,320 --> 00:52:42,687
I feel fortunate, Delmond.
837
00:53:02,000 --> 00:53:04,082
What do you think of these, Nelson?
838
00:53:05,960 --> 00:53:07,450
Nice.
839
00:53:14,960 --> 00:53:16,291
And these?
840
00:53:18,080 --> 00:53:19,525
Very nice.
841
00:54:15,200 --> 00:54:17,851
You say there's different kinds.
842
00:54:20,240 --> 00:54:23,801
There's an abnormality
in the B cells of your lymph nodes.
843
00:54:25,960 --> 00:54:31,205
You have the variety of lymphoma
known as non-Hodgkin, or NHL.
844
00:54:31,800 --> 00:54:33,404
Is that the bad kind?
845
00:54:35,040 --> 00:54:37,691
Fortunately for you,
your lymphoma is localized.
846
00:54:38,280 --> 00:54:41,329
That is, it's in only one part
of your body right now.
847
00:54:42,880 --> 00:54:46,851
By lymphoma, you mean cancer.
848
00:54:52,040 --> 00:54:53,929
Let me talk plain to you, doc.
849
00:54:55,040 --> 00:54:58,010
I know I got to die one day, same as you.
850
00:55:00,240 --> 00:55:03,449
Is this what's gonna get me?
851
00:55:08,040 --> 00:55:09,644
It's very serious.
852
00:55:10,680 --> 00:55:13,160
But you're in good shape
relative to your age.
853
00:55:13,720 --> 00:55:16,883
First thing, I'm going to refer you
to a good oncologist I know.
854
00:55:18,240 --> 00:55:21,722
With treatment, it's roughly a 50%
survival rate, this type of illness.
855
00:55:22,600 --> 00:55:26,844
And here I was stressing over
this cough I can't shake.
856
00:55:27,080 --> 00:55:29,526
Your cough is environmental.
It's because of your job.
857
00:55:29,760 --> 00:55:31,683
It's not connected to the lymphoma.
858
00:55:33,480 --> 00:55:34,891
Silver linings.
859
00:55:38,680 --> 00:55:40,330
You live alone now, Albert?
860
00:55:43,360 --> 00:55:45,966
Since Lorraine passed.
861
00:55:47,760 --> 00:55:49,603
- But you...
- Three children, yes.
862
00:55:50,240 --> 00:55:51,446
Mmm.
863
00:56:00,080 --> 00:56:04,369
We're, what, two blocks
from the Fourth District Station?
864
00:56:04,440 --> 00:56:05,601
That's right.
865
00:56:07,480 --> 00:56:10,370
- There's my baby, what's left of her.
866
00:56:11,960 --> 00:56:13,246
Thought she was gone for good
867
00:56:13,320 --> 00:56:15,926
until the Homeland Security guys
told me they found her.
868
00:56:18,960 --> 00:56:22,487
It looks like somebody tried to hide the
car after they torched it, you know?
869
00:56:22,720 --> 00:56:25,644
They didn't do too good a job of it.
Kids be playing down here regular.
870
00:56:26,240 --> 00:56:28,163
They probably the ones who turned it over.
871
00:56:30,280 --> 00:56:32,408
Or the city moved it
when they trimmed those trees.
872
00:56:34,400 --> 00:56:35,731
Are there tags?
873
00:56:35,800 --> 00:56:37,962
I took 'em off and turned
'em in to the DMV.
874
00:56:39,600 --> 00:56:40,886
But you can prove it's your car?
875
00:56:41,680 --> 00:56:43,569
You can still read the VIN number
on the dash.
876
00:56:44,000 --> 00:56:45,411
Matches the number on my title.
877
00:56:57,360 --> 00:56:58,850
You gonna leave it here?
878
00:56:59,720 --> 00:57:01,165
Can't do nothing with it.
879
00:57:02,040 --> 00:57:04,122
Insurance company thinks
I burned the car myself
880
00:57:04,200 --> 00:57:05,565
to collect from the loss.
881
00:57:06,080 --> 00:57:07,650
Why would I do that?
882
00:57:07,960 --> 00:57:10,167
Shoot, I still got a loan out on that car.
883
00:57:10,920 --> 00:57:13,844
Paying a $250-a-month note
on a vehicle I ain't never gonna drive.
884
00:57:13,920 --> 00:57:16,127
No good deed, man.
885
00:57:16,200 --> 00:57:17,884
That's what I know.
66528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.