Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,000 --> 00:00:41,919
It's so hard
2
00:00:42,036 --> 00:00:46,771
to turn your life over
3
00:00:48,847 --> 00:00:50,541
step out
4
00:00:50,648 --> 00:00:55,287
of your comfort zone
5
00:00:57,690 --> 00:01:01,113
is this
some kind of a joke?
6
00:01:01,295 --> 00:01:05,900
will someone
wake me up soon?
7
00:01:06,132 --> 00:01:11,217
and tell me this was just
a game we play
8
00:01:11,469 --> 00:01:16,298
called life
9
00:01:34,195 --> 00:01:35,570
Are you all right?
10
00:01:35,663 --> 00:01:36,942
Yeah, yeah.
11
00:01:37,032 --> 00:01:39,624
I just ran 5 miles,
and it felt like 6 1/2.
12
00:01:39,769 --> 00:01:43,192
I have a pain in the neck.
That's not a metaphor.
13
00:01:43,374 --> 00:01:45,261
Why don't you sit down
for a second?
14
00:01:45,376 --> 00:01:47,103
I'm okay.
15
00:01:47,211 --> 00:01:48,554
I've gotten used to always having
16
00:01:48,647 --> 00:01:50,981
a little pain somewhere,
you know?
17
00:01:51,116 --> 00:01:53,355
Speaking of pain, have you had
any cool side effects
18
00:01:53,485 --> 00:01:54,637
from our drugs yet--
19
00:01:54,720 --> 00:01:59,040
butt rash, canker sores,
fingernails falling off?
20
00:01:59,259 --> 00:02:01,050
Uh, a bird pooped on my arm
while I was running.
21
00:02:01,162 --> 00:02:02,824
That isn't a side effect, is it?
22
00:02:04,299 --> 00:02:06,858
How about you?
23
00:02:07,001 --> 00:02:08,888
Not yet.
24
00:02:09,004 --> 00:02:10,570
What are you doing
for Thanksgiving?
25
00:02:10,673 --> 00:02:12,431
You volunteering
at a homeless shelter
26
00:02:12,541 --> 00:02:13,948
or mentoring homeless youth
27
00:02:14,043 --> 00:02:16,986
Or something else heroic?
28
00:02:17,147 --> 00:02:18,586
There is a hard-boiled egg
in my fridge
29
00:02:18,682 --> 00:02:19,897
that is not gonna eat itself.
30
00:02:19,983 --> 00:02:23,021
Okay, that is no way
to spend the day.
31
00:02:23,186 --> 00:02:24,912
No, you come to my house.
32
00:02:25,022 --> 00:02:26,493
Eat real food.
33
00:02:26,590 --> 00:02:27,773
Oh, I'm sure your family
34
00:02:27,858 --> 00:02:29,744
doesn't want an interloper
hanging around.
35
00:02:29,860 --> 00:02:32,226
No. Th--th--
they'll--they'll love it,
36
00:02:32,362 --> 00:02:34,408
just as long as they don't have
to go to my father's
37
00:02:34,531 --> 00:02:35,937
and listen
to my anorexic stepmother
38
00:02:36,033 --> 00:02:37,600
talk about food she'll never eat
39
00:02:37,701 --> 00:02:39,812
and watch my father watch TV.
40
00:02:39,936 --> 00:02:41,503
Sounds very meta.
41
00:02:41,604 --> 00:02:43,427
Or "sucky," as Adam would say.
42
00:02:43,540 --> 00:02:45,395
So we're just gonna be at home,
43
00:02:45,510 --> 00:02:47,268
and I'm gonna host
my first Thanksgiving,
44
00:02:47,379 --> 00:02:48,913
and dad is not invited.
45
00:02:49,013 --> 00:02:51,603
Sean's gonna get
an eco-friendly turkey
46
00:02:51,748 --> 00:02:53,028
from somebody,
47
00:02:53,117 --> 00:02:54,877
and I'm just gonna make
all the sides I love,
48
00:02:54,986 --> 00:02:56,969
whether they have something
to do with Thanksgiving or not.
49
00:02:57,088 --> 00:02:59,999
We're just gonna, you know...
50
00:03:00,159 --> 00:03:02,173
- Have fun.
- You sure you want me there?
51
00:03:02,294 --> 00:03:03,221
Yes.
52
00:03:03,296 --> 00:03:05,023
I want to be surrounded
53
00:03:05,130 --> 00:03:07,145
by my family and my mole mate.
54
00:03:07,267 --> 00:03:08,705
So what's your favorite
55
00:03:08,801 --> 00:03:11,455
Thanksgiving day food,
or any food, for that matter?
56
00:03:11,604 --> 00:03:13,074
Ah. Well, my mom's people
are French,
57
00:03:13,173 --> 00:03:15,699
and she used to make
a pretty awesome Basque cake,
58
00:03:15,842 --> 00:03:19,647
which I still dream about
and try to taste in my mind.
59
00:03:19,846 --> 00:03:21,892
I am gonna find
the recipe online,
60
00:03:22,014 --> 00:03:23,133
and I will bake it for you.
61
00:03:23,216 --> 00:03:24,751
You really don't want to do that.
62
00:03:24,851 --> 00:03:27,377
I-it's got two layers of pastry
and a cream center,
63
00:03:27,522 --> 00:03:29,217
and it's just a whole thing.
64
00:03:29,323 --> 00:03:32,970
Turkey and Basque cake.
65
00:03:34,329 --> 00:03:36,343
- You in?
- Sure.
66
00:03:36,464 --> 00:03:40,015
I will just, uh, throw some heat
on my neck and grab a shower.
67
00:03:40,203 --> 00:03:43,081
Good, 'cause you smell
like sweat and bird poo.
68
00:03:43,239 --> 00:03:44,645
Oh, you can let yourself out.
69
00:03:44,741 --> 00:03:46,115
All right.
2:00, my house.
70
00:03:46,210 --> 00:03:47,648
Gobble.
Gobble, gobble.
71
00:03:49,380 --> 00:03:51,202
Hey, happy Thanksgiving,
friend...
72
00:03:51,315 --> 00:03:53,361
Whatever that means.
73
00:03:53,484 --> 00:03:54,890
Time to be grateful, yes?
74
00:03:54,986 --> 00:03:56,392
Yeah, I'm especially grateful
75
00:03:56,487 --> 00:03:58,693
for the fucking health-care
system in this country,
76
00:03:58,822 --> 00:04:01,829
which is retroactively denying
me a $3,000 bill.
77
00:04:01,992 --> 00:04:03,079
What does that mean?
78
00:04:03,161 --> 00:04:04,568
You want to know
what that means, Myk?
79
00:04:04,662 --> 00:04:06,230
That means that they said,
"Okay, we'll pay it."
80
00:04:06,331 --> 00:04:07,738
Then they said,
"Oh, well, you know what?
81
00:04:07,834 --> 00:04:09,720
We're not gonna pay it.
We want our money back."
82
00:04:09,835 --> 00:04:11,562
That's what it means.
Isn't that nice?
83
00:04:11,670 --> 00:04:13,077
It's lovely.
84
00:04:13,173 --> 00:04:14,898
At least we made double time
and a half today.
85
00:04:15,008 --> 00:04:16,895
I'm very grateful for that.
86
00:04:17,010 --> 00:04:18,225
You know what I'm grateful for?
87
00:04:18,313 --> 00:04:20,263
I'm grateful for the fact
that you are coming
88
00:04:20,382 --> 00:04:21,916
over to my house
for Thanksgiving.
89
00:04:22,017 --> 00:04:24,416
And I'm gonna do something
I have always wanted to do,
90
00:04:24,554 --> 00:04:27,880
something that I have, like,
laid awake at night dreaming of,
91
00:04:28,056 --> 00:04:29,271
something that I've researched
92
00:04:29,358 --> 00:04:30,989
at 3:00 in the morning
when I couldn't sleep.
93
00:04:31,093 --> 00:04:32,275
What is this thing?
94
00:04:32,361 --> 00:04:34,023
What is this magical,
magical thing?
95
00:04:34,129 --> 00:04:35,920
My dear new friend...
96
00:04:36,032 --> 00:04:39,198
- I am gonna deep-fry a turkey.
- Oh.
97
00:04:39,369 --> 00:04:40,776
Oh, it's supposed to be so moist.
98
00:04:40,870 --> 00:04:42,597
I'm so excited.
I'm just gonna let the juices
99
00:04:42,706 --> 00:04:43,952
dribble down my chin
like that--
100
00:04:44,040 --> 00:04:45,447
no apologies, just like that.
101
00:04:45,542 --> 00:04:47,428
I am looking forward to turkey,
102
00:04:47,544 --> 00:04:49,334
but mostly, I cannot wait
to see Andrea tonight.
103
00:04:49,446 --> 00:04:51,204
I like her very much, Paul.
104
00:04:51,315 --> 00:04:55,057
I like looking at her.
I like talking to her.
105
00:04:55,253 --> 00:04:57,843
She puts a skip in my step.
106
00:04:57,989 --> 00:05:00,163
Really happy for you.
I-I like her too--
107
00:05:00,291 --> 00:05:01,506
I mean, not the way you do.
108
00:05:01,592 --> 00:05:02,872
- I just mean...
- Yeah.
109
00:05:02,961 --> 00:05:04,080
She's a great girl.
110
00:05:04,163 --> 00:05:05,537
So I'll see you later on?
111
00:05:05,631 --> 00:05:07,229
- Yes.
- All right.
112
00:05:07,333 --> 00:05:10,340
- You got the address?
- Yes, sir.
113
00:05:35,098 --> 00:05:36,600
I would've gone with ones
114
00:05:36,699 --> 00:05:38,649
with faux diamond hearts on them.
115
00:05:38,767 --> 00:05:41,549
They say, "I'm girly,
but I can scratch you."
116
00:05:41,704 --> 00:05:43,366
No, Cathy's not a scratcher.
117
00:05:43,472 --> 00:05:45,263
And I'm trying to be subtle.
118
00:05:45,374 --> 00:05:48,220
Promise me you guys will not say
anything to Lee about my nails.
119
00:05:48,379 --> 00:05:50,201
I mean, he's not having
the same side effects I am,
120
00:05:50,315 --> 00:05:51,722
and I don't want him to feel bad.
121
00:05:51,816 --> 00:05:52,903
Promise.
122
00:05:52,984 --> 00:05:54,550
So, since you're losing
your nails,
123
00:05:54,652 --> 00:05:56,219
that means you're losing
your cancer?
124
00:05:56,321 --> 00:05:58,399
Well, that's what we hope
is happening.
125
00:05:58,523 --> 00:06:01,658
I had a dream last night
that my tumors sprouted wings
126
00:06:01,827 --> 00:06:03,234
and flew out of my mouth.
127
00:06:03,329 --> 00:06:04,735
I remember calling out to them,
128
00:06:04,830 --> 00:06:07,165
"Come back if you need anything."
129
00:06:07,301 --> 00:06:09,155
Why would I say that?
130
00:06:09,269 --> 00:06:11,475
Because you're a mom.
131
00:06:11,605 --> 00:06:14,035
God, I love your engagement ring.
132
00:06:14,176 --> 00:06:16,734
I never noticed it.
It's so pretty.
133
00:06:16,877 --> 00:06:18,092
- Really?
- Yeah.
134
00:06:18,180 --> 00:06:20,387
I've never really loved it.
It was my mom's.
135
00:06:20,517 --> 00:06:22,755
My dad gave it to Paul
when he was going to propose.
136
00:06:22,886 --> 00:06:25,060
He was so proud.
He thought it was so special.
137
00:06:25,189 --> 00:06:27,395
And as soon as I opened that box,
138
00:06:27,525 --> 00:06:30,691
I thought,
"Oh, no, not mom's ugly ring."
139
00:06:30,862 --> 00:06:32,781
Well, I loved your mother,
140
00:06:32,897 --> 00:06:34,593
and I love that ring.
141
00:06:34,700 --> 00:06:37,067
Well, then I'll leave it
to you in my will.
142
00:06:37,203 --> 00:06:40,210
Don't get all dark.
The tumors flew away, remember?
143
00:06:40,374 --> 00:06:42,741
But I do want a ring
on my finger so bad,
144
00:06:42,877 --> 00:06:44,252
I can taste it.
145
00:06:44,345 --> 00:06:46,264
I can't believe
you want to marry Sean.
146
00:06:46,382 --> 00:06:48,620
He looks like Jesus,
only angrier.
147
00:06:48,750 --> 00:06:51,212
Maybe I'll start calling you
"Mags" for Mary Magdalene.
148
00:06:51,353 --> 00:06:53,688
- His mother?
- No, his prostitute girlfriend.
149
00:06:53,822 --> 00:06:54,813
Read a Bible.
150
00:06:54,890 --> 00:06:55,913
That's why I want a ring,
151
00:06:55,992 --> 00:06:57,559
'cause I feel
kind of prostitute-y
152
00:06:57,660 --> 00:06:59,419
being knocked up and not married.
153
00:06:59,528 --> 00:07:02,023
Wow.
That doesn't sound like you.
154
00:07:02,165 --> 00:07:03,572
Exactly.
155
00:07:03,667 --> 00:07:05,073
And maybe it's the hormones,
156
00:07:05,169 --> 00:07:07,183
but I don't want my daughter
to know me
157
00:07:07,305 --> 00:07:10,823
as crazy, independent,
drinks-rum-with-omelets Rebecca.
158
00:07:11,009 --> 00:07:12,351
I want her to play with my ring
159
00:07:12,445 --> 00:07:15,100
and ask me how mommy and daddy
fell in love.
160
00:07:15,247 --> 00:07:16,943
I hear myself talking,
161
00:07:17,051 --> 00:07:19,898
and it makes me a little sick,
but it's true.
162
00:07:20,054 --> 00:07:21,045
That's nice.
163
00:07:21,122 --> 00:07:22,273
I love weddings.
164
00:07:22,357 --> 00:07:23,859
I've got mine all planned out.
165
00:07:23,959 --> 00:07:25,780
Does Myk know?
166
00:07:25,893 --> 00:07:27,428
Don't make a black girl blush.
167
00:07:27,529 --> 00:07:29,639
I've had it planned
long before I even met him.
168
00:07:29,764 --> 00:07:31,843
He's got to earn the right
to ride my dream.
169
00:07:31,967 --> 00:07:33,725
I like your attitude.
170
00:07:33,836 --> 00:07:35,818
Thank you, Mags.
171
00:07:35,938 --> 00:07:37,439
Got it.
172
00:07:37,539 --> 00:07:38,850
Got the turkey.
173
00:07:38,941 --> 00:07:40,635
Say hello and good-bye.
174
00:07:40,742 --> 00:07:41,829
Hey, honey.
Hi.
175
00:07:41,910 --> 00:07:44,372
How are you?
How you feeling?
176
00:07:44,514 --> 00:07:45,953
- Fat in the thighs.
- Oh.
177
00:07:46,048 --> 00:07:47,295
Oh.
178
00:07:47,382 --> 00:07:49,334
I-I think I just felt
her first kick.
179
00:07:49,453 --> 00:07:50,987
She knows your voice.
180
00:07:51,089 --> 00:07:53,007
- Oh.
- Excuse me.
181
00:07:53,125 --> 00:07:54,883
Excuse me!
182
00:07:54,993 --> 00:07:56,688
Why is it alive?
183
00:07:56,796 --> 00:07:57,978
Exactly.
184
00:07:58,064 --> 00:08:00,399
This guy won't kill them.
185
00:08:00,534 --> 00:08:02,165
Can I go to Brent's, please?
186
00:08:02,270 --> 00:08:03,421
On Thanksgiving Day?
No.
187
00:08:03,505 --> 00:08:04,656
- Sean.
- Hmm?
188
00:08:04,739 --> 00:08:06,242
Why did I put you
in charge of the turkey?
189
00:08:06,340 --> 00:08:08,451
- You said that it was gonna be--
- It was going to be organic
190
00:08:08,575 --> 00:08:10,558
and free-range
and from my friend's farm.
191
00:08:10,678 --> 00:08:12,884
Killing it ourselves--
192
00:08:13,013 --> 00:08:15,156
it gives us
the opportunity to learn.
193
00:08:15,282 --> 00:08:17,392
Why wouldn't you bring it
to me headless and naked
194
00:08:17,518 --> 00:08:19,084
like God intended?
195
00:08:19,187 --> 00:08:20,369
Well, living authentically
196
00:08:20,455 --> 00:08:22,565
means being in touch
with the circle of life.
197
00:08:22,690 --> 00:08:24,640
I am just going to teach
young Adam here
198
00:08:24,758 --> 00:08:27,061
what I'll be teaching
my own kid soon enough.
199
00:08:27,196 --> 00:08:28,411
Whenever possible,
200
00:08:28,496 --> 00:08:31,855
you should plant or kill
your own food.
201
00:08:33,503 --> 00:08:36,989
It's like he has
some weird power over me.
202
00:08:41,447 --> 00:08:43,269
Hi.
203
00:08:43,383 --> 00:08:44,790
Hey.
I hope you like wine.
204
00:08:44,884 --> 00:08:46,322
Oh.
Come on in.
205
00:08:46,419 --> 00:08:48,369
Here, just--you can put it
right over there.
206
00:08:48,489 --> 00:08:50,343
To be honest,
I especially like a holiday
207
00:08:50,457 --> 00:08:52,215
where someone gets too drunk
to stand,
208
00:08:52,325 --> 00:08:53,731
even if it has to be me.
209
00:08:53,826 --> 00:08:56,064
Oh, if we drink all of that,
nobody's gonna remember.
210
00:08:56,195 --> 00:08:57,890
I've got to get back to whisking.
211
00:08:57,998 --> 00:08:59,885
That Basque cake is no joke.
212
00:08:59,999 --> 00:09:02,045
- Oh, you really don't have to--
- No, I want to.
213
00:09:02,169 --> 00:09:04,438
Andrea, Lee.
Lee, Andrea.
214
00:09:04,571 --> 00:09:07,257
And, Andrea,
I need you to put these...
215
00:09:07,407 --> 00:09:08,622
paper turkeys--
216
00:09:08,708 --> 00:09:10,243
tape them together and put them
all around the house.
217
00:09:10,344 --> 00:09:11,783
They're so cute.
218
00:09:11,879 --> 00:09:12,998
Thanks.
219
00:09:13,080 --> 00:09:14,487
Hey.
220
00:09:14,582 --> 00:09:17,012
I'm fat, and you're gay,
so we're supposed to get along.
221
00:09:17,152 --> 00:09:21,789
Well, then I bet we will.
222
00:09:22,023 --> 00:09:23,526
Hi.
Rebecca.
223
00:09:23,626 --> 00:09:24,553
Hi. Lee.
224
00:09:24,628 --> 00:09:26,066
Uh, wine?
225
00:09:26,162 --> 00:09:27,281
Oh, I'm pregnant,
226
00:09:27,364 --> 00:09:29,091
so I'll just be sniffing
the corks
227
00:09:29,199 --> 00:09:31,054
and tongue-kissing people
who are drinking.
228
00:09:31,168 --> 00:09:32,767
- Okay.
- Nice to meet you.
229
00:09:32,871 --> 00:09:34,246
You too.
230
00:09:34,339 --> 00:09:36,418
Hey!
231
00:09:36,542 --> 00:09:37,661
Oh, hey.
232
00:09:37,743 --> 00:09:40,079
Come give daddy bear a big hug!
233
00:09:40,213 --> 00:09:42,260
- Good to see you--
- Oh-ho-ho!
234
00:09:42,383 --> 00:09:45,549
- How are you doing, Paul?
- Oh, I'm doing good now.
235
00:09:45,720 --> 00:09:47,286
Let me take these off your hands.
236
00:09:47,388 --> 00:09:49,498
Okay.
237
00:09:49,623 --> 00:09:51,925
So what do we do exactly?
238
00:09:52,059 --> 00:09:54,553
Yeah.
239
00:09:54,696 --> 00:09:57,733
Um, all right,
first, we thank it.
240
00:09:57,898 --> 00:09:58,984
For what?
241
00:09:59,066 --> 00:10:00,791
It made so much noise in the car,
242
00:10:00,900 --> 00:10:02,786
- I think I'm deaf in one ear.
- All right.
243
00:10:02,903 --> 00:10:06,741
Turkey, thank you
for giving your life to us
244
00:10:06,941 --> 00:10:10,075
so that we may nourish
our bodies with yours
245
00:10:10,245 --> 00:10:13,410
and gather strength to be kind,
246
00:10:13,581 --> 00:10:15,532
good, and recycle.
247
00:10:15,650 --> 00:10:17,313
And now you have a choice.
248
00:10:17,419 --> 00:10:19,786
You can either wring its neck
or chop its head off.
249
00:10:19,921 --> 00:10:21,008
No way.
250
00:10:21,089 --> 00:10:22,687
Well, uh, i-if you're gonna eat it,
251
00:10:22,791 --> 00:10:24,070
you have to kill it.
252
00:10:24,159 --> 00:10:26,269
Why do I have to kill it?
Why don't you kill it?
253
00:10:26,396 --> 00:10:28,793
All right, um...
254
00:10:28,931 --> 00:10:30,113
We will do it together.
255
00:10:30,199 --> 00:10:34,293
I'll hold it,
and you can, um, chop or wring.
256
00:10:34,503 --> 00:10:37,190
No, I'm not doing that.
Okay, I'll hold it.
257
00:10:37,340 --> 00:10:39,322
All right, fine.
Fine.
258
00:10:39,442 --> 00:10:40,753
Where's the cleaver?
259
00:10:40,843 --> 00:10:42,858
Good-bye, Marty.
260
00:10:42,979 --> 00:10:45,185
What did you just say?
261
00:10:45,314 --> 00:10:48,257
I just said good-bye like you did.
262
00:10:48,419 --> 00:10:49,794
But...
263
00:10:49,887 --> 00:10:51,454
You just named him.
264
00:10:51,556 --> 00:10:52,706
Why did you name him?
265
00:10:52,791 --> 00:10:55,350
I don't know.
He looks--he looks like a Marty.
266
00:10:55,495 --> 00:10:57,286
Well, great.
267
00:10:57,397 --> 00:10:59,124
Now we can't kill it.
268
00:10:59,232 --> 00:11:01,951
Now he's like a-a member
of the family or something.
269
00:11:02,103 --> 00:11:03,797
It's like you just breathed
into his mouth
270
00:11:03,906 --> 00:11:05,184
and gave him a soul.
271
00:11:05,274 --> 00:11:07,416
Wait.
You just don't want to kill him.
272
00:11:07,543 --> 00:11:09,141
Well, no,
because now he has a name.
273
00:11:09,244 --> 00:11:11,387
I mean, he's probably got
a-a favorite color or something.
274
00:11:11,513 --> 00:11:13,080
- Oh, Marty. Marty.
- Marty.
275
00:11:13,182 --> 00:11:15,484
Marty, don't go into the street.
276
00:11:15,618 --> 00:11:17,088
Don't got into the street, Marty!
277
00:11:17,186 --> 00:11:20,097
If you're wrong
278
00:11:20,256 --> 00:11:22,847
I don't want to be right
279
00:11:22,992 --> 00:11:25,520
feeling good
280
00:11:25,663 --> 00:11:27,454
- Hi.
- Hello.
281
00:11:27,565 --> 00:11:28,684
- I'm Rebecca.
- Myk.
282
00:11:28,768 --> 00:11:30,782
Happy Thanksgiving.
283
00:11:30,903 --> 00:11:32,086
Hello, sweetheart.
284
00:11:32,171 --> 00:11:33,163
Hello, sweetheart.
285
00:11:35,375 --> 00:11:37,391
Happy Thanksgiving.
286
00:11:37,511 --> 00:11:38,950
What the--
287
00:11:41,416 --> 00:11:43,975
Aah! I love it,
I love it, I love it!
288
00:11:44,119 --> 00:11:47,092
That makes me very happy,
because I love you.
289
00:11:47,256 --> 00:11:49,077
You don't love me.
290
00:11:49,191 --> 00:11:51,396
You don't know me.
We've been on two dates.
291
00:11:51,527 --> 00:11:52,805
But I love what I know so far.
292
00:11:52,894 --> 00:11:54,909
Oh, do you?
293
00:11:55,029 --> 00:11:56,564
Or are you just trying to get
294
00:11:56,665 --> 00:11:58,679
into my pants
as soon as you can, hmm?
295
00:11:58,800 --> 00:12:00,238
And then what happens?
296
00:12:00,335 --> 00:12:02,605
Suddenly you cancel our date
'cause you have a sinus thing.
297
00:12:02,737 --> 00:12:04,464
And then I run
into you at the mall
298
00:12:04,573 --> 00:12:06,940
with some skinny blonde bitch
on your arm, right?
299
00:12:07,075 --> 00:12:09,763
Mm-mm.
I will not be played, player.
300
00:12:09,912 --> 00:12:11,031
I will not be played.
301
00:12:13,449 --> 00:12:15,145
No turkey for Thanksgiving.
302
00:12:15,252 --> 00:12:16,979
We're gonna be turkey light.
303
00:12:17,088 --> 00:12:19,423
Oh, look, it's Cathy's caretaker.
304
00:12:19,558 --> 00:12:22,469
Did you come to control Cathy's
experience of Thanksgiving?
305
00:12:22,628 --> 00:12:23,620
Awesome.
306
00:12:23,696 --> 00:12:26,127
I came to get drunk and eat cake.
307
00:12:26,265 --> 00:12:27,672
Sean, what happened?
308
00:12:27,768 --> 00:12:29,046
Marty escaped.
309
00:12:29,136 --> 00:12:30,510
We chased him
for, like, six blocks.
310
00:12:30,603 --> 00:12:32,202
- Who?
- Turkey lurky...
311
00:12:32,306 --> 00:12:35,792
Went over a fence in kind of
a running, hopping, flying leap.
312
00:12:35,975 --> 00:12:38,310
I got five gallons of
peanut oil heating up outside.
313
00:12:38,445 --> 00:12:41,099
- W-what am I gonna fry in that?
- Uh, your attitude.
314
00:12:41,247 --> 00:12:44,125
Maybe we could order a pizza.
I'm getting a little woozy.
315
00:12:44,285 --> 00:12:45,979
You just need some protein, babe.
316
00:12:46,087 --> 00:12:47,206
I-I'll get you some nuts.
317
00:12:47,288 --> 00:12:49,111
So now he's just out there
cold and alone?
318
00:12:49,224 --> 00:12:51,462
Oh, don't worry. That turkey
can take care of itself.
319
00:12:51,594 --> 00:12:54,824
That fucker was strong, fast,
and definitely had a plan.
320
00:12:57,066 --> 00:12:58,218
Would you make me a sandwich?
321
00:12:58,301 --> 00:13:00,380
Sure.
322
00:13:00,505 --> 00:13:02,807
Hey, uh, don't leave
'cause we don't have any turkey.
323
00:13:02,940 --> 00:13:04,796
Seriously, we--we got a ton
of nuts to go around.
324
00:13:04,910 --> 00:13:06,669
- Who are you?
- My name is Myk.
325
00:13:06,778 --> 00:13:07,865
I've been dating Andrea.
326
00:13:07,947 --> 00:13:09,481
But something weird
just happened to her,
327
00:13:09,582 --> 00:13:10,988
and now I feel
like I should leave.
328
00:13:11,083 --> 00:13:12,970
Uh, people get crazy on holidays
329
00:13:13,085 --> 00:13:15,964
and especially this one,
'cause this is a crazy holiday.
330
00:13:16,121 --> 00:13:17,560
It's only my first Thanksgiving.
331
00:13:17,657 --> 00:13:20,119
Yeah? Oh.
Well, let me explain it, Myk.
332
00:13:20,259 --> 00:13:21,986
Pilgrims came over
to this new land
333
00:13:22,095 --> 00:13:25,580
for a "new start, leave
the past behind" type of sitch.
334
00:13:25,765 --> 00:13:27,812
Hmm.
That sounds okay.
335
00:13:27,934 --> 00:13:30,333
Except we were too stupid
to grow our own food.
336
00:13:30,470 --> 00:13:31,845
So we begged the Indians
337
00:13:31,938 --> 00:13:33,761
to teach us how to farm,
which they did.
338
00:13:33,874 --> 00:13:36,625
Then we got strong enough
to burn their villages
339
00:13:36,778 --> 00:13:38,249
and kick them off their own land,
340
00:13:38,346 --> 00:13:40,649
and then we were like,
"Good luck with your smallpox."
341
00:13:40,782 --> 00:13:42,829
The only reason
I'm even acknowledging
342
00:13:42,952 --> 00:13:45,063
this train wreck of a holiday
343
00:13:45,189 --> 00:13:47,492
is 'cause
I'm on mood stabilizers.
344
00:13:48,993 --> 00:13:51,424
Every store in town
is out of turkeys.
345
00:13:51,563 --> 00:13:53,450
Ah.
No big deal.
346
00:13:53,565 --> 00:13:54,717
Oh, yeah, well, wait.
347
00:13:54,801 --> 00:13:56,304
You're a Buddhist.
You don't eat meat.
348
00:13:56,403 --> 00:13:58,289
I used to be a vegetarian
349
00:13:58,405 --> 00:14:00,771
until one of my meds
made me really anemic,
350
00:14:00,908 --> 00:14:02,155
and I started eating fish,
351
00:14:02,243 --> 00:14:04,066
which turned out to be
a gateway meat
352
00:14:04,178 --> 00:14:07,408
to chicken, steak, veal--
you get the picture.
353
00:14:07,582 --> 00:14:09,789
I love turkey,
but what are you gonna do?
354
00:14:09,919 --> 00:14:12,382
- A lot of people needing nuts.
- This is all your fault.
355
00:14:12,521 --> 00:14:14,536
If you'd just let me buy
a normal turkey
356
00:14:14,656 --> 00:14:16,416
from a store instead of insisting
357
00:14:16,526 --> 00:14:17,997
this be part
of your social agenda,
358
00:14:18,095 --> 00:14:19,501
everything would've been perfect.
359
00:14:19,596 --> 00:14:21,803
Oh, look, my sister's having
an inappropriate reaction
360
00:14:21,933 --> 00:14:23,339
to something inconsequential.
361
00:14:23,434 --> 00:14:25,737
Must be a holiday.
362
00:14:25,871 --> 00:14:29,677
You're not doing
a very good job controlling her.
363
00:14:31,944 --> 00:14:34,566
You know, one day you're gonna
find all this really funny.
364
00:14:34,714 --> 00:14:36,344
So why not laugh about it now?
365
00:14:36,449 --> 00:14:39,359
A bird shit on me this morning,
and I laughed.
366
00:14:39,519 --> 00:14:40,862
And I respect that,
367
00:14:40,954 --> 00:14:42,841
but this is
my first Thanksgiving--
368
00:14:42,956 --> 00:14:45,163
And you're acting
like it's gonna be your last.
369
00:14:45,292 --> 00:14:47,402
Where's your confidence, Cathy?
370
00:14:47,528 --> 00:14:51,366
You will have turkey next year.
371
00:14:51,567 --> 00:14:53,613
Get in here.
372
00:14:56,906 --> 00:14:58,376
- I'm glad you're here.
- Hmm.
373
00:14:58,474 --> 00:15:01,000
We can still bask
in the Basque cake.
374
00:15:01,144 --> 00:15:03,286
Oh, crap. I forgot.
I've got to roll the dough.
375
00:15:03,412 --> 00:15:06,419
O-okay, I need something to fry.
376
00:15:06,584 --> 00:15:07,830
Wheat thins.
377
00:15:07,918 --> 00:15:09,389
They're already crunchy.
Damn it.
378
00:15:09,487 --> 00:15:11,437
What about
macaroni-and-cheese balls?
379
00:15:11,556 --> 00:15:14,115
We make them back home
in my bar, and they are divine.
380
00:15:14,259 --> 00:15:16,466
- We'll put them on sticks.
- Yeah.
381
00:15:16,595 --> 00:15:18,194
No, not--not my macaroni.
382
00:15:23,102 --> 00:15:25,309
Just make mine extra crispy.
383
00:15:25,438 --> 00:15:27,804
Attagirl.
384
00:15:27,941 --> 00:15:30,660
So, uh, what do you
usually do Thanksgiving?
385
00:15:30,811 --> 00:15:32,825
Uh, nothing special...
386
00:15:32,947 --> 00:15:35,985
Although I did once get
two blow jobs.
387
00:15:36,150 --> 00:15:37,301
- That was special.
- Wow.
388
00:15:37,385 --> 00:15:39,335
One of the guys
was wearing a pilgrim hat,
389
00:15:39,454 --> 00:15:40,765
and I will never forget him.
390
00:15:40,856 --> 00:15:41,846
- Wow.
- Hmm.
391
00:15:41,924 --> 00:15:44,483
You gay guys
really prioritize sex.
392
00:15:44,627 --> 00:15:46,193
It's awesome.
393
00:15:46,296 --> 00:15:48,182
I don't think I've ever even
had sex on Thanksgiving.
394
00:15:48,298 --> 00:15:51,721
I'm always so--so bloated
and tired, you know?
395
00:15:51,903 --> 00:15:53,629
Tryptophan is a bitch.
396
00:15:53,738 --> 00:15:56,745
Well, no turkey today,
just a lot of fried pasta,
397
00:15:56,908 --> 00:16:00,075
which we're almost out of, so,
uh, all right, what's next, huh?
398
00:16:00,246 --> 00:16:01,781
Oh.
399
00:16:01,880 --> 00:16:03,254
What?
400
00:16:03,349 --> 00:16:04,627
Ha ha!
401
00:16:04,718 --> 00:16:06,636
Sorry, sucker.
You're going in.
402
00:16:06,753 --> 00:16:07,872
What do you got there?
403
00:16:07,953 --> 00:16:09,617
It's our latest insurance bill.
404
00:16:09,722 --> 00:16:11,961
It looks a hell of a lot like
our last three insurance bills.
405
00:16:12,092 --> 00:16:14,715
Make it suffer, please, on
behalf of all insurance bills.
406
00:16:14,862 --> 00:16:16,814
Die, bitch.
407
00:16:16,931 --> 00:16:20,322
Whoa!
408
00:16:20,502 --> 00:16:22,292
Can I play with you guys?
409
00:16:22,404 --> 00:16:24,002
- Yes, come play with us.
- Come play with us.
410
00:16:24,106 --> 00:16:26,312
Come on. I will be right back
with another bottle.
411
00:16:26,441 --> 00:16:27,848
Here.
412
00:16:27,943 --> 00:16:30,437
- Mm.
- Be my guest.
413
00:16:33,617 --> 00:16:35,215
These are very good.
414
00:16:35,318 --> 00:16:38,612
Hell, yes.
415
00:16:38,788 --> 00:16:40,483
Hey, uh...
416
00:16:40,590 --> 00:16:42,765
- Let me ask you something, buddy.
- What's that?
417
00:16:42,893 --> 00:16:46,315
I noticed you leaving
with some cell phones today.
418
00:16:46,497 --> 00:16:49,759
Oh, yes.
Some gifts for some friends.
419
00:16:49,934 --> 00:16:51,660
Yeah, you're
a very generous friend.
420
00:16:51,770 --> 00:16:54,200
And that necklace you got
for Andrea--
421
00:16:54,340 --> 00:16:56,130
Wow, that's expensive.
422
00:16:56,242 --> 00:16:59,664
I mean, if you're making
what I'm making at the Max Buy,
423
00:16:59,846 --> 00:17:02,277
you're making your dollar
go a lot farther than I am.
424
00:17:02,416 --> 00:17:03,983
What's your secret?
425
00:17:04,084 --> 00:17:07,379
I live with four guys
in a two-bedroom apartment.
426
00:17:07,555 --> 00:17:09,473
Buddy, look...
427
00:17:09,590 --> 00:17:11,637
I'll clean out my basement.
You can live there.
428
00:17:11,760 --> 00:17:13,647
You can't be stealing stuff.
429
00:17:13,763 --> 00:17:15,842
You know, you'll screw up
your entire future,
430
00:17:15,966 --> 00:17:17,693
not to mention corrode your soul.
431
00:17:17,802 --> 00:17:19,336
Are you trying to scare me, Paul?
432
00:17:19,437 --> 00:17:20,843
- Because I don't scare easily.
- No.
433
00:17:20,938 --> 00:17:22,697
I'm trying to reason with
your sense of morality, man.
434
00:17:22,808 --> 00:17:25,143
People think, oh,
they steal a little bit of stuff
435
00:17:25,277 --> 00:17:27,004
from a big company,
it has no effect.
436
00:17:27,112 --> 00:17:29,318
- It does have an effect.
- Really?
437
00:17:29,448 --> 00:17:32,071
Did you know
that in Max Buy's budget,
438
00:17:32,217 --> 00:17:33,688
there is a line item
that accounts
439
00:17:33,786 --> 00:17:37,910
for 3% of their merchandise
being lost or stolen?
440
00:17:38,123 --> 00:17:39,689
I am proving them right.
441
00:17:39,791 --> 00:17:41,389
Everybody likes to be right.
442
00:17:41,493 --> 00:17:46,035
So is it too much if I ask you
to look the other way?
443
00:17:58,913 --> 00:18:02,304
Is it too much
for me to ask to be cut in?
444
00:18:06,588 --> 00:18:09,210
Yeah, like we need 100 paper
turkeys all around the house.
445
00:18:09,357 --> 00:18:11,723
Sorry my mom's insane.
446
00:18:11,860 --> 00:18:14,290
Don't you criticize her.
447
00:18:14,429 --> 00:18:16,827
She's sick and just wants
to make it a special day.
448
00:18:16,964 --> 00:18:18,499
You're just pissy
because your parents
449
00:18:18,599 --> 00:18:20,358
won't let you invite
a whore to dinner.
450
00:18:20,467 --> 00:18:22,482
What's your problem?
451
00:18:22,604 --> 00:18:24,170
Rebecca says you shoved Myk
452
00:18:24,270 --> 00:18:26,317
and accused him
of dying to have sex with you.
453
00:18:26,440 --> 00:18:29,607
My problem is guys like you
who want to take advantage
454
00:18:29,778 --> 00:18:31,857
of girls who want
to be treated right.
455
00:18:31,981 --> 00:18:33,357
You make me sick.
456
00:18:33,450 --> 00:18:35,977
Believe me,
you're way too annoying
457
00:18:36,119 --> 00:18:38,487
to just hang out with if he
wanted to get in your pants.
458
00:18:38,624 --> 00:18:40,447
So it's either
he really likes you, Andrea,
459
00:18:40,559 --> 00:18:43,183
or he's a bigger freak
than you are.
460
00:18:49,069 --> 00:18:50,475
How's your hot dish, hot dish?
461
00:18:50,571 --> 00:18:52,137
Paul, move back.
This is really hot.
462
00:18:52,239 --> 00:18:54,830
Wow. That looks delicious.
Could I have a piece?
463
00:18:54,975 --> 00:18:57,662
What is going on with you?
464
00:18:57,813 --> 00:18:59,475
Can I have some sex, please?
465
00:18:59,582 --> 00:19:01,308
Please can I have some sex?
466
00:19:01,417 --> 00:19:02,503
What, now?
467
00:19:02,585 --> 00:19:04,311
- Yeah.
- There are people in the house.
468
00:19:04,420 --> 00:19:06,722
I've never had sex
on Thanksgiving.
469
00:19:06,855 --> 00:19:08,326
It's a holiday of imbibing.
Who says--
470
00:19:08,423 --> 00:19:10,534
who says that--
that you have to imbibe food?
471
00:19:10,659 --> 00:19:12,482
Oh, there's the rub.
There it is.
472
00:19:12,594 --> 00:19:14,801
- There's the rub.
- Oh, why don't we--
473
00:19:14,931 --> 00:19:16,881
we can--we can revisit this
when we're alone.
474
00:19:17,001 --> 00:19:18,503
But you said
your treatments are working,
475
00:19:18,602 --> 00:19:19,593
and you're feeling better.
476
00:19:19,670 --> 00:19:21,109
Shh.
477
00:19:21,205 --> 00:19:23,155
We don't want Lee
to know, remember?
478
00:19:23,273 --> 00:19:26,599
Let's just sneak upstairs.
Who cares if anybody hears us?
479
00:19:26,777 --> 00:19:28,344
Why hide it?
Let's be open about sex.
480
00:19:28,445 --> 00:19:29,531
Lee is.
481
00:19:29,613 --> 00:19:31,500
God, that man makes me
so fucking horny.
482
00:19:31,615 --> 00:19:33,054
I don't know what it is.
483
00:19:33,150 --> 00:19:34,653
Stop.
484
00:19:34,751 --> 00:19:36,638
Come on, it's holiday time.
Give me a little, tiny piece.
485
00:19:36,754 --> 00:19:39,120
Cake is done.
Dinner's served!
486
00:19:44,395 --> 00:19:47,465
The thing is,
you're too handsome to be sick.
487
00:19:47,632 --> 00:19:48,878
I think that is a valid argument.
488
00:19:48,968 --> 00:19:50,374
I just don't know
who to make it to.
489
00:19:53,705 --> 00:19:56,968
Basque cake.
490
00:19:57,144 --> 00:19:59,766
Okay, everybody.
491
00:19:59,915 --> 00:20:02,122
Happy Thanksgiving!
492
00:20:02,250 --> 00:20:03,721
You know, I was--
493
00:20:03,819 --> 00:20:06,153
I was gonna apologize
because there's
494
00:20:06,289 --> 00:20:07,439
no turkey on the table.
495
00:20:07,523 --> 00:20:09,186
But you know what?
The more I thought about it,
496
00:20:09,291 --> 00:20:11,307
you know, the more I realized
I don't even know
497
00:20:11,428 --> 00:20:14,818
if I really love turkey
or just the idea of turkey,
498
00:20:14,998 --> 00:20:17,844
you know, how it
sort of completes the picture
499
00:20:18,001 --> 00:20:20,688
in my mind
of the perfect Thanksgiving.
500
00:20:20,838 --> 00:20:21,990
So I'm sorry, Sean...
501
00:20:22,074 --> 00:20:24,216
- Not forgiven.
- For whining about the turkey,
502
00:20:24,342 --> 00:20:25,717
because, honestly,
503
00:20:25,812 --> 00:20:27,986
I'm a stuffing girl,
and we got plenty of that.
504
00:20:28,114 --> 00:20:29,809
We have two different kinds,
in fact,
505
00:20:29,917 --> 00:20:31,580
and I'm gonna eat it
until I'm sick.
506
00:20:31,685 --> 00:20:33,989
Oops too late.
507
00:20:34,122 --> 00:20:36,393
So does anyone else have
508
00:20:36,525 --> 00:20:38,380
anything they want
to be honest about?
509
00:20:40,363 --> 00:20:42,537
I honestly want to get laid
this Thanksgiving.
510
00:20:42,666 --> 00:20:44,713
I am touching my wife
under the table right now.
511
00:20:44,836 --> 00:20:46,370
Stop it.
512
00:20:46,470 --> 00:20:47,462
Stop it!
513
00:20:47,538 --> 00:20:49,584
I am honestly disgusted by that,
514
00:20:49,708 --> 00:20:51,434
and I wish
I was at Brent's house.
515
00:20:52,776 --> 00:20:54,086
May I--may I say something?
516
00:20:54,178 --> 00:20:55,456
Please.
Say anything.
517
00:20:55,546 --> 00:20:57,336
Say it in Russian if you have to.
518
00:20:57,447 --> 00:21:01,765
Today I am honestly
very grateful to be here
519
00:21:01,986 --> 00:21:05,184
with new friends
and with so much food
520
00:21:05,355 --> 00:21:07,562
that doesn't seem
to go together, but...
521
00:21:07,692 --> 00:21:10,347
I am--wanted to hear
my girlfriend say
522
00:21:10,495 --> 00:21:13,502
that she loved me today,
but that's not going to happen,
523
00:21:13,666 --> 00:21:15,072
and that's okay.
524
00:21:15,168 --> 00:21:17,534
Loving you is still a gift
to me, Andrea,
525
00:21:17,670 --> 00:21:19,461
even if you don't love me back.
526
00:21:19,572 --> 00:21:22,067
And I am very grateful
for that feeling.
527
00:21:26,914 --> 00:21:28,865
This is your fault.
528
00:21:28,984 --> 00:21:30,326
You're so broken that I thought
529
00:21:30,418 --> 00:21:31,921
that every guy was just like you.
530
00:21:32,020 --> 00:21:33,138
You're messed up.
531
00:21:33,221 --> 00:21:36,355
- I told you he liked you.
- He loves me.
532
00:21:36,525 --> 00:21:37,996
And I love him too.
533
00:21:38,093 --> 00:21:39,148
For real?
534
00:21:42,031 --> 00:21:43,118
Aww.
535
00:21:43,199 --> 00:21:44,605
Now you're drooling
in the chicken.
536
00:21:44,700 --> 00:21:45,979
- Okay.
- Awesome.
537
00:21:46,069 --> 00:21:48,659
Hell, yeah.
Hell, yeah.
538
00:21:48,806 --> 00:21:52,867
That is so beautiful
and inspiring.
539
00:21:53,076 --> 00:21:55,571
Don't cry.
He said it to me.
540
00:21:55,713 --> 00:21:57,183
But he's right.
541
00:21:57,282 --> 00:22:01,247
Being in love
makes you feel really good,
542
00:22:01,453 --> 00:22:04,907
and it makes you--
543
00:22:09,229 --> 00:22:12,877
I want to be married to this man.
544
00:22:14,637 --> 00:22:16,715
Not--not because I'm carrying
your baby and I should,
545
00:22:16,839 --> 00:22:19,046
but because I...
I like you...
546
00:22:20,778 --> 00:22:22,344
Because I love you.
547
00:22:22,447 --> 00:22:24,845
You're--you're such
a crazy nut job,
548
00:22:24,983 --> 00:22:26,774
but you never lie.
549
00:22:26,885 --> 00:22:29,636
I trust every word
that comes out of your mouth,
550
00:22:29,788 --> 00:22:31,899
and--and...
551
00:22:32,025 --> 00:22:35,510
I cannot wait to hear you
tell our daughter
552
00:22:35,696 --> 00:22:38,669
about the hazards of cell phones
553
00:22:38,831 --> 00:22:41,165
and artificial sweeteners
554
00:22:41,300 --> 00:22:42,867
and how the Asian carp
is endangering
555
00:22:42,969 --> 00:22:46,135
the fragile ecosystems
of our rivers
556
00:22:46,306 --> 00:22:49,151
and--and how seeds
take your breath away
557
00:22:49,309 --> 00:22:52,571
because they turn
into the most amazing plants.
558
00:22:52,745 --> 00:22:55,176
So...
559
00:22:55,314 --> 00:22:56,753
Sean Tolke...
560
00:23:01,020 --> 00:23:02,075
- I--
- Rebecca...
561
00:23:02,155 --> 00:23:03,881
Rebecca...
562
00:23:03,991 --> 00:23:05,589
- Will you marry me?
- Yes!
563
00:23:05,693 --> 00:23:08,347
Oh!
Oh! Ha ha!
564
00:23:08,495 --> 00:23:09,839
Ha ha!
565
00:23:09,930 --> 00:23:13,160
Should we get up now?
566
00:23:13,335 --> 00:23:14,837
Cathy...
567
00:23:14,936 --> 00:23:18,582
Would you give him your ring
to give to me?
568
00:23:18,775 --> 00:23:21,461
Are you kidding me?
569
00:23:21,612 --> 00:23:23,402
You--you said you didn't like it,
570
00:23:23,515 --> 00:23:25,529
and you were gonna leave it
to me anyway.
571
00:23:25,650 --> 00:23:28,399
- I'm not dead yet, Rebecca.
- That's not what I meant.
572
00:23:28,553 --> 00:23:29,735
What ring don't you like?
573
00:23:29,821 --> 00:23:31,259
I--
574
00:23:31,356 --> 00:23:33,563
I told her I didn't like
my engagement ring,
575
00:23:33,691 --> 00:23:35,546
but that's not your fault,
because you didn't pick it out.
576
00:23:35,661 --> 00:23:36,780
You never told me that.
577
00:23:36,862 --> 00:23:39,100
I would've bought you
a different ring.
578
00:23:39,231 --> 00:23:41,085
See? He doesn't care.
You could just get a new one.
579
00:23:41,200 --> 00:23:43,406
We need a recycled one.
It's perfect.
580
00:23:43,536 --> 00:23:44,783
Cathy told me
that she doesn't like
581
00:23:44,871 --> 00:23:46,309
your mom's ring,
and we can have it.
582
00:23:46,406 --> 00:23:48,357
No, that's not exactly
what I said.
583
00:23:48,474 --> 00:23:49,913
Well, technically,
I am the oldest,
584
00:23:50,010 --> 00:23:53,016
and mom probably
would've wanted me to have it,
585
00:23:53,180 --> 00:23:55,450
if she hadn't been convinced
that nobody in their right mind
586
00:23:55,582 --> 00:23:57,116
would ever marry me.
587
00:23:57,217 --> 00:23:58,783
Oh, look at me now, ma.
588
00:23:58,885 --> 00:24:00,482
Fine. Fine.
Here...
589
00:24:00,587 --> 00:24:02,538
- Oh!
- Great.
590
00:24:02,656 --> 00:24:04,318
Here, take it.
591
00:24:04,424 --> 00:24:06,215
Are you okay, honey?
592
00:24:06,327 --> 00:24:07,414
Oh.
593
00:24:07,494 --> 00:24:09,573
I just--I just think
I had too many nuts.
594
00:24:09,697 --> 00:24:11,487
Oh, sit down.
595
00:24:11,599 --> 00:24:13,389
That's funny.
596
00:24:13,501 --> 00:24:16,251
You don't seem like the
fake-nail-wearing type of gal.
597
00:24:16,403 --> 00:24:18,226
Um, yeah, you know, sometimes.
598
00:24:18,339 --> 00:24:19,393
Uh-huh.
599
00:24:19,474 --> 00:24:21,552
Special--special occasions, holidays.
600
00:24:21,675 --> 00:24:23,881
Or when you're, uh, covering
up the side effects
601
00:24:24,012 --> 00:24:25,579
of the trial.
What?
602
00:24:25,680 --> 00:24:27,822
Did you lie to me about that?
603
00:24:30,685 --> 00:24:33,467
I just-- I didn't want you to feel bad.
604
00:24:33,623 --> 00:24:34,773
Why would I feel bad?
605
00:24:34,857 --> 00:24:36,680
You don't think
I'm rooting for you?
606
00:24:36,793 --> 00:24:38,967
No--of course.
And I'm rooting for you,
607
00:24:39,095 --> 00:24:42,772
- which is why I didn't say--
- Oh, oh, I get it.
608
00:24:42,966 --> 00:24:44,916
You're not worried that this
is your last Thanksgiving.
609
00:24:45,034 --> 00:24:46,665
- You think that it's mine.
- That's not true.
610
00:24:46,769 --> 00:24:48,017
Oh, come on.
Come on.
611
00:24:48,104 --> 00:24:50,791
Everybody else is being honest.
Why can't you?
612
00:24:52,310 --> 00:24:53,716
Fine.
613
00:24:53,812 --> 00:24:55,539
I think things are working for me
614
00:24:55,647 --> 00:24:56,831
and not for you.
615
00:24:56,915 --> 00:24:58,450
And I didn't want to rub
your face in it,
616
00:24:58,552 --> 00:25:00,214
because I care about you.
617
00:25:00,320 --> 00:25:02,527
And if that's so wrong,
then excuse me for living.
618
00:25:02,657 --> 00:25:04,991
I have stayed alive for 12 years
619
00:25:05,126 --> 00:25:06,404
through eight clinical trials.
620
00:25:06,493 --> 00:25:08,060
Hell, I'm in a textbook
somewhere,
621
00:25:08,162 --> 00:25:10,048
so I don't need
your fucking pity...
622
00:25:10,164 --> 00:25:11,507
Or your pity cake.
623
00:25:11,598 --> 00:25:12,909
Hey!
624
00:25:13,000 --> 00:25:14,982
You know, wine doesn't come
out of stuff!
625
00:25:15,102 --> 00:25:16,348
I didn't mean to upset you.
626
00:25:16,436 --> 00:25:18,387
Let's just get things
back on track here, people.
627
00:25:18,506 --> 00:25:20,840
The really not very funny joke
here is on you, Cathy,
628
00:25:20,975 --> 00:25:22,573
because I don't know
if you read the small print
629
00:25:22,676 --> 00:25:24,242
when you signed up
for that clinical trial,
630
00:25:24,345 --> 00:25:25,816
but those drugs don't cure you.
631
00:25:25,913 --> 00:25:27,736
Hey! You knock that off
in front of my kid!
632
00:25:27,849 --> 00:25:29,863
- I'm not a kid.
- Borrowing a miracle
633
00:25:29,985 --> 00:25:31,583
from a nonexistent God,
634
00:25:31,686 --> 00:25:34,021
the best that you can hope for
is a little more time.
635
00:25:34,156 --> 00:25:37,035
And I really, really hope
you get it, Cathy,
636
00:25:37,194 --> 00:25:40,968
because you are
definitely not ready to go.
637
00:25:41,165 --> 00:25:42,732
Okay, I'm ready for you to go.
638
00:25:42,833 --> 00:25:44,272
- Yeah, me too.
- My pleasure.
639
00:25:44,369 --> 00:25:46,255
Sean, I really don't feel
so great.
640
00:25:46,370 --> 00:25:48,672
Well, of course not, honey.
This is toxic environment.
641
00:25:48,807 --> 00:25:49,766
We're going home.
642
00:25:49,840 --> 00:25:51,374
Happy Thanksgiving...
643
00:25:51,476 --> 00:25:53,362
- Not.
- I'm sorry, Cathy.
644
00:25:57,215 --> 00:25:58,717
Hey.
645
00:25:58,816 --> 00:26:01,662
Look, Marty's back.
646
00:26:10,662 --> 00:26:11,973
Where you going, hon?
647
00:26:15,334 --> 00:26:18,692
The number was engaged
648
00:26:29,317 --> 00:26:31,747
no one ever waits
649
00:26:31,886 --> 00:26:34,924
Pluck it, gut it.
650
00:26:35,089 --> 00:26:36,784
We eat at midnight.
651
00:26:47,670 --> 00:26:51,605
Slow
652
00:26:56,615 --> 00:27:01,062
just breathe
653
00:27:03,490 --> 00:27:09,024
slow
654
00:27:09,074 --> 00:27:13,624
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.