All language subtitles for The Arrangement s02e02 Surface Tension.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,148 --> 00:00:01,926 Previously on The Arrangment... 2 00:00:01,926 --> 00:00:03,926 But I thought Lisbeth didn't wanna talk to you. 3 00:00:03,929 --> 00:00:05,595 And she's in rehab anyway, right? 4 00:00:05,597 --> 00:00:06,763 Stay away from me. 5 00:00:06,765 --> 00:00:08,431 I just wanna know why you left. 6 00:00:08,433 --> 00:00:11,101 James is going to work at the Facility. 7 00:00:11,103 --> 00:00:13,436 - Can he take you there? - Please stop lying. 8 00:00:13,438 --> 00:00:15,854 You act like everything is great, and it is not. 9 00:00:15,879 --> 00:00:17,625 - Are you okay? - My stomach. 10 00:00:18,110 --> 00:00:20,277 [FOREBODING MUSIC] 11 00:00:20,279 --> 00:00:21,444 - Hello. - Oh, my god. 12 00:00:21,446 --> 00:00:22,935 Sorry about the tie on the door. 13 00:00:22,960 --> 00:00:23,959 No, you're not. 14 00:00:23,984 --> 00:00:26,683 These last few days have just been killing me. 15 00:00:26,683 --> 00:00:29,214 - I will make up for it. - Every minute we've waited. 16 00:00:29,277 --> 00:00:31,942 I don't think that this is the right fit anymore. 17 00:00:32,155 --> 00:00:33,421 Are you firing me? 18 00:00:33,446 --> 00:00:35,113 I'm gonna give you the movie that I've been dreaming about. 19 00:00:35,381 --> 00:00:36,546 Megan is your star. 20 00:00:36,548 --> 00:00:38,602 I'm not gonna actually act in the movie at all. 21 00:00:39,184 --> 00:00:43,720 ? 22 00:00:43,722 --> 00:00:46,723 [APPLAUSE] 23 00:00:46,725 --> 00:00:49,659 [STIRRING MUSIC] 24 00:00:50,296 --> 00:00:51,270 Oh. 25 00:00:53,957 --> 00:00:56,863 Megan, welcome to Creative Partners. 26 00:00:57,327 --> 00:01:01,396 ? 27 00:01:02,733 --> 00:01:03,864 Is that real? 28 00:01:04,568 --> 00:01:06,261 If you had to ask, does it matter? 29 00:01:06,406 --> 00:01:07,512 Sure, it does. 30 00:01:07,874 --> 00:01:08,796 Why? 31 00:01:09,518 --> 00:01:13,322 'Cause if it's fake, it's fake. 32 00:01:15,115 --> 00:01:17,223 Smart, principled, no bullshit. 33 00:01:17,584 --> 00:01:19,017 Is that the New Yorker in you, 34 00:01:19,019 --> 00:01:20,829 or is that the narrative you crafted at IHM? 35 00:01:21,154 --> 00:01:22,487 Are you with the Institute? 36 00:01:22,489 --> 00:01:23,988 I did the weekend intensive. 37 00:01:23,990 --> 00:01:25,203 We all did. 38 00:01:25,203 --> 00:01:27,337 Terence is an amazing talent, isn't he? 39 00:01:27,674 --> 00:01:29,372 Yeah. Yeah, he is. 40 00:01:29,374 --> 00:01:31,341 Uh, speaking of no bullshit, 41 00:01:31,343 --> 00:01:35,145 has anyone here seen any of my work? [CHUCKLES] 42 00:01:35,545 --> 00:01:37,046 You think we just rolled out the red carpet for you 43 00:01:37,049 --> 00:01:38,882 because you're Kyle's fianc�e? 44 00:01:39,054 --> 00:01:40,656 Well, I know you did, but... 45 00:01:41,053 --> 00:01:42,719 I asked about my work. 46 00:01:42,980 --> 00:01:45,233 What there is of it, yeah. We have seen it. 47 00:01:45,590 --> 00:01:47,691 You've made the best of small opportunities, 48 00:01:47,693 --> 00:01:49,759 but now your time has come. 49 00:01:49,761 --> 00:01:51,628 We all believe that "Technicolor Highway" 50 00:01:51,630 --> 00:01:52,762 is gonna make you a star. 51 00:01:52,764 --> 00:01:54,431 Separate and apart from Kyle. 52 00:01:54,688 --> 00:01:56,287 So where do you fit in? 53 00:01:56,289 --> 00:01:57,850 We're gonna make you an icon. 54 00:01:58,058 --> 00:02:00,572 Oh, no, I don't need to be an icon, I... 55 00:02:00,927 --> 00:02:03,494 Look, I just wanna get my hands on great projects 56 00:02:03,496 --> 00:02:05,580 that I can lose myself in. 57 00:02:05,732 --> 00:02:07,832 Megan, we're the biggest agency in the world. 58 00:02:08,056 --> 00:02:10,824 Getting your hands on great projects will not be a problem. 59 00:02:10,826 --> 00:02:13,125 Getting you cast is something else. 60 00:02:13,124 --> 00:02:14,457 Yeah, that's my job. 61 00:02:14,459 --> 00:02:16,325 It's true. Thank God you're talented. 62 00:02:16,327 --> 00:02:17,857 [LAUGHTER] 63 00:02:18,096 --> 00:02:20,730 But listen, when you're the face of Prada, 64 00:02:20,732 --> 00:02:23,232 and Bulgari, and the charity of your choosing... 65 00:02:23,234 --> 00:02:26,132 When you are a goodwill ambassador to the world, 66 00:02:26,504 --> 00:02:28,708 I promise you, your job gets a lot easier. 67 00:02:29,007 --> 00:02:31,377 If you don't like the word "icon" then don't use it. 68 00:02:31,709 --> 00:02:33,376 Think of it as brand. 69 00:02:33,679 --> 00:02:36,238 Megan Morrison... Like, Marilyn Monroe. 70 00:02:36,714 --> 00:02:39,215 - She died at 36. - She had the wrong agent. 71 00:02:39,394 --> 00:02:41,380 It's not just about being sought after. 72 00:02:41,753 --> 00:02:43,853 Your brand, if we craft it correctly, 73 00:02:43,855 --> 00:02:45,087 gives you control. 74 00:02:45,550 --> 00:02:46,723 And longevity. 75 00:02:46,899 --> 00:02:48,866 So the real Megan can focus on what she wants, 76 00:02:48,868 --> 00:02:50,305 what really matters. 77 00:02:52,163 --> 00:02:53,396 [CELL PHONE BUZZES] 78 00:02:53,873 --> 00:02:55,873 _ 79 00:02:57,606 --> 00:02:58,908 [GASPS] 80 00:02:59,631 --> 00:03:01,764 [BREATHES HEAVILY] 81 00:03:02,548 --> 00:03:06,250 Dude! Why would you fire yourself from your own movie? 82 00:03:06,252 --> 00:03:07,618 Right? It's... it's... I'm sorry. 83 00:03:07,620 --> 00:03:10,320 It just... it seems unwise on so many levels. 84 00:03:10,345 --> 00:03:12,490 No, I get it. You know, I just... 85 00:03:12,492 --> 00:03:14,291 I thought it was more important to focus on directing. 86 00:03:14,293 --> 00:03:16,260 And, uh... And let Megan carry the film. 87 00:03:16,262 --> 00:03:17,822 And you... you honestly think she can do that? 88 00:03:17,847 --> 00:03:19,063 Put people in the seats? 89 00:03:19,065 --> 00:03:20,487 Oh, Megan's gonna blow everybody away. 90 00:03:20,678 --> 00:03:21,899 [SURPRISED CHUCKLE] Oh, wow. 91 00:03:21,901 --> 00:03:24,001 I wish... I wish everybody could've seen the man's face 92 00:03:24,003 --> 00:03:25,469 when he said that. 93 00:03:25,471 --> 00:03:26,904 I-I'm so inspired... I feel like I can just run 94 00:03:26,906 --> 00:03:28,205 through a brick wall right now. 95 00:03:28,207 --> 00:03:29,373 The power of truth, ladies and gentlemen. 96 00:03:29,752 --> 00:03:31,075 Okay, so tell me this. 97 00:03:31,077 --> 00:03:33,778 Does Megan get a say in who takes your place? 98 00:03:33,780 --> 00:03:35,740 You know, we are, uh... we're gonna find the perfect person. 99 00:03:35,803 --> 00:03:36,881 I promise. 100 00:03:37,250 --> 00:03:38,903 All right, well, I happen to be available, by the way. 101 00:03:38,928 --> 00:03:39,984 [CHORTLES] 102 00:03:39,986 --> 00:03:42,817 I'd love to meet this perfect person who's replacing you. 103 00:03:43,322 --> 00:03:44,781 You don't like Howie for the part? 104 00:03:44,957 --> 00:03:46,524 You know, that would be funny if you weren't saying no 105 00:03:46,526 --> 00:03:48,332 to every actor that I suggest. 106 00:03:48,331 --> 00:03:50,561 They don't wanna audition, they're not doing the movie. 107 00:03:50,563 --> 00:03:51,539 Period. 108 00:03:51,798 --> 00:03:54,832 [CELL PHONE RINGS] 109 00:03:57,136 --> 00:03:58,702 So did you get the big standing O? 110 00:03:58,704 --> 00:04:01,438 I did, and then they promised me the world. 111 00:04:01,440 --> 00:04:03,374 Ah, well, they pretty much represent the world. 112 00:04:03,376 --> 00:04:04,375 What do you think? 113 00:04:04,377 --> 00:04:05,826 It's very compelling. 114 00:04:06,412 --> 00:04:07,478 A little disgusting. 115 00:04:07,480 --> 00:04:09,079 It's a lot to process. 116 00:04:09,081 --> 00:04:11,036 Okay, well, why don't we go to the beach? 117 00:04:11,217 --> 00:04:12,756 I'll clear my afternoon. 118 00:04:12,756 --> 00:04:14,185 No, you don't have to do that. 119 00:04:14,187 --> 00:04:15,820 I'm on the other side of town. 120 00:04:15,822 --> 00:04:17,621 And I have a bunch of errands to run. 121 00:04:17,623 --> 00:04:18,889 We could talk about it tonight. 122 00:04:18,891 --> 00:04:20,956 Okay, whatever you want. 123 00:04:23,130 --> 00:04:24,794 Is everything okay with you two? 124 00:04:25,064 --> 00:04:27,144 Of course. Little stuff... no big deal. 125 00:04:27,169 --> 00:04:28,411 You sure? 126 00:04:28,534 --> 00:04:30,568 Because it would be awfully hard to choose a love interest 127 00:04:30,570 --> 00:04:33,170 for her if you two weren't... solid. 128 00:04:33,480 --> 00:04:34,805 Well, we're solid enough. 129 00:04:35,048 --> 00:04:37,015 Just literally trying to find the right actor, DeAnn. 130 00:04:37,017 --> 00:04:39,050 And there isn't a part of you that's a little worried 131 00:04:39,052 --> 00:04:40,868 about history repeating itself? 132 00:04:41,421 --> 00:04:42,580 No. 133 00:04:42,887 --> 00:04:45,598 And do me a favor... Let's keep history in the past, 134 00:04:45,932 --> 00:04:47,231 where it belongs. 135 00:04:47,233 --> 00:04:50,167 [DRAMATIC ROCK MUSIC] 136 00:04:50,169 --> 00:04:56,000 ? 137 00:04:56,000 --> 00:04:58,547 Synced and corrected by louvette www.addic7ed.com 138 00:04:58,990 --> 00:05:00,285 [SIGHS] 139 00:05:00,866 --> 00:05:02,933 That's one way to release stress, I guess. 140 00:05:02,934 --> 00:05:05,129 Oh, babe, that's not what that was. 141 00:05:05,803 --> 00:05:06,969 Not completely. 142 00:05:06,971 --> 00:05:09,265 [LAUGHTER] 143 00:05:09,974 --> 00:05:11,774 How do you know these things? 144 00:05:11,776 --> 00:05:13,876 We spend one weekend a year together. 145 00:05:14,296 --> 00:05:15,690 That's not nothing. 146 00:05:17,382 --> 00:05:18,683 So... 147 00:05:19,617 --> 00:05:20,650 Tell me. 148 00:05:20,652 --> 00:05:23,241 Ugh, this movie. 149 00:05:23,755 --> 00:05:26,622 It's like on existential crisis after another, 150 00:05:26,624 --> 00:05:28,044 and it... [SIGHS] 151 00:05:28,426 --> 00:05:31,093 It's just... It's so personal for Kyle. 152 00:05:31,095 --> 00:05:33,529 It's like he can't see things rationally. 153 00:05:33,531 --> 00:05:34,864 Well, like what kind of things? 154 00:05:34,866 --> 00:05:36,174 Well... [SIGHS] 155 00:05:37,616 --> 00:05:38,793 No. 156 00:05:38,970 --> 00:05:42,271 You are leaving soon, and I am not gonna lie in bed with you 157 00:05:42,273 --> 00:05:45,041 bitching about Kyle, because I do that with Terence. 158 00:05:45,043 --> 00:05:47,843 Hmm. Lucky him. 159 00:05:49,316 --> 00:05:51,147 Babe, these are our lives. 160 00:05:51,149 --> 00:05:53,115 I would've loved to have had you in my bed 161 00:05:53,117 --> 00:05:54,781 when Wes was in rehab. 162 00:05:55,086 --> 00:05:57,753 So we could've talked about my failings as a mother. 163 00:05:57,755 --> 00:05:59,044 Stop. 164 00:05:59,044 --> 00:06:01,382 You know you're the only reason he's still alive. 165 00:06:02,727 --> 00:06:04,137 He's alive. 166 00:06:05,363 --> 00:06:07,027 I don't know, I just worry. 167 00:06:07,665 --> 00:06:10,199 [LAUGHS] No, we're not doing this. 168 00:06:10,201 --> 00:06:11,534 What? Worry... what? 169 00:06:11,536 --> 00:06:12,668 Why are you laughing? 170 00:06:12,670 --> 00:06:14,170 Because you're right. 171 00:06:14,172 --> 00:06:15,571 I should save this shit for book club. 172 00:06:15,573 --> 00:06:17,306 [LAUGHTER] Yeah, book club. 173 00:06:17,308 --> 00:06:19,152 Yeah, that's what I need. 174 00:06:20,445 --> 00:06:23,403 I wanna talk about you. 175 00:06:24,983 --> 00:06:27,370 I wanna know what you dreamt about last night. 176 00:06:29,074 --> 00:06:30,986 I wanna cook you dinner. 177 00:06:34,428 --> 00:06:37,311 See, this is the bad part about you staying longer. 178 00:06:37,762 --> 00:06:39,795 It's the worst kind of tease. 179 00:06:40,142 --> 00:06:42,598 Well, you know, technically, 180 00:06:42,600 --> 00:06:44,934 I don't have to be on site until the summer. 181 00:06:45,314 --> 00:06:47,881 I mean, the vineyard has plenty of business in LA, 182 00:06:47,883 --> 00:06:49,392 and Wes is close by. 183 00:06:49,641 --> 00:06:51,531 You wanna stay until summer? 184 00:06:51,709 --> 00:06:52,862 Yeah. 185 00:06:54,212 --> 00:06:55,663 What's going on with you? 186 00:06:56,347 --> 00:06:58,681 It's been a tough year. I... I don't know. 187 00:06:58,683 --> 00:07:01,222 I wanna spend more time with the people that I love. 188 00:07:01,904 --> 00:07:04,086 More than just one weekend. 189 00:07:06,443 --> 00:07:09,358 [CHUCKLES] Why do you look so terrified at that? 190 00:07:09,360 --> 00:07:11,027 - No, I'm not... it's not... - Yeah, you do. 191 00:07:11,029 --> 00:07:13,779 No, no, it's not that. It's just that... 192 00:07:16,486 --> 00:07:18,220 Look, when you leave... 193 00:07:19,904 --> 00:07:21,871 Terence and I get there eventually, 194 00:07:21,873 --> 00:07:23,740 but it's a rough transition. 195 00:07:24,476 --> 00:07:27,381 If you stay, we're talking about a full-blown affair. 196 00:07:28,646 --> 00:07:29,828 Yeah. 197 00:07:30,849 --> 00:07:32,205 That's what it would be. 198 00:07:32,984 --> 00:07:34,050 [SIGHS] 199 00:07:35,286 --> 00:07:37,386 Mace, my marriage might be dysfunctional, 200 00:07:37,388 --> 00:07:40,123 but I can't afford to ruin it... not now. 201 00:07:40,125 --> 00:07:42,277 I'm not asking you to. 202 00:07:43,228 --> 00:07:46,829 Babe, I just don't wanna leave you right now. 203 00:07:47,031 --> 00:07:49,966 [AMBIENT MUSIC] 204 00:07:49,968 --> 00:07:51,400 ? 205 00:07:51,402 --> 00:07:52,972 So let's not be afraid to admit it. 206 00:07:53,838 --> 00:07:55,571 Let's say it together... I'm gonna be great. 207 00:07:55,573 --> 00:07:57,306 ALL: I'm gonna be great. 208 00:07:57,308 --> 00:07:58,975 - I'm gonna be great. - ALL: I'm gonna be great. 209 00:07:58,977 --> 00:08:00,243 Come on, guys, lets... 210 00:08:00,245 --> 00:08:02,211 So are you watching the speech 211 00:08:02,213 --> 00:08:04,013 or are you just counting the views? 212 00:08:04,015 --> 00:08:05,982 I'm gonna be great! 213 00:08:05,984 --> 00:08:07,622 You know, he's always had that. 214 00:08:07,852 --> 00:08:10,953 That magnetic thing that people are attracted to. 215 00:08:10,955 --> 00:08:12,588 I saw it the day I met him. 216 00:08:12,590 --> 00:08:15,558 He was nobody, he had nothing, but he had that. 217 00:08:15,560 --> 00:08:18,147 Hmm, and you're surprised by the response you're getting? 218 00:08:19,364 --> 00:08:21,264 When it gets to 15 million call Scholastic. 219 00:08:21,266 --> 00:08:23,190 - Or maybe I will. - [LAUGHS] 220 00:08:23,635 --> 00:08:26,669 Um... I'm... I'm all packed up and ready to go, 221 00:08:26,671 --> 00:08:28,534 I just wanted to say thank you. 222 00:08:29,174 --> 00:08:30,706 Oh, are you going somewhere? 223 00:08:30,708 --> 00:08:32,862 Uh, James starts training at the Facility tomorrow. 224 00:08:33,344 --> 00:08:35,578 - Oh. - Yeah, can't wait. 225 00:08:35,580 --> 00:08:37,379 When do you, uh, come back? 226 00:08:37,916 --> 00:08:39,566 Um... end of next month. 227 00:08:39,768 --> 00:08:40,983 - Next month? - Mm-hmm. 228 00:08:40,985 --> 00:08:42,526 Wow, okay. 229 00:08:43,087 --> 00:08:45,755 Well, safe travels. [CHUCKLES] 230 00:08:45,757 --> 00:08:46,696 Good luck. 231 00:08:48,660 --> 00:08:49,622 You okay? 232 00:08:51,095 --> 00:08:52,189 Am I okay? 233 00:08:52,997 --> 00:08:54,382 You seem a little disappointed. 234 00:08:54,732 --> 00:08:55,998 [SNICKERS] What? 235 00:08:56,000 --> 00:08:57,767 No, no, no, no... Just, uh... 236 00:08:57,769 --> 00:09:00,259 Busy with some things. [LAUGHS] 237 00:09:02,674 --> 00:09:05,608 [PENSIVE MUSIC] 238 00:09:05,610 --> 00:09:12,448 ? 239 00:09:14,652 --> 00:09:21,624 ? 240 00:09:29,667 --> 00:09:31,603 Hi. Come in. 241 00:09:32,670 --> 00:09:35,805 ? 242 00:09:42,614 --> 00:09:45,038 No paparazzi, and no IHM tail. 243 00:09:45,917 --> 00:09:47,683 You must be a good driver. 244 00:09:47,685 --> 00:09:50,019 Oh, well, I learned from cabbies in New York City, 245 00:09:50,021 --> 00:09:51,787 so it's not necessarily good, but... 246 00:09:51,789 --> 00:09:54,423 - [LAUGHS] - Would you like some tea? 247 00:09:54,425 --> 00:09:57,360 It's Momordica charantia. It purifies the blood. 248 00:09:57,362 --> 00:09:58,416 Thank you. 249 00:09:58,830 --> 00:10:00,596 And thank you again for having me over. 250 00:10:00,598 --> 00:10:02,465 This is really lovely. 251 00:10:05,303 --> 00:10:06,320 Um... 252 00:10:06,704 --> 00:10:08,938 I'm really sorry about the way 253 00:10:08,940 --> 00:10:10,921 I approached you the other night. 254 00:10:11,342 --> 00:10:14,410 I have to be careful about who I interact with. 255 00:10:14,697 --> 00:10:17,750 The world is extremely toxic. 256 00:10:20,018 --> 00:10:21,585 But that can't be you. 257 00:10:22,687 --> 00:10:24,887 Kyle wouldn't love you if it was. 258 00:10:34,239 --> 00:10:37,209 There are so many things I wanna ask you, um... 259 00:10:38,536 --> 00:10:40,377 Can we start with Terence? 260 00:10:40,838 --> 00:10:44,707 He's done things that should've destroyed me and Kyle, 261 00:10:44,709 --> 00:10:48,144 and it makes me wonder if he did something 262 00:10:48,146 --> 00:10:49,714 to make you leave. 263 00:10:51,082 --> 00:10:53,298 They poisoned my food and water. 264 00:10:53,851 --> 00:10:55,918 You were poisoned? By who? 265 00:10:55,920 --> 00:10:58,421 - By IHM people? - They'd break into my trailer. 266 00:10:58,423 --> 00:11:00,449 Never the same person... Not once. 267 00:11:00,792 --> 00:11:03,359 I mean, there were always new people 268 00:11:03,361 --> 00:11:04,733 That isn't normal. 269 00:11:04,758 --> 00:11:06,762 Did you tell Kyle about this, or anyone? 270 00:11:06,764 --> 00:11:07,997 Kyle wasn't there. 271 00:11:07,999 --> 00:11:10,360 I mean, I had to fire everybody. 272 00:11:11,002 --> 00:11:12,967 I still have problems eating. 273 00:11:13,547 --> 00:11:15,654 You were having stomach problems, like... 274 00:11:16,074 --> 00:11:17,520 Like sharp pains? 275 00:11:18,009 --> 00:11:20,943 [TENSE MUSIC] 276 00:11:20,945 --> 00:11:21,951 Lisbeth? 277 00:11:22,980 --> 00:11:25,915 [GASPS] Would you like some tea? 278 00:11:26,266 --> 00:11:29,075 It's Momordica charantia. It purifies the blood. 279 00:11:29,587 --> 00:11:30,720 Oh. 280 00:11:30,722 --> 00:11:32,718 You already have some. 281 00:11:33,057 --> 00:11:34,957 Well, you were telling me that you were having 282 00:11:34,959 --> 00:11:38,160 eating problems, and I've been having these sharp pains... 283 00:11:38,162 --> 00:11:41,324 I have to be very careful about who I interact with. 284 00:11:41,799 --> 00:11:45,435 The world is extremely toxic. 285 00:11:45,837 --> 00:11:48,404 ? 286 00:11:48,406 --> 00:11:50,005 But that can't be you... Hmm. 287 00:11:50,007 --> 00:11:51,238 You... 288 00:11:51,609 --> 00:11:55,511 ? 289 00:11:55,513 --> 00:11:57,126 Kyle loves you, doesn't he? 290 00:11:57,648 --> 00:12:00,783 ? 291 00:12:02,852 --> 00:12:04,374 [QUIETLY] Yeah. 292 00:12:04,399 --> 00:12:06,571 ? 293 00:12:08,021 --> 00:12:10,021 _ 294 00:12:11,758 --> 00:12:14,619 The cake is Godzilla attacking the city. 295 00:12:14,845 --> 00:12:16,879 Aha, right, yes. 296 00:12:17,071 --> 00:12:18,533 Sexy now. 297 00:12:18,806 --> 00:12:21,874 Right, you're a vampire, biting the tip. 298 00:12:21,876 --> 00:12:24,009 [CAMERA SHUTTER SNAPS] 299 00:12:24,011 --> 00:12:26,011 Yes, thank you. Awesome. 300 00:12:26,013 --> 00:12:27,246 Thank you. 301 00:12:27,248 --> 00:12:28,740 Let's set up for the next bit. 302 00:12:29,500 --> 00:12:31,083 - [LAUGHTER] - Hey I'm Kyle. 303 00:12:31,085 --> 00:12:33,685 Hey, I'm Megan. I think we have the same agent. 304 00:12:33,687 --> 00:12:35,421 Ah, maybe that's why we keep bumping into each other. 305 00:12:35,423 --> 00:12:36,789 What're you doing later? 306 00:12:36,791 --> 00:12:38,323 Just being honored at some Hollywood party 307 00:12:38,325 --> 00:12:39,691 where Xavier Hughes is performing. 308 00:12:39,693 --> 00:12:41,927 - You know, the youshe. - Ooh, I like parties. 309 00:12:41,929 --> 00:12:43,295 - I like you. - Oh, you do? 310 00:12:43,297 --> 00:12:44,368 Did you wanna talk about schedule? 311 00:12:44,393 --> 00:12:45,393 - Yes. - Not really. 312 00:12:45,393 --> 00:12:46,799 Uh, the coffee with the Twitter people tomorrow... 313 00:12:46,799 --> 00:12:48,961 Do you think we could push them to today after 3:00? 314 00:12:48,986 --> 00:12:50,919 I would love to talk to them before the gala tonight. 315 00:12:50,921 --> 00:12:52,320 The agency has you at the gift suite at 3:00. 316 00:12:52,322 --> 00:12:54,089 I thought that was after lunch. 317 00:12:54,091 --> 00:12:56,858 It was, but Stacy at Balenciaga has strep throat, 318 00:12:56,860 --> 00:12:58,160 so the styling got pushed to 1:00. 319 00:12:58,162 --> 00:12:59,794 So when are we doing the phone call? 320 00:12:59,796 --> 00:13:01,096 Can you do it in the car on the way? 321 00:13:01,098 --> 00:13:02,564 Well, it's not gonna be great for you. 322 00:13:02,566 --> 00:13:03,832 No, it's fine, I could listen to music 323 00:13:03,834 --> 00:13:04,866 while I prep for the Seacrest thing. 324 00:13:04,868 --> 00:13:06,334 - Hmm. - There you go. 325 00:13:06,336 --> 00:13:08,370 Hey, Kyle, can I steal you for a second? 326 00:13:08,372 --> 00:13:10,135 - Yeah. - I'll be back. 327 00:13:10,641 --> 00:13:12,474 See if Twitter can do a call. 328 00:13:12,476 --> 00:13:13,753 Maybe on the way to your reads later? 329 00:13:13,778 --> 00:13:14,871 Thank you. 330 00:13:14,896 --> 00:13:16,345 - They're bluffing. - I doubt it. 331 00:13:16,346 --> 00:13:17,712 Look, you took yourself out of the movie. 332 00:13:17,714 --> 00:13:19,114 You won't cast somebody that they like. 333 00:13:19,116 --> 00:13:20,415 I'd pull my money too if I were them. 334 00:13:20,417 --> 00:13:21,716 Okay, let's just say they back out. 335 00:13:21,718 --> 00:13:23,084 How much of my own money do I have to put up? 336 00:13:23,086 --> 00:13:24,052 We are not having that conversation. 337 00:13:24,054 --> 00:13:25,044 It's just a question. 338 00:13:25,044 --> 00:13:27,155 If you use your money, you have nobody to answer to. 339 00:13:27,157 --> 00:13:28,990 I love you, but I am not letting you direct 340 00:13:28,992 --> 00:13:30,458 your first feature film unchecked. 341 00:13:30,460 --> 00:13:33,161 I'm sorry, but if we lose Jason and Vic, 342 00:13:33,163 --> 00:13:34,455 we are shutting down. 343 00:13:34,526 --> 00:13:36,731 Look, we have to cast somebody. 344 00:13:36,733 --> 00:13:38,756 I think it should be Logan Travers. 345 00:13:40,103 --> 00:13:42,771 Ooh, is that the next cover of "Esquire"? 346 00:13:42,773 --> 00:13:45,807 - "Vanity Fair." - Oops... still, wow. 347 00:13:45,809 --> 00:13:47,142 I know, I know. 348 00:13:47,144 --> 00:13:49,578 Creative Partners does not play. 349 00:13:49,580 --> 00:13:50,879 I've been with them for two months, 350 00:13:50,881 --> 00:13:52,614 and they have me, like, everywhere. 351 00:13:52,809 --> 00:13:56,423 So how are you feeling about the wedding? 352 00:13:56,934 --> 00:13:58,534 It is hard to say. 353 00:13:58,537 --> 00:14:00,604 Until Terence is out of the picture, 354 00:14:00,606 --> 00:14:02,270 everything is just temporary. 355 00:14:02,302 --> 00:14:03,506 Yeah. 356 00:14:03,509 --> 00:14:05,925 I mean, Kyle and I are definitely having more fun, 357 00:14:05,924 --> 00:14:08,345 but, I don't know, we've been so busy, 358 00:14:08,347 --> 00:14:12,149 sometimes I forget that I still don't trust him, you know? 359 00:14:12,151 --> 00:14:13,592 Like, not completely. 360 00:14:14,286 --> 00:14:16,113 - Ow. - Megan? 361 00:14:16,693 --> 00:14:18,207 Are you still having those? 362 00:14:18,634 --> 00:14:20,033 Occasionally. 363 00:14:20,325 --> 00:14:22,104 Well, what did the doctor say? 364 00:14:22,761 --> 00:14:24,795 You haven't been to the doctor? 365 00:14:24,797 --> 00:14:26,396 It's been two months. What the hell are you doing? 366 00:14:26,398 --> 00:14:29,833 I'm okay, and I'm doing what I need to be doing right now. 367 00:14:29,835 --> 00:14:31,134 You're not okay. 368 00:14:31,136 --> 00:14:32,169 You're running yourself into the ground. 369 00:14:32,171 --> 00:14:34,288 I'm building my brand. 370 00:14:34,640 --> 00:14:36,072 And a career, okay? 371 00:14:36,074 --> 00:14:37,707 When shit goes down with Terence, 372 00:14:37,709 --> 00:14:39,238 I'm gonna need protection. 373 00:14:40,579 --> 00:14:42,312 [SIGHS] What's going on with James? 374 00:14:42,314 --> 00:14:44,714 He's finally back in town. We're having dinner tonight. 375 00:14:44,716 --> 00:14:46,683 - That's my girl. - Yeah. 376 00:14:46,685 --> 00:14:47,784 What's the matter? 377 00:14:47,786 --> 00:14:49,252 I don't know, it's weird. 378 00:14:49,254 --> 00:14:51,154 Just like full-on playing someone like this? 379 00:14:51,156 --> 00:14:52,489 I'm not used to lying. 380 00:14:52,491 --> 00:14:54,958 The key is to be as honest as possible. 381 00:14:54,960 --> 00:14:57,427 You only lie if you absolutely have to. 382 00:14:57,429 --> 00:14:59,029 - Okay. - [FIRE WHOOSHES] 383 00:14:59,031 --> 00:15:01,898 ? I'm just messing around ? 384 00:15:01,900 --> 00:15:05,168 ? I'm just messing around, around ? 385 00:15:05,170 --> 00:15:07,737 ? I'm just messing around ? 386 00:15:07,739 --> 00:15:12,609 ? And I like it, like it, like it, yes, I do ? 387 00:15:13,479 --> 00:15:15,512 Let's identify our feelings. 388 00:15:15,514 --> 00:15:17,778 - Terence. - Sadness. 389 00:15:18,417 --> 00:15:20,075 - DeAnn? - Distant. 390 00:15:20,652 --> 00:15:21,957 Keep trying. 391 00:15:23,455 --> 00:15:24,588 Loneliness. 392 00:15:25,290 --> 00:15:27,372 Good. Everybody present. 393 00:15:29,294 --> 00:15:30,580 Let's talk. 394 00:15:31,230 --> 00:15:33,294 Misaligned narratives without pairing. 395 00:15:33,699 --> 00:15:36,070 Misaligned narratives is the symptom. 396 00:15:36,368 --> 00:15:38,630 The root is an absence of intimacy. 397 00:15:40,072 --> 00:15:42,205 Let's talk about the emotional first. 398 00:15:42,207 --> 00:15:44,274 Well, let's talk about the physical intimacy first, 399 00:15:44,276 --> 00:15:46,009 because that's truly what's been absent here. 400 00:15:46,011 --> 00:15:47,210 You really just can't let her lead? 401 00:15:47,212 --> 00:15:48,459 It's okay. 402 00:15:48,747 --> 00:15:50,413 We'll get there, one way or the other. 403 00:15:50,415 --> 00:15:52,315 You aren't having sex with each other? 404 00:15:52,317 --> 00:15:54,284 Not since the tie on the doorknob. 405 00:15:54,286 --> 00:15:56,019 Two months ago, and not much before that. 406 00:15:56,021 --> 00:15:57,687 Is that supposed to justify the tie on the door? 407 00:15:57,689 --> 00:15:59,155 I don't understand this emotional reaction. 408 00:15:59,157 --> 00:16:00,524 I really don't. 409 00:16:00,526 --> 00:16:02,125 We're not polyamorous, we're open. 410 00:16:02,127 --> 00:16:03,793 Feelings for each other and nobody else. 411 00:16:03,795 --> 00:16:04,861 I follow the rules, and you won't have sex with me 412 00:16:04,863 --> 00:16:06,596 because of a tie on the door? 413 00:16:06,598 --> 00:16:09,266 - It's not rational. - It was a slap in the face. 414 00:16:09,268 --> 00:16:10,901 - It was a head's up. - Okay. 415 00:16:10,903 --> 00:16:13,841 Obviously there is an emotional component to the tie, 416 00:16:14,239 --> 00:16:17,674 but an open relationship can't work unless you are having sex 417 00:16:17,676 --> 00:16:19,609 with each other regularly. 418 00:16:19,611 --> 00:16:21,961 So what do we need to get us there? 419 00:16:24,216 --> 00:16:27,150 [FOREBODING MUSIC] 420 00:16:27,152 --> 00:16:34,024 ? 421 00:16:37,963 --> 00:16:44,935 ? 422 00:16:45,370 --> 00:16:46,803 [CLUNKING] 423 00:16:46,805 --> 00:16:48,272 I already called the cops. 424 00:16:48,840 --> 00:16:50,251 If you run now, you can make it. 425 00:16:51,076 --> 00:16:53,376 ? 426 00:16:53,378 --> 00:16:54,611 Keys. 427 00:16:54,613 --> 00:16:56,246 All right, man. 428 00:16:56,248 --> 00:16:57,614 All right, all right, take it easy, man. 429 00:16:57,616 --> 00:16:58,882 Take it easy. 430 00:16:58,884 --> 00:17:01,332 - Give me the key. - Okay, okay. 431 00:17:02,154 --> 00:17:03,620 God damn it. Get it. 432 00:17:03,622 --> 00:17:05,934 - Okay, okay, okay. - Get the key! 433 00:17:06,658 --> 00:17:07,955 Come on. 434 00:17:09,857 --> 00:17:12,172 I didn't say get up. Don't get up. 435 00:17:13,365 --> 00:17:15,696 I said, don't look at me! [ECHOING] 436 00:17:16,101 --> 00:17:17,548 - [TRIGGER CLICKS] - [WHIMPERS] 437 00:17:18,003 --> 00:17:20,324 [BREATHING HEAVILY] 438 00:17:20,349 --> 00:17:21,340 Uh. 439 00:17:21,365 --> 00:17:23,165 [SUSPENSEFUL MUSIC] 440 00:17:23,190 --> 00:17:25,456 [TIRES SCREECH] 441 00:17:26,878 --> 00:17:33,483 ? 442 00:17:40,556 --> 00:17:43,357 [INDISTINCT CHATTER AND SHOUTING] 443 00:17:43,359 --> 00:17:44,691 ? 444 00:17:44,693 --> 00:17:47,294 - Kyle, Kyle! - Megan, over here. 445 00:17:47,296 --> 00:17:50,397 - Kyle, over here. - Meg, look over here. 446 00:17:50,399 --> 00:17:53,003 ? 447 00:17:53,003 --> 00:17:54,477 Are you okay? 448 00:17:54,805 --> 00:17:55,919 Yeah. 449 00:17:56,640 --> 00:17:59,553 ? 450 00:17:59,578 --> 00:18:01,443 - _ - It is a thrill for me. 451 00:18:01,445 --> 00:18:02,977 Megan is such an amazing person, 452 00:18:02,979 --> 00:18:04,546 and I'm just really excited that I get to watch her 453 00:18:04,548 --> 00:18:06,014 accomplish so many great things. 454 00:18:06,016 --> 00:18:07,615 Speaking of which, can you tell me a little bit 455 00:18:07,617 --> 00:18:09,184 about your wedding? 456 00:18:09,186 --> 00:18:11,252 Like, when is it, where, who's invited? 457 00:18:11,254 --> 00:18:14,189 Soon, it's a secret, and, uh, everybody we love. 458 00:18:14,638 --> 00:18:15,724 Thanks. 459 00:18:15,725 --> 00:18:18,259 Domestic violence and abuse is obviously a huge issue 460 00:18:18,261 --> 00:18:20,395 all over the world, but by acting locally, 461 00:18:20,397 --> 00:18:22,530 we can directly impact the people and the families 462 00:18:22,532 --> 00:18:23,992 who need it most. 463 00:18:24,167 --> 00:18:25,937 - Great, thanks. - Thank you. 464 00:18:26,269 --> 00:18:28,069 - Good night. - You were born for this. 465 00:18:28,071 --> 00:18:30,505 Ah, well, I definitely learned a few things from you. 466 00:18:30,507 --> 00:18:31,973 [CHUCKLES] 467 00:18:31,975 --> 00:18:34,642 [UPBEAT DANCE MUSIC] 468 00:18:34,644 --> 00:18:35,846 I love you. 469 00:18:37,280 --> 00:18:39,495 Aren't you two adorable? 470 00:18:41,151 --> 00:18:43,418 If I may direct your attention to the fireplace, 471 00:18:43,420 --> 00:18:45,398 you will see your new co-star. 472 00:18:46,556 --> 00:18:48,590 Oh, Logan Travers. 473 00:18:48,592 --> 00:18:50,458 - You invited him? - I invited him. 474 00:18:50,460 --> 00:18:52,227 I sent him a script last week. 475 00:18:52,229 --> 00:18:53,928 I spent 20 minutes talking to him about his dog; 476 00:18:53,930 --> 00:18:55,396 it's a rescue Mastiff. 477 00:18:55,398 --> 00:18:57,031 Look, he is interested in the part. 478 00:18:57,033 --> 00:18:59,501 And he's good. What do you think? 479 00:18:59,772 --> 00:19:00,861 Meh. 480 00:19:00,886 --> 00:19:04,105 Okay, more importantly, Jason and Vic are interested in him. 481 00:19:04,107 --> 00:19:05,440 Oh, what, did you already negotiate his contract, 482 00:19:05,442 --> 00:19:06,975 - as well? - It's called "teeing him up." 483 00:19:06,977 --> 00:19:08,943 Listen, just go talk to him. Please? 484 00:19:08,945 --> 00:19:10,912 - He's expecting you. - It's just a conversation. 485 00:19:10,914 --> 00:19:12,404 If you don't like him, you can say no. 486 00:19:15,151 --> 00:19:16,603 [BLOWS RASPBERRY] 487 00:19:17,153 --> 00:19:19,287 ? 488 00:19:19,289 --> 00:19:22,223 Do you remember this place? It's where we met. 489 00:19:22,225 --> 00:19:23,958 Not that long ago, in fact. 490 00:19:23,960 --> 00:19:26,794 Oh, my God. That thing for the NRDC? 491 00:19:26,796 --> 00:19:29,864 Yeah, you were schlepping hors d'oeuvres 492 00:19:29,866 --> 00:19:31,165 and mouthing off to studio heads. 493 00:19:31,167 --> 00:19:32,601 Now, listen to me. 494 00:19:32,969 --> 00:19:35,103 I knew you were special when we met. 495 00:19:35,105 --> 00:19:37,405 I knew you were capable of this and so much more, 496 00:19:37,407 --> 00:19:39,941 but "Technicolor Highway" is your launch pad. 497 00:19:39,943 --> 00:19:41,643 Without it, none of this happens. 498 00:19:41,645 --> 00:19:43,221 I'm well aware. 499 00:19:43,313 --> 00:19:45,513 Okay, are you also aware that the investors 500 00:19:45,515 --> 00:19:47,448 are fed up with Kyle and wanna pull the financing? 501 00:19:47,450 --> 00:19:49,751 What? No. He didn't tell me that. 502 00:19:49,753 --> 00:19:51,152 Of course, he didn't. 503 00:19:51,154 --> 00:19:52,387 Look, he might be in denial about this, 504 00:19:52,389 --> 00:19:53,688 but we are out of time. 505 00:19:53,690 --> 00:19:54,889 If we're gonna make this movie 506 00:19:54,891 --> 00:19:56,024 and keep your arrow pointing up, 507 00:19:56,026 --> 00:19:57,358 Logan Travers has to happen. 508 00:19:57,360 --> 00:19:59,093 Kyle can't say no anymore. 509 00:19:59,095 --> 00:20:01,362 - You want me to talk to him. - Yes, talk to Kyle. 510 00:20:01,364 --> 00:20:02,964 Talk to Logan. Whatever it takes. 511 00:20:02,966 --> 00:20:04,799 Megan, this is your movie. 512 00:20:04,801 --> 00:20:06,768 And your everything else. 513 00:20:06,770 --> 00:20:10,038 ? 514 00:20:10,040 --> 00:20:12,974 [HIP-HOP MUSIC] 515 00:20:12,976 --> 00:20:14,609 ? 516 00:20:14,611 --> 00:20:16,077 Uh, whiskey. 517 00:20:16,079 --> 00:20:18,012 Actually, I'm pretty sure Kyle West is God. 518 00:20:18,014 --> 00:20:19,480 He memorized the whole speech. 519 00:20:19,482 --> 00:20:21,282 I watch it every morning before I run. 520 00:20:21,284 --> 00:20:24,018 "We wanna realize the greatest version of ourselves." 521 00:20:24,020 --> 00:20:27,488 "That's how we can accomplish unimaginable things." 522 00:20:27,490 --> 00:20:28,656 No bullshit, my times are down. 523 00:20:29,077 --> 00:20:30,391 Where have you been? 524 00:20:30,393 --> 00:20:32,527 I told you I was gonna need your help with Kyle tonight. 525 00:20:32,529 --> 00:20:33,867 Out and about. 526 00:20:34,230 --> 00:20:36,269 Drinking? What else? 527 00:20:37,334 --> 00:20:39,747 I didn't come here to have a goddamn discussion. 528 00:20:41,404 --> 00:20:46,240 ? 529 00:20:46,242 --> 00:20:48,409 Hooper is seriously, like, half the dudes 530 00:20:48,411 --> 00:20:50,675 that I grew up with in Kentucky, man. 531 00:20:50,675 --> 00:20:54,109 You know, tough on the outside, broken on the inside. 532 00:20:54,111 --> 00:20:56,111 And looking for that someone to hang onto, 533 00:20:56,477 --> 00:20:57,713 but they don't know how. 534 00:20:57,715 --> 00:20:59,682 You know, nobody ever gave them the tools. 535 00:20:59,684 --> 00:21:00,916 Yeah, that's definitely Hooper. 536 00:21:00,918 --> 00:21:02,551 - I'm guessing it's you too? - [CHUCKLES] 537 00:21:02,831 --> 00:21:04,165 Little bit? 538 00:21:04,322 --> 00:21:07,452 Come on, we're in this business to tell our stories, right? 539 00:21:07,725 --> 00:21:09,313 My story's actually Clyde's. 540 00:21:09,560 --> 00:21:11,227 Oh, the hot girl who kills herself at the end. 541 00:21:11,229 --> 00:21:13,027 [LAUGHS] Yeah. 542 00:21:13,498 --> 00:21:16,332 ? 543 00:21:16,770 --> 00:21:19,201 Wow, okay. 544 00:21:19,203 --> 00:21:20,424 That's deep. 545 00:21:21,072 --> 00:21:23,839 This is a lot of talent to process at one time. 546 00:21:23,841 --> 00:21:25,207 That's exactly how I just felt. 547 00:21:25,209 --> 00:21:26,375 I don't know how you live with this guy. 548 00:21:26,377 --> 00:21:28,911 Aw, he makes it easy, trust me. 549 00:21:28,913 --> 00:21:30,746 Megan Morrison, meet Logan Travers. 550 00:21:30,748 --> 00:21:32,314 Kyle and I caught "Park Circle" 551 00:21:32,316 --> 00:21:33,883 at the Venice Film Festival last year, 552 00:21:33,885 --> 00:21:35,050 and we just loved it. 553 00:21:35,052 --> 00:21:36,801 So nice of you to say. 554 00:21:37,121 --> 00:21:40,489 ? 555 00:21:40,935 --> 00:21:42,391 Chardonnay, please. 556 00:21:42,393 --> 00:21:49,331 ? 557 00:21:54,054 --> 00:21:57,039 - Logan Travers. - Nasim. 558 00:21:57,041 --> 00:21:58,474 What're you doing here? 559 00:21:58,476 --> 00:22:00,476 I'll be honest, I'm straight up using you 560 00:22:00,478 --> 00:22:02,177 so I can meet these two. 561 00:22:02,179 --> 00:22:04,547 Congratulations. This is so exciting. 562 00:22:04,549 --> 00:22:06,350 And I love your charity. 563 00:22:06,375 --> 00:22:07,416 Thank you. 564 00:22:07,418 --> 00:22:08,984 Kyle and Megan, meet Nasim Anand. 565 00:22:08,986 --> 00:22:10,386 This is my old partner in crime. 566 00:22:10,388 --> 00:22:12,461 We did a horrible movie together. 567 00:22:12,461 --> 00:22:15,324 But I just have to say, I am totally obsessed 568 00:22:15,326 --> 00:22:17,226 with the Institute of the Higher Mind right now. 569 00:22:17,228 --> 00:22:18,861 Oh, that sounds unhealthy. 570 00:22:18,863 --> 00:22:20,029 [CHUCKLES] Yeah, my boyfriend 571 00:22:20,031 --> 00:22:21,764 says the same thing. 572 00:22:21,766 --> 00:22:23,165 But, you know, the speech you gave in that video 573 00:22:23,167 --> 00:22:24,533 was amazing. 574 00:22:24,535 --> 00:22:26,170 You're really inspirational. 575 00:22:26,571 --> 00:22:28,046 Who's your boyfriend? 576 00:22:28,823 --> 00:22:30,750 There he is. [GIGGLES] 577 00:22:31,035 --> 00:22:32,908 You know, I discovered this one. 578 00:22:33,167 --> 00:22:34,676 I discovered you. 579 00:22:34,679 --> 00:22:36,295 You were very small, 580 00:22:36,647 --> 00:22:39,081 but I thought to myself, he's gonna be great. 581 00:22:39,083 --> 00:22:40,984 - [PATS ON THE BACK] - [SUBDUED LAUGHTER] 582 00:22:41,519 --> 00:22:44,987 That's right. Yes, this man showed me the way. 583 00:22:44,989 --> 00:22:46,589 Come on, let me buy you a drink. 584 00:22:46,591 --> 00:22:48,057 Let's go. Excuse us. 585 00:22:48,059 --> 00:22:50,859 ? 586 00:22:50,861 --> 00:22:53,789 - Oh. - Jeez, how much have you had? 587 00:22:54,816 --> 00:22:56,065 I almost died. 588 00:22:56,067 --> 00:22:57,499 Yeah, well, tomorrow you're gonna wish you died. 589 00:22:57,501 --> 00:22:59,335 Look, let's get you some coffee, all right? 590 00:22:59,337 --> 00:23:00,970 ...to have him here tonight, 591 00:23:00,972 --> 00:23:02,815 so please welcome 592 00:23:02,840 --> 00:23:06,175 the incredible Xavier Hughes! 593 00:23:06,177 --> 00:23:09,979 [CHEERS AND APPLAUSE] 594 00:23:09,981 --> 00:23:12,881 [LIGHT PIANO MUSIC] 595 00:23:13,471 --> 00:23:15,441 That's my boyfriend. 596 00:23:16,721 --> 00:23:23,626 ? 597 00:23:26,497 --> 00:23:28,597 - It's cool, right? - Yeah. 598 00:23:28,599 --> 00:23:30,299 Xavier Hughes playing at an event 599 00:23:30,301 --> 00:23:32,067 where you're being honored. 600 00:23:32,069 --> 00:23:35,037 His first album... best break-up therapy in the world. 601 00:23:35,039 --> 00:23:37,339 Oh, my God, "Buried Under a Blanket and Barely Alive". 602 00:23:37,341 --> 00:23:38,440 [LAUGHS] 603 00:23:38,442 --> 00:23:39,875 What do you think, Mr. Travers, 604 00:23:39,877 --> 00:23:41,456 are we gonna do this movie together? 605 00:23:41,481 --> 00:23:43,012 Shoot, I hope so. 606 00:23:43,014 --> 00:23:45,347 It's kind of up to El Jefe at this point, though. 607 00:23:45,581 --> 00:23:47,282 He's a little hard to read, huh? 608 00:23:47,526 --> 00:23:49,891 Kyle loves you. Believe me. 609 00:23:50,706 --> 00:23:52,927 Well, you are extremely believable. 610 00:23:53,658 --> 00:23:55,057 Just propped your drunk husband up 611 00:23:55,059 --> 00:23:56,892 with a triple cappuccino. 612 00:23:56,894 --> 00:23:58,160 What the hell is wrong with him? 613 00:23:58,162 --> 00:23:59,862 I have no idea, 614 00:23:59,864 --> 00:24:01,563 but they look cute together, don't they? 615 00:24:01,565 --> 00:24:02,959 What do you think? 616 00:24:04,235 --> 00:24:05,801 Megan, Logan. 617 00:24:05,803 --> 00:24:07,169 Can Friendspace Live just grab a moment 618 00:24:07,171 --> 00:24:08,303 before the ceremony begins? 619 00:24:08,305 --> 00:24:09,905 - Yeah, of course! - Okay. 620 00:24:09,907 --> 00:24:13,809 ? 621 00:24:13,811 --> 00:24:15,511 We are streaming live here 622 00:24:15,513 --> 00:24:17,112 from the Rising Women of Hollywood Gala 623 00:24:17,114 --> 00:24:19,581 with Megan Morrison and Logan Travers. 624 00:24:19,583 --> 00:24:21,016 - Hi, you guys. - Hi, Friendspace. 625 00:24:21,018 --> 00:24:22,451 Hi, there. 626 00:24:22,453 --> 00:24:24,319 Now, are you guys talking business or are you just 627 00:24:24,321 --> 00:24:27,022 appreciating how incredible Xavier Hughes is? 628 00:24:27,024 --> 00:24:28,466 [VOICES MUFFLE] Well, a little bit of both. 629 00:24:28,826 --> 00:24:31,326 Megan, you have a huge movie coming up, 630 00:24:31,328 --> 00:24:32,828 and you're about to marry one of the biggest stars 631 00:24:32,830 --> 00:24:34,630 in the entire world. 632 00:24:34,632 --> 00:24:35,664 Talk to us a little bit about how working with... 633 00:24:35,666 --> 00:24:37,566 [MUSIC AND VOICES MUFFLE] 634 00:24:37,591 --> 00:24:39,152 Megan? 635 00:24:40,019 --> 00:24:41,501 [THUDS] 636 00:24:43,474 --> 00:24:45,040 - [INDISTINCT CHATTER, SCREAMS] - Megan, Megan. 637 00:24:45,042 --> 00:24:47,309 Hey, Megan, Megan. Hey, Megan. 638 00:24:47,311 --> 00:24:49,611 Hey, sweetie. 639 00:24:49,613 --> 00:24:50,979 - [SUSPENSEFUL MUSIC] - Not right now. 640 00:24:53,222 --> 00:24:55,222 Three hours since Megan Morrison collapsed 641 00:24:55,247 --> 00:24:57,930 at the A-list Hollywood event and we already have 642 00:24:58,077 --> 00:25:00,751 conflicting insider reports of drugs, pregnancy, 643 00:25:00,776 --> 00:25:02,390 and an eating disorder. 644 00:25:02,924 --> 00:25:05,300 1.8 million live views. 645 00:25:05,327 --> 00:25:07,560 The agency keeps pestering me for answers 646 00:25:07,562 --> 00:25:09,793 Why? Because the new client launch fell apart? 647 00:25:09,818 --> 00:25:10,964 Screw 'em. 648 00:25:10,966 --> 00:25:12,298 This insider's going with drugs. 649 00:25:12,300 --> 00:25:13,400 No, it's not drugs, all right? 650 00:25:13,402 --> 00:25:14,973 I would know. 651 00:25:14,973 --> 00:25:16,940 Yeah, that's the problem... You think you know everything, 652 00:25:17,678 --> 00:25:19,479 until you realize you don't know anything. 653 00:25:20,247 --> 00:25:21,444 [CELL PHONE DINGS] 654 00:25:21,444 --> 00:25:23,548 And this is Jason and Vic for the third time. 655 00:25:23,550 --> 00:25:25,350 We need to talk about Logan. 656 00:25:25,352 --> 00:25:26,718 Eh, not now we don't. 657 00:25:26,720 --> 00:25:29,121 Kyle, this fiasco just makes things worse. 658 00:25:29,123 --> 00:25:31,857 Please, just let me give them something to stop the carnage. 659 00:25:33,451 --> 00:25:35,227 [SIGHS] How is she? 660 00:25:35,229 --> 00:25:37,016 She'll be okay here for the night. 661 00:25:37,364 --> 00:25:39,297 This is for the pain. 662 00:25:39,299 --> 00:25:40,866 If you can convince her to take it. 663 00:25:40,868 --> 00:25:42,134 She wouldn't accept anything from me. 664 00:25:42,136 --> 00:25:43,635 Any idea what's going on? 665 00:25:43,637 --> 00:25:44,770 I took some blood. 666 00:25:44,772 --> 00:25:45,682 I'll run it over the zombies 667 00:25:45,682 --> 00:25:47,205 at the lab and be back in the morning. 668 00:25:48,448 --> 00:25:51,850 She doesn't wanna admit it, but she's wound up like a spring. 669 00:25:52,337 --> 00:25:55,285 Whatever you could do to keep her relaxed would be good. 670 00:25:55,288 --> 00:25:56,539 Good night. 671 00:25:58,792 --> 00:26:00,759 [SLIDING DOOR WHOOSHES] 672 00:26:07,981 --> 00:26:09,093 [SIGHS] 673 00:26:10,170 --> 00:26:11,903 It's okay. 674 00:26:11,905 --> 00:26:14,839 [ACOUSTIC GUITAR MUSIC] 675 00:26:14,841 --> 00:26:21,613 ? 676 00:26:25,352 --> 00:26:32,323 ? 677 00:26:40,000 --> 00:26:46,971 ? 678 00:26:50,567 --> 00:26:51,708 Yoo-hoo. 679 00:26:52,012 --> 00:26:53,378 You're very focused. 680 00:26:53,380 --> 00:26:55,246 You having a hard time deciding? 681 00:26:55,713 --> 00:26:56,781 Um... 682 00:26:56,783 --> 00:26:57,949 There's no rush. 683 00:26:57,951 --> 00:27:00,919 You can just talk to me instead. 684 00:27:01,371 --> 00:27:03,121 I'm sorry, um... 685 00:27:03,123 --> 00:27:05,023 I'm... I'm excited to see you. 686 00:27:05,025 --> 00:27:08,167 It's just, I feel like we've kind of skipped over... 687 00:27:08,395 --> 00:27:09,786 something. 688 00:27:10,363 --> 00:27:11,752 What'd we skip? 689 00:27:11,932 --> 00:27:14,466 The explanation for why you ghosted me at work. 690 00:27:14,468 --> 00:27:18,028 For weeks, and then how we got here from there. 691 00:27:19,003 --> 00:27:20,371 I'm sorry. 692 00:27:20,605 --> 00:27:23,107 Your feelings are completely valid. 693 00:27:23,404 --> 00:27:27,277 But... but shouldn't we just focus on moving forward? 694 00:27:27,280 --> 00:27:28,513 Hmm? [LAUGHS] 695 00:27:28,515 --> 00:27:30,482 We should, we should. 696 00:27:30,484 --> 00:27:32,784 I... I give that advice every day. 697 00:27:32,786 --> 00:27:34,290 - But... - Look. 698 00:27:36,582 --> 00:27:38,529 This is the first job I've had 699 00:27:38,725 --> 00:27:40,809 where I don't feel like I'm settling 700 00:27:41,061 --> 00:27:42,491 in any way. 701 00:27:43,063 --> 00:27:44,599 And I'm scared. 702 00:27:45,283 --> 00:27:47,619 I got scared of a personal 703 00:27:47,644 --> 00:27:50,159 relationship ruining that. 704 00:27:50,537 --> 00:27:51,935 That's all. 705 00:27:53,006 --> 00:27:55,173 And I didn't handle it well. [CHUCKLES] 706 00:27:55,522 --> 00:27:57,876 Well, if you're scared, then... then... 707 00:27:57,878 --> 00:27:59,121 No. 708 00:28:02,169 --> 00:28:03,554 I'm settled in now. 709 00:28:04,859 --> 00:28:07,552 And I think there's room for both. 710 00:28:10,724 --> 00:28:13,224 Ordinary stress can really cause that kind of pain? 711 00:28:13,226 --> 00:28:15,994 There's nothing ordinary about her narrative right now. 712 00:28:15,996 --> 00:28:18,663 You need to find ways to manage the pressure. 713 00:28:19,003 --> 00:28:20,965 You might start by taking something off your plate. 714 00:28:25,138 --> 00:28:26,771 He's talking about the movie. 715 00:28:26,773 --> 00:28:28,540 He's gonna tell them that I'm not up for it. 716 00:28:28,542 --> 00:28:29,874 - God damn it. - Relax. 717 00:28:29,876 --> 00:28:30,875 You're jumping the gun. 718 00:28:30,877 --> 00:28:32,777 He's IHM, Shaun. 719 00:28:32,779 --> 00:28:33,912 Don't tell me I'm wrong 720 00:28:33,914 --> 00:28:35,446 for thinking bad things might happen. 721 00:28:35,448 --> 00:28:37,221 It's not gonna help. 722 00:28:39,022 --> 00:28:41,219 You need to chill, Megan. 723 00:28:41,221 --> 00:28:42,754 If you don't wanna believe the doctor, fine, 724 00:28:42,756 --> 00:28:44,189 but believe your body. 725 00:28:44,191 --> 00:28:45,623 It's telling you the same thing. 726 00:28:45,625 --> 00:28:47,258 All right, maybe I'm just getting stomach cancer, 727 00:28:47,260 --> 00:28:48,429 like my mom had. 728 00:28:48,429 --> 00:28:51,329 Wow, seriously? You need to stop spinning out. 729 00:28:51,888 --> 00:28:53,131 Okay? 730 00:28:54,796 --> 00:28:57,350 [WHISPERING] I actually have some potential good news. 731 00:28:58,408 --> 00:29:01,633 I think I can convince James to take me to the Facility. 732 00:29:02,275 --> 00:29:03,875 So dinner went well? 733 00:29:03,877 --> 00:29:05,877 He's going back up tomorrow. 734 00:29:05,879 --> 00:29:09,146 Hopefully I'll learn something that can actually help us out. 735 00:29:09,382 --> 00:29:11,637 And take something off your plate. 736 00:29:11,852 --> 00:29:13,451 Because he's not right for the part! 737 00:29:13,453 --> 00:29:14,819 How many times do I have to say it? 738 00:29:14,821 --> 00:29:16,521 No one's gonna force Logan down my throat. 739 00:29:16,523 --> 00:29:18,156 Not Jason and Vic, and not you. 740 00:29:18,158 --> 00:29:19,824 I will kill this movie completely. 741 00:29:19,826 --> 00:29:21,659 That is exactly what you've been doing 742 00:29:21,661 --> 00:29:22,760 for the past two months. 743 00:29:22,762 --> 00:29:24,362 Whoa, whoa, what's going on? 744 00:29:24,364 --> 00:29:25,597 Jason and Vic want an answer on Logan Travers 745 00:29:25,599 --> 00:29:27,031 and apparently that answer is "no." 746 00:29:27,033 --> 00:29:28,366 - What? Why? - You know what? 747 00:29:28,368 --> 00:29:30,287 I don't wanna listen to this anymore. 748 00:29:31,215 --> 00:29:33,455 I have worked my ass off on this movie. 749 00:29:33,480 --> 00:29:34,675 And so has she. 750 00:29:34,700 --> 00:29:36,233 But none of that's gonna matter 751 00:29:36,258 --> 00:29:38,276 because you let your shit get in the way. 752 00:29:38,278 --> 00:29:41,212 [TENSE MUSIC] 753 00:29:50,824 --> 00:29:52,624 [TENSE MUSIC] 754 00:29:52,626 --> 00:29:54,173 Don't look at me! 755 00:29:55,695 --> 00:29:57,683 I said don't look at me! 756 00:29:59,466 --> 00:30:00,870 [GUNSHOT POPS] 757 00:30:02,035 --> 00:30:07,372 ? 758 00:30:19,166 --> 00:30:21,166 When Deann said you let your shit get in the way, 759 00:30:21,770 --> 00:30:23,158 what'd she mean? 760 00:30:24,273 --> 00:30:25,806 She thinks I'm jealous about Logan. 761 00:30:25,831 --> 00:30:27,716 Or anybody else up for the part. 762 00:30:29,559 --> 00:30:31,204 Sounds a little simplistic. 763 00:30:31,855 --> 00:30:34,870 Yeah, except for when I met Lisbeth on set, I was single, 764 00:30:34,872 --> 00:30:37,398 and she was dating the director. 765 00:30:37,718 --> 00:30:38,806 Lisbeth. 766 00:30:39,195 --> 00:30:40,374 Yeah. 767 00:30:40,672 --> 00:30:42,741 It got really dramatic. 768 00:30:44,367 --> 00:30:45,879 And we all got caught up in it. 769 00:30:46,788 --> 00:30:48,183 And you're afraid the same thing's gonna happen 770 00:30:48,185 --> 00:30:49,780 with me and Logan? 771 00:30:50,154 --> 00:30:51,950 That's Deann's theory, yeah. 772 00:30:51,984 --> 00:30:53,481 I'm asking you. 773 00:30:54,440 --> 00:30:55,490 Me? 774 00:30:55,948 --> 00:30:57,621 Right, "me" as in me. 775 00:31:03,167 --> 00:31:04,800 You know, I've been pretending to be other people 776 00:31:04,802 --> 00:31:06,173 for a long time, 777 00:31:08,339 --> 00:31:10,218 but when I direct, 778 00:31:11,208 --> 00:31:13,195 I'm not gonna be able to hide behind an image anymore. 779 00:31:15,001 --> 00:31:17,375 The way I think, the way I see the world... 780 00:31:17,703 --> 00:31:20,237 [WAVES CRASHING] 781 00:31:20,237 --> 00:31:21,816 It's all gonna be exposed. 782 00:31:23,970 --> 00:31:25,680 And the movie doesn't have to be perfect. 783 00:31:28,074 --> 00:31:29,673 You know, nobody's perfect. 784 00:31:31,614 --> 00:31:32,891 But it has to be right. 785 00:31:33,813 --> 00:31:35,788 Why would I settle for anything less? 786 00:31:37,335 --> 00:31:38,558 You can't. 787 00:31:38,685 --> 00:31:40,051 You know, Logan's really good. 788 00:31:40,053 --> 00:31:41,652 I mean, the guy's talented. 789 00:31:41,654 --> 00:31:44,271 You know, why... why wouldn't I pull the trigger? 790 00:31:47,115 --> 00:31:48,565 [SIGHS] 791 00:31:48,995 --> 00:31:50,503 Maybe DeAnn's right. 792 00:31:51,131 --> 00:31:52,463 Maybe I am jealous. 793 00:31:52,465 --> 00:31:53,531 [CHUCKLES] 794 00:31:55,663 --> 00:31:56,962 You know... 795 00:31:59,339 --> 00:32:01,339 We have a contract 796 00:32:01,341 --> 00:32:03,975 that forbids me from having an affair with a co-star, 797 00:32:03,977 --> 00:32:05,143 or anyone else. 798 00:32:05,145 --> 00:32:06,310 - Yes, I do know that. - Mm-hmm. 799 00:32:06,312 --> 00:32:07,545 Come on, please. 800 00:32:07,547 --> 00:32:09,013 Contracts get broken all the time. 801 00:32:09,015 --> 00:32:11,516 Yeah, maybe by major movie stars 802 00:32:11,851 --> 00:32:13,827 Last year, I was a waitress. 803 00:32:14,320 --> 00:32:16,803 I'm not throwing away $10 million on a piece of ass. 804 00:32:17,023 --> 00:32:18,256 You're probably the first person in Hollywood 805 00:32:18,258 --> 00:32:20,012 - ever to say that. - [LAUGHS] 806 00:32:31,425 --> 00:32:33,958 You know, that was really beautiful, what you said. 807 00:32:35,575 --> 00:32:37,809 About the movie being an expression of who you are 808 00:32:37,811 --> 00:32:38,910 on the inside. 809 00:32:38,986 --> 00:32:40,118 And you're right, 810 00:32:40,118 --> 00:32:43,066 it's something that people haven't seen before, 811 00:32:44,529 --> 00:32:45,948 but you showed it to me. 812 00:32:47,001 --> 00:32:48,314 And I loved it. 813 00:32:49,304 --> 00:32:51,415 And look, I know things have been crazy, 814 00:32:51,415 --> 00:32:54,126 but I feel like we're growing closer. 815 00:32:56,959 --> 00:32:58,682 That feels really good. 816 00:32:59,496 --> 00:33:01,844 And I won't let anyone... anyone... 817 00:33:02,399 --> 00:33:03,954 Get in the way of that. 818 00:33:05,468 --> 00:33:06,810 Me neither. 819 00:33:08,494 --> 00:33:09,650 Okay. 820 00:33:11,408 --> 00:33:12,447 So... 821 00:33:12,842 --> 00:33:16,210 knowing that, how do you really feel about Logan Travers? 822 00:33:18,683 --> 00:33:20,920 [PHONE VIBRATES] 823 00:33:23,553 --> 00:33:25,680 Well, guess who's in the neighborhood. 824 00:33:26,389 --> 00:33:29,357 [SMOOTH R&B MUSIC] 825 00:33:29,359 --> 00:33:30,892 ? 826 00:33:30,894 --> 00:33:34,413 I swear, Berglund just invades me. 827 00:33:34,597 --> 00:33:36,510 You have amazing taste. 828 00:33:36,800 --> 00:33:38,599 I'm gonna go to bed in a few minutes. 829 00:33:38,802 --> 00:33:39,975 You okay? 830 00:33:40,203 --> 00:33:42,384 I mean, she's totally nice, just 831 00:33:43,006 --> 00:33:44,605 a bit much right now. 832 00:33:44,607 --> 00:33:46,553 Yeah, we'll keep it short. 833 00:33:47,043 --> 00:33:49,277 Well, we're so glad that you're all right. 834 00:33:49,279 --> 00:33:51,879 I hope it's okay that we invited ourselves over. 835 00:33:51,881 --> 00:33:54,015 Oh, no, no, it's very sweet. 836 00:33:54,303 --> 00:33:57,938 And bringing chocolate makes everything okay, so... 837 00:33:57,937 --> 00:34:00,655 You know, I have this very strong feeling about you guys. 838 00:34:00,657 --> 00:34:02,790 Like, we're supposed to be friends, you know? 839 00:34:02,792 --> 00:34:04,959 - Something in your gut. - Yeah, exactly. 840 00:34:04,961 --> 00:34:07,028 I mean, we kind of match, don't we? 841 00:34:07,030 --> 00:34:08,930 You and Xavier are both big stars. 842 00:34:08,932 --> 00:34:10,898 Megan and I are both on the rise. 843 00:34:10,900 --> 00:34:13,368 Baby, it's not just about where we're all at with work. 844 00:34:13,635 --> 00:34:14,836 You're right. 845 00:34:14,838 --> 00:34:16,671 I'm just waiting to find out if they're gonna make me 846 00:34:16,673 --> 00:34:18,306 a series regular, so... 847 00:34:18,308 --> 00:34:19,474 - Mm. - Ugh. Stressful. 848 00:34:19,476 --> 00:34:20,816 No, no, it's not. 849 00:34:20,816 --> 00:34:23,745 It's... it's all a blessing, and I am just gonna let it go. 850 00:34:24,286 --> 00:34:25,580 - Whew. - [CHUCKLES] 851 00:34:25,582 --> 00:34:28,823 So I have been told that you have a Lavoie. 852 00:34:29,252 --> 00:34:30,551 Actually, to be honest, I read about it. 853 00:34:30,553 --> 00:34:32,120 - [CHUCKLES] - It's upstairs. 854 00:34:32,122 --> 00:34:33,254 You wanna see it? 855 00:34:33,256 --> 00:34:35,366 - Uh, God, yes. - [CHUCKLES] 856 00:34:36,259 --> 00:34:38,020 - I'll... I'll wait here. - Okay. 857 00:34:41,097 --> 00:34:44,298 ? 858 00:34:44,734 --> 00:34:47,067 We'll go in a minute. I know you must be exhausted. 859 00:34:47,070 --> 00:34:48,473 Oh, it's okay. 860 00:34:49,005 --> 00:34:52,974 You know, before I humiliated myself last night, 861 00:34:52,976 --> 00:34:55,043 I really enjoyed your set. 862 00:34:55,045 --> 00:34:56,916 I really am a very big fan. 863 00:34:57,213 --> 00:34:58,433 Thank you. 864 00:34:58,848 --> 00:35:00,681 You didn't humiliate yourself. 865 00:35:00,683 --> 00:35:02,583 And you didn't just lie to make me feel better. 866 00:35:02,585 --> 00:35:03,926 [LAUGHS] 867 00:35:04,654 --> 00:35:09,824 ? 868 00:35:10,097 --> 00:35:11,192 You play? 869 00:35:11,194 --> 00:35:12,865 Oh, not me. Kyle. 870 00:35:13,596 --> 00:35:15,369 Ah. Hey, you think he'd mind? 871 00:35:15,448 --> 00:35:16,697 Not at all. 872 00:35:16,699 --> 00:35:18,566 I would've offered, I just thought you might get tired 873 00:35:18,568 --> 00:35:20,134 of people asking you to play. 874 00:35:20,136 --> 00:35:21,936 [LAUGHS] Nope, I'ma get worried 875 00:35:21,938 --> 00:35:23,892 if people stop asking me to play. 876 00:35:24,140 --> 00:35:26,874 ? 877 00:35:27,212 --> 00:35:28,260 Hmm. 878 00:35:28,554 --> 00:35:30,615 It's a very interesting choice. 879 00:35:31,672 --> 00:35:33,024 What is? 880 00:35:33,485 --> 00:35:37,425 To put a piece with such strong energy here. 881 00:35:38,430 --> 00:35:39,682 In the bedroom. 882 00:35:40,203 --> 00:35:43,028 Hmm, I never really thought about it being anywhere else. 883 00:35:44,513 --> 00:35:46,813 I'm sure it's exactly where it's supposed to be. 884 00:35:47,329 --> 00:35:49,816 [PIANO PLAYING] 885 00:35:49,818 --> 00:35:56,456 ? 886 00:35:59,961 --> 00:36:02,362 So is this talent of yours god-given, 887 00:36:02,364 --> 00:36:03,630 or did you go to Juilliard? 888 00:36:03,632 --> 00:36:06,027 [EXHALES] No, no Juilliard. 889 00:36:07,069 --> 00:36:08,544 My mom taught me to play. 890 00:36:09,104 --> 00:36:10,961 She must be amazing. 891 00:36:11,239 --> 00:36:12,951 Yeah, she was. 892 00:36:16,503 --> 00:36:17,794 How old were you? 893 00:36:19,047 --> 00:36:20,346 When she passed? 894 00:36:20,782 --> 00:36:21,915 Sweet 16. 895 00:36:23,570 --> 00:36:26,224 I was 19 when I lost my mom. 896 00:36:26,555 --> 00:36:27,752 Hmm. 897 00:36:29,091 --> 00:36:32,425 ? We were far too young ? 898 00:36:32,427 --> 00:36:35,962 ? To suddenly be so old ? 899 00:36:35,964 --> 00:36:42,836 ? 900 00:36:46,641 --> 00:36:49,341 Whenever I was sick, or feeling bad, 901 00:36:49,978 --> 00:36:52,852 I put my ear on the piano where Mom played and sang, 902 00:36:54,382 --> 00:36:56,269 I'd feel the strings vibrating. 903 00:36:56,852 --> 00:36:58,573 The click of the pedal. 904 00:36:59,888 --> 00:37:01,211 Her voice. 905 00:37:02,891 --> 00:37:04,556 I could feel all of it. 906 00:37:06,161 --> 00:37:07,893 Always made me feel better. 907 00:37:08,997 --> 00:37:15,702 ? 908 00:37:15,704 --> 00:37:16,885 Hey. 909 00:37:25,350 --> 00:37:26,993 Have you ever acted before? 910 00:37:27,415 --> 00:37:30,350 [PENSIVE MUSIC] 911 00:37:30,352 --> 00:37:32,218 ? 912 00:37:39,297 --> 00:37:40,388 Can I DJ? 913 00:37:40,388 --> 00:37:41,615 Uh, sure. 914 00:37:41,856 --> 00:37:44,474 - Sweet. - Um, uh... first... 915 00:37:45,126 --> 00:37:46,907 Um... [LAUGHS] 916 00:37:48,062 --> 00:37:49,739 I have to give you this. 917 00:37:50,098 --> 00:37:51,664 Mm, what's that? 918 00:37:51,666 --> 00:37:53,995 - [LAUGHTER] - It's a blindfold. 919 00:37:54,936 --> 00:37:57,503 I... I can take you to the Facility, 920 00:37:57,505 --> 00:37:59,179 but I can't let you know where it is. 921 00:37:59,641 --> 00:38:01,234 Don't you trust me? 922 00:38:01,545 --> 00:38:03,614 Of course, I do. It's just... 923 00:38:05,079 --> 00:38:06,749 You're not authorized. 924 00:38:08,082 --> 00:38:09,815 I'm the in-house counsel. 925 00:38:09,817 --> 00:38:11,150 I'm sure Terence wouldn't mind me 926 00:38:11,152 --> 00:38:13,152 knowing where the Facility is, right? 927 00:38:13,154 --> 00:38:14,781 You're not authorized. 928 00:38:19,010 --> 00:38:22,194 Do you, um, still wanna go? 929 00:38:22,932 --> 00:38:25,163 Yeah! Let's go. 930 00:38:25,566 --> 00:38:27,078 Take me away, captain. 931 00:38:27,103 --> 00:38:28,408 [CHUCKLES] 932 00:38:29,504 --> 00:38:31,158 [GLEEFULLY EXHALES] 933 00:38:32,707 --> 00:38:34,650 [ENGINE STARTS] 934 00:38:35,643 --> 00:38:40,513 ? 935 00:38:43,584 --> 00:38:45,622 Hey. Do you need to shower? 936 00:38:46,587 --> 00:38:47,810 Eventually. 937 00:38:47,810 --> 00:38:49,269 But I can wait till after lunch. 938 00:38:51,422 --> 00:38:53,261 Do you wanna shower now? 939 00:38:56,185 --> 00:38:59,052 [UPBEAT MUSIC] 940 00:38:59,054 --> 00:39:06,059 ? 941 00:39:08,731 --> 00:39:15,736 ? 942 00:39:27,049 --> 00:39:29,816 It's a free country, for people like you anyway. 943 00:39:30,246 --> 00:39:31,445 People like me? 944 00:39:31,536 --> 00:39:33,253 People who can pretend they don't have problems. 945 00:39:33,255 --> 00:39:34,888 You don't know anything about... 946 00:39:34,890 --> 00:39:36,690 Those aren't the lines. He's improvising. 947 00:39:36,692 --> 00:39:39,326 He's a jazz musician. Kyle'll work with him. 948 00:39:39,328 --> 00:39:41,061 Well, I don't need to talk to a therapist or a thief 949 00:39:41,063 --> 00:39:42,596 about my shit. 950 00:39:42,598 --> 00:39:43,897 He's got something undeniable, though. 951 00:39:43,899 --> 00:39:45,699 And a whole lot of buzz right now. 952 00:39:45,701 --> 00:39:47,467 It's actually kind of genius. 953 00:39:47,469 --> 00:39:49,202 So you're happy? 954 00:39:49,204 --> 00:39:50,837 Well, Kyle's happy. 955 00:39:50,839 --> 00:39:53,352 Jason and Vic are happy. So yeah, I'm happy. 956 00:39:54,476 --> 00:39:56,810 Good, we'll have a productive session then. 957 00:39:56,942 --> 00:39:59,205 Oh, I cancelled with Bella. 958 00:40:01,617 --> 00:40:03,650 - You cancelled? - Yeah. 959 00:40:03,652 --> 00:40:05,385 I have a backlog of work right now, 960 00:40:05,387 --> 00:40:07,120 and honestly, I don't think we need it. 961 00:40:07,122 --> 00:40:10,724 Okay, did we have sex at some point that I'm not aware of? 962 00:40:13,058 --> 00:40:15,561 We'll get there. I promise. 963 00:40:16,010 --> 00:40:18,811 Look, for me, it's just the stress of this movie 964 00:40:18,836 --> 00:40:20,424 more than anything else. 965 00:40:20,771 --> 00:40:22,864 But things are headed in the right direction again. 966 00:40:27,778 --> 00:40:28,774 [SIGHS] 967 00:40:28,774 --> 00:40:30,340 It's not the sex that he's missing. 968 00:40:30,342 --> 00:40:32,184 It's having things his way. 969 00:40:32,543 --> 00:40:33,882 Control. 970 00:40:34,692 --> 00:40:37,515 Personally, I'd miss the sex. 971 00:40:38,187 --> 00:40:39,486 What? It's just easier. 972 00:40:39,488 --> 00:40:41,048 Why make things complicated? 973 00:40:42,740 --> 00:40:44,719 You make everything easier. 974 00:40:44,927 --> 00:40:46,158 Mm. 975 00:40:47,263 --> 00:40:50,197 [FOREBODING MUSIC] 976 00:40:50,199 --> 00:40:55,702 ? 977 00:40:55,704 --> 00:40:57,137 I said don't look at me! 978 00:40:57,139 --> 00:40:58,597 [GUNSHOT POPS] 979 00:40:59,141 --> 00:41:00,641 ? 980 00:41:00,643 --> 00:41:03,510 [SUSPENSEFUL MUSIC] 981 00:41:03,512 --> 00:41:06,446 ? 982 00:41:06,448 --> 00:41:07,481 [SIGHS] 983 00:41:10,685 --> 00:41:12,462 [INHALES DEEPLY] 984 00:41:12,855 --> 00:41:19,793 ? 985 00:41:21,764 --> 00:41:24,388 Ah, look who's back from the dead. 986 00:41:24,802 --> 00:41:26,433 Did you come to tell me what a brilliant idea 987 00:41:26,435 --> 00:41:27,577 Xavier Hughes is? 988 00:41:27,803 --> 00:41:30,208 No, actually, I came to talk to Megan. 989 00:41:30,696 --> 00:41:32,148 About what happened to you. 990 00:41:32,832 --> 00:41:34,131 It's not just stress. 991 00:41:34,133 --> 00:41:36,410 Not when your entire body shuts down. 992 00:41:36,702 --> 00:41:38,836 Something else is going on. Something destructive. 993 00:41:38,838 --> 00:41:40,404 And I think you and I should work together 994 00:41:40,406 --> 00:41:42,132 until we figure out what it is. 995 00:41:42,641 --> 00:41:44,074 Terence, we start rehearsals tomorrow. 996 00:41:44,076 --> 00:41:45,524 Kyle, it's okay. 997 00:41:45,745 --> 00:41:48,212 ? 998 00:41:48,214 --> 00:41:49,880 I think it's a great idea. 999 00:41:49,905 --> 00:41:52,472 [OMINOUS MUSIC] 1000 00:41:52,926 --> 00:41:59,898 Synced and corrected by louvette www.addic7ed.com 1001 00:41:59,948 --> 00:42:04,498 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 69577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.