Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,698 --> 00:00:09,487
♪♪
2
00:00:09,531 --> 00:00:11,098
[ Screams ]
3
00:00:11,141 --> 00:00:12,838
Hey, buddy.
4
00:00:12,882 --> 00:00:14,971
Jack's busting out of his crib
and crawling everywhere!
5
00:00:15,015 --> 00:00:16,625
What?!Yesterday, I found him
in the dryer.
6
00:00:16,668 --> 00:00:18,583
Hey, do they have electric bars
for cribs
7
00:00:18,627 --> 00:00:20,107
that can, like, shock babies
but not, like, hurt them?
8
00:00:20,150 --> 00:00:21,847
Will: Sorry, Miggy.
9
00:00:21,891 --> 00:00:24,633
Babies learn to walk, and then
they keep doing it. Forever.
10
00:00:24,676 --> 00:00:25,895
I feel so old.
11
00:00:25,938 --> 00:00:28,115
Just a year ago,
it was the Summer of Miggy.
12
00:00:28,158 --> 00:00:29,159
Ca-ca-caw.
13
00:00:29,203 --> 00:00:30,117
Man, what a time
that was --
14
00:00:30,160 --> 00:00:32,162
The Los Angeles Dodgers.
Okay.
15
00:00:32,206 --> 00:00:33,859
I'm just throwing out
a new topic here.
16
00:00:33,903 --> 00:00:34,904
Let's run with that.
17
00:00:34,947 --> 00:00:37,211
I threw a party
every night, bro.
18
00:00:37,254 --> 00:00:38,560
Of course, that was
when I still had access
19
00:00:38,603 --> 00:00:40,083
to my mom's Costco card.
20
00:00:40,127 --> 00:00:41,998
Ugh. I remember
when Rory was little.
21
00:00:42,042 --> 00:00:43,869
I was so desperate
for a night out.
22
00:00:43,913 --> 00:00:45,697
And then I finally get one, and
all I'd think about was Rory --
23
00:00:45,741 --> 00:00:48,874
was he sleeping or eating
or making that little face?
24
00:00:48,918 --> 00:00:50,702
It was a half-smile,
which could be gas or joy.
25
00:00:50,746 --> 00:00:52,182
[ Laughs ]
You know what?
26
00:00:52,226 --> 00:00:53,618
You just need
a night out.
27
00:00:53,662 --> 00:00:55,098
Re-create the Summer of Miggy,
ca-ca-caw.
28
00:00:55,142 --> 00:00:57,927
Yes!
Throw a party tonight.
29
00:00:57,970 --> 00:00:59,711
Will can watch Jack.
He's already got the big kids.
30
00:00:59,755 --> 00:01:00,886
Just slap a baby
on that.
31
00:01:00,930 --> 00:01:03,106
Yo, good looks, Will.
You the man.
32
00:01:03,150 --> 00:01:04,890
Cool. Wait,
what just happened?
33
00:01:04,934 --> 00:01:07,067
Okay,
just one final favor.
34
00:01:07,110 --> 00:01:08,503
Can none of you come?Done.
35
00:01:08,546 --> 00:01:10,287
Sorry. It's just, you know,
we didn't have
36
00:01:10,331 --> 00:01:13,290
a lot of old parents during
the Summer of Miggy, ca-ca-caw.
37
00:01:13,334 --> 00:01:14,204
Not to worry.
38
00:01:14,248 --> 00:01:15,901
Douglas roped me
into joining him
39
00:01:15,945 --> 00:01:17,425
at some fundraiser tonight.
What's it for, again?
40
00:01:17,468 --> 00:01:18,469
It's irrelevant.
41
00:01:18,513 --> 00:01:20,428
What I'm going for
is the potatoes.
42
00:01:20,471 --> 00:01:22,691
The chef at this thing,
he serves them up
43
00:01:22,734 --> 00:01:25,302
in a dream state
between whipped and mashed.
44
00:01:25,346 --> 00:01:26,216
Mmm.
45
00:01:26,260 --> 00:01:27,913
Miggy: You're too into
potatoes, man!
46
00:01:27,957 --> 00:01:29,089
That's sad.
47
00:01:29,132 --> 00:01:30,742
Being an adult is sad.
48
00:01:30,786 --> 00:01:32,527
Right, Jack?
49
00:01:32,570 --> 00:01:34,224
There was a baby in there
when you left the house, right?
50
00:01:34,268 --> 00:01:35,356
Say wha--
51
00:01:35,399 --> 00:01:36,922
Oh, he got my keys!
52
00:01:36,966 --> 00:01:38,533
Oh! Jack!
No, no, no!
53
00:01:38,576 --> 00:01:41,013
I'll wait here
in case he comes back.
54
00:01:41,057 --> 00:01:43,712
--Captions by VITAC--
55
00:01:43,755 --> 00:01:50,022
♪♪
56
00:01:50,066 --> 00:01:51,763
All: Hi!
57
00:01:51,807 --> 00:01:53,156
Okay, no, you're not dropping
those people off with me.
58
00:01:53,200 --> 00:01:54,288
Watch your fingers!
59
00:01:54,331 --> 00:01:56,159
Hold on! Something amazing
has happened.
60
00:01:56,203 --> 00:01:57,813
KZOP's own Guy McCormick
61
00:01:57,856 --> 00:02:00,337
has dislocated his shoulder
in an ATV accident!
62
00:02:00,381 --> 00:02:02,861
Ooh!
Is there a video?
63
00:02:02,905 --> 00:02:04,776
Angie, they need me to cover
the 10:00 P.M. forecast tonight!
64
00:02:04,820 --> 00:02:06,082
This is my big shot.
65
00:02:06,126 --> 00:02:07,039
I think it's 'cause
I grew out the beard,
66
00:02:07,083 --> 00:02:08,519
per Tracy's request.
67
00:02:08,563 --> 00:02:10,434
Something about me looking
like a weather wizard.
68
00:02:10,478 --> 00:02:11,261
Okay, you're hitting me
with a lot of details,
69
00:02:11,305 --> 00:02:12,567
and I'm starting
to lose interest.
70
00:02:12,610 --> 00:02:14,264
What's the point?You gotta watch the kids.
71
00:02:14,308 --> 00:02:15,831
[ Kids shouting ]Go, go, go, go,
go, go, go, go!
72
00:02:15,874 --> 00:02:18,007
No! No! No! No!
You guys! Don't -- No!
73
00:02:18,050 --> 00:02:19,139
[ Kids laughing ]
74
00:02:19,182 --> 00:02:21,402
I can't. All right?
75
00:02:21,445 --> 00:02:22,533
Owen is
on his way over.
76
00:02:22,577 --> 00:02:24,231
Okay, that's great.
You'll have help.
77
00:02:24,274 --> 00:02:25,710
No, no, no.
Graham hasn't met him yet.
78
00:02:25,754 --> 00:02:27,059
They haven't met?
No, I thought -- No, no, no.
79
00:02:27,103 --> 00:02:29,758
He's met Santa-Owen,
but not my boyfriendOwen.
80
00:02:29,801 --> 00:02:32,456
My boyfriend Owen
doesn't wear a red suit, doesn't have a beard,
81
00:02:32,500 --> 00:02:34,110
and is, frankly,
a little less hot.
82
00:02:34,154 --> 00:02:36,156
Look, I get it. But I can't
show up to work with six kids.
83
00:02:36,199 --> 00:02:38,070
Tracy Freeze is already
riding me really hard
84
00:02:38,114 --> 00:02:40,421
because of all
my pronunciation slip-ups --
85
00:02:40,464 --> 00:02:41,335
like when I botched
"thunder."
86
00:02:41,378 --> 00:02:43,598
It is really weird
how you call it "thundle."
87
00:02:43,641 --> 00:02:45,165
Please just do me
this favor.
88
00:02:45,208 --> 00:02:46,340
All right, dude.
[ Sighs ]
89
00:02:46,383 --> 00:02:47,819
I know that this is
a big deal for you,
90
00:02:47,863 --> 00:02:50,257
so...I'll text Owen
and cancel.
91
00:02:50,300 --> 00:02:51,736
But you owe me, okay?
92
00:02:51,780 --> 00:02:54,478
And stop trying to pawn off
your Borders gift cards, okay?
93
00:02:54,522 --> 00:02:56,045
Everybody knows
they're closed!
94
00:02:56,088 --> 00:02:57,264
You are a lifesaver.
95
00:02:57,307 --> 00:02:58,961
Also...
96
00:02:59,004 --> 00:03:00,484
you got to watch
baby Jack.
97
00:03:00,528 --> 00:03:01,920
Apparently,
he cannot be contained.
98
00:03:01,964 --> 00:03:02,443
Good luck.
99
00:03:05,446 --> 00:03:06,751
Who wants screen time?
100
00:03:06,795 --> 00:03:08,623
All: Yay!
101
00:03:08,666 --> 00:03:11,365
♪♪
102
00:03:11,408 --> 00:03:12,366
Ah.
103
00:03:12,409 --> 00:03:13,628
How do I look?
104
00:03:13,671 --> 00:03:15,934
Like 500 bucks.
[ Scoffs ]
105
00:03:15,978 --> 00:03:17,327
That's how much
your plate costs tonight.
106
00:03:17,371 --> 00:03:18,720
Let's go.
107
00:03:18,763 --> 00:03:21,810
[ Hip-hop music plays,
people cheering ]
108
00:03:21,853 --> 00:03:24,291
Well, sounds like
Miggy's party is starting up.
109
00:03:24,334 --> 00:03:26,423
Either that or he's trying to
cover up the sound of a murder.
110
00:03:26,467 --> 00:03:27,337
[ Scoffs ]Either way, let's go.
111
00:03:27,381 --> 00:03:29,078
Oh! Remember
when we were his age?
112
00:03:29,121 --> 00:03:30,253
I don't.
113
00:03:30,297 --> 00:03:32,212
All the fun
house parties.
114
00:03:32,255 --> 00:03:34,997
It was like, Jodeci,
"Fresh Prince," "Clueless"
115
00:03:35,040 --> 00:03:36,433
all rolled into one.
116
00:03:36,477 --> 00:03:38,957
In retrospect, I had
a serious drinking problem.
117
00:03:39,001 --> 00:03:41,830
Hmm. You know, I really
never understood parties.
118
00:03:41,873 --> 00:03:44,093
I havea house.
Why am I going to yourhouse?
119
00:03:44,136 --> 00:03:45,355
Because it's fun
to hang out
120
00:03:45,399 --> 00:03:46,878
with other people
at good old-fashioned parties.
121
00:03:46,922 --> 00:03:48,271
You never tried fun?
122
00:03:48,315 --> 00:03:51,535
Well, there's a game on my phone
where you try to make squares.
123
00:03:51,579 --> 00:03:52,667
[ Clattering in distance,
indistinct shouting ]
124
00:03:52,710 --> 00:03:55,626
Okay, I'm Miggy's friend,
but I'm also his landlord.
125
00:03:55,670 --> 00:03:57,715
Maybe we stop by on our way out?
Just pop in quick.
126
00:03:57,759 --> 00:03:58,586
[ Sighs ] Okay.
127
00:03:58,629 --> 00:04:00,109
But just for 10 minutes...Yes.
128
00:04:00,152 --> 00:04:01,676
...but expect me to be terse
with the other party-goers.
129
00:04:01,719 --> 00:04:02,938
Oh, I expect it.
130
00:04:02,981 --> 00:04:06,289
[ Indistinct conversations,
laughter ]
131
00:04:06,333 --> 00:04:08,683
Hey, I don't see him.
Do you?
132
00:04:08,726 --> 00:04:10,119
No!
And I'm miserable!
133
00:04:10,162 --> 00:04:12,034
I've already been offered
four vape pens.
134
00:04:12,077 --> 00:04:13,557
[ Clattering ]
135
00:04:13,601 --> 00:04:14,732
A-All right, see?
There you go. Oh.
136
00:04:14,776 --> 00:04:16,256
It's just ice.
It's not a body.
137
00:04:16,299 --> 00:04:17,169
Let's go.Come on, come on.
138
00:04:17,213 --> 00:04:18,475
Hey, Miggy.
[ Laughs ]
139
00:04:18,519 --> 00:04:19,868
Hey!
Hey.
140
00:04:19,911 --> 00:04:21,086
We just wanted
to check on you,
141
00:04:21,130 --> 00:04:22,392
make sure
the walls were still up.
142
00:04:22,436 --> 00:04:23,350
Don't worry.
We'll get out of your hair.
143
00:04:23,393 --> 00:04:24,525
I know you don't want
old parents here --
144
00:04:24,568 --> 00:04:26,440
No, no, no!
D-Don't go. Don't go.
145
00:04:26,483 --> 00:04:28,398
So, it turns out
that old parents
146
00:04:28,442 --> 00:04:29,965
are the only people
that I actually understand.
147
00:04:30,008 --> 00:04:31,401
Well, what's going on?
148
00:04:31,445 --> 00:04:32,663
I'm having a hard time
connecting with
149
00:04:32,707 --> 00:04:34,578
my "Summer of Miggy"
persona.
150
00:04:34,622 --> 00:04:36,711
All right, so,
this is Jack eating dirt,
151
00:04:36,754 --> 00:04:39,279
and this is Jack
making a cute noise.
152
00:04:39,322 --> 00:04:41,498
I-It's just better
when you can hearthe noise.
153
00:04:43,544 --> 00:04:44,675
Hey!
154
00:04:44,719 --> 00:04:46,938
You guys seen "Paddington 2"?
155
00:04:46,982 --> 00:04:49,289
No?
156
00:04:49,332 --> 00:04:50,464
And to make matters worse,
157
00:04:50,507 --> 00:04:51,726
Kickeeboy's sister
just texted me.
158
00:04:51,769 --> 00:04:52,944
Kiwi...who?
159
00:04:52,988 --> 00:04:54,119
Kickeeboy's sister.
160
00:04:54,163 --> 00:04:55,425
Yeah, we call her KBS.
161
00:04:55,469 --> 00:04:57,514
Man, we vibed hard
a few years back.
162
00:04:57,558 --> 00:04:59,081
She texted saying
that she's coming over
163
00:04:59,124 --> 00:05:00,561
and she's excited
to see me.
164
00:05:00,604 --> 00:05:02,606
Yeah, with, like,
15 eggplant emojis
165
00:05:02,650 --> 00:05:03,868
and a gif
of Rihanna winking.
166
00:05:03,912 --> 00:05:04,869
The "Ellen" one?
167
00:05:04,913 --> 00:05:06,393
Eh, eh, eh!Eh, eh, eh!
168
00:05:06,436 --> 00:05:07,742
Okay, okay, all right.
Yeah, good luck with all that.
169
00:05:07,785 --> 00:05:08,786
Wait,
no, no, no, no, no!
170
00:05:08,830 --> 00:05:10,310
You can't leave.
You can't leave.
171
00:05:10,353 --> 00:05:11,398
I need you guys
to help me
172
00:05:11,441 --> 00:05:12,616
snap out of it
before she gets here.
173
00:05:12,660 --> 00:05:14,575
Please. Please.
One second.
174
00:05:14,618 --> 00:05:17,578
Hey, c'mon!
He's drowning here.
175
00:05:17,621 --> 00:05:19,623
You wanna know what's drowning?
The potatoes.
176
00:05:19,667 --> 00:05:21,190
In chives and sour cream.
177
00:05:21,233 --> 00:05:22,626
You and
these damn potatoes.
178
00:05:22,670 --> 00:05:24,193
Look, just give me
10 minutes.
179
00:05:24,236 --> 00:05:25,455
Keep yourself busy.
180
00:05:25,499 --> 00:05:27,544
Look, there's
a beer pong game.
181
00:05:27,588 --> 00:05:29,459
Go play, and we can
talk about how much you hated it in the car.
182
00:05:29,503 --> 00:05:33,420
Poppy, I refuse to insert myself
into some teenager's game.
183
00:05:33,463 --> 00:05:34,638
Okay, well, then Iwill.
184
00:05:34,682 --> 00:05:37,554
Hey, everybody.
This is Douglas. Poppy.
185
00:05:37,598 --> 00:05:38,686
Stop it.
You're embarrassing me!
186
00:05:38,729 --> 00:05:40,601
He doesn't know
anybody here,
187
00:05:40,644 --> 00:05:41,776
but he'd love to play
with all of you.
188
00:05:41,819 --> 00:05:43,343
Yeah, never said that.
[ Chuckles nervously ]
189
00:05:43,386 --> 00:05:44,605
See?
That's what I did for Rory
190
00:05:44,648 --> 00:05:46,476
at birthday parties
that one month he was shy.
191
00:05:46,520 --> 00:05:48,522
[ Laughs ]Yeah?
How'd that turn out?
192
00:05:48,565 --> 00:05:50,219
All right, Tall Guy!
You're up.
193
00:05:50,262 --> 00:05:51,960
Fine.
What's the buy-in?
194
00:05:52,003 --> 00:05:53,657
Man: What's the what?
195
00:05:53,701 --> 00:05:54,745
Tracy:
Yeah, this isn't gonna work. It's gonna have to move.
196
00:05:54,789 --> 00:05:56,443
Where have you been?
197
00:05:56,486 --> 00:05:57,444
I know. I know.
I'm sorry.
198
00:05:57,487 --> 00:05:58,967
I had to take care
of a few things, but I'm --
199
00:05:59,010 --> 00:06:00,142
Forget it. Just get into
hair and makeup.
200
00:06:00,185 --> 00:06:01,883
And lose the kid.
201
00:06:03,711 --> 00:06:05,190
Newsflash --
I'm at your work.
202
00:06:05,234 --> 00:06:06,409
Rory!
What are you doing here?
203
00:06:06,453 --> 00:06:08,455
Okay, I stowed away
in your backseat,
204
00:06:08,498 --> 00:06:10,370
right next to
the bulk-sized toilet paper.
205
00:06:10,413 --> 00:06:12,937
And yes, Will,
I saw everything.
206
00:06:12,981 --> 00:06:15,679
Mommy made me mash
my M&M'S-zah.
207
00:06:15,723 --> 00:06:18,290
Mommy made me mash
my M&M'S-zah.
208
00:06:19,683 --> 00:06:20,989
Whoo!
209
00:06:21,032 --> 00:06:22,338
[ Rapping ] ♪ Hey, yo,
I'm just like my country ♪
210
00:06:22,382 --> 00:06:23,644
♪ I'm young, scrappy,
and hungry ♪
211
00:06:23,687 --> 00:06:25,036
♪ And I'm not throwing away
my shot ♪
212
00:06:25,080 --> 00:06:28,170
♪ Everybody go,
whoa, whoa, who-o-oa ♪
213
00:06:28,213 --> 00:06:29,389
♪ Shout it from the rooftop
214
00:06:29,432 --> 00:06:30,433
♪ Who-o-a
215
00:06:30,477 --> 00:06:31,478
♪ Listen to the rooftop
216
00:06:31,521 --> 00:06:32,740
♪ Who-o-a
217
00:06:32,783 --> 00:06:33,784
♪ Let 'em hear you
218
00:06:33,828 --> 00:06:34,785
♪ Whoa
219
00:06:34,829 --> 00:06:36,265
It was only a mile drive.
220
00:06:36,308 --> 00:06:37,484
And we will never
talk about it again.
221
00:06:37,527 --> 00:06:38,702
This is yourfault.
222
00:06:38,746 --> 00:06:40,748
You lent me
the essential Sorkin box set.
223
00:06:40,791 --> 00:06:44,665
And if "Sports Night" and one
blessed season of "Studio 60"
224
00:06:44,708 --> 00:06:45,840
has taught me anything,
225
00:06:45,883 --> 00:06:48,495
it's that TV stations
are hotbeds for scandal.
226
00:06:48,538 --> 00:06:50,235
[ Sighs ] Rory,
we have been over this.
227
00:06:50,279 --> 00:06:52,237
KZOP is just
a local news station
228
00:06:52,281 --> 00:06:54,631
and in no way resembles
anything from the Sorkin-verse.
229
00:06:54,675 --> 00:06:55,545
There is no story.
230
00:06:55,589 --> 00:06:57,025
Okay, Will.
Challenge accepted.
231
00:06:57,068 --> 00:06:58,243
That wasn't a challenge!
232
00:06:58,287 --> 00:07:00,245
I'm doing this for you.
You're gonna thank me.
233
00:07:00,289 --> 00:07:01,725
You know what they say --
a newscaster
234
00:07:01,769 --> 00:07:03,597
is only as vibrant
as his workplace.
235
00:07:03,640 --> 00:07:04,859
Nobody says that.
236
00:07:04,902 --> 00:07:06,904
Why are you not
in hair and makeup?
237
00:07:06,948 --> 00:07:08,645
[ Exhales sharply ]
You know what? Go home.
238
00:07:08,689 --> 00:07:10,865
I-I will just run
yesterday's forecast instead.
239
00:07:10,908 --> 00:07:12,040
It's Los Angeles.
No one'll notice.
240
00:07:12,083 --> 00:07:13,998
No, Tracy -- Tracy,
please, please.
241
00:07:14,042 --> 00:07:14,999
I can do this.
242
00:07:15,043 --> 00:07:16,697
Mm. Fine.
243
00:07:16,740 --> 00:07:18,176
Now, if you'll excuse me,
244
00:07:18,220 --> 00:07:19,569
I have to go pick out
tonight's murders.
245
00:07:20,570 --> 00:07:22,703
Well, thattook
no time at all.
246
00:07:22,746 --> 00:07:23,617
What are you
talking about?
247
00:07:23,660 --> 00:07:24,879
I've got my lead.
248
00:07:24,922 --> 00:07:27,795
Tracy Freeze! Unhappy at work.
Unhappy in love.
249
00:07:27,838 --> 00:07:29,884
She wanted it all,
and she got it.
250
00:07:29,927 --> 00:07:31,668
Or at least
that's what she tells herself,
251
00:07:31,712 --> 00:07:33,670
alone on her coffee break,
which is actually a smoke break.
252
00:07:33,714 --> 00:07:35,455
Which is actually...
253
00:07:35,498 --> 00:07:38,240
Well, let's just say
Tracy has her vices.
254
00:07:38,283 --> 00:07:40,285
Okay, she also
happens to be my boss
255
00:07:40,329 --> 00:07:41,678
and is
a bit of a hard-ass,
256
00:07:41,722 --> 00:07:43,375
so please just stay away
from her, okay?
257
00:07:43,419 --> 00:07:45,247
Stay in here,
don't get into trouble.
258
00:07:45,290 --> 00:07:46,553
If you need me,
I'll be in hair and makeup.
259
00:07:48,119 --> 00:07:50,252
Hi. Can you take me
to Tracy Freeze's desk?
260
00:07:50,295 --> 00:07:51,601
It's probably the one
with too much paperwork
261
00:07:51,645 --> 00:07:52,907
and not enough
family photos.
262
00:07:52,950 --> 00:07:54,778
Come on.
263
00:07:54,822 --> 00:07:58,042
♪♪
264
00:07:58,086 --> 00:07:59,479
Didn't you get my text?
265
00:07:59,522 --> 00:08:00,654
I can't hang out tonight.
Graham's here.
266
00:08:00,697 --> 00:08:01,872
Oh. Sorry.
267
00:08:01,916 --> 00:08:03,265
Um, I can go.
268
00:08:03,308 --> 00:08:04,571
Okay.
269
00:08:04,614 --> 00:08:05,876
Or...
270
00:08:05,920 --> 00:08:07,487
I can meet him.
271
00:08:07,530 --> 00:08:08,836
I mean, we gotta do this
sometime, right?
272
00:08:08,879 --> 00:08:10,533
Why not tonight?
273
00:08:10,577 --> 00:08:11,926
Because I have
a vision in my head
274
00:08:11,969 --> 00:08:14,058
of how I want it to go,
and I want it to be perfect.
275
00:08:14,102 --> 00:08:15,582
There's no such thing
as perfect.
276
00:08:15,625 --> 00:08:17,366
But maybe we should
just let this happen.
277
00:08:17,409 --> 00:08:18,585
Whatever it is,
it'll be great.
278
00:08:18,628 --> 00:08:19,716
Mom?
279
00:08:19,760 --> 00:08:21,588
Who's this?
280
00:08:21,631 --> 00:08:23,807
Oh. Uh...God.
281
00:08:23,851 --> 00:08:24,591
Okay, um...
282
00:08:27,463 --> 00:08:29,117
...guess we're doing this
right now.
283
00:08:29,160 --> 00:08:31,685
Uh, Graham,
this is...
284
00:08:31,728 --> 00:08:33,730
[ Chuckling ]
Hey, Graham.
285
00:08:33,774 --> 00:08:35,471
I'm Owen.
286
00:08:35,515 --> 00:08:37,386
And I'm your mom's
special friend.
287
00:08:37,429 --> 00:08:42,826
♪♪
288
00:08:42,870 --> 00:08:47,788
♪♪
289
00:08:47,831 --> 00:08:48,702
[ Gasps ]
Ahh!
290
00:08:48,745 --> 00:08:49,833
[ Groans ]
291
00:08:49,877 --> 00:08:51,008
Graham!
292
00:08:54,142 --> 00:08:56,579
What was that, Graham? I've
never seen you punch anything.
293
00:08:56,623 --> 00:08:58,407
I-I don't know
what happened.
294
00:08:58,450 --> 00:08:59,756
He said "special friend,"
295
00:08:59,800 --> 00:09:02,585
and then my fist
was in his eye.
296
00:09:02,629 --> 00:09:04,718
It was
pure animal instinct.
297
00:09:04,761 --> 00:09:07,721
This is the single best moment
of my entire life.
298
00:09:07,764 --> 00:09:09,984
I could hear the punch
from the other room.
299
00:09:10,027 --> 00:09:12,595
It sounded so meaty.
300
00:09:12,639 --> 00:09:14,292
[ Sighs ]
I'm gonna go check on Owen.
301
00:09:14,336 --> 00:09:21,604
♪♪
302
00:09:21,648 --> 00:09:23,301
Hey. You know when you think
of the worst-case scenario
303
00:09:23,345 --> 00:09:24,694
but you didn't
go big enough?
304
00:09:24,738 --> 00:09:26,609
This is bad, Owen --
really bad.
305
00:09:26,653 --> 00:09:28,219
Okay, okay,
maybe you were right.
306
00:09:28,263 --> 00:09:29,786
This was not meant
to happen tonight.
307
00:09:29,830 --> 00:09:31,788
But now it ishappening. Okay?
And it has to be beautiful.
308
00:09:31,832 --> 00:09:33,529
Not just two seconds
of chitchat
309
00:09:33,573 --> 00:09:34,965
and some random
act of violence.
310
00:09:35,009 --> 00:09:36,184
Graham: Is he okay?
311
00:09:36,227 --> 00:09:38,752
I thought my strongest muscle
was my heart,
312
00:09:38,795 --> 00:09:40,710
but apparently,
it's my right bicep.
313
00:09:40,754 --> 00:09:42,756
You guys are gonna
really like each other
314
00:09:42,799 --> 00:09:44,801
once you find
some common ground.
315
00:09:44,845 --> 00:09:47,238
I mean,
you're both dudes, right?
316
00:09:47,282 --> 00:09:48,805
I ama dude.
317
00:09:48,849 --> 00:09:50,154
Me too.
Also a dude.
318
00:09:50,198 --> 00:09:52,548
So we're off
to the races.
319
00:09:52,592 --> 00:09:54,811
Did you order pizza,
or are we on our own?
320
00:09:54,855 --> 00:09:56,247
You're on your own.
All right, we just need
321
00:09:56,291 --> 00:09:58,380
to find some dude stuff
for you guys to bond over.
322
00:09:58,423 --> 00:09:59,599
I mean, how about...
[Clears throat]
323
00:09:59,642 --> 00:10:01,165
...mowing grass?
324
00:10:01,209 --> 00:10:02,253
We don't have
a lawnmower.
325
00:10:02,297 --> 00:10:04,865
Uh, what about Pac-Man?
326
00:10:04,908 --> 00:10:06,431
Gossiping
at the barbershop?
327
00:10:06,475 --> 00:10:09,260
Uh, putting food
inside another food?
328
00:10:09,304 --> 00:10:11,654
Have you meta man
before?
329
00:10:11,698 --> 00:10:13,438
Um, help me out here.
Googling "boobs"?
330
00:10:13,482 --> 00:10:15,440
Okay, gendering things
might be outdated,
331
00:10:15,484 --> 00:10:17,573
but you are
really bad at it.
332
00:10:17,617 --> 00:10:19,183
Angie, can I talk to you for
a second over by the toaster?
333
00:10:19,227 --> 00:10:20,837
Oh! Toaster!
Hot stuff!
334
00:10:20,881 --> 00:10:22,186
Toast? Bread?
335
00:10:22,230 --> 00:10:23,753
Boxers or briefs?
336
00:10:23,797 --> 00:10:25,189
Why are you being
so weird?
337
00:10:25,233 --> 00:10:28,802
I've never introduced Graham
to a boyfriend before.
338
00:10:28,845 --> 00:10:29,890
Wait, really?
339
00:10:30,891 --> 00:10:32,240
I had no idea.
340
00:10:32,283 --> 00:10:33,676
I'm honored.
341
00:10:33,720 --> 00:10:35,243
And I'm on it.
342
00:10:35,286 --> 00:10:36,244
Um...
343
00:10:36,287 --> 00:10:37,767
I know.
We'll play catch.
344
00:10:37,811 --> 00:10:39,769
It's classic,
American.
345
00:10:39,813 --> 00:10:41,728
Graham's punching hand will
safely be tucked inside a glove.
346
00:10:41,771 --> 00:10:43,425
Yes!
All right, I'm gonna go
347
00:10:43,468 --> 00:10:45,035
steal some mitts
from our neighbor's yard.
348
00:10:46,776 --> 00:10:49,126
Yeah, that'll be
five chow meins.
349
00:10:49,170 --> 00:10:51,955
And extraduck sauce.
350
00:10:51,999 --> 00:10:53,261
You got your dad's card?
351
00:10:55,263 --> 00:10:56,699
Okay, let's go
through this again.
352
00:10:56,743 --> 00:10:58,440
When KBS gets here,
what are you gonna do?
353
00:10:58,483 --> 00:11:00,007
I will compliment
her purse.
354
00:11:00,050 --> 00:11:01,965
Yes.I will ask about her
355
00:11:02,009 --> 00:11:03,750
and other items
of adult interest.
356
00:11:03,793 --> 00:11:04,751
Yes!
I got this!
357
00:11:04,794 --> 00:11:06,056
Summer of --
358
00:11:06,100 --> 00:11:06,927
Miggy.
359
00:11:07,928 --> 00:11:09,146
What's up?
360
00:11:11,061 --> 00:11:12,280
I like your purse.
361
00:11:14,717 --> 00:11:15,805
Yes!
362
00:11:15,849 --> 00:11:16,937
This is gonna be it, huh?
363
00:11:16,980 --> 00:11:18,895
Great news.
Miggy's good.
364
00:11:18,939 --> 00:11:20,331
So if we leave now, we still
have time to get the potatoes.
365
00:11:20,375 --> 00:11:21,419
Not now, Poppy!
366
00:11:21,463 --> 00:11:22,812
Booty and Dagger
are on the ropes,
367
00:11:22,856 --> 00:11:24,858
Insta-Steve's on fire,
368
00:11:24,901 --> 00:11:26,990
and we just have to sink
one more in the suds
369
00:11:27,034 --> 00:11:28,252
for the chug and win!
370
00:11:28,296 --> 00:11:30,341
Wait a minute.
Are you having fun?
371
00:11:30,385 --> 00:11:33,040
No! I'm just finishing the game
that you forced me to play.
372
00:11:33,083 --> 00:11:35,477
Silence!
373
00:11:35,520 --> 00:11:37,609
♪ I set the bar for
all of these under-par cities ♪
374
00:11:37,653 --> 00:11:38,915
♪ I made varsity
375
00:11:38,959 --> 00:11:41,744
[ Cheering ]
376
00:11:41,788 --> 00:11:43,572
That's what
I'm talking about!
377
00:11:43,615 --> 00:11:45,226
Did you like that? Yes!
378
00:11:45,269 --> 00:11:46,314
[ Laughs ]
379
00:11:47,794 --> 00:11:49,317
What?
I am not having fun.
380
00:11:49,360 --> 00:11:51,319
Yeah. That's exactly
what it looks like.
381
00:11:51,362 --> 00:11:53,277
Where we at, player?
382
00:11:53,321 --> 00:11:55,845
Great. Just stay close,
'cause I sweat a lot.
383
00:11:55,889 --> 00:11:58,326
Hey, there, Sport.
Guy McCormick.
384
00:11:58,369 --> 00:11:59,980
I'd shake your hand,
but my fingers
385
00:12:00,023 --> 00:12:01,329
are completely shattered.
[ Laughs ]
386
00:12:01,372 --> 00:12:03,810
Uh, Will Cooper.
It's nice to meet you.
387
00:12:03,853 --> 00:12:05,637
I'm sorry.
I thought you were off tonight.
388
00:12:05,681 --> 00:12:08,379
I was,but Tracy called.
Said it was an emergency.
389
00:12:08,423 --> 00:12:10,077
Sorry you got all dolled up
for nothing.
390
00:12:10,120 --> 00:12:11,295
But hey,
you look tremendous.
391
00:12:11,339 --> 00:12:12,993
Take yourself to dinner.
392
00:12:13,036 --> 00:12:16,039
Nothing like hitting the town
in a full face of makeup.
393
00:12:16,083 --> 00:12:17,606
I'm Guy McCormick.
394
00:12:17,649 --> 00:12:19,477
I know.
395
00:12:19,521 --> 00:12:21,784
I think it's a day
for the bigbrush, Billy.
396
00:12:25,353 --> 00:12:27,703
They brought in Guy McCormick
to do the weather tonight.
397
00:12:27,747 --> 00:12:29,879
Oh. I hope that's not
because I talked to Tracy.
398
00:12:29,923 --> 00:12:31,359
You talked to Tracy?
399
00:12:31,402 --> 00:12:33,187
How long are you
going to follow me?
400
00:12:33,230 --> 00:12:34,884
Until you get to where
you're going, Freeze.
401
00:12:34,928 --> 00:12:37,278
Do you even know where that is?
Have you everknown?
402
00:12:37,321 --> 00:12:39,323
Honestly, I'm just focused
on ditching you.
403
00:12:39,367 --> 00:12:41,978
Did you just sign
that birthday card?Sure did, boo boo.
404
00:12:42,022 --> 00:12:44,589
Next on the agenda --
why are you so tough on Will?
405
00:12:44,633 --> 00:12:45,982
I'm not tough.
I am fair.[ Cup clatters ]
406
00:12:46,026 --> 00:12:47,723
Does Will say I'm tough?
407
00:12:47,767 --> 00:12:49,594
More specifically,
he called you a hard--ass.
408
00:12:49,638 --> 00:12:51,074
What?!
409
00:12:51,118 --> 00:12:51,901
This isn't happening.
410
00:12:51,945 --> 00:12:53,685
Cost of doing business.
411
00:12:53,729 --> 00:12:54,904
Why would you do that?
412
00:12:54,948 --> 00:12:57,167
Why do I find the story?
'Cause it's my job.
413
00:12:57,211 --> 00:12:59,604
No!
It's literally myjob.
414
00:12:59,648 --> 00:13:01,911
If I even havea job anymore,
thanks to you, Rory!
415
00:13:01,955 --> 00:13:03,783
All right. I'm sorry.
416
00:13:03,826 --> 00:13:05,523
I just wanted to help.
417
00:13:05,567 --> 00:13:07,656
Well, now I have to go find
Tracy and do damage control.
418
00:13:08,962 --> 00:13:11,181
That anger you're feeling?
That's life, baby!
419
00:13:12,922 --> 00:13:14,924
Oh. Hey.
I'm Miggy's friend Poppy.
420
00:13:14,968 --> 00:13:16,404
Mm-hmm.
421
00:13:16,447 --> 00:13:19,015
Cool. Cool. Okay.
422
00:13:19,059 --> 00:13:20,930
Uh, so, where's Miggy?
423
00:13:20,974 --> 00:13:23,106
I sent him to get me ice.
424
00:13:23,150 --> 00:13:26,109
He kept talking about his son
and how he can almost walk.
425
00:13:26,153 --> 00:13:27,850
I mean, big deal.
We can all walk.
426
00:13:27,894 --> 00:13:28,851
Huh.
427
00:13:28,895 --> 00:13:30,679
I was psyched
to see him tonight.
428
00:13:30,722 --> 00:13:32,507
We had vibes
back in the day.
429
00:13:32,550 --> 00:13:34,204
Now I guess
he's just a boring dad.
430
00:13:37,642 --> 00:13:39,035
Miggy,
she didn't mean that.
431
00:13:39,079 --> 00:13:39,993
You know what?
432
00:13:40,036 --> 00:13:40,950
I didn't want
to say anything,
433
00:13:40,994 --> 00:13:42,691
but I saw her take drugs.
434
00:13:42,734 --> 00:13:45,346
She meant it.
KBS is brutally honest.
435
00:13:45,389 --> 00:13:47,652
You can ask anyone in our crew.
She's our Lincoln.
436
00:13:47,696 --> 00:13:48,915
No. Miggy --
437
00:13:48,958 --> 00:13:50,177
[ Sighs ]
438
00:13:51,961 --> 00:13:53,006
Douglas,
we got an emergency.
439
00:13:53,049 --> 00:13:54,921
I can't, Poppy.
I'm in the zone.
440
00:13:54,964 --> 00:13:56,748
Beer pong
is my new potatoes.
441
00:13:56,792 --> 00:13:57,837
Well, the --
442
00:13:57,880 --> 00:13:59,099
Sss, sss!
443
00:14:01,797 --> 00:14:02,972
[ Cheering ]
444
00:14:03,016 --> 00:14:04,017
Yes!
445
00:14:04,060 --> 00:14:06,497
Cannot be denied!
446
00:14:06,541 --> 00:14:09,109
[ Laughs ]
447
00:14:12,939 --> 00:14:15,158
All right, guys,
I like what I'm seeing here.
448
00:14:15,202 --> 00:14:17,160
Strong arms! Full hearts!
449
00:14:17,204 --> 00:14:19,249
This lady's lost it.Uh-huh.
450
00:14:19,293 --> 00:14:20,685
C'mon.
Angie had a vision.
451
00:14:20,729 --> 00:14:22,731
I think it has something
to do with Norman Rockwell.
452
00:14:22,774 --> 00:14:24,080
How are we
the same age as you?
453
00:14:25,473 --> 00:14:26,778
Graham,
you're doing great!
454
00:14:26,822 --> 00:14:28,432
Really, tell me
if you guys need any,
455
00:14:28,476 --> 00:14:29,825
you know, cowboy hats.
456
00:14:29,869 --> 00:14:33,046
I'm starting to understand
the appeal of this.
457
00:14:33,089 --> 00:14:35,962
Yeah.
It's kind of meditative.
458
00:14:36,005 --> 00:14:38,181
It's like you give
and you receive.
459
00:14:38,225 --> 00:14:39,748
[ Chuckles ]Give and you receive.
460
00:14:39,791 --> 00:14:42,098
Careful!
Don't hit that succulent.
461
00:14:42,142 --> 00:14:43,012
I would never.
462
00:14:43,056 --> 00:14:44,796
It's a Barbary fig.
463
00:14:44,840 --> 00:14:47,712
Are you hearing this, Mom?
Owen's a plant bro, too!
464
00:14:47,756 --> 00:14:48,539
[ Groans ]
465
00:14:48,583 --> 00:14:49,453
[ Gasps ] Oh, my God!
466
00:14:52,804 --> 00:14:55,459
Quick, what was your
kindergarten teacher's name?I don't know.
467
00:14:55,503 --> 00:14:57,070
Oh, my God. That's 'cause
you have a concussion.
468
00:14:57,113 --> 00:14:59,463
No, it's because she quit
to work at that gas station
469
00:14:59,507 --> 00:15:00,551
to make more money.
470
00:15:01,944 --> 00:15:03,076
This is only fair.
471
00:15:03,119 --> 00:15:05,687
I took a swing,
he took a shot right back.
472
00:15:05,730 --> 00:15:07,907
Graham, he didn't hit you
on purpose.
473
00:15:07,950 --> 00:15:10,126
He was probably
just nervous.
474
00:15:10,170 --> 00:15:11,475
Like youwere.
475
00:15:11,519 --> 00:15:13,738
I knew I'd meet
your boyfriend someday.
476
00:15:13,782 --> 00:15:15,305
What, are you gonna
stay single?
477
00:15:15,349 --> 00:15:16,567
You're a hot tamale.
478
00:15:18,134 --> 00:15:21,311
But I didn't expect
to feel so weird about it.
479
00:15:21,355 --> 00:15:24,924
You can feel as weird
as you want to, buddy.
480
00:15:24,967 --> 00:15:25,925
I get it.
481
00:15:25,968 --> 00:15:27,665
I'm nervous, too.
482
00:15:27,709 --> 00:15:30,538
This is new territory
for both of us.
483
00:15:30,581 --> 00:15:34,063
But hey,
we're getting through it.
484
00:15:34,107 --> 00:15:37,545
Not unscathed,
but still, through it.
485
00:15:37,588 --> 00:15:39,590
I actually like Owen.
486
00:15:39,634 --> 00:15:40,896
Good.
487
00:15:40,940 --> 00:15:43,072
I feel like
I've met him before.
488
00:15:43,116 --> 00:15:43,986
But you haven't.
489
00:15:44,030 --> 00:15:46,380
No, today was
the first time.
490
00:15:46,423 --> 00:15:47,859
Graham.
491
00:15:47,903 --> 00:15:49,209
Oh, thank God
you're okay.
492
00:15:49,252 --> 00:15:51,037
I know I lookathletic,
but I'm not.
493
00:15:51,080 --> 00:15:53,082
Don't worry about it.
We're even.
494
00:15:53,126 --> 00:15:55,345
Pretty good shot
you got me with.
495
00:15:55,389 --> 00:15:57,608
I won't hesitate
to defend my lady.
496
00:15:57,652 --> 00:15:59,306
I could teach you
some moves.
497
00:15:59,349 --> 00:16:00,916
Oh, yeah?
498
00:16:00,960 --> 00:16:02,613
All right.
I could use a lesson.
499
00:16:02,657 --> 00:16:04,964
I'm ready for you this time,
though. What do you got?
500
00:16:05,007 --> 00:16:07,227
So, we got one, two, three,
four, jab...Oh, oh, oh, oh!
501
00:16:07,270 --> 00:16:09,185
...karate chop, karate chop,
karate chop, karate chop...Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
502
00:16:09,229 --> 00:16:09,925
...and then, um --
503
00:16:09,969 --> 00:16:11,361
Hey, Angie?
504
00:16:11,405 --> 00:16:12,623
Yeah?
505
00:16:12,667 --> 00:16:14,538
We've been talking,
and, well...
506
00:16:14,582 --> 00:16:16,192
where's Rory?
507
00:16:17,846 --> 00:16:19,413
[ Gasps ]
508
00:16:19,456 --> 00:16:20,327
Garbage.
509
00:16:20,370 --> 00:16:21,197
Garbage.
510
00:16:21,241 --> 00:16:22,198
This is okay.
511
00:16:22,242 --> 00:16:23,417
And garbage.
512
00:16:23,460 --> 00:16:27,290
Tracy, can I just say
I'm so sorry about Rory.
513
00:16:27,334 --> 00:16:30,250
Sorry for how he pitched me
the game show "Scenarios!"
514
00:16:30,293 --> 00:16:32,208
or for how he said
you think I'm a hard-ass?
515
00:16:32,252 --> 00:16:34,515
He pitched you
"Scenarios!"? Yes, he did.
516
00:16:34,558 --> 00:16:35,820
Well, then maybe I should be
saying "You're welcome."
517
00:16:35,864 --> 00:16:37,257
[ Laughs ]
No.
518
00:16:37,300 --> 00:16:38,345
Okay,
I'll apologize, then.
519
00:16:38,388 --> 00:16:40,608
Rory just has it
in his mind
520
00:16:40,651 --> 00:16:43,741
that a news station
should be full of scandal.
521
00:16:43,785 --> 00:16:46,222
And when he saw that there
wasn't any, he made some up.
522
00:16:46,266 --> 00:16:47,615
So you didn'tsay
I'm a hard-ass?
523
00:16:47,658 --> 00:16:50,139
No way, José. I said it.
I feel very bad about it, too.
524
00:16:50,183 --> 00:16:53,099
But if I'm being honest...
[Sighs]
525
00:16:53,142 --> 00:16:55,840
i-it's just because I-I'm
a little intimidated by you.
526
00:16:55,884 --> 00:16:58,060
You make me nervous,
527
00:16:58,104 --> 00:17:00,323
and I think it's 'cause
I think very highly of you.
528
00:17:02,151 --> 00:17:04,197
Oh. [ Chuckles ]
529
00:17:04,240 --> 00:17:07,461
Well, I -- You know, I think
very...highly of you, too.
530
00:17:07,504 --> 00:17:08,418
You do?
531
00:17:08,462 --> 00:17:11,334
Yeah,
you're really blossoming.
532
00:17:11,378 --> 00:17:12,248
As a weatherman.
533
00:17:13,684 --> 00:17:15,338
And I'm very sorry
if that was weird.
534
00:17:15,382 --> 00:17:17,036
No. Thank you
for saying nice stuff.
535
00:17:19,951 --> 00:17:21,257
McCormick.
536
00:17:21,301 --> 00:17:22,302
You're off.
537
00:17:22,345 --> 00:17:23,694
Come back
when your arm is healed.
538
00:17:23,738 --> 00:17:25,261
I can't have the weather
reported by someone
539
00:17:25,305 --> 00:17:27,263
who's always pointing
to Bakersfield.
540
00:17:27,307 --> 00:17:29,352
Well, I'm not letting
this contouring go to waste.
541
00:17:29,396 --> 00:17:31,702
Daddy's going to dinner.
542
00:17:31,746 --> 00:17:33,269
[ Laughs ]
543
00:17:33,313 --> 00:17:35,141
He took that well.
Uh-huh.
544
00:17:35,184 --> 00:17:36,881
So you're back on.
545
00:17:36,925 --> 00:17:37,926
Don't let me down.
546
00:17:37,969 --> 00:17:39,319
I won't.
547
00:17:41,103 --> 00:17:42,452
And there it is.
548
00:17:42,496 --> 00:17:45,281
Ladies and gentlemen,
the twist no one saw coming.
549
00:17:45,325 --> 00:17:47,370
We are in a love story!
550
00:17:47,414 --> 00:17:48,850
What?
You and Freeze.
551
00:17:48,893 --> 00:17:50,504
No! That's crazy.
552
00:17:50,547 --> 00:17:52,027
Just admit it --
I'm onto something.
553
00:17:52,071 --> 00:17:53,333
You're blushing.
554
00:17:53,376 --> 00:17:55,291
I am not!
It's rouge!
555
00:17:55,335 --> 00:17:56,988
Billy got me
all tarted up.
556
00:17:57,032 --> 00:17:58,207
I know rouge.
557
00:17:58,251 --> 00:17:59,339
That ain't rouge.
558
00:18:02,777 --> 00:18:03,952
No.
559
00:18:06,737 --> 00:18:08,261
Yes.
I like that one.
560
00:18:08,304 --> 00:18:11,133
♪♪
561
00:18:11,177 --> 00:18:12,700
[ Rap music plays,
indistinct conversations ]
562
00:18:12,743 --> 00:18:14,397
So, how you doing?
563
00:18:14,441 --> 00:18:15,398
Not great.
564
00:18:15,442 --> 00:18:16,921
Apparently, I'm old now.
565
00:18:16,965 --> 00:18:18,662
Not oldold,
like you and D-glas.
566
00:18:18,706 --> 00:18:19,663
No offense.
567
00:18:19,707 --> 00:18:21,926
Well, he's -- t--
Sure.
568
00:18:21,970 --> 00:18:24,407
But, like, not cool.
Or fun.
569
00:18:24,451 --> 00:18:26,844
Hey, remember that thing
you said a while back
570
00:18:26,888 --> 00:18:28,281
about how
after you had Rory,
571
00:18:28,324 --> 00:18:29,282
you couldn't go out
without thinking about him?
572
00:18:29,325 --> 00:18:31,197
That was this morning,
so, yes, I remember.
573
00:18:31,240 --> 00:18:32,198
Was it?!
Mm-hmm.
574
00:18:32,241 --> 00:18:35,114
God, it's been a long day.[ Chuckles ]
575
00:18:35,157 --> 00:18:37,028
Anyway, when you said that,
I thought -- "What a loser.
576
00:18:37,072 --> 00:18:39,553
I'm never gonna be that."
577
00:18:39,596 --> 00:18:41,337
But...maybe I am.
578
00:18:41,381 --> 00:18:43,426
But it doesn't
have to be a bad thing.
579
00:18:43,470 --> 00:18:46,125
Miggy, you're growing up,
just like Jack.
580
00:18:46,168 --> 00:18:49,563
My advice -- stop looking back
and enjoy moving forward.
581
00:18:51,608 --> 00:18:53,393
Yeah. You're right.
582
00:18:57,179 --> 00:18:58,920
Stop the music!
583
00:18:58,963 --> 00:19:00,574
Stop the beer pong!
584
00:19:00,617 --> 00:19:02,445
Oh![ Cheering ]
585
00:19:02,489 --> 00:19:04,186
That means you, too,
Douglas!
586
00:19:04,230 --> 00:19:05,970
I'm not done with you,
Tre Tre.
587
00:19:06,014 --> 00:19:08,408
Make this quick.
588
00:19:08,451 --> 00:19:10,279
Look, Summer of Miggy
was a beautiful thing,
589
00:19:10,323 --> 00:19:12,412
but this baby boy's
having a growth spurt.
590
00:19:12,455 --> 00:19:14,370
Some might say
into a "boring dad."
591
00:19:14,414 --> 00:19:17,243
But I likewho I am now.
592
00:19:17,286 --> 00:19:18,983
Also, why don't we start these
things a little earlier, huh?
593
00:19:19,027 --> 00:19:20,594
How about 4:00 to 8:00?
594
00:19:20,637 --> 00:19:22,465
'Cause then this way,
you can still get dinner after.
595
00:19:22,509 --> 00:19:24,075
And then, bam,
we're in bed by 9:30!
596
00:19:24,119 --> 00:19:25,425
Who's with me?!
597
00:19:25,468 --> 00:19:26,556
[ Murmuring ]
598
00:19:26,600 --> 00:19:27,601
Huh?!
599
00:19:27,644 --> 00:19:28,819
[ Cellphone chimes ]
600
00:19:28,863 --> 00:19:30,256
I just got a text.
601
00:19:30,299 --> 00:19:31,735
After-party
at Dwayne's house!
602
00:19:31,779 --> 00:19:32,649
[ Cheering ]
603
00:19:32,693 --> 00:19:34,085
Dwayne!
604
00:19:34,129 --> 00:19:35,609
Are you crazy, Miggy?!
605
00:19:35,652 --> 00:19:37,437
I-I'm having --
606
00:19:37,480 --> 00:19:38,612
Just admit it!
607
00:19:38,655 --> 00:19:41,702
Fun!
I'm having fun, okay?
608
00:19:41,745 --> 00:19:43,225
That's right.
609
00:19:45,314 --> 00:19:46,924
Hey.
610
00:19:46,968 --> 00:19:49,144
I really like how you yelled
at everyone like that.
611
00:19:49,188 --> 00:19:51,015
I got daddy issues.
I was into it.
612
00:19:51,059 --> 00:19:52,495
That's what's up.
613
00:19:52,539 --> 00:19:55,411
So, are you really gonna
kick allof us out?
614
00:19:58,675 --> 00:19:59,720
I am.
615
00:19:59,763 --> 00:20:01,417
And I'll text you.
616
00:20:01,461 --> 00:20:03,376
But...there's
only one person
617
00:20:03,419 --> 00:20:05,204
I really want
to chill with tonight.
618
00:20:05,247 --> 00:20:07,206
Oh, my God!
Guys, I think he's gonna do it!
619
00:20:07,249 --> 00:20:09,251
He's gonna do it.
Come here! Come here! Come here!
620
00:20:09,295 --> 00:20:10,992
-Go, Jack.
-Okay, okay.
621
00:20:11,035 --> 00:20:13,037
-You can do it.
-He's gonna do it! Oh, my God!
622
00:20:13,081 --> 00:20:14,256
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.He's gonna do it,
he's gonna do it, he's gonna --
623
00:20:14,300 --> 00:20:15,605
[ Thud, all groan ]
624
00:20:15,649 --> 00:20:18,304
Miggy: He's going! Go, Jack!
Guys!
625
00:20:18,347 --> 00:20:20,306
Oh, he's back up!
He got back up! Yay!
626
00:20:20,349 --> 00:20:22,003
-Baby boy!
-You're right, it islike me
627
00:20:22,046 --> 00:20:23,570
after two glasses of wine.
-See?
628
00:20:23,613 --> 00:20:25,528
-Yes! He's gonna do it!
-Come on, Jack!
629
00:20:25,572 --> 00:20:27,878
Miggy: He's gonna do it!
Oh, my God!
630
00:20:27,922 --> 00:20:29,097
Do it!
Do it!
631
00:20:29,140 --> 00:20:31,795
[ All cheering ]
632
00:20:31,839 --> 00:20:34,015
He's going to Daddy!
He's going to Daddy!
633
00:20:34,058 --> 00:20:37,845
[ Cheering ]
634
00:20:37,888 --> 00:20:40,674
My baby walked! Yes!
635
00:20:40,717 --> 00:20:42,850
We can all be impressed,
but to be honest,
636
00:20:42,893 --> 00:20:44,330
he should have been
walking months ago.
637
00:20:44,373 --> 00:20:45,374
Cut it out.
638
00:20:48,508 --> 00:20:50,684
Hey, can you pass me
that viper's bowstring?
639
00:20:50,727 --> 00:20:53,121
Yeah. Plant it right next
to the tiger tooth aloe.
640
00:20:53,164 --> 00:20:54,557
Oh.
641
00:20:54,601 --> 00:20:55,776
You have quite the way
with terrarium design.
642
00:20:55,819 --> 00:20:57,081
You get that
from your mom?
643
00:20:57,125 --> 00:20:59,432
No.
She's a black thumb.
644
00:20:59,475 --> 00:21:02,261
I don't know how, but she once
killed a fake plant.
645
00:21:02,304 --> 00:21:04,480
Yeah, she had a plant
on her desk at work once.
646
00:21:04,524 --> 00:21:05,829
After a few weeks,
647
00:21:05,873 --> 00:21:07,222
it was noticeably growing
awayfrom her.
648
00:21:07,266 --> 00:21:08,441
[ Both laugh ]
649
00:21:08,484 --> 00:21:09,920
O...kay.
650
00:21:09,964 --> 00:21:11,574
I'm really happy to see
you guys are bonding,
651
00:21:11,618 --> 00:21:12,619
but can we pick
a new lane?
652
00:21:14,316 --> 00:21:15,448
She's the best,
isn't she?
653
00:21:15,491 --> 00:21:17,841
Yeah. She is.
654
00:21:19,147 --> 00:21:20,453
So, you gonna marry her
or what?
655
00:21:23,107 --> 00:21:24,500
Um...
Um...
656
00:21:24,550 --> 00:21:29,100
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.