All language subtitles for Last Man Standing - 07x16 - Urban Exploring.Web-TBS.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,244 --> 00:00:09,043 I read somewhere that the smell of doughnuts 2 00:00:09,079 --> 00:00:11,546 is one of the strongest aphrodisiacs. 3 00:00:12,983 --> 00:00:16,818 You say some weird stuff when you're hungry, Ed. 4 00:00:16,853 --> 00:00:20,388 That's how you get banned from a doughnut shop. 5 00:00:22,158 --> 00:00:23,625 Hey, uh, have you guys seen Boyd? 6 00:00:23,660 --> 00:00:25,493 Yeah, he was interested in one of my cameras, 7 00:00:25,528 --> 00:00:27,629 so I gave it to him. He's around here taking pictures someplace. 8 00:00:27,664 --> 00:00:29,864 Shoot. I'm on my break. I was hoping to hang out with him. 9 00:00:29,899 --> 00:00:31,799 - That's a nice mother, huh? - Hmm. 10 00:00:31,835 --> 00:00:34,235 Wanting to spend time with her kid, yeah. 11 00:00:34,271 --> 00:00:38,339 My mother's idea of quality time was me holding her ashtray. 12 00:00:41,611 --> 00:00:44,178 I once told my mother I wanted to run away. 13 00:00:44,214 --> 00:00:47,348 Huh. We bonded while she helped me pack. 14 00:00:48,752 --> 00:00:51,052 How nice. I came in looking for my son, 15 00:00:51,087 --> 00:00:53,655 and I got cautionary tales. 16 00:00:53,690 --> 00:00:55,023 He's a 12-year-old boy. 17 00:00:55,058 --> 00:00:57,025 What trouble could he get into in a store 18 00:00:57,060 --> 00:00:59,427 that only has bow and arrows, crossbows, 19 00:00:59,462 --> 00:01:02,096 ammunition and knives. 20 00:01:02,132 --> 00:01:03,998 I'll find him. I'll get him. 21 00:01:04,034 --> 00:01:05,833 Thank you. Uh, and when you do, 22 00:01:05,869 --> 00:01:07,235 tell him to meet me in the Grill. 23 00:01:07,270 --> 00:01:08,736 There's a new Ping-Pong table. 24 00:01:09,773 --> 00:01:12,173 There isn't, but he doesn't know that. 25 00:01:12,208 --> 00:01:14,509 - She's a good mother. - Mm-hmm. 26 00:01:14,544 --> 00:01:16,210 - You know how I can tell? - Huh? 27 00:01:16,246 --> 00:01:18,980 Boyd never has ashes in his hair. 28 00:01:24,287 --> 00:01:27,588 Must've been some brush fire, huh? 29 00:01:29,626 --> 00:01:31,259 Hey. Hey, Baxter? 30 00:01:31,294 --> 00:01:33,628 You were right. Boyd is taking pictures. 31 00:01:33,663 --> 00:01:34,796 He's a real Baxter. 32 00:01:34,831 --> 00:01:36,364 On the roof. 33 00:01:36,399 --> 00:01:38,766 He's a real Baxter. 34 00:01:40,136 --> 00:01:43,136 Synced and corrected by Katniss Everdeen www.addic7ed.com 35 00:01:46,976 --> 00:01:49,043 What are you doing up on the roof taking pictures? 36 00:01:49,079 --> 00:01:51,779 What if you'd fallen? You would've broken my camera. 37 00:01:51,815 --> 00:01:53,715 I was urbexing, Grandpa. 38 00:01:53,750 --> 00:01:54,949 Oh, no, no. 39 00:01:54,984 --> 00:01:57,852 Urbexing? Is that a black thing I should know about? 40 00:01:59,356 --> 00:02:01,723 I-I'm always far behind on those. 41 00:02:01,758 --> 00:02:05,059 I just learned about "Bye, Felicia." 42 00:02:05,095 --> 00:02:07,261 - Uh, don't be a square, Chuck. - Now look at... 43 00:02:07,297 --> 00:02:09,297 He was up there smoking the devil's lettuce. 44 00:02:10,533 --> 00:02:12,333 Urban exploring, right? 45 00:02:12,369 --> 00:02:15,603 Yeah. You go to places in the city, like rooftops 46 00:02:15,638 --> 00:02:17,071 - or abandoned buildings. - Huh. 47 00:02:17,107 --> 00:02:18,806 - It's actually cool. - Hmm. 48 00:02:18,842 --> 00:02:21,275 Hey, Chuck, um, you probably didn't know you and your Marines 49 00:02:21,311 --> 00:02:23,945 in Fallujah were actually urbexing. 50 00:02:23,980 --> 00:02:26,614 No, no. We had another funny word for it. 51 00:02:26,649 --> 00:02:28,783 Um, war. 52 00:02:28,818 --> 00:02:31,919 All right. Be careful, kid. I'll see you later. 53 00:02:31,955 --> 00:02:33,921 - It's a lot of fun. - Mm-hmm. 54 00:02:33,957 --> 00:02:36,513 It's all about going to awesome locations and taking pictures. 55 00:02:36,544 --> 00:02:37,325 Oh, look at this. 56 00:02:37,360 --> 00:02:38,793 Yeah, you just don't want your pictures 57 00:02:38,828 --> 00:02:41,662 on the memory board at your funeral. 58 00:02:41,698 --> 00:02:43,164 I thought you'd think this was cool. 59 00:02:43,199 --> 00:02:44,766 I do think it's cool. Taking terrific pictures 60 00:02:44,801 --> 00:02:47,034 is what I've done for years for Outdoor Man. 61 00:02:47,070 --> 00:02:49,837 Mm, and I watch people shopping. 62 00:02:49,873 --> 00:02:52,473 If you really want to do this, you want to do it the right way 63 00:02:52,509 --> 00:02:53,841 with the right equipment, okay? 64 00:02:53,877 --> 00:02:55,543 Instead of taking rooftop pictures, 65 00:02:55,578 --> 00:02:57,378 you go to real mountains, real scenery. 66 00:02:57,414 --> 00:02:58,613 - Hmm. - Okay. 67 00:02:58,648 --> 00:03:00,648 Yeah, you'll be saying, "Look, it's a-a sunrise 68 00:03:00,683 --> 00:03:02,049 here at Patagonia." 69 00:03:02,085 --> 00:03:04,886 Or you'll be saying, "Look, it's a-a waterfall 70 00:03:04,921 --> 00:03:06,888 that disappears into a cloud." 71 00:03:06,923 --> 00:03:10,224 Look... a guy trying on a hat. 72 00:03:13,930 --> 00:03:15,930 That's a lady's hat. 73 00:03:27,343 --> 00:03:29,177 Oh, I'm gonna fix that. That's landlord stuff. 74 00:03:29,212 --> 00:03:31,078 Well, it'd be kind of cool if the lights did that 75 00:03:31,114 --> 00:03:32,180 every time we came home. 76 00:03:32,215 --> 00:03:34,382 Babe, you just called this home. 77 00:03:34,417 --> 00:03:37,585 Oh. 78 00:03:37,620 --> 00:03:39,353 Oh, and that was our first home hug. 79 00:03:39,389 --> 00:03:42,056 Oh. 80 00:03:42,091 --> 00:03:44,892 Oh-kay. Uh, well, 81 00:03:44,928 --> 00:03:46,561 obviously, you can see it's a work in progress. 82 00:03:46,596 --> 00:03:48,076 I've just been really busy downstairs. 83 00:03:48,097 --> 00:03:51,332 But this is your place. Any questions, just ask. 84 00:03:51,367 --> 00:03:53,234 Can we have a pet pig? 85 00:03:54,771 --> 00:03:57,238 No. No pigs. 86 00:03:57,273 --> 00:03:59,941 So, I've listed things that I'm gonna handle, 87 00:03:59,976 --> 00:04:02,844 but I also have a list of stuff I want you guys to take care of. 88 00:04:02,879 --> 00:04:05,880 What does it say on your list? 89 00:04:05,915 --> 00:04:09,350 "Ha ha, I'm making them do everything"? 90 00:04:09,385 --> 00:04:11,052 Yeah. This is a lot. 91 00:04:12,288 --> 00:04:14,255 Uh, do we really need an alarm? 92 00:04:14,290 --> 00:04:18,559 Um, wouldn't it be cheaper if we just yelled "help"? 93 00:04:18,595 --> 00:04:20,561 Uh, now I know you guys have some time, 94 00:04:20,597 --> 00:04:22,930 but that should be done at least a week before you move in. 95 00:04:22,966 --> 00:04:24,732 However, I'm a cool landlord, 96 00:04:24,767 --> 00:04:26,400 so, like, five or six days will be fine. 97 00:04:27,415 --> 00:04:29,375 Actually, you know what? It's a week for a reason. 98 00:04:29,405 --> 00:04:30,471 Let's just stick to that. 99 00:04:30,507 --> 00:04:32,640 A week it is. 100 00:04:32,675 --> 00:04:34,976 Okay. Uh, I will leave you to it. 101 00:04:36,579 --> 00:04:37,979 Welcome to your new home. 102 00:04:38,014 --> 00:04:40,414 Oh. 103 00:04:40,450 --> 00:04:41,616 Okay. 104 00:04:44,287 --> 00:04:46,721 Well, I guess we're adults now. 105 00:04:46,756 --> 00:04:49,757 Does that mean we have to watch the news? 106 00:04:50,793 --> 00:04:52,493 Uh, what should we do first? 107 00:04:52,529 --> 00:04:55,162 Uh, I guess we should start at the top of the list. 108 00:04:57,767 --> 00:04:59,901 Did you see that? 109 00:04:59,936 --> 00:05:01,235 Anybody could do that. 110 00:05:01,271 --> 00:05:02,603 - Oh, yeah? - Yeah. 111 00:05:02,639 --> 00:05:05,072 All right. 112 00:05:05,108 --> 00:05:07,275 - I'd like to see you try. - Okay. 113 00:05:10,813 --> 00:05:14,815 Ha! Double bounce. Way harder than a one-bounce. 114 00:05:14,851 --> 00:05:16,951 Okay. We each get three throws. First one to 11 wins. 115 00:05:16,986 --> 00:05:18,319 Small can scores double. 116 00:05:18,354 --> 00:05:20,288 Okay, one game. And then we call those people and tell them 117 00:05:20,323 --> 00:05:21,455 we can't adopt the pig. 118 00:05:27,864 --> 00:05:30,364 - Did you check that carabiner? - Yes. 119 00:05:30,400 --> 00:05:32,533 Did you tell your belayer you're climbing? 120 00:05:32,569 --> 00:05:35,036 I'm climbing. 121 00:05:35,071 --> 00:05:37,638 Look at you climbing that wall. 122 00:05:37,674 --> 00:05:41,142 You look like that arachnid-boy in the funny papers. 123 00:05:43,146 --> 00:05:45,513 How old are you? 124 00:05:45,548 --> 00:05:48,282 All right, all right, all right, that's good. 125 00:05:48,318 --> 00:05:49,717 Let's come on down now, all right? 126 00:05:49,752 --> 00:05:51,052 I can just jump. 127 00:05:51,087 --> 00:05:53,287 You're not always gonna be four feet from the floor 128 00:05:53,323 --> 00:05:54,822 with a padded mat, kid. 129 00:05:55,858 --> 00:05:57,224 There you go, there you go. 130 00:05:57,260 --> 00:05:59,694 Oh, yes, you're-you're a natural, kiddo. 131 00:05:59,729 --> 00:06:01,963 That's right. With the right equipment, 132 00:06:01,998 --> 00:06:04,165 - you can climb any wall. - Mm-hmm. 133 00:06:04,200 --> 00:06:06,167 Just don't tell the president that. 134 00:06:07,370 --> 00:06:10,037 I can't wait for Saturday. 135 00:06:10,073 --> 00:06:12,406 It's you, me and the Devil's Thumb. 136 00:06:12,442 --> 00:06:14,575 How I envy you. As a young man, 137 00:06:14,611 --> 00:06:16,412 - I climbed the Matterhorn in the Alps, - Yep. 138 00:06:16,446 --> 00:06:20,214 El Capitan in California, and Alma Fernanda in Peru, yes. 139 00:06:20,249 --> 00:06:21,983 Alma Fernanda? That's not a mountain range. 140 00:06:22,018 --> 00:06:23,017 I never said she was. 141 00:06:23,052 --> 00:06:24,986 All right. 142 00:06:25,021 --> 00:06:27,021 Let's go get your helmet, and I'll tell you stories 143 00:06:27,056 --> 00:06:28,689 of my climbing days. Come on. 144 00:06:28,725 --> 00:06:32,059 Just about mountains. Climbing mountains, that's it. 145 00:06:32,095 --> 00:06:32,742 Hey. 146 00:06:32,773 --> 00:06:36,530 Hey. Uh, Boyd told me you're taking him climbing this Saturday? 147 00:06:36,566 --> 00:06:39,166 I talked to Ryan about it. He said it was fine. 148 00:06:39,202 --> 00:06:41,836 Please don't tell me the guy that runs the pot shop 149 00:06:41,871 --> 00:06:43,671 forgot to tell you. 150 00:06:43,706 --> 00:06:47,041 No one asked his mother. And she says it's not cool. 151 00:06:47,076 --> 00:06:49,710 Yeah, well, maybe that's why no one asked his mother. 152 00:06:49,746 --> 00:06:51,679 - Devil's Thumb is too dangerous, okay? - Oh. 153 00:06:51,714 --> 00:06:54,849 At least start him off on the Devil's Footstool. 154 00:06:54,884 --> 00:06:57,284 It's dangerous, but he'll be with me, okay? 155 00:06:57,320 --> 00:06:59,387 And we're just going up there to take pictures. 156 00:06:59,422 --> 00:07:02,957 Dad, you can take your pictures without risking my son's neck. 157 00:07:02,992 --> 00:07:05,192 I should know. I used to be photo editor 158 00:07:05,228 --> 00:07:06,594 of the high school yearbook. 159 00:07:06,629 --> 00:07:10,431 Yeah, just for one semester, and then... you know, Boyd. 160 00:07:10,466 --> 00:07:11,799 He's going through a phase. 161 00:07:11,834 --> 00:07:14,802 He just wants to take all of these crazy risks. 162 00:07:14,837 --> 00:07:18,706 Yeah, you took crazy risks... Boyd. 163 00:07:18,741 --> 00:07:20,408 You just pulled him off of a roof. 164 00:07:20,443 --> 00:07:22,410 Okay, taking him to Devil's Thumb is like 165 00:07:22,445 --> 00:07:25,579 telling him that he wasn't aiming high enough. 166 00:07:25,615 --> 00:07:27,748 Look, you cannot stop the kid from taking risks, 167 00:07:27,784 --> 00:07:30,918 but you can teach him the safe way to do it, right? 168 00:07:30,953 --> 00:07:33,154 I don't like the whole idea. Okay? So he's staying home. 169 00:07:33,189 --> 00:07:35,456 Because mother outranks grandpa. 170 00:07:36,492 --> 00:07:39,794 Yeah... not in my army. 171 00:07:47,910 --> 00:07:49,844 Hey, Mike Baxter here for Outdoor Man. 172 00:07:49,879 --> 00:07:52,213 Listen. If you order one of these spotting drones 173 00:07:52,248 --> 00:07:55,616 for hunters, it'll come to your house in Bubble Wrap. 174 00:07:55,651 --> 00:07:57,351 But if you want to get the most out of it, 175 00:07:57,386 --> 00:08:00,154 guess what you're gonna have to remove. 176 00:08:00,189 --> 00:08:02,489 The Bubble Wrap. 177 00:08:02,525 --> 00:08:04,225 Kind of works the same way with our kids, 178 00:08:04,260 --> 00:08:06,193 but it seems like it's getting harder for parents 179 00:08:06,229 --> 00:08:07,628 to understand that. 180 00:08:07,663 --> 00:08:09,496 Because we've got a lot of people running around 181 00:08:09,532 --> 00:08:12,366 like Chicken Little, shrieking that the world's more dangerous 182 00:08:12,401 --> 00:08:13,801 than it's ever been. 183 00:08:13,836 --> 00:08:17,905 I take the contrary view... surprise. 184 00:08:17,940 --> 00:08:21,308 Listen. Trumper tantrums aside, I think there's never been 185 00:08:21,344 --> 00:08:23,210 a safer time to be alive. 186 00:08:23,246 --> 00:08:24,979 Sure there are still dangers out there, 187 00:08:25,014 --> 00:08:27,481 but smallpox isn't one of 'em. 188 00:08:27,516 --> 00:08:29,149 Most of the things that would kill us 189 00:08:29,185 --> 00:08:30,851 before we even stepped out of the cave 190 00:08:30,887 --> 00:08:32,686 aren't even a risk anymore. 191 00:08:32,722 --> 00:08:35,356 But if you convince your kid that the world's a scary place, 192 00:08:35,391 --> 00:08:37,892 damn it, it's going to be a scary place. 193 00:08:37,927 --> 00:08:39,493 And if you're one of those parents 194 00:08:39,528 --> 00:08:41,369 who feels compelled to put your kid on a leash, 195 00:08:41,397 --> 00:08:43,731 you got to ask yourself, are you trying to keep 'em safe 196 00:08:43,766 --> 00:08:46,267 or are you trying to keep 'em close? 197 00:08:46,302 --> 00:08:48,068 It's tough watching something you've worked so hard on 198 00:08:48,104 --> 00:08:50,271 hurl itself into the world. 199 00:08:50,306 --> 00:08:52,406 But I read once on an oven mitt, 200 00:08:52,441 --> 00:08:55,442 if you love something, set it free. 201 00:08:55,478 --> 00:08:57,278 That's as far as I got, 'cause I was taking 202 00:08:57,313 --> 00:09:00,514 a beautiful brisket out of that oven. 203 00:09:00,549 --> 00:09:03,584 If you don't set it free, you could just cripple it 204 00:09:03,619 --> 00:09:06,020 and leave it in the basement. 205 00:09:06,055 --> 00:09:08,555 And between you and me, if you want to let them go 206 00:09:08,591 --> 00:09:10,858 and keep tabs on 'em... 207 00:09:10,893 --> 00:09:14,862 these drones have a remarkable range on 'em. 208 00:09:14,897 --> 00:09:17,398 And they're on sale. 209 00:09:17,433 --> 00:09:19,099 Baxter out. 210 00:09:22,838 --> 00:09:25,105 Thanks so much for helping us with the apartment, Jen. 211 00:09:25,141 --> 00:09:26,640 No problem. 212 00:09:28,344 --> 00:09:30,611 Mandy Baxter lines up her shot. 213 00:09:30,646 --> 00:09:33,380 Her height's giving her what many fans are calling 214 00:09:33,416 --> 00:09:35,916 an unfair advantage. 215 00:09:37,687 --> 00:09:38,919 Boom! 216 00:09:38,955 --> 00:09:41,889 Nothing but can! Pass me the avocado, 217 00:09:41,924 --> 00:09:44,425 'cause your game is toast! 218 00:09:44,460 --> 00:09:46,927 Baxter with quadruple points for the win! 219 00:09:50,032 --> 00:09:51,298 W-Wait-wait-wait. 220 00:09:51,334 --> 00:09:53,167 What, bonus throws are four points now? 221 00:09:53,202 --> 00:09:54,468 That doesn't make sense. 222 00:09:54,503 --> 00:09:56,937 You're right. I mean, the Chinese 223 00:09:56,973 --> 00:09:59,840 only invented soccer, hockey, tennis, and golf. 224 00:09:59,875 --> 00:10:03,978 But, yes, keep explaining the rules of roomball to me. 225 00:10:06,449 --> 00:10:08,148 Anderson quietly concentrates, 226 00:10:08,184 --> 00:10:10,918 like a platypus preparing to catch a freshwater shrimp 227 00:10:10,953 --> 00:10:13,354 in its cheek pouch. 228 00:10:13,389 --> 00:10:16,156 Google it. That's exactly what you look like. 229 00:10:20,162 --> 00:10:21,762 Whoa! 230 00:10:21,797 --> 00:10:23,530 Yeah! 231 00:10:23,566 --> 00:10:25,466 What the hell is going on in here? 232 00:10:26,502 --> 00:10:29,103 Uh, playing roomball. 233 00:10:29,138 --> 00:10:30,871 I thought you guys were supposed to be painting. 234 00:10:30,906 --> 00:10:35,009 In our defense, it is the playoffs. 235 00:10:35,044 --> 00:10:37,611 Well, stop. You're banging around up here, 236 00:10:37,646 --> 00:10:39,146 and I'm trying to run a business downstairs. 237 00:10:39,181 --> 00:10:40,681 This is so exciting. 238 00:10:40,716 --> 00:10:43,384 I've never been yelled at for being rowdy before. 239 00:10:43,419 --> 00:10:45,886 I know you think that I'm the cool landlord, 240 00:10:45,921 --> 00:10:47,321 but I only rent to adults. 241 00:10:47,356 --> 00:10:49,656 And right now... 242 00:10:49,692 --> 00:10:51,158 you're acting like children. 243 00:10:58,067 --> 00:11:00,834 Who does he think he is, calling us children? 244 00:11:00,870 --> 00:11:04,705 Yeah. We're not children. 245 00:11:10,513 --> 00:11:12,312 Hey. What's up? You want to see me? 246 00:11:12,348 --> 00:11:13,547 What's up? I was thinking about what you said 247 00:11:13,582 --> 00:11:15,416 about going to Devil's Thumb. 248 00:11:15,451 --> 00:11:17,084 And, okay, I'm gonna say something I've probably 249 00:11:17,119 --> 00:11:18,359 never said to you before, um... 250 00:11:20,356 --> 00:11:21,855 You were right. 251 00:11:24,464 --> 00:11:26,265 Of course, the first time that you admit that, 252 00:11:26,295 --> 00:11:28,695 there are no witnesses. 253 00:11:28,731 --> 00:11:31,098 It's always been safety first. I always told you girls, 254 00:11:31,133 --> 00:11:32,599 safety first. Remember? 255 00:11:32,635 --> 00:11:35,636 No. You said "Reagan first." 256 00:11:37,640 --> 00:11:39,606 You're right, you're right, you're right, right... 257 00:11:39,642 --> 00:11:43,077 I think I figured out a way to keep Boyd completely safe. 258 00:11:43,112 --> 00:11:45,446 - Oh. - All right? 259 00:11:45,481 --> 00:11:47,214 Aah! Uh, what? 260 00:11:47,249 --> 00:11:49,450 Hi, Mom. 261 00:11:49,485 --> 00:11:53,387 All right, the Bubble Wrap's not complete without this. 262 00:11:53,422 --> 00:11:54,421 Totally safe. 263 00:11:55,458 --> 00:11:56,423 And I can prove it. 264 00:11:56,459 --> 00:11:59,259 - Look out! - I... 265 00:11:59,295 --> 00:12:01,361 - I'm okay. - Uh-huh? 266 00:12:01,397 --> 00:12:01,765 Mm. 267 00:12:01,796 --> 00:12:03,238 You know? I can do this all day... aah! 268 00:12:03,265 --> 00:12:05,032 That's great. 269 00:12:05,067 --> 00:12:08,702 And not just because this is a lot of fun. 270 00:12:08,737 --> 00:12:10,497 Give me a break, Dad, okay? I'm not an idiot. 271 00:12:10,506 --> 00:12:12,206 I know that the minute that he's out of my sight, 272 00:12:12,241 --> 00:12:14,208 he's gonna take off all of that gear. 273 00:12:14,243 --> 00:12:16,143 She's got us there, Grandpa. 274 00:12:20,185 --> 00:12:22,386 All right, I knew you weren't gonna fall for this, okay? 275 00:12:22,416 --> 00:12:23,283 Yeah. Nice try, though. 276 00:12:23,319 --> 00:12:24,918 No, no, no, I'm not done, not done, not done. 277 00:12:24,954 --> 00:12:27,454 If you don't think it's safe for us to go alone... 278 00:12:27,490 --> 00:12:29,289 why don't you go with us? 279 00:12:29,325 --> 00:12:30,757 Huh? 280 00:12:32,694 --> 00:12:35,134 I'm sorry. You want, you want me to go climbing with you guys? 281 00:12:35,164 --> 00:12:36,797 Well, it seems like it's the only way you'll feel 282 00:12:36,832 --> 00:12:39,833 like he's gonna be safe, and that's the problem, right? 283 00:12:39,869 --> 00:12:43,737 Yeah. Uh, all right, yeah. Uh, I guess I can go. 284 00:12:43,772 --> 00:12:44,938 Aw. 285 00:12:46,375 --> 00:12:47,975 What is that supposed to mean? 286 00:12:48,010 --> 00:12:50,611 - Nothing. - Nothing... look, it's gonna be great. 287 00:12:50,646 --> 00:12:52,012 We're gonna have a blast. 288 00:12:52,047 --> 00:12:54,407 Not a blast, that's way too dangerous. We'll have a snuggle. 289 00:12:55,951 --> 00:12:57,417 - Whatever. - What-Whatever? 290 00:12:57,453 --> 00:12:58,814 Come on, you know I hate that word. 291 00:12:58,821 --> 00:12:59,853 Whatever. 292 00:12:59,889 --> 00:13:01,088 This is bull...! 293 00:13:01,123 --> 00:13:02,723 What did you say to me? 294 00:13:04,827 --> 00:13:07,461 Yeah. You know, he's right. It-it will be a snuggle. 295 00:13:07,496 --> 00:13:10,564 It's gonna be the best damn snuggle of your life. 296 00:13:13,335 --> 00:13:14,334 Come on. 297 00:13:17,051 --> 00:13:18,811 Listen, I'm sorry about all the extra shoves. 298 00:13:18,841 --> 00:13:20,974 I just had... I had no idea 299 00:13:21,010 --> 00:13:22,509 how much fun those were gonna be. 300 00:13:29,401 --> 00:13:32,969 Ooh, this is... 301 00:13:33,004 --> 00:13:35,638 not what we ordered. 302 00:13:35,673 --> 00:13:38,708 Uh, well, I don't know who this Diane M. is, 303 00:13:38,743 --> 00:13:40,944 but she was smart enough to order double orange chicken, 304 00:13:40,945 --> 00:13:43,492 and we are smart enough to keep it. 305 00:13:43,523 --> 00:13:44,147 Yeah. 306 00:13:44,182 --> 00:13:46,916 Hey, sweetie, what are you doing here? 307 00:13:46,951 --> 00:13:48,418 Uh, I'm looking for my old hiking boots. 308 00:13:48,453 --> 00:13:49,619 Did you put them somewhere? 309 00:13:49,654 --> 00:13:51,254 Oh, yeah. The Goodwill bin. 310 00:13:51,289 --> 00:13:52,855 Three years ago. 311 00:13:54,826 --> 00:13:56,959 I just don't get why people like hiking. 312 00:13:56,995 --> 00:14:00,930 It's just walking where the ground doesn't cooperate. 313 00:14:00,965 --> 00:14:02,965 Well, Boyd's going up to the Devil's Thumb with Dad. 314 00:14:03,001 --> 00:14:04,333 - Oh, nice. - And I'm gonna go, too. 315 00:14:04,369 --> 00:14:06,169 Just to make sure he's safe, you know. 316 00:14:06,204 --> 00:14:08,738 Uh, honey, is-is there something else going on? 317 00:14:08,773 --> 00:14:10,440 No. 318 00:14:10,475 --> 00:14:13,242 Maybe. I... I don't... I just... 319 00:14:13,278 --> 00:14:15,511 you know, I just want to spend some time with Boyd. 320 00:14:15,547 --> 00:14:17,847 He has had no interest in me lately. 321 00:14:17,882 --> 00:14:19,348 - How old is he now? - 12. 322 00:14:19,384 --> 00:14:22,952 Oh... that is the most painful time for a mother. 323 00:14:22,987 --> 00:14:26,456 I mean, even labor only lasted 24 hours. 324 00:14:26,491 --> 00:14:28,357 Look, Kris, it's just a phase. 325 00:14:28,393 --> 00:14:29,425 Most kids go through it. 326 00:14:29,461 --> 00:14:31,327 Uh... especially those boys. 327 00:14:31,362 --> 00:14:34,464 For 12 years, Brandon was my angel. 328 00:14:34,499 --> 00:14:38,668 Next thing I know, he's snotty, grouchy, aloof-y... 329 00:14:38,703 --> 00:14:42,805 all the dwarves that didn't make it into that cartoon. 330 00:14:42,841 --> 00:14:46,309 It is not just boys. I mean, I had my problems with Eve. 331 00:14:46,344 --> 00:14:48,544 Ah, I mean, if you think about it, Eve was kind of 332 00:14:48,580 --> 00:14:50,146 the boy in our family. 333 00:14:50,181 --> 00:14:52,315 Uh, no, no, Eve was worse. 334 00:14:52,350 --> 00:14:56,652 Look, imagine a sullen teenage boy who has periods. 335 00:14:57,655 --> 00:14:59,555 What did you do? 336 00:14:59,591 --> 00:15:01,958 Well, the hardest thing a mom ever does... 337 00:15:01,993 --> 00:15:03,459 nothing. 338 00:15:03,495 --> 00:15:06,729 You know what... get a cat. 339 00:15:06,764 --> 00:15:09,232 I can't just give up on my son. 340 00:15:09,267 --> 00:15:11,234 Sweetie, I'm not saying give up on him. 341 00:15:11,269 --> 00:15:13,503 But just give Boyd some space. 342 00:15:13,538 --> 00:15:15,171 Be there for him when he wants you to be 343 00:15:15,206 --> 00:15:18,307 and not necessarily when you want to be. 344 00:15:18,343 --> 00:15:20,510 Your little boy's turning into a man. 345 00:15:20,545 --> 00:15:23,079 And no man wants to change in front of his mother. 346 00:15:23,114 --> 00:15:24,413 Oh, that is right. 347 00:15:24,449 --> 00:15:26,549 That is right. Look... 348 00:15:26,584 --> 00:15:29,085 Boyd loves you. Just like Eve loves me. 349 00:15:29,120 --> 00:15:31,654 Just give him time. He'll-he'll come back to you. 350 00:15:31,689 --> 00:15:32,655 When? 351 00:15:32,690 --> 00:15:34,657 Well, the sooner you let go, 352 00:15:34,692 --> 00:15:36,058 the sooner he'll come back. 353 00:15:36,094 --> 00:15:37,493 The only real question is, 354 00:15:37,529 --> 00:15:39,495 when are you gonna stop chasing him? 355 00:15:39,531 --> 00:15:43,132 I suppose "until I catch him" is the wrong answer? 356 00:15:44,636 --> 00:15:46,836 You don't want to catch a 12-year-old boy. 357 00:15:46,871 --> 00:15:48,304 They're sticky. 358 00:15:51,142 --> 00:15:52,241 I guess you're right. 359 00:15:52,247 --> 00:15:53,848 I've heard other mothers talk about this. 360 00:15:53,878 --> 00:15:56,412 It just wasn't supposed to happen to me. 361 00:15:56,447 --> 00:16:01,350 Right. And I wasn't supposed to turn 40. 362 00:16:01,386 --> 00:16:02,852 But that day is coming. 363 00:16:02,887 --> 00:16:04,820 Shh! 364 00:16:07,926 --> 00:16:10,192 There's so much to do on this list. 365 00:16:10,228 --> 00:16:12,428 Yeah. I don't even know where to start. 366 00:16:12,463 --> 00:16:13,983 It doesn't even feel like home anymore. 367 00:16:13,998 --> 00:16:15,431 It feels more like a cage. 368 00:16:15,466 --> 00:16:20,703 No. It's worse. You can have a pet pig in a cage. 369 00:16:20,738 --> 00:16:23,873 What's going on in here? It's too quiet. 370 00:16:23,908 --> 00:16:26,876 Nothing. We're just being adults. 371 00:16:26,911 --> 00:16:29,979 And adults don't laugh or squeal with delight. 372 00:16:30,014 --> 00:16:33,716 Guys, look, I'm not saying you can't enjoy yourselves, okay? 373 00:16:33,751 --> 00:16:36,319 I just want you to knock some stuff off the list. 374 00:16:36,354 --> 00:16:38,087 You don't have to lose your sense of fun. 375 00:16:38,122 --> 00:16:40,723 Really? You did. 376 00:16:40,758 --> 00:16:42,425 Did I? 377 00:16:42,460 --> 00:16:45,061 Did you ever ask yourself why there was a tennis ball up here? 378 00:16:45,096 --> 00:16:48,230 Oh, we don't really deal with life's big questions. 379 00:16:48,266 --> 00:16:51,567 Or why there are all these paint cans up here 380 00:16:51,603 --> 00:16:52,668 with no paint in them? 381 00:16:52,704 --> 00:16:54,003 Almost like, I don't know, 382 00:16:54,038 --> 00:16:55,972 someone put them there for a reason? 383 00:16:56,007 --> 00:16:57,473 God? 384 00:16:57,508 --> 00:17:00,242 No... me. 385 00:17:00,278 --> 00:17:02,745 And it's not called roomball, okay? It's called bounceball, 386 00:17:02,780 --> 00:17:05,314 and you're doing it wrong. There's no double bounce. 387 00:17:05,350 --> 00:17:07,850 Double bounce. 388 00:17:07,885 --> 00:17:11,287 Wait, you invented a game? But you're all grown up. 389 00:17:11,322 --> 00:17:14,490 Yeah. I did. And I'm really good at it. 390 00:17:14,525 --> 00:17:16,359 I don't believe you. 391 00:17:16,394 --> 00:17:18,628 All right. Hand me the tomato. 392 00:17:18,663 --> 00:17:19,829 It's what I call the ball. 393 00:17:27,805 --> 00:17:31,707 Watch and learn. 394 00:17:38,549 --> 00:17:40,616 Can you teach us how to do that? 395 00:17:40,652 --> 00:17:42,752 Call me when you knock the first thing off the list. 396 00:17:49,827 --> 00:17:52,628 - Hey, Kris. - Hey. 397 00:17:52,664 --> 00:17:53,663 So? 398 00:17:53,698 --> 00:17:55,398 Did you conquer Devil's Thumb? 399 00:17:55,433 --> 00:17:56,699 Oh, it was great. 400 00:17:56,734 --> 00:17:59,368 I took pictures of mule deers, snakes. 401 00:17:59,404 --> 00:18:01,570 I even got some of a baby mountain lion. 402 00:18:01,606 --> 00:18:03,005 But we got the hell out of there 403 00:18:03,041 --> 00:18:05,141 before the mama came looking for it. 404 00:18:05,176 --> 00:18:09,178 Well, that's just a mama doing what mamas do. 405 00:18:09,213 --> 00:18:10,546 It was a long trip for the car, 406 00:18:10,581 --> 00:18:13,082 and Grandpa's gonna do what grandpas do, so... 407 00:18:13,117 --> 00:18:14,550 I had a great time, Grandpa. 408 00:18:14,585 --> 00:18:15,651 You rule. 409 00:18:15,687 --> 00:18:17,219 I really wish I ruled. 410 00:18:17,255 --> 00:18:19,355 I would be fair but feared. 411 00:18:19,390 --> 00:18:21,590 And all my subjects would wear really cool outfits... 412 00:18:21,626 --> 00:18:23,092 anyway, got to use the throne. 413 00:18:35,473 --> 00:18:38,507 Oh, I forgot about these. Eagles! 414 00:18:38,543 --> 00:18:42,878 Bradley Cooper's cray. 415 00:18:42,914 --> 00:18:44,380 Want to check it out? 416 00:18:44,415 --> 00:18:48,050 Oh, uh, no, that's-that's okay, honey, that's-that's your thing. 417 00:18:48,086 --> 00:18:51,420 Mom, seriously. I got right in on his face. 418 00:18:51,456 --> 00:18:54,256 Oh, my God. That is an eagle. 419 00:18:54,292 --> 00:18:55,624 I know. Right? 420 00:18:55,660 --> 00:18:57,059 Wait, you-you took this? 421 00:18:57,095 --> 00:18:59,929 I took them all. We had to be super quiet. 422 00:18:59,964 --> 00:19:02,765 I used the telephoto and opened up the aperture all the way. 423 00:19:02,800 --> 00:19:04,767 That's a really cool effect. 424 00:19:04,802 --> 00:19:07,203 - That's a depth-of-field deal, right? - Yeah. I know, Dad. 425 00:19:07,238 --> 00:19:08,537 Yeah, you taught me that. 426 00:19:08,573 --> 00:19:10,539 Yeah. Uh, it's called creamy bokeh. 427 00:19:10,575 --> 00:19:12,975 - Mm-hmm. - You teaching him all my tricks? 428 00:19:13,010 --> 00:19:15,845 Hey. Good chance to teach him all your tricks, huh? 429 00:19:17,315 --> 00:19:19,648 Anyway... it was a great trip. I got to go, guys. 430 00:19:19,684 --> 00:19:21,250 - Thanks, Grandpa. - I love you both. 431 00:19:21,285 --> 00:19:22,651 Thanks, Dad. 432 00:19:24,922 --> 00:19:26,756 It's so cool you know about this stuff, Mom. 433 00:19:26,791 --> 00:19:28,891 Yeah, well, uh, I used to be photo editor 434 00:19:28,926 --> 00:19:29,925 of my high school yearbook. 435 00:19:29,961 --> 00:19:31,627 Then I gave it up. 436 00:19:31,662 --> 00:19:32,795 How come? 437 00:19:32,830 --> 00:19:36,165 I found something I love more. 438 00:19:39,804 --> 00:19:43,205 Hey... why don't you come with us next time? 439 00:19:51,215 --> 00:19:52,348 Uh, maybe. 440 00:19:52,383 --> 00:19:56,685 Yeah, I... I'll... yeah, maybe. 441 00:19:56,721 --> 00:19:59,555 Oh, it was a... it was a mountain lion. 442 00:20:05,605 --> 00:20:07,405 I'm glad you took Boyd to Devil's Thumb. 443 00:20:07,440 --> 00:20:08,673 Kids these days... 444 00:20:08,708 --> 00:20:10,541 they're only into virtual adventures. 445 00:20:10,576 --> 00:20:12,343 Aw, tell me about it. 446 00:20:12,378 --> 00:20:14,879 With their Walkmans and their-their Game Boys 447 00:20:14,914 --> 00:20:17,281 and their Donkey Kongs. 448 00:20:18,718 --> 00:20:21,385 You're gonna love the '90s, Ed, once you get there. 449 00:20:22,755 --> 00:20:24,922 I remember all the stupid dangerous stuff 450 00:20:24,958 --> 00:20:27,258 - I did with my friends as a kid. - Yeah? 451 00:20:27,293 --> 00:20:29,694 W-We would hose down the front steps, 452 00:20:29,729 --> 00:20:31,095 let it ice overnight, 453 00:20:31,130 --> 00:20:33,798 and sled down it in the morning. 454 00:20:33,833 --> 00:20:35,599 - That doesn't sound too dangerous. - Yeah. 455 00:20:35,635 --> 00:20:39,403 Oh, no. I was the sled... 456 00:20:39,439 --> 00:20:42,807 That's nothing. My buddies and I used to play hot potato 457 00:20:42,842 --> 00:20:45,276 with cherry bombs. That's fun, man. 458 00:20:45,311 --> 00:20:47,078 No one ever lost a finger? 459 00:20:47,113 --> 00:20:51,215 No. Yeah, my buddy Lefty learned a lesson, though. 460 00:20:51,250 --> 00:20:54,418 Uh, look, I-I can top both of you. 461 00:20:54,454 --> 00:20:57,154 My friends and I would have these knife fights 462 00:20:57,190 --> 00:20:59,056 with another gang of kids. 463 00:20:59,092 --> 00:21:02,159 Then we'd dance on the rooftops until we got chased off 464 00:21:02,195 --> 00:21:05,629 by Officer Krupke. 465 00:21:09,035 --> 00:21:11,969 You're describing West Side Story. 466 00:21:12,005 --> 00:21:15,339 It wasn't just a story. 467 00:21:16,809 --> 00:21:19,143 Well, the good thing is that you-you grow out 468 00:21:19,178 --> 00:21:20,478 of doing that stuff. 469 00:21:20,513 --> 00:21:21,579 Amen. 470 00:21:21,614 --> 00:21:24,181 Hey, guys. 471 00:21:25,518 --> 00:21:29,086 I feel like a superhero. 472 00:21:29,122 --> 00:21:32,123 Want to see me throw myself down the stairs? 473 00:21:32,158 --> 00:21:33,691 Absolutely! Yeah! 474 00:21:33,726 --> 00:21:35,693 - Let's do this. - I'm first push! 35482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.