All language subtitles for Jack.and.Diane.2012.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:12,215 --> 00:02:17,886 Karen? 2 00:02:24,144 --> 00:02:26,145 Shoot. 3 00:02:28,148 --> 00:02:31,316 - Hey, is this the bus from DC? - Yeah. 4 00:02:31,484 --> 00:02:33,944 I'm looking for my sister. 5 00:02:34,112 --> 00:02:35,988 - Do you have a passenger list? - No list. 6 00:02:36,156 --> 00:02:37,948 Now get off the bus. 7 00:02:44,539 --> 00:02:46,123 Start cleaning. 8 00:02:48,835 --> 00:02:50,169 - Now. - Hi. 9 00:02:50,336 --> 00:02:52,296 Uh, hold... hold on a sec. 10 00:02:52,463 --> 00:02:55,841 Do you think I could use your phone after you're done? 11 00:02:56,009 --> 00:02:57,926 I'd... I'd pay you, but I don't have my... 12 00:02:58,094 --> 00:03:00,721 - I've lost my wallet. - Yeah. 13 00:03:00,889 --> 00:03:03,348 ♪ Obbligato ♪ 14 00:03:03,516 --> 00:03:05,475 ♪ Pizzicato ♪ 15 00:03:05,643 --> 00:03:07,394 ♪ Guy Lombardo... ♪ 16 00:03:07,562 --> 00:03:09,313 ♪ It's the craziest ♪ 17 00:03:09,480 --> 00:03:13,192 ♪ When you noodle ♪ ♪ with a doodlin' song... ♪ 18 00:03:13,359 --> 00:03:17,196 Can I use your cell phone? 19 00:03:17,363 --> 00:03:19,031 ♪ Little softer ♪ 20 00:03:19,199 --> 00:03:20,991 ♪ Perry Como ♪ 21 00:03:21,159 --> 00:03:22,868 ♪ Even softer ♪ 22 00:03:23,036 --> 00:03:24,703 ♪ Pianissimo ♪ 23 00:03:24,871 --> 00:03:26,663 ♪ Say you love me ♪ 24 00:03:26,831 --> 00:03:28,624 ♪ With a doodlin' song ♪ 25 00:03:28,791 --> 00:03:32,085 ♪ B, C, D, what you ♪ ♪ doodle-dee-do to me... ♪ 26 00:03:33,755 --> 00:03:35,881 Fuck you, you piece of shit. Don't talk to me, then. 27 00:03:36,049 --> 00:03:39,301 I-I can't hear you. You're fuckin' breaking up. 28 00:03:39,469 --> 00:03:43,055 Hello? Hello? 29 00:03:43,223 --> 00:03:45,724 Fuckin' A, man. 30 00:03:46,935 --> 00:03:49,186 - Hi. - Hi. What do you want? 31 00:03:49,354 --> 00:03:51,396 Can I use your phone? 32 00:03:51,564 --> 00:03:54,274 What? 33 00:03:54,442 --> 00:03:56,235 Do you have a free call plan or pay-by-minute? 34 00:03:58,196 --> 00:04:00,364 Uh, I don't know. I guess I... 35 00:04:00,531 --> 00:04:02,699 - S-So what? - Well, can I use your phone? 36 00:04:02,867 --> 00:04:05,452 Turn that shit down! I'm sorry, do I know you? 37 00:04:05,620 --> 00:04:06,954 Why would you think that... 38 00:04:07,121 --> 00:04:08,830 Jack, if you don't turn down that motherfucking music, 39 00:04:08,998 --> 00:04:10,290 I swear to God I'm gonna come in there... 40 00:04:10,458 --> 00:04:12,584 Damn, spaz. Chill. 41 00:04:21,678 --> 00:04:23,929 You need a hand with that? 42 00:04:38,486 --> 00:04:40,445 You want some? 43 00:04:41,739 --> 00:04:44,283 Uh, okay. 44 00:04:54,836 --> 00:04:57,129 Do you need to use a phone? 45 00:04:57,297 --> 00:04:59,131 Yeah. Thank you. 46 00:04:59,299 --> 00:05:02,259 - Hold on, I'll get mine for you. - Thanks. 47 00:05:16,816 --> 00:05:18,150 What's the number? 48 00:05:18,318 --> 00:05:21,570 Oh, I can do that after this stops. 49 00:05:21,738 --> 00:05:23,655 No, it's cool. What's the number? 50 00:05:23,823 --> 00:05:25,657 Uh... 51 00:05:26,701 --> 00:05:30,620 1-703... 52 00:05:30,788 --> 00:05:33,040 6... no. 53 00:05:33,207 --> 00:05:35,625 Shoot, wait. 54 00:05:35,793 --> 00:05:40,005 - 6... no, 6-2... - How's that? 55 00:05:40,173 --> 00:05:44,760 6-2-6-6. 56 00:05:50,516 --> 00:05:53,185 - Hello? - Where are you? 57 00:05:53,353 --> 00:05:56,146 At home. Didn't you get my message? 58 00:05:56,314 --> 00:05:58,607 - No, I lost my phone. - Again? 59 00:05:58,775 --> 00:06:01,902 - Mom's gonna freak. - Do you have a pen? 60 00:06:10,703 --> 00:06:12,829 Diane, what are you looking for? 61 00:06:12,997 --> 00:06:14,623 This should be easy to remember. 62 00:06:14,791 --> 00:06:18,377 - Thank you. - 2-4-6-8 Baxter. 63 00:06:19,545 --> 00:06:21,046 I miss you. 64 00:06:21,214 --> 00:06:23,882 - I'm bummed you're not coming. - Miss you, too. 65 00:06:24,050 --> 00:06:26,468 I'm going on, like, now, so go get a cab. 66 00:06:26,636 --> 00:06:28,637 Okay. 67 00:06:37,480 --> 00:06:39,189 Well, um... 68 00:06:39,357 --> 00:06:41,942 thanks. 69 00:06:42,110 --> 00:06:44,236 I guess I ought to get going. 70 00:06:44,404 --> 00:06:48,156 - See ya. - You can stay if you want. 71 00:06:48,324 --> 00:06:50,409 I mean, if you want. We have beer. 72 00:06:57,667 --> 00:06:59,793 Okay. 73 00:06:59,961 --> 00:07:03,588 Oh, shoot. 74 00:07:13,599 --> 00:07:15,517 I think I should go. 75 00:07:15,685 --> 00:07:17,602 What do you mean? 76 00:07:17,770 --> 00:07:20,188 My aunt's, like, waiting for me, I think. 77 00:07:20,356 --> 00:07:22,566 Come on. 78 00:07:22,733 --> 00:07:24,067 Stay. 79 00:07:24,235 --> 00:07:26,361 We're gonna go get some food. 80 00:07:58,019 --> 00:08:00,145 - Okay, wait right here. - What? 81 00:08:00,313 --> 00:08:02,355 - Wait right here. - 'Kay. 82 00:08:02,523 --> 00:08:04,357 Oh. 83 00:08:04,525 --> 00:08:07,402 - You okay? - Mm-hmm. 84 00:08:07,570 --> 00:08:09,821 - You sure? - Yeah, I'm okay. 85 00:08:09,989 --> 00:08:12,073 I... yeah. Yeah, I'm okay. 86 00:08:12,241 --> 00:08:14,659 - Okay, wait here. - 'Kay. 87 00:08:46,692 --> 00:08:49,361 - Give me your wrist. - Okay. 88 00:08:53,449 --> 00:08:55,116 Whoa. 89 00:09:16,514 --> 00:09:17,681 ♪ I... I... I... ♪ 90 00:09:17,848 --> 00:09:20,600 ♪ You broke your notes ♪ 91 00:09:20,768 --> 00:09:23,228 ♪ I put you back together ♪ 92 00:09:24,897 --> 00:09:28,108 ♪ Put you back together ♪ 93 00:09:28,276 --> 00:09:30,402 ♪ Oh, oh, oh-oh... ♪ 94 00:09:30,570 --> 00:09:33,572 - You want a drink? - Huh? 95 00:09:34,865 --> 00:09:36,324 Thirsty? 96 00:09:36,492 --> 00:09:38,743 Oh, I don't have lD. 97 00:09:39,870 --> 00:09:41,204 I got stash. 98 00:09:41,372 --> 00:09:43,248 What do you want to mix it with? 99 00:09:45,042 --> 00:09:46,876 Anything. 100 00:09:47,044 --> 00:09:48,670 What? 101 00:09:48,838 --> 00:09:50,964 I don't care. 102 00:09:51,132 --> 00:09:53,091 ♪ What have they done ♪ ♪ to my Synthia? ♪ 103 00:09:53,259 --> 00:09:55,176 ♪ Oh, oh, oh-oh ♪ 104 00:09:55,344 --> 00:09:57,387 ♪ What have they done ♪ ♪ to my Synthia? ♪ 105 00:09:57,555 --> 00:09:59,347 ♪ Oh, oh, oh-oh ♪ 106 00:09:59,515 --> 00:10:01,474 ♪ What have they done ♪ ♪ to my Synthia? ♪ 107 00:10:01,642 --> 00:10:03,518 ♪ Oh, oh, oh-oh ♪ 108 00:10:03,686 --> 00:10:06,396 ♪ What have they done ♪ ♪ to my Synthia? ♪ 109 00:10:06,564 --> 00:10:07,606 ♪ Put you back... ♪ 110 00:10:19,702 --> 00:10:21,661 Ugh. 111 00:10:36,886 --> 00:10:39,971 ♪ But I can't ♪ 112 00:10:40,139 --> 00:10:46,811 ♪ Put you back together ♪ 113 00:10:49,565 --> 00:10:52,150 ♪ But I can't ♪ 114 00:10:52,318 --> 00:10:55,153 ♪ Put you back together ♪ 115 00:10:56,822 --> 00:10:59,282 ♪ Put you back together... ♪ 116 00:11:01,661 --> 00:11:02,994 Hey, I looked all over for you. 117 00:11:03,162 --> 00:11:04,663 Where'd you go? 118 00:11:04,830 --> 00:11:06,665 - To vomit. - What? 119 00:11:06,832 --> 00:11:09,501 - To throw up. - Oh. 120 00:11:09,669 --> 00:11:11,086 All right. 121 00:11:11,253 --> 00:11:13,797 See? Smell my breath. 122 00:11:13,964 --> 00:11:17,175 I believe you! 123 00:11:17,343 --> 00:11:19,010 Fine. 124 00:11:21,514 --> 00:11:23,473 You want a sip? 125 00:11:23,641 --> 00:11:25,225 No. 126 00:11:31,941 --> 00:11:33,983 Give me your wrist. 127 00:11:42,702 --> 00:11:44,369 My number. 128 00:11:51,836 --> 00:11:53,253 I like you. 129 00:11:53,421 --> 00:11:55,630 What? 130 00:11:55,798 --> 00:11:58,133 I like you. 131 00:12:11,689 --> 00:12:13,898 I've gotta go to the bathroom. 132 00:12:23,951 --> 00:12:25,118 Ow. 133 00:12:25,286 --> 00:12:28,163 Oh, I'm sorry. 134 00:12:29,331 --> 00:12:30,915 Here. 135 00:12:31,083 --> 00:12:33,460 No, I don't... I don't want you to do that. 136 00:12:33,627 --> 00:12:36,379 - But you're bleeding. - No, I... 137 00:12:36,547 --> 00:12:39,507 I ca... I've got it under control. 138 00:12:47,099 --> 00:12:50,643 - You want some water? - No. 139 00:12:50,811 --> 00:12:52,353 Do you have a tampon for... 140 00:12:52,521 --> 00:12:57,776 no, I mean do you have a quarter that I can have? 141 00:12:57,943 --> 00:12:59,944 Um... 142 00:13:04,784 --> 00:13:06,451 yeah. 143 00:13:11,582 --> 00:13:13,458 Thanks. 144 00:13:15,002 --> 00:13:19,047 I'm just gonna wait outside for you. 145 00:13:19,215 --> 00:13:20,799 All right. 146 00:14:11,642 --> 00:14:13,351 What? Oh, shit! 147 00:14:13,519 --> 00:14:15,562 Sorry. 148 00:15:17,917 --> 00:15:20,084 How are you feeling? 149 00:15:22,129 --> 00:15:24,881 You wanna go? 150 00:15:25,049 --> 00:15:29,010 Ma... maybe we can just sit down now? 151 00:15:30,971 --> 00:15:33,056 Wanna go upstairs? 152 00:19:29,334 --> 00:19:33,754 So, I guess your aunt's gonna, like, freak, huh? 153 00:19:33,922 --> 00:19:36,007 Yeah, I don't know. 154 00:19:36,175 --> 00:19:38,134 She's cool. 155 00:19:39,845 --> 00:19:41,929 So, how are you gonna get home? 156 00:19:43,182 --> 00:19:45,683 Um... 157 00:19:45,851 --> 00:19:47,727 I don't know. 158 00:19:47,895 --> 00:19:49,687 Do you know how to get home? 159 00:19:53,192 --> 00:19:57,195 - Yea... - I have a Metro card if you want it. 160 00:19:57,362 --> 00:19:59,030 Yeah. 161 00:19:59,198 --> 00:20:01,032 Thanks. 162 00:20:01,200 --> 00:20:03,326 I'm cool from the subway. 163 00:20:04,703 --> 00:20:06,579 Okay. 164 00:20:28,310 --> 00:20:30,102 See you later today? 165 00:20:30,270 --> 00:20:33,147 - Yeah, totally. - Okay. 166 00:20:33,315 --> 00:20:35,816 Okay, I'll let you go. 167 00:20:40,864 --> 00:20:44,283 - Call me. - I will. 168 00:21:20,320 --> 00:21:22,989 ♪ Looking from ♪ ♪ a window above ♪ 169 00:21:23,156 --> 00:21:26,534 ♪ It's like a story of love ♪ 170 00:21:26,702 --> 00:21:29,829 ♪ Can you hear me? ♪ 171 00:21:29,997 --> 00:21:32,957 ♪ Came back only yesterday ♪ 172 00:21:33,125 --> 00:21:36,252 ♪ Moving further away ♪ 173 00:21:36,420 --> 00:21:40,131 ♪ Want you near me ♪ 174 00:21:40,299 --> 00:21:45,094 ♪ All I needed ♪ ♪ was the love you gave ♪ 175 00:21:45,262 --> 00:21:49,140 ♪ All I needed ♪ ♪ for another day ♪ 176 00:21:49,308 --> 00:21:53,144 ♪ And all I ever knew ♪ 177 00:21:53,312 --> 00:21:55,438 ♪ Only you ♪ 178 00:21:58,984 --> 00:22:01,986 ♪ Sometimes when I think ♪ ♪ of your name ♪ 179 00:22:02,154 --> 00:22:05,031 ♪ And it's only a game... ♪ 180 00:22:18,378 --> 00:22:20,004 Oh, my goodness. 181 00:22:20,172 --> 00:22:22,506 You... you came from nowhere. 182 00:22:24,885 --> 00:22:26,719 You're okay? 183 00:22:30,474 --> 00:22:32,808 Are you okay? 184 00:22:32,976 --> 00:22:34,435 I'm going to call an ambulance, okay? 185 00:22:34,603 --> 00:22:36,270 Whoa, whoa, whoa. Hold on. She's okay. 186 00:22:36,438 --> 00:22:37,855 I'm sorry, you'll have to take another cab. 187 00:22:38,023 --> 00:22:39,565 No, man, she's standing. She doesn't need an ambulance. 188 00:22:39,733 --> 00:22:41,859 She'll be fine. Besides, it was her fault, man. 189 00:22:42,027 --> 00:22:44,695 I saw the whole thing. 190 00:22:44,863 --> 00:22:46,697 She doesn't have health insurance. 191 00:22:46,865 --> 00:22:49,408 She's just gonna wind up getting a huge hospital bill with a fucking ambulance. 192 00:22:49,576 --> 00:22:51,619 Give her 20 bucks. She'll be okay. 193 00:22:51,787 --> 00:22:54,705 Are you... are you okay? 194 00:23:46,299 --> 00:23:49,260 Diane? Ls that you? 195 00:23:54,474 --> 00:23:57,309 Oh! Oh, Jesus Christ. 196 00:23:57,477 --> 00:23:59,728 - Where the hell have you been? - I'm peeing. 197 00:23:59,896 --> 00:24:02,690 Do you know how much trouble you're in, young lady? 198 00:24:02,858 --> 00:24:04,900 I'm peeing. Go away. 199 00:24:05,068 --> 00:24:08,320 7:15. Holy shit, I'm late. 200 00:24:11,783 --> 00:24:14,285 Your brother used to wear a helmet. 201 00:24:35,348 --> 00:24:38,309 You can't ground me! You're not my mother! 202 00:24:38,477 --> 00:24:40,269 While you're here for the rest of the week, 203 00:24:40,437 --> 00:24:42,480 I can do whatever I want. 204 00:24:42,647 --> 00:24:45,441 No, it's just another six days of this hell. 205 00:24:45,609 --> 00:24:48,319 Fine! Glad you came to visit. 206 00:24:48,487 --> 00:24:50,154 Let's see if you ever come back. 207 00:26:23,415 --> 00:26:24,832 Does it hurt? 208 00:26:25,000 --> 00:26:27,626 No, it's just a scratch. 209 00:26:31,423 --> 00:26:33,090 Thanks. 210 00:26:52,360 --> 00:26:54,278 Hey, do you like sushi? 211 00:26:54,446 --> 00:26:56,280 I don't know. 212 00:26:56,448 --> 00:26:58,657 It's good. 213 00:27:00,118 --> 00:27:02,119 It's good with ketchup. 214 00:27:04,789 --> 00:27:06,624 Try it. 215 00:27:13,131 --> 00:27:15,132 Do you like it? 216 00:27:18,511 --> 00:27:20,179 Mm-mm. 217 00:27:21,431 --> 00:27:23,766 I didn't like it either at first. 218 00:27:28,021 --> 00:27:30,356 Do you wanna spit it out? 219 00:27:42,452 --> 00:27:45,412 So, do you wanna see my room? 220 00:27:48,166 --> 00:27:50,167 Yeah, sure. 221 00:27:50,335 --> 00:27:52,211 Here, we can bring these. 222 00:27:59,094 --> 00:28:01,387 Hold on, I wanna show you something. 223 00:28:41,261 --> 00:28:42,886 Um... 224 00:28:43,054 --> 00:28:44,555 I've... this... 225 00:28:44,723 --> 00:28:48,183 I've... I've never played this for anyone. 226 00:28:48,351 --> 00:28:50,352 Um... 227 00:28:53,773 --> 00:28:56,066 it's just, like, 228 00:28:56,234 --> 00:28:58,110 this... 229 00:28:59,779 --> 00:29:02,781 cheesy song over and over. 230 00:29:02,949 --> 00:29:05,743 And, like, uh... 231 00:29:05,910 --> 00:29:07,745 but... 232 00:29:09,914 --> 00:29:12,166 I... 233 00:29:17,255 --> 00:29:18,964 um... 234 00:29:33,104 --> 00:29:35,481 This was my brother's. 235 00:29:36,775 --> 00:29:38,609 Um... 236 00:29:39,778 --> 00:29:43,071 I've been, like, 237 00:29:43,239 --> 00:29:44,823 saving it. 238 00:29:48,578 --> 00:29:50,788 Um... 239 00:29:50,955 --> 00:29:55,250 I'm just gonna be lame and say it. 240 00:29:56,920 --> 00:29:59,630 This is something I wanted to share 241 00:29:59,798 --> 00:30:03,884 with the most special person in the world, 242 00:30:04,052 --> 00:30:07,179 and I always thought 243 00:30:07,347 --> 00:30:12,518 I'd know that person when I found them. 244 00:30:14,979 --> 00:30:16,730 And, uh... 245 00:30:18,983 --> 00:30:21,568 I've been, like, waiting. 246 00:30:23,196 --> 00:30:26,824 And I thought maybe... 247 00:30:26,991 --> 00:30:31,370 I don't know, I kinda think that that's you. 248 00:30:34,833 --> 00:30:37,000 Am I freaking you out? 249 00:30:44,843 --> 00:30:46,677 Okay. 250 00:30:46,845 --> 00:30:49,471 You wanna hear it? 251 00:30:49,639 --> 00:30:51,723 Okay, here. 252 00:31:12,996 --> 00:31:15,539 Oh, shit. 253 00:31:15,707 --> 00:31:17,708 I'm sorry. 254 00:31:19,794 --> 00:31:22,880 It's not your fault. I can fix it. 255 00:31:24,132 --> 00:31:26,758 Plus we have, like, a lot of time ahead of us. 256 00:31:26,926 --> 00:31:28,760 Right? 257 00:31:46,905 --> 00:31:49,364 Whoa. 258 00:31:49,532 --> 00:31:51,366 That's cool. 259 00:32:04,797 --> 00:32:08,175 - Hey, you okay? - Fine. 260 00:32:08,343 --> 00:32:10,260 Why didn't you call last night? 261 00:32:10,428 --> 00:32:12,888 Sorry. I got in late. 262 00:32:13,056 --> 00:32:14,389 I met someone, though. 263 00:32:14,557 --> 00:32:16,850 I think you'd totally like her. 264 00:32:18,937 --> 00:32:23,482 Um, I'm thinking... 265 00:32:25,151 --> 00:32:28,028 that I might not go away anymore. 266 00:32:28,196 --> 00:32:30,906 What are you talking about? 267 00:32:31,074 --> 00:32:34,451 Well, it was, like, your idea in the first place, and... 268 00:32:34,619 --> 00:32:36,578 I said no phone. 269 00:32:36,746 --> 00:32:39,623 - I'm on the phone to Karen. - Tell her you're grounded. 270 00:32:39,791 --> 00:32:41,124 Aunt Linda is so retarded. 271 00:32:41,292 --> 00:32:42,626 No wonder she doesn't have kids. 272 00:32:42,794 --> 00:32:46,004 - Give me that. - No, let me finish. 273 00:32:46,172 --> 00:32:47,631 30 seconds. 274 00:32:47,799 --> 00:32:49,299 One, two... 275 00:32:49,467 --> 00:32:50,926 Jeez, what'd you do? 276 00:32:51,094 --> 00:32:52,552 Okay, you have to do something for me. 277 00:32:52,720 --> 00:32:54,638 - You have to call Jack. - Jack? 278 00:32:54,806 --> 00:32:57,975 Yeah, she's my kind of girlfriend. 279 00:32:58,142 --> 00:32:59,685 I promised I'd call her tonight. 280 00:32:59,852 --> 00:33:02,145 - ...eight, nine... - No way. 281 00:33:02,313 --> 00:33:03,689 You're gonna really like her, 282 00:33:03,856 --> 00:33:06,358 and all you have to do is pretend to be me. 283 00:33:06,526 --> 00:33:09,486 But you can't tell her anything about me leaving. 284 00:33:09,654 --> 00:33:11,655 And there's this thing you have to do 285 00:33:11,823 --> 00:33:13,740 when you dial her number, 286 00:33:13,908 --> 00:33:15,701 'cause I lost some of the digits. 287 00:33:15,868 --> 00:33:18,495 And when you're dialing, you have to guess. 288 00:33:18,663 --> 00:33:20,205 I think it was... 289 00:33:27,880 --> 00:33:30,215 ♪ Feel ♪ 290 00:33:30,383 --> 00:33:34,094 ♪ What I feel ♪ 291 00:33:34,262 --> 00:33:36,722 ♪ Feel ♪ 292 00:33:36,889 --> 00:33:40,642 ♪ What I do ♪ 293 00:33:40,810 --> 00:33:43,228 ♪ Feel ♪ 294 00:33:43,396 --> 00:33:45,522 ♪ What I do ♪ 295 00:33:45,690 --> 00:33:48,567 ♪ Going nowhere... ♪ 296 00:34:33,863 --> 00:34:35,697 Jack? 297 00:34:35,865 --> 00:34:37,491 Jack! 298 00:34:37,658 --> 00:34:40,494 Jesus Christ. 299 00:34:40,661 --> 00:34:42,454 Phone. 300 00:34:46,501 --> 00:34:48,251 Hello? 301 00:34:49,962 --> 00:34:52,672 Uh... hi. 302 00:34:52,840 --> 00:34:54,758 Is this Jack? 303 00:34:57,053 --> 00:34:59,930 Yeah. Diane? 304 00:35:00,098 --> 00:35:03,183 I thought you were gonna call me when you got home. 305 00:35:03,351 --> 00:35:07,270 Well, um... well, I just got home. 306 00:35:10,066 --> 00:35:11,983 You just got home? 307 00:35:12,151 --> 00:35:14,152 I thought you were late. 308 00:35:15,279 --> 00:35:17,489 Late for what? 309 00:35:20,785 --> 00:35:23,829 I don't know, you just, like, 310 00:35:23,996 --> 00:35:28,792 took off really fast. 311 00:35:30,044 --> 00:35:33,004 Yeah, I had a... I had, um, to run errands. 312 00:35:35,258 --> 00:35:37,134 What are you doing? 313 00:35:39,595 --> 00:35:43,807 Um, I'm talking to you. 314 00:35:48,271 --> 00:35:51,356 I can't be that loud. 315 00:35:51,524 --> 00:35:53,108 Uh-huh. 316 00:35:56,696 --> 00:35:58,905 I wish you were here. 317 00:36:00,741 --> 00:36:04,202 Uh, yeah, me, too. 318 00:36:09,292 --> 00:36:11,543 Are you touching yourself? 319 00:36:13,838 --> 00:36:15,672 Excuse me? 320 00:36:15,840 --> 00:36:17,841 Let me be your hands. 321 00:36:18,009 --> 00:36:20,010 Um... 322 00:36:25,308 --> 00:36:27,851 How does it feel? 323 00:36:30,313 --> 00:36:33,023 Uh, um... 324 00:36:33,191 --> 00:36:35,025 I'm not gay. 325 00:36:35,193 --> 00:36:37,277 - What? - I can't do this. 326 00:36:37,445 --> 00:36:40,322 - I've got to go. - Wait, don't go. It's cool. 327 00:36:40,489 --> 00:36:43,033 This isn't Diane. 328 00:36:44,243 --> 00:36:46,286 What are you talking about? 329 00:36:49,832 --> 00:36:51,875 Hey, girl. 330 00:37:06,098 --> 00:37:08,350 So, what do you want to do today? 331 00:37:10,519 --> 00:37:12,646 I have to do stuff here today. 332 00:37:12,813 --> 00:37:14,147 Cool. 333 00:37:14,315 --> 00:37:16,524 Well, I'll help you, and we can go. 334 00:37:25,576 --> 00:37:29,037 F... fuck. 335 00:37:29,205 --> 00:37:30,622 Why don't you girls sit down, 336 00:37:30,790 --> 00:37:33,083 and I'll make some sandwiches? 337 00:37:37,421 --> 00:37:39,923 ♪ Hilary, ♪ ♪ where's the 60 quid... ♪ 338 00:37:40,091 --> 00:37:42,217 - ♪ You borrowed off me? ♪ - Hey. 339 00:37:42,385 --> 00:37:45,262 You're gonna love this. 340 00:37:45,429 --> 00:37:48,765 - What is that? - It's Marmite and bagel. 341 00:37:55,481 --> 00:37:57,524 I'm not really hungry. 342 00:38:05,533 --> 00:38:07,450 It's killer, right? 343 00:38:07,618 --> 00:38:08,994 Hold on, though. It's better with tea. 344 00:38:09,161 --> 00:38:12,330 ♪ I'm sure it was you ♪ ♪ in the new Audi ♪ 345 00:38:12,498 --> 00:38:15,292 ♪ Outside Sainsbury's ♪ 346 00:38:15,459 --> 00:38:18,420 ♪ Hey, Hilary, ♪ ♪ uh huh huh Hilary ♪ 347 00:38:18,587 --> 00:38:20,505 ♪ Uh uh Hilary... ♪ 348 00:38:20,673 --> 00:38:23,591 - Whose is this? - It's mine. 349 00:38:23,759 --> 00:38:26,761 Cool. Nice pick. 350 00:38:35,104 --> 00:38:37,731 So, Aunt Linda, tell me about Diane's sister. 351 00:38:37,898 --> 00:38:39,274 What's her name? Karen? 352 00:38:39,442 --> 00:38:41,735 Karen, she's a sweetheart. 353 00:38:41,902 --> 00:38:44,654 You know what they say... twins are opposites. 354 00:38:44,822 --> 00:38:47,115 Twins? 355 00:38:47,283 --> 00:38:49,534 Mm. 356 00:38:49,702 --> 00:38:51,411 Cool. 357 00:38:55,166 --> 00:38:57,500 I gotta pee. 358 00:38:57,668 --> 00:38:59,836 You wanna show me where the bathroom is? 359 00:39:00,004 --> 00:39:02,005 Mm-hmm. 360 00:39:09,805 --> 00:39:11,556 Dork. What did she say? 361 00:39:11,724 --> 00:39:14,684 Who, Karen? Oh, we had fun. 362 00:39:17,355 --> 00:39:19,856 - No, no, not here. - Come on. 363 00:39:22,151 --> 00:39:24,027 Diane, can you come give me a hand? 364 00:39:24,195 --> 00:39:26,488 I need to talk to you about something. 365 00:39:26,655 --> 00:39:29,157 Yeah, I'm just looking for some loo roll. 366 00:39:29,325 --> 00:39:30,658 We just bought loo roll. 367 00:39:30,826 --> 00:39:32,994 Ugh! 368 00:39:34,705 --> 00:39:36,539 What are you doing? 369 00:39:36,707 --> 00:39:38,541 Oh, my God. Does Mary know? 370 00:39:38,709 --> 00:39:41,002 - Know what? - That you're... 371 00:39:41,170 --> 00:39:42,962 With girls? 372 00:39:43,130 --> 00:39:44,881 Yeah, of course she knows. She's my mom. 373 00:39:45,049 --> 00:39:47,717 - Well, nobody told me. - What are you, the library? 374 00:39:47,885 --> 00:39:49,594 People go to you to deposit information? 375 00:39:49,762 --> 00:39:52,263 - Jack, I don't think I like you. - Fine. 376 00:39:52,431 --> 00:39:54,057 I don't fuck older women. 377 00:39:54,225 --> 00:39:57,435 Well, Diane's grounded, so you're gonna have to leave. 378 00:39:59,772 --> 00:40:01,106 Well, we're gonna get a place together 379 00:40:01,273 --> 00:40:02,941 when I move out next month, so fuck you. 380 00:40:03,109 --> 00:40:04,442 Fine. 381 00:40:04,610 --> 00:40:07,112 But Diane will be at school in France in two weeks, 382 00:40:07,279 --> 00:40:09,197 so good luck finding her. 383 00:40:11,659 --> 00:40:13,576 Is that true? 384 00:40:20,668 --> 00:40:22,335 Stop! 385 00:40:23,921 --> 00:40:26,631 - Please, Jack, come on. - You're such a fucking liar. 386 00:40:26,799 --> 00:40:28,174 First you con your sister into talking to me, 387 00:40:28,342 --> 00:40:29,676 and now you're only here for, like, a week? 388 00:40:29,844 --> 00:40:32,011 What the fuck am I, your fucking tourist fuck? 389 00:40:32,179 --> 00:40:36,015 - No, it's not like that. - Thanks for making me look like an ass. 390 00:40:36,183 --> 00:40:37,767 It's not like that. 391 00:40:37,935 --> 00:40:40,103 It's not like what? 392 00:40:40,271 --> 00:40:43,606 - Are you staying? - I don't know. 393 00:40:43,774 --> 00:40:45,275 It's not completely up to me. 394 00:40:46,819 --> 00:40:50,572 Well, look, don't stay for me, okay? 395 00:40:50,739 --> 00:40:53,783 I'm, like, over it. 396 00:40:55,828 --> 00:40:58,621 I get all the pussy I want. 397 00:40:58,789 --> 00:41:00,498 Wow. 398 00:41:00,666 --> 00:41:03,376 You're such a... 399 00:41:03,544 --> 00:41:05,628 A what? 400 00:41:08,466 --> 00:41:11,134 Okay, Karen... 401 00:41:11,302 --> 00:41:14,512 she, like, thinks that I'm, like, always taking care of her, right? 402 00:41:14,680 --> 00:41:16,764 And I don't know. Maybe I am. 403 00:41:16,932 --> 00:41:20,810 But it's like I'm stronger than her or something. 404 00:41:20,978 --> 00:41:23,480 What is she, like, retarded? 405 00:41:23,647 --> 00:41:25,857 Okay, are you gonna let me explain? 406 00:41:26,025 --> 00:41:28,234 Yeah. I don't have all day, though. 407 00:41:30,696 --> 00:41:32,906 Well, Karen, like, filled out this application thing 408 00:41:33,073 --> 00:41:35,200 for me to go on this fashion exchange 409 00:41:35,367 --> 00:41:36,951 to a school in Paris next year 410 00:41:37,119 --> 00:41:40,205 so that we could be apart, because she's... 411 00:41:40,372 --> 00:41:42,123 I don't know, she's just got this thing 412 00:41:42,291 --> 00:41:45,835 where she thinks she's, like, holding me back or something. 413 00:41:46,003 --> 00:41:47,837 Does that make sense? 414 00:41:48,005 --> 00:41:50,673 Yeah, I guess. 415 00:42:00,309 --> 00:42:02,352 Can I have a piece? 416 00:42:02,520 --> 00:42:04,312 It's my last piece. 417 00:42:08,192 --> 00:42:10,401 Why do you have to be so mean? 418 00:42:15,741 --> 00:42:19,536 You just think you're the cat's pajamas, don't you? 419 00:42:19,703 --> 00:42:21,204 What the fuck does that mean? 420 00:42:21,372 --> 00:42:23,623 The bee's knees. 421 00:42:23,791 --> 00:42:26,334 Like you're so cool. 422 00:42:27,920 --> 00:42:29,879 You don't know me. 423 00:42:31,507 --> 00:42:34,634 This is scary for me. 424 00:42:40,015 --> 00:42:43,017 I thought you said that I was, like, the one. 425 00:46:04,428 --> 00:46:06,596 I should probably go. 426 00:46:06,764 --> 00:46:08,765 Do whatever you want. 427 00:46:25,324 --> 00:46:27,492 What time is it anyway? 428 00:46:28,827 --> 00:46:31,788 It's around 3:00. 429 00:46:31,955 --> 00:46:34,999 You want me to call you a cab? 430 00:46:35,167 --> 00:46:38,461 Yeah, you should probably do that. 431 00:46:42,966 --> 00:46:45,176 Why'd you come here tonight? 432 00:46:49,139 --> 00:46:51,808 I don't know. To hang out. 433 00:48:55,766 --> 00:48:57,224 ♪ Why don't you join ♪ ♪ the group? ♪ 434 00:48:57,392 --> 00:48:59,769 ♪ It's better than ♪ ♪ being a party poop. ♪ 435 00:49:01,605 --> 00:49:04,231 - Maybe there. Whoa. - All right, all right. 436 00:49:04,399 --> 00:49:05,733 Hold on. 437 00:49:05,901 --> 00:49:08,069 - Look at that. - Hmm. 438 00:49:08,236 --> 00:49:09,737 But then this nipple's really weird now. 439 00:49:09,905 --> 00:49:13,032 Okay, just let me be the artist, okay? 440 00:49:13,200 --> 00:49:14,909 Okay. 441 00:49:16,828 --> 00:49:19,914 - Wait, that one's glowing. - Shut up. 442 00:49:20,082 --> 00:49:22,083 No, and now that nipple has gone out of control. 443 00:49:22,250 --> 00:49:24,335 Okay, I'm working on it. 444 00:49:24,503 --> 00:49:26,128 It needs... the nipple just needs to be 445 00:49:26,296 --> 00:49:27,630 a little bit smaller. 446 00:49:27,798 --> 00:49:29,423 Okay, I'll get the nipple, all right? 447 00:49:29,591 --> 00:49:31,801 - And that one needs to be... - What the fuck is going on? 448 00:49:31,969 --> 00:49:33,678 I can maybe fix it, but I need one of those littler screwdrivers. 449 00:49:33,845 --> 00:49:36,597 Holy shit, is that Lance's tape? 450 00:49:36,765 --> 00:49:38,474 - Hey! - That is the fucking tape, isn't it? 451 00:49:38,642 --> 00:49:39,976 Isn't it? 452 00:49:40,143 --> 00:49:41,560 - Give it... - Oh, shit, it is. 453 00:49:41,728 --> 00:49:43,729 Give it back. 454 00:49:44,982 --> 00:49:46,315 Oh! 455 00:49:46,483 --> 00:49:48,317 - Bitch. - Come outside. 456 00:49:51,071 --> 00:49:53,114 That is the grossest thing in the world. 457 00:49:53,281 --> 00:49:55,700 What the fuck are you doing here? 458 00:49:55,867 --> 00:49:57,284 Nothing. 459 00:49:57,452 --> 00:50:00,204 You can't just hang out with my friends. 460 00:50:00,372 --> 00:50:01,956 Well, they're my friends, too. 461 00:50:02,124 --> 00:50:03,457 No, they're not. 462 00:50:03,625 --> 00:50:05,543 Yes, they are. 463 00:50:08,213 --> 00:50:12,883 Chris sells that shit to some creep on the lnternet. 464 00:50:13,051 --> 00:50:15,720 But it wasn't even me. It's just my face. 465 00:50:15,887 --> 00:50:17,346 And you did it. 466 00:50:17,514 --> 00:50:18,848 Yeah, well, it's different. 467 00:50:19,016 --> 00:50:21,392 I mean, we're friends and he pays me. 468 00:50:30,068 --> 00:50:31,569 What the fuck's that? 469 00:50:31,737 --> 00:50:33,362 Fireballs. 470 00:50:34,906 --> 00:50:36,407 So? 471 00:50:37,576 --> 00:50:39,035 So we both put one in our mouth, 472 00:50:39,202 --> 00:50:42,413 and whoever keeps it in there the longest wins. 473 00:50:44,166 --> 00:50:45,833 Wins what? 474 00:50:46,001 --> 00:50:48,419 If you win, I'll leave. 475 00:50:48,587 --> 00:50:51,213 But if I win, I get to stay. 476 00:50:52,799 --> 00:50:54,717 You are so retarded. 477 00:50:54,885 --> 00:50:57,011 You're just scared you're gonna lose. 478 00:51:05,103 --> 00:51:07,938 Wait, we have to both do it at the same time. 479 00:51:08,106 --> 00:51:10,274 Well, you'd better hurry, then. 480 00:51:47,938 --> 00:51:49,939 Hey, can I put this here? 481 00:51:53,568 --> 00:51:54,944 Hey, you should use her. 482 00:51:55,112 --> 00:51:57,822 She's, like, bass drum madness and needs new friends. 483 00:51:57,989 --> 00:51:58,989 Really? 484 00:52:00,367 --> 00:52:01,992 Here. 485 00:52:07,874 --> 00:52:10,084 You should go audition for it. 486 00:52:10,252 --> 00:52:12,169 Yeah, we're having, like, auditions today. 487 00:52:28,395 --> 00:52:30,396 Um... 488 00:52:40,365 --> 00:52:42,241 Okay. 489 00:52:44,494 --> 00:52:46,495 All right. 490 00:52:59,968 --> 00:53:01,969 See you later. 491 00:53:23,575 --> 00:53:25,409 Watch it, Jersey girl. 492 00:53:25,577 --> 00:53:28,078 What, you own the sidewalk now? 493 00:53:28,246 --> 00:53:29,830 Do you want some of this? 494 00:53:31,499 --> 00:53:34,251 You're a fucking asshole, you know that? 495 00:53:34,419 --> 00:53:36,712 Fuck, that bitch dogged me. 496 00:53:36,880 --> 00:53:39,840 My guy says she's already on the net, like, a couple days ago. 497 00:53:49,768 --> 00:53:52,019 - Oh, my God, Stacy! - Yeah. 498 00:53:53,855 --> 00:53:55,981 - Go get you some booze. - Nice, nice! 499 00:53:56,149 --> 00:53:58,776 Booze! 500 00:53:58,944 --> 00:54:00,444 Hold up. 501 00:54:00,612 --> 00:54:02,279 That's what I think. 502 00:54:02,447 --> 00:54:04,073 What the fuck is this? 503 00:54:04,241 --> 00:54:06,283 - I'm just gonna... - Hi. 504 00:54:06,451 --> 00:54:08,202 Dude, get her another beer. 505 00:54:08,370 --> 00:54:09,787 - What? - Another beer? 506 00:54:23,510 --> 00:54:25,636 - Thanks. - You're welcome. 507 00:54:25,804 --> 00:54:28,639 Whoo! 508 00:54:28,807 --> 00:54:30,975 You okay? 509 00:54:31,142 --> 00:54:32,142 Hey, you okay? 510 00:54:32,310 --> 00:54:34,019 Hey, you like to party, baby? 511 00:54:34,187 --> 00:54:36,563 I-I don't know. I mean... 512 00:54:36,731 --> 00:54:38,565 do you... do you wanna go home? 513 00:54:38,733 --> 00:54:40,067 You ready to party? 514 00:54:40,235 --> 00:54:41,944 Are you ready for a ride or you wanna party? 515 00:54:42,112 --> 00:54:45,197 I mean, it's up to you, but you are not... 516 00:54:45,365 --> 00:54:48,284 She looks to me like she's ready to party. 517 00:55:00,297 --> 00:55:02,506 - Doesn't stay down. - No, it doesn't. 518 00:55:02,674 --> 00:55:03,841 Is she ready? 519 00:55:04,009 --> 00:55:06,093 Are you ready to party? 520 00:55:06,261 --> 00:55:07,261 Uh... 521 00:55:07,429 --> 00:55:09,596 You guys ready to party? 522 00:55:09,764 --> 00:55:12,266 - Huh? How 'bout you? - Huh? 523 00:55:12,434 --> 00:55:14,268 You guys ready to party over there? 524 00:55:14,436 --> 00:55:16,562 - Oh, yeah. - Maybe. 525 00:55:22,694 --> 00:55:25,279 Hey. 526 00:55:32,287 --> 00:55:35,122 How's it going, buddy? She ready for a shower? 527 00:55:35,290 --> 00:55:37,041 Almost. 528 00:55:37,208 --> 00:55:38,208 Can you see? 529 00:55:38,376 --> 00:55:40,878 Yeah, yeah, I got it on glow-in-the-dark. 530 00:55:46,426 --> 00:55:48,260 - You ready, man? - Yeah. 531 00:55:48,428 --> 00:55:50,012 - You gonna be ready? - It's close. 532 00:55:50,180 --> 00:55:51,722 I've been drinking, so I'm like, you know... 533 00:55:57,771 --> 00:56:00,105 Fuckin' focus, man. 534 00:56:06,905 --> 00:56:09,782 Take off her panties. I wanna see it. 535 00:56:09,949 --> 00:56:12,493 Oh, I can't see. What's going on? 536 00:56:14,412 --> 00:56:16,205 It's okay, baby. It's just a shower. 537 00:56:16,373 --> 00:56:18,165 No penetration. 538 00:56:25,632 --> 00:56:27,299 Oh, yeah. 539 00:56:27,467 --> 00:56:29,051 She likes it. 540 00:56:29,219 --> 00:56:31,428 You want a little cherry, baby? 541 00:56:38,436 --> 00:56:39,937 Wait, fuckhead. 542 00:56:40,105 --> 00:56:41,730 I didn't get a shot of it. 543 00:56:41,898 --> 00:56:44,817 Good night, Karen, cute little thing, you. 544 00:56:50,824 --> 00:56:53,492 - They just fucking raped her. - Oh, no, they didn't. 545 00:56:53,660 --> 00:56:55,661 It's one of those "real girl" things. 546 00:56:55,829 --> 00:56:58,497 You're supposed to, like, think it really happened, but it's fake. 547 00:56:58,665 --> 00:57:01,083 Supposed to, like, think it's all... 548 00:57:01,251 --> 00:57:03,085 real and shit. 549 00:57:04,921 --> 00:57:06,547 Diane, come on, open the door. 550 00:57:09,634 --> 00:57:13,595 For Christ's sake, Diane, tell her to go away. 551 00:57:17,350 --> 00:57:20,185 I wanna break up. 552 00:57:20,353 --> 00:57:22,271 We're not even going out. 553 00:57:22,439 --> 00:57:25,149 - You have to leave. - I need to tell you something. 554 00:57:26,234 --> 00:57:28,735 I love you. 555 00:57:28,903 --> 00:57:30,821 Okay. 556 00:57:30,989 --> 00:57:32,823 Bye. 557 00:57:42,167 --> 00:57:43,500 What did she say? 558 00:57:43,668 --> 00:57:45,335 She doesn't know what to call it. 559 00:57:45,503 --> 00:57:47,504 Was it her? 560 00:57:47,672 --> 00:57:50,674 Is she gonna call the police? 561 00:57:50,842 --> 00:57:53,177 No, she doesn't wanna do that. 562 00:57:53,344 --> 00:57:55,095 That's fucked. 563 00:57:55,263 --> 00:57:57,473 She should send those fuckers to prison. 564 00:58:00,185 --> 00:58:02,853 Yeah, she knows that. 565 00:58:03,021 --> 00:58:05,772 She just, like, doesn't wanna... 566 00:58:05,940 --> 00:58:08,650 you know, a friend was involved, 567 00:58:08,818 --> 00:58:11,653 so she doesn't wanna go through all that. 568 00:58:11,821 --> 00:58:13,780 And someone, like, told Karen 569 00:58:13,948 --> 00:58:16,158 that there's so much of that stuff on the web 570 00:58:16,326 --> 00:58:19,661 that if you just don't make a big deal about it, it'll go away. 571 00:58:19,829 --> 00:58:22,831 But if she, like, tries to do something about it, 572 00:58:22,999 --> 00:58:25,667 it will suddenly be everywhere. 573 00:58:25,835 --> 00:58:28,462 No, that's fucked. She should do something. 574 00:58:29,881 --> 00:58:32,174 I told her she could say it was me. 575 00:59:08,419 --> 00:59:11,922 What time did you say that gets in again, sorry? 576 00:59:12,090 --> 00:59:14,383 Okay, thank you. 577 00:59:22,892 --> 00:59:24,851 Should Aunt Linda go? 578 00:59:26,062 --> 00:59:27,688 I don't know. 579 00:59:29,941 --> 00:59:31,817 What's up? 580 00:59:34,529 --> 00:59:36,363 I think I'm gonna go home early 581 00:59:36,531 --> 00:59:38,532 and see Karen. 582 00:59:40,910 --> 00:59:42,578 Okay. 583 00:59:56,634 --> 00:59:59,344 You don't have to wait with me. 584 00:59:59,512 --> 01:00:01,346 No, it's cool. 585 01:00:01,514 --> 01:00:04,474 I have, like, nothing to do today. 586 01:00:15,737 --> 01:00:17,404 I, uh... 587 01:00:19,866 --> 01:00:23,118 I'm really sorry I was being, like... 588 01:00:24,662 --> 01:00:26,330 you know. 589 01:00:30,418 --> 01:00:33,712 I wish I could make it up to you. 590 01:00:42,847 --> 01:00:47,225 I think it's really cool 591 01:00:47,393 --> 01:00:49,186 that you have a sister 592 01:00:49,354 --> 01:00:55,150 and you guys are, like, so close. 593 01:01:03,451 --> 01:01:05,452 Karen's really lucky. 594 01:01:24,555 --> 01:01:26,973 Do you know what time it is? 595 01:01:33,439 --> 01:01:35,399 Oh, shoot! Can I use your phone? 596 01:01:35,566 --> 01:01:38,652 I forgot to call Karen, and she hates surprises. 597 01:01:38,820 --> 01:01:40,320 Yeah. 598 01:01:43,074 --> 01:01:45,075 Thank you. 599 01:01:50,039 --> 01:01:52,541 We don't have to do anything. 600 01:01:52,709 --> 01:01:55,168 I just wanna come and be there with you. 601 01:01:56,379 --> 01:01:58,046 I don't know. 602 01:02:00,258 --> 01:02:02,050 Why? 603 01:02:06,264 --> 01:02:09,015 You always make me feel so selfish. 604 01:02:12,895 --> 01:02:14,813 Okay, bye. 605 01:02:20,987 --> 01:02:22,571 You okay? 606 01:02:26,284 --> 01:02:29,661 You'll, like, see your sister in a couple of days, right? 607 01:02:29,829 --> 01:02:32,706 Maybe she just... just wants some space 608 01:02:32,874 --> 01:02:35,125 and doesn't want all this pity on her. 609 01:02:37,754 --> 01:02:39,880 You know? 610 01:02:40,047 --> 01:02:42,799 'Cause, like, pity sucks. 611 01:02:48,556 --> 01:02:51,224 Am I being an asshole? 612 01:02:51,392 --> 01:02:54,686 Do you wanna go back to your place? 613 01:02:54,854 --> 01:02:57,481 No, I'm okay. 614 01:02:57,648 --> 01:02:59,483 Are you sure? 615 01:02:59,650 --> 01:03:02,402 Yeah, it's just my stomach hurts. 616 01:03:02,570 --> 01:03:04,654 Do you have to take a shit? 617 01:03:06,657 --> 01:03:08,784 Try to do like I do and fart it out. 618 01:03:22,006 --> 01:03:25,926 Okay, here's the deal... walk behind me, 619 01:03:26,093 --> 01:03:28,762 but don't say anything to anybody. 620 01:03:28,930 --> 01:03:31,473 Just pretend we're, like, guests. 621 01:04:10,805 --> 01:04:12,806 Shit, you need your bathing suit. 622 01:04:12,974 --> 01:04:14,558 Why? 623 01:04:16,602 --> 01:04:18,728 'Cause we're going swimming. 624 01:04:18,896 --> 01:04:20,230 Here? 625 01:04:20,398 --> 01:04:23,567 Yeah. Here, I brought yours. 626 01:04:25,570 --> 01:04:27,279 Wait, where did you get this? 627 01:04:27,446 --> 01:04:30,574 Aunt Linda's closet. 628 01:04:30,741 --> 01:04:32,868 No. No, I think she wants to return this. 629 01:04:33,035 --> 01:04:34,369 Here. Hurry up, put it on. 630 01:04:34,537 --> 01:04:36,580 We have to change in the elevator. 631 01:04:41,836 --> 01:04:43,169 No, I'm stuck in my belt. 632 01:04:43,337 --> 01:04:45,380 Can you please help me out? 633 01:04:52,013 --> 01:04:54,222 Thanks. 634 01:04:54,390 --> 01:04:56,057 Turn around again. 635 01:04:59,103 --> 01:05:01,104 Oh, my. 636 01:05:09,447 --> 01:05:11,364 Don't look at me. 637 01:05:46,484 --> 01:05:47,817 Actually, can you put me down? 638 01:05:47,985 --> 01:05:50,779 I really have to pee. 639 01:05:53,950 --> 01:05:55,951 You should pee in the pool. 640 01:05:56,118 --> 01:05:58,161 No, I don't wanna pee in the pool. 641 01:05:58,329 --> 01:06:00,080 Why? There's no one in here. 642 01:06:00,247 --> 01:06:03,291 Yeah, but I think that's disgusting. 643 01:06:03,459 --> 01:06:05,293 I don't care. 644 01:06:06,879 --> 01:06:09,005 - Well, okay. - All right. 645 01:06:09,173 --> 01:06:11,132 Wait, just come up. 646 01:06:11,300 --> 01:06:13,093 - Why? - Here, wait, just... 647 01:06:13,260 --> 01:06:16,346 - No, no, no. Stop it. - No, no. 648 01:06:16,514 --> 01:06:17,847 Please stop it. Please. 649 01:06:18,015 --> 01:06:21,101 I'm lying to you. I actually have to poo! 650 01:06:51,215 --> 01:06:54,092 Do you, uh... do you wanna go out tonight? 651 01:06:54,260 --> 01:06:57,345 Are you sure? I thought you didn't wanna hang out with me. 652 01:06:57,513 --> 01:06:59,556 Yeah, well... 653 01:07:03,144 --> 01:07:05,562 Ah! 654 01:07:10,401 --> 01:07:13,069 I'm, uh... 655 01:07:13,237 --> 01:07:14,904 this is gonna sound really selfish, 656 01:07:15,072 --> 01:07:16,948 but I'm glad you stayed. 657 01:07:22,163 --> 01:07:23,913 So, thanks. 658 01:07:58,240 --> 01:07:59,574 Fuck. 659 01:07:59,742 --> 01:08:01,242 What if what's-her-name comes home early? 660 01:08:01,410 --> 01:08:03,870 - She's gonna have a shit fit. - Oh, fuck that bitch. 661 01:08:22,890 --> 01:08:25,141 Damn, bitch, how long are you gonna be in there? 662 01:08:25,309 --> 01:08:27,102 One second! 663 01:08:27,269 --> 01:08:29,187 Just one more thing. 664 01:08:47,164 --> 01:08:48,832 Hi. 665 01:08:50,709 --> 01:08:52,836 Uh... 666 01:08:53,003 --> 01:08:55,338 you want a drink? 667 01:08:59,969 --> 01:09:02,178 Diane, I think you should come out. 668 01:09:02,346 --> 01:09:04,389 No, don't come in. Hold on a second. 669 01:09:04,557 --> 01:09:08,226 Diane, open this door right now. 670 01:09:08,394 --> 01:09:10,395 Aunt Linda, what are you doing home? 671 01:09:10,563 --> 01:09:12,939 I live here. 672 01:09:13,107 --> 01:09:15,191 You have a lot of explaining to do, young lady. 673 01:09:15,359 --> 01:09:17,861 Please don't come in right now. 674 01:09:24,201 --> 01:09:26,953 Here, Aunt Linda, drink this. 675 01:09:34,503 --> 01:09:36,713 Jesus Christ. What's this? 676 01:09:36,881 --> 01:09:38,882 It's a mix. 677 01:09:40,718 --> 01:09:42,510 Too strong for you? 678 01:09:42,678 --> 01:09:44,721 Does your mom know you drink? 679 01:09:47,766 --> 01:09:49,642 Yeah. 680 01:09:56,358 --> 01:09:58,109 How was your date? 681 01:09:58,277 --> 01:10:00,236 Didn't put out? 682 01:10:01,322 --> 01:10:04,199 - What's your problem? - Nothing. 683 01:10:04,366 --> 01:10:07,410 You just look like you needed some action. 684 01:10:07,578 --> 01:10:11,414 Diane, you'd better get out here right now! 685 01:10:14,752 --> 01:10:16,419 Jack? 686 01:10:16,587 --> 01:10:17,921 I need you to come in here. 687 01:10:18,088 --> 01:10:20,590 I need a hand with something. 688 01:10:24,386 --> 01:10:25,762 Just Jack. 689 01:10:25,930 --> 01:10:28,598 Diane, I'm losing my patience. 690 01:10:33,604 --> 01:10:35,605 Fuckin' A. 691 01:10:35,773 --> 01:10:37,273 What the hell's going on? 692 01:10:37,441 --> 01:10:38,816 I need you to help me finish. 693 01:10:38,984 --> 01:10:41,277 Finish what, killing yourself? 694 01:10:41,445 --> 01:10:43,696 Come on, girls, I've gotta pee. 695 01:10:43,864 --> 01:10:45,907 Hold on! 696 01:10:47,493 --> 01:10:49,661 Jesus Christ. What were you thinking? 697 01:10:49,828 --> 01:10:51,955 I don't know. I just wanted to do it for you. 698 01:10:52,122 --> 01:10:54,249 What were you using, a fork? 699 01:10:54,416 --> 01:10:57,168 - Please just finish it. - I can't. I don't know how. 700 01:10:57,336 --> 01:10:58,711 What? Don't you shave your legs? 701 01:10:58,879 --> 01:11:01,589 - Yeah, but that's different. - Just fix it! 702 01:11:14,311 --> 01:11:17,146 I'm gonna count to 10. 703 01:11:17,314 --> 01:11:18,940 Why don't you just have Aunt Linda do it? 704 01:11:19,108 --> 01:11:20,149 I... 705 01:11:25,072 --> 01:11:26,406 Aunt Linda, if we let you in, 706 01:11:26,573 --> 01:11:27,991 you promise you won't freak out? 707 01:11:28,158 --> 01:11:31,452 - No way. - Anything. I'm going to take a piss. 708 01:11:31,620 --> 01:11:33,579 Go pee in the gas station! 709 01:11:33,747 --> 01:11:36,249 Open up now. 710 01:12:01,358 --> 01:12:03,526 I more than like you. 711 01:12:09,366 --> 01:12:12,535 I just wanna, like, unzip my body and... 712 01:12:12,703 --> 01:12:14,954 put you in there. 713 01:12:16,957 --> 01:12:19,417 Like a sleeping bag? 714 01:13:27,486 --> 01:13:29,946 Tickles. 715 01:13:42,876 --> 01:13:46,129 These are cute. 716 01:13:46,296 --> 01:13:47,839 Where'd you get 'em? 717 01:13:48,006 --> 01:13:52,718 Mm, the Old Navy store, I think, in the boys' section. 718 01:13:52,886 --> 01:13:54,387 Hmm. 719 01:14:03,230 --> 01:14:05,231 I haven't d... 720 01:14:14,324 --> 01:14:16,826 I haven't, mm, done this. 721 01:14:16,994 --> 01:14:18,661 Um... 722 01:14:20,205 --> 01:14:22,290 Roll over. 723 01:14:22,458 --> 01:14:24,917 No, I don't wanna roll over. 724 01:14:26,503 --> 01:14:29,213 Come on, just roll over. 725 01:14:44,771 --> 01:14:46,856 What are you doing? 726 01:14:49,818 --> 01:14:51,819 Just relax. 727 01:15:10,297 --> 01:15:12,298 What are you doing? 728 01:15:15,469 --> 01:15:17,929 Just go at your own speed. 729 01:15:39,034 --> 01:15:41,244 - Does this feel good? - What? No, no! 730 01:15:41,411 --> 01:15:42,828 What are you... no! 731 01:15:42,996 --> 01:15:45,081 No, no, no. What is that? 732 01:15:48,126 --> 01:15:50,670 Just trying to figure out what you like. 733 01:15:55,092 --> 01:15:57,760 I just can't do this right now. 734 01:16:01,265 --> 01:16:03,266 Now, come on. 735 01:16:06,770 --> 01:16:09,313 Why are you so experienced? 736 01:16:15,279 --> 01:16:17,530 I don't know. 737 01:16:17,698 --> 01:16:22,118 I'm not. I've had some training. 738 01:16:22,286 --> 01:16:24,787 What, are you, like, some slut or something? 739 01:16:34,590 --> 01:16:37,925 I'm just gonna sleep on the couch. 740 01:17:59,383 --> 01:18:42,383 Diane? 741 01:20:49,719 --> 01:20:51,720 What time is it? 742 01:20:55,892 --> 01:20:58,853 I just had a dream that I ate you. 743 01:21:00,188 --> 01:21:01,939 That's nice. 744 01:21:02,107 --> 01:21:04,733 No, it wasn't like that. 745 01:21:08,530 --> 01:21:10,739 Your nose is bleeding. 746 01:21:17,998 --> 01:21:19,832 Whoa. 747 01:21:21,251 --> 01:21:23,878 That's weird. 748 01:21:24,045 --> 01:21:26,881 I've been getting them all the time recently. 749 01:21:27,048 --> 01:21:29,258 I know, dorkness. That's why it's weird. 750 01:21:29,426 --> 01:21:31,427 I never get 'em. 751 01:21:35,307 --> 01:21:37,725 Can we sleep in more? 752 01:22:18,099 --> 01:22:21,185 Can I do something? 753 01:22:21,353 --> 01:22:23,938 Can I touch your nose with my toe? 754 01:22:25,649 --> 01:22:28,984 - No. - Why? 755 01:22:29,152 --> 01:22:31,987 Why do you wanna do that? 756 01:22:32,155 --> 01:22:34,531 I don't know. 757 01:22:34,699 --> 01:22:36,700 I just want to. 758 01:22:38,286 --> 01:22:40,162 Okay. 759 01:22:47,045 --> 01:22:50,547 Now I've done one, I have to do the other one to make it equal. 760 01:22:58,682 --> 01:23:01,558 Can we go in there? 761 01:23:01,726 --> 01:23:04,186 In here? 762 01:23:04,354 --> 01:23:05,771 Yeah. 763 01:23:05,939 --> 01:23:07,690 Why, are you religious? 764 01:23:07,857 --> 01:23:10,067 No, I just wanna see it. 765 01:23:54,237 --> 01:23:56,238 You wanna sit down? 766 01:24:17,427 --> 01:24:19,344 It's my last piece. 767 01:24:22,223 --> 01:24:24,141 Thanks. 768 01:24:33,610 --> 01:24:36,111 Can you tell me about your brother? 769 01:24:37,363 --> 01:24:39,281 Why? 770 01:24:44,287 --> 01:24:46,580 'Cause I wanna know more about you. 771 01:24:46,748 --> 01:24:48,916 What, about the tape? 772 01:24:53,421 --> 01:24:56,590 It's obviously something that's really special to you. 773 01:24:59,302 --> 01:25:03,722 Uh, well, I mean, like, I told you, 774 01:25:03,890 --> 01:25:08,185 uh, he made it for his girlfriend 775 01:25:08,353 --> 01:25:12,147 before she went away or moved. 776 01:25:12,315 --> 01:25:14,024 And, uh... 777 01:25:16,736 --> 01:25:20,823 it was like a sign... 778 01:25:20,990 --> 01:25:22,991 symbol of true love 779 01:25:23,159 --> 01:25:26,036 'cause they heard it together 780 01:25:26,204 --> 01:25:29,832 the first time they met. 781 01:25:29,999 --> 01:25:32,042 Anyway, she... she left 782 01:25:32,210 --> 01:25:34,837 and she fell in love with somebody else. 783 01:25:35,004 --> 01:25:37,089 And so she sent it back. 784 01:25:39,968 --> 01:25:44,680 Um, so then he went to his friend's house and... 785 01:25:48,768 --> 01:25:52,187 uh, got a shotgun and blew his head off. 786 01:25:59,529 --> 01:26:02,823 Don't worry about the tape. I was being stupid about it. 787 01:26:14,961 --> 01:26:16,128 Can we go? 788 01:26:16,296 --> 01:26:18,463 This place gives me the creeps. 789 01:27:37,126 --> 01:27:39,628 Aw, man. 790 01:27:47,053 --> 01:27:48,971 Hey. 791 01:27:53,434 --> 01:27:55,477 I, uh... 792 01:27:55,645 --> 01:27:57,646 brought you a present. 793 01:28:01,776 --> 01:28:03,694 Can I open it now? 794 01:28:03,861 --> 01:28:06,655 Yeah. Go for it. 795 01:28:16,457 --> 01:28:20,585 It's, uh, so Karen... 796 01:28:20,753 --> 01:28:23,547 you can take pictures 797 01:28:23,715 --> 01:28:26,174 and send them to Karen when you... 798 01:28:26,342 --> 01:28:28,343 go away. 799 01:28:33,599 --> 01:28:36,184 I'm, uh... I'm gonna go. 800 01:28:36,352 --> 01:28:37,853 Wait. 801 01:28:40,606 --> 01:28:42,357 I'm really bad at good-byes, 802 01:28:42,525 --> 01:28:44,359 so I'm just gonna go, okay? 803 01:28:47,196 --> 01:28:49,031 Well, can you help me get my bags down? 804 01:28:49,198 --> 01:28:50,699 I can't reach them. 805 01:28:53,244 --> 01:28:55,203 Yeah. 806 01:28:58,207 --> 01:29:01,335 Jesus, how'd these get up here? 807 01:29:01,502 --> 01:29:03,295 Stop. 808 01:29:05,673 --> 01:29:07,924 Whoa. 809 01:29:08,092 --> 01:29:09,468 Fuck. 810 01:29:09,635 --> 01:29:11,720 You okay? 811 01:29:11,888 --> 01:29:14,056 Yeah. How are we gonna get outta here? 812 01:29:15,850 --> 01:29:20,062 I'm, like, really bad in the dark. 813 01:29:20,229 --> 01:29:22,105 - Hey. - What is that? 814 01:29:22,273 --> 01:29:25,942 - It's just my hand. - Please don't creep up on me. 815 01:29:34,494 --> 01:29:36,536 Diane. 816 01:29:36,704 --> 01:29:38,413 What is that? 817 01:29:39,582 --> 01:29:43,418 We can use this to find our way out. 818 01:29:43,586 --> 01:29:46,755 You're retarded. 819 01:29:46,923 --> 01:29:49,925 Stop. You're gonna waste all the film. 820 01:29:57,016 --> 01:29:59,851 Where are you? 821 01:30:00,019 --> 01:30:01,937 Thanks. 822 01:30:02,105 --> 01:30:05,273 Holy fuck, I think my nose is bleeding again. 823 01:30:06,442 --> 01:30:08,860 What is up with this? 824 01:30:10,446 --> 01:30:13,031 Hold on, I have to tie my shoe. 825 01:30:15,952 --> 01:30:18,829 - Oh. - Wait. 826 01:30:25,837 --> 01:30:27,754 Jack? 827 01:30:30,133 --> 01:30:31,800 Jack? 828 01:30:34,262 --> 01:30:36,263 I'm here. 829 01:30:37,348 --> 01:30:48,650 Jack? 830 01:31:17,889 --> 01:31:20,390 I don't want you to leave me. 831 01:31:37,867 --> 01:31:39,701 Diane? 832 01:31:41,120 --> 01:31:43,163 I called the car service. 833 01:31:43,331 --> 01:31:46,208 You want me to bring your bag downstairs? 834 01:32:10,691 --> 01:32:13,401 Does my breath smell? 835 01:32:29,877 --> 01:32:34,047 Um, I made this for you. 836 01:32:34,215 --> 01:32:36,383 You can't wear it, but... 837 01:32:36,551 --> 01:32:39,219 and I'm really sorry it got dirty. 838 01:32:46,602 --> 01:32:48,728 Thanks. 839 01:32:58,197 --> 01:33:02,367 It's okay if you forget about me. 840 01:33:02,535 --> 01:33:04,786 What? 841 01:33:25,975 --> 01:33:27,726 I have to go to the bathroom. 842 01:33:27,893 --> 01:33:30,604 - Wait, can you hold it? - I don't wanna hold it. 843 01:33:30,771 --> 01:33:32,939 My bus is leaving in a minute. 844 01:33:37,778 --> 01:33:41,364 This... this sucks. 845 01:33:41,532 --> 01:33:43,241 Tough. 846 01:33:55,796 --> 01:33:57,964 I'm never gonna see you again. 847 01:34:06,015 --> 01:34:09,809 I just get this feeling and, like, 848 01:34:09,977 --> 01:34:12,646 I know I'm never gonna see you again. 849 01:34:14,815 --> 01:34:17,484 How can you say that? 850 01:34:18,653 --> 01:34:19,986 You don't understand. 851 01:34:20,154 --> 01:34:23,073 You have, like, so much in front of you. 852 01:34:23,240 --> 01:34:24,783 You have everything. 853 01:34:24,950 --> 01:34:26,951 And I'm, like, stuck here. 854 01:34:38,756 --> 01:34:41,216 I wish I'd never met you. 855 01:34:45,262 --> 01:34:46,846 You've, like, taken my insides 856 01:34:47,014 --> 01:34:49,349 and I'm, like, not myself anymore. 857 01:34:49,517 --> 01:34:51,518 And it's just... 858 01:34:52,978 --> 01:34:54,896 so evil. 859 01:35:04,365 --> 01:35:06,991 Just... go. 860 01:37:28,342 --> 01:37:30,093 Hey, girl. 861 01:38:50,883 --> 01:38:53,843 Diane, this arrived this morning for you. 862 01:39:56,031 --> 01:39:58,825 ♪ Looking from ♪ ♪ a window above ♪ 863 01:39:58,993 --> 01:40:02,370 ♪ It's like a story of love ♪ 864 01:40:02,538 --> 01:40:05,665 ♪ Can you hear me? ♪ 865 01:40:05,833 --> 01:40:08,793 ♪ Came back only yesterday ♪ 866 01:40:08,961 --> 01:40:12,046 ♪ Moving further away ♪ 867 01:40:12,214 --> 01:40:15,967 ♪ Want you near me ♪ 868 01:40:16,135 --> 01:40:20,888 ♪ All I needed ♪ ♪ was the love you gave ♪ 869 01:40:21,056 --> 01:40:25,143 ♪ All I needed ♪ ♪ for another day ♪ 870 01:40:25,310 --> 01:40:29,022 ♪ And all I ever knew ♪ 871 01:40:29,189 --> 01:40:31,190 ♪ Only you ♪ 872 01:40:34,778 --> 01:40:37,822 ♪ Sometimes when I think ♪ ♪ of your name ♪ 873 01:40:37,990 --> 01:40:41,159 ♪ And it's only a game ♪ 874 01:40:41,326 --> 01:40:44,495 ♪ And I need you ♪ 875 01:40:44,663 --> 01:40:47,373 ♪ Listening to the words ♪ ♪ that you say ♪ 876 01:40:47,541 --> 01:40:50,752 ♪ It's getting harder to stay ♪ 877 01:40:50,919 --> 01:40:54,714 ♪ When I see you ♪ 878 01:40:54,882 --> 01:40:59,552 ♪ All I needed ♪ ♪ was the love you gave ♪ 879 01:40:59,720 --> 01:41:03,806 ♪ All I needed for another day ♪ 880 01:41:03,974 --> 01:41:07,685 ♪ And all I ever knew ♪ 881 01:41:07,853 --> 01:41:09,896 ♪ Only you... ♪ 882 01:41:33,670 --> 01:41:38,257 ♪ All I needed ♪ ♪ was the love you gave ♪ 883 01:41:38,425 --> 01:41:42,512 ♪ All I needed for another day ♪ 884 01:41:42,679 --> 01:41:46,432 ♪ And all I ever knew ♪ 885 01:41:46,600 --> 01:41:48,601 ♪ Only you ♪ 886 01:41:52,314 --> 01:41:55,233 ♪ This is gonna take a long time ♪ 887 01:41:55,400 --> 01:41:58,611 ♪ And I wonder what's mine ♪ 888 01:41:58,779 --> 01:42:01,906 ♪ Can't take no more ♪ 889 01:42:02,074 --> 01:42:04,659 ♪ Wonder if you'll understand ♪ 890 01:42:04,827 --> 01:42:08,287 ♪ It's just a touch of your hand ♪ 891 01:42:08,455 --> 01:42:12,125 ♪ Behind a closed door ♪ 892 01:42:12,292 --> 01:42:16,963 ♪ All I needed ♪ ♪ was the love you gave ♪ 893 01:42:17,131 --> 01:42:21,092 ♪ All I needed for another day ♪ 894 01:42:21,260 --> 01:42:25,138 ♪ And all I ever knew ♪ 895 01:42:25,305 --> 01:42:27,431 ♪ Only you. ♪ 896 01:43:01,842 --> 01:43:04,635 ♪ I bleed ♪ 897 01:43:04,803 --> 01:43:08,598 ♪ Like a pig ♪ 898 01:43:12,603 --> 01:43:15,229 ♪ It's not ♪ 899 01:43:15,397 --> 01:43:20,067 ♪ So unusual ♪ 900 01:43:23,363 --> 01:43:25,865 ♪ lt might ♪ 901 01:43:26,033 --> 01:43:30,328 ♪ Seem strange ♪ 902 01:43:33,832 --> 01:43:36,500 ♪ But I'll always ♪ 903 01:43:36,668 --> 01:43:41,088 ♪ Believe in girls ♪ 904 01:43:44,676 --> 01:43:49,889 ♪ Forget the pain ♪ 905 01:43:50,057 --> 01:43:54,769 ♪ Whistle at the rain ♪ 906 01:43:54,937 --> 01:43:57,480 ♪ 'Cause I'm friends ♪ 907 01:43:57,648 --> 01:44:02,318 ♪ With the girls again ♪ 908 01:44:16,333 --> 01:44:19,085 ♪ 'Cause I'm friends ♪ 909 01:44:19,253 --> 01:44:23,923 ♪ With the girls again ♪ 910 01:44:27,052 --> 01:44:29,679 ♪ Yeah, I'm friends ♪ 911 01:44:29,846 --> 01:44:34,934 ♪ With the girls again. ♪ 56602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.