Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,219 --> 00:00:02,248
Previously on
How to Get Away With Murder...
2
00:00:02,273 --> 00:00:04,217
Did Laurel tell you she got
a creepy call from a mouth-breather?
3
00:00:04,241 --> 00:00:05,507
She thinks it was her mother.
4
00:00:05,532 --> 00:00:07,781
- What did Christopher see?
- I don't think he saw anything.
5
00:00:07,805 --> 00:00:08,805
You don't think?!
6
00:00:08,839 --> 00:00:11,116
We're prepared to offer you
complete immunity, Ms. Keating.
7
00:00:11,140 --> 00:00:13,170
They're now saying
they have to take my laptop.
8
00:00:13,195 --> 00:00:14,261
I'd feel more comfortable
9
00:00:14,296 --> 00:00:15,862
if I was reassigned to a new agent.
10
00:00:15,976 --> 00:00:18,718
I'm gonna have to take you off
Bonfire until further notice.
11
00:00:18,743 --> 00:00:20,686
This is FBI
Special Agent Claire Telesco.
12
00:00:20,710 --> 00:00:22,670
This is Laurel Castillo. Call me back.
13
00:00:22,695 --> 00:00:25,498
When Officer Gladden
uncuffed the inmate,
14
00:00:25,523 --> 00:00:27,924
Mr. Lahey then reached for her gun.
15
00:00:27,959 --> 00:00:29,592
I have a present for you.
16
00:00:29,627 --> 00:00:31,115
From your father, really.
17
00:00:31,140 --> 00:00:33,930
Thought you would like
to know how proud he was.
18
00:00:34,484 --> 00:00:36,383
- It's late.
- Yeah, I'll go.
19
00:00:36,408 --> 00:00:38,132
I know who killed Nate Senior.
20
00:00:38,317 --> 00:00:39,617
Emmett Crawford.
21
00:00:41,000 --> 00:00:47,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
22
00:00:52,531 --> 00:00:54,311
Are we sure these
are Emmett's phone records?
23
00:00:54,336 --> 00:00:56,470
- I'm not sure of anything anymore.
- I'm just saying.
24
00:00:56,505 --> 00:00:58,210
This is the same Governor
who played you before.
25
00:00:58,234 --> 00:00:59,929
Like I need you to remind me.
26
00:01:00,309 --> 00:01:01,774
Okay, look at the time.
27
00:01:01,810 --> 00:01:05,484
Emmett called the female guard
just minutes after I quit C&G.
28
00:01:05,687 --> 00:01:07,811
Nate Senior was dead two hours later.
29
00:01:07,836 --> 00:01:08,935
You don't kill a man
30
00:01:08,970 --> 00:01:10,281
because you're pissed
your employee quit.
31
00:01:10,305 --> 00:01:12,005
You do if you want to destroy me.
32
00:01:12,141 --> 00:01:13,740
Or Birkhead's made this all up.
33
00:01:13,765 --> 00:01:15,591
That's why I invited you here...
34
00:01:15,616 --> 00:01:17,249
so you could tell me who to believe.
35
00:01:18,453 --> 00:01:19,686
I can't tell you that.
36
00:01:19,721 --> 00:01:22,122
But I can tell you
Emmett Crawford is not a man
37
00:01:22,158 --> 00:01:23,975
who goes around ordering hits on people.
38
00:01:24,000 --> 00:01:25,978
- We don't know him.
- We don't know the Governor either.
39
00:01:26,002 --> 00:01:27,802
I didn't invite the Governor to my home,
40
00:01:27,837 --> 00:01:29,498
introduce her to my mom.
41
00:01:29,523 --> 00:01:31,116
Being polite to a lonely man
on Christmas
42
00:01:31,140 --> 00:01:32,296
doesn't make you a fool.
43
00:01:32,321 --> 00:01:33,921
I almost kissed him.
44
00:01:36,063 --> 00:01:38,030
You had already left.
I wasn't even drunk.
45
00:01:38,065 --> 00:01:39,210
I just...
46
00:01:39,570 --> 00:01:41,531
I needed something. He was there.
47
00:01:41,803 --> 00:01:43,435
Well, there's your answer.
48
00:01:43,671 --> 00:01:45,570
That man's into you, Annalise.
49
00:01:45,835 --> 00:01:48,340
Just the whiff of sex
will lower his defenses.
50
00:01:48,531 --> 00:01:50,092
So you're telling me to play the whore?
51
00:01:50,244 --> 00:01:52,644
I'm telling you to use the gifts
your mamma gave you.
52
00:01:53,843 --> 00:01:55,968
Or drive yourself crazy
with not knowing.
53
00:02:18,727 --> 00:02:20,070
Can we talk?
54
00:02:20,396 --> 00:02:21,795
Of course.
55
00:02:21,830 --> 00:02:24,364
Let me again say thank you
so much for Christmas.
56
00:02:24,672 --> 00:02:27,257
Oh, that's exactly what I wanted
to talk to you about.
57
00:02:28,835 --> 00:02:30,810
About that, uh, it was just a moment.
58
00:02:30,835 --> 00:02:32,125
You don't have to worry.
59
00:02:32,314 --> 00:02:33,548
I'm not worried.
60
00:02:34,663 --> 00:02:36,997
I-I just mean we can pretend
it never happened.
61
00:02:38,308 --> 00:02:40,075
What if I wanted it to happen?
62
00:02:42,960 --> 00:02:45,098
Annalise, I... I've already had
63
00:02:45,123 --> 00:02:48,024
one misconduct crisis at this firm.
64
00:02:49,227 --> 00:02:51,961
So the board is why you're saying no?
65
00:02:51,996 --> 00:02:53,859
No, please don't take this as a no.
66
00:02:54,383 --> 00:02:56,718
Are you sure there's not another reason?
67
00:03:00,585 --> 00:03:02,772
I'm attracted to you,
if that's what you mean.
68
00:03:03,087 --> 00:03:04,386
It wasn't.
69
00:03:05,898 --> 00:03:08,599
I just think it's best if
we keep this professional.
70
00:03:11,195 --> 00:03:12,468
I get it.
71
00:03:13,195 --> 00:03:16,390
You can't stop being
this firm's good little boy.
72
00:03:34,172 --> 00:03:38,757
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
73
00:03:43,914 --> 00:03:45,234
BonBon.
74
00:03:45,616 --> 00:03:46,843
Hello to you, too.
75
00:03:46,868 --> 00:03:49,351
Everyone in here, including you, Oliver!
76
00:03:49,386 --> 00:03:50,819
We have a project.
77
00:03:50,854 --> 00:03:52,687
- So do we...
- studying for our midterms.
78
00:03:52,723 --> 00:03:54,834
Yeah, or did you forget that
we're still hoping to graduate
79
00:03:54,858 --> 00:03:56,936
- at the end of the year?
- You won't get the chance to graduate
80
00:03:56,960 --> 00:03:58,560
unless we get Oliver's laptop back.
81
00:03:58,596 --> 00:04:00,162
Uh, I told you. It's encrypted.
82
00:04:00,197 --> 00:04:01,741
And didn't Telesco get suspended?
83
00:04:01,765 --> 00:04:04,500
She isn't the only FBI officer
investigating Miller's case.
84
00:04:04,535 --> 00:04:06,735
We have to write up a motion
to get the laptop back.
85
00:04:06,770 --> 00:04:09,371
I'm thinking we focus on 4th
Amendment violations to start.
86
00:04:09,406 --> 00:04:12,031
And let's be quick. I can only be
out of the office a few hours.
87
00:04:12,195 --> 00:04:14,093
BonBon back in charge. I like it.
88
00:04:14,118 --> 00:04:15,195
Where's Laurel?
89
00:04:15,220 --> 00:04:17,787
Uh, Christopher has a check-up
at the pediatrician.
90
00:04:27,791 --> 00:04:29,057
Ms. Castillo.
91
00:04:29,773 --> 00:04:30,933
You brought your baby.
92
00:04:31,241 --> 00:04:33,250
- Christopher.
- Cute.
93
00:04:35,796 --> 00:04:37,265
You were vague on the phone.
94
00:04:37,300 --> 00:04:39,453
I assume this is about
the Miller investigation?
95
00:04:42,372 --> 00:04:43,476
No.
96
00:04:44,218 --> 00:04:47,835
Someone keeps calling me from
a blocked number and hanging up.
97
00:04:48,121 --> 00:04:50,522
You called me because you're
getting prank phone calls?
98
00:04:50,714 --> 00:04:51,762
I think it's my mother.
99
00:04:51,787 --> 00:04:53,726
I think she's trying to
warn me about something.
100
00:04:54,284 --> 00:04:55,968
What does this have to do with the FBI?
101
00:04:55,993 --> 00:04:58,875
I haven't heard from her
since my father was arrested.
102
00:04:58,900 --> 00:05:00,877
I assumed you put her
in Witness Protection.
103
00:05:00,902 --> 00:05:02,380
You're making a lot of assumptions here.
104
00:05:02,404 --> 00:05:05,101
I'm a mother. I have to assume
the worst to protect my son.
105
00:05:07,851 --> 00:05:09,351
I can find out who's calling
106
00:05:10,199 --> 00:05:12,289
and offer you and your son protection,
107
00:05:12,699 --> 00:05:14,445
but I need information in return.
108
00:05:15,423 --> 00:05:16,556
About my father?
109
00:05:16,645 --> 00:05:17,844
Your father's in prison.
110
00:05:17,902 --> 00:05:19,314
I'm more interested in people you know
111
00:05:19,338 --> 00:05:22,439
who also deserve to be in prison
for crimes currently unsolved.
112
00:05:23,939 --> 00:05:25,639
I don't know what you're talking about.
113
00:05:26,777 --> 00:05:28,000
You do.
114
00:05:28,957 --> 00:05:30,062
So talk,
115
00:05:31,353 --> 00:05:33,098
and perhaps I can get you
the same immunity deal
116
00:05:33,122 --> 00:05:34,468
your professor wanted.
117
00:05:38,242 --> 00:05:39,960
Clearly you need time to think about it.
118
00:05:41,079 --> 00:05:42,515
Stay safe, little guy.
119
00:05:57,718 --> 00:05:58,734
What is that?
120
00:05:58,759 --> 00:06:00,725
I didn't want to tell you
until I knew it was true.
121
00:06:00,749 --> 00:06:02,048
Just show me, Annalise.
122
00:06:05,085 --> 00:06:06,486
Emmett called Paula Gladden
123
00:06:06,521 --> 00:06:07,907
on the night your father was killed.
124
00:06:07,931 --> 00:06:09,177
And they were talking weeks before,
125
00:06:09,201 --> 00:06:10,533
like they were planning it.
126
00:06:13,527 --> 00:06:14,592
Who gave you this?
127
00:06:15,672 --> 00:06:16,781
The Governor.
128
00:06:19,502 --> 00:06:20,656
I know.
129
00:06:20,913 --> 00:06:23,409
She's doing exactly
what I'd do in her position.
130
00:06:23,437 --> 00:06:25,937
She's framing the only other
person she can think of...
131
00:06:25,973 --> 00:06:27,473
Or she's telling the truth.
132
00:06:29,243 --> 00:06:30,789
Pops' letters to your mom.
133
00:06:31,735 --> 00:06:33,953
"Yesterday some slick lawyer visited,
134
00:06:34,539 --> 00:06:37,421
said he wanted me to fire
Annalise and hire him.
135
00:06:38,152 --> 00:06:40,286
I sent his sorry ass packing,
of course."
136
00:06:43,232 --> 00:06:44,398
Emmett.
137
00:06:45,379 --> 00:06:46,578
Who else?
138
00:06:57,789 --> 00:07:01,070
You sure these are all
the visitors from that week?
139
00:07:01,219 --> 00:07:02,835
Everyone who signed in, at least.
140
00:07:04,243 --> 00:07:05,555
Then get me the security footage.
141
00:07:05,579 --> 00:07:06,898
I don't have access to that.
142
00:07:07,162 --> 00:07:08,628
And honestly, I just need my money.
143
00:07:08,653 --> 00:07:09,922
What if I can get you more money?
144
00:07:09,946 --> 00:07:11,132
I've done all I can, Nate.
145
00:07:11,157 --> 00:07:12,609
Name your price.
146
00:07:16,781 --> 00:07:18,448
- How much?!
- You're the one making all
147
00:07:18,483 --> 00:07:20,140
that blood money from the firm.
148
00:07:20,750 --> 00:07:23,171
Fine. But he only gets paid
when he delivers.
149
00:07:25,867 --> 00:07:27,031
Talk later.
150
00:07:29,094 --> 00:07:31,000
There's no clinic
during break... you know that.
151
00:07:31,796 --> 00:07:33,523
My mom wants to visit me this weekend.
152
00:07:34,453 --> 00:07:36,445
- But she still thinks I'm in Virginia.
- What?
153
00:07:36,773 --> 00:07:38,602
I never told her I transferred from UVA.
154
00:07:39,140 --> 00:07:40,437
Why are you telling me this?
155
00:07:40,992 --> 00:07:43,320
- Because it involves you.
- No, it involves you.
156
00:07:43,773 --> 00:07:45,051
You made the decision to come here.
157
00:07:45,075 --> 00:07:46,541
You made the decision to lie to her.
158
00:07:46,576 --> 00:07:47,675
What...
159
00:07:47,711 --> 00:07:49,913
I-I thought I was being
considerate coming to you.
160
00:07:49,938 --> 00:07:51,515
No, you came to me because you wanted me
161
00:07:51,539 --> 00:07:52,718
to tell you what to do.
162
00:07:53,296 --> 00:07:55,101
I already saved your ass
from federal prison,
163
00:07:55,126 --> 00:07:56,392
so my work is done.
164
00:07:57,710 --> 00:08:00,781
Fine. Fine, I'll just...
I'll just tell her the truth.
165
00:08:00,984 --> 00:08:02,655
So just be ready when
she shows up at your door.
166
00:08:02,679 --> 00:08:04,431
Tell her the truth and she goes
back to snorting pills.
167
00:08:04,455 --> 00:08:05,687
You want that?
168
00:08:12,281 --> 00:08:13,375
Look, I...
169
00:08:14,148 --> 00:08:16,835
I'm just really confused right now.
170
00:08:17,219 --> 00:08:19,787
- I feel alone.
- It's called adulthood, Gabriel.
171
00:08:19,822 --> 00:08:22,546
Every single one of us
is alone all the time.
172
00:08:23,299 --> 00:08:25,900
Accept it now and you'll save
yourself a lot of pain later.
173
00:08:27,392 --> 00:08:28,929
Thanks for the advice.
174
00:08:35,281 --> 00:08:37,640
What horrible thing are you
about to ask me to do?
175
00:08:37,783 --> 00:08:39,718
Gabriel's mother wants to visit.
176
00:08:40,070 --> 00:08:42,795
Obviously, that's not
what any of us want.
177
00:08:42,820 --> 00:08:45,623
Can't he just lie to her, say
he's buried studying for exams?
178
00:08:45,648 --> 00:08:48,082
See, you're already thinking
two steps ahead.
179
00:08:48,117 --> 00:08:51,485
Go to his place, make sure
he stops her visit.
180
00:08:51,742 --> 00:08:53,975
You mean go to his place
and use my boobs again.
181
00:08:54,000 --> 00:08:55,900
I want you to use your mind, Michaela,
182
00:08:55,935 --> 00:08:57,168
just like you did with Simon.
183
00:08:57,203 --> 00:08:58,769
You hated what I did with Simon.
184
00:08:58,804 --> 00:09:00,199
And we haven't heard from him since.
185
00:09:00,223 --> 00:09:01,601
Clearly, I was wrong.
186
00:09:02,773 --> 00:09:05,291
Don't look at me like
I've never said that before.
187
00:09:05,316 --> 00:09:07,583
You only say that when you're
trying to manipulate us.
188
00:09:11,750 --> 00:09:13,083
Look at me.
189
00:09:13,657 --> 00:09:14,924
Right now.
190
00:09:17,859 --> 00:09:19,170
I'm dealing with a mess right now
191
00:09:19,194 --> 00:09:20,993
that makes me
want to cash out my savings
192
00:09:21,029 --> 00:09:23,829
and take a plane somewhere
none of you know exists.
193
00:09:25,531 --> 00:09:27,078
What is going on?
194
00:09:28,058 --> 00:09:30,625
Consider it a gift that
I'm not telling you.
195
00:09:38,281 --> 00:09:40,781
- What's up?
- Annalise's midterm is in a week,
196
00:09:40,906 --> 00:09:43,517
- and my roommates don't care.
- Makes sense.
197
00:09:43,553 --> 00:09:45,350
Annalise will probably
pass you all anyway.
198
00:09:45,375 --> 00:09:47,522
Not true. But if you don't
want a study partner
199
00:09:47,547 --> 00:09:50,109
who consistently ranks
in the top 5% of her class,
200
00:09:50,429 --> 00:09:51,989
I'll let you figure it out on your own.
201
00:09:52,142 --> 00:09:54,531
You're not gonna plant
another nanny cam, are you?
202
00:09:55,220 --> 00:09:57,353
I wouldn't even know how to do that.
203
00:10:07,820 --> 00:10:09,687
Bet you didn't know cars could fly.
204
00:10:09,722 --> 00:10:13,273
Well, they can't, but they will
when you're old enough to drive.
205
00:10:14,060 --> 00:10:15,741
He's really turned a corner
with his eye tracking.
206
00:10:15,765 --> 00:10:18,429
Was Annalise gonna take
immunity from the FBI?
207
00:10:21,828 --> 00:10:23,066
Where'd you hear that?
208
00:10:23,367 --> 00:10:25,977
From her. She said she was
gonna talk to the FBI.
209
00:10:26,002 --> 00:10:27,164
It's obvious.
210
00:10:27,189 --> 00:10:28,834
Ah, they just wanted to
question her about Miller.
211
00:10:28,858 --> 00:10:30,007
And everything else.
212
00:10:30,032 --> 00:10:33,852
Look, Tegan got Telesco
suspended, so stop stressing.
213
00:10:33,877 --> 00:10:35,343
It's gonna rub off on Christopher.
214
00:10:35,479 --> 00:10:37,012
Yeah, you mean more than the wedding?
215
00:10:38,218 --> 00:10:39,406
Look at the guy.
216
00:10:40,125 --> 00:10:41,367
He's thriving, Laurel.
217
00:10:41,570 --> 00:10:42,668
Yeah, well, I'm not.
218
00:10:42,704 --> 00:10:44,182
Maybe that's because you
haven't forgiven Bonnie.
219
00:10:44,206 --> 00:10:45,972
- Stop...
- I'm serious.
220
00:10:47,257 --> 00:10:48,941
She's in a bad place.
221
00:10:49,086 --> 00:10:50,685
I'm not saying that's on you.
222
00:10:52,289 --> 00:10:54,390
But I know she hates herself
for what happened.
223
00:10:55,195 --> 00:10:56,715
And that you talking to her
224
00:10:57,187 --> 00:10:58,717
and forgiving her
225
00:10:59,182 --> 00:11:01,070
could be the thing that keeps her alive.
226
00:11:04,632 --> 00:11:07,164
Can you help me find out why
my mother is calling me?
227
00:11:07,578 --> 00:11:09,481
- If she's calling...
- It's her.
228
00:11:09,945 --> 00:11:11,056
I know you think I'm paranoid,
229
00:11:11,080 --> 00:11:13,180
but my father was never
just gonna sit in prison.
230
00:11:13,215 --> 00:11:15,182
I need to protect Christopher.
231
00:11:15,427 --> 00:11:16,793
Why don't you get that?
232
00:11:18,148 --> 00:11:19,386
I'll call Otis.
233
00:11:19,725 --> 00:11:21,024
Thank you.
234
00:11:25,507 --> 00:11:28,038
"Special Agent Telesco
was recently exposed
235
00:11:28,063 --> 00:11:29,562
as committing misconduct,
236
00:11:29,597 --> 00:11:31,609
specifically planting false evidence..."
237
00:11:31,633 --> 00:11:33,655
"...in the case
United States v. Maddox."
238
00:11:33,953 --> 00:11:35,558
"It's also come to our attention
239
00:11:35,582 --> 00:11:38,283
that Agent Telesco engaged
in romantic relations
240
00:11:38,318 --> 00:11:39,584
with an FBI informant."
241
00:11:39,619 --> 00:11:41,640
- Don't put that in. We can't know that.
- Hey.
242
00:11:44,424 --> 00:11:45,578
Why are you here?
243
00:11:46,493 --> 00:11:48,289
Uh, we're getting Oli's laptop back.
244
00:11:48,628 --> 00:11:50,343
How was the check-up?
245
00:11:50,914 --> 00:11:52,000
Fine.
246
00:11:52,359 --> 00:11:53,639
Do we think it's smart to keep
247
00:11:53,664 --> 00:11:55,272
taking shots at Telesco in court?
248
00:11:55,297 --> 00:11:56,775
Isn't that just like poking the bear?
249
00:11:56,799 --> 00:11:57,931
Well, she's on probation.
250
00:11:57,967 --> 00:11:59,546
It's our best argument for the motion.
251
00:12:04,164 --> 00:12:06,631
Okay, we are all proofed.
252
00:12:06,656 --> 00:12:09,382
Only thing left is, who's gonna
be Oli's attorney?
253
00:12:09,992 --> 00:12:12,345
Put Oliver. He'll represent himself.
254
00:12:12,789 --> 00:12:14,500
- What?
- Seriously, no.
255
00:12:14,617 --> 00:12:16,249
I'll prep you. You'll be fine.
256
00:12:16,751 --> 00:12:17,820
Okay.
257
00:12:17,938 --> 00:12:21,413
I mean, I guess I've watched
Annalise enough in court,
258
00:12:21,438 --> 00:12:23,705
and I did do musical theater
in high school.
259
00:12:23,740 --> 00:12:25,040
Why don't I do it?
260
00:12:25,075 --> 00:12:27,772
You need to be supervised
by a licensed attorney.
261
00:12:27,797 --> 00:12:29,964
I'm Oliver's husband.
I can be co-plaintiff.
262
00:12:30,070 --> 00:12:32,499
We'll just say that the computer
contains my personal information, too.
263
00:12:32,523 --> 00:12:33,556
But it doesn't.
264
00:12:33,591 --> 00:12:35,256
Look, this isn't some
fender-bender case.
265
00:12:35,292 --> 00:12:37,734
We need to stack the deck
as best as we can here.
266
00:12:38,710 --> 00:12:41,362
Good. Add Connor and file it
with the judge right away.
267
00:12:41,585 --> 00:12:42,585
On it.
268
00:12:49,598 --> 00:12:50,931
Danielle said you needed me?
269
00:12:51,021 --> 00:12:52,053
Come in.
270
00:12:54,164 --> 00:12:55,257
Please.
271
00:12:57,122 --> 00:12:59,222
So, how are you?
272
00:13:01,070 --> 00:13:02,669
Okay, you know me... straight shooter.
273
00:13:02,704 --> 00:13:04,115
So if there's something
I've done wrong...
274
00:13:04,139 --> 00:13:05,578
That's for you to tell me.
275
00:13:08,937 --> 00:13:12,553
A few weeks ago, I.T. alerted me
to an e-mail you received
276
00:13:12,578 --> 00:13:14,960
in which you were referred
to as "Jane Doe."
277
00:13:15,838 --> 00:13:17,476
I never confronted you about it
278
00:13:17,501 --> 00:13:19,501
because I didn't want
to believe it was true.
279
00:13:21,375 --> 00:13:22,812
- Is it?
- No.
280
00:13:23,335 --> 00:13:25,992
I think whoever sent that e-mail
was trying to frame me.
281
00:13:26,680 --> 00:13:27,879
Who would do that?
282
00:13:27,915 --> 00:13:29,617
That's what I can't figure out.
283
00:13:30,617 --> 00:13:33,676
But Sandrine Castillo
informed against Antares,
284
00:13:33,701 --> 00:13:35,035
just like Laurel told us.
285
00:13:35,070 --> 00:13:37,265
I just didn't tell you about
that e-mail because...
286
00:13:39,464 --> 00:13:41,273
Well, I was afraid of this.
287
00:13:42,877 --> 00:13:44,929
Emmett, please.
288
00:13:46,414 --> 00:13:47,960
I'm not that stupid.
289
00:13:49,976 --> 00:13:51,108
I know.
290
00:13:52,532 --> 00:13:53,898
That's why I called you in.
291
00:13:55,273 --> 00:13:57,492
- You want my job, right?
- I'm sorry?
292
00:13:57,921 --> 00:14:02,742
I've decided to pursue a job
opportunity outside of the firm.
293
00:14:03,008 --> 00:14:04,674
- Why?
- It's just time.
294
00:14:04,709 --> 00:14:06,642
You, on the other hand,
deserve a promotion...
295
00:14:06,708 --> 00:14:08,975
to managing partner if it's up to me.
296
00:14:09,328 --> 00:14:11,314
- You're kidding.
- Ah, you single-handedly, uh,
297
00:14:11,350 --> 00:14:13,683
saved Ruthie's Burgers,
you brought in new accounts,
298
00:14:13,718 --> 00:14:15,751
not to mention you're brilliant.
299
00:14:16,037 --> 00:14:17,169
Um...
300
00:14:17,320 --> 00:14:18,785
Unless you're not interested.
301
00:14:18,821 --> 00:14:20,937
- I'm interested.
- Good.
302
00:14:21,149 --> 00:14:24,703
I'll make sure that e-mail
never sees the light of day,
303
00:14:24,845 --> 00:14:26,211
and I'll talk to the board.
304
00:14:27,265 --> 00:14:28,364
Thanks.
305
00:14:37,027 --> 00:14:38,292
That other job.
306
00:14:39,382 --> 00:14:40,664
It's a competing firm?
307
00:14:41,401 --> 00:14:42,437
No.
308
00:14:42,859 --> 00:14:43,910
Oh.
309
00:14:44,281 --> 00:14:45,484
Then what is it?
310
00:14:46,121 --> 00:14:47,386
Between us?
311
00:14:49,270 --> 00:14:50,436
Always.
312
00:14:52,335 --> 00:14:53,987
Girl, he's gonna run for D.A.
313
00:14:54,311 --> 00:14:55,644
Since when?
314
00:14:55,796 --> 00:14:58,224
I don't know, but it's
suspicious, right?
315
00:14:58,523 --> 00:15:01,428
Like maybe he knows you know
and that the Governor knows
316
00:15:01,453 --> 00:15:04,578
and this is just his way
to protect himself from going to jail.
317
00:15:04,896 --> 00:15:06,210
That's insane.
318
00:15:06,639 --> 00:15:09,039
This whole situation
is insane, Annalise.
319
00:15:12,309 --> 00:15:13,575
No wonder you drink.
320
00:15:25,013 --> 00:15:27,703
Your mom making sure her little
boy isn't working too hard?
321
00:15:28,984 --> 00:15:30,117
Not my mother.
322
00:15:30,238 --> 00:15:31,389
Janelle.
323
00:15:31,715 --> 00:15:32,715
You'd like her.
324
00:15:32,851 --> 00:15:34,436
Okay, how do you have time to date
325
00:15:34,461 --> 00:15:35,898
with everything that's going on?
326
00:15:36,460 --> 00:15:37,953
I compartmentalize...
327
00:15:38,882 --> 00:15:41,282
you know, find good things to
think about instead of the bad.
328
00:15:41,828 --> 00:15:43,193
If you want, I can show you how.
329
00:15:43,476 --> 00:15:45,187
- Stop.
- You sure?
330
00:15:45,703 --> 00:15:47,812
Because it seemed like you were
looking for something else
331
00:15:47,836 --> 00:15:49,396
- when you came here.
- I came to study.
332
00:15:50,116 --> 00:15:53,617
- You came because Annalise sent you.
- No.
333
00:15:53,642 --> 00:15:56,052
Are you supposed to talk me
out of letting my mother visit?
334
00:15:56,390 --> 00:15:57,964
I don't know what you're talking about.
335
00:15:58,911 --> 00:15:59,923
Of course you don't.
336
00:15:59,948 --> 00:16:01,917
Do the lies ever stop with you guys?
337
00:16:02,316 --> 00:16:03,353
Seriously?
338
00:16:03,378 --> 00:16:05,050
You are calling me a liar?
339
00:16:05,152 --> 00:16:06,784
You're right. We lied to each other.
340
00:16:07,323 --> 00:16:08,573
But I'm done with that.
341
00:16:09,152 --> 00:16:10,697
Which is why I went to Annalise,
342
00:16:10,721 --> 00:16:12,632
so I could try to figure out
a way to handle my mother
343
00:16:12,656 --> 00:16:14,792
without lying to her
for the rest of my life.
344
00:16:15,105 --> 00:16:16,402
Tell her you got the flu...
345
00:16:16,526 --> 00:16:18,493
...or that you need to lock
yourself in a library.
346
00:16:18,683 --> 00:16:21,491
Anything to distract her so that
you can take your exams here
347
00:16:21,516 --> 00:16:23,878
and then transfer back to
wherever you came from.
348
00:16:24,284 --> 00:16:25,984
Except I want to stay at Middleton.
349
00:16:27,056 --> 00:16:28,144
Why?
350
00:16:29,527 --> 00:16:30,923
Do not say because of me.
351
00:16:31,120 --> 00:16:32,659
I was never gonna say that.
352
00:16:32,972 --> 00:16:35,987
But, you know, it's good to know
you think I like you that much.
353
00:16:37,488 --> 00:16:39,691
You hungry? I'll make us something.
354
00:16:51,191 --> 00:16:53,102
Perhaps I can get
you the same immunity deal
355
00:16:53,126 --> 00:16:54,659
your professor wanted.
356
00:16:58,316 --> 00:16:59,542
Hey.
357
00:16:59,917 --> 00:17:02,665
Mamma doesn't want to drag you
to the FBI again,
358
00:17:02,690 --> 00:17:05,989
so your uncles are gonna watch
you until I'm back, okay?
359
00:17:20,216 --> 00:17:21,433
Can we talk?
360
00:17:22,936 --> 00:17:24,535
It's fine. Christopher's fine.
361
00:17:24,560 --> 00:17:25,860
Please, Laurel.
362
00:17:31,866 --> 00:17:33,862
You have every right to hate me.
363
00:17:35,019 --> 00:17:37,355
- I don't.
- Just let me say this.
364
00:17:40,436 --> 00:17:42,652
I don't talk about it... you know that.
365
00:17:45,004 --> 00:17:47,612
But no one ever protected me
when I was a child.
366
00:17:47,637 --> 00:17:52,292
So the fact that I'm now the
adult who hurt Christopher...
367
00:17:55,988 --> 00:17:57,472
...I'll never forgive myself.
368
00:18:00,965 --> 00:18:02,531
What if I forgive you instead?
369
00:18:02,861 --> 00:18:04,181
You don't need to do that.
370
00:18:04,206 --> 00:18:05,966
You know, it's not your job.
371
00:18:09,667 --> 00:18:11,394
I'm so sorry.
372
00:18:13,907 --> 00:18:15,417
BonBon, it worked!
373
00:18:15,456 --> 00:18:17,256
We just got a court time
for this afternoon!
374
00:18:29,941 --> 00:18:32,142
Are the two of you 100% sure
375
00:18:32,177 --> 00:18:33,777
you want to proceed without counsel?
376
00:18:33,812 --> 00:18:35,111
I'm a third-year law student
377
00:18:35,147 --> 00:18:36,590
and fully prepared to argue
the motion, Your Honor.
378
00:18:36,614 --> 00:18:38,791
Mr. Walsh, the seized
property at issue here
379
00:18:38,816 --> 00:18:40,595
doesn't appear to belong to you.
380
00:18:40,620 --> 00:18:43,339
That's correct, but as
Mr. Hampton's husband,
381
00:18:43,464 --> 00:18:45,861
I also have personal information
on the computer,
382
00:18:45,886 --> 00:18:47,953
which qualifies me as an aggrieved party
383
00:18:47,989 --> 00:18:50,355
pursuant to the Supreme Court's
determination of standing
384
00:18:50,390 --> 00:18:52,494
established in Wiebe v. NSA.
385
00:18:52,519 --> 00:18:54,591
Meaning I have property rights
386
00:18:54,616 --> 00:18:56,283
that could be negatively impacted
387
00:18:56,308 --> 00:18:57,463
by the government's actions.
388
00:18:57,488 --> 00:18:59,127
I know what your property rights are.
389
00:18:59,152 --> 00:19:01,252
What I don't know is how
they're being violated here.
390
00:19:01,277 --> 00:19:02,487
They aren't, Your Honor.
391
00:19:02,511 --> 00:19:04,846
The FBI hasn't looked at
any materials on the computer
392
00:19:04,871 --> 00:19:06,249
beyond what's outlined on the warrant.
393
00:19:06,273 --> 00:19:08,873
A warrant requested
by the same FBI agent
394
00:19:08,908 --> 00:19:10,708
who was recently called out
for misconduct
395
00:19:10,743 --> 00:19:12,010
in the case of Gabriel Maddox.
396
00:19:12,045 --> 00:19:14,283
Agent Telesco's been removed
from this investigation.
397
00:19:14,308 --> 00:19:15,652
Well, then, doesn't that invalidate
398
00:19:15,676 --> 00:19:16,941
your claim, Mr. Walsh?
399
00:19:16,977 --> 00:19:19,010
No. The basis for the warrant
was unfounded.
400
00:19:19,046 --> 00:19:20,512
But aren't there legitimate reasons
401
00:19:20,548 --> 00:19:22,314
for the FBI's search of the computer?
402
00:19:22,349 --> 00:19:24,582
- No. Any reason...
- I was asking the A.U.S.A.
403
00:19:24,734 --> 00:19:27,368
The wedding is the last place
Ronald Miller was seen alive.
404
00:19:27,433 --> 00:19:29,498
Their wedding photos could
contain vital information.
405
00:19:29,522 --> 00:19:30,962
Say the download thing.
406
00:19:30,987 --> 00:19:33,986
The FBI could have simply
downloaded the photos
407
00:19:34,011 --> 00:19:35,877
in our presence without
taking the computer.
408
00:19:35,912 --> 00:19:38,780
Not unless you and Mr. Hampton
already deleted some of them.
409
00:19:38,815 --> 00:19:40,589
- Wedding photographer.
- Young man.
410
00:19:40,980 --> 00:19:43,251
- No more of that.
- Sorry.
411
00:19:43,347 --> 00:19:46,621
My point is, there is
no legitimate reason
412
00:19:46,870 --> 00:19:49,174
why they needed access
to the entire computer.
413
00:19:49,199 --> 00:19:50,609
Well, I disagree, Counsel.
414
00:19:50,633 --> 00:19:51,966
While you are quite confident,
415
00:19:52,001 --> 00:19:53,312
that doesn't make up for the fact that
416
00:19:53,336 --> 00:19:54,969
the alleged bias by Agent Telesco
417
00:19:55,004 --> 00:19:56,587
- has been remedied.
- Uh, but...
418
00:19:56,612 --> 00:19:59,572
I rule that the FBI can keep the
computer as long as they need.
419
00:19:59,925 --> 00:20:01,253
Motion denied.
420
00:20:02,921 --> 00:20:05,388
Too bad this wasn't
just a fender bender.
421
00:20:11,823 --> 00:20:13,634
Tell me all that money was worth it.
422
00:20:13,659 --> 00:20:14,870
Check your e-mail.
423
00:20:18,754 --> 00:20:20,319
I thought we were getting footage.
424
00:20:20,690 --> 00:20:22,069
He couldn't access the full archives,
425
00:20:22,093 --> 00:20:23,458
just some compressed files.
426
00:20:24,472 --> 00:20:25,698
You think it's Emmett?
427
00:20:25,870 --> 00:20:26,993
Looks like him.
428
00:20:27,028 --> 00:20:29,691
I've wanted to smack the back
of that head enough times.
429
00:20:31,511 --> 00:20:32,728
It's not the right contract.
430
00:20:32,753 --> 00:20:34,566
Get me the right one.
Otherwise, you're fired.
431
00:20:34,914 --> 00:20:36,816
If you're working on something,
I can come back.
432
00:20:37,097 --> 00:20:38,072
You're the boss.
433
00:20:38,097 --> 00:20:39,800
I'm here to do whatever you need.
434
00:20:41,948 --> 00:20:43,886
Look, you're right.
435
00:20:44,617 --> 00:20:45,784
About?
436
00:20:47,495 --> 00:20:49,644
About me being the firm's bitch.
437
00:20:50,355 --> 00:20:51,929
There's no reason I should give up
438
00:20:51,964 --> 00:20:54,208
on the chance of you
outside of this place.
439
00:20:54,233 --> 00:20:58,175
So would you perhaps go to
dinner with me some time?
440
00:21:00,971 --> 00:21:02,643
Is tonight too soon?
441
00:21:12,722 --> 00:21:13,955
Frank: So, I talked to Otis.
442
00:21:13,990 --> 00:21:15,167
He thinks this is the number
of the person
443
00:21:15,191 --> 00:21:16,714
who's been pranking you.
444
00:21:17,382 --> 00:21:18,550
It's a New York number,
445
00:21:18,575 --> 00:21:20,276
but Otis said it's probably just a decoy
446
00:21:20,301 --> 00:21:21,934
so no one can trace the location.
447
00:21:23,217 --> 00:21:25,050
You really want to open
this can of worms?
448
00:21:26,620 --> 00:21:27,847
It's fine.
449
00:21:33,019 --> 00:21:34,063
Nous sommes désolés.
450
00:21:34,087 --> 00:21:35,519
Le numéro que vous avez composé
451
00:21:35,555 --> 00:21:36,654
a été déconnecté.
452
00:21:37,136 --> 00:21:39,023
Ceci est un enregistrement.
453
00:21:39,113 --> 00:21:40,166
The hell does that mean?
454
00:21:40,203 --> 00:21:41,855
The number is disconnected.
455
00:21:45,253 --> 00:21:47,105
Maybe I should just call my brother.
456
00:21:47,449 --> 00:21:50,073
- Stop...
- I need him to tell me what's going on.
457
00:21:50,098 --> 00:21:52,299
Or maybe this is one of those
times where we do nothing.
458
00:21:52,400 --> 00:21:53,550
Look.
459
00:21:53,953 --> 00:21:55,917
We're never gonna be together...
I know that,
460
00:21:56,230 --> 00:21:57,816
but Christopher's my guy.
461
00:21:58,326 --> 00:22:00,393
I'll kill a whole army of your family
462
00:22:00,609 --> 00:22:02,775
before I let them take him
from you again.
463
00:22:04,081 --> 00:22:05,800
I just want a normal life.
464
00:22:06,839 --> 00:22:08,183
Don't we all?
465
00:22:12,417 --> 00:22:14,073
- That's his poop cry.
- Yeah.
466
00:22:27,800 --> 00:22:29,058
You have sexy lipstick on.
467
00:22:29,083 --> 00:22:30,448
It's for my date with Emmett.
468
00:22:30,473 --> 00:22:31,969
- What?!
- He changed his mind.
469
00:22:32,004 --> 00:22:34,105
- You can't go.
- It was your idea!
470
00:22:34,140 --> 00:22:36,541
Emmett had Nate Senior killed, Annalise.
471
00:22:36,576 --> 00:22:40,558
I called in a favor and got
a copy of his phone records.
472
00:22:40,902 --> 00:22:42,780
They match what the Governor gave you.
473
00:22:43,105 --> 00:22:44,437
You trust your I.T. guy?
474
00:22:44,473 --> 00:22:45,705
I.T. woman, and yes.
475
00:22:45,741 --> 00:22:47,241
She's my ex, and she's a genius.
476
00:22:47,266 --> 00:22:48,698
Then why's she your ex?
477
00:22:48,723 --> 00:22:51,090
My point is, Emmett's guilty.
478
00:22:55,425 --> 00:22:57,027
I want to look him in the eye.
479
00:22:57,194 --> 00:22:58,994
Make his guilty ass sweat.
480
00:23:03,113 --> 00:23:04,245
I'm so glad
481
00:23:04,280 --> 00:23:05,892
you guys put the rib eye
back on the menu.
482
00:23:05,916 --> 00:23:07,060
You've been here before?
483
00:23:07,084 --> 00:23:08,183
I've been a fan of the chef
484
00:23:08,218 --> 00:23:09,814
since her first restaurant in New York.
485
00:23:09,839 --> 00:23:11,263
So you've had the crispy
Brussels sprouts?
486
00:23:11,287 --> 00:23:12,384
I'm mean, they're my crack.
487
00:23:12,409 --> 00:23:13,599
You might as well put in the order now.
488
00:23:13,623 --> 00:23:15,652
Done. What about cocktails?
489
00:23:16,402 --> 00:23:19,050
- Uh, no, thanks.
- We're not drinking tonight.
490
00:23:19,136 --> 00:23:20,962
Oh, don't not drink because of me.
491
00:23:21,198 --> 00:23:22,697
Nah, it's fine.
492
00:23:23,193 --> 00:23:25,448
He'll have a double Scotch.
Keep 'em coming.
493
00:23:27,412 --> 00:23:28,558
Yeah.
494
00:23:28,636 --> 00:23:30,808
I hope that's not because
I seem nervous.
495
00:23:30,972 --> 00:23:32,948
- Aren't you?
- A little.
496
00:23:34,006 --> 00:23:35,906
Is it me? Am I making you nervous?
497
00:23:36,058 --> 00:23:37,710
Uh, I don't know how to answer that.
498
00:23:37,760 --> 00:23:39,260
Well, how 'bout the truth?
499
00:23:41,355 --> 00:23:42,687
Uh, I don't know about you,
500
00:23:42,722 --> 00:23:44,522
but I haven't done this
in a while... a date.
501
00:23:44,557 --> 00:23:46,892
- And not with an employee.
- A colleague.
502
00:23:46,917 --> 00:23:49,160
You see, I'm...
I'm already screwing this up.
503
00:23:49,414 --> 00:23:51,514
Ah, that remains to be seen.
504
00:23:53,730 --> 00:23:55,705
Dinner is served. Unless you're vegan.
505
00:23:55,730 --> 00:23:58,196
In that case, there's
no fake cheese here.
506
00:23:58,433 --> 00:23:59,698
Let me guess.
507
00:23:59,733 --> 00:24:01,767
You made Janelle grilled cheese, too?
508
00:24:01,802 --> 00:24:04,152
Okay, first of all,
calling this "grilled cheese"
509
00:24:04,323 --> 00:24:06,759
is like saying LeBron James
is just a basketball player.
510
00:24:06,784 --> 00:24:10,339
No, no, this...
this is Crucolo on brioche.
511
00:24:14,238 --> 00:24:15,337
Damn.
512
00:24:15,373 --> 00:24:16,783
Yeah, I know my way around a kitchen.
513
00:24:16,807 --> 00:24:19,908
Seriously, if you were to
make this for my whole house,
514
00:24:19,933 --> 00:24:21,753
they might actually
want you to stick around.
515
00:24:22,403 --> 00:24:24,283
You really want to know why
I want to stay here?
516
00:24:25,245 --> 00:24:26,995
You're in love with me. I get it.
517
00:24:27,912 --> 00:24:29,445
I don't buy that Wes killed Sam.
518
00:24:30,717 --> 00:24:32,484
And maybe you're okay
with not knowing anything
519
00:24:32,508 --> 00:24:34,039
about your birth parents, but...
520
00:24:35,503 --> 00:24:37,191
I want to know about my father.
521
00:24:37,914 --> 00:24:39,839
And that includes
finding out how he died.
522
00:24:42,739 --> 00:24:43,972
Okay.
523
00:24:48,456 --> 00:24:51,308
All I know is what you know.
524
00:24:51,699 --> 00:24:54,230
No, you know more. I can tell.
525
00:24:54,503 --> 00:24:56,487
Then you're just making things up
526
00:24:56,938 --> 00:24:58,804
because you really want to believe
527
00:24:58,840 --> 00:25:01,907
that half your DNA
isn't from a horrible man.
528
00:25:02,200 --> 00:25:04,967
I get that, more than you know.
529
00:25:07,474 --> 00:25:08,550
What do you mean?
530
00:25:10,142 --> 00:25:12,309
My birth father shot my mother.
531
00:25:14,254 --> 00:25:15,521
Do I know why?
532
00:25:16,823 --> 00:25:18,011
No.
533
00:25:20,480 --> 00:25:25,347
Because all I know is that
I am responsible for me...
534
00:25:25,954 --> 00:25:29,890
not my birth parents,
not my adoptive parents.
535
00:25:32,296 --> 00:25:34,462
And honestly, I really like that.
536
00:25:36,090 --> 00:25:38,658
Because that means I don't
have to deal with their crap
537
00:25:38,701 --> 00:25:40,620
or expectations, and...
538
00:25:41,730 --> 00:25:43,096
And I get to be me.
539
00:25:45,330 --> 00:25:47,463
And on most days, I really like me.
540
00:25:49,506 --> 00:25:51,807
None of my parents have
anything to do with that.
541
00:25:54,247 --> 00:25:56,159
Now I see why Annalise sent you.
542
00:25:57,853 --> 00:25:58,933
What?
543
00:25:59,012 --> 00:26:00,519
You just made up that story
544
00:26:00,544 --> 00:26:02,261
so we could stop talking about Sam.
545
00:26:10,449 --> 00:26:11,581
Know what?
546
00:26:11,616 --> 00:26:13,853
Call your mother, tell her everything...
547
00:26:13,878 --> 00:26:15,337
including that Michaela Pratt
548
00:26:15,362 --> 00:26:17,483
will never ever be with her lame son!
549
00:26:21,230 --> 00:26:22,496
Okay, okay, okay.
550
00:26:22,531 --> 00:26:24,598
- Just let me go!
- I'm sorry.
551
00:26:24,634 --> 00:26:25,832
I believe you, all right?
552
00:26:25,868 --> 00:26:27,735
I hate myself for even
telling you any of that.
553
00:26:27,770 --> 00:26:28,770
Everything okay?
554
00:26:37,972 --> 00:26:39,198
What's going on?
555
00:26:39,588 --> 00:26:40,894
I'm just tired.
556
00:26:44,448 --> 00:26:45,764
What the hell'd you say to her?
557
00:26:45,789 --> 00:26:47,021
Nothing.
558
00:26:48,441 --> 00:26:49,476
Hey.
559
00:26:49,501 --> 00:26:51,261
Walk away from meand I'll...
560
00:26:52,980 --> 00:26:54,331
...beat your face.
561
00:26:55,105 --> 00:26:57,409
My family's fourth-generation Concord...
562
00:26:57,472 --> 00:27:00,642
uh, ice-skating on Walden Pond,
lacrosse in the spring.
563
00:27:00,675 --> 00:27:02,996
I was there until Hotchkiss, then Yale,
Oxford for a semester...
564
00:27:03,020 --> 00:27:04,847
This is the whitest
crap I have ever heard.
565
00:27:06,014 --> 00:27:07,113
So true.
566
00:27:07,269 --> 00:27:09,066
That was all set before I was born...
567
00:27:09,317 --> 00:27:13,073
yeah, the poli sci major, law school,
568
00:27:13,300 --> 00:27:15,488
partner track
at the white shoe law firm...
569
00:27:15,855 --> 00:27:17,253
I mean, it's pathetic I'm only now
570
00:27:17,289 --> 00:27:18,633
thinking about getting off the train.
571
00:27:18,657 --> 00:27:20,605
What do you mean? New job?
572
00:27:20,933 --> 00:27:22,222
I'm not sure.
573
00:27:22,828 --> 00:27:25,362
And you? I-I mean, I know
you're not long for C&G.
574
00:27:25,464 --> 00:27:28,531
Mm, I think you're confusing me
with yourself.
575
00:27:28,959 --> 00:27:30,144
Sorry?
576
00:27:30,350 --> 00:27:32,152
You're running for District Attorney.
577
00:27:36,370 --> 00:27:37,800
Yeah, I was, um...
578
00:27:38,730 --> 00:27:41,487
waiting until dessert to tell you.
579
00:27:42,081 --> 00:27:43,105
Why?
580
00:27:43,130 --> 00:27:44,659
Isn't it obvious? You don't approve.
581
00:27:44,987 --> 00:27:47,003
- Who cares if I approve?
- I do.
582
00:27:49,638 --> 00:27:51,538
How long have you been planning this?
583
00:27:51,714 --> 00:27:52,839
Not long.
584
00:27:53,808 --> 00:27:55,116
You inspired me, actually.
585
00:27:55,151 --> 00:27:56,151
Me?
586
00:27:56,186 --> 00:27:58,219
I'm the firm's good little boy, right?
587
00:27:59,987 --> 00:28:01,989
And not all of us can, uh,
588
00:28:02,024 --> 00:28:03,967
take a class action
to the Supreme Court.
589
00:28:03,992 --> 00:28:05,698
Maybe this is my version.
590
00:28:08,025 --> 00:28:09,425
You don't think I should do it?
591
00:28:11,847 --> 00:28:13,417
I don't know if I believe you.
592
00:28:14,183 --> 00:28:17,111
You don't believe my reasons
for wanting to do this
593
00:28:17,136 --> 00:28:18,761
- or you just don't like it?
- Both.
594
00:28:19,269 --> 00:28:21,041
See, I knew this would ruin our dinner.
595
00:28:21,066 --> 00:28:22,424
No. Who says it's ruined?
596
00:28:22,449 --> 00:28:23,694
Well, you should see the way
you're looking at me.
597
00:28:23,718 --> 00:28:25,659
Well, I'm just trying to
get to know the real you.
598
00:28:25,683 --> 00:28:26,860
Well, I'm here. Ask me anything.
599
00:28:26,884 --> 00:28:28,684
Well, that's not easy
for someone like you.
600
00:28:28,719 --> 00:28:30,152
What am I like, Annalise?
601
00:28:30,187 --> 00:28:32,683
You perform, people-please.
602
00:28:33,292 --> 00:28:35,003
Why? You covering up something?
603
00:28:37,191 --> 00:28:38,801
I have no idea what the
hell you're talking about.
604
00:28:38,825 --> 00:28:40,746
You don't get a big job at
the most powerful law firm
605
00:28:40,770 --> 00:28:42,698
in the world without
burying a few bodies.
606
00:28:42,769 --> 00:28:45,285
- Is that what you're afraid of? My past?
- I'm not afraid of anything with you.
607
00:28:45,309 --> 00:28:46,770
You are. That's why
you're attacking me now.
608
00:28:46,794 --> 00:28:48,003
No. This is me attacking you?
609
00:28:48,028 --> 00:28:49,348
Look, I got flaws, Annalise,
God knows...
610
00:28:49,372 --> 00:28:51,532
- I'm noticing.
- And you don't, right? You're perfect.
611
00:28:51,698 --> 00:28:53,165
Smartest person in the room.
612
00:28:53,200 --> 00:28:54,645
I'm realer than anyone else in the room.
613
00:28:54,669 --> 00:28:56,348
No, if that were true, you would
appreciate being with a man
614
00:28:56,372 --> 00:28:57,612
who calls you out on your crap.
615
00:28:57,637 --> 00:28:58,722
But you can't handle that.
616
00:28:58,747 --> 00:29:00,839
You'd rather go in attack mode,
make me the enemy,
617
00:29:00,864 --> 00:29:03,145
even if it means pushing away
someone who cares about you.
618
00:29:06,695 --> 00:29:08,409
I just don't get you, Annalise.
619
00:29:09,928 --> 00:29:11,193
Really?
620
00:29:12,356 --> 00:29:14,156
'Cause I get you completely.
621
00:29:33,465 --> 00:29:34,903
Where's Annalise?
622
00:29:34,927 --> 00:29:36,269
She was never coming.
623
00:29:43,208 --> 00:29:44,362
Sit.
624
00:29:52,725 --> 00:29:55,730
We're not sure the Governor
put the hit on my pops anymore.
625
00:29:57,175 --> 00:29:58,402
Then who did?
626
00:29:59,364 --> 00:30:00,663
Emmett Crawford.
627
00:30:03,683 --> 00:30:06,159
So Ron wasn't involved?
628
00:30:06,514 --> 00:30:09,549
We don't know who was involved
at this point.
629
00:30:12,748 --> 00:30:13,966
Why are you telling me this?
630
00:30:13,991 --> 00:30:15,523
Annalise clearly didn't want you to.
631
00:30:15,548 --> 00:30:17,073
'Cause I need your help.
632
00:30:24,808 --> 00:30:26,948
We need the video from this meeting.
633
00:30:28,058 --> 00:30:30,980
Warden Sykes is the only one
who can sign off.
634
00:30:31,909 --> 00:30:33,098
I don't know him.
635
00:30:33,123 --> 00:30:34,756
But you got something on him.
636
00:30:40,698 --> 00:30:43,627
Police, medical examiner,
and inquest jury
637
00:30:44,511 --> 00:30:46,402
all came to the same conclusion...
638
00:30:46,605 --> 00:30:49,148
my guards followed
all protocol that night.
639
00:30:49,183 --> 00:30:50,649
You can tell Lahey I said that.
640
00:30:50,685 --> 00:30:51,933
I'm not here for him.
641
00:30:51,958 --> 00:30:54,558
Right. Think I haven't heard
he's still sniffing around this?
642
00:30:54,688 --> 00:30:56,854
There's people sniffing around you, too.
643
00:30:56,890 --> 00:30:59,423
I'll get fired for telling
you this, disbarred,
644
00:30:59,458 --> 00:31:02,189
but the D.A.'s office is looking
into you for corruption.
645
00:31:02,214 --> 00:31:03,433
That's bull.
646
00:31:06,160 --> 00:31:07,292
This is Sykes.
647
00:31:07,413 --> 00:31:09,190
Jeff, hey. Ron Miller here.
648
00:31:09,215 --> 00:31:11,048
Oh. I didn't recognize the number.
649
00:31:11,083 --> 00:31:12,650
Yeah, my phone died.
650
00:31:12,685 --> 00:31:14,552
Uh, listen, I'm calling to thank you
651
00:31:14,587 --> 00:31:16,587
for handling the
Nate Lahey Senior transfer.
652
00:31:18,090 --> 00:31:19,668
I'm willing to tell you about
what's coming down the line.
653
00:31:19,692 --> 00:31:21,175
I just need you to agree.
654
00:31:22,152 --> 00:31:23,361
To what?
655
00:31:23,573 --> 00:31:25,189
Give me all the security-cam footage
656
00:31:25,214 --> 00:31:27,047
from your visitor's room on this date.
657
00:31:35,644 --> 00:31:37,684
That judge had it
out for me from the start.
658
00:31:37,972 --> 00:31:40,316
Plus that argument she made
about the removal of Telesco
659
00:31:40,341 --> 00:31:41,486
invalidating our claim was wrong.
660
00:31:41,510 --> 00:31:42,785
Can you give me your password again?
661
00:31:42,809 --> 00:31:44,206
"Bananas47" didn't work.
662
00:31:44,231 --> 00:31:46,298
Did you add the exclamation point?
663
00:31:46,322 --> 00:31:48,324
It's the court's jurisdiction
to determine fairness
664
00:31:48,349 --> 00:31:50,549
in using a biased affidavit,
665
00:31:50,584 --> 00:31:52,284
but she wouldn't let me say that
666
00:31:52,319 --> 00:31:56,347
because she was so hell-bent
on putting me in my place.
667
00:32:00,066 --> 00:32:01,127
What are you doing?
668
00:32:01,362 --> 00:32:02,972
Hacking the judge's credit card.
669
00:32:03,448 --> 00:32:04,760
On my computer?
670
00:32:04,784 --> 00:32:06,628
Your plan didn't work,
so now we're gonna do mine.
671
00:32:06,652 --> 00:32:08,852
It's a federal crime
to hack a judge, Oliver.
672
00:32:08,887 --> 00:32:10,677
I was reading your ethics textbook
673
00:32:10,702 --> 00:32:11,901
and came across this thing
674
00:32:11,937 --> 00:32:14,784
about the appearance
of impropriety with judges.
675
00:32:14,798 --> 00:32:16,476
Well, you can't reargue
the same motion twice.
676
00:32:16,500 --> 00:32:17,999
Unless there's new evidence.
677
00:32:18,034 --> 00:32:19,667
Which there isn't.
678
00:32:19,972 --> 00:32:22,537
Then what do you call this?
679
00:32:27,902 --> 00:32:29,527
Just admit you're impressed.
680
00:32:30,472 --> 00:32:33,782
Your motion states you have
newly discovered evidence.
681
00:32:33,807 --> 00:32:35,471
Or, like your husband, do you plan
682
00:32:35,496 --> 00:32:37,612
to waste my time here
today, Mr. Hampton?
683
00:32:37,865 --> 00:32:40,089
Uh, o-of course not, Your Honor.
684
00:32:40,114 --> 00:32:41,213
Then proceed.
685
00:32:41,368 --> 00:32:42,503
Quickly.
686
00:32:42,870 --> 00:32:44,770
As you know, I'm not a law student,
687
00:32:44,805 --> 00:32:46,872
but last night, after the hearing,
688
00:32:46,907 --> 00:32:51,017
I was reading about how even
the appearance of impropriety
689
00:32:51,042 --> 00:32:56,050
can be just as problematic
as actual impropriety.
690
00:32:56,253 --> 00:32:59,604
As previously stated,
Agent Telesco's off this case.
691
00:32:59,629 --> 00:33:01,094
I'm not talking about Agent Telesco.
692
00:33:01,130 --> 00:33:03,612
I'm talking about you, Your Honor.
693
00:33:03,675 --> 00:33:05,210
- Excuse me?
- Let me know when it's over.
694
00:33:05,234 --> 00:33:07,377
Respectfully,
when you signed the warrant,
695
00:33:07,402 --> 00:33:08,734
it was Christmas Day,
696
00:33:08,770 --> 00:33:11,480
during which you ate at
Delmonicos Wine Bar.
697
00:33:11,584 --> 00:33:12,650
How do you know that?
698
00:33:12,675 --> 00:33:14,760
My old neighbor's a waiter there.
699
00:33:14,785 --> 00:33:15,829
I talked to him last night.
700
00:33:15,853 --> 00:33:17,686
Signing a warrant outside the courtroom
701
00:33:17,721 --> 00:33:20,756
is completely within
a judge's discretion.
702
00:33:20,878 --> 00:33:23,002
Respectfully, how can we know
703
00:33:23,027 --> 00:33:25,160
that you didn't
have wine with your meal?
704
00:33:25,196 --> 00:33:27,162
- I didn't.
- But it's a wine bar.
705
00:33:27,206 --> 00:33:29,502
Unless I'm misinterpreting the law,
706
00:33:29,527 --> 00:33:31,778
even if you weren't drinking at the time
that you signed the warrant...
707
00:33:31,802 --> 00:33:33,923
You're worried about
the public appearance?
708
00:33:33,948 --> 00:33:35,893
Respectfully, yes,
709
00:33:35,918 --> 00:33:37,618
because according to my research,
710
00:33:37,654 --> 00:33:40,510
you should be worried about
the public appearance, too,
711
00:33:40,535 --> 00:33:42,034
just in case anyone even thinks
712
00:33:42,069 --> 00:33:44,670
that you had signed this
warrant under the influence.
713
00:33:44,706 --> 00:33:47,697
Judge, were you or were you
not under the influence
714
00:33:47,722 --> 00:33:49,099
at the time you signed the warrant?
715
00:33:49,123 --> 00:33:50,275
Clearly, the answer is no.
716
00:33:50,300 --> 00:33:52,057
Yes, but you only have my word.
717
00:33:52,092 --> 00:33:54,192
You are a renowned judge
in this district.
718
00:33:54,227 --> 00:33:57,175
Because I hold myself to
high standards, Mr. Bordal.
719
00:33:57,878 --> 00:34:00,472
Mr. Hampton, I don't often say this...
720
00:34:01,397 --> 00:34:02,595
but well done.
721
00:34:02,620 --> 00:34:05,264
Your Honor, this is
a District Attorney's death
722
00:34:05,289 --> 00:34:07,597
- we're investigating...
- The only way I can expect others
723
00:34:07,613 --> 00:34:09,541
to hold themselves accountable
in my courtroom
724
00:34:09,566 --> 00:34:10,839
is if I do it myself.
725
00:34:11,183 --> 00:34:14,484
So thank you for being my
teacher here today, Mr. Hampton,
726
00:34:14,520 --> 00:34:17,187
and for doing it so respectfully.
727
00:34:17,464 --> 00:34:21,070
Due to the potential appearance
of judicial impropriety
728
00:34:21,095 --> 00:34:23,762
and the fact that the FBI
has had ample time to download
729
00:34:23,798 --> 00:34:25,363
the necessary files,
730
00:34:25,707 --> 00:34:27,214
I hereby vacate the warrant
731
00:34:27,239 --> 00:34:29,984
and order the immediate return
of Mr. Hampton's computer.
732
00:34:32,580 --> 00:34:33,894
Oliver for the win!
733
00:34:34,216 --> 00:34:35,605
How did you get it back?
734
00:34:35,686 --> 00:34:38,454
Apparently, Oliver's charm
works on judges
735
00:34:38,553 --> 00:34:39,986
just as well as it does on me.
736
00:34:40,022 --> 00:34:41,654
It's the dimples. Don't get too excited.
737
00:34:41,690 --> 00:34:43,925
I have to make sure they didn't
get past my firewalls.
738
00:34:50,144 --> 00:34:52,800
Researching ways to kill off Gabriel?
739
00:34:53,371 --> 00:34:54,537
What?
740
00:34:54,573 --> 00:34:57,674
Whatever that was last night
looked pretty intense.
741
00:34:57,709 --> 00:34:59,008
Oh.
742
00:34:59,043 --> 00:35:00,475
He's just an idiot.
743
00:35:00,511 --> 00:35:03,044
Or you had feelings for him
and you know you shouldn't?
744
00:35:03,316 --> 00:35:04,441
No.
745
00:35:04,937 --> 00:35:06,675
You sure? Our secret.
746
00:35:08,558 --> 00:35:11,611
He won't shut up about Sam
or my birth parents.
747
00:35:11,636 --> 00:35:13,603
Wait, uh, back to Sam?
748
00:35:13,847 --> 00:35:15,385
Of course he doesn't believe Wes did it.
749
00:35:15,409 --> 00:35:16,423
Why would he?
750
00:35:16,448 --> 00:35:18,261
And if that weren't bad enough,
751
00:35:19,280 --> 00:35:21,816
he got in my head about
finding my birth parents.
752
00:35:24,128 --> 00:35:25,698
Okay, but, uh...
753
00:35:25,843 --> 00:35:28,243
I thought you always said
you'd never want to find them?
754
00:35:28,434 --> 00:35:29,901
I didn't.
755
00:35:31,605 --> 00:35:34,573
But Gabriel keeps making
me feel like, if I don't,
756
00:35:34,608 --> 00:35:37,709
then I'm never gonna
feel whole or something.
757
00:35:37,744 --> 00:35:40,244
And now here I am,
filling out this stupid form
758
00:35:40,280 --> 00:35:42,113
and hating myself for it.
759
00:35:43,167 --> 00:35:44,291
Okay.
760
00:35:44,316 --> 00:35:45,617
Uh, so...
761
00:35:46,284 --> 00:35:47,480
You're already whole.
762
00:35:47,714 --> 00:35:51,522
You're like the wholest woman
I've ever met.
763
00:35:51,995 --> 00:35:54,759
Then why do
I feel like I need to do this?
764
00:35:55,284 --> 00:35:58,878
For the... same reason I called my mom.
765
00:36:00,207 --> 00:36:01,542
You called your mom?
766
00:36:01,975 --> 00:36:03,742
Yeah. On Christmas,
767
00:36:03,777 --> 00:36:06,611
after Pam was all,
"Where are your parents?"
768
00:36:09,049 --> 00:36:11,384
Still no call back,
by the way, which hurts,
769
00:36:11,409 --> 00:36:13,862
but, uh... that's not my point.
770
00:36:13,909 --> 00:36:15,167
What is?
771
00:36:15,842 --> 00:36:17,589
Our lives suck.
772
00:36:19,198 --> 00:36:22,962
Like, everything's always
falling apart around us.
773
00:36:22,987 --> 00:36:25,823
So, yeah...
774
00:36:26,386 --> 00:36:29,143
...we want our mommy or our daddy
775
00:36:29,168 --> 00:36:31,034
to tell us everything's gonna be okay.
776
00:36:32,149 --> 00:36:34,916
I mean, it's actually pretty
damn understandable.
777
00:36:38,063 --> 00:36:39,487
I miss us.
778
00:36:41,144 --> 00:36:42,308
I know.
779
00:36:48,254 --> 00:36:50,021
Michaela, Asher, get in here!
780
00:36:51,769 --> 00:36:53,019
What's going on?
781
00:36:53,081 --> 00:36:56,058
My laptop has a program
that takes a picture
782
00:36:56,083 --> 00:36:58,183
of anyone who tries to access
my encrypted files.
783
00:36:58,218 --> 00:36:59,269
Look.
784
00:37:00,893 --> 00:37:02,496
Of course Telesco
was gonna try and snoop.
785
00:37:02,520 --> 00:37:03,953
Look at the background.
786
00:37:09,129 --> 00:37:10,323
Oh, my God.
787
00:37:10,353 --> 00:37:12,821
They know about Sam, Rebecca...
788
00:37:12,846 --> 00:37:14,112
Sinclair.
789
00:37:14,137 --> 00:37:15,536
They know everything.
790
00:37:19,901 --> 00:37:21,234
Are you still there?
791
00:37:21,340 --> 00:37:22,933
Yes. It's okay.
792
00:37:22,958 --> 00:37:24,424
Of course it's not okay.
793
00:37:24,449 --> 00:37:27,517
Listen, we'd be in jail right
now if they had any real proof.
794
00:37:27,542 --> 00:37:29,270
Shouldn't we not be talking
about this on the phone?
795
00:37:29,294 --> 00:37:30,519
Or getting out of the country?
796
00:37:30,544 --> 00:37:32,574
- Toronto's under eight hours.
- Canada's not far enough.
797
00:37:32,598 --> 00:37:33,810
You need money to be a fugitive.
798
00:37:33,834 --> 00:37:34,966
AK has money.
799
00:37:34,991 --> 00:37:37,230
And the $64,000 clinic prize,
800
00:37:37,255 --> 00:37:38,970
she can give to one of you.
801
00:37:38,994 --> 00:37:40,097
Who is that?
802
00:37:40,122 --> 00:37:41,878
Don't do anything till I call back.
803
00:37:48,207 --> 00:37:49,237
What are you doing?
804
00:37:49,262 --> 00:37:50,875
You want me to be real?
Then you be real with me.
805
00:37:50,899 --> 00:37:52,644
We're done. There's no need
to drag this out.
806
00:37:52,668 --> 00:37:54,441
I didn't kill that man, Annalise!
807
00:37:59,097 --> 00:38:00,550
You know what?
I want you out of my home.
808
00:38:00,574 --> 00:38:02,175
No, not until you accuse me to my face.
809
00:38:02,200 --> 00:38:04,518
Whoever told you that
is trying to get between us.
810
00:38:04,543 --> 00:38:06,237
You and Tegan told me!
811
00:38:06,785 --> 00:38:09,553
C&G has had a bug
in Tegan's office since Antares.
812
00:38:09,588 --> 00:38:11,168
I went and listened to it
after our dinner.
813
00:38:11,192 --> 00:38:12,968
Emmett had Nate Senior killed, Annalise.
814
00:38:12,992 --> 00:38:14,697
I got a copy of his phone records.
815
00:38:14,722 --> 00:38:15,988
Emmett's guilty.
816
00:38:16,023 --> 00:38:18,730
You're too smart to believe
anything the Governor told you.
817
00:38:19,340 --> 00:38:20,636
Of course she's not calling us back.
818
00:38:20,660 --> 00:38:22,284
Yeah, because she's on a plane to Dubai.
819
00:38:22,309 --> 00:38:23,965
Look, I got about a grand
in my checking account.
820
00:38:23,989 --> 00:38:25,965
Maybe if we pool all our money
together, we can go, too.
821
00:38:25,989 --> 00:38:29,472
Or we just go to the FBI,
all negotiate immunity.
822
00:38:36,285 --> 00:38:37,503
What is this?
823
00:38:37,528 --> 00:38:38,800
I'm here as a friend.
824
00:38:39,075 --> 00:38:40,269
Since when?
825
00:38:41,290 --> 00:38:43,066
I'll tell you who killed your father.
826
00:38:43,905 --> 00:38:45,372
You just need to return the favor.
827
00:38:46,323 --> 00:38:47,627
It's right there.
828
00:38:47,662 --> 00:38:50,408
The night Nate Senior was shot,
you called Paula Gladden.
829
00:38:50,433 --> 00:38:52,311
- I don't know who that is.
- The guard who lied
830
00:38:52,335 --> 00:38:54,035
about Nate Senior reaching for her gun!
831
00:38:54,070 --> 00:38:55,111
I never made a call.
832
00:38:55,136 --> 00:38:56,906
- T-This is all fake.
- Says you.
833
00:38:56,931 --> 00:38:59,135
Th... Why in the hell would
I kill Nate's father?!
834
00:38:59,160 --> 00:39:00,360
I quit, humiliated you.
835
00:39:00,395 --> 00:39:02,221
But that's not motive to murder a man!
836
00:39:02,246 --> 00:39:03,457
Then why did you visit him in prison?
837
00:39:03,481 --> 00:39:04,747
- Who?
- Nate Senior.
838
00:39:04,835 --> 00:39:06,280
There's a photo of you meeting with him.
839
00:39:06,304 --> 00:39:08,004
Or are you gonna lie about that, too?
840
00:39:10,303 --> 00:39:12,183
We're gonna be here all night.
841
00:39:12,441 --> 00:39:14,549
I'm gonna lose my job for this
footage, so go somewhere else
842
00:39:14,573 --> 00:39:15,948
if you're gonna be all negative.
843
00:39:15,973 --> 00:39:17,072
There he is.
844
00:39:19,511 --> 00:39:21,136
You're playing yourself, Annalise.
845
00:39:21,168 --> 00:39:22,467
I was genuinely happy
846
00:39:22,503 --> 00:39:23,947
when I was getting ready
for our dinner last night.
847
00:39:23,971 --> 00:39:25,760
I felt alive, because finally
848
00:39:25,785 --> 00:39:27,130
I was doing something I wanted to do.
849
00:39:27,154 --> 00:39:29,654
I was going on a date with
a brilliant, beautiful woman
850
00:39:29,689 --> 00:39:31,089
that I felt lucky to be seen with.
851
00:39:31,125 --> 00:39:32,469
But for you, the whole night
was just a game.
852
00:39:32,493 --> 00:39:33,775
No, it was a game to you,
853
00:39:33,800 --> 00:39:36,095
some last-ditch effort
to make me feel sorry for you.
854
00:39:36,120 --> 00:39:37,745
No, I feel sorry for you
because you can't even
855
00:39:37,769 --> 00:39:39,901
recognize a good man when
he's standing in front of you.
856
00:39:39,925 --> 00:39:41,090
And you think that's you?
857
00:39:41,126 --> 00:39:42,604
Your first instinct is to
believe the worst in people.
858
00:39:42,628 --> 00:39:43,760
You know nothing about me.
859
00:39:43,796 --> 00:39:45,769
Was it your husband?
Was it he who broke you?
860
00:39:49,367 --> 00:39:50,519
FBI?
861
00:39:51,419 --> 00:39:52,718
Here we go.
862
00:39:57,806 --> 00:39:59,208
Can I help you?
863
00:39:59,233 --> 00:40:00,799
Package for Laurel Castillo.
864
00:40:03,234 --> 00:40:04,433
That's me.
865
00:40:09,340 --> 00:40:10,939
You want to talk about broken?
866
00:40:10,974 --> 00:40:12,352
Why the hell were you so scared of me
867
00:40:12,376 --> 00:40:13,342
the second that you met me?
868
00:40:13,377 --> 00:40:14,776
I could smell it off of you.
869
00:40:14,811 --> 00:40:16,051
It's why I never respected you.
870
00:40:16,079 --> 00:40:17,290
Ah, you don't respect
anyone but yourself!
871
00:40:17,314 --> 00:40:18,986
You let fear control your whole life...
872
00:40:19,011 --> 00:40:20,745
fear of losing status, losing face.
873
00:40:20,780 --> 00:40:22,613
Oh, and you're just so strong, right?
874
00:40:22,649 --> 00:40:24,359
At least I don't hide behind
the color of my skin.
875
00:40:24,383 --> 00:40:26,292
- No, you're hiding in your anger.
- No, that's you
876
00:40:26,316 --> 00:40:27,995
hiding behind your whiteboy privilege.
877
00:40:28,020 --> 00:40:29,230
You'd rather sit behind a desk
878
00:40:29,255 --> 00:40:31,363
than to actually make a choice
that would cost you something.
879
00:40:31,387 --> 00:40:32,765
Trust me, just knowing you has cost me.
880
00:40:32,789 --> 00:40:35,120
So of course I'm gonna believe
that you killed Nate Senior!
881
00:40:35,145 --> 00:40:37,294
Anything to hold on
to every pathetic crumb
882
00:40:37,329 --> 00:40:38,763
you think is your birthright!
883
00:40:38,798 --> 00:40:40,503
But you know what? Game over!
884
00:40:41,308 --> 00:40:43,712
The world doesn't belong to you
and your good old boys anymore!
885
00:40:43,736 --> 00:40:45,102
It belongs to me!
886
00:40:47,341 --> 00:40:48,652
Turn around, jackass.
887
00:40:50,304 --> 00:40:51,527
Patience.
888
00:40:54,499 --> 00:40:55,706
There.
889
00:41:05,759 --> 00:41:07,019
Who is that?
890
00:41:07,346 --> 00:41:08,946
Never seen him before.
891
00:41:10,769 --> 00:41:11,964
I have.
892
00:41:12,612 --> 00:41:15,956
It's the same size box that
the baptism gown came in.
893
00:41:16,379 --> 00:41:18,505
Then it must be from your mother.
894
00:41:18,530 --> 00:41:20,564
A Christmas present for Christopher?
895
00:41:20,589 --> 00:41:22,144
Maybe money we can all run away with?
896
00:41:22,169 --> 00:41:23,600
Everyone, stop talking.
897
00:41:41,769 --> 00:41:42,894
Laurel.
898
00:41:45,038 --> 00:41:46,089
Is that...
899
00:41:49,542 --> 00:41:50,693
My mother.
900
00:41:53,605 --> 00:41:54,667
What?
901
00:41:55,529 --> 00:41:57,396
Emmett's not the lawyer in the photo.
902
00:41:58,841 --> 00:42:00,089
Who is it?
903
00:42:05,638 --> 00:42:07,137
Xavier Castillo.
904
00:42:08,341 --> 00:42:09,873
Laurel's brother.
905
00:42:15,267 --> 00:42:20,312
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
905
00:42:21,305 --> 00:42:27,710
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
67097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.