Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,735
Previously on
"How to Get Away with Murder"...
2
00:00:01,765 --> 00:00:02,773
They know everything.
3
00:00:02,851 --> 00:00:04,507
I can offer you
and your son protection,
4
00:00:04,601 --> 00:00:06,007
but I need information
in return.
5
00:00:06,093 --> 00:00:07,100
We need the video.
6
00:00:07,186 --> 00:00:09,078
Warden Sykes is the only one
who can sign off.
7
00:00:09,164 --> 00:00:10,625
Give me
all the security-cam footage
8
00:00:10,711 --> 00:00:12,242
from your visitor's room
on this date.
9
00:00:12,336 --> 00:00:14,570
- What is this?
- I'll tell you who killed your father.
10
00:00:14,679 --> 00:00:16,070
You just need
to return the favor.
11
00:00:16,218 --> 00:00:17,591
Laurel. Is that...
12
00:00:17,677 --> 00:00:18,811
My mother.
13
00:00:18,896 --> 00:00:19,921
You called Paula Gladden,
14
00:00:20,006 --> 00:00:22,593
the guard who lied
about Nate Senior reaching for her gun!
15
00:00:22,679 --> 00:00:24,329
- This is all fake.
- There's a photo of you
16
00:00:24,414 --> 00:00:26,563
meeting with him.
Or are you gonna lie about that, too?
17
00:00:26,648 --> 00:00:27,695
What?
18
00:00:27,781 --> 00:00:29,257
Emmett's not the lawyer
in the photo.
19
00:00:29,343 --> 00:00:31,585
- Who is it?
- Xavier Castillo.
20
00:00:31,739 --> 00:00:33,171
Laurel's brother.
21
00:00:46,758 --> 00:00:48,108
Mr. Lahey.
22
00:00:48,437 --> 00:00:49,896
- You're not my lawyer.
- Not yet.
23
00:00:50,100 --> 00:00:51,703
But I've been
following your case.
24
00:00:52,117 --> 00:00:53,796
Please, sit.
25
00:00:53,893 --> 00:00:55,163
Uh...
26
00:00:55,541 --> 00:00:58,554
There ain't no way anybody's
gonna poach me from Annalise...
27
00:00:58,640 --> 00:01:00,172
Ms. Keating did great work
on the class action...
28
00:01:00,257 --> 00:01:02,609
- no one's denying that.
- She got me a big win
29
00:01:02,695 --> 00:01:04,117
a-at the damn Supreme Court!
30
00:01:04,203 --> 00:01:05,498
She got herself a win,
31
00:01:05,960 --> 00:01:07,430
but your trial date
still hasn't been set...
32
00:01:07,515 --> 00:01:10,492
No, she said that the judge
is gonna set that any day now.
33
00:01:10,852 --> 00:01:12,248
That day may never come.
34
00:01:12,334 --> 00:01:14,132
- Bull.
- You're leaving your future
35
00:01:14,218 --> 00:01:17,617
in the hands of one woman
and a bunch of her law students.
36
00:01:17,748 --> 00:01:20,359
I can offer you a team of
lawyers with endless resources.
37
00:01:20,445 --> 00:01:21,559
We don't want you
to end up
38
00:01:21,644 --> 00:01:23,421
in some
mental health hospital...
39
00:01:24,119 --> 00:01:25,986
we want to get you
your actual freedom.
40
00:01:27,706 --> 00:01:29,281
Who sent you here?
41
00:01:29,992 --> 00:01:31,400
Come on, man.
I'm locked up
42
00:01:31,486 --> 00:01:33,781
with some of the best conmen
in the country.
43
00:01:33,867 --> 00:01:35,809
You think I don't know
when somebody's polishing a turd?
44
00:01:35,894 --> 00:01:38,093
Mr. Lahey, any smart lawyer
would want you as a client.
45
00:01:38,179 --> 00:01:40,671
Well, you know, that
slick suit and shined shoes
46
00:01:40,757 --> 00:01:43,390
don't make you
half the man Annalise is.
47
00:01:44,390 --> 00:01:45,860
I don't think you understand
what's at stake here.
48
00:01:45,945 --> 00:01:47,203
Ooh-whee.
49
00:01:47,289 --> 00:01:49,273
Now you gonna tell me
my business?
50
00:01:49,359 --> 00:01:50,765
Your life depends on
this decision.
51
00:01:50,851 --> 00:01:53,890
And your life depends on you
getting your ass out that door.
52
00:01:54,226 --> 00:01:55,742
You want me to throw you out?
53
00:01:55,828 --> 00:01:59,226
But I might be old,
but I can still knock those teeth out.
54
00:02:06,651 --> 00:02:08,617
I think you're gonna
regret this.
55
00:02:20,638 --> 00:02:21,921
I'm so sorry, Nate.
56
00:02:22,124 --> 00:02:25,576
Just tell us why
he would do this.
57
00:02:27,670 --> 00:02:29,865
My father.
He wasn't going to let us win.
58
00:02:30,123 --> 00:02:32,514
- Me, or Annalise...
- Don't include me in this.
59
00:02:32,990 --> 00:02:35,206
I'm just saying my brother
wouldn't do this on his own.
60
00:02:35,306 --> 00:02:36,732
- So you're defending him?
- No...
61
00:02:36,818 --> 00:02:38,132
Then why didn't you warn us
about him?
62
00:02:38,217 --> 00:02:39,358
I haven't seen him
in years...
63
00:02:39,443 --> 00:02:41,491
But now he's a man capable
of killing his own mother?
64
00:02:41,576 --> 00:02:42,961
No, I'm just trying to figure
this out like you...
65
00:02:43,046 --> 00:02:44,999
I put your father in jail so
that we wouldn't have to deal
66
00:02:45,084 --> 00:02:46,890
- with your family anymore, Laurel!
- We always knew.
67
00:02:46,975 --> 00:02:48,671
- Jorge would be a threat...
- Don't protect her!
68
00:02:48,756 --> 00:02:50,295
She just found out
her mother died...
69
00:02:50,381 --> 00:02:52,725
Everyone's dead!
Nate's father, Wes...
70
00:02:52,811 --> 00:02:54,594
they're all dead
because of you!
71
00:02:54,681 --> 00:02:56,023
Not Laurel, her family...
72
00:02:56,109 --> 00:02:57,827
I'll do whatever I can
to fix this. Okay, Annalise?
73
00:02:57,912 --> 00:02:59,312
I didn't think that this
was gonna happen...
74
00:02:59,397 --> 00:03:00,428
Because you don't think!
75
00:03:00,514 --> 00:03:02,607
- Ever!
- My point is it's not Laurel's fault.
76
00:03:02,693 --> 00:03:04,334
You're right.
It's your fault.
77
00:03:04,420 --> 00:03:06,936
Because I never wanted to hire
her as an intern, anyway.
78
00:03:07,029 --> 00:03:08,670
That was your penis
that decided that.
79
00:03:08,756 --> 00:03:10,170
So fine. Hate me, then.
80
00:03:10,256 --> 00:03:12,061
I don't want
to hate anyone!
81
00:03:13,595 --> 00:03:16,678
I just want my life back,
because this isn't a life!
82
00:03:18,061 --> 00:03:19,717
It's hell.
We're all living in hell,
83
00:03:19,803 --> 00:03:21,240
and I want out!
84
00:03:57,625 --> 00:04:00,133
*HOW TO GET AWAY WITH MURDER*
85
00:04:00,218 --> 00:04:02,218
Season 05 Episode 15
86
00:04:02,303 --> 00:04:04,235
Episode Title :
"Please Say No One Else Is Dead"
87
00:04:04,610 --> 00:04:06,964
Maybe we, uh,
test the DNA
88
00:04:07,050 --> 00:04:08,206
to make sure it's her hair?
89
00:04:08,292 --> 00:04:09,745
Or we can hand it over
to the FBI...
90
00:04:09,831 --> 00:04:11,934
they can add it to evidence
on their little murder board.
91
00:04:12,019 --> 00:04:13,852
So Laurel's brother
scalps us next?
92
00:04:13,938 --> 00:04:15,965
I'm just saying, unless you
want to end up in coffins
93
00:04:16,050 --> 00:04:17,871
or you want to meet your birth
parents in an orange jumpsuit,
94
00:04:17,956 --> 00:04:19,039
we need to come up
with a plan.
95
00:04:19,124 --> 00:04:20,715
Since when do you want to
meet your birth parents?
96
00:04:20,800 --> 00:04:21,855
I sent in a stupid form.
97
00:04:21,941 --> 00:04:23,184
It'll take weeks
to get a response.
98
00:04:23,269 --> 00:04:25,050
I'll probably change
my mind by then.
99
00:04:28,968 --> 00:04:30,245
What did Annalise say?
100
00:04:30,355 --> 00:04:31,988
Uh... just that
she hates me.
101
00:04:32,120 --> 00:04:33,863
Understandable, really.
102
00:04:34,205 --> 00:04:36,136
I really need a whiff
of that magical baby scent
103
00:04:36,222 --> 00:04:37,730
- right about now.
- Yeah, me too.
104
00:04:45,291 --> 00:04:46,995
W...
I told you no...
105
00:04:47,081 --> 00:04:48,300
I figured,
after a good night's sleep,
106
00:04:48,385 --> 00:04:49,877
you'd have come
to your senses.
107
00:04:50,542 --> 00:04:52,660
You framed me
as a terrorist.
108
00:04:52,824 --> 00:04:54,242
Professor Keating's
the only reason
109
00:04:54,328 --> 00:04:56,246
- I'm not locked up right now.
- She killed your father.
110
00:04:56,331 --> 00:04:58,364
I think she owes you way more
than some free legal counsel.
111
00:04:58,449 --> 00:05:00,370
Then why isn't she in jail?
112
00:05:00,456 --> 00:05:02,136
She's a genius...
113
00:05:02,497 --> 00:05:03,738
that is even more obvious
114
00:05:03,824 --> 00:05:05,153
now that she's got you
on her side...
115
00:05:05,238 --> 00:05:06,422
I'm not on anyone's side.
116
00:05:06,507 --> 00:05:07,558
Yours either.
117
00:05:07,683 --> 00:05:09,355
Read this before
you decide that.
118
00:05:15,867 --> 00:05:16,898
Who is he?
119
00:05:17,062 --> 00:05:18,250
Your mother's ex.
120
00:05:18,385 --> 00:05:20,282
They were using drugs
together.
121
00:05:20,821 --> 00:05:22,153
Her drugs.
122
00:05:22,758 --> 00:05:25,789
Your mother survived too much
to go to jail, Gabriel.
123
00:05:26,359 --> 00:05:27,789
But that's on you.
124
00:05:28,649 --> 00:05:31,086
Choose Annalise,
or choose your mother.
125
00:05:51,352 --> 00:05:52,680
We have about five minutes.
126
00:05:52,820 --> 00:05:54,141
I only need one.
127
00:05:54,588 --> 00:05:56,313
Crawford's phone logs
are fake.
128
00:05:56,399 --> 00:05:58,211
You think that
I have the ability
129
00:05:58,297 --> 00:06:00,088
- to fabricate phone records?
- Not you,
130
00:06:00,174 --> 00:06:03,539
but I'm sure you had
a donor who works in technology.
131
00:06:05,071 --> 00:06:06,646
I guess we'll fight this out
in court.
132
00:06:06,732 --> 00:06:08,735
Who dug up
my adoption papers for you?
133
00:06:09,033 --> 00:06:10,584
I bet it was
that same donor.
134
00:06:10,670 --> 00:06:11,821
Or was it DA Miller?
135
00:06:11,907 --> 00:06:13,969
Look at where we are,
Annalise.
136
00:06:14,351 --> 00:06:15,822
This is who I am.
137
00:06:15,908 --> 00:06:18,626
Since when is blackmailing me
something Jesus would do?
138
00:06:18,711 --> 00:06:21,448
You forced me
into this predicament.
139
00:06:21,899 --> 00:06:24,430
30 years building the life
of my dreams,
140
00:06:24,516 --> 00:06:26,852
and it's ruined because
of a lie
141
00:06:26,938 --> 00:06:28,642
- you started.
- You think that I have the power
142
00:06:28,727 --> 00:06:30,637
to get the FBI to
investigate a Governor?
143
00:06:30,723 --> 00:06:32,109
Well, someone did.
144
00:06:32,266 --> 00:06:33,899
And it worked.
145
00:06:35,461 --> 00:06:36,677
But I'm innocent.
146
00:06:36,883 --> 00:06:38,856
God knows that,
even if you don't.
147
00:06:39,411 --> 00:06:41,332
I don't know
what's more fake...
148
00:06:41,707 --> 00:06:43,364
you or those phone records.
149
00:06:43,703 --> 00:06:45,957
Then let the FBI
figure it out.
150
00:06:46,319 --> 00:06:50,387
I had no choice but to send over
Mr. Crawford's records myself.
151
00:06:54,413 --> 00:06:55,623
It's happening.
152
00:06:55,748 --> 00:06:57,634
- What is?
- The FBI's here.
153
00:06:58,129 --> 00:07:00,100
They're taking in
Emmett right now.
154
00:07:00,519 --> 00:07:02,756
Go to him. Tell him I'm gonna fix it.
155
00:07:02,878 --> 00:07:03,963
Fix it?
156
00:07:04,056 --> 00:07:06,073
- This was the Castillos.
- What?
157
00:07:06,178 --> 00:07:08,022
They're framing Emmett.
I can prove it.
158
00:07:08,108 --> 00:07:09,280
Just go help him.
159
00:07:09,459 --> 00:07:11,530
- I can't.
- We were wrong, Tegan.
160
00:07:11,616 --> 00:07:14,233
And who do you think that family
will come after next?
161
00:07:14,360 --> 00:07:15,532
Me.
162
00:07:15,618 --> 00:07:17,045
So I'm sorry...
163
00:07:17,995 --> 00:07:19,803
I'm staying out of this.
164
00:07:28,840 --> 00:07:31,158
Here.
Miller's burner logs.
165
00:07:31,275 --> 00:07:32,995
Nate and I called
every number...
166
00:07:33,316 --> 00:07:35,229
and this one,
right here...
167
00:07:35,315 --> 00:07:36,761
It's the only number
now disconnected.
168
00:07:36,846 --> 00:07:38,628
- Stop.
- Maybe it's Xavier's.
169
00:07:38,714 --> 00:07:39,871
That would prove
they were working together.
170
00:07:39,956 --> 00:07:42,354
- No more assumptions.
- Hey, you're right...
171
00:07:42,440 --> 00:07:43,938
assumptions aren't proof,
172
00:07:44,172 --> 00:07:45,797
but if we just put
our heads together...
173
00:07:45,883 --> 00:07:47,479
I've been working
this case for weeks,
174
00:07:47,565 --> 00:07:49,750
telling myself Miller died
for the right reasons.
175
00:07:49,836 --> 00:07:51,470
- That's still true.
- He never said one word
176
00:07:51,555 --> 00:07:52,961
that night
about working with anybody.
177
00:07:53,046 --> 00:07:54,953
He would've ratted out
who put him up to this.
178
00:07:55,046 --> 00:07:56,184
But he didn't.
179
00:07:57,343 --> 00:07:58,833
No more guessing.
180
00:08:02,294 --> 00:08:04,087
I didn't do this, Nate.
181
00:08:04,361 --> 00:08:06,622
You and Bonnie
are wrong about this.
182
00:08:07,310 --> 00:08:09,685
Mom, it's too early
for any of that.
183
00:08:10,981 --> 00:08:12,747
All right, fine.
Her name's Bonnie.
184
00:08:12,833 --> 00:08:14,216
And that's all
I'm telling you.
185
00:08:14,302 --> 00:08:16,161
So if I hear
you called my secretary
186
00:08:16,247 --> 00:08:17,329
to find out more
about her,
187
00:08:17,414 --> 00:08:19,130
well, then,
I'm probably not gonna
188
00:08:19,215 --> 00:08:20,771
bring her home
for Christmas, okay?
189
00:08:21,172 --> 00:08:23,078
Um, can I call you back?
190
00:08:23,586 --> 00:08:25,161
I love you, too.
191
00:08:27,160 --> 00:08:28,489
Can I help you?
192
00:08:30,378 --> 00:08:31,698
Depends.
193
00:08:34,208 --> 00:08:36,153
Do you want to be the DA?
194
00:08:41,864 --> 00:08:43,661
You don't wanna be
the interim guy
195
00:08:43,807 --> 00:08:45,607
you wanna be
the permanent one.
196
00:08:46,164 --> 00:08:47,596
But you've got no clout,
197
00:08:47,682 --> 00:08:49,635
and you've got no money
for a campaign.
198
00:08:49,828 --> 00:08:52,262
We can offer you both of those,
just like we did for Denver.
199
00:08:52,348 --> 00:08:54,254
You know, your father
is in jail for killing him.
200
00:08:54,339 --> 00:08:55,910
Annalise Keating killed
Denver.
201
00:08:56,050 --> 00:08:57,404
What are you
talking about?
202
00:08:57,745 --> 00:08:59,185
Denver was about
to put Keating away.
203
00:08:59,275 --> 00:09:02,083
She found out, so she fixed
both her problems at once.
204
00:09:02,852 --> 00:09:04,013
I have proof.
205
00:09:04,114 --> 00:09:05,479
Well, then, give it to the FBI.
206
00:09:05,565 --> 00:09:06,808
They can help you get
your dad out of jail.
207
00:09:06,893 --> 00:09:07,964
That's not why
I'm here.
208
00:09:08,050 --> 00:09:09,601
Yeah. You just offered
to buy my campaign.
209
00:09:09,686 --> 00:09:11,495
So we can hit back
at Annalise.
210
00:09:11,739 --> 00:09:13,499
I know
you want that, too.
211
00:09:17,326 --> 00:09:18,565
How?
212
00:09:20,048 --> 00:09:22,815
You're familiar with
her Supreme Court client, right?
213
00:09:32,556 --> 00:09:34,018
Is it too early
to start drinking,
214
00:09:34,104 --> 00:09:35,612
or should we just eat
our feelings?
215
00:09:35,852 --> 00:09:37,695
You know who can't do
either of those things?
216
00:09:37,781 --> 00:09:39,633
Everyone
who's dead on this board.
217
00:09:39,719 --> 00:09:41,186
Some of whom
we've killed.
218
00:09:42,321 --> 00:09:43,572
Okay.
219
00:09:44,534 --> 00:09:45,932
No more screen-time
for you.
220
00:09:46,018 --> 00:09:47,543
Why? Are you afraid
of facing your own guilt?
221
00:09:47,628 --> 00:09:48,715
Now's not the time to be
thinking
222
00:09:48,800 --> 00:09:50,128
- about this.
- Look, the FBI knows
223
00:09:50,213 --> 00:09:52,729
that we're the bad guys.
Laurel's mom's gift-bag-head
224
00:09:52,815 --> 00:09:54,596
is in the other room.
Now is exactly the time
225
00:09:54,682 --> 00:09:55,909
to be talking about this.
226
00:09:58,614 --> 00:10:00,281
Gabriel wants me
to come over.
227
00:10:00,503 --> 00:10:01,745
To "study"?
228
00:10:02,001 --> 00:10:03,534
He says it's urgent.
229
00:10:04,566 --> 00:10:05,948
What about
Michaela and Asher?
230
00:10:06,034 --> 00:10:08,151
Or the godparents
Christopher already has?
231
00:10:08,237 --> 00:10:10,120
You think Frank and Annalise
should raise my child?
232
00:10:10,205 --> 00:10:12,989
No. I think you
are going to raise your child.
233
00:10:13,075 --> 00:10:14,825
It's just in case
something happens.
234
00:10:14,911 --> 00:10:16,244
- Nothing's going to happen.
- Connor.
235
00:10:16,329 --> 00:10:17,686
Look at our lives.
236
00:10:18,235 --> 00:10:20,862
Look, you need
a back-up plan, sure.
237
00:10:20,948 --> 00:10:22,026
And Oliver, I get.
238
00:10:22,112 --> 00:10:23,886
I want him to raise all
the babies in the world, too.
239
00:10:23,971 --> 00:10:27,464
I never said I wanted a baby,
let alone all the babies.
240
00:10:27,550 --> 00:10:28,832
I'm just asking for you
to think about it.
241
00:10:28,917 --> 00:10:31,393
No, you drew up
legal guardianship documents
242
00:10:31,479 --> 00:10:32,730
with our names on them.
243
00:10:32,816 --> 00:10:36,290
I did it after I met your
moms, who are amazing.
244
00:10:36,376 --> 00:10:39,995
Laurel, I... I am moody
and... and selfish.
245
00:10:40,081 --> 00:10:42,120
Like, I'm probably
pathologically bad
246
00:10:42,206 --> 00:10:43,580
at caring about
other people's emotions.
247
00:10:43,665 --> 00:10:44,768
You care about Oliver,
248
00:10:44,854 --> 00:10:46,300
and that was very clear
at the wedding.
249
00:10:46,385 --> 00:10:48,788
- It was a wedding!
- Of course, you didn't mean any of that.
250
00:10:48,874 --> 00:10:50,391
Listen to me, okay?
This isn't about
251
00:10:50,448 --> 00:10:52,268
what's best for me,
or for you, honestly...
252
00:10:52,371 --> 00:10:53,621
it's what's best
for Christopher.
253
00:10:53,706 --> 00:10:55,714
And looking back
at my childhood,
254
00:10:55,800 --> 00:10:57,717
I had money, privilege...
255
00:10:57,803 --> 00:10:59,831
everything a stable home
is supposed to provide
256
00:10:59,917 --> 00:11:01,196
except for one thing...
257
00:11:01,282 --> 00:11:02,847
love, okay?
258
00:11:04,562 --> 00:11:07,870
And both of you have more
of that than any of us.
259
00:11:22,767 --> 00:11:24,339
Who let you in here?
260
00:11:24,959 --> 00:11:27,581
I said I was your lawyer.
You just have to hire me.
261
00:11:27,667 --> 00:11:29,504
You just accused me
of killing a man, Annalise.
262
00:11:29,589 --> 00:11:31,573
Because that's
what Jorge Castillo
263
00:11:31,659 --> 00:11:33,026
wanted me to believe.
264
00:11:34,261 --> 00:11:37,112
Yeah, I know. I had that same
look on my face when I found out.
265
00:11:37,198 --> 00:11:39,276
But who else could fake
your phone records? Who?
266
00:11:39,362 --> 00:11:40,717
And then, when you consider
the fact
267
00:11:40,802 --> 00:11:42,893
that the Governor fed them
to me?
268
00:11:42,986 --> 00:11:45,432
- You have proof?
- Yes.
269
00:11:46,318 --> 00:11:47,531
Look...
270
00:11:48,273 --> 00:11:50,801
I'm not going to waste your
time apologizing again.
271
00:11:50,887 --> 00:11:53,004
Instead, I'm promising
to get you out of here
272
00:11:53,090 --> 00:11:54,768
so you can run for DA.
273
00:11:55,264 --> 00:11:57,557
And I don't make
that promise to anyone.
274
00:12:02,409 --> 00:12:03,682
Annalise sold Emmett.
275
00:12:03,768 --> 00:12:05,097
She'll call as soon as
she gets him out.
276
00:12:05,182 --> 00:12:06,440
You hear from Nate?
277
00:12:06,694 --> 00:12:07,930
Bon?
278
00:12:08,388 --> 00:12:09,940
He was right.
279
00:12:10,266 --> 00:12:12,589
There's no way
this number is Xavier's.
280
00:12:12,823 --> 00:12:14,948
- Why not?
- Look at the date...
281
00:12:15,276 --> 00:12:16,745
I was at Julie's then.
282
00:12:16,995 --> 00:12:20,581
Ron was there for me that whole
time, calling every hour...
283
00:12:20,667 --> 00:12:23,114
- And?
- There's no way he was planning
284
00:12:23,200 --> 00:12:25,229
on killing Senior
during all of that.
285
00:12:25,599 --> 00:12:27,276
I get why that's hard to believe.
286
00:12:27,362 --> 00:12:29,323
He wasn't that guy,
Frank.
287
00:12:30,513 --> 00:12:31,737
We were wrong.
288
00:12:32,445 --> 00:12:33,753
I need to stay here.
289
00:12:34,145 --> 00:12:36,213
I don't feel good about this.
290
00:12:36,299 --> 00:12:37,381
I love you,
291
00:12:37,467 --> 00:12:38,893
but now
I can handle this.
292
00:12:38,979 --> 00:12:40,155
I'll make it right.
293
00:12:40,241 --> 00:12:43,112
Help you find him
if that's what you want.
294
00:12:44,053 --> 00:12:46,120
She wants to help me
find him.
295
00:12:47,721 --> 00:12:49,235
Like it's that easy...
296
00:12:49,502 --> 00:12:50,981
And you?
297
00:12:51,313 --> 00:12:52,806
Do you want to find him?
298
00:12:54,953 --> 00:12:56,486
Tell me about your day.
299
00:12:57,066 --> 00:12:58,095
Please,
300
00:12:58,181 --> 00:13:00,599
I just need to talk
about something normal.
301
00:13:00,685 --> 00:13:02,274
Oh, God, normal?
302
00:13:02,413 --> 00:13:03,811
Um...
303
00:13:04,470 --> 00:13:07,682
Okay, uh, like how Peggy
spent about 10 minutes
304
00:13:07,798 --> 00:13:09,986
trying to tell me how she
couldn't upgrade my phone?
305
00:13:10,072 --> 00:13:11,471
Be nice to her.
306
00:13:11,588 --> 00:13:13,076
I'm too nice.
That's the problem.
307
00:13:13,189 --> 00:13:14,840
That is not a bad quality.
308
00:13:14,926 --> 00:13:16,909
Mm, well, it is for a DA.
309
00:13:16,995 --> 00:13:19,306
- Stop.
- I'm serious.
310
00:13:20,673 --> 00:13:22,991
How would you feel
if I decided not to run?
311
00:13:23,170 --> 00:13:25,999
You've wanted this
your whole life.
312
00:13:26,085 --> 00:13:27,291
I'm just thinking
about Denver.
313
00:13:27,377 --> 00:13:29,571
You know, all the shady people
he had to get in bed with
314
00:13:29,656 --> 00:13:30,947
to win a campaign?
315
00:13:31,033 --> 00:13:32,556
So do it your own way.
316
00:13:32,642 --> 00:13:33,955
Yeah, like it's that easy.
317
00:13:34,041 --> 00:13:35,578
Come on.
318
00:13:39,365 --> 00:13:41,340
I'm sorry, honey, I'm just...
319
00:13:41,962 --> 00:13:43,501
I'm tired.
320
00:13:43,882 --> 00:13:45,522
You'll call me first thing
in the morning?
321
00:13:45,618 --> 00:13:47,050
Of course.
322
00:13:50,686 --> 00:13:52,086
I love you.
323
00:13:53,085 --> 00:13:54,408
I love you, too.
324
00:14:34,339 --> 00:14:36,112
- Ron?
- Hey.
325
00:14:37,536 --> 00:14:39,319
So? I hope
this is good news.
326
00:14:39,542 --> 00:14:40,692
Yeah.
327
00:14:41,440 --> 00:14:42,932
I'll do it.
328
00:14:46,049 --> 00:14:47,698
What do you need
from me?
329
00:14:57,730 --> 00:14:59,495
Listen, I gave that footage
to Winterbottom.
330
00:14:59,581 --> 00:15:01,292
It's one last gift
to the both of you.
331
00:15:01,378 --> 00:15:03,385
You gave it to her
so she can cover your ass.
332
00:15:03,471 --> 00:15:05,815
So you hear me out,
or that deal's over.
333
00:15:06,072 --> 00:15:07,252
What do you need?
334
00:15:07,338 --> 00:15:11,096
Xavier Castillo, was he involved
in my pops' transfer?
335
00:15:11,194 --> 00:15:12,333
Who?
336
00:15:12,896 --> 00:15:14,510
I'm serious...
Miller was the only guy
337
00:15:14,596 --> 00:15:16,112
I ever talked to about your dad.
338
00:15:16,198 --> 00:15:18,378
The earliest we can transfer
him is Monday morning.
339
00:15:18,681 --> 00:15:20,292
Well, the hospital I got him into
340
00:15:20,378 --> 00:15:21,566
will have the spot
filled by then.
341
00:15:21,651 --> 00:15:23,207
Well, you'll just have to
wait for a new spot.
342
00:15:23,292 --> 00:15:25,971
Okay, you don't understand...
I need this transfer to happen
343
00:15:26,057 --> 00:15:27,479
by tomorrow night
at the latest.
344
00:15:27,565 --> 00:15:29,127
We don't do transfers
at night.
345
00:15:29,213 --> 00:15:30,370
Then make an exception.
346
00:15:30,456 --> 00:15:32,543
Exceptions are how things
go wrong when you run a prison.
347
00:15:32,628 --> 00:15:33,918
Come on, man, please.
348
00:15:34,004 --> 00:15:35,963
Just help me out here, okay?
349
00:15:36,270 --> 00:15:37,769
It's important to me.
350
00:15:39,111 --> 00:15:40,113
So I caved.
351
00:15:40,199 --> 00:15:41,440
I went against my gut
352
00:15:41,526 --> 00:15:42,917
and gave him his
night transfer.
353
00:15:43,002 --> 00:15:44,290
So, here we are.
354
00:15:44,376 --> 00:15:46,113
And you're coming up to me
like I did something wrong.
355
00:15:46,198 --> 00:15:47,355
Your guards did something wrong.
356
00:15:47,440 --> 00:15:48,440
That's it. We're done.
357
00:15:48,526 --> 00:15:50,190
You know their story
makes no sense.
358
00:15:50,320 --> 00:15:52,502
You were a cop.
359
00:15:52,854 --> 00:15:55,143
You know what happens when
a perp reaches for your gun...
360
00:15:55,229 --> 00:15:57,105
- That didn't happen!
- It happens all the time,
361
00:15:57,190 --> 00:15:59,534
especially when you're
dealing with mental cases.
362
00:15:59,823 --> 00:16:01,987
And your dad
was one of the worst.
363
00:16:09,479 --> 00:16:10,545
Hello?
364
00:16:10,630 --> 00:16:11,770
This is a collect call
365
00:16:11,855 --> 00:16:13,160
from the Philadelphia
Police Department,
366
00:16:13,245 --> 00:16:15,549
10th District.
To accept the call, say yes.
367
00:16:15,635 --> 00:16:16,651
Yes.
368
00:16:16,737 --> 00:16:18,495
- It's me.
- What happened?
369
00:16:18,620 --> 00:16:22,043
I went to the Warden.
Things got heated.
370
00:16:22,373 --> 00:16:23,727
What did you do?
371
00:16:24,073 --> 00:16:26,424
It was just a little shove,
but I'm gonna need help.
372
00:16:27,283 --> 00:16:29,129
- Of course. I'm on it.
- Wait...
373
00:16:29,837 --> 00:16:31,495
Sykes said Miller forced him
374
00:16:31,581 --> 00:16:33,299
to schedule the transfer
at night.
375
00:16:35,712 --> 00:16:38,245
What did I tell you?
Miller was part of it.
376
00:16:38,817 --> 00:16:40,768
I'll get you out
as soon as I can.
377
00:16:46,321 --> 00:16:48,237
He was guilty, Bon.
378
00:16:56,407 --> 00:16:57,706
Bad news?
379
00:16:58,104 --> 00:16:59,760
Family crap.
380
00:17:00,687 --> 00:17:01,950
Finally.
381
00:17:02,924 --> 00:17:05,362
Here's the security footage
showing Xavier Castillo
382
00:17:05,448 --> 00:17:07,354
meeting with
Mr. Lahey last fall.
383
00:17:07,518 --> 00:17:09,291
If that's not enough
to release my client,
384
00:17:09,377 --> 00:17:11,136
then you need to look closer
at the phone records
385
00:17:11,221 --> 00:17:12,401
that the Governor
gave you.
386
00:17:12,487 --> 00:17:13,620
I'm sorry,
did we tell you
387
00:17:13,706 --> 00:17:15,066
what evidence
we have on Mr. Crawford?
388
00:17:15,151 --> 00:17:17,330
The phone records were
completely fabricated
389
00:17:17,416 --> 00:17:18,471
by the Castillos.
390
00:17:18,557 --> 00:17:19,815
Now, I can tell you why,
391
00:17:19,901 --> 00:17:22,183
or you can talk to his father
that you already have in prison.
392
00:17:22,268 --> 00:17:23,769
So you believe
Jorge Castillo arranged.
393
00:17:23,854 --> 00:17:26,033
Mr. Lahey's murder
to hit back at you?
394
00:17:26,119 --> 00:17:27,572
And it worked.
Once they killed him,
395
00:17:27,658 --> 00:17:28,948
it broke my career
and my heart.
396
00:17:29,034 --> 00:17:30,393
And here we are.
397
00:17:36,749 --> 00:17:38,986
Mr. Crawford, I don't think
I need to explain to you
398
00:17:39,072 --> 00:17:41,229
that we're concerned
by your choice of attorney.
399
00:17:41,315 --> 00:17:42,533
Concerned or intimidated?
400
00:17:42,619 --> 00:17:43,799
You are a person of interest
401
00:17:43,885 --> 00:17:45,385
in the death of
Ms. Keating's client.
402
00:17:45,471 --> 00:17:47,705
Exactly. So in what world
would she represent me
403
00:17:47,791 --> 00:17:49,103
if I killed Mr. Lahey?
404
00:17:49,188 --> 00:17:51,229
Which he didn't, by the way.
Can he go now?
405
00:17:51,315 --> 00:17:53,588
- Not yet.
- I just handed you your suspect
406
00:17:53,674 --> 00:17:55,355
on a silver platter...
what more do you need?
407
00:17:55,440 --> 00:17:57,135
An explanation of this recording
408
00:17:57,221 --> 00:17:59,369
we discovered
in Mr. Crawford's office.
409
00:18:03,214 --> 00:18:04,658
Emmett's guilty.
410
00:18:05,072 --> 00:18:06,755
I want
to look him in the eye.
411
00:18:06,841 --> 00:18:08,691
Make his guilty ass sweat.
412
00:18:08,931 --> 00:18:11,955
Now would you like to consider
hiring different counsel?
413
00:18:17,625 --> 00:18:18,763
If I show you this,
414
00:18:18,848 --> 00:18:20,650
it means
I'm trusting you with my life.
415
00:18:20,736 --> 00:18:22,150
That is perhaps
too big of an ask
416
00:18:22,236 --> 00:18:23,448
at this stage
in our relationship.
417
00:18:23,533 --> 00:18:24,602
Will you listen?
418
00:18:24,688 --> 00:18:25,707
Okay.
419
00:18:26,503 --> 00:18:27,568
I'm here.
420
00:18:28,804 --> 00:18:31,661
TELESCO wants me to help her
find something on Annalise.
421
00:18:32,175 --> 00:18:34,105
I told her no, but...
422
00:18:34,843 --> 00:18:36,548
but then she brought me
this.
423
00:18:41,935 --> 00:18:43,127
It's my mom's ex...
424
00:18:43,213 --> 00:18:45,796
Telesco's gonna say that
my mom gave him the drugs.
425
00:18:46,244 --> 00:18:48,159
- It's enough for a murder charge.
- She's bluffing.
426
00:18:48,244 --> 00:18:49,697
Either way,
if my mom finds out...
427
00:18:49,790 --> 00:18:51,378
Your mom's gonna find out
eventually, Gabriel.
428
00:18:51,463 --> 00:18:54,775
No. If she finds out the truth
about the drugs...
429
00:18:55,267 --> 00:18:56,869
What does that mean?
430
00:18:58,931 --> 00:19:00,189
Wait, y-you did this?
431
00:19:00,275 --> 00:19:01,249
I'll tell you once
you pass the bar
432
00:19:01,334 --> 00:19:02,439
and you can be my lawyer.
433
00:19:02,533 --> 00:19:03,525
So I'm right... this was you?
434
00:19:03,611 --> 00:19:05,306
Just give me something
on Annalise
435
00:19:05,392 --> 00:19:07,120
that involves Sam's case,
or... or Miller's...
436
00:19:07,205 --> 00:19:08,409
Annalise didn't do
anything wrong.
437
00:19:08,494 --> 00:19:09,596
Then why won't TELESCO stop?
438
00:19:09,681 --> 00:19:10,932
- I don't know!
- No, you do know.
439
00:19:11,017 --> 00:19:12,310
You know, just like everyone
else in that house does.
440
00:19:12,395 --> 00:19:13,556
No, we don't.
441
00:19:13,642 --> 00:19:15,970
Then what was Laurel gonna
tell TELESCO to get immunity?
442
00:19:16,776 --> 00:19:18,275
What?
443
00:19:19,666 --> 00:19:20,884
Laurel Castillo!
444
00:19:20,970 --> 00:19:22,607
Get your ass downstairs
right now!!
445
00:19:22,692 --> 00:19:24,619
- What happened?
- I'm gonna make her tell you.
446
00:19:24,705 --> 00:19:26,759
- Tell you what?
- Did you meet with Agent TELESCO
447
00:19:26,845 --> 00:19:28,487
so she could offer you
immunity?
448
00:19:29,008 --> 00:19:30,634
- Immunity for what?
- Is Gabriel lying,
449
00:19:30,720 --> 00:19:32,642
or is TELESCO lying,
or are you lying?
450
00:19:32,728 --> 00:19:34,627
I didn't meet with her
about immunity...
451
00:19:34,713 --> 00:19:35,681
- So you lied to us?
- Snake!
452
00:19:35,767 --> 00:19:37,361
No, I just wanted her help
figuring out
453
00:19:37,447 --> 00:19:38,978
if it was my mother
making those calls.
454
00:19:39,064 --> 00:19:40,423
So you asked her
for a deal?
455
00:19:40,509 --> 00:19:42,361
Okay, TELESCO brought up
an immunity deal...
456
00:19:42,447 --> 00:19:43,830
I obviously said no!
457
00:19:43,916 --> 00:19:45,393
Well, then,
why not just tell us that?
458
00:19:45,478 --> 00:19:46,798
To prevent this
from happening!
459
00:19:46,884 --> 00:19:49,015
Or you were actually
thinking of turning on us.
460
00:19:49,509 --> 00:19:51,002
Look, I have a son, okay?
461
00:19:51,088 --> 00:19:53,228
I have to consider every
opportunity to protect him.
462
00:19:53,314 --> 00:19:55,315
- Are you off your meds again?
- What does that mean, Connor?
463
00:19:55,400 --> 00:19:57,267
An hour ago,
you asked Oliver and me
464
00:19:57,353 --> 00:19:59,214
to be Christopher's guardians,
and now we find out this?
465
00:19:59,299 --> 00:20:00,690
- You did what?
- Guardian like parent?
466
00:20:00,775 --> 00:20:02,971
Why would you even ask us
if you were gonna make a deal?
467
00:20:03,056 --> 00:20:04,291
Because I didn't take
the deal.
468
00:20:04,377 --> 00:20:06,423
And this is exactly why
TELESCO went to Gabriel...
469
00:20:06,509 --> 00:20:07,792
so that we would
all turn on each other!
470
00:20:07,877 --> 00:20:09,041
And, look, it's working.
471
00:20:09,127 --> 00:20:10,510
How are we supposed
to believe anything
472
00:20:10,595 --> 00:20:12,533
that comes out
of your mouth anymore?
473
00:20:14,975 --> 00:20:16,158
Where are you going?
474
00:20:16,243 --> 00:20:17,822
Probably to get her gun.
475
00:20:28,121 --> 00:20:30,988
This is Christopher's blanket
from the wedding. Look.
476
00:20:31,216 --> 00:20:32,636
That's Miller's blood,
okay?
477
00:20:32,722 --> 00:20:34,449
I could've used this
to get immunity
478
00:20:34,535 --> 00:20:36,285
and disappeared with my son,
but I didn't.
479
00:20:36,371 --> 00:20:38,011
Because I am loyal
to all of you.
480
00:20:38,097 --> 00:20:39,730
Just like
you are to me.
481
00:20:46,993 --> 00:20:49,713
You have to go to the FBI
and help Emmett.
482
00:20:50,440 --> 00:20:52,603
- I can't represent him anymore.
- What happened?
483
00:20:52,688 --> 00:20:54,199
They have
the recording of us
484
00:20:54,285 --> 00:20:55,874
in your office the other night.
485
00:20:55,960 --> 00:20:57,043
Oh, dear.
486
00:20:57,129 --> 00:20:58,480
Inmate. Nate Lahey.
487
00:20:58,566 --> 00:20:59,754
Nate's in jail?
488
00:20:59,840 --> 00:21:01,881
Just go to Emmett...
we owe him.
489
00:21:02,283 --> 00:21:04,522
If you can't represent him,
neither can I.
490
00:21:04,652 --> 00:21:07,105
But only you know
the Castillos.
491
00:21:08,667 --> 00:21:12,043
Like I said, that is who
I'm terrified of.
492
00:21:12,128 --> 00:21:14,168
Tegan, we are too strong
and too smart
493
00:21:14,254 --> 00:21:16,480
to let these bastards
scare the fight out of us.
494
00:21:16,743 --> 00:21:18,293
Or is that just me?
495
00:21:19,702 --> 00:21:21,386
I'm on my way.
496
00:21:31,254 --> 00:21:32,371
Hi.
497
00:21:36,647 --> 00:21:37,787
You get me out?
498
00:21:37,926 --> 00:21:39,465
Bonnie's working on it.
499
00:21:39,776 --> 00:21:40,992
Why aren't you?
500
00:21:45,902 --> 00:21:47,645
I barely pushed the guy,
Annalise.
501
00:21:47,731 --> 00:21:49,822
That's not what the
witnesses are saying.
502
00:21:54,846 --> 00:21:55,995
I just want the truth.
503
00:21:56,080 --> 00:21:58,731
Even if that means watching you
end up like your father?
504
00:21:58,903 --> 00:22:00,895
Locked away
'til you lose your mind?
505
00:22:03,061 --> 00:22:04,176
I'm not him.
506
00:22:04,285 --> 00:22:07,481
Then stop using your fists
to get answers...
507
00:22:07,956 --> 00:22:10,614
otherwise, we're all gonna
end up in here.
508
00:22:11,675 --> 00:22:13,129
Just get me out.
509
00:22:22,043 --> 00:22:24,845
Mr. Lahey
stabbed Officer Gladden
510
00:22:24,930 --> 00:22:26,180
in her right leg...
511
00:22:26,265 --> 00:22:28,356
then reached for her gun.
512
00:22:33,379 --> 00:22:35,473
The only way I'll let the air
back in your lungs
513
00:22:35,580 --> 00:22:37,915
is if you tell me who ordered
the hit on Lahey.
514
00:22:38,001 --> 00:22:39,567
Nod "yes."
515
00:22:41,548 --> 00:22:45,434
Lie, and the next neck to
get this cord is your son.
516
00:22:46,533 --> 00:22:47,533
I'll tell you.
517
00:22:47,638 --> 00:22:48,901
I swear it.
518
00:22:50,923 --> 00:22:52,619
All right, say bye-bye.
519
00:22:52,770 --> 00:22:55,871
He paid us!
We tried to say no.
520
00:22:55,957 --> 00:22:57,449
Who paid you?
521
00:23:02,341 --> 00:23:04,364
Xavier Castillo.
522
00:23:15,869 --> 00:23:18,309
Mr. Crawford, perhaps you didn't
understand what we meant
523
00:23:18,426 --> 00:23:19,496
by conflict of interest.
524
00:23:19,567 --> 00:23:20,685
I'm not here as his counsel.
525
00:23:20,770 --> 00:23:21,941
I'm here
to make a statement.
526
00:23:22,026 --> 00:23:23,906
Ms. Price, you're not
a person of interest here.
527
00:23:24,076 --> 00:23:26,504
No, I'm a material witness
on this case.
528
00:23:26,881 --> 00:23:29,074
This drive contains numerous
instances of proof
529
00:23:29,160 --> 00:23:31,770
that phone records can and have
been doctored by the Castillos.
530
00:23:31,856 --> 00:23:33,263
You don't think
it's a little convenient
531
00:23:33,348 --> 00:23:35,648
that you're only coming forward
with this evidence now?
532
00:23:36,008 --> 00:23:38,142
You mean because
I'm Jane Doe?
533
00:23:40,097 --> 00:23:42,434
My deal with Agent TELESCO
was only to provide you
534
00:23:42,520 --> 00:23:44,848
with Antares documents related
to illegal activities
535
00:23:44,934 --> 00:23:46,324
concerning going public.
536
00:23:46,685 --> 00:23:48,871
The evidence on this drive
wasn't part of that.
537
00:23:49,081 --> 00:23:51,184
You're willing to testify
to that under oath?
538
00:23:51,311 --> 00:23:53,642
- Yes.
- No, that's a breach of privilege...
539
00:23:53,727 --> 00:23:54,942
you could get disbarred.
540
00:23:55,028 --> 00:23:57,246
Only if someone
inside this room talks.
541
00:23:59,499 --> 00:24:02,731
But I'm taking this risk
because that's how certain I am
542
00:24:02,817 --> 00:24:04,176
that Mr. Crawford is innocent
543
00:24:04,262 --> 00:24:06,403
of any involvement
in Nathaniel Senior's murder.
544
00:24:06,489 --> 00:24:07,935
This doesn't explain
why the Castillos
545
00:24:08,020 --> 00:24:09,579
would frame
Mr. Crawford for the murder.
546
00:24:09,664 --> 00:24:11,114
Actually, it does.
547
00:24:12,443 --> 00:24:14,075
I'm running for DA.
548
00:24:14,368 --> 00:24:15,827
The Castillos have a history
549
00:24:15,913 --> 00:24:17,754
of keeping DAs
in their pocket.
550
00:24:18,004 --> 00:24:20,020
Having interacted with me
at C&G,
551
00:24:20,106 --> 00:24:21,512
they know I can't be bought.
552
00:24:37,590 --> 00:24:39,004
Can we kiss and
make up now?
553
00:24:39,254 --> 00:24:40,661
No chance
we're gonna make it that easy.
554
00:24:40,746 --> 00:24:42,278
I agree,
and I'm the nice one.
555
00:24:42,363 --> 00:24:43,562
Connor?
556
00:24:44,732 --> 00:24:45,840
I got our fix.
557
00:24:45,926 --> 00:24:47,403
Kubecka v. State of New York!
558
00:24:47,489 --> 00:24:49,106
Who can brief me
on the case?
559
00:24:49,199 --> 00:24:50,254
Let me help you.
560
00:24:50,378 --> 00:24:52,684
Mr. Kubecka was
a garbage contractor
561
00:24:52,770 --> 00:24:54,707
who informed on the mob
and got killed.
562
00:24:54,793 --> 00:24:56,169
The court found
that the agents on the case
563
00:24:56,254 --> 00:24:58,193
were in breach of their duty
to provide reasonable protection
564
00:24:58,278 --> 00:24:59,880
- for an informant.
- This is about Gabriel?
565
00:24:59,965 --> 00:25:01,606
Not just Gabriel,
but Laurel's mother.
566
00:25:01,754 --> 00:25:03,285
You told TELESCO that
your mom,
567
00:25:03,371 --> 00:25:04,981
an informant
in Witness Protection,
568
00:25:05,067 --> 00:25:06,223
may be in trouble.
569
00:25:06,309 --> 00:25:09,356
They did nothing,
and look what happened.
570
00:25:10,024 --> 00:25:12,356
We take the bag to the FBI,
argue that TELESCO
571
00:25:12,442 --> 00:25:14,199
breached her duty
to protect Sandrine.
572
00:25:14,285 --> 00:25:16,551
They'll fire TELESCO...
she'll stop threatening Gabriel.
573
00:25:16,684 --> 00:25:18,060
Tell me that
I'm not a brilliant stud
574
00:25:18,145 --> 00:25:19,529
that you all want
to shag right now.
575
00:25:19,614 --> 00:25:20,629
No.
576
00:25:22,523 --> 00:25:23,769
This was a warning.
577
00:25:23,926 --> 00:25:26,273
If my brother finds out
that we go to the FBI,
578
00:25:26,358 --> 00:25:28,012
he's gonna kill me
and Christopher next.
579
00:25:28,099 --> 00:25:29,974
- He won't know.
- He wasn't even supposed to know
580
00:25:30,059 --> 00:25:31,403
where my mother was,
either.
581
00:25:33,270 --> 00:25:36,168
Okay, well,
that was my best idea.
582
00:25:39,856 --> 00:25:41,824
Gladden's been lying this
whole time.
583
00:25:42,215 --> 00:25:44,729
So why believe that
she's suddenly telling the truth?
584
00:25:45,251 --> 00:25:47,090
I can be very convincing.
585
00:25:51,010 --> 00:25:52,176
As you know.
586
00:25:56,420 --> 00:25:58,615
What happened to you
being a better Frank?
587
00:25:59,111 --> 00:26:01,865
Maybe everybody else is better
if I'm just Frank.
588
00:26:04,233 --> 00:26:05,616
- You believe her?
- Of course.
589
00:26:05,732 --> 00:26:07,584
Xavier is Jorge's little bitch.
590
00:26:08,060 --> 00:26:10,177
And for the rest of it,
well...
591
00:26:11,614 --> 00:26:13,747
that's for the two of us
to figure out.
592
00:26:15,820 --> 00:26:17,607
What do you mean
"the rest of it"?
593
00:26:26,969 --> 00:26:28,177
Annalise?
594
00:26:28,343 --> 00:26:30,145
You ready to do
what you promised?
595
00:26:30,639 --> 00:26:32,287
What did I promise?
596
00:26:36,011 --> 00:26:38,503
To fix this
for all of us.
597
00:26:54,789 --> 00:26:56,607
Xavier, hi.
598
00:26:56,693 --> 00:26:57,807
Ma'am, please step back.
599
00:26:57,893 --> 00:26:59,982
Mitch, it's my sister.
600
00:27:00,806 --> 00:27:02,099
I'm so happy to see you.
601
00:27:02,230 --> 00:27:03,413
And me?
602
00:27:07,348 --> 00:27:08,810
You happy to see me,
too?
603
00:27:15,641 --> 00:27:16,773
This is Michaela Pratt.
604
00:27:16,859 --> 00:27:19,062
A text or e-mail
is preferred to voicemail.
605
00:27:19,265 --> 00:27:21,608
Um, look...
606
00:27:22,467 --> 00:27:24,720
I-if you don't want to help me,
fine.
607
00:27:26,142 --> 00:27:28,961
I-I'm used to handling things
on my own, anyway.
608
00:27:29,478 --> 00:27:32,364
I just thought that maybe
someone smarter than me
609
00:27:32,449 --> 00:27:36,882
could help me with this one,
but... no worries.
610
00:27:38,902 --> 00:27:40,262
I'll be good.
611
00:27:40,557 --> 00:27:42,008
Why am I starting to feel sorry for him?
612
00:27:42,093 --> 00:27:43,508
Because he's smart...
that's what he wants.
613
00:27:43,593 --> 00:27:44,975
- And I want to help him.
- Michaela.
614
00:27:45,060 --> 00:27:46,598
Gabriel told us that
TELESCO came to him
615
00:27:46,683 --> 00:27:47,718
when he didn't have to.
616
00:27:47,804 --> 00:27:49,057
Why would he do that
if we couldn't trust him?
617
00:27:49,142 --> 00:27:50,649
And... And I know
that makes me sound naive,
618
00:27:50,734 --> 00:27:53,281
but... he has no one.
619
00:27:53,649 --> 00:27:55,179
Meanwhile,
we all have each other.
620
00:27:55,296 --> 00:27:56,562
Allegedly.
621
00:27:59,093 --> 00:28:01,859
Laurel almost sold us out,
and my idea was good.
622
00:28:01,955 --> 00:28:03,375
She was the only one
that said no.
623
00:28:03,461 --> 00:28:05,570
But it's the only way
that we take down TELESCO
624
00:28:05,679 --> 00:28:08,093
and stall her
stupid Operation Bonfire.
625
00:28:08,461 --> 00:28:11,211
Take action now,
ask for forgiveness later.
626
00:28:11,297 --> 00:28:12,586
That's what
Annalise would do.
627
00:28:12,672 --> 00:28:13,813
And what you
did with Simon.
628
00:28:13,898 --> 00:28:16,949
Enough about Simon.
It worked, didn't it?
629
00:28:17,167 --> 00:28:18,450
I say we take a vote.
630
00:28:18,589 --> 00:28:20,742
If it's not unanimous,
we don't do it.
631
00:28:22,250 --> 00:28:23,594
So, who's in?
632
00:28:29,789 --> 00:28:32,234
So, are you gonna
deny this is you?
633
00:28:32,335 --> 00:28:34,016
Say someone
photoshopped your head?
634
00:28:35,312 --> 00:28:36,336
Stop.
635
00:28:37,864 --> 00:28:39,659
Can you just tell me
why you did this?
636
00:28:39,744 --> 00:28:41,216
- Don't tell me you did this for Dad.
- What is it you think I did, huh?
637
00:28:41,301 --> 00:28:43,085
- You paid those guards to kill him!
- No. No, no, no.
638
00:28:43,170 --> 00:28:44,179
I tried to get him
to fire his lawyer
639
00:28:44,264 --> 00:28:45,148
- that's all.
- Why?
640
00:28:45,234 --> 00:28:46,688
Why? Because this woman
has destroyed our family.
641
00:28:46,773 --> 00:28:48,324
Oh, please,
your family was destroyed
642
00:28:48,409 --> 00:28:49,582
way before I came along.
643
00:28:49,667 --> 00:28:52,017
You wanted to hurt me, and this
was your sick way of doing it.
644
00:28:52,102 --> 00:28:53,149
See, if I wanted to hurt you,
645
00:28:53,234 --> 00:28:54,654
I'd actually hurt you
and not the old man.
646
00:28:54,739 --> 00:28:56,989
Oh, how?
By burning me up in my house?
647
00:28:57,074 --> 00:28:58,555
Scalping my head?
648
00:28:58,794 --> 00:29:01,141
- What?
- You know what she's talking about.
649
00:29:01,366 --> 00:29:02,639
No, I don't.
650
00:29:02,869 --> 00:29:04,805
What you did to Mom.
651
00:29:06,430 --> 00:29:09,351
We're told you have evidence
regarding Sandrine Castillo?
652
00:29:09,437 --> 00:29:10,562
Yes, sir.
653
00:29:10,648 --> 00:29:12,469
Uh, I came
on behalf of Laurel Castillo,
654
00:29:12,555 --> 00:29:15,731
who was, uh, too scared
to come here herself.
655
00:29:15,926 --> 00:29:17,867
- Why?
- Because the last time she was here,
656
00:29:17,970 --> 00:29:20,000
she talked to
Agent TELESCO
657
00:29:20,085 --> 00:29:23,286
and told her that
her mother might be in danger.
658
00:29:23,409 --> 00:29:24,992
She did nothing, and...
659
00:29:25,653 --> 00:29:28,812
this, uh,
arrived at her door.
660
00:29:37,896 --> 00:29:40,023
It's Sandrine Castillo's.
661
00:29:40,872 --> 00:29:43,859
We believe
she was killed by her son.
662
00:29:46,088 --> 00:29:47,464
I haven't heard
from Mom in months.
663
00:29:47,550 --> 00:29:49,313
Because she didn't want
you to know where she was.
664
00:29:49,398 --> 00:29:50,719
Yeah, but you knew
where she was?
665
00:29:50,805 --> 00:29:52,897
No. But she called me
on Christmas...
666
00:29:52,983 --> 00:29:54,001
you probably
already know that,
667
00:29:54,086 --> 00:29:55,517
'cause that's how
you found out where she was.
668
00:29:55,602 --> 00:29:57,563
You were the last one that saw
her alive, Laurel... not me.
669
00:29:57,648 --> 00:29:58,923
And she begged me
to forgive her.
670
00:29:59,008 --> 00:30:01,547
She dug her nails into my arm
asking me not to leave,
671
00:30:01,633 --> 00:30:03,555
because she knew
that Christopher and I
672
00:30:03,641 --> 00:30:04,789
weren't gonna be safe.
673
00:30:04,875 --> 00:30:06,539
And that's exactly
what happened.
674
00:30:06,730 --> 00:30:08,002
She was right.
675
00:30:08,643 --> 00:30:09,758
You've turned into Dad.
676
00:30:09,844 --> 00:30:11,226
Your mom's just being careful.
677
00:30:11,359 --> 00:30:13,703
There's no way that
I'd have to be your dad.
678
00:30:13,960 --> 00:30:16,611
Even though
I would be good at it...
679
00:30:16,697 --> 00:30:18,781
because I think
you're very cool.
680
00:30:18,866 --> 00:30:20,348
And funny.
681
00:30:20,433 --> 00:30:21,784
And smart.
682
00:30:21,869 --> 00:30:25,403
Just like your mom and dad...
it's no surprise there...
683
00:30:26,719 --> 00:30:28,156
Wow.
684
00:30:33,161 --> 00:30:34,719
You know,
if Laurel doesn't die,
685
00:30:34,805 --> 00:30:37,235
maybe we should have
a baby of our own.
686
00:30:40,380 --> 00:30:41,669
Pa-pa-pa-pa-pa!
687
00:30:41,755 --> 00:30:43,338
You're not making
any sense right now.
688
00:30:43,423 --> 00:30:44,907
Can you just tell us
the truth, Xavier?
689
00:30:44,992 --> 00:30:46,675
You know, all I ever wanted
was for you to be happy...
690
00:30:46,760 --> 00:30:48,343
now look at what this woman
has done to you.
691
00:30:48,428 --> 00:30:49,677
I told you that
he would just lie.
692
00:30:49,762 --> 00:30:52,289
- Can we go?
- You go, I still have something to say.
693
00:30:52,375 --> 00:30:53,365
I don't care
what you have to say.
694
00:30:53,450 --> 00:30:55,966
What did you offer Miller?
Hmm?
695
00:30:56,208 --> 00:30:57,392
Tell me.
696
00:30:57,507 --> 00:30:59,373
Did you promise
to make him DA?
697
00:30:59,459 --> 00:31:01,469
Pay for his campaign?
698
00:31:04,558 --> 00:31:06,555
Do you want to be the DA?
699
00:31:07,309 --> 00:31:08,884
But you couldn't
win him over, could you?
700
00:31:08,969 --> 00:31:11,174
Because it's too easy
to play you.
701
00:31:11,335 --> 00:31:12,859
So that's what he did.
702
00:31:15,441 --> 00:31:16,690
So? I hope this is good news.
703
00:31:16,775 --> 00:31:17,708
Yeah.
704
00:31:17,793 --> 00:31:19,059
I'll do it.
705
00:31:19,246 --> 00:31:20,652
What do you need from me?
706
00:31:20,738 --> 00:31:21,912
Talk to the Warden.
707
00:31:22,094 --> 00:31:24,529
Get the old man a transfer
on Thursday morning.
708
00:31:25,054 --> 00:31:26,582
My guards will be
working then.
709
00:31:26,815 --> 00:31:29,332
Thursday morning...
got it.
710
00:31:29,418 --> 00:31:31,333
You took his word for it.
711
00:31:31,864 --> 00:31:33,247
You believed
he would help you,
712
00:31:33,332 --> 00:31:34,699
and, instead,
the boy played you,
713
00:31:34,785 --> 00:31:37,941
because you couldn't bribe
a pathetic interim DA
714
00:31:38,027 --> 00:31:39,470
to get
what you needed...
715
00:31:41,216 --> 00:31:44,072
You don't understand...
I need this transfer to happen
716
00:31:44,158 --> 00:31:45,508
by tomorrow night
at the latest.
717
00:31:45,593 --> 00:31:47,156
We don't do transfers
at night.
718
00:31:47,241 --> 00:31:48,413
Then make an exception.
719
00:31:48,499 --> 00:31:50,566
I bet that happens
a lot in your life.
720
00:31:50,731 --> 00:31:52,746
People take advantage
of your bad instincts...
721
00:31:52,832 --> 00:31:55,315
That's why your father fought
so hard to get Laurel back.
722
00:31:55,401 --> 00:31:57,894
She's the one who shares
his mind, his gut...
723
00:31:57,980 --> 00:31:59,549
you're the disappointment.
724
00:31:59,681 --> 00:32:01,858
It's why you fight so hard
for Daddy's love,
725
00:32:01,943 --> 00:32:03,626
but you fail
every time.
726
00:32:03,712 --> 00:32:05,302
Just like you failed
at this.
727
00:32:05,794 --> 00:32:07,160
Who says I failed?
728
00:32:11,090 --> 00:32:12,470
Police have just confirmed
729
00:32:12,579 --> 00:32:13,975
that Nathaniel Lahey Senior,
730
00:32:14,060 --> 00:32:16,362
the named plaintiff in a recent
Supreme Court case,
731
00:32:16,447 --> 00:32:18,189
was fatally shot this evening.
732
00:32:18,275 --> 00:32:20,031
Details have yet to emerge...
733
00:32:20,117 --> 00:32:22,501
But reporters say Lahey
was being transferred
734
00:32:22,587 --> 00:32:24,860
to a mental health facility
when the shooting occurred...
735
00:32:26,142 --> 00:32:27,906
Nice try with the early transfer.
736
00:32:29,264 --> 00:32:31,139
I guess
I underestimated you.
737
00:32:31,875 --> 00:32:33,376
And you, me.
738
00:32:34,401 --> 00:32:36,915
You play me again, I will
take out everyone you love.
739
00:32:37,837 --> 00:32:39,392
The girlfriend first.
740
00:32:42,642 --> 00:32:44,288
I'm sure
your father is not happy
741
00:32:44,373 --> 00:32:45,704
about the mess
you made here...
742
00:32:45,790 --> 00:32:47,308
You're not as good at this
as you think you are.
743
00:32:47,393 --> 00:32:49,577
Did the Governor approach you
with this plan? Huh?
744
00:32:49,778 --> 00:32:51,946
She promise to get your father
out of jail? Pardon him?
745
00:32:52,032 --> 00:32:54,134
Laurel, I'll be here
whenever you need me, okay?
746
00:32:54,635 --> 00:32:56,156
Be careful how far
you want to push this.
747
00:32:56,241 --> 00:32:57,458
Why should I be careful?
748
00:32:57,543 --> 00:32:59,322
You're the one helping
the Governor to bring me down,
749
00:32:59,407 --> 00:33:00,658
but guess what...
I'm still standing.
750
00:33:00,743 --> 00:33:02,630
Yeah, so why come here, huh?
Just so you could shout at me?
751
00:33:02,715 --> 00:33:05,082
Shut up. You're just as boring
as you think.
752
00:33:06,296 --> 00:33:08,273
But you lost this round, boo.
753
00:33:08,843 --> 00:33:11,782
And the FBI has everything
they need to arrest you
754
00:33:11,939 --> 00:33:13,806
and your pathetic ass.
755
00:33:14,792 --> 00:33:16,208
Turn yourself in.
756
00:33:16,294 --> 00:33:19,267
Maybe they'll let you share
the same cell as your father.
757
00:33:24,535 --> 00:33:26,052
Just let me go.
758
00:33:26,168 --> 00:33:27,564
You and Dad.
759
00:33:42,650 --> 00:33:43,971
Yeah, it's me.
760
00:33:44,817 --> 00:33:46,104
They know more.
761
00:33:46,413 --> 00:33:47,923
Of course they do.
762
00:33:49,054 --> 00:33:51,072
So, Plan B?
763
00:33:52,112 --> 00:33:54,229
She's given us
no other choice.
764
00:34:00,792 --> 00:34:02,143
This is insane.
765
00:34:02,327 --> 00:34:05,011
Okay. I know this isn't
a celebration, per Se,
766
00:34:05,096 --> 00:34:06,545
but I feel like we need
to toast to the fact
767
00:34:06,630 --> 00:34:08,096
that we got an FBI agent
fired,
768
00:34:08,182 --> 00:34:11,026
a move that AK should
pay me the 64K for,
769
00:34:11,112 --> 00:34:14,080
even if Xavier comes
and tries to kill us.
770
00:34:14,181 --> 00:34:17,127
So, who wants a shot?
771
00:34:20,119 --> 00:34:21,789
Please tell me
no one else is dead.
772
00:34:22,026 --> 00:34:24,369
Michaela might die
when she finds this out.
773
00:34:24,987 --> 00:34:25,987
What?
774
00:34:26,108 --> 00:34:27,987
I hacked Louisiana Family Services
775
00:34:28,073 --> 00:34:29,535
and found her birth father.
776
00:34:29,783 --> 00:34:30,908
Who is it?
777
00:34:30,994 --> 00:34:32,104
His name's Dwight.
778
00:34:32,268 --> 00:34:34,846
Oh. Sounds like
a nice guy's name.
779
00:34:35,496 --> 00:34:36,863
Annalise knew him.
780
00:34:42,530 --> 00:34:43,629
Hey.
781
00:34:47,960 --> 00:34:50,549
I fixed your problem.
Well, it was mostly Asher.
782
00:34:50,635 --> 00:34:51,819
What do you mean?
783
00:34:51,916 --> 00:34:54,888
Agent TELESCO is no longer
an employee at the FBI.
784
00:34:55,073 --> 00:34:56,890
- Wait, what? Are you serious?
- Y-You're all good.
785
00:34:56,975 --> 00:34:58,737
Well, until
the next agent shows up...
786
00:35:07,579 --> 00:35:08,760
I'm sorry.
787
00:35:09,283 --> 00:35:10,681
W-Was that okay?
788
00:35:11,950 --> 00:35:13,854
I'm not sure.
789
00:35:16,877 --> 00:35:19,143
We deserve
to feel good for once.
790
00:35:30,245 --> 00:35:32,643
Hello? Mrs. Maddox?
791
00:35:33,301 --> 00:35:35,666
I'd like to talk to you
about your son Gabriel.
792
00:35:37,314 --> 00:35:39,666
Not sure
if I should be celebrating
793
00:35:40,551 --> 00:35:42,885
or drowning my sorrows.
794
00:35:43,046 --> 00:35:44,338
Both.
795
00:35:44,956 --> 00:35:48,487
You dodged the FBI,
not the Castillos.
796
00:35:49,750 --> 00:35:50,924
Mm.
797
00:35:51,981 --> 00:35:53,606
You've been holding a lot.
798
00:35:54,323 --> 00:35:55,577
Yeah.
799
00:35:56,707 --> 00:35:59,489
- But looked hot doing it.
- Always.
800
00:36:00,703 --> 00:36:03,692
- Here.
- I'm a gin girl.
801
00:36:05,434 --> 00:36:07,315
Don't move
until I'm back.
802
00:36:07,686 --> 00:36:09,098
We'll get stupid.
803
00:36:14,407 --> 00:36:16,562
Good evening,
my fellow Pennsylvanians...
804
00:36:16,765 --> 00:36:19,701
As many of you know,
news reports have stated
805
00:36:19,787 --> 00:36:22,676
that the FBI has been
investigating my office
806
00:36:22,762 --> 00:36:25,613
regarding the deaths
of Nathaniel Lahey Senior
807
00:36:25,891 --> 00:36:28,148
and DA Ronald Miller.
808
00:36:28,527 --> 00:36:31,244
While I can confirm
those reports are true,
809
00:36:31,465 --> 00:36:34,714
I can also assure you,
without a shadow of a doubt,
810
00:36:34,799 --> 00:36:38,692
that these allegations
are nothing more than lies.
811
00:36:39,557 --> 00:36:41,374
I, therefore, have no other choice
812
00:36:41,460 --> 00:36:45,340
but to speak my truth
to all of you here tonight.
813
00:36:47,334 --> 00:36:48,718
Why am I here?
814
00:36:49,708 --> 00:36:51,473
Nate Lahey Senior.
815
00:36:52,266 --> 00:36:55,512
People are asking questions,
threatening me...
816
00:36:56,210 --> 00:36:58,922
- Who?
- I don't want to say.
817
00:36:59,008 --> 00:37:02,379
I just... want to tell the truth.
818
00:37:05,493 --> 00:37:07,098
You want a deal?
819
00:37:09,777 --> 00:37:12,082
Only if you tell me who
gave you the order...
820
00:37:15,290 --> 00:37:16,598
DA Miller.
821
00:37:21,094 --> 00:37:22,551
- You believe her?
- Of course.
822
00:37:22,644 --> 00:37:24,403
Xavier is Jorge's little bitch.
823
00:37:25,083 --> 00:37:27,192
And for the rest of it,
well...
824
00:37:28,492 --> 00:37:30,481
that's for the two of us
to figure out.
825
00:37:32,733 --> 00:37:35,043
What do you mean,
"the rest of it"?
826
00:37:36,051 --> 00:37:38,538
Miller begged for the transfer
to happen at night
827
00:37:38,828 --> 00:37:40,210
before Xavier wanted,
828
00:37:40,304 --> 00:37:42,086
so the shooting wouldn't happen.
829
00:37:43,012 --> 00:37:44,434
He was innocent.
830
00:37:47,618 --> 00:37:49,223
They can't know.
831
00:37:50,658 --> 00:37:52,146
You're a good mother...
832
00:37:52,460 --> 00:37:53,789
you want to protect your kid,
833
00:37:53,884 --> 00:37:57,246
not worry about me sneaking
through his window one night...
834
00:37:57,332 --> 00:38:00,793
Please, I'll do
whatever you want...
835
00:38:04,540 --> 00:38:06,706
This is A.DA Winterbottom's number.
836
00:38:07,022 --> 00:38:11,067
Ask for a deal, and then tell
her Miller ordered the hit.
837
00:38:11,951 --> 00:38:14,457
I don't know
who Miller was working for,
838
00:38:14,634 --> 00:38:16,325
but he paid us off,
839
00:38:16,755 --> 00:38:19,786
prepped me before I took
the stand at the Inquest...
840
00:38:22,834 --> 00:38:26,194
While I've respectfully
let the FBI do their work
841
00:38:26,295 --> 00:38:27,387
for the past few weeks,
842
00:38:27,472 --> 00:38:28,555
I've now lost faith
843
00:38:28,640 --> 00:38:31,925
in the impartiality
of their investigation.
844
00:38:32,295 --> 00:38:36,492
This is a smear campaign,
as fake as fake news gets...
845
00:38:44,726 --> 00:38:46,019
What is it?
846
00:38:46,429 --> 00:38:48,305
Gladden confessed.
847
00:38:51,819 --> 00:38:53,202
It was Ron.
848
00:38:58,344 --> 00:39:01,631
No more hating yourself,
okay?
849
00:39:03,940 --> 00:39:05,738
It's done.
850
00:39:11,369 --> 00:39:14,926
What the FBI
is refusing to tell the public
851
00:39:15,071 --> 00:39:17,692
is that there is
another person of interest
852
00:39:17,880 --> 00:39:21,676
in both Mr. Lahey
and DA Miller's murders.
853
00:39:21,918 --> 00:39:24,536
This individual has been protected
854
00:39:24,643 --> 00:39:26,425
by a powerful law firm.
855
00:39:31,054 --> 00:39:32,613
Miller was innocent?
856
00:39:33,854 --> 00:39:35,058
You're a parent.
857
00:39:35,144 --> 00:39:38,371
You know that there are certain
things children shouldn't know.
858
00:39:39,235 --> 00:39:40,598
Annalise...
859
00:39:43,296 --> 00:39:45,996
You've done so much
to protect me.
860
00:39:49,603 --> 00:39:51,715
So, I just want to say
thank you.
861
00:39:57,446 --> 00:39:59,222
Let's get the hell home.
862
00:39:59,337 --> 00:40:01,383
I can only guess
that this is why
863
00:40:01,469 --> 00:40:04,146
the FBI's ignoring
the damning evidence
864
00:40:04,285 --> 00:40:07,040
I've personally seen with my own eyes...
865
00:40:07,332 --> 00:40:09,604
Evidence that proves
that one person
866
00:40:09,689 --> 00:40:12,879
orchestrated
the shooting of Mr. Lahey.
867
00:40:17,426 --> 00:40:18,967
Tell me you got him out.
868
00:40:19,053 --> 00:40:20,748
- Not for long.
- What?
869
00:40:21,107 --> 00:40:24,393
The Governor just pointed
the finger at Emmett on live TV.
870
00:40:24,761 --> 00:40:26,908
The foundation of our justice system...
871
00:40:27,059 --> 00:40:30,199
is that we are all innocent
until proven guilty.
872
00:40:30,431 --> 00:40:33,457
Well, I've proven my innocence
to the authorities
873
00:40:33,543 --> 00:40:34,950
and to all of you...
874
00:40:35,159 --> 00:40:38,293
I don't believe Mr. Crawford
can do the same.
875
00:40:50,090 --> 00:40:51,639
I'm supposed to go upstairs
876
00:40:51,795 --> 00:40:53,471
and get drunk with him
right now.
877
00:40:53,664 --> 00:40:55,528
What the hell do I tell him?
878
00:40:56,872 --> 00:40:59,184
All right, keep him calm
until I'm there.
879
00:40:59,270 --> 00:41:01,682
Okay.
Who's gonna keep me calm?
880
00:41:01,768 --> 00:41:04,137
You are my rock.
Stop panicking.
881
00:41:04,248 --> 00:41:06,199
Can I come sleep
at your place tonight, then?
882
00:41:06,553 --> 00:41:08,215
'Cause you know
Jorge's probably sending
883
00:41:08,301 --> 00:41:09,692
his hitman over right now.
884
00:41:09,777 --> 00:41:11,262
I'm not gonna let that happen.
885
00:41:16,672 --> 00:41:18,012
Laurel?
886
00:41:19,603 --> 00:41:21,356
Laurel, where are you?
887
00:41:24,185 --> 00:41:25,582
Laurel?!
888
00:41:27,985 --> 00:41:29,385
Where's Christopher?
889
00:41:29,810 --> 00:41:31,184
He's in the nursery. Why?
890
00:41:32,505 --> 00:41:33,904
What's wrong, Frank?
891
00:41:35,195 --> 00:41:36,528
He's passed out.
892
00:41:42,072 --> 00:41:43,240
Is he okay?
893
00:41:44,554 --> 00:41:45,953
He's gone, Annalise.
894
00:41:46,753 --> 00:41:48,887
He's gone.
They're both gone.
895
00:41:49,549 --> 00:41:51,777
No, he's right here.
896
00:41:52,007 --> 00:41:53,394
It's on a loop...
897
00:41:53,480 --> 00:41:54,926
They took 'em, Annalise.
898
00:41:55,012 --> 00:41:56,488
They took 'em...
899
00:42:00,816 --> 00:42:02,184
Laurel!
900
00:42:04,176 --> 00:42:05,441
Laurel!
901
00:42:10,360 --> 00:42:11,627
Laurel!
902
00:42:14,372 --> 00:42:16,402
Laurel!
66577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.