All language subtitles for Full Eclipse (1993) DVDRip. XviD. MovieExtreme

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 -- Corrected by -- -- AlexKay -- 1 00:00:15,534 --> 00:00:18,901 ( haunting music playing ) 2 00:01:34,767 --> 00:01:37,834 ( wolf howling ) 3 00:01:45,234 --> 00:01:47,868 ( police siren wailing ) 4 00:02:46,300 --> 00:02:48,801 You want 1 of these Deep-dish greasy-ass donuts ? 5 00:02:48,868 --> 00:02:50,234 I'm your partner How many years, 6 00:02:50,300 --> 00:02:51,701 And you forget I'm a diabetic ? 7 00:02:51,767 --> 00:02:53,434 That's right, You're my partner, man. 8 00:02:53,501 --> 00:02:54,634 What ever happened To Helen, 9 00:02:54,701 --> 00:02:55,801 You know, the babe With the funny hair ? 10 00:02:55,868 --> 00:02:56,667 What's up with her ? 11 00:02:56,734 --> 00:02:58,000 She's good. 12 00:02:58,067 --> 00:03:00,000 I don't want her life story, I just asked you a question. 13 00:03:00,067 --> 00:03:01,367 We're getting married. 14 00:03:01,434 --> 00:03:02,334 You're bullshitting me. 15 00:03:02,400 --> 00:03:03,100 No. 16 00:03:03,167 --> 00:03:04,234 You're bullshitting me ! 17 00:03:04,300 --> 00:03:05,634 No, over the weekend, I popped the big q. 18 00:03:05,701 --> 00:03:09,534 She came back with the big a: Sex on a regular basis. 19 00:03:09,601 --> 00:03:10,267 What ? 20 00:03:10,334 --> 00:03:11,033 Yeah. 21 00:03:11,100 --> 00:03:12,133 Congratulations, man. 22 00:03:12,200 --> 00:03:13,701 Thanks, Max. 23 00:03:13,767 --> 00:03:16,767 Hey, Max, I�m getting Out on 3 quarters. 24 00:03:16,834 --> 00:03:20,767 Helen, she's got some savings, I think we're gonna be fine. 25 00:03:20,834 --> 00:03:22,767 You know, I�m getting Tired of this shit, 26 00:03:22,834 --> 00:03:24,667 I can't take it anymore. 27 00:03:24,734 --> 00:03:28,200 I'm gonna get a real job, You know what I mean? 28 00:03:28,267 --> 00:03:30,100 What ? 29 00:03:30,167 --> 00:03:32,100 I'll miss you, man. 30 00:03:32,167 --> 00:03:33,467 Pffff ! 31 00:03:33,534 --> 00:03:35,300 I'm not going to miss you That damn much, though. 32 00:03:35,367 --> 00:03:37,067 You're the one leaving The brother still in the 'hood. 33 00:03:37,133 --> 00:03:38,367 Hey, me and Helen, We wrote-- 34 00:03:38,434 --> 00:03:39,367 Just go get married-- 35 00:03:39,434 --> 00:03:40,801 Me and Helen, we Wrote our own vows, 36 00:03:40,868 --> 00:03:42,100 You want to hear? 37 00:03:42,167 --> 00:03:43,834 Oh, man ! Does This shit rhyme ? 38 00:03:43,901 --> 00:03:47,267 No. No. 39 00:03:47,334 --> 00:03:52,667 "because I care about you, I want to be with you." 40 00:03:52,734 --> 00:03:53,534 That's it ? 41 00:03:53,601 --> 00:03:54,534 Yeah. 42 00:03:54,601 --> 00:03:55,734 That's all ? 43 00:03:55,801 --> 00:03:58,434 We wanted a short ceremony So we could get going. 44 00:03:58,501 --> 00:03:59,767 You're crazy, man. 45 00:03:59,834 --> 00:04:02,000 Yeah, I�m crazy, But I�m horny. 46 00:04:02,067 --> 00:04:05,067 unit 17, come in. 47 00:04:05,133 --> 00:04:06,767 Unit 17, go ahead. 48 00:04:06,834 --> 00:04:09,367 code 3, club 0 at crescent and la cienega. 49 00:04:09,434 --> 00:04:12,400 hostage situation, subjects armed and dangerous. 50 00:04:12,467 --> 00:04:14,634 ( siren wailing ) 51 00:04:20,868 --> 00:04:27,067 ( tires screeching ) 52 00:04:27,133 --> 00:04:29,033 6-w-17, code 6. 53 00:04:29,100 --> 00:04:30,934 Hey Max, 20 men. Got detectives down the side. 54 00:04:31,000 --> 00:04:32,501 Building's Locked up tight. 55 00:04:32,567 --> 00:04:33,901 Some crackhead's Throwing a blood party. 56 00:04:33,968 --> 00:04:34,834 ( gun firing ) 57 00:04:34,901 --> 00:04:36,267 ( screaming ) 58 00:04:36,334 --> 00:04:37,200 Yo, yo, jimmy, man... 59 00:04:37,267 --> 00:04:38,100 Get over there. 60 00:04:38,167 --> 00:04:39,267 You feel like Dancing ? 61 00:04:39,334 --> 00:04:40,901 Don't fuck around, Let's wait for swat. 62 00:04:40,968 --> 00:04:43,901 ( window shattering ) 63 00:04:43,968 --> 00:04:48,267 Let's go, man. 64 00:04:48,334 --> 00:04:49,334 Shit. 65 00:04:57,033 --> 00:04:58,534 I got the door. 66 00:05:05,767 --> 00:05:06,801 It's locked. 67 00:05:06,868 --> 00:05:10,367 ( gun firing ) 68 00:05:10,434 --> 00:05:12,901 There's gotta be Another way. Gotta be. 69 00:05:12,968 --> 00:05:15,901 Fire escape. Come on, Jimmy. Come on. 70 00:05:15,968 --> 00:05:20,133 Oh, shit. 71 00:05:20,200 --> 00:05:22,234 I'm getting too Old for this. 72 00:05:22,300 --> 00:05:23,567 I think we got Something here. 73 00:05:23,634 --> 00:05:27,400 What ? 74 00:05:27,467 --> 00:05:28,133 Oh, yeah. 75 00:05:28,200 --> 00:05:33,267 Where we Going ? 76 00:05:33,334 --> 00:05:34,934 Help me out. 77 00:05:35,000 --> 00:05:41,133 ( jim straining ) 78 00:05:41,200 --> 00:05:42,834 This is the air duct. We can do this. 79 00:05:42,901 --> 00:05:44,067 Oh, man ! 80 00:05:44,133 --> 00:05:45,968 I'm fucking claustrophobic, Let's wait for backup. 81 00:05:46,033 --> 00:05:46,901 ( gun firing ) 82 00:05:46,968 --> 00:05:50,400 Whoa ! 83 00:05:50,467 --> 00:05:51,801 Max, please. 84 00:05:51,868 --> 00:05:54,000 I'm going in, man. 85 00:05:54,067 --> 00:05:56,534 All right, i'll take The other one. 86 00:06:03,033 --> 00:06:06,534 Figures, I get the Thin one. This sucks. 87 00:06:06,601 --> 00:06:12,534 ( loud rock music playing ) 88 00:06:12,601 --> 00:06:15,634 ( 1st man ) $1 million, man ! 89 00:06:15,701 --> 00:06:19,400 ( 2nd man ) Down, you fucking... 90 00:06:19,467 --> 00:06:20,467 Jesus ! 91 00:06:25,767 --> 00:06:27,167 ( 2nd man ) Get the fuck down ! 92 00:06:27,234 --> 00:06:31,234 ( 1st man ) And, and a plane. 93 00:06:31,300 --> 00:06:33,534 Yeah, in fact, A fucking learjet, 94 00:06:33,601 --> 00:06:36,100 Right out on the street. 95 00:06:36,167 --> 00:06:40,634 Full tank, check The oil and the tires. 96 00:06:40,701 --> 00:06:43,701 But, but we can't-- We can't get you all this. 97 00:06:51,167 --> 00:06:54,901 ( glass shattering ) 98 00:06:54,968 --> 00:06:55,968 Stop ! 99 00:07:12,200 --> 00:07:14,767 Wooo ! 100 00:07:14,834 --> 00:07:17,601 Do you like me ? Huh ? 101 00:07:17,667 --> 00:07:20,033 I think she does. 102 00:07:20,100 --> 00:07:23,267 Huh ? 103 00:07:23,334 --> 00:07:25,567 You're not scared Of me, are you ? 104 00:07:25,634 --> 00:07:27,300 Ahh ! Ahhhh ! 105 00:07:43,601 --> 00:07:46,901 Ahhh ! 106 00:07:46,968 --> 00:07:49,501 Leave her alone, You bastard ! 107 00:08:05,100 --> 00:08:07,767 Excuse me, did you Say something ? 108 00:08:07,834 --> 00:08:10,968 You know something ? Red looks good on you, baby. 109 00:08:23,100 --> 00:08:25,901 Shit. 110 00:08:25,968 --> 00:08:28,300 Where is my Fucking jet ? 111 00:08:38,767 --> 00:08:40,801 ( duct creaking loudly ) 112 00:09:03,067 --> 00:09:04,734 ( audio equipment screeching ) 113 00:09:04,801 --> 00:09:06,467 ( loud music stops ) 114 00:09:29,634 --> 00:09:33,133 Uhhh ! 115 00:09:33,200 --> 00:09:35,868 No ! 116 00:09:50,133 --> 00:09:51,400 Fuck you ! 117 00:10:22,334 --> 00:10:24,167 ( screaming and moaning ) 118 00:10:48,767 --> 00:10:51,133 ( ekg beeping ) 119 00:11:04,601 --> 00:11:07,200 It's not fair, Max. 120 00:11:07,267 --> 00:11:12,667 ( Max ) It's never fair. 121 00:11:12,734 --> 00:11:15,334 I'm gonna get on Home to anna. 122 00:11:15,400 --> 00:11:19,133 I'll call you later. 123 00:11:19,200 --> 00:11:20,868 ( Helen sobbing ) 124 00:11:20,934 --> 00:11:25,634 What about you ? 125 00:11:25,701 --> 00:11:27,467 What if he Wakes up ? 126 00:11:51,434 --> 00:11:53,200 It's, um... 127 00:11:53,267 --> 00:11:55,501 It's just that he's changed Since we got married. 128 00:11:55,567 --> 00:11:56,968 Well, people-- 129 00:11:57,033 --> 00:11:59,501 People change, everything Changes, seasons change. 130 00:11:59,567 --> 00:12:01,234 In fact, change is the only Permanent thing around. 131 00:12:01,300 --> 00:12:02,534 Isn't that right, doctor ? 132 00:12:02,601 --> 00:12:04,601 Didn't, didn't you know that ? It's in all the papers. 133 00:12:04,667 --> 00:12:05,901 You didn't know that ? 134 00:12:05,968 --> 00:12:07,801 He's angry all The time, too. 135 00:12:07,868 --> 00:12:09,234 What makes you Angry, Max ? 136 00:12:09,300 --> 00:12:10,300 What makes Max angry ? 137 00:12:10,367 --> 00:12:12,734 Well, ah, bad guys. 138 00:12:12,801 --> 00:12:15,000 The "bad guys" ? Max, We're trying to talk here. 139 00:12:15,067 --> 00:12:17,267 Can't you ever stop Acting like a cop ? 140 00:12:17,334 --> 00:12:19,534 That's what I do, baby. I'm a cop, okay ? 141 00:12:19,601 --> 00:12:21,367 I can't just drop My life off on, 142 00:12:21,434 --> 00:12:23,200 On the way home to Get dry-cleaned. 143 00:12:23,267 --> 00:12:24,033 You can get Another job. 144 00:12:24,100 --> 00:12:24,968 Yeah, like what ? 145 00:12:25,033 --> 00:12:26,167 I don't know. Something. 146 00:12:26,234 --> 00:12:28,634 Something that I don't Always have to listen to. 147 00:12:28,701 --> 00:12:29,767 You don't want To hear it, 148 00:12:29,834 --> 00:12:31,434 No one wants to Hear it. Why am I here ? 149 00:12:31,501 --> 00:12:32,467 Why am I here ? 150 00:12:32,534 --> 00:12:33,467 ( anna ) There's a reason For that. 151 00:12:33,534 --> 00:12:35,701 Try us, Max. 152 00:12:35,767 --> 00:12:37,901 Reasons not To be cheerful, well... 153 00:12:37,968 --> 00:12:39,100 Ah... 154 00:12:39,167 --> 00:12:41,901 How about For starters my... 155 00:12:41,968 --> 00:12:44,868 My friend and Partner's dying. 156 00:12:44,934 --> 00:12:47,968 Ah, would, uh, some other Examples be helpful, doctor ? 157 00:12:48,033 --> 00:12:49,367 We all lose People, Max. 158 00:12:49,434 --> 00:12:53,667 Yeah, well, I think cops lose 159 00:12:53,734 --> 00:12:57,200 Just about Everybody. 160 00:12:57,267 --> 00:12:59,667 I love you, Max. 161 00:12:59,734 --> 00:13:04,000 But I didn't sign On for war duty. 162 00:13:04,067 --> 00:13:07,834 This is only our, our Third year together. 163 00:13:07,901 --> 00:13:10,467 Things are getting Worse and worse. 164 00:13:18,000 --> 00:13:19,200 I know. 165 00:13:30,133 --> 00:13:38,968 I guess the things I see In the street sometime... 166 00:13:39,033 --> 00:13:41,601 They kinda make... 167 00:13:41,667 --> 00:13:47,601 Don't make Me feel like... 168 00:13:47,667 --> 00:13:52,367 Baby, it's me. 169 00:13:52,434 --> 00:13:57,434 Not you. 170 00:13:57,501 --> 00:13:58,868 Oh, hi, officer. 171 00:14:13,567 --> 00:14:15,567 ( ekg beeping ) 172 00:14:37,734 --> 00:14:40,567 ( accelerating ekg beeping ) 173 00:14:54,167 --> 00:15:00,067 Hey, Maxi-pad ! 174 00:15:00,133 --> 00:15:03,367 Ha-ha-ha ! 175 00:15:03,434 --> 00:15:04,334 Ha-ha ! 176 00:15:04,400 --> 00:15:06,634 You took 4 Bullets in you, man. 177 00:15:06,701 --> 00:15:08,000 What the hell are You doing here ? 178 00:15:08,067 --> 00:15:09,968 Hey, modern medicine, What can I tell you ? 179 00:15:10,033 --> 00:15:17,501 At least I�m not pissing Out of my armpits, you know ? 180 00:15:17,567 --> 00:15:21,167 Look, I got hit, I woke Up in the hospital. 181 00:15:21,234 --> 00:15:22,834 I don't know what The fuck they did. 182 00:15:22,901 --> 00:15:24,601 But whatever they Did, it worked. 183 00:15:24,667 --> 00:15:25,834 Whatever it was, 184 00:15:25,901 --> 00:15:27,667 It was pretty fucking Weird, man. Look at you. 185 00:15:27,734 --> 00:15:29,100 Are you sure You're all right ? 186 00:15:29,167 --> 00:15:30,667 I've still got a couple Of bandages on, 187 00:15:30,734 --> 00:15:33,067 But they'll be Off after awhile. 188 00:15:40,100 --> 00:15:42,434 How about you and I going Out and getting some bad guys ? 189 00:15:42,501 --> 00:15:43,467 What do you say ? 190 00:15:51,234 --> 00:15:53,834 What ? 191 00:15:53,901 --> 00:15:55,834 There's not enough Sugar in this donut. 192 00:15:55,901 --> 00:15:57,868 It's 1 of our Diet donuts. 193 00:15:57,934 --> 00:15:59,667 Diet ? I asked for a Donut with sugar ! 194 00:15:59,734 --> 00:16:01,501 Jim, come on, man. 195 00:16:01,567 --> 00:16:03,701 Diet donuts ! Where do You think I come from ? 196 00:16:03,767 --> 00:16:07,167 There're enough sprinkles On the donut, man. Let's go. 197 00:16:07,234 --> 00:16:08,334 Heh-heh-heh ! 198 00:16:08,400 --> 00:16:09,400 Jim, let's go. 199 00:16:09,467 --> 00:16:10,634 Go where ? I'm gonna Get my donuts ! 200 00:16:10,701 --> 00:16:16,667 You go ! I'll be Right there. 201 00:16:16,734 --> 00:16:19,334 ( jim yelling ) 202 00:16:53,667 --> 00:16:57,834 Everybody, down ! Get down ! 203 00:16:57,901 --> 00:16:59,267 ( screaming ) 204 00:17:20,968 --> 00:17:23,701 Get in the car, jim ! 205 00:17:23,767 --> 00:17:25,467 Come on. Damn ! 206 00:17:36,567 --> 00:17:38,033 ( horns blaring ) 207 00:18:10,000 --> 00:18:11,434 ( siren wailing ) 208 00:18:42,634 --> 00:18:44,067 ( growling ) 209 00:18:51,501 --> 00:18:52,634 Ride's over ! 210 00:19:11,367 --> 00:19:14,167 Shit ! 211 00:19:14,234 --> 00:19:17,701 Ahhh ! 212 00:19:17,767 --> 00:19:18,934 Ahhh ! 213 00:19:25,934 --> 00:19:27,767 You have the right To remain silent. 214 00:19:27,834 --> 00:19:29,934 If you revoke that right, Anything you say... 215 00:19:30,000 --> 00:19:31,567 Fuck ! 216 00:19:36,901 --> 00:19:40,400 Jim ! 217 00:19:40,467 --> 00:19:42,467 Jim ! 218 00:19:42,534 --> 00:19:44,033 What happened ? 219 00:20:07,300 --> 00:20:11,367 for conspicuous bravery at the club 0 armed takeover, 220 00:20:11,434 --> 00:20:13,601 congratulations, officer dire. 221 00:20:13,667 --> 00:20:17,901 another medal to add to your remarkable career. 222 00:20:17,968 --> 00:20:21,000 ( crowd applauding ) 223 00:20:21,067 --> 00:20:23,100 ladies and gentlemen, these are your 224 00:20:23,167 --> 00:20:26,167 medal of valor recipients for 1993. 225 00:20:26,234 --> 00:20:27,968 ( crowd applauding ) 226 00:20:40,300 --> 00:20:43,400 Hey, dick tracy, Wait up ! 227 00:20:43,467 --> 00:20:45,934 Where's that killer Partner of yours ? 228 00:20:46,000 --> 00:20:50,634 You got more medals Than I got buttons. 229 00:20:50,701 --> 00:20:52,467 Knock yourself out. 230 00:21:03,334 --> 00:21:05,067 ( labored sighing ) 231 00:21:50,334 --> 00:21:51,434 Anna ? 232 00:22:00,567 --> 00:22:03,601 ( answering machine rewinding And beeping ) 233 00:22:03,667 --> 00:22:05,767 hi. This is detective adam garou 234 00:22:05,834 --> 00:22:08,367 calling for officer Max dire. 235 00:22:08,434 --> 00:22:10,868 when you have a chance, please come by my office. 236 00:22:10,934 --> 00:22:13,200 we should talk. 237 00:22:13,267 --> 00:22:14,934 ( beeping ) 238 00:22:15,000 --> 00:22:18,634 ( anna ) hi. I'm in houston, with mom. 239 00:22:18,701 --> 00:22:21,133 i don't want you to worry. I just need 240 00:22:21,200 --> 00:22:24,367 some time, Max, you know, to think about things. 241 00:22:24,434 --> 00:22:27,934 I�m sorry. I'll talk to you in a week or so, okay ? 242 00:22:28,000 --> 00:22:29,734 i love you. Bye. 243 00:22:29,801 --> 00:22:31,067 ( beeping ) 244 00:23:02,200 --> 00:23:03,200 Come in. 245 00:23:09,801 --> 00:23:11,300 Adam garou. 246 00:23:11,367 --> 00:23:13,000 Max dire. 247 00:23:13,067 --> 00:23:15,634 Thanks for coming, Please. 248 00:23:25,434 --> 00:23:29,100 You've been having A rough time lately. 249 00:23:29,167 --> 00:23:30,400 Yeah, a little bit. 250 00:23:36,701 --> 00:23:41,200 Confusing. All This stuff with jim. 251 00:23:41,267 --> 00:23:43,667 Yeah. Mm-hmm. 252 00:23:43,734 --> 00:23:47,934 Home life isn't Terrific either. 253 00:23:48,000 --> 00:23:50,968 She's... 254 00:23:51,033 --> 00:23:54,033 Not happy. 255 00:23:54,100 --> 00:24:00,601 How the hell would You know that ? 256 00:24:00,667 --> 00:24:05,033 I'm detective in charge Of officer crisis counseling. 257 00:24:05,100 --> 00:24:07,667 Have been for Some time. 258 00:24:07,734 --> 00:24:09,367 I thought you might Want to meet 259 00:24:09,434 --> 00:24:11,334 With some cops who've Had similar problems. 260 00:24:11,400 --> 00:24:12,901 There's been more than 1 cop had 261 00:24:12,968 --> 00:24:14,434 His partner blown into icu, 262 00:24:14,501 --> 00:24:18,601 And came out acting like 1 of the bionic x-men ? 263 00:24:18,667 --> 00:24:20,868 I mean more Than 1 cop's 264 00:24:20,934 --> 00:24:24,834 Had a rough time Dealing with job stress. 265 00:24:24,901 --> 00:24:28,601 Someone like you. 266 00:24:28,667 --> 00:24:33,601 What do you mean Someone like me ? 267 00:24:33,667 --> 00:24:35,501 Max... 268 00:24:35,567 --> 00:24:40,701 You're 1 of the best officers On the force, no question. 269 00:24:40,767 --> 00:24:43,167 You're smart. 270 00:24:43,234 --> 00:24:45,868 You've got nerve. 271 00:24:45,934 --> 00:24:48,934 A combination we Can't afford to lose. 272 00:24:49,000 --> 00:24:52,367 We know you've got Some problems, Max. 273 00:24:52,434 --> 00:24:58,167 We just don't Want you to quit. 274 00:24:58,234 --> 00:25:02,501 So, why is the department so Interested in my private life ? 275 00:25:02,567 --> 00:25:05,434 It's our business To know. 276 00:25:05,501 --> 00:25:09,067 To care. 277 00:25:09,133 --> 00:25:13,167 Sometimes it's good to Know you're not alone. 278 00:25:13,234 --> 00:25:16,334 Okay, man, What's the deal ? 279 00:25:16,400 --> 00:25:19,100 A group of cops Meets twice a week. 280 00:25:19,167 --> 00:25:22,734 I sit in, sort of Steer things. 281 00:25:22,801 --> 00:25:26,133 You know, anna and i Already tried therapy. 282 00:25:26,200 --> 00:25:27,801 Did it work ? 283 00:25:27,868 --> 00:25:29,501 So, you and your cops, You get together 284 00:25:29,567 --> 00:25:31,200 And you talk about Your problems 285 00:25:31,267 --> 00:25:33,033 And you Kick it, right ? 286 00:25:33,100 --> 00:25:34,367 Now, how's that any Different from what 287 00:25:34,434 --> 00:25:38,100 I could do right down There at the blue night ? 288 00:25:38,167 --> 00:25:39,934 Max... 289 00:25:40,000 --> 00:25:42,534 What have you Got to lose ? 290 00:25:42,601 --> 00:25:47,367 There's a meeting this Thursday, a few select cops. 291 00:25:47,434 --> 00:25:50,868 I hope you'll Be there. 292 00:25:50,934 --> 00:25:54,434 Well, i'll tell You what. 293 00:25:54,501 --> 00:26:00,167 Why don't you let Me think about it ? 294 00:26:00,234 --> 00:26:01,701 I'll be here. 295 00:26:24,267 --> 00:26:26,334 ( rhythmic beeping ) 296 00:26:36,334 --> 00:26:38,501 So the fucking perp Shakes the bank, 297 00:26:38,567 --> 00:26:40,567 Sticks the money Down his pants and runs. 298 00:26:40,634 --> 00:26:45,334 He gets maybe 50 feet before The dye cartridge goes, "pow !" 299 00:26:45,400 --> 00:26:47,367 ( stratton ) Worst pair of Blue balls ever. 300 00:26:47,434 --> 00:26:49,901 Oh, man ! That shit's Got to hurt, man. 301 00:26:49,968 --> 00:26:51,701 I hate when that happens. 302 00:26:51,767 --> 00:26:53,367 Fucking war Out there, man. 303 00:26:53,434 --> 00:26:55,067 Took down a homeboy The other day-- 304 00:26:55,133 --> 00:26:56,467 Goddamn hip-hop With a launcher 305 00:26:56,534 --> 00:27:00,067 In his trunk. The kid is 14. 306 00:27:00,133 --> 00:27:02,434 When I was 14 years Old, I was watching 307 00:27:02,501 --> 00:27:05,667 Some happy days , Fonzie-type shit. 308 00:27:05,734 --> 00:27:08,467 That show's a little too Complicated for stratton, here. 309 00:27:08,534 --> 00:27:11,234 Hey, go fuck a cat. 310 00:27:11,300 --> 00:27:14,634 Hey, Max. 311 00:27:14,701 --> 00:27:16,334 How's jim doing ? 312 00:27:16,400 --> 00:27:17,934 Man, he was ready To pack it in, 313 00:27:18,000 --> 00:27:19,334 Get married, everything. 314 00:27:19,400 --> 00:27:23,267 Goes into the hospital, Comes back out acting like 315 00:27:23,334 --> 00:27:25,501 Dirty harry On crack, man. 316 00:27:25,567 --> 00:27:28,801 It happens, man. Tombstone courage. 317 00:27:28,868 --> 00:27:31,133 No, this is weird. It's like he's back, 318 00:27:31,200 --> 00:27:32,801 But he's bigger Than life. 319 00:27:32,868 --> 00:27:34,901 Way bigger. 320 00:27:34,968 --> 00:27:35,767 ( sergeant ) Like ramon, man. 321 00:27:35,834 --> 00:27:36,734 ( stratton ) Yeah. 322 00:27:36,801 --> 00:27:38,567 Perez, he's a Hell of a cop, man. 323 00:27:38,634 --> 00:27:39,901 Same thing happened-- 324 00:27:39,968 --> 00:27:41,300 Got gunned down in lincoln Heights about a month ago. 325 00:27:41,367 --> 00:27:43,634 ( Max ) No, man, I heard it Wasn't that bad. 326 00:27:43,701 --> 00:27:47,367 It was bad. He's back In uniform in, like, 4 days. 327 00:27:47,434 --> 00:27:49,067 I mean, that Can't happen, man. 328 00:27:49,133 --> 00:27:53,634 Hey, how you doing, Lazarus ? 329 00:27:53,701 --> 00:27:55,467 I'm not marrying Helen, Max. 330 00:27:55,534 --> 00:27:57,300 Oh, man ! Come on, That's bullshit ! 331 00:27:57,367 --> 00:27:58,567 You had a little argument ? 332 00:27:58,634 --> 00:27:59,801 I tell you what, Have no fear, 333 00:27:59,868 --> 00:28:01,667 Let your partner, Max, buy you a beer. 334 00:28:01,734 --> 00:28:04,767 Come on, put you In a good mood. 335 00:28:04,834 --> 00:28:08,267 I wanted to thank you For being a good partner. 336 00:28:08,334 --> 00:28:09,834 Best cop i Ever knew. 337 00:28:09,901 --> 00:28:12,467 What's up, jimmy ? You Know you can tell us. 338 00:28:12,534 --> 00:28:13,801 I'm outta here. 339 00:28:13,868 --> 00:28:15,467 Are you Retiring ? 340 00:28:15,534 --> 00:28:17,033 Yeah, I�m retiring. 341 00:28:17,100 --> 00:28:18,434 You're confusing the shit out Of me. Come and play some pool. 342 00:28:18,501 --> 00:28:19,934 You're confusing Me, okay ! 343 00:28:20,000 --> 00:28:21,734 I'm gonna beat your ass At some pool. Rack it up, man. 344 00:28:21,801 --> 00:28:23,200 Let's show this Boy what's up. 345 00:28:23,267 --> 00:28:25,167 You can't play anyway, Put the balls together. 346 00:28:25,234 --> 00:28:31,434 Let's do it. I've got money. 347 00:28:31,501 --> 00:28:32,501 Jim!!! 348 00:29:08,534 --> 00:29:13,634 Thanks for Coming by, Max. 349 00:29:13,701 --> 00:29:16,934 Anything you want... 350 00:29:17,000 --> 00:29:21,234 I know jim would Want you to have it. 351 00:29:21,300 --> 00:29:22,868 I... 352 00:29:22,934 --> 00:29:28,868 I haven't been In here since... 353 00:29:28,934 --> 00:29:31,167 ( Helen vomiting ) 354 00:30:28,000 --> 00:30:31,601 ( doorbell ringing ) 355 00:30:31,667 --> 00:30:32,934 Max... 356 00:30:33,000 --> 00:30:38,200 Glad you Could make it. 357 00:30:38,267 --> 00:30:39,901 Hey, man, this is Not a bad place 358 00:30:39,968 --> 00:30:43,200 On a detective's salary. 359 00:30:43,267 --> 00:30:46,534 A few investments, Money comes in. 360 00:30:46,601 --> 00:30:50,734 I've been saving For a while. 361 00:30:50,801 --> 00:30:53,534 I'm sorry About jim. 362 00:30:53,601 --> 00:30:55,000 You may not know Everyone here. 363 00:30:55,067 --> 00:30:57,501 They're not all From your division. 364 00:30:57,567 --> 00:31:00,767 Everybody, Max dire. 365 00:31:00,834 --> 00:31:05,667 Hi, Max. Welcome To the cause. 366 00:31:05,734 --> 00:31:07,567 Casey spencer. 367 00:31:07,634 --> 00:31:10,634 Hey, no, no. You, you I know. You're, ah, ramon Perez. 368 00:31:10,701 --> 00:31:16,167 Hey, Maxwell house. que pasa ? Que bien. 369 00:31:16,234 --> 00:31:18,567 Doug crane. Uh, nice to meet you. 370 00:31:18,634 --> 00:31:20,901 This guy can Change your life. 371 00:31:20,968 --> 00:31:22,334 It's killer stuff. 372 00:31:30,100 --> 00:31:33,100 You all have 1 Thing in common. 373 00:31:33,167 --> 00:31:36,667 Each of you has An outstanding record. 374 00:31:36,734 --> 00:31:39,434 You're warriors. 375 00:31:39,501 --> 00:31:43,267 That's what you all wanted to Be when you joined the force. 376 00:31:43,334 --> 00:31:47,534 But it goes deeper. 377 00:31:47,601 --> 00:31:51,634 You also wanted to strike back At the evil decay out there. 378 00:31:51,701 --> 00:31:55,701 We've all suffered in the line Of duty, Max. You aren't alone. 379 00:31:55,767 --> 00:31:59,467 My sister, mi hermanita . 380 00:31:59,534 --> 00:32:02,300 Wrong place, Wrong time. 381 00:32:02,367 --> 00:32:04,734 Drug war crossfire. 382 00:32:04,801 --> 00:32:09,901 And i've been shot. No Fucking fun, boys and girls. 383 00:32:09,968 --> 00:32:13,300 Look at this shit. Beautiful la ! 384 00:32:13,367 --> 00:32:18,267 I tried to stop a pimp from Whipping up on his whore. 385 00:32:18,334 --> 00:32:21,701 The bitch stuck a Blade in my back. 386 00:32:21,767 --> 00:32:24,801 I was a desk jockey Till I met adam. 387 00:32:24,868 --> 00:32:27,801 Now I have my Legs back. 388 00:32:27,868 --> 00:32:30,501 ( garou ) Doug lost Something, too. 389 00:32:30,567 --> 00:32:33,667 Let's not get into It tonight, okay ? 390 00:32:33,734 --> 00:32:35,868 Savings. 391 00:32:35,934 --> 00:32:38,767 House. 392 00:32:38,834 --> 00:32:39,801 Gambling. 393 00:32:47,567 --> 00:32:50,601 Yeah, well, my partner Shot himself in the head. 394 00:32:50,667 --> 00:32:52,033 It's been a good week. 395 00:32:52,100 --> 00:32:54,767 Your wife Left you ? 396 00:32:54,834 --> 00:32:57,133 Yeah, that too. 397 00:32:57,200 --> 00:32:58,467 So what, I get in The club now, 398 00:32:58,534 --> 00:33:00,968 Or I got to fuck A cadaver or something ? 399 00:33:01,033 --> 00:33:02,501 ( laughing ) 400 00:33:02,567 --> 00:33:06,133 Deep down, all of You blame yourselves. 401 00:33:06,200 --> 00:33:09,234 Don't. 402 00:33:09,300 --> 00:33:13,400 Society wants the streets Clean, quiet nights... 403 00:33:13,467 --> 00:33:16,534 But by its rules. 404 00:33:16,601 --> 00:33:20,801 Are criminals Restricted ? Fuck no. 405 00:33:20,868 --> 00:33:24,868 So what should we do ? Circulate a petition ? 406 00:33:24,934 --> 00:33:28,100 They say we're the law. 407 00:33:28,167 --> 00:33:31,167 I say, if we're the law, Let's fucking be the law. 408 00:33:31,234 --> 00:33:32,734 Whoa, whoa, Whoa, whoa ! 409 00:33:32,801 --> 00:33:34,868 What are you guys Talking about ? 410 00:33:34,934 --> 00:33:37,667 They mean moral Crime vs. Technical. 411 00:33:37,734 --> 00:33:43,067 Max, is it moral to let Animals rule the streets ? 412 00:33:43,133 --> 00:33:45,267 Moral to let a Killer walk because 413 00:33:45,334 --> 00:33:47,567 You forgot to Read him his rights ? 414 00:33:47,634 --> 00:33:50,334 No fucking way, man, Hose it off the streets. 415 00:33:50,400 --> 00:33:53,033 Clean the fucking pendejo scum. 416 00:33:53,100 --> 00:33:55,601 Uh, now, hold up, are we Talking like some sort of 417 00:33:55,667 --> 00:33:58,601 Pseudo-charlie bronson Vigilante shit here ? 418 00:33:58,667 --> 00:34:00,801 We call it justice. 419 00:34:00,868 --> 00:34:03,000 Law and order. 420 00:34:03,067 --> 00:34:05,467 Adam, I got to Talk to you. 421 00:34:05,534 --> 00:34:06,434 Later. 422 00:34:06,501 --> 00:34:11,834 Now. 423 00:34:11,901 --> 00:34:17,067 Casey, take good Care of Max. 424 00:34:17,133 --> 00:34:19,901 Sure. 425 00:34:19,968 --> 00:34:21,300 Sure. 426 00:34:21,367 --> 00:34:22,334 Max ? 427 00:34:36,000 --> 00:34:39,167 You don't want to Go out tonight. 428 00:34:39,234 --> 00:34:42,701 Why ? 429 00:34:42,767 --> 00:34:47,200 'Cause, um, my mother's Sick, uh, down in san diego. 430 00:34:47,267 --> 00:34:49,801 I got a-- I got a Flight in an hour. 431 00:35:08,334 --> 00:35:10,968 You're lying. 432 00:35:11,033 --> 00:35:14,968 I don't like this, adam. 433 00:35:15,033 --> 00:35:22,434 I get the shakes, Nightmares. 434 00:35:22,501 --> 00:35:24,300 I wanted to know 435 00:35:24,367 --> 00:35:30,534 What it'll be like, You know, in 5 years. 436 00:35:30,601 --> 00:35:35,934 You know that cop, Max's partner ? 437 00:35:36,000 --> 00:35:40,901 I went to the Hospital. 438 00:35:40,968 --> 00:35:45,400 He's gonna die Anyway, right ? 439 00:35:45,467 --> 00:35:49,100 So I dosed him with it. 440 00:35:49,167 --> 00:35:54,267 Just, just, just to see What would happen. 441 00:35:54,334 --> 00:35:56,067 I don't want to burn Out like that, man. 442 00:35:56,133 --> 00:35:58,400 It'll never happen. 443 00:35:58,467 --> 00:36:00,501 He was pumped Full of junk: 444 00:36:00,567 --> 00:36:03,267 Demerol, morphine, Codeine. 445 00:36:03,334 --> 00:36:06,834 Drug interaction, It tipped him over. 446 00:36:06,901 --> 00:36:09,834 This operation will Be over in a week. 447 00:36:09,901 --> 00:36:14,234 You're young, You can handle it. 448 00:36:14,300 --> 00:36:16,934 Don't back out On us now, doug. 449 00:36:17,000 --> 00:36:18,400 We need you. 450 00:36:23,634 --> 00:36:25,934 Hey ! 451 00:36:26,033 --> 00:36:28,701 I can't stand Being ignored. 452 00:36:28,767 --> 00:36:29,868 I thought this was Gonna be about 453 00:36:29,934 --> 00:36:31,901 A lot of cops talking About their problems, 454 00:36:31,968 --> 00:36:33,400 But other than The romantic couple 455 00:36:33,467 --> 00:36:35,467 Out there, no One's talking. 456 00:36:35,534 --> 00:36:36,834 Yeah, well... 457 00:36:36,901 --> 00:36:39,834 We talk Sometimes. 458 00:36:39,901 --> 00:36:43,400 But... Sometimes we Do more than talk. 459 00:36:43,467 --> 00:36:47,367 Like what ? 460 00:36:47,434 --> 00:36:49,434 ( Perez ) Another one of teague's Gun-selling parties. 461 00:36:49,501 --> 00:36:51,634 ( liza ) Yeah, bullets And buttheads. 462 00:36:51,701 --> 00:36:54,000 Heh-heh, heh-heh. 463 00:36:54,067 --> 00:36:56,267 Ringside seats, man. 464 00:36:56,334 --> 00:36:58,000 Odds may be a Little 1-sided, 465 00:36:58,067 --> 00:37:00,300 Maybe we should cut Him some slack, huh ? 466 00:37:00,367 --> 00:37:02,200 Can I ask you Guys a question ? 467 00:37:02,267 --> 00:37:04,100 What the hell are You guys doing ? 468 00:37:04,167 --> 00:37:05,334 ( garou ) Protect and serve. 469 00:37:05,400 --> 00:37:07,234 Hey, man, I�m gonna protect My ass on out of here. 470 00:37:07,300 --> 00:37:10,367 I don't need to be a part Of this halloween shit. 471 00:37:10,434 --> 00:37:13,834 Just watch... 472 00:37:13,901 --> 00:37:16,467 Then decide. 473 00:37:16,534 --> 00:37:18,167 ( doug ) You better be Careful, Perez. 474 00:37:18,234 --> 00:37:19,400 You're getting Hitched tomorrow. 475 00:37:19,467 --> 00:37:21,868 You don't want to Get your dick shot off. 476 00:37:38,601 --> 00:37:40,067 Hey. Hey, hey ! 477 00:37:40,133 --> 00:37:43,434 What is that shit ? 478 00:37:43,501 --> 00:37:45,334 Vaccination. 479 00:37:45,400 --> 00:37:46,801 Flu season. 480 00:37:46,868 --> 00:37:49,701 No, it's not illegal Right ? 481 00:37:49,767 --> 00:37:52,234 That some vitamin b12 ? What is that shit, man ? 482 00:37:52,300 --> 00:37:53,834 Not even close. 483 00:37:59,367 --> 00:38:00,634 Shall we ? 484 00:38:52,667 --> 00:38:54,367 ( grenade exploding ) 485 00:38:54,434 --> 00:38:56,167 ( machine guns firing ) 486 00:39:09,367 --> 00:39:10,534 Ramon. 487 00:39:48,968 --> 00:39:49,868 This better be good. 488 00:39:49,934 --> 00:39:50,868 Oh, it's good. 489 00:39:50,934 --> 00:39:52,067 I hate the heat. 490 00:39:52,133 --> 00:39:53,868 We got us a problem. 491 00:39:53,934 --> 00:39:55,200 What ? 492 00:39:55,267 --> 00:39:57,767 I saw garou and his Little team of super-cops 493 00:39:57,834 --> 00:40:00,267 Take out at Least 50 people. 494 00:40:00,334 --> 00:40:01,601 And this is gonna Sound crazy, 495 00:40:01,667 --> 00:40:03,467 But they were on Some wild drug. 496 00:40:03,534 --> 00:40:04,767 And it had them So pumped up, 497 00:40:04,834 --> 00:40:06,234 They looked Like monsters. 498 00:40:06,300 --> 00:40:07,000 Really ? 499 00:40:07,067 --> 00:40:08,367 Yeah. 500 00:40:08,434 --> 00:40:09,968 Well, maybe we should Put stakes through 501 00:40:10,033 --> 00:40:12,000 Their hearts, officer Dire, how about that ? 502 00:40:12,067 --> 00:40:14,601 I'm serious, man, I saw what I saw. 503 00:40:14,667 --> 00:40:17,534 I think I should Write out a report. 504 00:40:17,601 --> 00:40:19,300 Detective garou Has requested 505 00:40:19,367 --> 00:40:22,067 You be put on Special assignment. 506 00:40:22,133 --> 00:40:25,267 Under him. It's quite an honor. 507 00:40:25,334 --> 00:40:29,367 A career move. 508 00:40:29,434 --> 00:40:36,300 I'd think carefully about what I'd say of him if I were you. 509 00:40:36,367 --> 00:40:37,567 And, uh... 510 00:40:37,634 --> 00:40:41,501 I wouldn't be writing up Any reports about monsters. 511 00:40:51,434 --> 00:40:54,400 ( speaking spanish ) 512 00:40:54,467 --> 00:40:57,100 Since it is your intention To enter into marriage... 513 00:40:57,167 --> 00:40:59,067 ( speaking spanish ) 514 00:40:59,133 --> 00:41:01,467 Join your right hands 515 00:41:01,534 --> 00:41:04,801 And declare your consent Before god and his church. 516 00:41:04,868 --> 00:41:09,734 ( speaking spanish ) 517 00:41:09,801 --> 00:41:12,400 Do you, ramon Perez, Take for your 518 00:41:12,467 --> 00:41:15,133 Lawful wife estrella Maldonaldo, 519 00:41:15,200 --> 00:41:17,767 To have and to hold From this day forward ? 520 00:41:17,834 --> 00:41:20,000 ( speaking spanish ) 521 00:41:20,067 --> 00:41:22,133 For better, For worse... 522 00:41:22,200 --> 00:41:24,901 ( speaking spanish ) 523 00:41:24,968 --> 00:41:28,133 ( speaking spanish ) 524 00:41:28,200 --> 00:41:30,167 In sickness And in health... 525 00:41:30,234 --> 00:41:34,467 ( speaking spanish ) 526 00:41:34,534 --> 00:41:36,501 Until death Do you part ? 527 00:41:45,434 --> 00:41:47,601 No. 528 00:41:47,667 --> 00:41:49,100 I can't ! 529 00:41:49,167 --> 00:41:53,634 ( speaking spanish ) 530 00:41:53,701 --> 00:41:56,701 ( shouting in spanish ) 531 00:41:56,767 --> 00:42:00,868 I don't want to Get married, okay ! 532 00:42:00,934 --> 00:42:02,467 You're just not My life anymore ! 533 00:42:02,534 --> 00:42:04,300 Max. 534 00:42:04,367 --> 00:42:07,000 He's done the Right thing. 535 00:42:07,067 --> 00:42:09,534 Really. 536 00:42:09,601 --> 00:42:10,934 Don't worry. 537 00:42:32,601 --> 00:42:34,767 They're beautiful, Aren't they ? 538 00:42:34,834 --> 00:42:36,367 Mm-hmm. 539 00:42:36,434 --> 00:42:40,701 Beautiful animals Locked away in a cage. 540 00:42:40,767 --> 00:42:43,334 You gonna answer My questions ? 541 00:42:43,400 --> 00:42:45,100 See, a woman like you Makes me curious. 542 00:42:45,167 --> 00:42:46,801 Max gets curious, He does a little investigating 543 00:42:46,868 --> 00:42:48,067 Looks into the old files. 544 00:42:48,133 --> 00:42:50,567 And guess what I find ? Nothing in the computer. 545 00:42:50,634 --> 00:42:54,267 Nothing from the time When you met garou. 546 00:42:54,334 --> 00:42:57,267 You gonna tell me What's going on ? 547 00:42:57,334 --> 00:43:01,067 Justice, real kind. 548 00:43:01,133 --> 00:43:02,601 Justice. 549 00:43:02,667 --> 00:43:06,534 I got a feeling there's a lot More than that going on. 550 00:43:06,601 --> 00:43:10,567 And a lot more Than that with you. 551 00:43:10,634 --> 00:43:13,267 I was living out In chatsworth, 552 00:43:13,334 --> 00:43:16,334 It was a home Invasion. 553 00:43:16,400 --> 00:43:21,000 They... Killed my Husband, frank. 554 00:43:21,067 --> 00:43:24,934 Took $200 and Some jewelry. 555 00:43:25,000 --> 00:43:27,400 Some trade, huh ? 556 00:43:27,467 --> 00:43:30,667 You know, I hated being A woman then. 557 00:43:30,734 --> 00:43:34,601 Smaller And weaker. 558 00:43:34,667 --> 00:43:40,367 I was a cop, but i Couldn't do anything. 559 00:43:40,434 --> 00:43:44,567 6 months ago, I met adam. 560 00:43:44,634 --> 00:43:48,133 He made me part Of the pack. 561 00:43:48,200 --> 00:43:49,901 The pack ? 562 00:43:49,968 --> 00:43:52,067 Yeah. 563 00:43:52,133 --> 00:43:54,367 You can be Part of it, too... 564 00:43:54,434 --> 00:43:57,167 If you want. 565 00:43:57,234 --> 00:44:01,834 I like you, Max. 566 00:44:01,901 --> 00:44:03,634 Join us. 567 00:44:03,701 --> 00:44:06,534 ( growling ) 568 00:44:06,601 --> 00:44:12,033 Join me. 569 00:44:12,100 --> 00:44:13,734 ( snarling ) 570 00:44:38,734 --> 00:44:40,167 Max ! 571 00:44:40,234 --> 00:44:42,834 You got a hall pass ? 572 00:44:42,901 --> 00:44:44,501 Listen, bob-meister... 573 00:44:44,567 --> 00:44:48,234 Now, you know that Workup on jim, right ? 574 00:44:48,300 --> 00:44:50,868 I'm gonna need-- I'm gonna need to see that. 575 00:44:50,934 --> 00:44:52,234 Take a number, Dragnet. 576 00:44:52,300 --> 00:44:56,067 Bob-meister, listen to me, Now, I need to see his body. 577 00:44:56,133 --> 00:44:59,000 Jesus, haven't you ever Tried any herb tea, man ? 578 00:44:59,067 --> 00:45:02,701 Come on, show Me the body, man. 579 00:45:02,767 --> 00:45:06,067 Come on. 580 00:45:06,133 --> 00:45:07,901 So many dead. 581 00:45:26,033 --> 00:45:28,400 Take out the slug. 582 00:45:28,467 --> 00:45:31,000 Screw up the evidence chain ? You'll get me a detention. 583 00:45:31,067 --> 00:45:32,434 It's a suicide, Everybody saw it, 584 00:45:32,501 --> 00:45:35,534 He shot himself In the head. 585 00:45:35,601 --> 00:45:37,367 Take the slug out. 586 00:45:37,434 --> 00:45:39,734 Okay. 587 00:45:39,801 --> 00:45:41,934 But I don't know what you're Trying to pull here, man. 588 00:45:42,000 --> 00:45:43,400 Garou told me Not to let anyone 589 00:45:43,467 --> 00:45:44,901 Down here to Touch the body 590 00:45:44,968 --> 00:45:47,801 Until he looked At it himself, you know ? 591 00:46:10,701 --> 00:46:12,834 His silver dollar. 592 00:46:12,901 --> 00:46:17,033 It's his good luck piece. Saved his life once. 593 00:46:17,100 --> 00:46:19,667 It wasn't in his pocket when Homicide checked the body. 594 00:46:19,734 --> 00:46:23,334 You lost me, man. 595 00:46:23,400 --> 00:46:25,200 Put him back. Quick. 596 00:46:42,801 --> 00:46:43,801 ( banging ) 597 00:46:51,567 --> 00:46:52,734 Max ! 598 00:46:52,801 --> 00:46:54,467 Where's garou ? 599 00:46:54,534 --> 00:47:00,767 He's not here. 600 00:47:00,834 --> 00:47:03,968 What did garou Do to jim casey ? 601 00:47:04,033 --> 00:47:05,434 Max, um... 602 00:47:05,501 --> 00:47:08,367 Adam would have told You sooner or later, he's-- 603 00:47:08,434 --> 00:47:10,667 Told me what Sooner or later ? 604 00:47:10,734 --> 00:47:12,400 Well... 605 00:47:12,467 --> 00:47:14,934 Adam isn't Just a detective. 606 00:47:15,000 --> 00:47:17,567 You know, he's Also a scientist. 607 00:47:17,634 --> 00:47:19,868 A biochemist. 608 00:47:19,934 --> 00:47:23,167 And that stuff you Saw us take, that serum. 609 00:47:23,234 --> 00:47:25,200 Adam created it. 610 00:47:25,267 --> 00:47:28,801 When we take it, Max, we Can do just about anything. 611 00:47:28,868 --> 00:47:34,000 You know, we're Faster, stronger... 612 00:47:34,067 --> 00:47:35,267 Better. 613 00:47:35,334 --> 00:47:37,067 What the fuck Does that mean ? 614 00:47:37,133 --> 00:47:41,567 Those assholes on the street, They're revved all the time. 615 00:47:41,634 --> 00:47:43,567 We can't compete With them. 616 00:47:43,634 --> 00:47:45,501 Not without An edge. 617 00:47:45,567 --> 00:47:49,067 You know, you saw ramon Get shot and he lived. 618 00:47:49,133 --> 00:47:50,868 With it, we heal Immediately. 619 00:47:50,934 --> 00:47:53,167 No, no, you don't Understand. 620 00:47:53,234 --> 00:47:55,033 This stuff is potent. 621 00:48:07,467 --> 00:48:11,133 First one's free. 622 00:48:11,200 --> 00:48:14,067 No, I don't push shit Like that in my body. 623 00:48:14,133 --> 00:48:17,667 Jesus, Max, we're not Talking cocaine here. 624 00:48:17,734 --> 00:48:21,100 You take flu shots ? Vitamins ? 625 00:48:21,167 --> 00:48:23,501 That's all this is. 626 00:48:23,567 --> 00:48:26,501 A super vaccine. 627 00:48:26,567 --> 00:48:32,033 Look. 628 00:48:32,100 --> 00:48:33,567 The answer is "no." 629 00:48:33,634 --> 00:48:35,734 Yes. 630 00:48:35,801 --> 00:48:36,767 You have to. 631 00:48:36,834 --> 00:48:37,968 No, I don't. 632 00:48:38,033 --> 00:48:41,067 Only 2 things I have To do: get old and die. 633 00:49:26,334 --> 00:49:27,667 ( moaning ) 634 00:49:44,367 --> 00:49:45,667 ( snarling ) 635 00:50:01,334 --> 00:50:03,067 ( snarling ) 636 00:50:13,467 --> 00:50:15,167 Mmm. 637 00:50:15,234 --> 00:50:18,033 Mmmm. Max. 638 00:50:18,100 --> 00:50:20,067 Max. 639 00:50:20,133 --> 00:50:21,400 Wouldn't you Like to tear into 640 00:50:21,467 --> 00:50:23,868 Each other like That every night ? 641 00:50:23,934 --> 00:50:27,968 You know we just broke About 30 penal codes ? 642 00:50:28,033 --> 00:50:30,234 I have this animal Magnetism. 643 00:50:41,667 --> 00:50:44,667 Be part of The pack, Max. 644 00:50:44,734 --> 00:50:46,601 Look, if you don't like it, You're straight 645 00:50:46,667 --> 00:50:48,834 Back on regular Assignment. 646 00:50:48,901 --> 00:50:52,067 Be a christian scientist If it makes you happy, but... 647 00:50:52,133 --> 00:50:54,067 At least try it. 648 00:50:54,133 --> 00:50:55,901 You know what ? 649 00:50:55,968 --> 00:50:58,200 I think I�m gonna Have to "just say no." 650 00:50:58,267 --> 00:51:00,300 Please, Max, Just once. Please ! 651 00:51:00,367 --> 00:51:06,701 I don't mind you asking, But the answer is "no." 652 00:51:06,767 --> 00:51:08,300 I gotta go. 653 00:51:26,801 --> 00:51:30,133 Max ? 654 00:51:30,200 --> 00:51:34,834 I'm sorry. 655 00:51:34,901 --> 00:51:35,901 ( vase shattering ) 656 00:51:35,968 --> 00:51:36,968 Unhh ! 657 00:52:00,534 --> 00:52:04,801 Ahhhh ! 658 00:52:04,868 --> 00:52:07,601 It's destroying what It doesn't need. 659 00:52:21,367 --> 00:52:24,467 ( growling ) 660 00:52:30,767 --> 00:52:32,167 Now do you Understand ? 661 00:52:38,234 --> 00:52:40,400 Shit ! 662 00:52:40,467 --> 00:52:41,734 Let's go for a ride. 663 00:52:47,400 --> 00:52:48,667 Here's how It works: 664 00:52:48,734 --> 00:52:51,634 The first time you Take it, it changes you. 665 00:52:51,701 --> 00:52:57,767 No shit. 666 00:52:57,834 --> 00:53:00,167 You never go back To how you were before. 667 00:53:00,234 --> 00:53:04,300 It revs you up. It's a miracle cure. 668 00:53:04,367 --> 00:53:06,367 Heals the sick. 669 00:53:06,434 --> 00:53:09,300 Yeah, and raises The dead. 670 00:53:09,367 --> 00:53:11,400 Taking more just Makes it better. 671 00:53:11,467 --> 00:53:14,067 We usually dose up Just before we go out. 672 00:53:14,133 --> 00:53:17,300 It really helps you win Friends and influence people. 673 00:53:17,367 --> 00:53:20,100 Yeah, especially When i.a. Finds out, huh ? 674 00:53:20,167 --> 00:53:22,067 You worry too much. 675 00:53:22,133 --> 00:53:25,000 Now remember, when your Adrenalin rises, you'll change. 676 00:53:25,067 --> 00:53:27,901 Look like something Out of a theme park. 677 00:53:27,968 --> 00:53:30,334 It's kind of Cool, actually. 678 00:53:30,400 --> 00:53:32,801 It scares the shit Out of the bad guys. 679 00:53:41,901 --> 00:53:44,601 One of teague's Icehouses, huh ? 680 00:53:44,667 --> 00:53:46,067 Let's do it. 681 00:54:00,601 --> 00:54:01,667 Hey ! 682 00:54:07,901 --> 00:54:10,634 You are gonna Bust them ? 683 00:54:10,701 --> 00:54:12,334 That was her idea. 684 00:54:12,400 --> 00:54:16,300 Hmmph, you want to Lend me your keys ? 685 00:54:16,367 --> 00:54:19,100 You need to take your Narrow ass on home. 686 00:54:33,400 --> 00:54:35,400 What the hell are We gonna do now ? 687 00:54:35,467 --> 00:54:38,033 It's a good thing we took That dynamic tension course. 688 00:54:38,100 --> 00:54:43,400 Oh, yeah. 689 00:54:43,467 --> 00:54:45,133 ( wolf howling ) 690 00:54:58,200 --> 00:54:59,868 Fun, huh ? 691 00:54:59,934 --> 00:55:02,067 ( casey grunting ) 692 00:55:14,400 --> 00:55:20,400 ( growling ) 693 00:55:20,467 --> 00:55:21,467 Fuck ! 694 00:56:09,234 --> 00:56:12,467 Okay, strike 3. 695 00:56:12,534 --> 00:56:16,834 That asshole's fucked with My deals for the last time. 696 00:56:16,901 --> 00:56:18,801 My people inside tell Me his name's garou. 697 00:56:18,868 --> 00:56:21,133 He's head of some Special team. 698 00:56:21,200 --> 00:56:25,400 Special team ? They Were fucking animals. 699 00:56:25,467 --> 00:56:27,234 You know, I thought If I left him alone, 700 00:56:27,300 --> 00:56:29,267 Maybe he'd Just go away. 701 00:56:29,334 --> 00:56:30,567 Like the flu. 702 00:56:30,634 --> 00:56:31,767 Yeah, mr. Teague, 703 00:56:31,834 --> 00:56:32,868 But what if these guys Decide to screw up 704 00:56:32,934 --> 00:56:34,734 The convention at The dock next week ? 705 00:56:34,801 --> 00:56:37,234 Excuse me ? I didn't get it. 706 00:56:37,300 --> 00:56:38,467 Handle it. 707 00:56:38,534 --> 00:56:39,701 Handle it ? Handle it. 708 00:56:39,767 --> 00:56:42,067 You mean like I can Plan it, handle it ? 709 00:56:42,133 --> 00:56:45,400 Think sneakers: "just fucking do it." 710 00:56:45,467 --> 00:56:46,434 Oh ! 711 00:56:46,501 --> 00:56:50,300 Beautiful. No problem. 712 00:56:50,367 --> 00:56:51,968 Hey, don't worry, Mr. Teague. 713 00:56:52,033 --> 00:56:53,634 Stephan'll take Care of everything. 714 00:56:53,701 --> 00:56:55,434 It's under control. 715 00:57:12,300 --> 00:57:16,100 I've been hearing lots of talk About safe streets, garou. 716 00:57:16,167 --> 00:57:18,234 But I haven't Seen results. 717 00:57:18,300 --> 00:57:19,801 Apart from That takedown 718 00:57:19,868 --> 00:57:22,100 At the beach party The other night. 719 00:57:22,167 --> 00:57:26,767 Change takes time. 720 00:57:26,834 --> 00:57:28,801 I've got nervous People in city hall. 721 00:57:28,868 --> 00:57:30,901 With another one of Teague's arms deals 722 00:57:30,968 --> 00:57:33,767 Going down in a few days, They want results. 723 00:57:33,834 --> 00:57:37,567 I get results... My way. 724 00:57:37,634 --> 00:57:40,334 You knew that going in. 725 00:57:40,400 --> 00:57:43,868 Talk to p.d. In dallas, Miami, detroit. 726 00:57:43,934 --> 00:57:48,200 Ask them if their cities Weren't safer when I was done. 727 00:57:48,267 --> 00:57:51,968 I don't care about them, I care about la. 728 00:57:52,033 --> 00:57:56,767 It's nice to see You caring, chief. 729 00:57:56,834 --> 00:57:59,367 You're a real prick, Aren't you, detective ? 730 00:57:59,434 --> 00:58:01,834 Is that a desperate Cry for love ? 731 00:58:32,334 --> 00:58:33,534 ( growling ) 732 00:58:41,667 --> 00:58:42,901 ( door opening ) 733 00:58:57,634 --> 00:59:00,467 Someone's been bad. 734 00:59:16,601 --> 00:59:21,133 You told me to do What I had to. 735 00:59:21,200 --> 00:59:23,667 I'm sorry I shot him. 736 00:59:23,734 --> 00:59:25,567 I didn't know how Else to get him on it. 737 00:59:25,634 --> 00:59:29,167 I don't give a shit That you shot him. 738 00:59:29,234 --> 00:59:33,868 I didn't tell you To fuck him. 739 00:59:33,934 --> 00:59:37,567 Didn't you hear me ? 740 00:59:37,634 --> 00:59:38,667 Yeah. 741 00:59:38,734 --> 00:59:41,167 Then you must Have forgot. 742 00:59:41,234 --> 00:59:45,567 'Cause you're only Supposed to fuck me. 743 00:59:45,634 --> 00:59:52,834 I'm top dog. Remember ? 744 00:59:52,901 --> 00:59:54,234 Do you like him ? 745 00:59:59,968 --> 01:00:01,033 Yes. 746 01:00:09,634 --> 01:00:13,734 ( snarling ) 747 01:00:13,801 --> 01:00:15,701 ( growling ) 748 01:00:24,467 --> 01:00:29,267 Do you like him ? 749 01:00:29,334 --> 01:00:32,534 No. 750 01:00:32,601 --> 01:00:34,334 No, i... 751 01:00:34,400 --> 01:00:35,734 I don't like him. 752 01:00:59,534 --> 01:01:01,167 ( snarling ) 753 01:01:31,701 --> 01:01:34,300 ( growling ) 754 01:02:28,200 --> 01:02:30,601 ( all ) Surprise ! 755 01:02:30,667 --> 01:02:32,434 ( applauding and chattering ) 756 01:02:39,400 --> 01:02:41,067 Good to see you. 757 01:02:46,400 --> 01:02:49,200 Happy birthday, Max ! The big 3-0. 758 01:02:49,267 --> 01:02:51,634 ( applauding and cheering ) 759 01:02:51,701 --> 01:02:53,834 Now listen, I hear you guys 760 01:02:53,901 --> 01:02:56,100 Are doing some Great stuff down there. 761 01:02:56,167 --> 01:02:57,734 So... 762 01:02:57,801 --> 01:03:01,100 I think it's time you take Your silver medal back. 763 01:03:01,167 --> 01:03:02,634 ( applauding ) 764 01:03:02,701 --> 01:03:03,834 Ah ! 765 01:03:20,734 --> 01:03:22,300 ( rapid heart beating ) 766 01:03:38,734 --> 01:03:40,567 How was houston ? 767 01:03:40,634 --> 01:03:44,334 Um, a lot of guys In big hats. 768 01:03:44,400 --> 01:03:48,167 Fleming called and thought That I should be here. 769 01:03:48,234 --> 01:03:53,000 I missed you. 770 01:03:53,067 --> 01:03:55,234 Babe, you look Terrible. 771 01:03:55,300 --> 01:03:58,367 What's the matter with you ? Look at your face. 772 01:03:58,434 --> 01:03:59,200 I'm okay. 773 01:03:59,267 --> 01:04:00,067 No, you're not okay. 774 01:04:00,133 --> 01:04:00,901 Come on, tell me What's... 775 01:04:00,968 --> 01:04:01,634 I'm cool. 776 01:04:01,701 --> 01:04:04,133 It's me ! 777 01:04:04,200 --> 01:04:06,334 Max, tell me. 778 01:04:06,400 --> 01:04:09,267 Baby, I love you. 779 01:04:09,334 --> 01:04:12,434 Whatever it is, we'll Get through it together. 780 01:04:22,000 --> 01:04:23,367 Don't, It hurts ! 781 01:04:29,467 --> 01:04:30,667 Dammit ! 782 01:04:42,701 --> 01:04:44,834 ( rock music playing ) 783 01:04:44,901 --> 01:04:46,267 Max, you know That thing 784 01:04:46,334 --> 01:04:48,334 I didn't do to Your dead partner ? 785 01:04:48,400 --> 01:04:52,000 Well, I ran a cbc on his blood, Man. His crit was high. 786 01:04:52,067 --> 01:04:57,033 The eosinophil count Was way up there. 787 01:04:57,100 --> 01:04:59,367 What I�m trying to say is, There's something in his blood. 788 01:04:59,434 --> 01:05:01,167 What's up, man ? How you doing ? 789 01:05:01,234 --> 01:05:02,567 Have a beer, man ! What's your problem ? 790 01:05:02,634 --> 01:05:05,534 It's your birthday, Let's go ! Let's go ! Hey ! 791 01:05:05,601 --> 01:05:07,567 What ? 792 01:05:07,634 --> 01:05:13,601 Hey, look, man. Here comes Your new business partner. 793 01:05:13,667 --> 01:05:15,767 ( eerie music playing ) 794 01:05:26,868 --> 01:05:29,200 Hey, it's Present time, Max. 795 01:05:44,501 --> 01:05:46,067 Hey, happy birthday, Maxie ! 796 01:05:46,133 --> 01:05:48,434 Just what you always Needed there, buddy. 797 01:05:48,501 --> 01:05:51,968 Come on, open it up. Hey, don't be shy. 798 01:05:52,033 --> 01:05:55,534 Careful, you're gonna bust it. What are you doing ? 799 01:06:02,133 --> 01:06:04,167 Ha-ha-ha ! 800 01:06:17,601 --> 01:06:20,334 We have to go, Max. 801 01:06:20,400 --> 01:06:23,167 I have a very special Present for you. 802 01:06:30,400 --> 01:06:34,100 Nice party, pooper. 803 01:06:34,167 --> 01:06:36,033 I never should've Come back. 804 01:06:46,868 --> 01:06:49,634 Anything that feels This good, man, 805 01:06:49,701 --> 01:06:51,167 Can't be good for you. 806 01:06:51,234 --> 01:06:52,667 It hasn't hurt me 807 01:06:52,734 --> 01:06:54,367 And i've been Taking it a long time. 808 01:06:54,434 --> 01:06:55,767 Yeah, how long ? 809 01:06:55,834 --> 01:06:57,601 Long enough. 810 01:06:57,667 --> 01:06:59,534 Since france. 811 01:06:59,601 --> 01:07:00,968 France ? 812 01:07:01,067 --> 01:07:03,968 I grew up there. 813 01:07:04,033 --> 01:07:07,067 When I was a kid, Max, it was Safe to walk the streets. 814 01:07:07,133 --> 01:07:10,334 You could leave your home And not feel like prey. 815 01:07:34,267 --> 01:07:39,567 Yeah. 816 01:07:39,634 --> 01:07:42,300 Looks good. 817 01:07:42,367 --> 01:07:44,100 It's going to be A closed casket. 818 01:08:00,567 --> 01:08:02,234 ( snarling ) 819 01:08:07,968 --> 01:08:13,734 We need guns. 820 01:08:13,801 --> 01:08:18,267 Tough guys, huh ? 821 01:08:18,334 --> 01:08:20,834 Fuck. We need guns. 822 01:08:45,901 --> 01:08:47,567 ( helicopter hovering ) 823 01:08:57,801 --> 01:08:58,968 ( glass shattering ) 824 01:10:27,434 --> 01:10:29,200 We need a New vehicle. 825 01:10:29,267 --> 01:10:31,067 Chief wants to See you. Now. 826 01:10:38,801 --> 01:10:39,834 Oh, yeah, Max, 827 01:10:39,901 --> 01:10:41,667 There's some piece of shit Down in holding. 828 01:10:41,734 --> 01:10:43,133 He's ranting About garou. 829 01:10:43,200 --> 01:10:48,968 You might want To check it out. 830 01:10:49,033 --> 01:10:50,133 ( door slamming ) 831 01:10:50,200 --> 01:10:57,501 I hope to hell you know What you're doing. 832 01:10:57,567 --> 01:10:59,067 Something weird About him, Max. 833 01:10:59,133 --> 01:11:00,968 You want me To stay ? 834 01:11:01,033 --> 01:11:02,300 I got it. 835 01:11:10,067 --> 01:11:16,167 I'm from garou. 836 01:11:16,234 --> 01:11:18,801 Who are you ? 837 01:11:18,868 --> 01:11:20,300 Part of his team. 838 01:11:20,367 --> 01:11:23,200 ( laughing ) 839 01:11:23,267 --> 01:11:29,200 I don't want underlings. I want him. 840 01:11:29,267 --> 01:11:35,167 ( growling ) 841 01:11:35,234 --> 01:11:39,801 ( sniffing ) 842 01:11:39,868 --> 01:11:43,100 You're on it. 843 01:11:43,167 --> 01:11:46,367 Get out while You can, bro. 844 01:11:46,434 --> 01:11:49,701 Who the fuck Are you, man ? 845 01:11:49,767 --> 01:11:54,400 Detective tom davies. 846 01:11:54,467 --> 01:12:00,200 Miami p.d. 847 01:12:00,267 --> 01:12:05,801 Who did this To you, man ? 848 01:12:05,868 --> 01:12:09,901 It's your boss. 849 01:12:09,968 --> 01:12:12,000 He's a fucking Monster. 850 01:12:12,067 --> 01:12:13,634 When ? 851 01:12:13,701 --> 01:12:18,200 2 years ago. 852 01:12:18,267 --> 01:12:21,133 ( sniffing ) 853 01:12:21,200 --> 01:12:24,133 You're holding. Give me ! Hey ! 854 01:12:24,200 --> 01:12:25,701 What did he Do to you ? 855 01:12:25,767 --> 01:12:29,267 What did he Do to you !?! 856 01:12:29,334 --> 01:12:32,934 I did the job for him, Cleaned up city. 857 01:12:33,000 --> 01:12:34,267 And the rest of Your pack ? 858 01:12:34,334 --> 01:12:35,734 Dead. 859 01:12:35,801 --> 01:12:39,968 I'm the only one left. He killed them. I got away. 860 01:12:40,033 --> 01:12:41,400 Heh-heh. 861 01:12:41,467 --> 01:12:43,133 You followed him here To get some more of that stuff. 862 01:12:43,200 --> 01:12:47,467 Fuck no! I came to kill him ! 863 01:12:47,534 --> 01:12:51,534 It's a goddamn cave !!! 864 01:12:51,601 --> 01:12:55,434 ( snarling ) 865 01:12:55,501 --> 01:12:59,934 Relax ! 866 01:13:00,000 --> 01:13:04,300 I took it Too many times. 867 01:13:04,367 --> 01:13:08,434 I can't go back. 868 01:13:08,501 --> 01:13:12,534 It strips your glands. 869 01:13:12,601 --> 01:13:18,701 It leaves you Unemployable. 870 01:13:18,767 --> 01:13:20,567 ( snarling ) 871 01:13:20,634 --> 01:13:22,367 Motherfucker !! 872 01:13:33,000 --> 01:13:34,667 We've got work to do. 873 01:13:40,667 --> 01:13:48,200 I'm tired, man. I'm gonna Take a little break. 874 01:13:48,267 --> 01:13:50,000 Jesus, what The fuck happened ? 875 01:13:50,067 --> 01:13:53,133 Nobody's allowed A gun in here. 876 01:13:53,200 --> 01:13:57,300 He attacked officer dire. I had to shoot. 877 01:14:04,534 --> 01:14:06,501 Yeah, like The man said. 878 01:14:19,567 --> 01:14:21,067 Max ! 879 01:14:21,133 --> 01:14:23,434 Maxie ! 880 01:14:23,501 --> 01:14:25,634 What the hell Happened, man ? 881 01:18:00,400 --> 01:18:02,033 This is my brain. 882 01:18:07,834 --> 01:18:10,200 This is you On my brain. 883 01:18:10,267 --> 01:18:11,767 Any questions ? 884 01:18:25,000 --> 01:18:28,901 You got us all hooked On your own body, man. 885 01:18:28,968 --> 01:18:33,400 Low overhead. 886 01:18:33,467 --> 01:18:35,067 You're a motherfucking Werewolf. 887 01:18:35,133 --> 01:18:40,334 Was. There's no word For what I am now. 888 01:18:40,400 --> 01:18:43,901 My family was Hunted down like animals. 889 01:18:43,968 --> 01:18:45,868 Preyed on. 890 01:18:45,934 --> 01:18:49,734 I hated being at the mercy Of the lunar cycle. 891 01:18:49,801 --> 01:18:53,901 It's so primitive. It's pathetic. 892 01:18:53,968 --> 01:18:57,400 I learned to Direct it. 893 01:18:57,467 --> 01:19:01,234 Biofeedback. Drugs. 894 01:19:01,300 --> 01:19:03,367 I refined it. 895 01:19:03,434 --> 01:19:08,801 Made it mine To control and to give. 896 01:19:08,868 --> 01:19:11,133 No, no. Uh-uh. 897 01:19:11,200 --> 01:19:13,634 He's only supposed to Change on the full moon. 898 01:19:13,701 --> 01:19:15,367 Full moon ? 899 01:19:15,434 --> 01:19:17,567 You're a romantic, Max. 900 01:19:17,634 --> 01:19:21,400 So was I in the beginning. 901 01:19:21,467 --> 01:19:23,133 When I came to america, 902 01:19:23,200 --> 01:19:25,501 This was the greatest Country on earth. 903 01:19:25,567 --> 01:19:33,067 I wanted to give something Back, so I became a cop. 904 01:19:33,133 --> 01:19:37,667 Put together special teams To start cleaning the cities. 905 01:19:37,734 --> 01:19:40,400 And it works. 906 01:19:40,467 --> 01:19:42,267 He's infecting All of you, huh ? 907 01:19:42,334 --> 01:19:44,834 This neo-nazi, Super-cop bullshit ? 908 01:19:44,901 --> 01:19:46,734 Look, you're swallowing His insanity right now. 909 01:19:46,801 --> 01:19:47,734 Go ahead, Shoot up, man. 910 01:19:47,801 --> 01:19:51,300 Go ahead, Shoot up ! 911 01:19:51,367 --> 01:19:53,701 Wait. 912 01:19:53,767 --> 01:19:55,267 Take it. 913 01:19:55,334 --> 01:19:57,634 Wait. 914 01:19:57,701 --> 01:19:58,801 ( snarling ) 915 01:20:06,434 --> 01:20:07,567 Max, no ! 916 01:20:07,634 --> 01:20:08,868 You sick motherfucker. 917 01:20:08,934 --> 01:20:12,167 Tonight, we take back The streets. 918 01:20:12,234 --> 01:20:14,734 Yeah, yeah. Take back The streets, huh ? 919 01:20:14,801 --> 01:20:16,934 I did a little research On you, garou. 920 01:20:17,000 --> 01:20:18,501 Full eclipse Each time, huh ? 921 01:20:18,567 --> 01:20:21,400 Every city you went to: Detroit, dallas, miami. 922 01:20:21,467 --> 01:20:22,801 Except for One little thing 923 01:20:22,868 --> 01:20:24,133 I bet you didn't tell The rest of the team, huh ? 924 01:20:24,200 --> 01:20:27,801 Each time, you're The only one left alive, man. 925 01:20:27,868 --> 01:20:31,067 Everybody else is dead... 926 01:20:31,133 --> 01:20:34,767 Except for you. 927 01:20:34,834 --> 01:20:38,567 You're smart, Max. 928 01:20:38,634 --> 01:20:41,400 Why do you think I chose you ? 929 01:20:41,467 --> 01:20:45,267 The process doesn't End with me. 930 01:20:45,334 --> 01:20:49,734 I need someone to carry on After I�m gone. 931 01:20:49,801 --> 01:20:53,100 It's a hell of a gig. 932 01:20:53,167 --> 01:20:55,634 You sure you don't Want some ? 933 01:20:55,701 --> 01:20:58,934 Or do I execute Another tracheotomy ? 934 01:20:59,000 --> 01:21:00,868 Not today, Motherfucker. 935 01:21:00,934 --> 01:21:01,934 Casey ! 936 01:21:20,133 --> 01:21:23,167 Ohhhh ! 937 01:21:23,234 --> 01:21:25,934 Come on. We got to Get somewhere safe. 938 01:21:26,000 --> 01:21:29,334 To the beach. He can't pick up our scent. 939 01:21:42,300 --> 01:21:45,200 It hasn't been that long Since we shot up. 940 01:21:45,267 --> 01:21:47,334 We're gonna heal. 941 01:21:47,400 --> 01:21:51,334 ( coughing ) 942 01:21:51,400 --> 01:21:52,868 What's wrong ? 943 01:22:00,534 --> 01:22:04,534 I haven't been taking it. I tried to dry out. 944 01:22:04,601 --> 01:22:06,767 That fall hurt me bad. 945 01:22:06,834 --> 01:22:10,133 You got some. Go ahead, Dose up or you're gonna die. 946 01:22:10,200 --> 01:22:14,701 You take it. Heal yourself. Destroy garou. 947 01:22:36,634 --> 01:22:41,334 Ahhhh ! 948 01:22:41,400 --> 01:22:43,367 ( growling ) 949 01:22:58,234 --> 01:22:59,267 ( Perez ) Where we going ? 950 01:22:59,334 --> 01:23:00,501 San pedro. 951 01:23:00,567 --> 01:23:02,000 The consortium's meeting. 952 01:23:02,067 --> 01:23:03,801 I thought we were Just taking out teague. 953 01:23:03,868 --> 01:23:05,133 We are. 954 01:23:05,200 --> 01:23:06,934 He's just The symptom. 955 01:23:07,000 --> 01:23:09,234 Tonight we begin to Purge the disease. 956 01:23:09,300 --> 01:23:11,834 It's over, garou. 957 01:23:11,901 --> 01:23:15,033 I've had enough of you And your commando tactics. 958 01:23:15,100 --> 01:23:18,000 You and your people Are off assignment. 959 01:23:18,067 --> 01:23:24,601 What the hell's Happened ? 960 01:23:24,667 --> 01:23:26,300 I'll get back to you On that. 961 01:23:34,367 --> 01:23:36,267 Hey, listen, where's Garou ? Do you know ? 962 01:23:36,334 --> 01:23:37,400 He's up on the roof. 963 01:23:37,467 --> 01:23:40,000 Some hush-hush operation On the docks. 964 01:23:40,067 --> 01:23:41,534 Are you okay ? 965 01:23:55,901 --> 01:23:59,667 air 54, you are not cleared for takeoff. 966 01:23:59,734 --> 01:24:02,467 repeat. Air 54, you are not cleared for takeoff. 967 01:24:08,200 --> 01:24:10,000 Chief ! 968 01:24:10,067 --> 01:24:15,300 Chief ! 969 01:24:15,367 --> 01:24:19,100 No ! 970 01:24:19,167 --> 01:24:20,634 ( gun firing ) 971 01:24:33,634 --> 01:24:35,968 hey, bob-meister, listen, i need a favor. 972 01:24:36,033 --> 01:24:39,234 Favor ? What kind of favor ? 973 01:24:39,300 --> 01:24:40,567 silver nitrate, you know, 974 01:24:40,634 --> 01:24:42,100 the liquid kind, i need a mixture, man. 975 01:24:42,167 --> 01:24:43,300 Okay. 976 01:24:43,367 --> 01:24:44,434 and I need it with some other drugs. 977 01:24:44,501 --> 01:24:45,601 All right. 978 01:24:45,667 --> 01:24:48,033 yeah, morphine, demerol, anything. 979 01:24:48,100 --> 01:24:49,501 If I can. 980 01:24:49,567 --> 01:24:50,567 just make it strong. 981 01:24:50,634 --> 01:24:51,868 All right. 982 01:25:38,100 --> 01:25:44,133 ( teague gasping ) 983 01:25:44,200 --> 01:25:47,133 You want teague ? 984 01:25:47,200 --> 01:25:49,601 ( teague ) Tell this animal To let me go. 985 01:25:49,667 --> 01:25:54,067 Let that Motherfucker go. 986 01:25:54,133 --> 01:25:55,400 Take him. 987 01:26:02,300 --> 01:26:07,767 You fucking Bastard. 988 01:26:07,834 --> 01:26:13,200 A silver bullet. 989 01:26:13,267 --> 01:26:14,767 So clever. 990 01:26:21,767 --> 01:26:25,801 Go ahead, Make your day. 991 01:26:51,901 --> 01:26:53,434 ( Perez ) You killed him. 992 01:27:20,634 --> 01:27:21,667 Ouch. 993 01:27:33,834 --> 01:27:36,200 Didn't you Get my memo ? 994 01:27:36,267 --> 01:27:41,167 A full eclipse protects Me from everything. 995 01:27:41,234 --> 01:27:42,868 Including silver. 996 01:27:48,734 --> 01:27:52,300 Now, you want to see Something really scary ? 997 01:28:08,200 --> 01:28:09,334 No ! 998 01:28:40,234 --> 01:28:41,400 ( crane engine starting ) 999 01:29:07,601 --> 01:29:08,767 ( growling ) 1000 01:29:16,033 --> 01:29:17,534 ( crane engine chugging ) 1001 01:29:47,434 --> 01:29:48,934 ( wind howling ) 1002 01:29:55,801 --> 01:29:58,100 Super-cop silver Cocktail ! Cheers ! 1003 01:30:30,534 --> 01:30:31,901 Hey, Max. 1004 01:30:41,567 --> 01:30:45,634 Max... 1005 01:30:45,701 --> 01:30:50,467 Don't let it all... End here. 1006 01:30:50,534 --> 01:30:54,934 Lie down... In my blood. 1007 01:30:55,000 --> 01:30:57,834 Take my power. 1008 01:30:57,901 --> 01:30:59,801 Protect the innocent. 1009 01:31:56,801 --> 01:31:58,133 Hey, pretty lady, You know what ? 1010 01:31:58,200 --> 01:31:59,601 Hi. What ? 1011 01:31:59,667 --> 01:32:03,400 All this good air's Bad for my health. 1012 01:32:03,467 --> 01:32:05,167 But I think I�m starting To like it here. 1013 01:32:05,234 --> 01:32:06,367 Great. 1014 01:32:06,434 --> 01:32:08,734 Until we have To move again. 1015 01:32:08,801 --> 01:32:13,067 Hey, I got another Conviction today. 1016 01:32:13,133 --> 01:32:16,334 You're such A good cop. 1017 01:32:16,400 --> 01:32:17,400 Ouch ! 1018 01:32:26,367 --> 01:32:27,367 Mmmm. 1019 01:32:35,734 --> 01:32:36,334 I got work to do. 1020 01:32:37,334 --> 01:32:47,334 Downloaded from www.allsubs.org 69613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.