All language subtitles for Dil.Tera.Aashiq.1993.All.Web.Bollycine.Fa.UTF8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:25,000 تقديم به باليوود دوستان پارسي زبان Www.Bollycine.org *جشنواره عيدانه 97* 2 00:00:54,921 --> 00:00:59,401 ..من تنها بطرف منزل حرکت کردم ولي 3 00:00:59,881 --> 00:01:04,361 بقيه همراهم شدن و کارواني ساخته شد 4 00:01:43,041 --> 00:01:47,041 اين قصر باشکوه چودري رنبير سينگه 5 00:01:48,961 --> 00:01:52,681 و ايشون که اومدن خود چودري رنبير سينگ هستن 6 00:01:55,321 --> 00:01:58,921 ارباب اين خونه و کدخداي اين منطقه 7 00:01:58,961 --> 00:02:04,921 رنبير سينگ مطابق قواعد و اصول خودساخته‌اش تا امروز ازدواج نکرده 8 00:02:04,961 --> 00:02:08,081 و بعلاوه براي حفظ شان و آبروش 9 00:02:08,121 --> 00:02:11,801 وسط اصولش اسير شده 10 00:02:14,281 --> 00:02:16,361 ارباب.. ارباب چودري 11 00:02:17,081 --> 00:02:20,681 چيه؟ ببينيد بچه‌ها چه بلايي سرم آوردن- 12 00:02:22,921 --> 00:02:24,121 بچه‌ها کجان؟ 13 00:02:26,681 --> 00:02:28,641 کي لباس خانم لوبو رو پاره کرده؟ 14 00:02:29,681 --> 00:02:31,441 دستت رو بيار جلو 15 00:02:31,681 --> 00:02:33,481 ميگم دستت رو بيار جلو 16 00:02:39,361 --> 00:02:41,241 تو جرا دستت رو آوردي وسط؟ 17 00:02:41,321 --> 00:02:42,921 خواهرم رو نزن دايي 18 00:02:42,961 --> 00:02:44,761 دستت رو بکش عقب 19 00:02:44,841 --> 00:02:46,521 نميذارم خواهرم رو بزني 20 00:02:47,801 --> 00:02:50,041 جلوي دايي و زبون درازي؟ 21 00:02:51,961 --> 00:02:53,521 با داييت بحث ميکني؟ 22 00:02:55,121 --> 00:02:56,161 چکار داري ميکني 23 00:02:56,241 --> 00:02:58,201 از سرصبح کتک‌هات شروع ميشه 24 00:02:58,281 --> 00:02:59,641 رحم کن بچه‌اند رفيق 25 00:02:59,681 --> 00:03:01,601 رحم به اين شياطين؟ 26 00:03:01,681 --> 00:03:03,121 به سفارش تو آوردمشون اينجا 27 00:03:03,361 --> 00:03:05,121 حالا زندگيم رو به گند کشيدن 28 00:03:05,241 --> 00:03:07,321 اينا زندگيت رو خراب کردن ‌يا تو زندگي اينارو؟ 29 00:03:07,561 --> 00:03:10,081 کمار اي بابا ول کن اين خشمتو- 30 00:03:10,161 --> 00:03:12,001 اين بچه‌ها فقط محبت ميخوان 31 00:03:12,121 --> 00:03:15,361 آره گاها همين محبت تو زندگي مثل سم ميمونه 32 00:03:16,161 --> 00:03:19,361 بخاطر همين عشق و محبت مادر اينا از راه بدر شد 33 00:03:20,401 --> 00:03:23,441 بريم بچه‌ها، دايي حالش خوب نيست ما کبدي بازي ميکنيم 34 00:03:24,081 --> 00:03:26,161 بريم ما درس ميخونيم ديگه بريم بخونيم 35 00:03:26,401 --> 00:03:27,441 بارک الله 36 00:03:29,121 --> 00:03:32,521 آره گاها همين محبت تو زندگي مثل سم ميمونه بخاطر همين عشق و محبت مادر اينا از راه بدر شد 37 00:03:35,281 --> 00:03:36,681 داداش 38 00:03:36,841 --> 00:03:37,841 اينا مال کيه؟ 39 00:03:37,921 --> 00:03:39,201 مال خواهر عزيزمه 40 00:03:39,521 --> 00:03:41,841 مال منه؟ آره شوهرتم بايد بدم- 41 00:03:42,161 --> 00:03:44,241 يه عروسي برات بگيرم 42 00:03:44,361 --> 00:03:45,881 که همه انگشت به دهن بمونن 43 00:03:46,081 --> 00:03:48,361 ارباب، ارباب تاکر اومده 44 00:03:48,761 --> 00:03:49,801 باشه الان ميام 45 00:03:49,881 --> 00:03:52,481 تاکور چودري- 46 00:03:53,721 --> 00:03:55,361 بفرماييد بشينيد 47 00:03:57,521 --> 00:04:01,121 چودري ما با وصلت خواهرتون باما موافقيم 48 00:04:01,521 --> 00:04:02,601 خيلي ممنونم 49 00:04:03,281 --> 00:04:04,841 رادا 50 00:04:11,961 --> 00:04:15,121 داداش، من و آرون همديگه رو خيلي دوست داريم 51 00:04:15,361 --> 00:04:17,801 و تصميم به ازدواج گرفتيم 52 00:04:19,881 --> 00:04:22,761 من ميدونم دعاي خيرتون بدرقه راهم نميشه 53 00:04:22,841 --> 00:04:27,401 چون شما اونو ‌يه مدير معمولي و فقير ميدونين 54 00:04:27,801 --> 00:04:30,721 ولي به نظر من مقام آرون خيلي بالاست 55 00:04:31,121 --> 00:04:35,961 چون ثروتش عشقي که خواهر شما رو براي هميشه خوشبخت ميکنه 56 00:04:36,441 --> 00:04:40,361 من از اين خونه فقط عشق شما رو باخودم ميبرم 57 00:04:40,521 --> 00:04:42,121 اگه ميتونيد منو ببخشيد 58 00:04:42,201 --> 00:04:44,121 خواهر شما رادا 59 00:04:46,481 --> 00:04:48,321 من هرگز تورو نميبخشم رادا 60 00:04:50,081 --> 00:04:52,641 تو زيرگوش برادرت سيلي زدي 61 00:04:53,841 --> 00:04:56,161 و رنبير سينگ اينو هرگز فراموش نميکنه 62 00:04:56,401 --> 00:04:57,521 هرگز 63 00:04:59,361 --> 00:05:03,161 اين کيش و اينم مات 64 00:05:03,801 --> 00:05:06,561 چودري مراقب شاهت باش 65 00:05:06,721 --> 00:05:07,881 شاه رو ولش کن 66 00:05:07,961 --> 00:05:09,641 نميتونم مراقب شهرم باشم 67 00:05:10,121 --> 00:05:12,961 ولي هنوز مات نشدم. بگير 68 00:05:18,161 --> 00:05:21,361 من همون روز مات شدم که اين بچه‌ها اومدن اينجا 69 00:05:21,441 --> 00:05:24,921 عزيزم خونه با بچه‌ها خونه ميشه 70 00:05:25,001 --> 00:05:26,441 خونه‌يا لانه گنجشکا؟ 71 00:05:26,761 --> 00:05:28,921 جايي که گوش‌ها درحسرت صدايي موندن 72 00:05:29,041 --> 00:05:32,881 تو آواز گنجشک ميشنوي خدات رو شکر کن 73 00:05:32,961 --> 00:05:36,561 براي همين واسه پروفسور ظهير نامه نوشتم 74 00:05:36,921 --> 00:05:38,961 که سريعا براشون‌ يه پرستار بفرسته 75 00:05:39,041 --> 00:05:40,481 پرستار؟ 76 00:05:40,961 --> 00:05:43,841 يعني نرم و نازک ‌يعني زن 77 00:05:43,921 --> 00:05:47,601 استاد فايده اين همه تحصيل چيه؟ 78 00:05:48,841 --> 00:05:52,361 در به در دنبال کار گشتم ولي گيرم نيومد 79 00:05:53,641 --> 00:05:55,721 نميدونم ديگه چقدر بايد در به دري بکشم 80 00:05:56,361 --> 00:06:01,001 دختر با استعدادي مثل تو بيکار نميمونه 81 00:06:01,321 --> 00:06:04,521 انشاله يه روز مشغول بکار ميشي 82 00:06:05,401 --> 00:06:06,601 استاد 83 00:06:06,761 --> 00:06:10,601 نامه‌اي که به چودري نوشته بودين جوابش اومد؟ 84 00:06:11,881 --> 00:06:13,681 دخترم جوابش اومده 85 00:06:14,161 --> 00:06:17,041 ولي اون ‌يه زن مسن ميخواد 86 00:06:19,281 --> 00:06:22,441 بهرحال دخترم هر کمکي لازم داشتي 87 00:06:23,401 --> 00:06:24,721 بي‌تعارف به من بگو 88 00:06:24,921 --> 00:06:26,081 ممنون استاد 89 00:06:26,321 --> 00:06:28,441 شما هميشه به من لطف دارين 90 00:06:34,441 --> 00:06:35,561 مامان 91 00:06:37,761 --> 00:06:39,041 تو اومدي دخترم 92 00:06:39,521 --> 00:06:40,761 آره مامان- 93 00:06:41,241 --> 00:06:42,561 کار پيدا کردي؟ 94 00:06:43,041 --> 00:06:44,241 پيدا ميشه مامان 95 00:06:44,281 --> 00:06:45,761 تو چرا غصه ميخوري 96 00:06:45,921 --> 00:06:47,921 تو درست ميگي دخترم 97 00:06:48,041 --> 00:06:50,161 خدا‌ يه روزي دعات رو ميشنوه 98 00:06:50,481 --> 00:06:52,081 بيا غذا بخوريم 99 00:06:52,161 --> 00:06:56,041 غذا؟ مامان من خونه استاد غذا خوردم 100 00:06:56,121 --> 00:06:57,761 باشه ولي ‌يکم با من بخور 101 00:06:57,801 --> 00:07:00,681 اي بابا ببين شکمم‌ يه ذره هم جا نداره 102 00:07:01,041 --> 00:07:04,321 امروز من بادستام بهت غذا ميدم 103 00:07:05,081 --> 00:07:08,681 پس امروز دخترم ميشه مادرم 104 00:07:12,682 --> 00:07:25,682 .باليوود سينما با افتخار تقديم مي‌کنند Www.Bollycine.Info 105 00:07:50,801 --> 00:07:51,801 مامان 106 00:07:51,841 --> 00:07:54,001 مامان تو دراز بکش 107 00:07:56,161 --> 00:07:58,481 من الان برميگردم 108 00:08:00,841 --> 00:08:03,441 خاله.. خاله 109 00:08:03,601 --> 00:08:04,961 چي شده دخترم؟ 110 00:08:05,041 --> 00:08:06,521 مادرم حالش بده 111 00:08:06,601 --> 00:08:08,721 شما مراقبش باشين من ميرم دنبال دکتر باشه- 112 00:08:11,722 --> 00:08:25,722 :ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما مترجمين: بينگسا و هژير 113 00:08:29,121 --> 00:08:33,641 سونيا دخترم ببين من ميگم هرچه سريعتر ببريش بيمارستان 114 00:08:33,721 --> 00:08:37,081 و کامل درمانش کنيد 115 00:08:37,321 --> 00:08:40,521 ..چون هنوز ابتداي بيماريشه وگرنه 116 00:08:41,001 --> 00:08:42,961 اينجوري نگين دکتر من براي درمان مادرم هرکاري ميکنم 117 00:08:49,321 --> 00:08:51,481 سونيا دخترم نتونستم تو زندگي بهت خوشي بدم 118 00:08:51,801 --> 00:08:55,161 برعکس، بار غمو به دوشت گذاشتم 119 00:08:55,241 --> 00:08:56,521 چرا اين حرفو ميزني مامان 120 00:08:58,281 --> 00:09:00,361 وقتي بابام فوت کرد 121 00:09:01,241 --> 00:09:05,161 تو شب و روز تلاش کردي و بزرگم کردي و به مدرسه فرستادي 122 00:09:06,681 --> 00:09:08,201 مگه من وبال گردنت بودم؟ 123 00:09:09,401 --> 00:09:14,201 وقتي من نبودم تو چطور وبال گردنمي؟ 124 00:09:16,841 --> 00:09:18,721 بچه‌هايي که مجال خدمت به والدين 125 00:09:19,121 --> 00:09:21,681 نصيبشون ميشه خيلي خوش نصيب هستن 126 00:09:21,761 --> 00:09:23,241 زنده باشي دخترم 127 00:09:24,681 --> 00:09:26,241 تو استراحت کن 128 00:10:52,281 --> 00:10:53,521 سلام خاله 129 00:10:56,681 --> 00:10:57,681 اوه 130 00:10:57,801 --> 00:10:59,321 سلام دخترم 131 00:11:00,961 --> 00:11:03,401 شما کجا دارين ميرين؟ اوتي- 132 00:11:03,441 --> 00:11:06,841 اوه پس خيلي خوش ميگذره 133 00:11:08,081 --> 00:11:08,921 خوش ميگذره؟ 134 00:11:09,001 --> 00:11:13,401 آره در معيت شما آخه منم دارم ميرم اوتي 135 00:11:14,521 --> 00:11:15,921 بفرماييد بخوريد 136 00:11:18,481 --> 00:11:19,761 نه ممنون 137 00:11:21,281 --> 00:11:23,201 شيريني رو رد کرد؟ 138 00:11:23,521 --> 00:11:25,281 آهان فهميدم 139 00:11:25,521 --> 00:11:29,041 شما تو اين سن هم مراقب اندامتون هستين، درسته؟ 140 00:11:33,121 --> 00:11:35,601 شما دارين به استيل من نگاه ميکنين؟ 141 00:11:37,441 --> 00:11:40,241 تو انگار از ‌يه خانواده بخور و بنوشي (پولداري) 142 00:11:40,321 --> 00:11:45,161 آره شما درست ميگين، تو خونه ما همه دو کيلو غذا رو راحت ميخورن 143 00:11:45,241 --> 00:11:46,721 پس تو بخور و بنوش 144 00:11:47,241 --> 00:11:50,361 من به استخوناي پيرم ‌يکم استراحت ميدم 145 00:11:51,641 --> 00:11:52,761 باشه 146 00:13:09,801 --> 00:13:10,761 برو کنار 147 00:13:12,041 --> 00:13:13,481 چرا زل زدي به من ؟ 148 00:13:13,801 --> 00:13:15,001 تاحالا دختر نديدي؟ 149 00:13:15,681 --> 00:13:17,281 برو کنار 150 00:13:20,401 --> 00:13:24,121 دختر که زياد ديدم ولي شبيه شما نديدم 151 00:13:32,921 --> 00:13:35,161 اينجا‌ يه پيرزن اخمو بود 152 00:13:35,321 --> 00:13:36,161 کجا رفت؟ 153 00:13:36,201 --> 00:13:38,601 اخمو، پيرزن اخمو؟ آره- 154 00:13:39,081 --> 00:13:41,721 ميگفت ميره اوتي 155 00:13:41,801 --> 00:13:44,721 اون ...آهان.. ايستگاه قبلي پياده شد 156 00:13:48,161 --> 00:13:49,521 ..بهرحال 157 00:13:55,361 --> 00:13:58,081 منو ببخشيد مزاحمتون شدم 158 00:13:58,161 --> 00:14:01,041 ولي راهي ديگه نداشتم وگرنه قطا رو ازدست ميدادم 159 00:14:01,641 --> 00:14:03,481 خوب کردي 160 00:14:04,761 --> 00:14:07,241 بيا پيشم بشين 161 00:14:08,401 --> 00:14:09,801 اين نميتونه پيشت بشينه 162 00:14:10,801 --> 00:14:12,921 پس بيام پيش شما بشينم؟ 163 00:14:12,961 --> 00:14:14,601 نه اينجا و نه اونجا حق نداري بشيني 164 00:14:14,681 --> 00:14:16,481 پس کجا بشينم؟ هرجا ولي نه تو اين کوپه برو- 165 00:14:18,401 --> 00:14:19,201 برو بيرون 166 00:14:19,281 --> 00:14:20,201 ببين خانم 167 00:14:20,321 --> 00:14:23,041 وقتي سوار شدم قطار آهسته ميرفت 168 00:14:23,121 --> 00:14:24,961 حالا سرعت گرفته 169 00:14:25,041 --> 00:14:27,681 اگه من بپرم 170 00:14:27,761 --> 00:14:29,121 بجاي زمين ميرم آسمون 171 00:14:29,201 --> 00:14:32,281 شما بري آسمون‌ يا جهنم از اينجا گمشيد 172 00:14:32,361 --> 00:14:35,241 رحم کنيد رحمي نيست- 173 00:14:35,641 --> 00:14:38,601 اي بابا! ‌يه آدم شريف ازتون خواهش ميکنه 174 00:14:38,761 --> 00:14:39,881 ...لطفا 175 00:14:39,961 --> 00:14:42,961 من خوب معني التماس اينجور شياطين رو ميفهمم 176 00:14:43,201 --> 00:14:45,121 !شما هنوز نشستي!‌يالا 177 00:14:45,281 --> 00:14:47,721 پياده شو وگرنه ترمز رو ميکشم 178 00:14:48,841 --> 00:14:49,961 ترمز رو ميکشي؟ 179 00:14:50,041 --> 00:14:52,681 تا من هستم نميذارم چيزي رو بکشي 180 00:14:53,961 --> 00:14:55,721 ميتونم نميتوني- 181 00:14:55,801 --> 00:14:57,801 ميتونم نميتوني- 182 00:14:57,921 --> 00:14:59,441 ميتونم نميتوني- 183 00:14:59,521 --> 00:15:01,441 ميتونم نميتوني- 184 00:15:02,721 --> 00:15:04,481 !عجب مبارزه جذابيه! آفرين 185 00:15:06,641 --> 00:15:07,761 واو عاليه 186 00:15:10,441 --> 00:15:13,161 تا شماها به نتيجه برسين من استراحت ميفرمايم 187 00:15:13,401 --> 00:15:15,721 خانم‌ها و آقايون 188 00:15:15,801 --> 00:15:17,521 براي اولين بار ببينيد مبارزه‌اي زيبا در قطار 189 00:15:17,681 --> 00:15:20,961 يه مبارزه آزاد 190 00:15:21,001 --> 00:15:23,561 لاغره درمقابل چاقه 191 00:15:25,361 --> 00:15:28,641 چاق به لاغر حمله کرد 192 00:15:29,641 --> 00:15:31,961 و لاغره الان داره چاقه رو مشت و مال ميده 193 00:15:33,401 --> 00:15:35,481 چاقه گير افتاده 194 00:15:35,681 --> 00:15:37,041 اينجا چه خبره؟ 195 00:15:38,801 --> 00:15:39,921 خوب شد شما اومدين 196 00:15:40,081 --> 00:15:43,361 لطفا از ايشون بپرسين تو کوپه زنان چکار ميکنه؟ 197 00:15:44,481 --> 00:15:47,761 هان! داداش شما اينجا چکار ميکنيد؟ ‌يالا بيا پايين 198 00:15:47,801 --> 00:15:50,441 ولي گوش کنيد من چي ميگم 199 00:15:50,521 --> 00:15:51,881 البته که گوش ميکنم ولي تو ايستگاه بيا پايين 200 00:15:51,921 --> 00:15:53,801 بيا پايين 201 00:15:53,881 --> 00:15:55,961 ايستگاه ميريم پيش پليس که نميبري منو؟ 202 00:16:00,201 --> 00:16:01,401 بيا جناب منو که نميزنين- 203 00:16:01,561 --> 00:16:03,841 اي بابا فعلا با من بيا لاغره کارخوبي نکردي- 204 00:16:06,721 --> 00:16:08,641 بقيه بازجويي باشما 205 00:16:09,281 --> 00:16:11,281 صداي سوت اومد من رفتم 206 00:16:13,681 --> 00:16:15,441 من که بدبخت شدم بشين بشين- 207 00:16:16,561 --> 00:16:18,401 قربان بفرمايين پرونده من 208 00:16:20,641 --> 00:16:21,761 خدانگهدار 209 00:16:24,961 --> 00:16:26,121 عجب 210 00:16:27,122 --> 00:16:41,122 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 211 00:17:15,401 --> 00:17:19,881 "تشنه ميره سمت چشمه و من تشنه محبتم" 212 00:17:24,961 --> 00:17:29,561 "تشنه ميره سمت چشمه و من تشنه محبتم" 213 00:17:29,961 --> 00:17:34,281 "تشنه ميره سمت چشمه و من تشنه محبتم" 214 00:17:34,761 --> 00:17:38,961 "منم اومدم عطش قلبم رو خاموش کنم" 215 00:17:39,041 --> 00:17:43,841 "حالا تو مختاري ميخواي دلو بدي ‌يا بشکني" 216 00:17:43,921 --> 00:17:48,961 "حالا تو مختاري ميخواي دلو بدي ‌يا بشکني" 217 00:17:49,361 --> 00:17:53,921 "تشنه ميره سمت چشمه و من تشنه محبتم" 218 00:17:54,321 --> 00:17:58,521 "منم اومدم عطش قلبم رو خاموش کنم" 219 00:17:58,601 --> 00:18:03,481 "حالا تو مختاري ميخواي دلو بدي ‌يا بشکني" 220 00:18:03,561 --> 00:18:08,721 "حالا تو مختاري ميخواي دلو بدي ‌يا بشکني" 221 00:18:30,321 --> 00:18:35,121 دلم ميخواد از سفيدي پوستت رنگ بگيرم " "و با اندام زيبات شيطوني کنم 222 00:18:40,201 --> 00:18:44,761 دلم ميخواد از سفيدي پوستت رنگ بگيرم " "و با اندام زيبات شيطوني کنم 223 00:18:49,641 --> 00:18:53,961 "گونه‌هات قرمز و لب‌هات صورتي رنگه" 224 00:18:54,561 --> 00:18:58,881 "زيباييت بي‌مثال و چشمات شرابي‌ان" 225 00:18:59,681 --> 00:19:04,201 "تشنه ميره سمت چشمه و من تشنه محبتم" 226 00:19:04,561 --> 00:19:09,161 "تشنه ميره سمت چشمه و من تشنه محبتم" 227 00:19:09,441 --> 00:19:13,641 "منم اومدم عطش قلبم رو خاموش کنم" 228 00:19:13,761 --> 00:19:18,641 "حالا تو مختاري ميخواي دلو بدي ‌يا بشکني" 229 00:19:18,761 --> 00:19:23,881 "حالا تو مختاري ميخواي دلو بدي ‌يا بشکني" 230 00:19:54,961 --> 00:19:59,541 "سادگيت منو ديوانه و عاشق ميکنه" 231 00:19:59,801 --> 00:20:08,281 "سادگيت منو ديوانه و عاشق ميکنه" 232 00:20:09,441 --> 00:20:13,721 "وقتي چشمات رو از حيا ميندازي پايين قلبم ميتپه" 233 00:20:13,881 --> 00:20:22,201 "و وقتي ميبينمت قلبم چون شعله زبانه ميکشه" 234 00:20:23,921 --> 00:20:28,401 "تشنه ميره سمت چشمه و من تشنه محبتم" 235 00:20:28,721 --> 00:20:33,201 "تشنه ميره سمت چشمه و من تشنه محبتم" 236 00:20:33,601 --> 00:20:37,721 "منم اومدم عطش قلبم رو خاموش کنم" 237 00:20:37,801 --> 00:20:42,601 "حالا تو مختاري ميخواي دلو بدي ‌يا بشکني" 238 00:20:42,641 --> 00:20:47,441 "حالا تو مختاري ميخواي دلو بدي يا بشکني" 239 00:20:47,561 --> 00:20:52,281 "حالا تو مختاري ميخواي دلو بدي ‌يا بشکني" 240 00:20:52,361 --> 00:20:57,481 "حالا تو مختاري ميخواي دلو بدي ‌يا بشکني" 241 00:20:59,561 --> 00:21:01,081 بليط لطفا 242 00:21:02,481 --> 00:21:03,601 بليط 243 00:21:05,721 --> 00:21:06,841 بليط 244 00:21:08,121 --> 00:21:11,361 سلام بانو ساويتري من اومدم دنبال شما 245 00:21:11,441 --> 00:21:13,081 نخير من اوني نيستم که شما فکر ميکني 246 00:21:13,201 --> 00:21:15,081 اگه شما نيستين پس بانو ساويتري کيه؟ 247 00:21:15,401 --> 00:21:16,641 ببخشيد بله- 248 00:21:17,761 --> 00:21:19,881 من ساويتري هستم 249 00:21:19,961 --> 00:21:21,561 سلام من دنبال شما اومدم 250 00:21:34,201 --> 00:21:35,241 نيومدن.. هنوزم نيومدن 251 00:21:36,281 --> 00:21:37,801 کجا مردن ؟ 252 00:21:42,281 --> 00:21:43,521 آدم نميشن اينا آدم نميشن 253 00:21:43,921 --> 00:21:45,521 آدم نميشن 254 00:21:46,081 --> 00:21:50,561 قربان ممکنه بچه‌ها از همون ايستگاه فراريش داده باشن 255 00:21:50,641 --> 00:21:53,841 نه نه خانم لوبو بچه‌ها هنوز انقدرا گستاخ نشدن 256 00:21:54,561 --> 00:21:56,281 قربان بچه‌ها اومدن 257 00:21:56,921 --> 00:21:59,801 اسم شيطانر و آوردم و شيطان حاضر شد 258 00:22:04,361 --> 00:22:07,241 15دقيقه کامل تاخير داشتين دايي جان قطار دير اومد- 259 00:22:07,321 --> 00:22:08,401 !چکار بايد ميکرديم 260 00:22:08,481 --> 00:22:09,881 !چکار بايد ميکرديم 261 00:22:10,321 --> 00:22:14,121 خانم لوبو رو ببر تا ايستگاه برسون چشم ارباب- 262 00:22:16,481 --> 00:22:17,601 ممنون قربان خواهش ميکنم- 263 00:22:17,681 --> 00:22:18,841 خداحافظ -خداحافظ 264 00:22:24,201 --> 00:22:25,681 سلام سلام- 265 00:22:25,961 --> 00:22:28,361 پس تو پرستار جديدي 266 00:22:28,441 --> 00:22:29,881 خدا بهت رحم کنه 267 00:22:29,961 --> 00:22:32,921 ميدوني اين بچه‌ها خيلي شيطونن 268 00:22:34,561 --> 00:22:36,601 اينا همه پرستارا رو فراري دادن 269 00:22:36,721 --> 00:22:38,081 منم دارم فرار ميکنم 270 00:22:38,161 --> 00:22:39,521 تورو هم فراري ميدن 271 00:22:40,321 --> 00:22:41,281 نخير 272 00:22:43,401 --> 00:22:47,281 چي؟ من برات دعا ميکنم 273 00:22:48,401 --> 00:22:50,281 خانم حرفاشو باور نکنيد 274 00:22:50,361 --> 00:22:51,801 خيلي دروغ ميگه باما بياييد 275 00:22:56,321 --> 00:22:57,801 سلام برشما 276 00:23:01,401 --> 00:23:03,361 پس شماييد بانو ساويتري 277 00:23:04,801 --> 00:23:06,041 بريد تو 278 00:23:16,681 --> 00:23:21,241 موهاي سفيدتون دارن داستان سن شما رو بيان ميکنن 279 00:23:22,081 --> 00:23:25,041 ولي چهره شما چيزي ديگه داره ميگه 280 00:23:25,641 --> 00:23:28,961 راز اين سفيدي و زيبايي چيه؟ 281 00:23:29,041 --> 00:23:31,121 از کرم سفيد کننده امامي 282 00:23:31,241 --> 00:23:33,481 ...ضد آفتاب؛ گياهان دارويي؛ شيرنارگيل و 283 00:23:33,561 --> 00:23:37,161 ساکت 284 00:23:37,641 --> 00:23:39,881 بانو ساويتري 285 00:23:40,081 --> 00:23:42,721 ...موضوع اينه که من تو زندگيم اولين باره 286 00:23:43,921 --> 00:23:45,241 سلام دايي جان بيا سردار- 287 00:23:45,961 --> 00:23:47,481 پس توهم اومدي 288 00:23:47,521 --> 00:23:49,521 اول بگو چرا انقدر دير کردي؟ 289 00:23:49,681 --> 00:23:51,841 با اينکه با ايشون هم قطار بودي 290 00:23:52,401 --> 00:23:57,561 داشتم ميومدم ولي تو ايستگاه‌ يه پيرزن بيچاره دختر؟- 291 00:23:58,281 --> 00:23:59,721 پيرزن آهان- 292 00:23:59,801 --> 00:24:01,081 غش کرد و افتاد 293 00:24:02,001 --> 00:24:03,681 من دنبال آب گشتم پيدا نکردم 294 00:24:03,841 --> 00:24:06,081 دويدم از چشمه اب آوردم خورد 295 00:24:06,161 --> 00:24:07,521 بهوش اومد ولي من مدهوش شدم 296 00:24:08,641 --> 00:24:11,201 بعد سوار جيپ شدم و اومدم اينجا 297 00:24:11,321 --> 00:24:12,761 خوب کردي 298 00:24:13,401 --> 00:24:16,721 بانو ساويتري اين بزرگترين خواهرزاده ام ويجي هستش 299 00:24:17,161 --> 00:24:19,081 .سلام کن سلام-سلام- 300 00:24:19,481 --> 00:24:20,521 بيما بله ارباب- 301 00:24:20,601 --> 00:24:23,361 بانو رو به اتاقشون ببر چشم ارباب- 302 00:24:39,081 --> 00:24:40,161 چي شد؟ 303 00:24:43,361 --> 00:24:45,121 اين که اتفاقي عاديه 304 00:25:58,801 --> 00:26:00,961 خان براتون چي داغ آوردم 305 00:26:05,441 --> 00:26:06,961 صورتتون 306 00:26:07,521 --> 00:26:09,841 صورت من؟ بله ببينيدش- 307 00:26:17,521 --> 00:26:20,081 فهميدم شيطنت بچه‌هاست 308 00:26:22,681 --> 00:26:25,281 شما چاي بنوشيد تا سرد نشده 309 00:26:40,881 --> 00:26:43,081 عذر ميخوام فقط ميخواستم بدونم از جاتون راضي هستين؟ 310 00:26:43,241 --> 00:26:45,081 البته بفرماييد تو 311 00:26:45,121 --> 00:26:47,041 بفرماييد 312 00:26:47,921 --> 00:26:49,601 ...اين 313 00:26:49,921 --> 00:26:52,241 !اين چهارپايه رو چرا بلند کردين اونم اينجوري؟ 314 00:26:52,801 --> 00:26:55,281 چهارپايه؟ بله ببينيد- 315 00:26:58,081 --> 00:26:59,361 اوه 316 00:27:01,521 --> 00:27:03,281 اين چسبيده 317 00:27:03,361 --> 00:27:05,961 خب بذارين من جداش کنم 318 00:27:06,801 --> 00:27:09,201 نه مرسي تعارف نکنيد- 319 00:27:09,401 --> 00:27:11,761 نه خودم جداش ميکنم اشکالي نداره بانو- 320 00:27:11,841 --> 00:27:13,681 من جداش ميکنم بياييد باشه- 321 00:27:13,761 --> 00:27:15,441 بياييد نگران نباشيد 322 00:27:15,561 --> 00:27:17,721 درست ميشه ‌يه لحظه 323 00:27:18,961 --> 00:27:19,881 ببخشيد 324 00:27:19,961 --> 00:27:22,521 چطوري انقدر محکم چسبيده؟ 325 00:27:24,121 --> 00:27:25,161 نميدونم 326 00:27:25,881 --> 00:27:27,241 خجالت ميکشم 327 00:27:27,281 --> 00:27:28,961 ...نه فقط ‌يه 328 00:27:39,881 --> 00:27:43,961 خونه‌اي که سابقا ويرانه‌اي بيش نبود حالا گلستان بنظر مياد 329 00:27:45,081 --> 00:27:48,281 درو ديوار اينجا ظاهرا تغييري کردن 330 00:27:48,361 --> 00:27:51,921 شما درست ميگي ولي سردار روزها بعد اومدي؟ 331 00:27:52,001 --> 00:27:56,001 گاهي مشکلاتي هست که آدم توشون گير ميکنه 332 00:27:56,241 --> 00:27:59,161 ميدوني ويجو اومده بود 333 00:27:59,241 --> 00:28:02,361 و بردمش گردش ويجو؟- 334 00:28:02,601 --> 00:28:03,721 کدوم ويجو؟ 335 00:28:04,281 --> 00:28:05,641 ويجنتي مالا 336 00:28:06,121 --> 00:28:07,401 ويجنتي مالا؟؟ 337 00:28:08,041 --> 00:28:09,801 آره 338 00:28:09,961 --> 00:28:11,321 چکار داري ميکني؟ دارم جمع ميکنم- 339 00:28:11,401 --> 00:28:12,401 يعني ميگي من دارم پرت ميکنم؟ (دروغ ميگم) 340 00:28:12,481 --> 00:28:14,241 پ ن پ؟ کسي ديگه گيرت نيومد فيلمش کني؟ 341 00:28:14,321 --> 00:28:16,561 راستشو بگو کي بود؟ دارم راست ميگم بابا- 342 00:28:16,641 --> 00:28:19,761 راستشو بگو به چودري دروغ نگو، ‌يالا بگو 343 00:28:22,161 --> 00:28:23,921 به کسي نميگي؟ نه- 344 00:28:24,161 --> 00:28:25,321 لوليتا پاوار 345 00:28:26,961 --> 00:28:28,601 عطر زنانه، بوي زن؟ 346 00:28:28,681 --> 00:28:29,801 بيقراري عشق؟ 347 00:28:29,881 --> 00:28:30,881 واو عجب ماليه 348 00:28:33,161 --> 00:28:34,921 خفه.. پرستار جديد بچه‌هاست 349 00:28:34,961 --> 00:28:36,681 بانو ساويتري بانو ساويتري؟- 350 00:28:38,121 --> 00:28:39,481 سلام بانو 351 00:28:39,561 --> 00:28:40,601 سلام 352 00:28:40,961 --> 00:28:44,041 اسم من نصيب کوماره شما حتما منو ميشناسين 353 00:28:44,121 --> 00:28:49,281 من تو 4-5 فيلم جوان اول بودم 354 00:28:50,481 --> 00:28:52,401 من هزاران فيلم ديدم 355 00:28:53,081 --> 00:28:54,521 ولي شما رو نديدم 356 00:28:54,721 --> 00:28:56,801 حتي گوشه کناراي فيلم؟ 357 00:28:57,321 --> 00:28:59,441 نخير تقصير شما نيست- 358 00:28:59,521 --> 00:29:01,361 روز اول اکران فيلم‌هاي من بليط گير کسي نمياد 359 00:29:01,441 --> 00:29:04,881 و روز دوم فيلمم تو سينما گير نمياد 360 00:29:07,041 --> 00:29:08,561 من ميرم به سينما؟- 361 00:29:08,761 --> 00:29:10,761 نخير ميرم بچه‌ها رو درس بدم 362 00:29:12,201 --> 00:29:13,321 منم ميام 363 00:29:14,361 --> 00:29:15,841 ول کن اونجا بشين بيا 364 00:29:15,921 --> 00:29:16,961 اونجا چه خبره؟ بيا- 365 00:29:17,041 --> 00:29:18,441 !خيلي بي‌حالي بابا 366 00:29:20,521 --> 00:29:22,641 خب گوريا تکاليفت رو نشونم بده 367 00:29:25,481 --> 00:29:26,561 بيتو کجاست؟ 368 00:29:26,801 --> 00:29:28,521 الان مياد 369 00:29:37,201 --> 00:29:38,401 صبح بخير خانم 370 00:29:40,641 --> 00:29:41,681 صبح بخير 371 00:29:44,801 --> 00:29:45,921 بشين 372 00:29:53,201 --> 00:29:54,961 امروز بهتون تاريخ درس ميدم 373 00:29:55,961 --> 00:30:00,961 داستان شجاعت‌هاي ‌يه قهرمان زن هند بنام ملکه لکشمي رو براتون ميگم 374 00:30:04,481 --> 00:30:08,481 ملکه معلوم نيست چندين فرنگي رو به هلاکت رسوند 375 00:30:09,441 --> 00:30:14,321 به برکت چنين زنان قهرماني 376 00:30:14,801 --> 00:30:17,681 پرچم کشور هند در دنيا بالا بود و هست و خواهد بود 377 00:30:18,321 --> 00:30:19,561 داره مياد پايين 378 00:30:19,641 --> 00:30:20,761 هرگز پايين نمياد 379 00:30:20,881 --> 00:30:23,801 ولي داره مياد پايين من گفتم نميتونه پايين بياد 380 00:30:23,881 --> 00:30:25,081 اون ديگه پايين اومده 381 00:30:25,641 --> 00:30:26,761 اون؟ 382 00:30:26,921 --> 00:30:28,841 اون چيه؟ روي لباستون- 383 00:30:28,921 --> 00:30:30,161 لباسم؟ 384 00:30:33,401 --> 00:30:35,081 چي شد؟ چي شد؟- 385 00:30:41,201 --> 00:30:42,641 کجا داري ميري صاف وايستا 386 00:30:43,761 --> 00:30:46,241 حشره‌ها لباسم پريد روي شما 387 00:30:46,721 --> 00:30:50,001 کدوم حشره؟ کي جرات داره سوارم بشه؟- 388 00:30:50,921 --> 00:30:52,881 ...اون 389 00:30:52,961 --> 00:30:54,721 برش دار برش دار 390 00:30:54,801 --> 00:30:57,281 آروم باش چکار ميکني؟ ! مصنوعيه ترسو 391 00:30:57,361 --> 00:30:59,361 ترسو 392 00:31:01,121 --> 00:31:02,361 مصنوعيه؟ 393 00:31:04,441 --> 00:31:06,121 اين شيطنت کيه؟ 394 00:31:06,881 --> 00:31:09,041 پرسيدم شيطنت کيه؟ 395 00:31:10,001 --> 00:31:11,881 بگيد صبر کن من ميپرسم- 396 00:31:14,121 --> 00:31:15,161 بچه‌ها نترسيد 397 00:31:15,681 --> 00:31:19,081 دايي کاريتون نداره 398 00:31:19,161 --> 00:31:21,401 برعکس دايي امروز کارشون داره 399 00:31:21,481 --> 00:31:22,681 جناب چودري 400 00:31:23,161 --> 00:31:25,401 قبل از هرکاري به من گوش کنيد 401 00:31:26,041 --> 00:31:30,041 مسئوليتي که به من سپردين رو خوب ميدونم چطوري انجام بدم 402 00:31:30,441 --> 00:31:32,201 و ازتون خواهش ميکنم 403 00:31:32,241 --> 00:31:34,961 بين من و بچه‌ها دخالت نکنيد 404 00:31:37,881 --> 00:31:40,121 شما بامنيد با چودري رنبير سينگ؟ 405 00:31:42,681 --> 00:31:45,001 درست ميگه چي درست ميگه- 406 00:31:45,241 --> 00:31:47,241 دائما دنبال شروع دعوايي بريم 407 00:31:47,481 --> 00:31:48,721 ببخشيد خاله 408 00:31:49,841 --> 00:31:51,601 ما رو ببخشيد خاله- 409 00:31:53,241 --> 00:31:56,961 ديگه تکرار نشه تکرار نميشه - تکرار نميشه- 410 00:31:57,841 --> 00:32:00,921 اون قيامته... اين ديگه چجور قيامتيه؟ براي اولين بار 411 00:32:03,241 --> 00:32:05,041 واي لعنت بر شيطان جناب کومار- 412 00:32:05,121 --> 00:32:07,681 پرتاب سينگ شماييد؟ چي شد که رفتين؟ 413 00:32:07,761 --> 00:32:09,361 جان؟ منظورم اينه که چي شده اومدين؟- 414 00:32:09,441 --> 00:32:10,881 من منتظر شما بودم خب پس بريد- 415 00:32:11,041 --> 00:32:13,281 هان؟ نه‌ يعني بشينيد- 416 00:32:13,761 --> 00:32:15,121 ...کومار بله- 417 00:32:15,201 --> 00:32:18,521 با ديدن آموزشگاه بازيگريتون خيلي غمگين شدم منظورت چيه؟- 418 00:32:18,601 --> 00:32:20,361 نه منظورم اين نبود 419 00:32:20,441 --> 00:32:24,441 کسي قدرهنرمند مشهور و خوبي مثل شما رو نميدونه 420 00:32:24,481 --> 00:32:25,921 .قربان دنيا چي ميدونه 421 00:32:26,001 --> 00:32:27,601 ولي من ميدونم 422 00:32:27,681 --> 00:32:32,161 براي همين ميخوام ديوارهاي اين مدرسه رو تبديل به‌يه عمارت مستحکم بکنم 423 00:32:32,241 --> 00:32:37,041 و‌يه تابلوي بزرگ جلوي درش بزنم "مدرسه بازيگري کومار" 424 00:32:37,841 --> 00:32:39,201 شما نميخواين؟ 425 00:32:39,281 --> 00:32:41,721 بگيد ديگه ميخوام- 426 00:32:41,801 --> 00:32:43,881 حتما ميخوام ولي چطور ممکنه؟ 427 00:32:43,961 --> 00:32:46,401 فقط با اجازه چودري براحتي ممکنه 428 00:32:46,521 --> 00:32:48,721 اجازه چودري؟ 429 00:32:48,961 --> 00:32:52,481 اين چه ربطي به مدرسه من داره نفهميدم 430 00:32:52,561 --> 00:32:53,841 من بهتون ميفهمونم 431 00:32:53,921 --> 00:32:55,121 شما که ميدونيد چقدر دارم 432 00:32:55,201 --> 00:32:57,801 از بسته بودن کارخونه‌ام ضرر ميکنم 433 00:32:57,921 --> 00:32:59,761 سفارش‌هايي به ارزش ده‌ها ميليون در انتظار موندن 434 00:32:59,921 --> 00:33:03,721 اگه شما امضاي چودري رو روي اين برام بگيريد 435 00:33:03,841 --> 00:33:08,801 من اين مدرسه رو صبر کنيد.. من تازه فهميدم- 436 00:33:08,961 --> 00:33:10,841 عجب آدمي هستي 437 00:33:11,441 --> 00:33:13,601 در اين زمينه من براتون ‌يه توصيه دارم 438 00:33:13,681 --> 00:33:16,281 اگه نپسنديدين خواهشا ناراحت بشين 439 00:33:16,361 --> 00:33:17,801 چي دارين ميگين؟ نه ناراحت بشين- 440 00:33:17,841 --> 00:33:20,081 وگرنه من ناراحت ميشم 441 00:33:20,321 --> 00:33:23,881 ميدوني کمار‌ يه عمره هنرش رو فروخته 442 00:33:24,041 --> 00:33:25,801 !نه وجدانش رو 443 00:33:25,881 --> 00:33:29,161 براي همين با رو سياهي از اينجا گمشيد 444 00:33:30,441 --> 00:33:32,121 اين بازي در نقش منفي رو به من نشون نده 445 00:33:32,201 --> 00:33:35,881 پيش من بچه‌هاي کوچک بهتر از اين بازي ميکنن.. بريد ‌يالا، گمشو 446 00:33:37,401 --> 00:33:41,241 عجب! من به دنيا بازيگري ‌ياد ميدم اين اومده به من خيانت ‌ياد بده 447 00:33:41,681 --> 00:33:43,921 بازيگر و خيانت هرگز 448 00:33:47,321 --> 00:33:49,561 داداش پرستار جديد خيلي خوبه 449 00:33:50,041 --> 00:33:52,281 آره شماها اولش درمورد همه .. همين رو ميگين بعد خودتون 450 00:33:52,401 --> 00:33:54,961 فراريش ميدين ما هرگز فراريشون نميديم- 451 00:33:55,121 --> 00:33:56,161 باورم نميشه 452 00:33:56,201 --> 00:33:59,241 حق باشماست ميخواستيم فراريشون بديم براي همين 453 00:33:59,321 --> 00:34:02,401 به حوله رنگ سياه ماليدم عه؟- 454 00:34:02,481 --> 00:34:04,521 و من رو چهار پايه چسب زده بودم 455 00:34:04,801 --> 00:34:07,121 و ديروز عقرب روش انداختم 456 00:34:07,201 --> 00:34:09,601 با اين همه اون بازم پيش دايي شکايت نکرد؟ 457 00:34:09,681 --> 00:34:13,521 شکايت که هيچ! تازه ما رو از دست دايي نجات داد 458 00:34:13,601 --> 00:34:16,961 داداش نميدونم چرا خاله رو که ميبينم ‌ياد مامان ميافتم 459 00:34:19,681 --> 00:34:20,881 راستي ‌يادم اومد 460 00:34:21,521 --> 00:34:23,281 من عکس مادرو قاب گرفتم 461 00:34:29,761 --> 00:34:31,521 عجب عکس قشنگيه 462 00:34:31,721 --> 00:34:33,001 بزنش به ديوار 463 00:34:33,241 --> 00:34:34,441 باشه ميزنمش 464 00:34:50,201 --> 00:34:51,241 صبرکن 465 00:34:51,801 --> 00:34:54,361 با اجازه کي اين قاب رو داري ميزني به ديوار؟ 466 00:34:54,401 --> 00:34:57,721 واسه زدن عکس مادرم بايد ازکسي اجازه بگيرم؟ 467 00:34:57,761 --> 00:35:01,481 بله بايد اجازه بگيري اونم از من 468 00:35:02,281 --> 00:35:03,641 گوشاتو باز کن 469 00:35:03,961 --> 00:35:07,401 تو اين خونه عکسي که زخم‌هاي منو تازه ميکنه به ديوار زده نميشه 470 00:35:10,801 --> 00:35:12,881 ما ديگه اينجا نمي‌مونيم ولي کجا ميريم؟ 471 00:35:13,441 --> 00:35:15,401 دنيا خيلي بزرگه ‌يه جايي ميريم 472 00:35:24,921 --> 00:35:25,961 مامان 473 00:35:26,481 --> 00:35:28,321 برادري که عشقت رو رد کرد 474 00:35:29,121 --> 00:35:30,801 و به احساست احترام نذاشت 475 00:35:32,081 --> 00:35:33,361 من هرگز نميرم خونه‌ش 476 00:35:34,161 --> 00:35:38,081 نه پسرم بفکر خواهر و برادرت باش 477 00:35:40,521 --> 00:35:42,241 اجازه نده شعله‌هاي آتش تنفرت 478 00:35:42,561 --> 00:35:47,681 اينا رو بسوزونه 479 00:35:48,961 --> 00:35:50,401 پسرم 480 00:35:50,481 --> 00:35:53,041 پسرم بهم قول بده 481 00:35:53,521 --> 00:35:56,481 قول بده که ميري پيش داييت 482 00:35:57,761 --> 00:35:59,441 ميري؟ 483 00:35:59,961 --> 00:36:03,441 ببين آخرين نفس‌هام 484 00:36:03,841 --> 00:36:05,641 منتظر بله تو هستن 485 00:36:06,881 --> 00:36:09,361 بگو پسرم 486 00:36:10,281 --> 00:36:13,161 آره مامان 487 00:36:13,641 --> 00:36:15,241 حتما ميرم 488 00:36:15,801 --> 00:36:18,081 بهت قول ميدم 489 00:36:20,121 --> 00:36:21,841 داداش 490 00:36:38,081 --> 00:36:39,121 مامان 491 00:36:40,201 --> 00:36:44,881 برادري که اين‌همه بهش محبت داشتي 492 00:36:45,641 --> 00:36:47,161 اون هرگز‌ يادت نيافتاد 493 00:36:48,641 --> 00:36:50,521 مامان قسم بتو 494 00:36:50,961 --> 00:36:55,721 ..تا وقتي قلب دايي رو با 495 00:36:56,681 --> 00:36:58,121 شعله‌هاي عشق تو روشن نکنم از پا نميشينم 496 00:37:00,441 --> 00:37:05,481 مامان تو با قولي که ازم گرفتي منو تو امتحان بزرگي انداختي 497 00:37:12,641 --> 00:37:14,481 شما مطمئن باشيد 498 00:37:14,641 --> 00:37:17,441 من به هيچ قيمتي امضا نميکنم 499 00:37:18,161 --> 00:37:20,001 و در خصوص کارگران کارخونه 500 00:37:20,241 --> 00:37:21,841 بفرستيدشون به مزرعه من 501 00:37:22,081 --> 00:37:25,361 در دادن 2وعده غذا بهشون کمبودي ندارم 502 00:37:25,761 --> 00:37:29,361 در دل کارگرا هم حرف بازکردن کارخونه پرتاب سينگ نمياد 503 00:37:29,841 --> 00:37:32,081 ديگه چيزي مونده؟ نه جناب هيچي- 504 00:37:32,161 --> 00:37:33,721 پس ما ميريم 505 00:37:33,801 --> 00:37:35,401 خوش اومدين 506 00:37:37,161 --> 00:37:38,361 بياين بانو ساويتري 507 00:37:38,481 --> 00:37:39,681 بگيد چکار دارين؟ 508 00:37:40,321 --> 00:37:41,801 ..موضوع اينه که 509 00:37:42,601 --> 00:37:44,281 بگيد تعارف نکنيد 510 00:37:44,761 --> 00:37:47,801 ميگم عصرا اينجا نيازي به حضورم نيست 511 00:37:48,201 --> 00:37:50,281 چطوره من عصرها برم 512 00:37:50,841 --> 00:37:53,561 گشتي توشهر بزنم شهرتون رو نديدم 513 00:37:53,961 --> 00:37:56,441 آره حتما بريد ولي قبل از ساعت 9 براي شام برگردين 514 00:37:56,841 --> 00:37:58,441 اين قانون اينجاست 515 00:37:58,761 --> 00:38:01,641 من قوانين رو رعايت ميکنم 516 00:38:01,881 --> 00:38:03,361 همين انتظار رو هم ازتون داشتم 517 00:38:03,801 --> 00:38:04,961 مرسي -ممنون 518 00:38:19,281 --> 00:38:20,641 دخترم تو خوبي؟ 519 00:38:21,401 --> 00:38:22,921 خوبم تو چطوري؟ 520 00:38:23,401 --> 00:38:25,481 بهترم 521 00:38:26,321 --> 00:38:28,481 خواهرآرپيتا خيلي هوامو داره 522 00:38:29,281 --> 00:38:31,921 سلام خانم کهنا سلام سونيا سلام- 523 00:38:34,001 --> 00:38:35,761 خوبه پيشرفت خوبي داشتين 524 00:38:36,081 --> 00:38:38,321 انگار آب و هواي اينجا بهتون ساخته 525 00:38:38,801 --> 00:38:41,881 اين نتيجه مراقبت‌ها و تلاش‌هاي شماست دکتر 526 00:38:42,721 --> 00:38:43,761 پرستار بله دکتر- 527 00:38:43,841 --> 00:38:45,681 همين درمان رو ادامه بدين چشم- 528 00:38:47,161 --> 00:38:48,281 من الان برميگردم 529 00:38:51,001 --> 00:38:52,681 دکتر مامانم حالش کامل خوب ميشه؟ 530 00:38:52,841 --> 00:38:56,121 نگران نباش داروهاي جديدي نوشتم 531 00:38:56,521 --> 00:38:58,761 وقتي اجرا بشن خيلي زود خوب ميشن 532 00:38:59,401 --> 00:39:01,241 ...ولي ولي چي؟- 533 00:39:02,041 --> 00:39:03,801 داروها کمي گرونن 534 00:39:04,921 --> 00:39:07,161 من ترتيبش رو ميدم خوبه- 535 00:39:12,281 --> 00:39:14,481 يعني بايد ‌يه شغل دوم هم پيدا کنم 536 00:39:18,081 --> 00:39:22,681 همه رقص‌هاي کشور رو خودم به شاگردام آموزش ميدم 537 00:39:22,801 --> 00:39:26,801 ولي مطابق خواست نوجوانان ميخوايم 538 00:39:26,961 --> 00:39:30,521 کلاس رقص‌هاي غربي رو هم شروع کنيم 539 00:39:30,801 --> 00:39:34,561 که براي مربي مرد شما رو انتخاب کرديم 540 00:39:34,761 --> 00:39:35,761 ممنون قربان 541 00:39:35,881 --> 00:39:39,761 ولي در جستجوي‌ يه خانميم که به دخترا آموزش بده 542 00:39:39,841 --> 00:39:41,601 پيدا ميشه 543 00:39:41,921 --> 00:39:43,681 من ميرم 544 00:39:43,801 --> 00:39:47,161 بريد ولي ‌يادت نره از فردا بياي 545 00:39:47,241 --> 00:39:48,841 خداحافظ 546 00:39:49,361 --> 00:39:50,481 خداحافظ 547 00:39:51,361 --> 00:39:53,081 مربي مرد 548 00:39:58,601 --> 00:39:59,881 سلام 549 00:40:21,281 --> 00:40:24,641 اونو انتخابش کردم 550 00:40:25,401 --> 00:40:29,521 من گفته بودم فردا بياي ولي اونو الان صدا کنيد- 551 00:40:29,601 --> 00:40:32,441 کي رو؟ همون رقاص بزرگ که الان رفت بيرون- 552 00:40:32,681 --> 00:40:34,601 بيرون رفت؟ آره- 553 00:40:34,681 --> 00:40:38,521 شما نميدوني وقتي دستش رو اينجوري تکون ميده هزاران نفر خرابش ميشن 554 00:40:38,601 --> 00:40:41,761 وقتي پاشو اينجوري تکون ميده صدها نفر غش ميکنن 555 00:40:41,801 --> 00:40:44,361 و وقتي اينجوري کمرشو تکون ميده 556 00:40:44,921 --> 00:40:47,961 قلب هزاران نفر مي ايسته 557 00:40:48,641 --> 00:40:52,801 تپش قلب دوباره برميگرده ولي اگه اون بره ديگه برنميگرده 558 00:40:53,121 --> 00:40:54,481 بريد جلوش رو بگيريد بريد ديگه 559 00:40:54,801 --> 00:40:56,961 برو کنار 560 00:41:02,401 --> 00:41:04,521 فاجعه‌اي اتفاق افتاد 561 00:41:04,761 --> 00:41:08,281 خطاي ناتور رو ببخشيد 562 00:41:08,361 --> 00:41:12,201 که رقاص بزرگ کشور رو در مدرسه خودش نشناخت 563 00:41:12,441 --> 00:41:14,801 ..قهر نکنيد و از فردا 564 00:41:15,241 --> 00:41:19,801 قدوم مبارکتون رو به مدرسه من بگذاريد 565 00:41:19,881 --> 00:41:22,761 و شان مدرسه رو بالاتر ببريد 566 00:41:22,841 --> 00:41:25,321 اگه نياييد نه ناتور ميمونه نه لال سکوتتون رو بشکنيد 567 00:41:25,401 --> 00:41:27,561 بگيد مياييد ديگه؟ 568 00:41:27,881 --> 00:41:29,761 بله ميام حتما ميام 569 00:41:30,881 --> 00:41:33,521 دعام قبول شد زندگيم آباد شد 570 00:41:33,641 --> 00:41:35,521 متشکرم بانو؛ متشکرم 571 00:41:35,641 --> 00:41:37,561 ممنون 572 00:41:37,641 --> 00:41:39,401 ممنون 573 00:41:40,841 --> 00:41:42,761 اين استاد رقصه ‌يا گنچکر(فراموشکار)؟ 574 00:41:43,481 --> 00:41:45,321 جريانش رو نفهميدم 575 00:41:45,641 --> 00:41:48,921 اول گفت نميشه حالا ميگه فردا بيا 576 00:41:49,641 --> 00:41:51,441 يهو چرا انقدر مهربون شد؟ 577 00:41:51,561 --> 00:41:54,201 دعاش رو درحق من بکنيد که من هدايتش کردم 578 00:42:07,081 --> 00:42:08,641 پس شما پشت اين جريان هستين بله- 579 00:42:09,041 --> 00:42:11,201 ميتونم بپرسم علت لطفتون چيه؟ 580 00:42:11,281 --> 00:42:12,641 "خيلي ساده "دوستت دارم 581 00:42:13,321 --> 00:42:14,441 ولي من ازتون متنفرم 582 00:42:15,721 --> 00:42:16,641 ولي من دوستت دارم 583 00:42:16,721 --> 00:42:19,481 اون دوستم داره... اون ازم متنفره 584 00:42:19,561 --> 00:42:22,161 اون دوستم داره... اون ازم متنفره 585 00:42:22,241 --> 00:42:23,601 چه خبره پسرم؟ 586 00:42:23,721 --> 00:42:25,441 بقيه صبح بيدار ميشن ذکر خدا ميگن 587 00:42:25,521 --> 00:42:26,881 تو داري ذکر عشق و نفرت ميگي؟ 588 00:42:27,801 --> 00:42:32,041 براي ‌يه عاشق ذکر محبوب با ذکرخدا برابري ميکنه 589 00:42:32,161 --> 00:42:33,121 ...ولي 590 00:42:33,361 --> 00:42:38,081 حداقل معلوم بشه اون باحيا کيه !که قلب خواهرزاده منو دزديده 591 00:42:38,161 --> 00:42:39,441 همون 592 00:42:41,121 --> 00:42:43,201 اين سردرد از کجا پيداش شد؟ 593 00:42:43,761 --> 00:42:46,481 اين کيه؟ پرتاب سينگ اون آدم سابق نيست- 594 00:42:47,401 --> 00:42:49,081 باورم کنيد 595 00:42:49,761 --> 00:42:53,441 شما فقط‌ يه فرصت دوباره به من بديد 596 00:42:53,721 --> 00:42:56,881 تا بتونم ثابت کنم منم مثل شما شهروند خوبي‌ام 597 00:42:57,201 --> 00:43:00,281 با پوشيدن پوست گوسفند گرگ گوسفند نميشه 598 00:43:00,761 --> 00:43:03,401 چودري شما دچار سوءتفاهم شدين 599 00:43:03,641 --> 00:43:05,241 من نگران اون کارگرام 600 00:43:05,401 --> 00:43:07,881 که خونه‌شون با کارخونه من ميچرخه 601 00:43:08,521 --> 00:43:11,321 اگه شما امضا کنيد هرگز- 602 00:43:11,881 --> 00:43:13,561 پس اون کارگرا چي ميشن؟ 603 00:43:13,721 --> 00:43:16,401 تو لازم نيست نگران کارگرا باشي 604 00:43:16,761 --> 00:43:18,321 من خوب ميشناسمت 605 00:43:18,721 --> 00:43:21,681 به بهانه کارگرا باز دوباره کارهاي پليدت رو انجام ميدي 606 00:43:22,761 --> 00:43:26,361 ميخواي آتش شکم فقرا رو با قطرات گناهانت خاموش کني 607 00:43:26,721 --> 00:43:28,601 ولي من هرگز نميذارم چنين کاري بکني 608 00:43:28,881 --> 00:43:30,681 امروز جرات کردي اومدي خونه من 609 00:43:30,801 --> 00:43:33,481 دوباره قدم تو خونه من نذار 610 00:43:35,161 --> 00:43:38,761 برو بيرون 611 00:43:39,481 --> 00:43:41,001 افسوس شما زبان خوش منو نفهميديد 612 00:43:44,761 --> 00:43:46,801 چکار ميکني؟ پامو ميخارونم بابا- 613 00:43:50,561 --> 00:43:55,601 کارخوبي کردي با چزوندن اين ثابت کردي دست بالاي دست زياده 614 00:43:56,401 --> 00:43:58,321 ولي اين قفل چطوري باز ميشه؟ 615 00:43:58,961 --> 00:44:02,001 وقتي چودري رنبير سينگ اين کاغذ رو امضا کنه 616 00:44:02,161 --> 00:44:05,841 چودري؟ اين چوري کيه؟ 617 00:44:05,921 --> 00:44:07,921 بزرگ اين شهر 618 00:44:08,321 --> 00:44:12,521 ولي ميدونم که به اين راحتي‌ها امضا نميکنه 619 00:44:12,641 --> 00:44:14,401 پس بکشش 620 00:44:16,441 --> 00:44:20,641 شما گفتي و من شنيدم آقاي جيمز 621 00:44:21,241 --> 00:44:23,241 اينکارو قبلا هم ميتونستم بکنم 622 00:44:23,801 --> 00:44:27,441 ولي انداختن ديواري بنام چودري 623 00:44:28,921 --> 00:44:30,201 انقدراهم آسون نيست 624 00:44:30,681 --> 00:44:34,601 و اگر هم بندازيمش زير آوارش همه ما مدفون ميشيم 625 00:44:34,681 --> 00:44:36,921 باشه، شما دفن بشيد 626 00:44:37,801 --> 00:44:41,721 سياه چشم اين قرارداد رو به کسي ديگه نميدين 627 00:44:43,801 --> 00:44:46,601 .اين قرارداد رو ما انجام ميديم 628 00:44:47,241 --> 00:44:50,161 با سياه چشم صحبت کن و برامون فرصت بگير 629 00:44:50,241 --> 00:44:52,481 يک ماه بهتون فرصت داده 630 00:44:52,681 --> 00:44:54,121 يک ماه 631 00:44:54,361 --> 00:44:56,001 يعني 30 روز 632 00:44:57,521 --> 00:45:00,321 تا اون موقع‌ يه راهي پيدا ميشه 633 00:45:05,601 --> 00:45:08,801 چي شده؟ امروز حال درس خوندن ندارين؟ 634 00:45:09,201 --> 00:45:10,721 پس دوست دارين چکار کنيم؟ 635 00:45:11,441 --> 00:45:12,681 بگم؟ 636 00:45:44,041 --> 00:45:47,321 خاله شما خيلي خوب ميرقصي 637 00:45:48,361 --> 00:45:49,961 ممنون 638 00:45:53,161 --> 00:45:55,321 بيا منم باهاتون ميرقصم 639 00:46:19,441 --> 00:46:21,521 رامو گوبال چمپا سيما 640 00:46:21,801 --> 00:46:23,081 کجا مردين همه؟ 641 00:46:56,841 --> 00:46:59,601 ارباب 642 00:46:59,681 --> 00:47:00,961 بريد بيرون 643 00:47:01,041 --> 00:47:03,801 اين مزخرف رو خاموش کنيد 644 00:47:11,241 --> 00:47:12,841 اينه درس شما براي بچه‌ها؟ 645 00:47:13,081 --> 00:47:14,761 براي اين دارين حقوق ميگيرين؟ 646 00:47:15,161 --> 00:47:16,521 بايد خجالت بکشيد 647 00:47:16,721 --> 00:47:18,161 اين سن رقص و آوازه؟ 648 00:47:18,561 --> 00:47:21,201 .اين آهنگ و ترانه دشمنان زندگي هستن 649 00:47:21,281 --> 00:47:22,361 جناب چودري 650 00:47:22,761 --> 00:47:25,161 از افکار شما تعجب ميکنم 651 00:47:25,561 --> 00:47:28,161 شما رقص و آوازو دشمن زندگي ميدونيد؟ 652 00:47:28,641 --> 00:47:31,601 فکر ميکنيد زندگي در سايه درد و ترس شکوفا ميشه؟ 653 00:47:32,081 --> 00:47:33,281 دارين اشتباه ميکنين 654 00:47:33,641 --> 00:47:35,801 در چنين مکاني انسان ميتونه زنده بمونه 655 00:47:36,041 --> 00:47:38,361 ولي فقط مثل‌يه جسد زنده بانو ساويتري- 656 00:47:38,441 --> 00:47:39,801 تاحالا تو آينه خودتون رو ديدين؟ 657 00:47:40,041 --> 00:47:42,361 ديدين از چي به چي تبديل شدين؟ 658 00:47:42,561 --> 00:47:44,881 قبل از پيري نقاب و رداي پيري رو برکشيدين 659 00:47:45,201 --> 00:47:48,001 روي زندگي شادتون کفن غم انداختين 660 00:47:48,201 --> 00:47:50,361 جناب چودري شما هنوز روش زندگي رو بلد نيستين 661 00:47:50,441 --> 00:47:52,401 زندگي رو ‌ياد بگيرين 662 00:47:52,681 --> 00:47:55,201 تو زندگي ويرانه تون گل عشق بکارين 663 00:47:55,361 --> 00:47:58,201 و بعد ببينيد زندگي چقدر زيباست 664 00:47:58,281 --> 00:47:59,881 بعد هر سمت عشق خواهيد‌ يافت 665 00:48:09,281 --> 00:48:11,361 زندگي رو ‌ياد بگيرين 666 00:48:11,521 --> 00:48:13,841 تو زندگي ويران‌تون گل عشق بکارين 667 00:48:14,001 --> 00:48:17,041 و بعد ببينيد زندگي چقدر زيباست 668 00:48:17,121 --> 00:48:20,121 بعد هر سمت عشق خواهيد ‌يافت 669 00:48:54,521 --> 00:48:57,121 "قلبم بسرعت تپيدن گرفت " 670 00:48:57,441 --> 00:49:00,481 "و ترس وجودم رو فرا گرفت" 671 00:49:01,601 --> 00:49:03,961 "قلبم بسرعت تپيدن گرفت " 672 00:49:04,441 --> 00:49:07,801 "و ترس وجودم روفرا گرفت" 673 00:49:08,521 --> 00:49:11,841 "عشق من دستم رو رها نکن " 674 00:49:12,121 --> 00:49:15,401 "و شکوفه نارس عشقم رو نچين" 675 00:49:15,641 --> 00:49:18,841 "عشق من دستم رو رها نکن " 676 00:49:19,161 --> 00:49:22,361 "و شکوفه نارس عشقم رو نچين" 677 00:49:22,601 --> 00:49:25,241 "دل به دل رسيده " 678 00:49:25,721 --> 00:49:28,841 "چرا از من خجالت ميکشي؟" 679 00:49:29,601 --> 00:49:32,321 "دل به دل رسيده " 680 00:49:32,721 --> 00:49:36,201 "چرا از من خجالت ميکشي؟" 681 00:49:36,681 --> 00:49:39,961 "تو عشق مني " 682 00:49:40,201 --> 00:49:43,481 "واو که چقدر زيبايي " 683 00:49:43,721 --> 00:49:46,921 "تو عشق مني " 684 00:49:47,201 --> 00:49:50,401 "واو که چقدر زيبايي " 685 00:49:50,681 --> 00:49:53,401 "قلبم بسرعت تپيدن گرفت " 686 00:49:53,641 --> 00:49:57,161 "و ترس وجودم رو فرا گرفت" 687 00:49:57,241 --> 00:50:00,961 "قلبم بسرعت تپيدن گرفت " چودري- 688 00:50:01,561 --> 00:50:03,921 "قلبم بسرعت تپيدن گرفت " 689 00:50:07,921 --> 00:50:09,201 اين چيه؟ 690 00:50:10,801 --> 00:50:12,081 چودري روح سياه؟ 691 00:50:14,241 --> 00:50:15,681 همون چهره همون قيافه 692 00:50:21,281 --> 00:50:23,641 اين حتما بچه حرومزاده چودريه 693 00:50:23,721 --> 00:50:25,721 شاگردم از من رازشو پنهان کرده؟ 694 00:50:26,041 --> 00:50:28,361 الان ازش ميپرسم 695 00:50:29,001 --> 00:50:30,161 چودري 696 00:50:30,241 --> 00:50:31,281 چودري... چودري بيا جلو 697 00:50:31,361 --> 00:50:32,881 نميتونه بياد چرا نميتونه؟- 698 00:50:32,961 --> 00:50:34,721 چون من پشت سرتم 699 00:50:43,921 --> 00:50:46,321 تو چودري هستي؟ آره من چودري‌ام- 700 00:50:46,401 --> 00:50:48,481 چرا دروغ ميگي 701 00:50:50,321 --> 00:50:52,561 تو چطور انقدر جوان شدي تو بچگي‌هاتم انقدر جوان نبودي 702 00:50:53,841 --> 00:50:55,921 چطورممکنه تو چطور 20 سال برگشتي عقب؟ 703 00:50:55,961 --> 00:50:57,561 چون 20 سال فوروارد شده بودم جلو 704 00:50:57,641 --> 00:50:59,761 چرا خالي ميبندي؟ من سر در نميارم 705 00:50:59,841 --> 00:51:01,201 عاشق 706 00:51:21,441 --> 00:51:23,441 خانم اونارو ساکتشون کنيد دارن مزاحم ميشن 707 00:51:23,841 --> 00:51:25,041 باشه 34- 708 00:51:31,321 --> 00:51:32,761 اينجا چه خبره؟ 709 00:51:33,041 --> 00:51:34,321 بس کنيد 710 00:51:34,721 --> 00:51:36,081 بس کنيد 711 00:51:36,481 --> 00:51:37,921 خاموشش کن 712 00:51:40,641 --> 00:51:42,961 هي آقا شما مزاحم منيد 713 00:51:43,121 --> 00:51:44,761 نخير شما مزاحم منيد 714 00:51:44,841 --> 00:51:45,961 شما شما- 715 00:51:46,041 --> 00:51:47,361 شما شما- 716 00:51:47,521 --> 00:51:48,881 شما شما- 717 00:51:48,961 --> 00:51:51,961 نه مشکل شما دوتا چيه؟ 718 00:51:52,081 --> 00:51:54,161 شاگردام از دست ايشون اذيتن 719 00:51:54,321 --> 00:51:59,441 نخير ايشون منو ناراحت کردن 720 00:51:59,521 --> 00:52:01,961 اوه که اينطور 721 00:52:02,641 --> 00:52:06,721 نه شمارو ايشون اذيت ميکنه ! نه شما ايشون رو 722 00:52:06,881 --> 00:52:08,721 .ناراحتي اونجاست 723 00:52:19,361 --> 00:52:20,481 ويجي 724 00:52:20,561 --> 00:52:21,841 درود 725 00:52:22,321 --> 00:52:25,841 واو چه گوشواره قشنگي ديروز انداختم- 726 00:52:26,721 --> 00:52:30,241 من اصلا خوشم نيومد 727 00:52:30,481 --> 00:52:33,521 ازچي؟ از اين که اون رقاص بزرگ- 728 00:52:33,601 --> 00:52:38,001 تو مدرسه من اونم جلوي شاگردان به شما بي‌احترامي کرد 729 00:52:39,561 --> 00:52:42,681 با همين افکار شب خوابم نبرد 730 00:52:42,761 --> 00:52:44,681 منم خوابم نبرد 731 00:52:44,761 --> 00:52:47,401 خيال کرده کيه؟ قراضه مردني خفاش 732 00:52:47,481 --> 00:52:48,841 -دقيقا 733 00:52:48,881 --> 00:52:50,361 لاغر مردني واقعا- 734 00:52:53,721 --> 00:52:57,161 ..من رفتم کوچه 735 00:52:59,001 --> 00:53:02,121 همه مردا مثل همن 736 00:53:06,521 --> 00:53:07,721 راست 737 00:53:12,201 --> 00:53:13,841 1234. 738 00:53:15,681 --> 00:53:20,481 1234بالاتر 739 00:53:23,841 --> 00:53:26,801 دستت رو راست کن بالا 740 00:53:27,241 --> 00:53:30,641 1234. 741 00:53:31,121 --> 00:53:32,561 يه بار ديگه 742 00:54:19,961 --> 00:54:21,161 بريم 743 00:54:27,041 --> 00:54:28,081 خاموشش کن 744 00:54:38,881 --> 00:54:40,481 خيلي خوب داره درس ميده نه؟ 745 00:54:40,521 --> 00:54:43,001 متشکرم استاد من اينجا نيومدم تعريف از ايشون بشنوم- 746 00:54:43,241 --> 00:54:44,441 اومدم ازش شکايت کنم 747 00:54:44,481 --> 00:54:47,321 شکايت؟ شکايت از ايشون؟ 748 00:54:47,481 --> 00:54:49,561 له اگه ايشون همينجوري مزاحم کارم بشن 749 00:54:49,641 --> 00:54:51,481 نميتونم به دخترا چيزي ‌ياد بدم 750 00:54:51,561 --> 00:54:54,201 من استعفا ميدم نه بانو چنين ظلمي نکنيد- 751 00:54:54,361 --> 00:54:57,561 يکم به فکر خانواده ايشون باشيد 752 00:54:57,681 --> 00:55:00,321 ويجي شما کاملا درست ميگي 753 00:55:00,401 --> 00:55:05,001 .شوي امامي ما چي ميشه که ما به اميد شما قبولش کرديم 754 00:55:05,161 --> 00:55:07,961 لطفا با محبت کنار هم کار کنيد 755 00:55:08,041 --> 00:55:10,001 من خيلي وقته دارم همينو بهشون ميگم 756 00:55:10,121 --> 00:55:11,641 بفهميد.. بفهميد 757 00:55:16,681 --> 00:55:17,961 خداحافظ 758 00:55:18,841 --> 00:55:21,001 سلام.. سلام 759 00:55:21,481 --> 00:55:25,401 امروز از طرف رقاصان مدرسه ناتور 760 00:55:25,881 --> 00:55:28,441 يه اجرا بهتون تقديم ميشه 761 00:55:38,521 --> 00:55:43,321 بله، باشه ...ما متشکريم از 762 00:55:43,481 --> 00:55:46,961 کرم‌ها و لوسيون‌هاي جديد روشن کننده امامي 763 00:55:47,521 --> 00:55:51,121 که با همکاريشون اين برنامه تقديم شما ميشه 764 00:55:51,681 --> 00:55:55,121 پس امشب شب اماميه 765 00:56:22,881 --> 00:56:26,961 "درود" 766 00:56:27,041 --> 00:56:30,961 "درود" 767 00:56:31,161 --> 00:56:34,881 "درود" 768 00:56:35,081 --> 00:56:39,081 "درود" 769 00:56:39,121 --> 00:56:43,121 "من دل‌ها رو باخنده ميدزدم و ميبرم " 770 00:56:43,201 --> 00:56:47,321 "درود" 771 00:56:47,401 --> 00:56:51,241 "درود" 772 00:56:51,481 --> 00:56:55,401 "درود" 773 00:56:55,481 --> 00:56:59,321 "درود" 774 00:56:59,481 --> 00:57:03,481 "من دل‌ها رو باخنده ميدزدم و ميبرم " 775 00:57:03,561 --> 00:57:07,601 "درود" 776 00:57:07,721 --> 00:57:11,881 "درود" 777 00:57:52,921 --> 00:57:56,961 "دوستداران من ‌يه وقت منو فراموشم نکنيد " 778 00:57:57,041 --> 00:58:01,321 "به سختي فرصت عشق نصيبمون شده" 779 00:58:05,321 --> 00:58:09,241 "دوستداران من ‌يه وقت منو فراموشم نکنيد " 780 00:58:09,321 --> 00:58:13,321 "به سختي فرصت عشق نصيبمون شده" 781 00:58:14,521 --> 00:58:18,681 "اين شب زيباي ترانه‌هاي منه" 782 00:58:18,721 --> 00:58:23,081 ".هرجا حرف‌هاي من ‌ياداوري ميشن" 783 00:58:23,561 --> 00:58:27,561 "سال و ماه و هفته با‌ياد تو سپري ميشن" 784 00:58:27,641 --> 00:58:31,641 "درود" 785 00:58:31,721 --> 00:58:35,681 "درود" 786 00:58:35,841 --> 00:58:39,801 "من دلها رو باخنده ميدزدم و ميبرم " 787 00:58:39,921 --> 00:58:43,961 "درود" 788 00:58:44,161 --> 00:58:48,241 "درود" 789 00:59:21,281 --> 00:59:25,441 "هرروز روي لب‌هام ترانه‌اي جديد مياد " 790 00:59:25,521 --> 00:59:29,721 "و ساز دست آهنگي جديد مينوازم" 791 00:59:33,721 --> 00:59:37,721 "هرروز روي لب‌هام ترانه‌اي جديد مياد" 792 00:59:37,801 --> 00:59:42,201 "و ساز دست آهنگي جديد مينوازم" 793 00:59:42,961 --> 00:59:47,041 "يه وقت اگه کسي اسم منو در محفل برد" 794 00:59:47,161 --> 00:59:51,201 ".خوشگلاي جوون دل‌هاشون رو محکم بچسبن" 795 00:59:52,001 --> 00:59:56,081 "همه اشاره‌هاي منو زبان من ميدونن" 796 00:59:56,161 --> 01:00:00,241 "درود" 797 01:00:00,321 --> 01:00:04,321 "درود" 798 01:00:04,401 --> 01:00:08,321 "من دل‌ها رو باخنده ميدزدم و ميبرم " 799 01:00:08,441 --> 01:00:12,441 "درود" 800 01:00:12,521 --> 01:00:16,401 "درود" 801 01:00:16,481 --> 01:00:20,561 "من دل‌ها رو باخنده ميدزدم و ميبرم " 802 01:00:20,681 --> 01:00:24,761 "درود" 803 01:00:24,801 --> 01:00:28,801 "درود" 804 01:00:28,881 --> 01:00:32,721 "درود" 805 01:00:32,801 --> 01:00:36,681 "درود" 806 01:00:45,881 --> 01:00:47,201 ممنون 807 01:00:47,361 --> 01:00:48,481 دوستان 808 01:00:48,801 --> 01:00:50,961 شما براي دونستن اين که برنده 809 01:00:51,281 --> 01:00:53,361 اين برنامه کيا هستن بي تابيد 810 01:00:55,401 --> 01:00:57,321 هنرمندان مدرسه ناتور 811 01:00:57,401 --> 01:00:59,721 ..ويجي سونيا و همراهانشون 812 01:01:05,481 --> 01:01:08,961 که بهشون جايزه ميده 813 01:01:09,481 --> 01:01:11,081 بازيگر مشهور باليوود انيل کاپور 814 01:01:18,641 --> 01:01:19,961 آهاي انيل 815 01:01:20,081 --> 01:01:21,721 صبرکنيد اون شاگرد منه 816 01:01:21,801 --> 01:01:24,361 من بهش بازيگري‌ياد دادم نکش لباسم پاره ميشه- 817 01:01:24,441 --> 01:01:25,721 عجب آدمايي هستن 818 01:01:26,041 --> 01:01:27,561 بفرماييد انيل 819 01:01:27,641 --> 01:01:29,681 مرسي که تشريف آوردين 820 01:01:29,761 --> 01:01:33,201 و‌يه بار ديگه تشويق بلند براي انيل کاپور 821 01:01:35,041 --> 01:01:39,641 و حالا هديه امامي براي ويجي و سونيا 822 01:01:40,642 --> 01:01:53,642 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 823 01:01:54,201 --> 01:01:56,081 کلي تمرين کرده بوديم 824 01:01:56,161 --> 01:01:57,921 انيل هم اومد خيلي خوب شد 825 01:01:57,961 --> 01:02:00,241 اون خيلي خوشتيپ شده بود 826 01:02:04,401 --> 01:02:06,521 بيا دوباره اين مصيبت اومد حالا چيکار ميکني؟- 827 01:02:06,641 --> 01:02:07,801 از سرراهم برو کنار 828 01:02:07,881 --> 01:02:09,321 اتوبوس اومد يالا عجله کنيد- 829 01:02:09,401 --> 01:02:10,761 صبر کنيد 830 01:02:11,161 --> 01:02:12,241 ميگم از سر راهم برو کنار 831 01:02:12,321 --> 01:02:14,961 چطوربرم کنار وقتي مسير توئي ..و منزل هم تو 832 01:02:15,081 --> 01:02:17,721 .عاشق هيچوقت عقب نشيني نميکنه مزخرف نگو- 833 01:02:17,961 --> 01:02:19,801 بايد بري کنار وگرنه از اتوبوس جا ميمونم 834 01:02:19,881 --> 01:02:22,121 اتوبوس؟ اتوبوس ديگه‌اي گيرت مياد 835 01:02:22,201 --> 01:02:25,721 ولي اگه اين عاشق‌ رو از دست بدي تا آخر عمر حسرت خواهي خورد 836 01:02:25,881 --> 01:02:27,041 به درک 837 01:02:27,801 --> 01:02:29,721 واي نه اتوبوسم 838 01:02:31,521 --> 01:02:32,881 .اتوبوس رو نگه داريد 839 01:02:37,761 --> 01:02:39,161 سلام سونيا 840 01:02:41,401 --> 01:02:44,281 ...سلام آقاي پرتاب سينگ- 841 01:02:44,361 --> 01:02:46,841 سلام آقاي پرتاب چطوري؟ 842 01:02:46,921 --> 01:02:49,001 من خوبم کجا داريد ميريد؟ 843 01:02:51,641 --> 01:02:54,001 من....خونه 844 01:02:54,081 --> 01:02:55,281 خب بياين من ميرسونمتون 845 01:02:55,361 --> 01:02:58,561 جدي؟ آره -شما چقدر خوبيد- 846 01:03:05,601 --> 01:03:08,481 واه سونيا عجب رقصي کردي 847 01:03:08,801 --> 01:03:13,521 حرکات پاهات چندين نفر رو شيدا کرده ممنون- 848 01:03:14,641 --> 01:03:18,881 ..اين چشم‌هاي خمار 849 01:03:19,481 --> 01:03:22,121 و لب‌هاي صورتي و بدن چون سنگ مرمرت 850 01:03:22,801 --> 01:03:25,921 پروردگار انگار با حوصله تمام تورو تراشيده 851 01:03:26,361 --> 01:03:27,721 شما عقلتون سرجاشه؟ 852 01:03:28,041 --> 01:03:33,161 منو ول کنيد! اگه خدا هم امروز ميبود عقل از سرش ميپريد 853 01:03:36,201 --> 01:03:38,841 خونه من که اون طرفه شما داري منو کجا ميبري؟ 854 01:03:39,401 --> 01:03:42,601 ميبرمت گردش تو بهشت عزيزم 855 01:03:43,721 --> 01:03:44,921 ماشين رو نگه دار 856 01:03:47,801 --> 01:03:51,841 اين ماشين جايي که بايد نگه ميداره 857 01:03:53,601 --> 01:03:54,961 نگه دار 858 01:03:56,281 --> 01:03:58,721 بيا تو بغلم عزيز دلم ولم کن- 859 01:04:02,561 --> 01:04:03,881 چجوري ولت کنم؟ 860 01:05:08,921 --> 01:05:10,281 خيلي خيلي ممنونم 861 01:05:10,601 --> 01:05:12,121 .اگه تو نبودي 862 01:05:12,681 --> 01:05:14,001 من رو تا خونه ميرسوني؟ 863 01:05:14,481 --> 01:05:15,841 لطفا 864 01:05:52,001 --> 01:05:54,881 خب خداحافظ خداحافظ- 865 01:06:07,481 --> 01:06:11,641 بخاطر من خيلي اذيت شدي 866 01:06:15,881 --> 01:06:18,881 ممنون خداحافظ- 867 01:06:42,401 --> 01:06:46,921 بخاطر من خيلي اذيت شدي 868 01:06:49,201 --> 01:06:50,721 تو چه ميدوني سونيا 869 01:06:52,081 --> 01:06:55,601 براي بدست آوردن اين درد من چه دردهايي کشيدم 870 01:07:31,521 --> 01:07:33,801 اونروز پيک نيک خيلي خوش گذشت نه؟ 871 01:07:34,681 --> 01:07:36,841 آره جات خالي بود 872 01:07:37,481 --> 01:07:39,721 سلام ويجي 873 01:08:18,361 --> 01:08:19,481 سلام 874 01:09:30,041 --> 01:09:31,121 لعنتي 875 01:09:58,841 --> 01:10:00,121 مزاحم نشويد 876 01:10:02,801 --> 01:10:05,081 ميدوني چقدر دوستت دارم؟ چقدر؟- 877 01:10:05,121 --> 01:10:07,841 همونقدر که شاه جهان ممتاز رو دوست داشت 878 01:10:07,881 --> 01:10:09,961 واقعا؟ خالي بند- 879 01:10:11,481 --> 01:10:16,121 دروغ نميگم، وقتي توهم بميري من برات تاج محل ميسازم 880 01:10:16,201 --> 01:10:18,121 !تاج محل... چه مزخرفي 881 01:10:18,681 --> 01:10:20,441 حتما جاي تاج محل رو ميگه 882 01:10:21,841 --> 01:10:24,721 چاي ميخوري؟ نه- 883 01:10:25,041 --> 01:10:28,401 نه چرا وقت رو با چاي خوردن تلف کنيم هان- 884 01:10:28,521 --> 01:10:32,561 عزيزم دلم براي چسبيدن بهت بي‌قراره 885 01:10:34,881 --> 01:10:36,721 الان ميام ميچسبم بهت 886 01:10:38,961 --> 01:10:40,001 کجا رفت؟ 887 01:10:41,201 --> 01:10:43,761 ويجي جانم عزيزم دوستت دارم- 888 01:10:43,881 --> 01:10:45,081 ديوونه‌تم 889 01:10:47,321 --> 01:10:49,881 اوه خداي من 890 01:11:46,721 --> 01:11:48,961 اره عزيزم دوستت دارم 891 01:11:49,041 --> 01:11:50,641 ديوونه‌تم 892 01:11:50,761 --> 01:11:54,561 اوه خداي من، دوستت دارم 893 01:12:17,681 --> 01:12:18,721 کمک 894 01:12:22,161 --> 01:12:23,361 کمک 895 01:12:24,321 --> 01:12:25,361 کمک 896 01:12:26,881 --> 01:12:27,921 کمک 897 01:12:29,201 --> 01:12:31,401 تو اينجا چکار ميکني؟ اول کمکم کن- 898 01:12:45,681 --> 01:12:46,641 کجاست اون بي‌ارزش؟ 899 01:12:46,881 --> 01:12:48,881 بي ارزش؟ آره اون هرزه- هرزه؟- 900 01:12:49,361 --> 01:12:50,641 کدوم هرزه؟ 901 01:12:50,801 --> 01:12:52,641 همون جادوگر که داشتي براش تاج محل ميساختي 902 01:12:53,121 --> 01:12:54,801 من ولش نميکنم صورتشو چنگ ميزنم 903 01:12:55,041 --> 01:12:56,401 خونشو ميخورم 904 01:12:57,281 --> 01:12:58,561 ميکشمش 905 01:13:08,681 --> 01:13:09,721 کجا قايمش کردي؟ 906 01:13:10,201 --> 01:13:13,921 جايي که نه تنها بهش نميرسي حتي نميتوني ببينيش 907 01:13:14,481 --> 01:13:16,481 يعني چي؟ تو قلبم- 908 01:13:16,881 --> 01:13:18,081 دروغگوي خائن 909 01:13:18,201 --> 01:13:21,081 ازت متنفرم تمومش کن سونيا- 910 01:13:23,201 --> 01:13:24,601 اين حسادت و بيقراري براي چيه؟ 911 01:13:25,161 --> 01:13:26,841 چرا نميگي تو هم دوستم داري؟ 912 01:13:27,241 --> 01:13:28,481 که دوستم داري 913 01:13:30,081 --> 01:13:31,561 که دوستم داري 914 01:13:31,641 --> 01:13:32,721 که دوستم داري 915 01:13:36,961 --> 01:13:38,121 دوستت دارم 916 01:13:38,441 --> 01:13:40,281 سونيا 917 01:13:41,282 --> 01:13:55,282 :ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما مترجمين: بينگسا و هژير 918 01:14:22,801 --> 01:14:27,161 .."حداقل انقدر ميگفتي که " 919 01:14:27,321 --> 01:14:30,481 "تو هم داري عاشقم ميشي" 920 01:14:30,561 --> 01:14:34,641 "تو هم داري عاشقم ميشي" 921 01:14:34,721 --> 01:14:38,641 .."حداقل انقدر ميگفتي که "" 922 01:14:38,961 --> 01:14:42,081 "تو هم داري عاشقم ميشي" 923 01:14:42,121 --> 01:14:46,401 "تو هم داري عاشقم ميشي" 924 01:14:46,481 --> 01:14:50,081 "چجوري ميتونستم؟" 925 01:14:50,161 --> 01:14:54,041 .."بهت بگم که " 926 01:14:54,201 --> 01:14:58,521 "دلم سالهاست " 927 01:14:58,601 --> 01:15:01,641 "برات بيقراره" 928 01:15:01,721 --> 01:15:05,881 "برات بيقراره" 929 01:15:05,961 --> 01:15:10,041 .."حداقل انقدر ميگفتي که " 930 01:15:10,321 --> 01:15:13,361 "توهم داري عاشقم ميشي" 931 01:15:13,561 --> 01:15:18,481 "توهم داري عاشقم ميشي" 932 01:15:49,441 --> 01:15:53,281 .."چرا تو دلت اين احساس قشنگ رو " 933 01:15:53,361 --> 01:15:57,121 "پنهان کرده بودي؟" 934 01:16:01,121 --> 01:16:05,041 .."چرا تو دلت اين احساس قشنگ رو " 935 01:16:05,121 --> 01:16:08,681 "پنهان کرده بودي؟" 936 01:16:09,121 --> 01:16:12,881 "هرچي به لب‌هات بياد بمن بگو " 937 01:16:12,961 --> 01:16:16,321 "و هيچي رو ازم پنهان نکن" 938 01:16:16,401 --> 01:16:20,321 "عاشقت که بودم " 939 01:16:20,401 --> 01:16:24,401 "ولي از بقيه ميترسيدم" 940 01:16:24,881 --> 01:16:29,201 .."حداقل انقدر ميگفتي که " 941 01:16:29,361 --> 01:16:32,481 "تو هم داري عاشقم ميشي" 942 01:16:32,561 --> 01:16:36,881 "تو هم داري عاشقم ميشي" 943 01:16:36,961 --> 01:16:40,961 ..."حداقل انقدر ميگفتي که " 944 01:16:41,201 --> 01:16:44,321 "تو هم داري عاشقم ميشي" 945 01:16:44,401 --> 01:16:49,441 "تو هم داري عاشقم ميشي" 946 01:17:28,481 --> 01:17:32,521 "تو چشم‌هام نگاه کن، محبوب من " 947 01:17:32,601 --> 01:17:36,441 "و نور وفات رو ببين" 948 01:17:40,441 --> 01:17:44,241 "تو چشم‌هام نگاه کن محبوب من " 949 01:17:44,321 --> 01:17:48,161 "و نور وفاتو ببين" 950 01:17:48,281 --> 01:17:52,241 "آرزوي من عروس شده " 951 01:17:52,361 --> 01:17:55,641 "و عشق تو سندوره" (رنگ عقد نکاح ) 952 01:17:55,721 --> 01:17:59,641 "من دولي(کجابه عروس) ميارم " 953 01:17:59,681 --> 01:18:03,521 "و عروست ميکنم" 954 01:18:04,201 --> 01:18:08,601 .."حداقل انقدر ميگفتي که " 955 01:18:08,681 --> 01:18:11,721 "تو هم داري عاشقم ميشي" 956 01:18:11,801 --> 01:18:16,081 "تو هم داري عاشقم ميشي" 957 01:18:16,161 --> 01:18:20,241 ..."حداقل انقدر ميگفتي که " 958 01:18:20,481 --> 01:18:23,441 "تو هم داري عاشقم ميشي" 959 01:18:23,521 --> 01:18:27,921 "تو هم داري عاشقم ميشي" 960 01:18:28,001 --> 01:18:31,761 .."آخه چطوري بايد" 961 01:18:31,841 --> 01:18:35,601 .."بهت ميگفتم" 962 01:18:35,841 --> 01:18:40,161 .."که قلبم سالهاست" 963 01:18:40,321 --> 01:18:43,441 .."براي تو بيقراره" 964 01:18:43,521 --> 01:18:47,641 .."براي تو بيقراره" 965 01:18:47,801 --> 01:18:51,801 .."حداقل انقدر ميگفتي که " 966 01:18:52,201 --> 01:18:55,241 "تو هم داري عاشقم ميشي" 967 01:18:55,321 --> 01:18:59,561 "توهم داري عاشقم ميشي" 968 01:18:59,641 --> 01:19:03,721 ..."حداقل انقدر ميگفتي که " 969 01:19:04,121 --> 01:19:07,121 "تو هم داري عاشقم ميشي" 970 01:19:07,201 --> 01:19:12,321 "تو هم داري عاشقم ميشي" 971 01:19:17,201 --> 01:19:19,601 ديگه اين درد قابل تحمل نيست 972 01:19:20,081 --> 01:19:22,721 و بايد رازم فاش بشه 973 01:19:23,001 --> 01:19:25,641 من دارم ميفهمم 974 01:19:26,121 --> 01:19:28,681 که چرا انقدر آه ميکشي 975 01:19:29,081 --> 01:19:31,081 عزيزم به همين ميگن عشق 976 01:19:33,921 --> 01:19:35,601 پس ‌يه راهي پيدا کن 977 01:19:36,641 --> 01:19:38,801 من راهي پيدا ميکنم 978 01:19:39,121 --> 01:19:41,641 که محبوبت در به در دنبالت بيافته 979 01:19:55,201 --> 01:19:57,961 هان کيه؟ اينجام کوري مگه؟- 980 01:19:58,041 --> 01:20:00,641 با آويزون شدن از بالکن اتفاقي نميافته، کاري بکن 981 01:20:01,121 --> 01:20:03,281 اين‌ يه فرصت طلاييه 982 01:20:03,441 --> 01:20:04,721 تو خونه کسي نيست 983 01:20:04,801 --> 01:20:06,881 شروع کن عزيزم اون نزديکته 984 01:20:06,961 --> 01:20:08,681 ولي چطوري برم نزديکش؟ 985 01:20:08,761 --> 01:20:10,601 اي بابا ماشينتو بزن تو دنده 986 01:20:10,681 --> 01:20:13,401 استرس شديد دارم 987 01:20:13,481 --> 01:20:15,481 برو ديگه من از پشت مراقبتم 988 01:20:15,761 --> 01:20:17,241 کومار... کومار 989 01:20:27,321 --> 01:20:32,121 شروع کن برو ديگه 990 01:20:33,601 --> 01:20:34,641 تو ديگه چجور مردي هستي؟ 991 01:20:38,481 --> 01:20:43,601 "محبوب من تورو به عشقم قسم ميدم" 992 01:20:43,921 --> 01:20:48,841 .."منو با چشم‌هاي نرگسي خود " 993 01:20:49,001 --> 01:20:52,481 "حمايت کن" 994 01:20:53,081 --> 01:20:56,041 ..."منظره زيباي گمشده منو " 995 01:20:56,281 --> 01:21:01,881 "به من برگردون" 996 01:21:02,201 --> 01:21:05,681 "محبوب من" 997 01:21:06,041 --> 01:21:11,241 "تورو به عشقم قسم ميدم" 998 01:21:14,881 --> 01:21:16,681 کومار اون که داره ميره ببين 999 01:21:31,001 --> 01:21:35,241 "هم عاشقمي و هم باهام دعوا داري" 1000 01:21:35,321 --> 01:21:39,481 "هم عاشقمي و هم باهام دعوا داري" 1001 01:21:39,721 --> 01:21:43,961 "اين کارهات منو داره ميکشه" 1002 01:21:44,161 --> 01:21:48,321 "اين کارهات منو داره ميکشه" 1003 01:21:48,401 --> 01:21:52,881 "هنوز ناداني خنجر بدست نگير" 1004 01:21:52,961 --> 01:21:57,041 "هنوز ناداني خنجر بدست نگير" 1005 01:21:57,121 --> 01:22:01,401 "يه وقت خداي نکرده مچت پيچ نخوره" 1006 01:22:01,601 --> 01:22:06,121 "اين رفتارت منو کشته" 1007 01:22:08,201 --> 01:22:12,361 "کسي صورت زيباتو " 1008 01:22:12,521 --> 01:22:18,361 "چشم نزنه.. چشم بد دور" 1009 01:22:52,561 --> 01:22:57,321 "راداي من بگو، گنگاي قلب من و جمناي قلب تو " 1010 01:22:57,441 --> 01:23:01,601 "بهم ميرسن ‌يا نه؟" (گنگا و جمنا نام دو رود در هند) 1011 01:23:01,921 --> 01:23:06,321 "راداي من بگو گنگاي قلب من و جمناي قلب تو " 1012 01:23:06,441 --> 01:23:10,801 "بهم ميرسن ‌يا نه؟" (گنگا و جمنا نام دو رود در هند) 1013 01:23:10,881 --> 01:23:17,841 "بهم ميرسن ‌يا نه؟" 1014 01:23:17,921 --> 01:23:24,281 "بهم ميرسن ‌يا نه؟" 1015 01:23:24,521 --> 01:23:30,881 "بهم ميرسن ‌يا نه؟" نه هرگز- 1016 01:23:32,081 --> 01:23:33,361 لعنت به شيطون 1017 01:23:33,441 --> 01:23:36,641 آره دايي من چودري رنبير سينگ 1018 01:23:36,681 --> 01:23:39,321 عاشق ‌يه زن فقير شده 1019 01:23:39,401 --> 01:23:41,161 که تو خونه خودش کار ميکنه 1020 01:23:45,281 --> 01:23:47,441 مگه فقير بودن گناهه؟ 1021 01:23:47,921 --> 01:23:51,361 اينو نه از من بلکه از داييم بپرس 1022 01:23:52,721 --> 01:23:56,721 که تنها خواهرش رو به جرم 1023 01:23:58,201 --> 01:23:59,961 عشق به ‌يه فقير از قلبش بيرون کرده 1024 01:24:00,601 --> 01:24:04,921 در عشقت چه بلاهايي که سرم اومد 1025 01:24:05,361 --> 01:24:06,401 دايي اين چيه؟ 1026 01:24:06,481 --> 01:24:07,841 شيريني شيرين 1027 01:24:07,921 --> 01:24:09,041 شيريني شيرين؟ 1028 01:24:09,121 --> 01:24:10,881 نه خواهرزاده اينا براي توئه 1029 01:24:10,961 --> 01:24:12,121 براي من؟ آره- 1030 01:24:12,521 --> 01:24:15,161 آهان واسه من 1031 01:24:15,481 --> 01:24:16,521 ولي به چه مناسبت خوشي؟ 1032 01:24:16,601 --> 01:24:19,721 نه براي خوشي نيست و براي غمه 1033 01:24:20,201 --> 01:24:21,401 اوه شيريني غم؟ 1034 01:24:21,481 --> 01:24:23,121 بذاريدش اينجا 1035 01:24:23,281 --> 01:24:26,361 دايي ديدم واسه خوشي‌ها شيريني ميدن 1036 01:24:26,601 --> 01:24:28,201 .ولي شيريني غم نشنيدم 1037 01:24:28,361 --> 01:24:32,041 بعضي غم‌ها هستن که بجاي دارو با شيريني علاج ميشن 1038 01:24:32,121 --> 01:24:33,921 چجور غم‌هايي؟ مثل غم داييت- 1039 01:24:34,001 --> 01:24:36,881 غم دايي غم توئه، غم من غم دايي صبرکن- 1040 01:24:36,961 --> 01:24:39,241 ايستادم ولي بايد قول بدي کمکم کني 1041 01:24:39,561 --> 01:24:41,481 اگه درحد توانم باشه در توانت هست- 1042 01:24:41,561 --> 01:24:43,801 همونطوري که اون دختره رو تور کردي 1043 01:24:43,881 --> 01:24:47,241 يه نسخه واسه داييت بگو که ساويتري رو تور کنه 1044 01:24:47,481 --> 01:24:48,641 همين؟ همين- 1045 01:24:49,681 --> 01:24:52,401 دايي من نسخه‌اي برات بگم 1046 01:24:52,641 --> 01:24:57,801 که دايي بسرعت خط پايان عشق ساويتري رو رد کنه 1047 01:25:05,241 --> 01:25:09,161 ارباب فکر کنم کسي جووني شما رو چشم زده 1048 01:25:09,281 --> 01:25:11,521 درد دارم 1049 01:25:56,801 --> 01:25:57,841 کيه؟ 1050 01:25:59,241 --> 01:26:00,521 اومدم 1051 01:26:03,721 --> 01:26:04,801 شماييد؟ 1052 01:26:07,841 --> 01:26:09,041 خدايا شکرت 1053 01:26:10,561 --> 01:26:15,361 بانو ميخواستم امروز بعد از بيدار شدن قبل از همه چهره شما رو ببينم 1054 01:26:16,161 --> 01:26:17,241 چرا؟ 1055 01:26:20,881 --> 01:26:22,121 چون امروز تولدمه 1056 01:26:22,681 --> 01:26:24,921 .تولدم مبارک 1057 01:26:25,121 --> 01:26:29,361 .تولدم مبارک اوه تولدتون مبارک- 1058 01:26:29,441 --> 01:26:30,961 مرسي 1059 01:26:34,521 --> 01:26:35,801 بانو ساويتري بله- 1060 01:26:38,601 --> 01:26:40,361 يه چيزي ميخواستم بهتون بگم 1061 01:26:41,561 --> 01:26:42,601 بله بفرماييد 1062 01:26:43,961 --> 01:26:47,161 امروز عصرتون رو بدين به من 1063 01:26:47,961 --> 01:26:50,841 بدم به شما؟ 1064 01:26:51,561 --> 01:26:54,561 امروز من براي اولين بار جشن تولد ميگيرم 1065 01:26:55,361 --> 01:26:57,321 که حضور شما خيلي ضروريه 1066 01:27:08,601 --> 01:27:09,681 ويجي تو اينجا چکار ميکني؟ 1067 01:27:09,761 --> 01:27:11,361 ...دارم علف ميخورم...يعني 1068 01:27:14,121 --> 01:27:16,041 انگار تو منتظر کسي هستي 1069 01:27:16,441 --> 01:27:18,361 من؟ نه 1070 01:27:18,641 --> 01:27:20,001 تو نميتوني به من دروغ بگي 1071 01:27:20,241 --> 01:27:22,761 حتما منتظر کسي هستي حق با شماست- 1072 01:27:24,161 --> 01:27:25,881 سونيا کم کم مياد 1073 01:27:26,041 --> 01:27:27,161 سونيا؟ 1074 01:27:27,881 --> 01:27:29,961 آره کسي که دوستم داره 1075 01:27:31,801 --> 01:27:32,921 و تو؟ 1076 01:27:33,321 --> 01:27:35,641 آره منم عاشقشم 1077 01:27:37,401 --> 01:27:39,161 خب من مي رم بمونيد- 1078 01:27:39,241 --> 01:27:40,641 شما هم ببينيدش 1079 01:27:40,801 --> 01:27:42,321 من باشم اون نمياد چي؟- 1080 01:27:43,681 --> 01:27:48,921 يعني من پيرم و ازم خجالت ميکشه 1081 01:27:49,441 --> 01:27:51,761 بازم اگه ‌يه کم بمونيد 1082 01:27:52,161 --> 01:27:54,761 ميموندم ولي خيلي دير ميشه 1083 01:27:55,561 --> 01:27:57,881 همين الانم دير شده 1084 01:28:07,241 --> 01:28:08,281 چي شد؟... علف؟ 1085 01:28:11,081 --> 01:28:12,761 آره تو دير کردي 1086 01:28:12,841 --> 01:28:14,961 درگير کار خاله بودم 1087 01:28:15,041 --> 01:28:15,921 اگه‌يه ذره زودتر ميومدي 1088 01:28:15,961 --> 01:28:17,881 با بانو ساويتري اشنات ميکردم 1089 01:28:17,961 --> 01:28:18,961 چطور مگه کاري با من داشت؟ 1090 01:28:19,041 --> 01:28:22,081 آره اگه اون ميديدت ديگه کار ما حل بود 1091 01:28:22,161 --> 01:28:24,761 واقعا؟ آره چون دايي حرفشو زمين نمي‌اندازه- 1092 01:28:24,841 --> 01:28:26,201 اوه داشت ‌يادم ميرفت 1093 01:28:26,281 --> 01:28:28,641 .امروز دايي دعوتت کرده جشن تولدش 1094 01:28:33,121 --> 01:28:34,361 من بايد بيام؟ 1095 01:28:34,521 --> 01:28:37,721 آره.مشکلي هست 1096 01:28:37,961 --> 01:28:40,241 من بيام دنبالت؟ 1097 01:28:40,281 --> 01:28:42,841 نه من خودم ميام 1098 01:28:42,961 --> 01:28:44,521 حالا شد 1099 01:29:21,761 --> 01:29:24,561 "ميخوام بهت چيزي بگم " 1100 01:29:24,641 --> 01:29:27,281 "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1101 01:29:27,361 --> 01:29:29,961 "ميخوام بهت چيزي بگم " 1102 01:29:30,161 --> 01:29:32,961 "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1103 01:29:33,041 --> 01:29:37,921 "ولي الان فکر ميکنم زندگي بدون تو" 1104 01:29:38,241 --> 01:29:41,481 "سپري نخواهد شد" 1105 01:29:44,121 --> 01:29:48,961 "ولي الان فکر ميکنم زندگي بدون تو" 1106 01:29:49,201 --> 01:29:52,281 "سپري نخواهد شد" 1107 01:29:52,361 --> 01:29:57,761 "ميخوام بهت چيزي بگم " "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1108 01:29:57,841 --> 01:30:03,361 "ميخوام بهت چيزي بگم" "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1109 01:30:03,441 --> 01:30:08,081 "ولي الان فکر ميکنم زندگي بدون تو" 1110 01:30:08,641 --> 01:30:12,281 "سپري نخواهد شد" 1111 01:30:14,401 --> 01:30:19,361 "ولي الان فکر ميکنم زندگي بدون تو" 1112 01:30:19,601 --> 01:30:22,641 "سپري نخواهد شد" 1113 01:30:22,721 --> 01:30:28,721 "ميخوام بهت چيزي بگم " "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1114 01:31:06,321 --> 01:31:12,041 "شب‌ها خوابم نميبره " 1115 01:31:12,081 --> 01:31:17,281 "و روزها دلم آروم نميگيره" 1116 01:31:17,681 --> 01:31:22,961 "شب‌ها خوابم نميبره " 1117 01:31:23,241 --> 01:31:28,561 "و روزها دلم آروم نميگيره" 1118 01:31:28,881 --> 01:31:34,281 "بجز تو قلبم براي کسي بيقرار نميشه" 1119 01:31:34,441 --> 01:31:39,881 "قلبم نميتونه جز تو کسي پيدا کنه" 1120 01:31:40,681 --> 01:31:45,721 "اگه ازت جدا باشم هيچ جايي بهم خوش نميگذره" 1121 01:31:45,881 --> 01:31:51,321 "ميخوام بهت چيزي بگم " "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1122 01:31:51,481 --> 01:31:56,881 "ميخوام بهت چيزي بگم " "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1123 01:31:56,961 --> 01:32:01,561 "ولي الان فکر ميکنم زندگي بدون تو" 1124 01:32:01,961 --> 01:32:04,961 "سپري نخواهد شد" 1125 01:32:05,041 --> 01:32:11,041 "ميخوام بهت چيزي بگم " "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1126 01:32:54,841 --> 01:33:00,321 "چجوري بگم چم شده" 1127 01:33:00,561 --> 01:33:05,841 "که هميشه در يادت بيقرارم" 1128 01:33:06,241 --> 01:33:11,641 "چجوري بگم چم شده " 1129 01:33:11,881 --> 01:33:17,361 "که هميشه دريادت بيقرارم" 1130 01:33:17,441 --> 01:33:22,841 "وقتي بدون من جايي ميري " 1131 01:33:22,921 --> 01:33:28,201 "از دلتنگيت ميميرم" 1132 01:33:29,241 --> 01:33:34,441 "هرجاتو باشي اونجا دنياي من ميشه" 1133 01:33:34,521 --> 01:33:39,961 "ميخوام بهت چيزي بگم " "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1134 01:33:40,041 --> 01:33:45,441 "ميخوام بهت چيزي بگم " "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1135 01:33:45,521 --> 01:33:50,241 "ولي الان فکر ميکنم زندگي بدون تو" 1136 01:33:50,721 --> 01:33:53,281 "سپري نخواهد شد" 1137 01:33:53,721 --> 01:33:59,681 "ميخوام بهت چيزي بگم " "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1138 01:34:42,921 --> 01:34:48,321 "دلم ميخواد بريم جايي " 1139 01:34:48,721 --> 01:34:53,801 "دور از چشم ديگران" 1140 01:34:54,361 --> 01:34:59,881 "دلم ميخواد بريم جايي " 1141 01:34:59,961 --> 01:35:05,281 "دور از چشم ديگران" 1142 01:35:05,521 --> 01:35:10,681 "هر ساعت ببينمت " 1143 01:35:11,121 --> 01:35:16,521 "و در چشم‌هام جات بدم" 1144 01:35:17,201 --> 01:35:22,361 "هرجا تو باشي اونجا دنياي من ميشه" 1145 01:35:22,481 --> 01:35:27,841 "ميخوام بهت چيزي بگم " "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1146 01:35:27,921 --> 01:35:33,361 "ميخوام بهت چيزي بگم " "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1147 01:35:33,441 --> 01:35:38,161 "ولي الان فکر ميکنم زندگي بدون تو" 1148 01:35:38,481 --> 01:35:41,121 "سپري نخواهد شد" 1149 01:35:44,321 --> 01:35:49,201 "ولي الان فکر ميکنم زندگي بدون تو" 1150 01:35:49,481 --> 01:35:52,481 "سپري نخواهد شد" 1151 01:35:52,561 --> 01:35:57,921 "ميخوام بهت چيزي بگم " "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1152 01:35:58,001 --> 01:36:03,441 "ميخوام بهت چيزي بگم " "من هرگز قبل از اين عاشق نبودم" 1153 01:36:03,521 --> 01:36:08,321 "ولي الان فکر ميکنم زندگي بدون تو" 1154 01:36:08,561 --> 01:36:11,361 "سپري نخواهد شد" 1155 01:36:11,761 --> 01:36:16,521 "ولي الان فکر ميکنم زندگي بدون تو" 1156 01:36:16,921 --> 01:36:19,961 "سپري نخواهد شد" 1157 01:36:20,001 --> 01:36:24,801 "ولي الان فکر ميکنم زندگي بدون تو" 1158 01:36:25,001 --> 01:36:28,361 "سپري نخواهد شد" 1159 01:37:09,961 --> 01:37:11,721 اوه 1160 01:37:12,681 --> 01:37:15,201 بانو ساويتري 1161 01:37:25,441 --> 01:37:28,161 پس شما ساويتري هستين 1162 01:37:28,841 --> 01:37:31,361 .مهمان ويژه چودري 1163 01:37:33,041 --> 01:37:35,841 درست گفتم ديگه نه؟ 1164 01:37:37,121 --> 01:37:39,761 ولي شما اينجا چکار ميکني 1165 01:37:40,561 --> 01:37:42,481 الان بايد خونه ميبودين 1166 01:37:44,721 --> 01:37:48,401 واقعا خوب گريم ميکنيد 1167 01:37:49,521 --> 01:37:53,601 ولي زلف‌هاتون فاشتون کرد 1168 01:37:53,841 --> 01:37:56,041 نتونستن پنهان بشن 1169 01:37:58,921 --> 01:38:01,321 نگران نباش 1170 01:38:01,721 --> 01:38:05,641 اين راز پيشم ميمونه خانم سونيا 1171 01:38:08,361 --> 01:38:13,481 فقط بايد جريمه کوچکي براش بپردازي 1172 01:38:15,401 --> 01:38:18,041 فردا ساعت شش عصر 1173 01:38:18,121 --> 01:38:19,961 تو هتل هيلويو 1174 01:38:20,521 --> 01:38:24,561 من منتظر شما خواهم بود 1175 01:38:30,561 --> 01:38:33,121 مطمئن بودم مياي 1176 01:38:34,081 --> 01:38:36,161 آدم مجبور و نيازمند 1177 01:38:36,401 --> 01:38:39,281 بايد به وعده‌هاش وفا کنه 1178 01:38:39,761 --> 01:38:41,921 !عجب نقشه‌اي کشيدي 1179 01:38:42,881 --> 01:38:45,121 يک تير و دو نشان 1180 01:38:45,441 --> 01:38:46,681 .قبولت دارم 1181 01:38:47,241 --> 01:38:51,001 يکطرف چودري و طرف ديگه... 1182 01:38:51,721 --> 01:38:58,281 نکنه واقعا عاشق ويجي شدي؟ عشق؟ شوخي خوبي بود- 1183 01:39:00,881 --> 01:39:04,601 اگه جيب پر باشه عشق نئشه ميکنه 1184 01:39:05,241 --> 01:39:09,001 ولي باجيب خالي هيچي آدمو نئشه نميکنه 1185 01:39:09,321 --> 01:39:13,321 اگه من جيبتو با پول پرکنم؟ 1186 01:39:13,641 --> 01:39:15,841 اونوقت هم تير و هم نشانه مال شماست 1187 01:39:17,001 --> 01:39:20,361 بعلاوه زيبايي باهوش هم هستي 1188 01:39:21,161 --> 01:39:25,561 از امروز هوش تو پيش پرتاب سينگ گرو ميمونه 1189 01:39:27,321 --> 01:39:31,041 روي اين مجوز امضاي چودري رو بگير 1190 01:39:31,321 --> 01:39:35,641 و بيا هوشت رو باخودت ببر 1191 01:39:37,001 --> 01:39:38,441 کار انجام ميشه 1192 01:39:38,761 --> 01:39:41,401 ولي کمي بايد انتظار بکشي 1193 01:39:41,881 --> 01:39:45,361 تو بگي انتظارم ميکشيم 1194 01:39:46,241 --> 01:39:47,801 خب بريم؟ بريم- 1195 01:39:51,041 --> 01:39:52,361 برسونمت؟ خداحافظ- 1196 01:39:57,801 --> 01:39:59,561 عشق جديد مبارکه 1197 01:40:00,121 --> 01:40:02,121 ويجي تو؟ چطور؟- 1198 01:40:03,041 --> 01:40:04,681 از ديدنم تعجب کردي 1199 01:40:05,801 --> 01:40:09,481 لابد فکرشم نميکردي !انقدر زود لو بري 1200 01:40:09,561 --> 01:40:10,841 تو داري اشتباه ميکني 1201 01:40:11,001 --> 01:40:12,161 ...من ‌يعني 1202 01:40:12,561 --> 01:40:14,881 من معني همه ‌يعني‌هات رو ميدونم 1203 01:40:16,241 --> 01:40:20,241 تو فکر کردي هميشه پرده روي رازت ميمونه 1204 01:40:20,881 --> 01:40:22,321 ولي امروز پرده کنار رفت 1205 01:40:22,721 --> 01:40:24,081 و حقيقت معلوم شد 1206 01:40:25,681 --> 01:40:27,521 عشق تو انقدر ارزانه 1207 01:40:28,641 --> 01:40:30,881 که کسي مثل پرتاب سينگ هم ميتئنه بخردش 1208 01:40:30,961 --> 01:40:32,081 ...نه ويجي تو 1209 01:40:33,081 --> 01:40:36,841 نميدونستم پشت اين چهره معصوم 1210 01:40:37,081 --> 01:40:38,921 چهره‌اي پنهونه که دين و ايمانش فقط پوله 1211 01:40:41,241 --> 01:40:42,281 ازت متنفرم 1212 01:40:44,282 --> 01:40:56,282 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 1213 01:41:09,161 --> 01:41:10,281 ويجي 1214 01:41:11,161 --> 01:41:12,121 گوش کن 1215 01:41:13,721 --> 01:41:14,921 ويجي 1216 01:41:15,801 --> 01:41:16,881 گوش کن 1217 01:42:13,841 --> 01:42:20,481 "عزيزم چرا بامن قهر کردي؟" 1218 01:42:20,641 --> 01:42:26,241 "عزيزم چرا بامن قهر کردي؟" 1219 01:42:27,441 --> 01:42:33,721 "نه من دروغگوام نه تو" 1220 01:42:34,121 --> 01:42:40,401 "نه من دروغگوام نه تو" 1221 01:42:40,721 --> 01:42:47,401 "عزيزم چرا بامن قهر کردي؟" 1222 01:42:47,521 --> 01:42:53,561 "عزيزم چرا بامن قهر کردي؟" 1223 01:43:27,161 --> 01:43:33,761 "چجوري بهت بفهمونم من مال توام" 1224 01:43:37,241 --> 01:43:43,681 "چجوري بهت بفهمونم من مال توام" 1225 01:43:44,041 --> 01:43:50,521 "چجوري بهت بگم که چرا مجبورم" 1226 01:43:50,841 --> 01:43:58,481 "بدون تو زنده نميمونم. ‌يه روز از دلت درميارم ." 1227 01:43:59,001 --> 01:44:05,521 ".بيا پيشم و عذابم نده" 1228 01:44:05,841 --> 01:44:12,441 "عزيزم چرا بامن قهر کردي؟" 1229 01:44:12,601 --> 01:44:18,761 "عزيزم چرا بامن قهر کردي؟" 1230 01:44:19,281 --> 01:44:25,401 "نه من دروغگوام نه تو" 1231 01:44:25,721 --> 01:44:32,241 "نه من دروغگوام نه تو" 1232 01:44:32,641 --> 01:44:39,201 "عزيزم چرا بامن قهر کردي؟" 1233 01:44:39,281 --> 01:44:45,601 "عزيزم چرا بامن قهر کردي؟" 1234 01:45:25,521 --> 01:45:32,161 "ما پيوندي به قدمت سالها داريم" 1235 01:45:35,481 --> 01:45:42,041 "ما پيوندي به قدمت سالها داريم " 1236 01:45:42,241 --> 01:45:48,921 "و پيوند قلبها هرگز شکسته نميشه" 1237 01:45:49,161 --> 01:45:56,681 "تورو خواستم و تورو عبادت کردم و همدمي جز تو نداشتم" 1238 01:45:57,481 --> 01:46:03,681 "بايد به عهدهايي که بستيم وفا کنيم" 1239 01:46:04,081 --> 01:46:10,721 "عزيزم چرا بامن قهر کردي؟" 1240 01:46:10,881 --> 01:46:16,641 "عزيزم چرا بامن قهر کردي؟" 1241 01:46:17,321 --> 01:46:23,641 "نه من دروغگوام نه تو" 1242 01:46:23,881 --> 01:46:30,521 "نه من دروغگوام نه تو" 1243 01:46:30,761 --> 01:46:37,281 "عزيزم چرا بامن قهر کردي؟" 1244 01:46:37,481 --> 01:46:43,161 "عزيزم چرا بامن قهر کردي؟" 1245 01:46:44,041 --> 01:46:50,761 "عزيزم چرا بامن قهر کردي؟" 1246 01:46:50,841 --> 01:46:57,281 "عزيزم چرا بامن قهر کردي؟" 1247 01:46:59,121 --> 01:47:00,721 من گفتم غذا نميخورم 1248 01:47:01,521 --> 01:47:02,801 ببرش 1249 01:47:06,081 --> 01:47:07,761 چي شده؟ غذا نميخورن- 1250 01:47:09,081 --> 01:47:10,441 بده به من 1251 01:47:20,441 --> 01:47:21,561 تو هنوز نرفتي؟ 1252 01:47:22,361 --> 01:47:23,641 شما؟ 1253 01:47:23,801 --> 01:47:25,121 با غذا چرا قهر کردي؟ 1254 01:47:26,881 --> 01:47:29,081 ...نکنه با سونيا 1255 01:47:29,201 --> 01:47:31,001 اسم اون بي‌وفا رو جلوم نياريد 1256 01:47:31,281 --> 01:47:32,441 ازش متنفرم 1257 01:47:32,601 --> 01:47:36,121 اون جوري دلمو شکسته که نميتونم ببخشمش 1258 01:47:36,201 --> 01:47:37,241 چي داري ميگي؟ 1259 01:47:37,321 --> 01:47:38,441 راست ميگم 1260 01:47:38,601 --> 01:47:42,801 با چشماي خودم ديدم با اون پرتاب سينگ کثافت 1261 01:47:43,681 --> 01:47:47,601 نه فکر نکنم همچين دختري باشه 1262 01:47:48,521 --> 01:47:50,281 بعضي وقتا چشم‌ها اشتباه ميکنن 1263 01:47:50,841 --> 01:47:53,401 مشاهدات همه حقيقت نيستن 1264 01:47:54,041 --> 01:47:56,761 يا شايدم اجباري داشته 1265 01:47:57,041 --> 01:48:01,081 يا شايدم اجباري داشته 1266 01:48:02,361 --> 01:48:04,481 تو سعي کردي حقيقت رو بفهمي؟ 1267 01:48:05,281 --> 01:48:06,761 ازش پرسيدي؟ 1268 01:48:07,681 --> 01:48:12,241 شايد چيزي که ديدي ‌يه روي ديگه داشته باشه 1269 01:48:16,441 --> 01:48:19,041 نه فکر نکنم همچين دختري باشه 1270 01:48:19,641 --> 01:48:21,561 بعضي وقتا چشم‌ها اشتباه ميکنن 1271 01:48:21,961 --> 01:48:24,681 مشاهدات ما همه حقيقت نيستن 1272 01:48:25,241 --> 01:48:27,961 ‌يا شايدم اجباري داشته 1273 01:48:31,641 --> 01:48:33,641 سونيا 1274 01:48:41,881 --> 01:48:44,361 خاله اينا چيه؟ 1275 01:48:45,001 --> 01:48:47,001 پسرم ويجي 1276 01:48:47,561 --> 01:48:52,441 جواب همه سوالات رو تو اتاق شماره 9 بيمارستان نا رو پيدا ميکني 1277 01:48:53,001 --> 01:48:55,641 ناراحت نشم پس خوشحال بشم؟ 1278 01:48:55,961 --> 01:48:58,761 تو دخترمي و همه چيزو ازم پنهون کردي 1279 01:48:59,361 --> 01:49:01,841 من مادرتم و حق مادرتو ادا نکردي 1280 01:49:02,081 --> 01:49:04,761 غم و ناراحتي‌ت رو با من تقسيم نکردي 1281 01:49:05,401 --> 01:49:07,961 آرپيتا همه چيزو بهم گفته 1282 01:49:08,201 --> 01:49:11,561 براي نجات من خودتو مثل پيرزنا کردي 1283 01:49:11,881 --> 01:49:14,841 لباس دروغ پوشيدي و مادرتو درمان کردي 1284 01:49:15,161 --> 01:49:17,641 نميخوام درمان بشم نميخوام اينجا بمونم 1285 01:49:17,761 --> 01:49:20,121 مامان لطفا اينجوري نکن 1286 01:49:20,481 --> 01:49:23,681 دخترم حداقل به ويجي ميگفتي 1287 01:49:24,881 --> 01:49:28,241 من خيلي سعي کردم ولي حاضر نيست بشنوه 1288 01:49:28,721 --> 01:49:30,881 منو ببر پيشش 1289 01:49:31,361 --> 01:49:33,441 من بهش مدرک بي‌گناهيت رو ميدم 1290 01:49:34,481 --> 01:49:35,561 نگران نباش مامان 1291 01:49:36,361 --> 01:49:38,241 در اولين فرصت همه چيز رو بهش ميگم 1292 01:49:38,881 --> 01:49:40,961 قول ميدم. باشه؟ 1293 01:49:42,801 --> 01:49:46,521 بگير اينو بخور و مراقب خودت باش 1294 01:49:59,321 --> 01:50:00,761 خانم گوش کنيد 1295 01:50:00,881 --> 01:50:03,961 سلام ببين وايستا 1296 01:50:04,081 --> 01:50:06,161 شما؟شما کي هستين؟ 1297 01:50:06,241 --> 01:50:08,401 به من ميگن جواني ديواني 1298 01:50:08,481 --> 01:50:10,841 يه شاعر کوچکم تا شما رو ديدم- 1299 01:50:10,881 --> 01:50:15,201 لغزيدم و لغزيدم عجب اندامي 1300 01:50:15,281 --> 01:50:18,161 عجب موها و عجب گونه‌هايي 1301 01:50:18,401 --> 01:50:19,801 پان ميخوري؟ نخير- 1302 01:50:20,201 --> 01:50:22,241 خانم گوش کنيد عجب بي ادبي هستين- 1303 01:50:22,321 --> 01:50:24,841 خجالت نميکشي؟ ...تو اين سن 1304 01:50:25,921 --> 01:50:28,041 در مورد سنم چيزي نگو 1305 01:50:28,361 --> 01:50:32,361 ماشالله اين زيبايي و جواني 1306 01:50:32,401 --> 01:50:36,361 و چهره شما به من حمله کردن 1307 01:50:36,961 --> 01:50:39,401 دارن مشت و مالم ميدن 1308 01:50:39,521 --> 01:50:41,321 به من شوک وارد ميکنن 1309 01:50:41,801 --> 01:50:43,561 ..دارم ديوونه ميشم و 1310 01:50:43,641 --> 01:50:46,721 کنترلم رو از دست ميدم 1311 01:50:47,041 --> 01:50:49,361 هي پيرخرفت برو کنار وگرنه 1312 01:50:49,521 --> 01:50:53,321 جلوه‌هاي جواني رو زياد ديدم 1313 01:50:53,721 --> 01:50:56,601 امروز ميخوام جلوه پيري رو ببينم 1314 01:50:58,081 --> 01:50:59,281 ولم کن 1315 01:51:40,601 --> 01:51:44,561 "ديگه پنهان نميکنم به همه ميگم" 1316 01:51:44,721 --> 01:51:48,561 "تورو بخدا من مال خود ميکنم" 1317 01:51:48,801 --> 01:51:54,521 "تو‌يار مني و دلم عاشقته" 1318 01:51:54,641 --> 01:52:00,401 "تو‌يار مني و دلم عاشقته" 1319 01:52:00,481 --> 01:52:02,321 "تو خوابات ميام" 1320 01:52:02,481 --> 01:52:04,241 ".بيخوابت ميکنم" 1321 01:52:04,401 --> 01:52:08,161 "تورو بخدا من مال خود ميکنم" 1322 01:52:08,241 --> 01:52:13,881 "من بارها پنهون کردم که قلبم عاشقته" 1323 01:52:13,961 --> 01:52:19,881 "من بارها پنهون کردم که قلبم عاشقته" 1324 01:52:47,641 --> 01:52:51,401 "يه پسر و دختر بودن " 1325 01:52:51,481 --> 01:52:55,241 "که واسه هم ميمردن " 1326 01:52:55,361 --> 01:52:59,161 "ولي از اقرار به عشقشون" 1327 01:52:59,361 --> 01:53:02,961 "ميترسيدن" 1328 01:53:03,081 --> 01:53:06,721 "دل‌هاي ديوانه‌شون قبول نکرد " 1329 01:53:06,801 --> 01:53:10,761 "و افسانه آنها ساخته شد" 1330 01:53:10,841 --> 01:53:14,401 .."به ديدار هم رفتن و " 1331 01:53:14,681 --> 01:53:18,361 "همه رازهاشون فاش شد" 1332 01:53:19,001 --> 01:53:20,761 "همينجوري نميرم" 1333 01:53:20,841 --> 01:53:22,681 "شيطنتي ميکنم " 1334 01:53:22,841 --> 01:53:26,601 "و سرخي رو از گونه‌هات ميدزدم" 1335 01:53:26,681 --> 01:53:32,441 "من اقرار ميکنم که دلم عاشقته" 1336 01:53:32,521 --> 01:53:38,201 "من اقرار ميکنم که دلم عاشقته" 1337 01:53:38,281 --> 01:53:40,121 "تو خوابات ميام" 1338 01:53:40,201 --> 01:53:41,961 ".بيخوابت ميکنم" 1339 01:53:42,161 --> 01:53:46,001 "تورو بخدا من مال خود ميکنم" 1340 01:53:46,121 --> 01:53:51,801 "من بارها پنهون کردم که قلبم عاشقته" 1341 01:53:51,841 --> 01:53:57,681 "من بارها پنهون کردم که قلبم عاشقته" 1342 01:54:30,921 --> 01:54:38,561 "من خاطرخواهت شدم و باعشقت زندگي ميکنم و ميميرم" 1343 01:54:38,721 --> 01:54:46,081 "اين دنيا هرکاري بکنه من ديگه نميترسم" 1344 01:54:46,161 --> 01:54:53,921 "خاطره تو بيقرارم کرده و جايي آرامش ندارم" 1345 01:54:54,081 --> 01:55:01,961 "اي جان جانان من هرگزم ازم دور نشو" 1346 01:55:02,161 --> 01:55:04,081 "ميام در آغوشت " 1347 01:55:04,121 --> 01:55:06,041 "و دنياتو ميسازم" 1348 01:55:06,121 --> 01:55:09,881 "بدون تو ديگه نميتونم زنده بمونم" 1349 01:55:09,961 --> 01:55:15,721 "بهت ايمان آوردم و دلم عاشقته" 1350 01:55:15,801 --> 01:55:21,161 "بهت ايمان آوردم و دلم عاشقته" 1351 01:55:21,721 --> 01:55:25,321 "ديگه پنهان نميکنم بهمه ميگم" 1352 01:55:25,401 --> 01:55:29,161 "تورو بخدا من مال خود ميکنم" 1353 01:55:29,321 --> 01:55:34,961 "تو‌يار مني و دلم عاشقته" 1354 01:55:35,121 --> 01:55:40,721 "تو‌يار مني و دلم عاشقته" 1355 01:55:40,841 --> 01:55:46,361 "من بارها پنهون کردم که قلبم عاشقته" 1356 01:55:46,521 --> 01:55:52,481 "تو‌يار مني و دلم عاشقته" 1357 01:55:59,081 --> 01:56:00,801 پس موضوع اينه 1358 01:56:01,761 --> 01:56:05,241 ولي عجيبه چطور ما تا الان نفهميديم 1359 01:56:05,361 --> 01:56:08,241 ...اون نقش تو و 1360 01:56:09,041 --> 01:56:10,881 !واه عجب بازي‌اي کردي 1361 01:56:10,961 --> 01:56:13,041 اين نصيب کمار به بازيگريت اداي احترام ميکنه 1362 01:56:13,121 --> 01:56:15,201 .يه دستي روي سرم بکش 1363 01:56:15,361 --> 01:56:16,961 سلام و احترام باشه براي بعد 1364 01:56:17,161 --> 01:56:20,361 اول بگو چطوري جلوي دايي رو بگيريم؟ 1365 01:56:20,761 --> 01:56:23,961 و از حيله پرتاب سينگ چودري رو چطوري نجات بديم 1366 01:56:24,001 --> 01:56:25,801 آره 1367 01:56:27,401 --> 01:56:30,161 مشکل بزرگه 1368 01:56:31,201 --> 01:56:35,481 ولي اون ميتونه حلش کنه 1369 01:56:37,801 --> 01:56:38,921 کي؟ 1370 01:56:40,281 --> 01:56:42,281 بابا گوبرنات (بابا=پيشگو.گوبر=مدفوع گاو.نات=پسوند فاميلي) 1371 01:56:42,361 --> 01:56:46,881 زنده باد بابا گوبرنات- 1372 01:56:46,961 --> 01:56:50,881 زنده باد بابا گوبرنات- 1373 01:56:50,921 --> 01:56:54,961 زنده باد بابا گوبرنات- 1374 01:56:56,121 --> 01:56:57,881 زنده باد بابا گوبرنات- 1375 01:56:57,961 --> 01:57:01,321 قبل از اومدن پيش بابا کور بودم 1376 01:57:01,401 --> 01:57:05,961 از وقتي که بابا دست رو چشام کشيد ميبينم 1377 01:57:06,041 --> 01:57:08,361 حالا ديگه حتي تو تاريکي ميتونم سوزن نخ کنم 1378 01:57:08,521 --> 01:57:09,881 ديدي معجزه بابا رو؟ آره دارم ميبينم- 1379 01:57:11,241 --> 01:57:13,481 بابا درود ما رو قبول کن 1380 01:57:13,601 --> 01:57:15,761 20سال زنم نازا بود 1381 01:57:15,921 --> 01:57:20,001 من معبد و مسجد و گوردوارا(معبد سيکها)کليسا رفتم 1382 01:57:20,121 --> 01:57:23,921 ولي کسي فريادم رو نشنيد 1383 01:57:24,041 --> 01:57:29,321 ولي بابا صداي منو شنيدي و به برکت شما‌ يکي و دوتا نه بلکه صاحب سه قلو شدم 1384 01:57:29,881 --> 01:57:31,721 حتما زنش فيلم تري ديو رو ديده 1385 01:57:31,801 --> 01:57:35,241 چي ديده؟ 1386 01:57:35,321 --> 01:57:37,401 اسم دوم بابا فور ديو هستش معجزه باباست بابا زنده باد- 1387 01:57:37,481 --> 01:57:38,881 خانم‌ها و آقايون 1388 01:57:39,281 --> 01:57:41,321 جلسه امروز همينجا تموم ميشه 1389 01:57:41,721 --> 01:57:43,841 .وقت عبادت بابا رسيده 1390 01:57:44,201 --> 01:57:46,601 شما پيشکشي‌هاتون رو بگذاريد و بلند بگيد 1391 01:57:46,681 --> 01:57:50,041 بابا گوبرنات زنده باد- 1392 01:57:50,121 --> 01:57:54,001 بابا گوبرنات زنده باد- 1393 01:57:55,121 --> 01:57:57,081 بابا گوبرنات زنده باد- 1394 01:57:57,561 --> 01:57:59,561 عجب بابايي حاجت ما برآورده شد- 1395 01:57:59,641 --> 01:58:01,481 بريم فرصت خوبيه 1396 01:58:01,641 --> 01:58:04,121 داره به همه بچه ميده نميتونه ساويتري رو بهت بده 1397 01:58:04,921 --> 01:58:06,921 بريم گاز نميگيره 1398 01:58:09,881 --> 01:58:13,201 بابا بوله نات زنده باد 1399 01:58:13,281 --> 01:58:15,761 پاشو پسرم، من به مشکلت واقفم 1400 01:58:15,841 --> 01:58:18,881 چطوري؟ نميدونم تو کارتو بکن - 1401 01:58:19,281 --> 01:58:22,641 بابا اين مشکل رو ازش دور کن بدون شک دور ميکنم- 1402 01:58:23,561 --> 01:58:25,481 چي رو دور ميکني بابا؟ 1403 01:58:25,561 --> 01:58:29,761 ساويتري رو ازت دور ميکنم فرزندم چي؟- 1404 01:58:29,921 --> 01:58:33,561 چي دارين ميگين بابا؟ توروخدا ساويتري رو ازم دور نکنيد 1405 01:58:33,641 --> 01:58:36,001 دوستش دارم ميخوام بگيرمش 1406 01:58:36,121 --> 01:58:37,721 ميخوام زنم بشه 1407 01:58:38,281 --> 01:58:42,121 اين آرزوت برآورده ميشه پسرم 1408 01:58:42,201 --> 01:58:44,161 ...ولي ولي؟- 1409 01:58:44,401 --> 01:58:45,361 ولي چي؟ 1410 01:58:45,441 --> 01:58:47,921 ولي ‌يه مشکل زنده هست 1411 01:58:47,961 --> 01:58:52,041 نه بابا شما با قدرتتون آرزوي اينو نجات بدين 1412 01:58:52,121 --> 01:58:54,361 بله‌ يه راه داره 1413 01:58:54,441 --> 01:58:55,441 چي حضرت؟ 1414 01:58:55,521 --> 01:59:00,561 اگه ميخواي در تاريکي زندگيت چراغ عشق روشن بشه 1415 01:59:00,641 --> 01:59:01,641 ميخوام 1416 01:59:01,721 --> 01:59:04,601 ساويتري رو بدست بياري ميخوام- 1417 01:59:04,761 --> 01:59:09,001 اونو مال خود کني ميخوام- 1418 01:59:09,081 --> 01:59:10,361 بايد ازش فاصله بگيري 1419 01:59:10,441 --> 01:59:11,921 فاصله بگيرم؟ 1420 01:59:13,761 --> 01:59:15,921 از امروز تا هفتمين ماه شب چهارده 1421 01:59:16,481 --> 01:59:18,841 ولي تا هفتمين ماه کامل من مردم 1422 01:59:18,921 --> 01:59:20,521 يه راه آسون‌تر نيست بابا؟ 1423 01:59:20,601 --> 01:59:23,241 يه راه هست 1424 01:59:23,601 --> 01:59:24,881 چي حضرت؟ 1425 01:59:25,001 --> 01:59:29,481 هروقت تو با عشق بهش نزديک شدي 1426 01:59:29,601 --> 01:59:32,401 ذکر نام منو بگو 1427 01:59:32,481 --> 01:59:36,481 اسم من حل تملم مشکلات خواهد بود 1428 01:59:37,321 --> 01:59:38,681 گوبرنات زنده باد 1429 01:59:38,841 --> 01:59:41,121 گوبرنات زنده باد برو- 1430 01:59:41,201 --> 01:59:43,321 بريم گوبرنات زنده باد 1431 01:59:43,801 --> 01:59:44,881 گوبرنات زنده باد 1432 01:59:45,561 --> 01:59:46,881 گوبرنات زنده باد 1433 01:59:47,281 --> 01:59:48,401 گوبرنات زنده باد 1434 01:59:51,801 --> 01:59:54,761 ساويتري جيشما داري با کي صحبت ميکني؟ 1435 01:59:55,401 --> 01:59:57,241 ...من...من 1436 01:59:57,321 --> 02:00:00,481 داشتم تمرين صحبت باشما ميکردم 1437 02:00:00,881 --> 02:00:02,241 ولي شما اينجا چکار ميکنيد؟ 1438 02:00:03,121 --> 02:00:04,121 ساويتري جي؟ 1439 02:00:05,401 --> 02:00:07,241 ديگه دوري رو تحمل نميکنم 1440 02:00:08,361 --> 02:00:10,681 بايد حرف دلمو بهتون بگم 1441 02:00:12,601 --> 02:00:13,961 هروقت شما رو ميبينم 1442 02:00:14,761 --> 02:00:17,081 درخششي عجيب در چشمام مياد 1443 02:00:17,521 --> 02:00:19,361 تپش قلب ميگيرم 1444 02:00:19,681 --> 02:00:22,641 و نميدونم ...ميخاره 1445 02:00:23,121 --> 02:00:24,201 ميخاره 1446 02:00:25,681 --> 02:00:28,481 چي داشتم ميگفتن؟ ميخاره- 1447 02:00:28,641 --> 02:00:29,801 يادم اومد 1448 02:00:30,281 --> 02:00:31,601 داشتم ميگفتم 1449 02:00:31,681 --> 02:00:35,641 ...ميگفتم اين تنهايي انگار مثل سگ 1450 02:00:36,521 --> 02:00:39,441 پاچه منو ميگيره 1451 02:00:39,721 --> 02:00:41,201 الان چي داره گازم ميگيره؟ 1452 02:00:42,081 --> 02:00:43,121 چي داشتم ميگفتم؟ 1453 02:00:43,201 --> 02:00:45,361 چي داره گازتون ميگيره نه داشتم ميگفتم- 1454 02:00:46,081 --> 02:00:47,361 ميگفتم 1455 02:00:47,801 --> 02:00:49,441 شما به زندگي خاموش من وارد شيد 1456 02:00:50,361 --> 02:00:52,281 ...لطفا بياييد... 1457 02:00:52,601 --> 02:00:55,281 گوبرنات زنده باد 1458 02:00:56,921 --> 02:00:58,961 اگه سعي کني حتي لمسش کني 1459 02:00:59,041 --> 02:01:02,441 تا هفتمين زندگيت هم بهش نميرسي 1460 02:01:02,601 --> 02:01:06,201 نه دستم نزن.. گوبرنات زنده باد 1461 02:01:13,321 --> 02:01:16,401 زنده باد بابا گوبرنات- 1462 02:01:43,721 --> 02:01:45,961 خيال کردي خيلي باهوشي؟ 1463 02:01:46,441 --> 02:01:49,441 با همدستي ‌يارت منو سرکار گذاشتي؟ 1464 02:01:50,081 --> 02:01:54,881 يادت باشه با اينکه تو آبي با تمساح اعلان جنگ کردي 1465 02:01:55,281 --> 02:01:59,081 حالا کاري باهات ميکنم که همه به تماشا بشينن 1466 02:02:02,561 --> 02:02:04,641 سونيا بعدا ميبينه پرتاب سينگ 1467 02:02:05,201 --> 02:02:07,601 اول تو ببين من چکارت ميکنم 1468 02:03:28,081 --> 02:03:29,601 نه ويجي...نه 1469 02:03:30,441 --> 02:03:32,601 حالا کيف دست بلند کردن روي دختر رو بردي؟ 1470 02:03:40,601 --> 02:03:44,641 تو بد کردي که دست رو من بلند کردي 1471 02:03:47,481 --> 02:03:52,081 تو تقاصشو ميدي 1472 02:03:54,961 --> 02:03:57,441 شليک تير هوايي فايده‌اي نداره 1473 02:03:58,161 --> 02:04:00,081 شکار رو هدف بگير 1474 02:04:00,481 --> 02:04:02,561 اونوقت به مقصودت ميرسي 1475 02:04:02,721 --> 02:04:06,641 آره حالا شکار رو نشانه ميگيرم 1476 02:04:08,481 --> 02:04:12,641 شليک هم ميکنم ولي بي صدا 1477 02:04:13,641 --> 02:04:15,241 خون هم ريخته ميشه 1478 02:04:15,961 --> 02:04:19,961 و خاندان چودري مثل مرده‌اي متنحرک ميشه 1479 02:04:20,081 --> 02:04:21,441 .مرده متحرک 1480 02:04:25,441 --> 02:04:27,721 الو يه خبر ويژه براتون دارم- 1481 02:04:27,761 --> 02:04:30,321 سونيا و ساويتري ‌يک نفره 1482 02:04:30,721 --> 02:04:34,241 با همکاري کمار و ‌يارش شما رو نابود ميکنه 1483 02:04:34,481 --> 02:04:37,361 مزخرف ميگي دروغه باورت نميشه- 1484 02:04:37,441 --> 02:04:38,641 کمدشو نگاه کن مدرکو ميبيني 1485 02:05:33,161 --> 02:05:35,161 آهسته خواهرزاده جرقه‌ها ميپرن 1486 02:05:35,401 --> 02:05:36,921 کمار 1487 02:05:37,561 --> 02:05:39,281 جرقه پرواز کرده 1488 02:05:40,401 --> 02:05:42,681 و آشيانه سوخته و خاک شده 1489 02:05:44,681 --> 02:05:47,721 آشيانه خاک چي داري ميگي؟ 1490 02:05:47,761 --> 02:05:50,521 اين چه قيافه‌ايه براي خودت درست کردي حقيقت همينه- 1491 02:05:51,321 --> 02:05:53,721 انسان تاکي به اميد رويا ميتونه زندگي کنه 1492 02:05:55,081 --> 02:05:58,121 وقتي تو کتابا ميخوندم عشق کوره 1493 02:05:58,361 --> 02:05:59,681 تعجب ميکردم 1494 02:06:00,681 --> 02:06:03,121 ولي امروز متوجه شدم 1495 02:06:03,761 --> 02:06:08,081 که عشق آدم رو کور ديوانه و احمق ميکنه 1496 02:06:10,001 --> 02:06:11,561 واضح بگو چي ميخواي بگي 1497 02:06:11,721 --> 02:06:13,401 معماهات در حد فهم ما نيست 1498 02:06:14,321 --> 02:06:15,761 افسوس 1499 02:06:16,561 --> 02:06:19,961 کساني که هر لحظه زندگي منو‌ يه معما کردن 1500 02:06:20,681 --> 02:06:22,761 ازم حل معما ميپرسن 1501 02:06:23,721 --> 02:06:27,401 وقتي دشمن با لباس دشمني مياد 1502 02:06:28,281 --> 02:06:31,641 شناخته ميشه ولي وقتي دشمن با لباس دوست مياد 1503 02:06:32,121 --> 02:06:33,801 باهوش‌ترين‌ها هم گول ميخورن 1504 02:06:35,281 --> 02:06:39,841 مگه نه... مگه نه بانو ساويتري؟ مشهور به سونيا 1505 02:06:40,321 --> 02:06:42,321 و اگه اسم سومي هم داري 1506 02:06:42,481 --> 02:06:44,001 هست 1507 02:06:44,081 --> 02:06:45,201 هست 1508 02:06:46,001 --> 02:06:47,521 لاچاري من 1509 02:06:51,601 --> 02:06:53,921 سعي نکن دروغ و مکاريتو 1510 02:06:54,081 --> 02:06:57,441 در لباس لاچاري قايم کني 1511 02:06:57,521 --> 02:07:01,681 دختراني مثل تو براي پول به پست‌ترين کارها تن ميدن دايي- 1512 02:07:02,481 --> 02:07:03,601 شما دارين اشتباه ميکنين 1513 02:07:04,241 --> 02:07:05,441 اوه 1514 02:07:05,921 --> 02:07:09,921 يادم نبود که‌ يه عاشق نميتونه حرف بدي درباره ‌يارش بشنوه 1515 02:07:10,961 --> 02:07:13,681 شما دو نفر از سادگي من سوءاستفاده کردين 1516 02:07:13,961 --> 02:07:18,801 و ويجي براي تو اين فرصت طلايي براي تحقير من بود 1517 02:07:19,681 --> 02:07:24,401 اخرش اثبات کردي حشره فاضلاب نميتونه تو آب پاک زندگي کنه 1518 02:07:24,481 --> 02:07:26,201 چودري بس کن 1519 02:07:26,401 --> 02:07:29,241 داري به اين معصوم‌ها اتهام ميزني و من دارم گوش ميکنم 1520 02:07:29,321 --> 02:07:32,161 چي شد کمار ترسيدي؟ 1521 02:07:32,521 --> 02:07:37,001 تو مدرسه‌ت دانش آموز کم بود که اينارو شاگرد خودت کردي؟ 1522 02:07:37,481 --> 02:07:38,841 چقدر بهت شهريه دادن هذار دوهزار؟ 1523 02:07:38,921 --> 02:07:42,921 .به من ميگفتي هرچقدر ميخواستي بهت ميدادم 1524 02:07:43,321 --> 02:07:44,921 تو به من شهريه ميدادي؟ آره- 1525 02:07:45,721 --> 02:07:49,801 تا از گناه خنجر زدن به پشت دوستت نجاتت بدم 1526 02:07:50,681 --> 02:07:52,281 من ازتو انتظار نداشتم 1527 02:07:52,841 --> 02:07:54,521 تورو دوست 1528 02:07:54,681 --> 02:07:56,041 ...و همراز 1529 02:07:56,161 --> 02:07:57,441 و همدردم ميدونستم 1530 02:07:57,601 --> 02:08:00,321 ولي تو مار تو آستين بودي 1531 02:08:00,961 --> 02:08:04,321 بسه چودري خيلي زياده روي کردي 1532 02:08:04,801 --> 02:08:06,241 حالا من ميگم تو گوش کن 1533 02:08:06,801 --> 02:08:08,641 شما همه زندگيت چکار کردي؟ 1534 02:08:08,801 --> 02:08:13,041 نسبتها عشق و محبت و حتي انسانيت رو با ترازوي پول وزن کردي 1535 02:08:13,201 --> 02:08:16,321 اينم فراموش کردي که عشق الماسي بي قيمته 1536 02:08:16,401 --> 02:08:19,281 که هيچ ثروتي نميتونه بخردش 1537 02:08:19,721 --> 02:08:22,041 در غرور ثروتت همه چيزو از دست دادي 1538 02:08:22,121 --> 02:08:24,361 و هنوزم عقلت سرجاش نيومده 1539 02:08:24,441 --> 02:08:27,401 کمار داري فراموش ميکني که تو خونه مني 1540 02:08:28,281 --> 02:08:30,121 برو بيرون بيرون 1541 02:08:30,241 --> 02:08:31,681 برو بيرون بيرون 1542 02:08:37,761 --> 02:08:41,721 ممنون رفيق امروز تو حيثيت منو بهم نشون دادي 1543 02:08:44,881 --> 02:08:46,001 عمو 1544 02:08:47,681 --> 02:08:51,081 توخونه‌اي که شما حرمت ندارين منم نميمونم اره توهم برو- 1545 02:08:51,161 --> 02:08:53,521 و اين بازيگر رو هم با خودت ببر 1546 02:08:56,961 --> 02:08:58,281 برو 1547 02:09:01,321 --> 02:09:05,241 بريد...خيال ميکنيد بدون شما زنده نميمونم 1548 02:09:05,481 --> 02:09:08,601 چودري بدون شما ميتونه زنده بمونه. بريد 1549 02:09:08,681 --> 02:09:09,881 بريد 1550 02:09:11,721 --> 02:09:14,241 من تنهايي ميتونم زندگي کنم بريد 1551 02:09:15,281 --> 02:09:16,961 من تنهايي ميتونم زندگي کنم 1552 02:09:17,641 --> 02:09:18,841 بريد 1553 02:09:23,241 --> 02:09:25,881 خوشتيپ خوابالو کي هستين شما؟- 1554 02:09:35,641 --> 02:09:37,401 شماها کجا دارين مياين؟ 1555 02:09:47,801 --> 02:09:50,201 پيرمرد کي هستين شماها- 1556 02:09:50,681 --> 02:09:52,081 ميگم کي هستين و اينجا چکار ميکنين؟ 1557 02:09:52,241 --> 02:09:53,361 چکار ميکنين؟ 1558 02:10:03,761 --> 02:10:04,801 الو کمار- 1559 02:10:04,881 --> 02:10:07,161 چودري رو چندتا لات با خودشون بردن 1560 02:10:07,841 --> 02:10:10,241 چودري رو بردن؟ آره- 1561 02:10:10,401 --> 02:10:12,081 داريم ميايم 1562 02:10:13,761 --> 02:10:15,361 از چيزي که ميترسيدم اتفاق افتاد 1563 02:10:16,001 --> 02:10:18,201 پرتاب سينگ آخرش ذات خودشو نشون داد 1564 02:10:19,201 --> 02:10:23,321 دايي نبايد دير کنيم آره معلوم نيست چودري کجا و در چه حاليه- 1565 02:10:24,201 --> 02:10:25,161 بريم 1566 02:10:25,241 --> 02:10:26,281 کي هستين شما؟ 1567 02:10:26,361 --> 02:10:27,321 کي هستين شما؟ 1568 02:10:27,401 --> 02:10:29,161 منم کي؟- 1569 02:10:29,201 --> 02:10:30,321 کجا منو ميبرين ؟ 1570 02:10:30,401 --> 02:10:31,521 ولم کنيد 1571 02:10:32,641 --> 02:10:33,681 کي هستين شما؟ 1572 02:10:33,961 --> 02:10:34,961 ولم کنيد 1573 02:10:36,921 --> 02:10:37,961 ولم کنيد 1574 02:10:47,561 --> 02:10:48,601 اوه 1575 02:10:48,721 --> 02:10:50,161 پرتاب سينگ 1576 02:10:50,241 --> 02:10:55,241 پس کار توئه چکار کنم چودري- 1577 02:10:55,801 --> 02:11:00,401 عليرغم همه تلاش‌هام تو زبان خوش منو نفهميدي 1578 02:11:01,201 --> 02:11:03,921 براي همين براي تفهيم شما 1579 02:11:04,481 --> 02:11:07,041 چشم سياه خودش اومده چشم سياه؟- 1580 02:11:15,761 --> 02:11:18,801 خيلي غمناک و بد پيرمرد 1581 02:11:21,121 --> 02:11:24,081 تو‌يه امضاي کوچک نکردي 1582 02:11:24,961 --> 02:11:27,281 .من خيلي اذيت شدم 1583 02:11:27,681 --> 02:11:29,681 همونقدر که من اذيت شدم 1584 02:11:30,161 --> 02:11:32,681 تو دوبرابرش اذيت ميشي 1585 02:11:33,881 --> 02:11:35,161 مگه نه؟ 1586 02:11:39,721 --> 02:11:42,681 نه نه نزنش 1587 02:11:42,961 --> 02:11:44,561 مثل ‌يه سگ نزنش 1588 02:11:44,641 --> 02:11:46,401 اذيت ميشه بيچاره 1589 02:11:46,801 --> 02:11:48,281 ببين پيرمرد 1590 02:11:49,041 --> 02:11:51,441 ما دشمنت نيستيم 1591 02:11:51,481 --> 02:11:54,601 دوستتيم 1592 02:11:55,321 --> 02:11:57,881 دوست و تو؟ 1593 02:12:01,681 --> 02:12:02,761 نفهميدي؟ 1594 02:12:03,201 --> 02:12:08,401 دولت تو خيلي تلاش ميکنه جمعيت کشور رو کم کنه 1595 02:12:08,921 --> 02:12:11,561 ولي کم نميشه 1596 02:12:12,361 --> 02:12:14,161 مگه نه؟ 1597 02:12:14,961 --> 02:12:18,921 من هموطنات رو معتاد ميکنم 1598 02:12:19,241 --> 02:12:22,441 تا خودبخود بميرن و جمعيت کشورت کم ميشه 1599 02:12:22,601 --> 02:12:25,241 نقشه چطوره؟ 1600 02:12:26,281 --> 02:12:30,441 من براي کشورت چنين کار بزرگي ميکنم 1601 02:12:30,761 --> 02:12:35,321 و تو ‌يه امضا نميتوني بکني؟ 1602 02:12:35,961 --> 02:12:38,601 ميکني نه؟ 1603 02:12:38,921 --> 02:12:40,761 امضا ميکني؟ نه- 1604 02:12:42,041 --> 02:12:43,721 پرتاب 1605 02:12:43,881 --> 02:12:47,841 تو به اين پيرمرد خيلي ظلم کردي 1606 02:12:48,241 --> 02:12:49,361 خيلي خوبه 1607 02:12:51,281 --> 02:12:52,201 باشه 1608 02:12:57,881 --> 02:12:59,721 امضا کن 1609 02:12:59,801 --> 02:13:02,241 هيچکس به نجاتت نمياد امضا کن 1610 02:13:10,441 --> 02:13:12,761 بابا گوبرنات زنده باد 1611 02:13:13,201 --> 02:13:15,721 بابا گوبرنات زنده باد 1612 02:13:22,481 --> 02:13:26,161 بابا گوبرنات زنده باد 1613 02:13:26,521 --> 02:13:29,641 بابا گوبرنات زنده باد 1614 02:13:29,721 --> 02:13:31,761 بابا گوبرنات زنده باد 1615 02:13:32,081 --> 02:13:34,161 بابا گوبرنات زنده باد 1616 02:13:34,241 --> 02:13:36,161 بابا گوبرنات زنده باد 1617 02:13:36,281 --> 02:13:37,921 ديوونه شده 1618 02:13:40,241 --> 02:13:41,401 گوبر؟ 1619 02:13:48,961 --> 02:13:51,561 بابا گوبرنات زنده باد 1620 02:13:52,841 --> 02:13:54,041 ديوونه شده؟ 1621 02:13:55,401 --> 02:13:56,921 بابا گوبرنات زنده باد 1622 02:13:57,001 --> 02:13:58,201 بابا گوبرنات زنده باد 1623 02:13:58,441 --> 02:14:00,961 کاملا ديوونه شده 1624 02:14:02,201 --> 02:14:04,081 بابا گوبرنات زنده باد 1625 02:14:04,161 --> 02:14:07,121 رام گنگاي تو گل آلود شد پيرمرد قاط زده- 1626 02:14:07,201 --> 02:14:10,161 بابا گوبرنات زنده باد 1627 02:14:12,561 --> 02:14:16,041 بابا گوبرنات زنده باد 1628 02:14:16,161 --> 02:14:19,641 بابا گوبرنات زنده باد 1629 02:14:19,721 --> 02:14:21,481 يه لحظه شما از کجا اومدين؟ 1630 02:14:21,561 --> 02:14:24,961 ما که مراسمي نداريم فرزندم ما هميشه - 1631 02:14:25,081 --> 02:14:28,481 سر وقت براي خدمت حاضر ميشيم 1632 02:14:28,561 --> 02:14:29,681 معجزه ما رو ببين 1633 02:14:43,721 --> 02:14:46,481 بابا گوبرنات زنده باد 1634 02:14:51,281 --> 02:14:52,641 معجزه 1635 02:15:13,921 --> 02:15:15,041 من رفتم 1636 02:15:50,801 --> 02:15:53,641 هان چودري ممنون کومار- 1637 02:15:55,642 --> 02:16:09,642 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 1638 02:17:13,441 --> 02:17:17,361 فيلم‌هام فلاپ شده خودم نه 1639 02:17:18,161 --> 02:17:20,161 هي منو بگير... ممنون 1640 02:17:20,281 --> 02:17:21,881 چکار ميکني؟ 1641 02:17:23,881 --> 02:17:26,281 منو بگير 1642 02:17:26,561 --> 02:17:27,841 اسب؟ 1643 02:18:40,921 --> 02:18:42,241 پيرمرد 1644 02:18:48,761 --> 02:18:50,361 جناب سروان لاتا همينان 1645 02:18:50,441 --> 02:18:52,961 همه رو بگيريد خيلي غمناک- 1646 02:18:53,801 --> 02:18:55,721 خيلي بد 1647 02:18:57,481 --> 02:18:59,121 سريع ببرش 1648 02:18:59,601 --> 02:19:02,721 !ويجي پسرم تو چکار کردي 1649 02:19:03,161 --> 02:19:05,681 زود بلندش کنيد 1650 02:19:05,761 --> 02:19:07,241 ببريمش بيمارستان 1651 02:19:08,542 --> 02:19:21,242 :ارائه شده توسط مرجع باليوود سينما Www.Bollycine.org 1652 02:19:22,441 --> 02:19:27,001 عشق خواهرم در وجود ويجي به من رسيد 1653 02:19:27,961 --> 02:19:29,481 مادر ازم نگيرش 1654 02:19:30,161 --> 02:19:33,401 اگه ميخواي بگيري زندگي منو بگير که تاکنون به کسي چيزي ندادم 1655 02:19:35,081 --> 02:19:39,481 خونه تاريک منو با نور عشق روشن کردي دوباره تاريکش نکن 1656 02:19:40,681 --> 02:19:42,121 از ويجي من محافظت کن 1657 02:19:42,761 --> 02:19:44,681 از ويجي من محافظت کن 1658 02:19:47,001 --> 02:19:48,201 چودري 1659 02:19:49,001 --> 02:19:50,841 خدا دعات رو قبول کرد 1660 02:19:50,921 --> 02:19:52,361 خطر رفع شده رفيق 1661 02:19:52,481 --> 02:19:54,081 ديگه حالش خوبه 1662 02:19:57,041 --> 02:19:58,801 برادرت مرد 1663 02:19:59,281 --> 02:20:02,121 نسبت برادر و خواهري انقدر ضعيف نيست 1664 02:20:02,281 --> 02:20:04,041 که با چند واژه قطع بشه 1665 02:20:04,121 --> 02:20:06,041 از جلوي چشام دور شو 1666 02:20:06,161 --> 02:20:07,481 داداش 1667 02:20:07,641 --> 02:20:09,361 من هرگز اينجا نميام 1668 02:20:09,601 --> 02:20:13,681 ولي هرسال راکي(نشان برادرخواهري)من منتظر برادرمه 1669 02:20:18,961 --> 02:20:22,321 خواهر اگه امروز زنده بودي 1670 02:20:23,041 --> 02:20:24,441 دايي 1671 02:20:29,241 --> 02:20:30,361 ويجي 1672 02:20:31,362 --> 02:20:45,362 :ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما مترجمين: بينگسا و هژير 1673 02:20:47,681 --> 02:20:48,841 ويجي 1674 02:20:56,161 --> 02:20:57,441 سونيا کجاست؟ 1675 02:21:01,041 --> 02:21:05,761 "ديگه پنهان نميکنم و به همه ميگم" 1676 02:21:05,841 --> 02:21:09,681 "بخدا قسم تورو مال خود ميکنم" 1677 02:21:09,921 --> 02:21:15,601 "تو عشق مني و قلبم عاشقته" 1678 02:21:15,761 --> 02:21:21,561 "تو عشق مني و قلبم عاشقته" 1679 02:21:21,681 --> 02:21:23,521 "ميام تو خوابات" 1680 02:21:23,681 --> 02:21:25,241 "بي‌خوابت ميکنم" 1681 02:21:25,521 --> 02:21:29,281 "بخدا قسم تورو مال خود ميکنم" 1682 02:21:29,481 --> 02:21:35,041 "بارها پنهان کردم که قلبم عاشقته" 1683 02:21:35,241 --> 02:21:41,281 "بارها پنهان کردم که قلبم عاشقته" 1684 02:21:42,282 --> 02:21:50,282 :کامل‌ترين آرشيو سينما و تلوزيون هند Www.Bollycine.org 1685 02:21:51,283 --> 02:21:56,283 First Edited - Farsi Version Norouz 97 - By BeingSa Copyright© Bollycine.Org 143055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.