All language subtitles for riverside_cJRDVe1ZoAMCF4g=_STAR-998%20English%20Subtitle%20%E2%80%94%20Yuna%20Ogura%20My%20Adolescent%20Cousin%20Is%20Getting%20Better%20And%20Better%20At%20Giving%20Nookie%20Lovely%20Memories%20Of%201
Afrikaans
Translate
Akan
Translate
Albanian
Translate
Amharic
Translate
Arabic
Translate
Armenian
Translate
Azerbaijani
Translate
Basque
Translate
Belarusian
Translate
Bemba
Translate
Bengali
Translate
Bihari
Translate
Bosnian
Translate
Breton
Translate
Bulgarian
Translate
Cambodian
Translate
Catalan
Translate
Cebuano
Translate
Cherokee
Translate
Chichewa
Translate
Chinese (Simplified)
Translate
Chinese (Traditional)
Translate
Corsican
Translate
Croatian
Translate
Czech
Translate
Danish
Translate
Dutch
Translate
Esperanto
Translate
Estonian
Translate
Ewe
Translate
Faroese
Translate
Filipino
Translate
Finnish
Translate
French
Translate
Frisian
Translate
Ga
Translate
Galician
Translate
Georgian
Translate
German
Translate
Greek
Translate
Guarani
Translate
Gujarati
Translate
Haitian Creole
Translate
Hausa
Translate
Hawaiian
Translate
Hebrew
Translate
Hindi
Translate
Hmong
Translate
Hungarian
Translate
Icelandic
Translate
Igbo
Translate
Indonesian
Translate
Interlingua
Translate
Irish
Translate
Italian
Translate
Japanese
Translate
Javanese
Translate
Kannada
Translate
Kazakh
Translate
Kinyarwanda
Translate
Kirundi
Translate
Kongo
Translate
Korean
Translate
Krio (Sierra Leone)
Translate
Kurdish
Translate
Kurdish (Soranรฎ)
Translate
Kyrgyz
Translate
Laothian
Translate
Latin
Translate
Latvian
Translate
Lingala
Translate
Lithuanian
Translate
Lozi
Translate
Luganda
Translate
Luo
Translate
Luxembourgish
Translate
Macedonian
Translate
Malagasy
Translate
Malay
Translate
Malayalam
Translate
Maltese
Translate
Maori
Translate
Marathi
Translate
Mauritian Creole
Translate
Moldavian
Translate
Mongolian
Translate
Myanmar (Burmese)
Translate
Montenegrin
Translate
Nepali
Translate
Nigerian Pidgin
Translate
Northern Sotho
Translate
Norwegian
Translate
Norwegian (Nynorsk)
Translate
Occitan
Translate
Oriya
Translate
Oromo
Translate
Pashto
Translate
Persian
Translate
Polish
Translate
Portuguese (Brazil)
Translate
Portuguese (Portugal)
Translate
Punjabi
Translate
Quechua
Translate
Romanian
Translate
Romansh
Translate
Runyakitara
Translate
Russian
Translate
Samoan
Translate
Scots Gaelic
Translate
Serbian
Translate
Serbo-Croatian
Translate
Sesotho
Translate
Setswana
Translate
Seychellois Creole
Translate
Shona
Translate
Sindhi
Translate
Sinhalese
Translate
Slovak
Translate
Slovenian
Translate
Somali
Translate
Spanish
Translate
Spanish (Latin American)
Translate
Sundanese
Translate
Swahili
Translate
Swedish
Translate
Tajik
Translate
Tamil
Translate
Tatar
Translate
Telugu
Translate
Thai
Translate
Tigrinya
Translate
Tonga
Translate
Tshiluba
Translate
Tumbuka
Translate
Turkish
Translate
Turkmen
Translate
Twi
Translate
Uighur
Translate
Ukrainian
Translate
Urdu
Translate
Uzbek
Translate
Vietnamese
Translate
Welsh
Translate
Wolof
Translate
Xhosa
Translate
Yiddish
Translate
Yoruba
Translate
Zulu
Translate
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,174 --> 00:00:01,074
ใใใ
2
00:00:20,494 --> 00:00:21,298
ใใซใกใฏ
3
00:00:26,702 --> 00:00:28,702
้ช้ญใใพใผใ
4
00:00:33,102 --> 00:00:57,662
ใฃ!ใๅ
ใกใใ ใใถใ ๆฐใ ใฃใ? ใใใใๆฑใใใกใใฃใใ ๆงใใ่ท้ขใใใญๆฅใใ ใใใๆฑไบฌๅ็ฃ
ใ ใจใใใ้ใใใใใใใใ ใฐใใกใใใใ? ใใญใกใใใฏ? ใใฟใใชใซไผใใใใช
5
00:01:00,590 --> 00:01:05,090
ใฃใไปๆฅใใ3ๆฅ้ใใใใใ้กใใใพใใ
6
00:01:47,118 --> 00:02:10,870
ใใซๆฅใใฎใใคใถใใ ใใ ๅนดใถใใใใ ใใๅคใใฃใฆใชใใญ ๅ
ใกใใใไน
ใใถใใ ใญ ใใใใใฃใฆใใใชใใใ
ใ?ใฆใใกใใ ใฐใใ่ฆใชใใใกใซ ๅใใใซใชใฃใกใใ ใใใใใใใชใใจใชใใงใใ
7
00:02:10,870 --> 00:02:28,870
ใๅญใกใใใใใใใใๅ็ฃใใใใจใใญ ใใใใใๆฏใใใๆใฃใฆใใฆ่จใใใ ใใใ่จใฃใจใใฆ
ใใใจใใใใใพใ ่ถใใใ ใใพใ ๅใฉใใใใใใใใใฎ? ๆฅ้ใใใใคใใใงใ ใฃใใใใ ใ?
8
00:02:28,870 --> 00:02:31,870
ใฃใจใใฃใใใใฆใใใฐใใใฎใซ
9
00:02:35,824 --> 00:03:18,614
ใใซใไป ๅนดใใ็ตถๅฏพๅ้จๅๆ ผใใชใใจใ ใใใชใ ใใชใใจใชใใงใใใ ๅ
ใกใใ ใใซใใ
ใใใ่ช็ฑใซๅฐๅจไฝฟใฃใฆใ ใใใๆใใใใ ๅ
ใกใใใ่ฒฌไปป้ๅคงใ ใญใ ใใ่ฝใกใใใใๅใๅฐไบไฝๅผใใใใชใ
10
00:03:18,614 --> 00:03:20,614
ใใใ้กใใใ
11
00:03:25,294 --> 00:03:33,458
่ฆงใใใ ใใใใใจใใใใใพใใ ้ใกใใใใใใใฐๅ
ๆฐใงใใ? ใ
12
00:03:38,926 --> 00:03:51,926
ใใใชใกใใๆฅใฆใใใ ! ใญใพใผใ!ไน
ใใถใใผ! ใญใญใญใใใไปๆฅ็งใฎ้จๅฑๆณใพใใใงใใ?
่ใใใฆใใใใ ใใฉใ ใฎใจใใซใใฎใจใใซใ ใใใฃใใผ! ใใใฌใผใซใบใใผใฏใใใใใ
13
00:03:51,926 --> 00:04:06,554
ใใใผ! ใฃใใผ! ใ็ง่ฉฑใใใจใชใใชใผใ ใผใผใผใใใใชใใจใชใใใผใ ใ
่ใใใฆใญใ
ใใ็งใใใใ้จๆดป่กใฃใฆใใใใใ ใไปใใใชใฎ? ใใ่กใฃใฆใใพใใ ใใใใ ใใใ้กใใ
14
00:04:06,554 --> 00:04:19,554
ๆใซๅ
ฅใใใใจใใใใ ใฃใใใใใ ใใใใใใ ใใใ่กใฃใฆใใพใใ ใใคใใฆใญใ
ใฃใ็งใใใใ ใฃใ? ใณใใณใฎใใชใใใพใฃใใ ใใพใใใ ใใกใใใ ใฃใใญใ ๅผตใใใใญใ
15
00:04:19,554 --> 00:04:27,442
ใใใจใใใใใพใใ ใฐใใกใใใ็ธๅคใใใๅ
ๆฐใ ใญใ ใใฃใฆใชใใฆๅฎๅฟใใกใใฃใใ
16
00:04:30,670 --> 00:04:43,538
ใผ?ไฝใใ?ใๅงใกใใไฝ่ชญใใงใใฎ? ใผ?ใใ?่ฑๅญๆ? ใใผใ! ็ตถๅฏพใใใชใฎ่ชญใใชใใใผ
17
00:04:47,758 --> 00:05:08,574
ใกใใ ใซใดใใคใใฆใใ ใฃใฆใใใ ใใชใใงใผ ใตใตใตใตใต ใตใต ใใใใฐ ๅฅณใใใฃใฆๆใใชใใฎ?
18
00:05:12,302 --> 00:05:27,502
?ๅฝผๅฅณใใชใใฎ? ใใผ? ใใใใใๅ
ใกใใใขใใใใชใฎใซ ใใใใใจใใฎ็นๆจฉใๆดปใใใฆ
ๆฅ้ใๅ
ใกใใใฎใใจ็ฌๅ ใใใฆใใใใญ
19
00:05:31,502 --> 00:05:37,662
ใใใๅใใใฆใใ ้ฃฏไฝใใช? ใใฟใ ใญ
20
00:07:27,886 --> 00:07:55,670
่ๆ็ใฏใฉใใชใใ ใใใญ? ใใใฃใใผ ใใๅ็ฃใใใ ใใฆใใ ๅณใใ ๅณใใใงใใ?่ฏใใฃใใผ
้ขจๅใใใ ใใพใใ ใใฎใ้ขจๅใฉใใ ใ ใใ่ฏใใฃใใงใ ใใใใก ใฃใกใๆใ ใใฃใจๆใใใใใใชใใใฉใญ
21
00:07:55,670 --> 00:08:00,670
ๆ นใฎ้จๅฑใง่ชๅใฎ้จๅฑใ ใจๆใฃใฆ ใฃใใใใฆ
22
00:08:04,624 --> 00:08:16,284
ๆฅใใ็ฒ ใใใจใใใใใพใใ ๆฅๆฉใๅฉใ่ตทใใใใใ ใใใใฆใใ ใใใใ ใใใๆใใใ ใใใ
23
00:08:20,284 --> 00:08:23,284
ๅ
ใกใใใ้ขจๅ้ใใใใ ใใชใใฎ?
24
00:08:31,406 --> 00:08:47,406
ๆฏใใใๆฅใฆใใใใฎใใ ็งใฎๆฐๆใกใใจใฆใ่ฏใใฃใใงใใ ใฏใๆฑไบฌใซๆฅใพใใใ
25
00:11:00,334 --> 00:11:02,334
ใฃใกใใชไบบไบบๆฐๆใก
26
00:11:20,270 --> 00:11:21,270
ใใโฆ
27
00:11:28,814 --> 00:11:30,814
ใฎๆใฎไธญใใๆผใใใพใ
28
00:12:37,070 --> 00:12:39,070
ๆใกใใใญ
29
00:12:44,494 --> 00:12:47,054
ใใใจ7ๆใซใใฃใฑใๅ
ฅใฃใฆใใ
30
00:13:28,046 --> 00:13:31,046
ใใใฃใกใใใใฃใกใใใกใ
31
00:13:53,966 --> 00:13:54,802
ใใใฎ?
32
00:14:03,150 --> 00:14:04,390
้ขจๅๅ
ฅใใชใ
33
00:14:16,590 --> 00:14:31,134
ใใใชใ ใใงใกใใผใฎๆไธ็ดใใขในใใชใฎ? ใใใใใใชใใใ ใใฉ ใฃใกใใขใณในใใใใผใ
ใใใฎๆไธ็ดใใขใณในใใชใฎ?
4856