Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,297 --> 00:00:07,091
Previously, on Beyond...
2
00:00:07,091 --> 00:00:09,135
Our target is a young man
named Holden Matthews.
3
00:00:10,970 --> 00:00:12,179
Yellow Jacket:
Failing to bring him in
4
00:00:12,179 --> 00:00:14,014
puts our entire causeat risk.
5
00:00:15,141 --> 00:00:16,726
-Apply pressure.
-(screaming)
6
00:00:17,768 --> 00:00:19,103
-(gasps)
-Willa: What happened?
7
00:00:19,103 --> 00:00:20,354
Daniel:
His vitals started
going haywire
8
00:00:20,354 --> 00:00:21,772
and he woke up.
9
00:00:21,772 --> 00:00:25,025
-Celeste.
-I saw the most
beautiful light.
10
00:00:25,025 --> 00:00:26,193
-(beeping)
-It's gonna work!
11
00:00:27,653 --> 00:00:29,864
There's this support group.
12
00:00:29,864 --> 00:00:31,157
They're called Hollow Sky,
13
00:00:31,157 --> 00:00:33,117
for people who have
lost loved ones.
14
00:00:33,117 --> 00:00:35,536
If he's planning on cutting
the bullet out himself,
15
00:00:35,536 --> 00:00:37,705
he'll still need supplies.Options are limited.
16
00:00:40,207 --> 00:00:41,333
(coughing) Ow.
17
00:00:41,333 --> 00:00:43,127
-(grunts)
-Yellow Jacket: At last.
18
00:00:43,127 --> 00:00:44,879
Just had to follow
the breadcrumbs.
19
00:00:48,215 --> 00:00:49,717
(classical music plays)
20
00:00:49,717 --> 00:00:51,218
Man on radio:
Mostly sunny skies today
21
00:00:51,218 --> 00:00:52,553
with brisk,easterly winds.
22
00:00:52,553 --> 00:00:53,888
Expect a high near 52.
23
00:00:53,888 --> 00:00:54,889
(click)
24
00:00:57,266 --> 00:00:59,185
(classical music playing)
25
00:01:29,507 --> 00:01:31,967
(woman singing)
26
00:02:17,930 --> 00:02:19,056
(beeping, clicking)
27
00:02:31,277 --> 00:02:32,778
(beeping, clicking)
28
00:03:02,182 --> 00:03:03,934
Sleep well.
29
00:03:04,977 --> 00:03:07,771
We have a big day
ahead of us.
30
00:03:18,365 --> 00:03:20,117
Where did you get this?
31
00:03:20,117 --> 00:03:21,619
From a...
32
00:03:21,619 --> 00:03:25,414
very hot, very unsuspecting
girl named Abby.
33
00:03:26,999 --> 00:03:28,751
She's part of a support group
34
00:03:28,751 --> 00:03:30,544
that may or may not
be a death cult.
35
00:03:33,797 --> 00:03:36,008
Holden drew an arch
that looked just like that.
36
00:03:38,886 --> 00:03:40,471
So...
37
00:03:40,471 --> 00:03:42,890
what does Holden have
to do with these people?
38
00:03:42,890 --> 00:03:44,224
Nothing.
39
00:03:45,351 --> 00:03:47,019
But you should stay
away from them.
40
00:03:47,019 --> 00:03:49,021
Stay away?
41
00:03:49,021 --> 00:03:50,731
So are these people dangerous?
42
00:03:51,941 --> 00:03:53,108
Where is Holden?
43
00:03:53,108 --> 00:03:54,401
I told you,
I don't know.
44
00:03:54,401 --> 00:03:56,487
-Then who does?
-I don't know that either.
45
00:03:56,487 --> 00:03:58,030
You gotta have
some idea.
46
00:03:58,030 --> 00:04:00,991
If I had any idea,
I'd be out there
looking for him.
47
00:04:00,991 --> 00:04:02,159
I haven't seen him in days.
48
00:04:02,159 --> 00:04:03,994
I left him over
a dozen messages.
49
00:04:03,994 --> 00:04:05,079
He hasn't gotten back to me.
50
00:04:05,079 --> 00:04:06,914
It's like he just fell
off the face of the Earth.
51
00:04:06,914 --> 00:04:08,415
(phone vibrating)
52
00:04:13,671 --> 00:04:15,172
Dude, where the hell
have you been?
53
00:04:15,172 --> 00:04:16,840
-Willa? Who--
-Give me the phone.
54
00:04:16,840 --> 00:04:18,050
-Holden?
-Luke--
55
00:04:18,050 --> 00:04:20,094
-Put Willa on the phone.
-Wait. Who is this?
56
00:04:20,094 --> 00:04:21,095
It's Jeff McArdle.
57
00:04:21,095 --> 00:04:22,805
I need to talk
to Willa now.
58
00:04:22,805 --> 00:04:25,182
What? Jeff?
Wait, where the hell--
59
00:04:25,182 --> 00:04:26,100
This is Willa.
60
00:04:26,100 --> 00:04:28,102
Why do you have
Holden's phone?
61
00:04:28,102 --> 00:04:29,103
Look, something happened.
62
00:04:29,103 --> 00:04:31,188
The people who came after him,
they took him.
63
00:04:31,188 --> 00:04:33,607
He told me to call youif anything happened.
64
00:04:33,607 --> 00:04:35,150
How far are you
from Fort Reed?
65
00:04:37,152 --> 00:04:38,362
(birds chirping)
66
00:04:47,329 --> 00:04:49,623
(grunts)
67
00:05:22,990 --> 00:05:24,825
(children laughing)
68
00:05:31,540 --> 00:05:33,917
Children:
♪ Ring around the rosie ♪
69
00:05:33,917 --> 00:05:36,545
♪ A pocket full of posies ♪
70
00:06:40,275 --> 00:06:41,944
(piano music playing)
71
00:07:19,022 --> 00:07:20,149
(sighs)
72
00:07:28,031 --> 00:07:30,993
(children laughing, chattering)
73
00:07:34,997 --> 00:07:36,665
(chimes chiming)
74
00:08:00,522 --> 00:08:02,357
(piano music continues)
75
00:08:31,345 --> 00:08:32,930
You're awake.
76
00:08:34,973 --> 00:08:36,391
Ha.
77
00:08:36,391 --> 00:08:39,061
Ha.
78
00:08:39,061 --> 00:08:41,146
I'm glad.
79
00:08:41,146 --> 00:08:43,815
Selfishly, I...
80
00:08:43,815 --> 00:08:45,150
could hardly wait
to meet you,
81
00:08:45,150 --> 00:08:46,526
but I thought
I'd let you rest.
82
00:08:48,111 --> 00:08:50,197
I see you found the kitchen.
83
00:08:51,114 --> 00:08:53,075
I hope you're not still hungry.
84
00:08:53,075 --> 00:08:55,035
How about a drink?
Can I get you something?
85
00:08:55,035 --> 00:08:56,203
Where am I?
86
00:08:58,121 --> 00:09:00,415
You're in my home.
You're my guest.
87
00:09:03,210 --> 00:09:04,461
I'm sorry.
88
00:09:04,461 --> 00:09:07,297
I've heard so much about you.
89
00:09:07,297 --> 00:09:09,466
I feel as if we already
know one another.
90
00:09:09,466 --> 00:09:11,468
Isaac Frost.
91
00:09:14,137 --> 00:09:18,225
You... you drugged me
and brought me here.
92
00:09:18,225 --> 00:09:20,185
You sent men
with guns after me.
93
00:09:20,185 --> 00:09:21,520
Me and Charlie...
94
00:09:22,729 --> 00:09:24,398
What happened to her?
95
00:09:24,398 --> 00:09:25,774
You didn't...
96
00:09:27,234 --> 00:09:28,694
Of course not.
97
00:09:28,694 --> 00:09:30,779
Your friend is fine.
We were never going to...
98
00:09:30,779 --> 00:09:33,573
hurt her or you.
99
00:09:36,493 --> 00:09:39,162
I'll admit, this whole situation
could have been handled
100
00:09:39,162 --> 00:09:43,041
with a bit more decorum, but...
101
00:09:43,041 --> 00:09:44,710
I couldn't exactly knock
on your front door
102
00:09:44,710 --> 00:09:46,169
and ask your parents
for permission.
103
00:09:46,169 --> 00:09:47,754
Leave my family out of this.
104
00:09:47,754 --> 00:09:50,507
You won't ever have to worry
about that Holden, okay?
105
00:09:50,507 --> 00:09:53,969
I understand
the importance
of family.
106
00:09:53,969 --> 00:09:55,971
But I think you'll find
what I have to show you
107
00:09:55,971 --> 00:09:57,556
to be worth
the inconvenience.
108
00:09:57,556 --> 00:10:01,143
No, whatever you want
to show me, I'm not interested.
109
00:10:01,143 --> 00:10:02,811
I think you are interested.
110
00:10:05,022 --> 00:10:06,982
I think you've
been interested...
111
00:10:08,817 --> 00:10:11,069
from the moment you woke up
from your coma.
112
00:10:14,281 --> 00:10:16,241
You've been...
113
00:10:16,241 --> 00:10:20,871
blessed with a very
curious mind, Holden.
114
00:10:21,997 --> 00:10:24,541
And I want to show you
what it's capable of.
115
00:10:29,254 --> 00:10:31,173
What is this place?
116
00:10:31,173 --> 00:10:34,176
This place is many things
to many people.
117
00:10:36,386 --> 00:10:38,096
To some...
118
00:10:39,514 --> 00:10:42,059
it's a church.
119
00:10:43,143 --> 00:10:45,187
For those...
120
00:10:45,187 --> 00:10:49,900
seeking answers in the wake
of tragedy or doubt.
121
00:10:49,900 --> 00:10:54,613
It's a safe haven for those
who believe in the impossible.
122
00:10:58,158 --> 00:11:01,578
For me, this place
is a reminder that
123
00:11:01,578 --> 00:11:04,414
miracles don't simply happen.
124
00:11:04,414 --> 00:11:08,168
They're a product
of a limitless imagination
125
00:11:08,168 --> 00:11:11,421
and just a little bit
of moxie.
126
00:11:13,256 --> 00:11:14,966
You don't believe me.
127
00:11:16,009 --> 00:11:18,178
That's all right.
128
00:11:18,178 --> 00:11:20,013
That's why you're here.
129
00:11:21,348 --> 00:11:23,517
Give me a few hours.
130
00:11:24,851 --> 00:11:26,978
That's all I ask.
And if...
131
00:11:26,978 --> 00:11:29,147
you still want to leave,
I'll have a car take you home
132
00:11:29,147 --> 00:11:31,149
and you'll never hear
from me again.
133
00:11:31,149 --> 00:11:33,068
But...
134
00:11:33,068 --> 00:11:36,988
you'd be missing out on
something truly extraordinary.
135
00:11:38,156 --> 00:11:41,910
And you'll... leave me
and my family alone?
136
00:11:43,120 --> 00:11:44,788
My word is my bond.
137
00:11:52,045 --> 00:11:53,588
One hour.
138
00:11:55,715 --> 00:11:57,259
Fantastic.
139
00:11:58,260 --> 00:11:59,970
You're making
a wise choice, Holden.
140
00:11:59,970 --> 00:12:02,222
But we need to get moving.
141
00:12:02,222 --> 00:12:04,057
There's a lot
I want to show you.
142
00:12:08,520 --> 00:12:11,440
I'm very excited you're here.
143
00:12:25,912 --> 00:12:28,123
Magnificent creatures,
aren't they?
144
00:12:28,123 --> 00:12:30,208
I prefer a car myself.
145
00:12:32,043 --> 00:12:34,004
Congratulations are in order.
146
00:12:34,004 --> 00:12:35,881
You performed better
than we could have hoped.
147
00:12:35,881 --> 00:12:38,133
But you didn't call me here
to congratulate me.
148
00:12:38,133 --> 00:12:40,927
You brought us Holden.
You won your triple crown.
149
00:12:40,927 --> 00:12:43,054
Now your services
are needed elsewhere.
150
00:12:44,723 --> 00:12:46,016
I can be useful here.
151
00:12:46,016 --> 00:12:48,059
You can be useful
insulating Hollow Sky
152
00:12:48,059 --> 00:12:49,811
from any and all
outside threats.
153
00:12:49,811 --> 00:12:52,439
And there's still
one loose thread
that needs to be clipped.
154
00:12:52,439 --> 00:12:53,482
But Holden.
155
00:12:53,482 --> 00:12:55,859
No longer your responsibility
or your concern.
156
00:12:55,859 --> 00:12:57,777
Like Holden, you have
a very specific purpose
157
00:12:57,777 --> 00:12:59,070
within this organization.
158
00:13:01,198 --> 00:13:02,824
I want to speak to Frost.
159
00:13:02,824 --> 00:13:04,075
You can't.
160
00:13:04,075 --> 00:13:05,702
He's with Holden now.
161
00:13:05,702 --> 00:13:07,329
There's still some work
to be done with him.
162
00:13:07,329 --> 00:13:09,956
He still needs... convincing.
163
00:13:11,708 --> 00:13:14,544
So what,
I'm just a... janitor?
164
00:13:14,544 --> 00:13:16,296
No. Don't be silly.
165
00:13:17,756 --> 00:13:20,217
You're the best
janitor we've got.
166
00:13:21,051 --> 00:13:23,553
And boy, do we have
one hell of a mess.
167
00:13:23,553 --> 00:13:25,931
Charlie Singer.
168
00:13:25,931 --> 00:13:27,057
Find her.
169
00:13:27,057 --> 00:13:28,683
And then what?
170
00:13:29,684 --> 00:13:32,062
Well, if I had to tell you,
171
00:13:32,062 --> 00:13:33,813
you wouldn't be the best.
172
00:13:38,860 --> 00:13:40,111
(classical music playing)
173
00:13:49,204 --> 00:13:50,372
I pay a butt-load of money
174
00:13:50,372 --> 00:13:52,415
so you can doodle
for an hour?
175
00:13:54,876 --> 00:13:57,045
What is her function anyway?
176
00:13:57,045 --> 00:13:59,130
I mean, make sure
you don't eat paste?
177
00:14:02,509 --> 00:14:04,177
And a belly.
178
00:14:08,598 --> 00:14:10,225
It's not even on, is it?
179
00:14:15,021 --> 00:14:17,190
Did you hear
a word I said?
180
00:14:20,277 --> 00:14:24,364
You're not supposed to be here,
I'm going to get in trouble.
181
00:14:24,364 --> 00:14:26,324
I don't need you, anyway.
182
00:14:27,033 --> 00:14:28,493
Excuse me?
183
00:14:31,496 --> 00:14:36,459
You think this bougie
sleepaway camp you
call a school is free?
184
00:14:39,963 --> 00:14:41,923
Don't get me wrong.
I love your money.
185
00:14:41,923 --> 00:14:45,135
What I don't need is you
worrying about me.
186
00:14:45,135 --> 00:14:48,013
We've survived
the same things.
187
00:14:48,013 --> 00:14:50,015
Has anyone stopped us yet?
188
00:14:50,015 --> 00:14:52,100
Things changed.
189
00:14:53,560 --> 00:14:56,438
Besides, if they wanted us,
they'd be here by now.
190
00:15:16,333 --> 00:15:18,710
I take it back.
191
00:15:20,545 --> 00:15:23,256
This is fine art.
192
00:15:25,508 --> 00:15:27,927
It's going up on the fridge.
193
00:15:32,807 --> 00:15:34,726
Jeff:
He must have followed usfrom the motel.
194
00:15:34,726 --> 00:15:36,269
The man in the yellow jacket.
195
00:15:36,269 --> 00:15:37,937
He works
for an organization called--
196
00:15:37,937 --> 00:15:39,189
Hollow Sky?
197
00:15:39,189 --> 00:15:42,108
I followed that rabbit hole
as far down as it goes.
198
00:15:42,108 --> 00:15:44,611
Every tax document,
financial statement,
199
00:15:44,611 --> 00:15:46,321
even articles
of incorporation
200
00:15:46,321 --> 00:15:48,198
are without a physical address.
201
00:15:48,198 --> 00:15:51,701
Either they've got
some serious pull
with the IRS,
202
00:15:51,701 --> 00:15:54,079
or we're chasing a ghost.
203
00:15:54,079 --> 00:15:55,997
I don't believe in ghosts.
204
00:15:55,997 --> 00:15:57,207
(scoffs)
205
00:15:57,207 --> 00:15:59,084
That, that's where
you draw the line.
206
00:16:01,044 --> 00:16:03,588
Everything I did
or didn't believe,
207
00:16:03,588 --> 00:16:06,216
that went out the window
as soon as my path crossed
with Holden's.
208
00:16:06,216 --> 00:16:07,801
What do you mean?
209
00:16:07,801 --> 00:16:10,136
If Hollow Sky's masquerading
as a religious movement,
210
00:16:10,136 --> 00:16:11,012
then they have headquarters.
211
00:16:11,012 --> 00:16:14,224
Congregations need
somewhere to congregate.
212
00:16:15,350 --> 00:16:17,227
I know who can help.
213
00:16:19,229 --> 00:16:20,772
You like tomatoes?
214
00:16:22,107 --> 00:16:23,149
They're okay.
215
00:16:23,149 --> 00:16:25,276
(Frost chuckles)
216
00:16:25,276 --> 00:16:27,237
Well, these tomatoes...
217
00:16:27,237 --> 00:16:29,197
aren't simply okay.
218
00:16:31,491 --> 00:16:33,118
They're flawless.
219
00:16:35,745 --> 00:16:38,623
They're also transgenic.
220
00:16:38,623 --> 00:16:40,125
You know what that means?
221
00:16:40,125 --> 00:16:41,876
-They're genetically modified.
-Bingo.
222
00:16:41,876 --> 00:16:45,422
We've engineered them
to produce isoflavones
to increase nutrition.
223
00:16:45,422 --> 00:16:47,006
Let me know
when you modify pizza
224
00:16:47,006 --> 00:16:48,842
to not get all soggy
in the microwave.
225
00:16:48,842 --> 00:16:51,094
You don't sound
very impressed.
226
00:16:51,094 --> 00:16:53,096
It's a tomato.
227
00:16:53,096 --> 00:16:56,933
I'm all for scientific progress
and the wonders of biotech.
228
00:16:56,933 --> 00:16:58,685
You brought me here
against my will
229
00:16:58,685 --> 00:17:01,604
to show me a bunch
of vegetables?
230
00:17:03,022 --> 00:17:04,899
They're fruit, actually.
231
00:17:06,276 --> 00:17:09,112
And no, that's not why
I brought you here.
232
00:17:10,613 --> 00:17:13,867
Science has allowed us
a far greater understanding
233
00:17:13,867 --> 00:17:16,369
of our physical world
than we ever thought possible.
234
00:17:16,369 --> 00:17:19,497
But why stop
at our physical world
235
00:17:19,497 --> 00:17:23,460
when we both know
there's so much more?
236
00:17:26,212 --> 00:17:28,506
Can't imagine
what it's like to...
237
00:17:28,506 --> 00:17:30,717
wake up to discover
you're missing
238
00:17:30,717 --> 00:17:32,427
12 years of your life.
239
00:17:42,645 --> 00:17:44,481
These people never woke up.
240
00:17:47,400 --> 00:17:50,320
These are the faces
of those we've loved and lost.
241
00:17:51,905 --> 00:17:53,156
By celebrating them in life,
242
00:17:53,156 --> 00:17:55,450
it brings us closer
to them in death.
243
00:17:59,204 --> 00:18:01,372
Michael here would have been
about the age you were
244
00:18:01,372 --> 00:18:03,166
when you...
245
00:18:03,166 --> 00:18:04,751
had your accident.
246
00:18:08,129 --> 00:18:09,464
How did he...
247
00:18:09,464 --> 00:18:11,257
He was riding his bike.
248
00:18:11,257 --> 00:18:14,302
Moving along at the precise
speed and trajectory
249
00:18:14,302 --> 00:18:17,138
to put him in the path
of a drunk driver.
250
00:18:20,266 --> 00:18:24,062
Michael's father, Barry,
has been with us
251
00:18:24,062 --> 00:18:25,522
since his son died.
252
00:18:26,856 --> 00:18:28,817
He was suicidal
when he found us.
253
00:18:30,610 --> 00:18:33,112
Here at Hollow Sky,
we've been helping him
254
00:18:33,112 --> 00:18:35,073
find meaning and purpose
255
00:18:35,073 --> 00:18:37,534
in light of what happened
to his son.
256
00:18:38,576 --> 00:18:40,495
We've given him hope.
257
00:18:40,495 --> 00:18:43,331
Hope for what?
258
00:18:44,707 --> 00:18:46,167
He can't bring his son back.
259
00:18:46,167 --> 00:18:47,961
He can't change the past.
260
00:18:47,961 --> 00:18:49,337
You're absolutely right.
261
00:18:49,337 --> 00:18:52,966
But what if we could give
Barry the chance to see
his son again?
262
00:18:58,096 --> 00:19:01,182
What if there was
another way...
263
00:19:01,182 --> 00:19:05,228
to bring us closer
to those we've lost?
264
00:19:05,228 --> 00:19:09,315
To follow them
out of this world
into the next?
265
00:19:13,194 --> 00:19:15,196
Since the birth of religion,
266
00:19:15,196 --> 00:19:18,157
the afterlife has been
a question of faith.
267
00:19:19,284 --> 00:19:21,411
Here, we believe
it's a question of science.
268
00:19:21,411 --> 00:19:23,872
We believe God
is just a placeholder.
269
00:19:23,872 --> 00:19:25,748
You're talking
about the afterlife
270
00:19:25,748 --> 00:19:28,167
like it's...
a destination.
271
00:19:28,167 --> 00:19:29,043
Exactly.
272
00:19:31,129 --> 00:19:33,214
And the world is...
273
00:19:33,214 --> 00:19:35,800
looking for someone
to show them the way.
274
00:19:38,595 --> 00:19:40,930
And you think
I'm that someone.
275
00:19:40,930 --> 00:19:42,599
I do.
276
00:19:44,559 --> 00:19:46,811
How is that even possible?
277
00:19:48,521 --> 00:19:50,064
I'll show you.
278
00:19:56,988 --> 00:19:58,489
(water running)
279
00:20:05,622 --> 00:20:07,415
Diane.
280
00:20:07,415 --> 00:20:09,626
What's Hollow Sky?
281
00:20:12,003 --> 00:20:13,463
You mind grabbing me a towel?
282
00:20:13,463 --> 00:20:15,506
Will you answer my question?
283
00:20:18,176 --> 00:20:20,219
It's one of many
generous donors
284
00:20:20,219 --> 00:20:22,388
who support
Helping Hands.
285
00:20:22,388 --> 00:20:24,098
How generous?
286
00:20:24,098 --> 00:20:26,309
Where is this coming from?
287
00:20:26,309 --> 00:20:30,313
It's just that I've been
coming to church for six years
288
00:20:30,313 --> 00:20:32,565
and I've volunteered
at Helping Hands for three,
289
00:20:32,565 --> 00:20:34,776
and I have never heard
you say a word
290
00:20:34,776 --> 00:20:36,235
about this Hollow Sky.
291
00:20:36,235 --> 00:20:38,488
Well, they like to keep
the focus on the charity.
292
00:20:38,488 --> 00:20:40,073
Have they ever asked
about Holden?
293
00:20:40,073 --> 00:20:42,825
Diane, no.
294
00:20:42,825 --> 00:20:45,995
It's a shared belief system
that provides people
295
00:20:45,995 --> 00:20:48,039
with hope and comfort
who need it the most.
296
00:20:49,248 --> 00:20:51,459
When your boy was lying
in that hospital bed,
297
00:20:51,459 --> 00:20:53,127
that's what you needed too.
298
00:20:53,127 --> 00:20:55,880
I came to church.
299
00:20:55,880 --> 00:20:59,592
And you helped me find God.
300
00:20:59,592 --> 00:21:02,136
I didn't seek out
a fringe group.
301
00:21:04,180 --> 00:21:06,349
Tom was right.
302
00:21:07,725 --> 00:21:10,061
You've been talking to Tom.
303
00:21:18,069 --> 00:21:20,947
Hollow Sky gives people hope.
304
00:21:20,947 --> 00:21:22,865
There are plenty
of others out there
305
00:21:22,865 --> 00:21:24,742
who want to believe
in something more.
306
00:21:24,742 --> 00:21:28,496
And they want to believe
that tragedy is just temporary.
307
00:21:28,496 --> 00:21:33,126
And they want to ask what if
death is just the beginning.
308
00:21:33,126 --> 00:21:35,670
-Most religions ask that.
-Yes.
309
00:21:35,670 --> 00:21:39,048
But Hollow Sky
has the answer.
310
00:21:40,675 --> 00:21:42,719
If Hollow Sky has Holden,
311
00:21:42,719 --> 00:21:44,137
it could undo everything.
312
00:21:44,137 --> 00:21:47,140
Please, tell me how
to find Hollow Sky.
313
00:21:47,140 --> 00:21:50,143
No. I won't put you at risk.
314
00:21:50,143 --> 00:21:52,854
First Celeste, then Holden.
315
00:21:52,854 --> 00:21:54,063
I won't lose you too.
316
00:21:54,063 --> 00:21:55,857
There's always been risk.
317
00:21:57,233 --> 00:21:58,609
Why are you giving up now?
318
00:22:04,240 --> 00:22:06,200
You're not afraid
of losing me.
319
00:22:07,285 --> 00:22:09,037
You're afraid of losing.
320
00:22:09,037 --> 00:22:11,039
To Frost.
321
00:22:12,081 --> 00:22:14,792
It's always been
about you and Frost.
322
00:22:16,169 --> 00:22:17,462
Your rivalry,
323
00:22:17,462 --> 00:22:20,048
your race to reach
the afterlife.
324
00:22:20,048 --> 00:22:22,050
And now when it looks
like he'll succeed,
325
00:22:22,050 --> 00:22:23,342
you're prepared
to just give up.
326
00:22:24,510 --> 00:22:25,928
Well, I won't give up.
327
00:22:25,928 --> 00:22:27,847
Not while he has Holden.
328
00:22:27,847 --> 00:22:29,932
And just how do you plan
to get him back?
329
00:22:29,932 --> 00:22:31,851
You're gonna walk up to Frost
330
00:22:31,851 --> 00:22:34,020
and kindly ask him
to let Holden go?
331
00:22:34,020 --> 00:22:36,105
Oh, it won't be kind.
332
00:22:36,105 --> 00:22:37,940
He holds nothing sacred.
333
00:22:37,940 --> 00:22:39,400
Not even family!
334
00:22:39,400 --> 00:22:40,985
Your mother found that out
335
00:22:40,985 --> 00:22:43,279
when he pushed
his experiment too far.
336
00:22:43,279 --> 00:22:45,698
She paid a heavy price
for his madness.
337
00:22:47,158 --> 00:22:49,118
I'm not about to pay
a heavy price for yours.
338
00:22:56,751 --> 00:22:58,461
Willa.
339
00:22:59,504 --> 00:23:00,546
These are coordinates.
340
00:23:00,546 --> 00:23:02,256
You'll see a dirt path
off the main road.
341
00:23:02,256 --> 00:23:04,133
Follow that up to the gate.
342
00:23:05,176 --> 00:23:06,552
And be careful.
343
00:23:10,306 --> 00:23:12,266
The girl in the photo.
344
00:23:12,266 --> 00:23:14,352
Who was she?
345
00:23:14,352 --> 00:23:17,105
A woman I loved severely.
346
00:23:17,105 --> 00:23:19,232
I spent years looking for her.
347
00:23:23,236 --> 00:23:25,738
In a place I believe
you're quite familiar with.
348
00:23:27,073 --> 00:23:29,200
(door unlocking)
349
00:23:54,517 --> 00:23:57,145
For years, I've sent people in.
350
00:23:58,229 --> 00:24:02,650
Willing participants in what
someday will be considered...
351
00:24:02,650 --> 00:24:05,987
the greatest scientific
and religious expedition
352
00:24:05,987 --> 00:24:07,196
in human history.
353
00:24:09,448 --> 00:24:12,118
Those who ventured far enough
354
00:24:12,118 --> 00:24:14,579
glimpse what they describe
355
00:24:14,579 --> 00:24:17,790
as a spectacular sea of light.
356
00:24:19,959 --> 00:24:23,296
And an archway...
357
00:24:23,296 --> 00:24:26,591
like a grand entrance
leading out...
358
00:24:26,591 --> 00:24:29,218
into the great beyond.
359
00:24:29,218 --> 00:24:32,180
A bridge to the afterlife.
360
00:24:36,642 --> 00:24:39,478
Now you and I can take
that next step together.
361
00:24:47,820 --> 00:24:49,322
Why me?
362
00:24:50,489 --> 00:24:51,866
You said you sent others in.
363
00:24:51,866 --> 00:24:53,492
They all came back damaged.
364
00:24:53,492 --> 00:24:55,411
But not you.
365
00:24:55,411 --> 00:24:58,581
Haven't you ever wondered
why you were able to survive
366
00:24:58,581 --> 00:25:01,042
so long in that coma
with no ill effect?
367
00:25:03,628 --> 00:25:07,798
That place you spent
those 12 years...
368
00:25:07,798 --> 00:25:09,133
it kept you alive.
369
00:25:09,133 --> 00:25:12,011
Kept me alive?
The Realm almost killed me.
370
00:25:12,011 --> 00:25:13,137
But it didn't.
371
00:25:13,137 --> 00:25:18,017
The Realm is how you are able
to manipulate your environment
372
00:25:18,017 --> 00:25:19,977
both in that world
and this one.
373
00:25:19,977 --> 00:25:22,313
It's this connection
374
00:25:24,023 --> 00:25:27,568
that will allow us
to cross that bridge...
375
00:25:27,568 --> 00:25:28,819
into the light.
376
00:25:30,821 --> 00:25:34,033
In order to lead
the Israelites to freedom,
377
00:25:34,033 --> 00:25:36,702
Moses had to part
the Red Sea.
378
00:25:38,037 --> 00:25:41,082
I can't make this journey
on my own, Holden.
379
00:25:42,083 --> 00:25:44,377
What I need from you
is a miracle.
380
00:25:50,716 --> 00:25:52,593
Jeff:
They're not Army.
Mercenary maybe.
381
00:25:52,593 --> 00:25:54,303
Looks like they hired
382
00:25:54,303 --> 00:25:56,347
a private company
to keep people out.
383
00:25:56,347 --> 00:25:58,140
Both:
Or keep people in.
384
00:26:04,480 --> 00:26:05,731
What are you doing?
385
00:26:05,731 --> 00:26:07,316
Give me 20 minutes
to run a perimeter sweep.
386
00:26:07,316 --> 00:26:10,069
Stay here.
Don't make a move
until I figure out
387
00:26:10,069 --> 00:26:12,780
just what the hell
we're walking into.
388
00:26:12,780 --> 00:26:13,948
Wait.
389
00:26:20,121 --> 00:26:21,372
It's less noisy
than a gun.
390
00:26:32,049 --> 00:26:35,094
Was I supposed
to bring a weapon?
391
00:26:36,679 --> 00:26:38,014
(classical music playing)
392
00:26:42,560 --> 00:26:44,061
Tomato soup.
393
00:26:48,691 --> 00:26:53,446
There is often great beauty
in simplicity.
394
00:26:55,323 --> 00:26:57,199
"Make everything
395
00:26:57,199 --> 00:26:59,952
as simple as possible,
but not simpler."
396
00:26:59,952 --> 00:27:02,496
Einstein said that.
397
00:27:02,496 --> 00:27:04,165
I know.
398
00:27:08,127 --> 00:27:10,755
It shouldn't
surprise you that...
399
00:27:10,755 --> 00:27:13,215
every single ingredient
in this soup is
400
00:27:13,215 --> 00:27:15,468
the product of years
of research,
401
00:27:15,468 --> 00:27:18,179
taste testing,
genetic modification,
402
00:27:18,179 --> 00:27:21,891
to deliver the most
extraordinary texture
403
00:27:21,891 --> 00:27:25,144
and flavor profile.
404
00:27:32,860 --> 00:27:34,070
Mm.
405
00:27:34,070 --> 00:27:35,321
Hmph.
406
00:27:37,990 --> 00:27:40,076
Go on. It's not poison.
407
00:27:41,285 --> 00:27:43,245
I'm not gonna turn
into a blueberry, am I?
408
00:27:43,245 --> 00:27:44,705
(chuckles)
409
00:28:08,771 --> 00:28:11,982
What is cooking
but basic chemistry?
410
00:28:13,901 --> 00:28:15,277
But you're...
411
00:28:15,277 --> 00:28:18,447
more of an astronomy
buff, am I right?
412
00:28:20,032 --> 00:28:21,909
You're a dreamer.
413
00:28:21,909 --> 00:28:23,869
I bet you look up
at the stars
414
00:28:23,869 --> 00:28:26,414
at night and think,
415
00:28:26,414 --> 00:28:29,500
"My God, this is
a big universe.
416
00:28:29,500 --> 00:28:32,128
"What else is out there?
417
00:28:32,128 --> 00:28:35,005
What else am I missing?"
418
00:28:37,925 --> 00:28:40,219
Well, now that you know...
419
00:28:42,888 --> 00:28:45,266
I guess the question is...
420
00:28:46,725 --> 00:28:48,936
what are you going to do?
421
00:28:50,771 --> 00:28:52,690
Um...
422
00:28:54,567 --> 00:28:56,986
-Mr. Frost--
-"Isaac."
423
00:28:58,779 --> 00:29:00,197
Isaac.
424
00:29:01,991 --> 00:29:03,784
I think you've got
the wrong idea.
425
00:29:03,784 --> 00:29:05,369
How so?
426
00:29:07,580 --> 00:29:09,457
You're right.
427
00:29:09,457 --> 00:29:11,542
I've seen what's out there.
428
00:29:13,085 --> 00:29:15,713
But the Realm is violent.
429
00:29:15,713 --> 00:29:20,342
It's unrelenting
and it doesn't want us there.
430
00:29:20,342 --> 00:29:24,180
I spent all
those years surviving.
431
00:29:24,180 --> 00:29:26,182
I'm not going
through that again.
432
00:29:27,975 --> 00:29:30,686
Certainly not for you.
433
00:29:46,452 --> 00:29:48,621
We can't wait any longer.
434
00:29:48,621 --> 00:29:50,164
I'm going in.
435
00:29:51,624 --> 00:29:53,167
Wait. We'll never
make it past the gate.
436
00:29:53,167 --> 00:29:54,502
(gun clicks)
437
00:29:57,588 --> 00:29:59,590
Take me to Frost.
438
00:29:59,590 --> 00:30:01,091
And who the hell are you?
439
00:30:01,091 --> 00:30:03,135
I'm his daughter.
440
00:30:03,135 --> 00:30:05,179
And who is he?
441
00:30:07,181 --> 00:30:08,474
Uh...
442
00:30:08,474 --> 00:30:10,601
I'm his son.
443
00:30:13,270 --> 00:30:14,939
Holden:
So that's it?
444
00:30:16,148 --> 00:30:17,107
I can go?
445
00:30:18,817 --> 00:30:21,570
I'll have a car
brought up to the house
that'll take you home.
446
00:30:25,324 --> 00:30:27,826
But first, I want to
know one thing.
447
00:30:32,414 --> 00:30:34,416
What do I tell
all those people out there
448
00:30:34,416 --> 00:30:35,751
who have been praying...
449
00:30:39,338 --> 00:30:41,090
waiting for the chance
450
00:30:41,090 --> 00:30:44,718
to reconnect
with their lost
loved ones?
451
00:30:44,718 --> 00:30:46,554
Do I tell them, "Sorry.
452
00:30:48,222 --> 00:30:50,182
"You're never going to see
your child, your mother,
453
00:30:50,182 --> 00:30:51,600
"or your father ever again
454
00:30:51,600 --> 00:30:56,188
because Holden Matthews wants
to lead a normal life"?
455
00:30:57,856 --> 00:31:01,026
Or would you like
to tell them that?
456
00:31:02,111 --> 00:31:05,489
Tell them whatever you want.
457
00:31:05,489 --> 00:31:06,865
You and I are done.
458
00:31:10,452 --> 00:31:14,206
You're so selfish.
459
00:31:16,667 --> 00:31:18,627
You and you alone
have the power
460
00:31:18,627 --> 00:31:21,463
to improve the lives
of so many people
461
00:31:21,463 --> 00:31:23,716
and the only life
you're concerned with
462
00:31:23,716 --> 00:31:25,050
is your own?
463
00:31:25,050 --> 00:31:26,427
(low rumbling)
464
00:31:27,803 --> 00:31:29,471
You even lost...
465
00:31:29,471 --> 00:31:32,266
your friend Kevin, was it?
466
00:31:32,266 --> 00:31:35,769
You've got Kevin's blood
on your hands...
467
00:31:37,396 --> 00:31:39,607
and you don't even want
the chance to apologize.
468
00:31:48,073 --> 00:31:48,991
(clears throat)
469
00:31:50,492 --> 00:31:52,870
If you feel a light tickle
at the back of your throat,
470
00:31:52,870 --> 00:31:55,789
that's just the neuroinhibitor,
471
00:31:55,789 --> 00:31:59,043
modified to keep
your outbursts under control.
472
00:31:59,043 --> 00:32:03,631
But at least
it won't turn you
into a blueberry.
473
00:32:07,134 --> 00:32:08,469
(grunting)
474
00:32:12,222 --> 00:32:15,267
You lied to me
this whole time.
475
00:32:15,267 --> 00:32:16,727
A simple misunderstanding.
476
00:32:18,520 --> 00:32:20,481
But now I'll be clear.
477
00:32:20,481 --> 00:32:22,650
You're going to get
into that machine
478
00:32:22,650 --> 00:32:24,151
and you're going to
take me to the bridge.
479
00:32:25,653 --> 00:32:27,237
One way or another.
480
00:32:30,199 --> 00:32:31,283
(grunting)
481
00:32:43,295 --> 00:32:45,339
Son of a...
482
00:32:51,178 --> 00:32:52,179
(door opening)
483
00:32:53,847 --> 00:32:56,975
Your guest has attracted
some unwanted attention,
484
00:32:56,975 --> 00:32:58,644
but it's contained.
485
00:32:58,644 --> 00:33:01,271
How contained?
486
00:33:01,271 --> 00:33:04,066
I put one of them
in your office.
487
00:33:04,066 --> 00:33:05,651
My office? Why?
488
00:33:06,860 --> 00:33:08,445
She says her name is Willa.
489
00:33:12,616 --> 00:33:13,701
(grunts)
490
00:33:13,701 --> 00:33:15,202
-No! Please!
-(buzzing, clicking)
491
00:33:15,202 --> 00:33:16,704
(grunts)
492
00:33:16,704 --> 00:33:18,122
Luke:
Holden?
493
00:33:19,248 --> 00:33:20,999
Luke? What...
494
00:33:20,999 --> 00:33:24,211
what are you--
what are you doing here?
495
00:33:24,211 --> 00:33:25,462
Dude, would you believe
rescuing you?
496
00:33:25,462 --> 00:33:27,339
-You're here on your own?
-Uh, well...
497
00:33:27,339 --> 00:33:28,966
-Mom and Dad.
-No, no.
498
00:33:28,966 --> 00:33:31,135
Definitely not.
It's Willa and Jeff.
499
00:33:31,135 --> 00:33:33,220
With Willa?
You came here with Willa?
500
00:33:33,220 --> 00:33:34,722
-She came by the house.
-Where is she?
501
00:33:34,722 --> 00:33:36,098
-I-- I don't know.
-And Jeff?
502
00:33:36,098 --> 00:33:38,517
-I...
-Did you guys
at least have a plan?
503
00:33:38,517 --> 00:33:41,228
You know, I knew
we were forgetting something.
504
00:33:41,228 --> 00:33:42,354
You shouldn't have come.
505
00:33:44,189 --> 00:33:46,024
Okay, what choice
did we have?
506
00:33:46,024 --> 00:33:48,152
Okay, you've been
acting like a crazy person
507
00:33:48,152 --> 00:33:49,194
ever since you woke up.
508
00:33:49,194 --> 00:33:50,696
(stammers)
509
00:33:50,696 --> 00:33:53,073
You come to my school
with blood on your shirt,
510
00:33:53,073 --> 00:33:55,242
you run off
with this Charlie girl.
511
00:33:56,452 --> 00:33:58,036
Yeah, I'm your brother!
512
00:33:58,036 --> 00:33:59,997
In coma or no coma!
513
00:33:59,997 --> 00:34:02,666
Whatever it is
you're going through,
we go through it together!
514
00:34:04,001 --> 00:34:05,669
I'm begging.
You gotta let me in.
515
00:34:07,087 --> 00:34:09,131
There's...
516
00:34:09,131 --> 00:34:11,091
It's a lot to explain.
517
00:34:11,091 --> 00:34:12,926
Okay? But I promise
when we get home,
518
00:34:12,926 --> 00:34:14,094
I'll explain everything.
519
00:34:14,094 --> 00:34:16,722
Right now, we need to
get Willa and get out.
520
00:34:16,722 --> 00:34:18,182
-Okay?
-Okay.
521
00:34:18,182 --> 00:34:20,100
-Just look for something.
-Okay.
522
00:34:20,100 --> 00:34:21,894
Yeah, yeah.
523
00:34:26,148 --> 00:34:29,109
What, you're used to sneaking
in and out of rooms, right?
524
00:34:29,109 --> 00:34:32,112
I kind of think I'm missing
the life and death urgency
525
00:34:32,112 --> 00:34:34,323
of having some girl's dad
walk in on us.
526
00:34:35,699 --> 00:34:37,785
Besides, you're
the science nerd.
527
00:34:37,785 --> 00:34:39,578
Can't you just...
528
00:34:39,578 --> 00:34:41,914
you know, science
your way out of here?
529
00:34:41,914 --> 00:34:43,123
Science our way out of here?
530
00:34:43,123 --> 00:34:45,000
You know, like when
you supercharged our toaster
531
00:34:45,000 --> 00:34:47,127
because you couldn't wait
10 minutes for Bagel Bites?
532
00:34:47,127 --> 00:34:49,004
Well, you remember that.
You cut off power
533
00:34:49,004 --> 00:34:50,422
for the entire block.
534
00:34:53,759 --> 00:34:55,052
What? What is it?
535
00:34:57,095 --> 00:34:59,348
I'm gonna science
our way out of here.
536
00:35:22,204 --> 00:35:23,705
Hi, Dad.
537
00:35:31,380 --> 00:35:32,840
Willa.
538
00:35:32,840 --> 00:35:35,008
I'm surprised
you remembered my name...
539
00:35:36,718 --> 00:35:38,136
or did she have to remind you?
540
00:35:53,026 --> 00:35:55,279
You look just like her.
541
00:35:59,658 --> 00:36:02,119
Celeste.
542
00:36:02,119 --> 00:36:03,871
So I've heard.
543
00:36:05,080 --> 00:36:07,332
So...
544
00:36:07,332 --> 00:36:11,628
why now,
after all these years?
545
00:36:11,628 --> 00:36:14,548
-You have something I want.
-If it's an apology,
546
00:36:14,548 --> 00:36:16,174
I'm afraid you're going
to be disappointed.
547
00:36:16,174 --> 00:36:18,010
I found out
you're my father.
548
00:36:18,010 --> 00:36:19,887
I'm used to disappointment.
549
00:36:19,887 --> 00:36:20,929
You have to understand
550
00:36:20,929 --> 00:36:23,015
that what I did was
the best thing for both of us.
551
00:36:23,015 --> 00:36:24,600
You got to live your life.
552
00:36:24,600 --> 00:36:26,518
And I want to continue
living my life
553
00:36:26,518 --> 00:36:29,021
without you in it.
554
00:36:29,021 --> 00:36:31,106
I'll leave here.
555
00:36:31,106 --> 00:36:33,859
You'll never see me
or hear me again.
556
00:36:33,859 --> 00:36:36,069
But?
557
00:36:36,987 --> 00:36:39,281
But I'm leaving here
with Holden.
558
00:36:42,242 --> 00:36:44,494
And why would you want Holden?
559
00:36:56,423 --> 00:36:57,758
Hmph.
560
00:37:00,594 --> 00:37:03,096
I've been searching for him
for a very long time.
561
00:37:03,096 --> 00:37:06,475
You probably know I've got
a lot riding on him.
562
00:37:06,475 --> 00:37:09,102
I just can't
give him up for nothing.
563
00:37:10,270 --> 00:37:11,647
You owe me.
564
00:37:11,647 --> 00:37:13,315
I owe you?
565
00:37:13,315 --> 00:37:15,609
Killed my mother.
566
00:37:22,324 --> 00:37:25,202
Tell me, how exactly do you...
567
00:37:25,202 --> 00:37:28,163
think your mother
wound up in a coma?
568
00:37:28,163 --> 00:37:30,457
What do you think
put her in that state?
569
00:37:33,126 --> 00:37:34,795
It was you.
570
00:37:38,173 --> 00:37:40,634
You were born.
571
00:37:40,634 --> 00:37:43,011
And I lost
the woman I love.
572
00:37:44,513 --> 00:37:47,641
I owe you nothing.
573
00:37:57,067 --> 00:38:00,070
You want Holden to get you
to the Ocean of Light.
574
00:38:02,656 --> 00:38:06,076
Well...
575
00:38:06,076 --> 00:38:08,870
I'm the one who showed him
how to get there.
576
00:38:10,455 --> 00:38:13,000
Arthur raised me to be
more than his granddaughter.
577
00:38:14,418 --> 00:38:16,670
We got to Holden first.
578
00:38:16,670 --> 00:38:18,964
We were in the Realm with him.
579
00:38:20,257 --> 00:38:21,591
Been there too.
580
00:38:21,591 --> 00:38:23,051
I can take you
where you want to go.
581
00:38:25,512 --> 00:38:27,055
Why should I trust you?
582
00:38:27,055 --> 00:38:29,266
What makes you think
you can trust Holden?
583
00:38:30,684 --> 00:38:32,352
You've seen what he can do.
584
00:38:34,062 --> 00:38:35,731
So what makes
you think you're safer
585
00:38:35,731 --> 00:38:37,649
having him lead you?
586
00:38:39,401 --> 00:38:41,611
What makes you think
he won't kill you
the first chance he gets?
587
00:38:43,155 --> 00:38:45,407
Holden's not a killer.
588
00:38:45,407 --> 00:38:48,368
Takes one to know one, I guess.
589
00:38:49,995 --> 00:38:52,831
Then I'd choose
my next words carefully.
590
00:38:52,831 --> 00:38:54,499
You're not hearing me.
591
00:38:55,751 --> 00:38:58,170
Let Holden go
and I'll take you.
592
00:38:59,504 --> 00:39:01,923
You want to reach
the Ocean of Light?
593
00:39:01,923 --> 00:39:04,134
I'm the only chance you've got.
594
00:39:12,517 --> 00:39:15,312
We can use an electrical charge
to short-circuit that door lock.
595
00:39:15,312 --> 00:39:17,105
Put that end into the wall
596
00:39:17,105 --> 00:39:18,482
and the current should
give us enough to--
597
00:39:18,482 --> 00:39:20,067
Yeah, bitch!
598
00:39:21,318 --> 00:39:23,862
You know? 'Cause you're
like Walter White and I'm...
599
00:39:23,862 --> 00:39:25,238
I'm like Jesse.
600
00:39:26,740 --> 00:39:28,325
Man, you're in
for such a treat.
601
00:39:30,118 --> 00:39:31,286
Okay, and...
602
00:39:32,579 --> 00:39:33,914
there.
603
00:39:33,914 --> 00:39:36,416
-Yes.
-All right.
604
00:39:36,416 --> 00:39:38,001
Whoa, hey, what--
what are you doing?
605
00:39:38,001 --> 00:39:39,377
I'll do the honors.
606
00:39:39,377 --> 00:39:41,088
-No, no, you won't.
-Yeah.
607
00:39:41,088 --> 00:39:42,631
Come on.
608
00:39:42,631 --> 00:39:45,425
Okay, hospitals don't give
points for repeated visits.
609
00:39:45,425 --> 00:39:46,760
Now hand it over.
610
00:39:46,760 --> 00:39:48,595
(footsteps approaching)
611
00:39:48,595 --> 00:39:49,930
-Hide.
-(beeping, clicking)
612
00:39:54,309 --> 00:39:55,685
Frost wants to talk.
613
00:39:55,685 --> 00:39:57,604
What's stopping him?
614
00:40:00,065 --> 00:40:01,274
Whoa, whoa, whoa, whoa.
615
00:40:01,274 --> 00:40:02,859
Okay! Okay!
616
00:40:03,985 --> 00:40:07,155
Luke, remember,
just like Wilson White.
617
00:40:08,198 --> 00:40:09,658
(beeping, clicking)
618
00:40:09,658 --> 00:40:11,034
"Wilson?"
619
00:40:19,042 --> 00:40:20,627
(door unlatching)
620
00:40:27,717 --> 00:40:29,386
Where is she?
621
00:40:29,386 --> 00:40:30,679
Where's Willa?
622
00:40:30,679 --> 00:40:32,472
She's safe.
623
00:40:32,472 --> 00:40:35,016
Let her and my brother go.
624
00:40:36,268 --> 00:40:37,894
I'll give you what you want.
625
00:40:39,062 --> 00:40:40,689
Sorry.
626
00:40:40,689 --> 00:40:42,399
You can't walk away
from the table
627
00:40:42,399 --> 00:40:44,359
and come back
expecting the same terms.
628
00:40:48,572 --> 00:40:50,615
Take me to Willa.
629
00:40:53,201 --> 00:40:54,119
Willa!
630
00:40:56,705 --> 00:40:58,081
Willa!
631
00:41:01,001 --> 00:41:02,419
Get her out.
632
00:41:02,419 --> 00:41:05,172
It's too late.
633
00:41:05,172 --> 00:41:08,049
She volunteered
to take your place.
634
00:41:14,139 --> 00:41:16,266
She must like you a lot.
635
00:41:18,518 --> 00:41:22,063
Now the only question is
what are you willing
to do for her?
636
00:41:36,244 --> 00:41:39,247
26 years ago,
I lost the only woman
I ever loved.
637
00:41:39,247 --> 00:41:42,709
Before she left,
she gave me a message.
638
00:41:42,709 --> 00:41:44,169
She's in there.
639
00:41:45,128 --> 00:41:47,631
Waiting for me
on the other side
of the bridge.
640
00:41:48,965 --> 00:41:51,134
Willa's waiting
for you, too.
641
00:41:52,761 --> 00:41:56,264
What greater motivation
than love?
642
00:42:00,268 --> 00:42:02,604
So...
643
00:42:02,604 --> 00:42:04,731
are we ready?
644
00:42:15,242 --> 00:42:16,743
Let's go.
645
00:42:25,418 --> 00:42:26,878
(end music playing)
44716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.