Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,007 --> 00:00:02,445
How did you know there was
someone in your house, Lily?
2
00:00:02,452 --> 00:00:03,688
He left fingernails!
3
00:00:03,716 --> 00:00:05,187
You know something about Sandy's death.
4
00:00:05,220 --> 00:00:07,193
They were talking about
some mess they were in.
5
00:00:07,217 --> 00:00:08,818
I've been prepping
for this mess all day.
6
00:00:08,850 --> 00:00:10,417
Did you destroy evidence?
7
00:00:10,450 --> 00:00:12,690
You let me think that my dad
had an affair with a teenager
8
00:00:12,723 --> 00:00:13,842
and it was you!
9
00:00:13,876 --> 00:00:15,827
He's dead! I'm alive!
10
00:00:15,852 --> 00:00:17,324
The video's taken the night Jesse died.
11
00:00:17,348 --> 00:00:18,563
That means you weren't at home.
12
00:00:18,597 --> 00:00:20,324
That means you can't alibi Tom.
13
00:00:20,358 --> 00:00:22,085
He's finding a temporary situation.
14
00:00:22,118 --> 00:00:24,773
Some desperate girl who'll fall
over herself to be with him.
15
00:00:24,807 --> 00:00:27,046
You don't have to feel
pain to be with someone.
16
00:00:27,079 --> 00:00:29,776
You don't have to drive someone
to the edge of fucking sanity.
17
00:00:33,394 --> 00:00:35,089
Who are you?!
18
00:00:40,928 --> 00:00:44,542
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
19
00:00:46,796 --> 00:00:49,141
Hey! Eddie!
20
00:00:50,994 --> 00:00:52,498
Come on, Eddie.
21
00:00:54,541 --> 00:00:57,260
Oh, come on! Just open the fucking door.
22
00:01:00,048 --> 00:01:01,679
Please!
23
00:01:01,712 --> 00:01:04,384
Eddie! Hey!
24
00:01:28,029 --> 00:01:30,269
I'm so sorry about last night.
25
00:01:32,574 --> 00:01:34,541
Classic Annie Ryder.
26
00:01:35,200 --> 00:01:36,735
Well, you got into a fight, too.
27
00:01:36,768 --> 00:01:38,143
It's not like you're that evolved.
28
00:01:38,176 --> 00:01:40,096
I'm trying, Annie.
29
00:01:40,129 --> 00:01:41,664
Why is that a win for you?
30
00:01:41,697 --> 00:01:43,073
It's not.
31
00:01:43,105 --> 00:01:45,348
I'm just trying to, to make a change.
32
00:01:45,372 --> 00:01:47,869
And I don't know why you won't let me.
33
00:01:54,286 --> 00:01:56,035
I have a brother.
34
00:01:56,068 --> 00:01:58,660
- I just found out.
- What?
35
00:01:58,692 --> 00:02:00,165
What do you mean you have a brother?
36
00:02:00,198 --> 00:02:01,849
His name's Adam.
37
00:02:01,873 --> 00:02:03,889
He's nine years older than me.
38
00:02:06,535 --> 00:02:09,046
He thinks I'm his only family.
39
00:02:09,078 --> 00:02:10,567
He's pretty messed up.
40
00:02:10,600 --> 00:02:12,898
- Well, how do you know?
- Did, did you see him?
41
00:02:12,936 --> 00:02:14,600
I went to dad's fishing cabin.
42
00:02:14,633 --> 00:02:16,475
Why the fuck did you go there?
43
00:02:16,499 --> 00:02:17,906
He's messed up how?
44
00:02:17,929 --> 00:02:19,840
I don't, I don't know.
45
00:02:20,042 --> 00:02:22,341
I don't have the answers.
46
00:02:23,019 --> 00:02:24,650
Jesus.
47
00:02:24,683 --> 00:02:26,859
I don't think he's my mom's.
48
00:02:26,892 --> 00:02:28,757
My parents were only
together for a couple of years
49
00:02:28,780 --> 00:02:30,091
before they had me.
50
00:02:30,115 --> 00:02:31,844
Is he fucking dangerous?
51
00:03:07,817 --> 00:03:09,202
_
52
00:03:11,906 --> 00:03:14,243
Tom lied. His alibi is bullshit.
53
00:03:15,480 --> 00:03:16,920
You said you didn't pick Jesse up.
54
00:03:16,952 --> 00:03:18,264
But we know you did.
55
00:03:18,296 --> 00:03:20,280
We can place Jesse in the white truck.
56
00:03:20,313 --> 00:03:22,168
We're getting a warrant
to check your phone, GPS,
57
00:03:22,201 --> 00:03:23,545
scrub down your truck.
58
00:03:23,577 --> 00:03:25,145
Your best chance is to
tell us what happened
59
00:03:25,177 --> 00:03:27,354
before the evidence comes back.
60
00:03:27,387 --> 00:03:28,569
My best chance, huh?
61
00:03:28,602 --> 00:03:31,062
Wow, that's great. That's uh...
62
00:03:32,549 --> 00:03:34,143
that's appealing.
63
00:03:36,349 --> 00:03:38,369
Tom, have you been drinking?
64
00:03:42,129 --> 00:03:43,943
If there's an explanation...
65
00:03:43,966 --> 00:03:47,081
that's gonna get you out of
a 25-year-prison sentence,
66
00:03:47,118 --> 00:03:48,534
I'd get into it.
67
00:03:51,344 --> 00:03:53,383
You picked Jesse up...
68
00:03:54,732 --> 00:03:57,099
Yeah. Okay. I picked him up.
69
00:03:59,023 --> 00:04:01,566
But I... I didn't hurt him!
70
00:04:02,503 --> 00:04:04,249
What did you do?
71
00:04:05,028 --> 00:04:07,588
B-Bethany was freaking out
because of the fight at the,
72
00:04:07,620 --> 00:04:08,997
at the scrap yard, you know.
73
00:04:09,030 --> 00:04:10,886
And ah...
74
00:04:11,238 --> 00:04:14,630
Lily asked me to pick Jesse up, and uh,
75
00:04:14,662 --> 00:04:16,550
meet her at the church.
76
00:04:16,583 --> 00:04:18,535
Can anyone confirm this?
77
00:04:20,553 --> 00:04:21,992
Father J.
78
00:04:34,506 --> 00:04:36,691
The mayor, the priest
and the hockey coach
79
00:04:36,720 --> 00:04:38,916
all saw Jesse the night he was killed.
80
00:04:38,940 --> 00:04:40,287
And lied about it.
81
00:04:40,722 --> 00:04:42,221
Bring them in.
82
00:04:43,240 --> 00:04:44,520
Hey.
83
00:04:47,183 --> 00:04:49,293
Are we gonna have a problem here?
84
00:04:49,697 --> 00:04:51,803
Not if you keep it clean.
85
00:05:06,643 --> 00:05:08,438
Hey Ryder,
86
00:05:08,646 --> 00:05:10,948
I'm sitting outside Father J's.
87
00:05:10,972 --> 00:05:13,212
I'll let you know when I have Mother.
88
00:05:24,200 --> 00:05:26,551
You know I, I really hate to do this...
89
00:05:26,584 --> 00:05:30,232
I didn't know anything about
this conversion therapy.
90
00:05:30,264 --> 00:05:31,832
Bethany called me.
91
00:05:31,865 --> 00:05:33,624
- From the scrap yard?
- Yes.
92
00:05:33,648 --> 00:05:35,673
She, Jacob and Max had
apparently been trying
93
00:05:35,707 --> 00:05:37,593
to help Jesse.
94
00:05:37,625 --> 00:05:40,091
It was misguided, obviously.
95
00:05:40,123 --> 00:05:42,203
It was time some adults got involved.
96
00:05:52,223 --> 00:05:53,823
How did you end up at the church?
97
00:05:53,856 --> 00:05:56,512
Jesse called just after the scrap yard.
98
00:05:56,544 --> 00:05:59,358
Mother said to meet her there with him.
99
00:05:59,392 --> 00:06:01,119
Just, just to talk.
100
00:06:01,152 --> 00:06:03,326
And, and what did you
talk to Jesse about?
101
00:06:03,458 --> 00:06:05,635
We were worried about him.
102
00:06:06,355 --> 00:06:09,216
We tried to tell him he
was on the wrong path.
103
00:06:09,250 --> 00:06:12,598
Because you feel that
your path is the only path?
104
00:06:13,272 --> 00:06:15,884
We told Jesse how much the
people of Bellevue loved him.
105
00:06:15,908 --> 00:06:18,853
How they loved Jesse so much,
that they electrocuted her
106
00:06:18,885 --> 00:06:20,612
to get her to reject who she really was?
107
00:06:20,645 --> 00:06:22,501
The world is the world.
If he didn't open his eyes,
108
00:06:22,534 --> 00:06:24,133
this was just gonna
keep happening to him.
109
00:06:24,167 --> 00:06:27,878
We got there around 12:30.
We left just after one.
110
00:06:27,912 --> 00:06:29,386
You sure about that?
111
00:06:29,411 --> 00:06:32,070
Yeah. I heard a bell,
it chimed once for one.
112
00:06:32,104 --> 00:06:35,329
So you talked to Jesse.
Obviously it didn't go well.
113
00:06:35,353 --> 00:06:37,415
Then what? Jesse go back in Tom's truck?
114
00:06:37,449 --> 00:06:39,516
- No.
- I'm sorry. I'm sorry. What?
115
00:06:39,540 --> 00:06:42,026
No! He didn't get back
in my fucking truck.
116
00:06:42,059 --> 00:06:43,750
- What?
- He ran out.
117
00:06:43,774 --> 00:06:46,791
Jesse was seen in a white
truck later that night.
118
00:06:46,816 --> 00:06:48,364
Are you saying that wasn't your truck?
119
00:06:48,397 --> 00:06:51,744
The church was the
last I saw of him, okay?
120
00:06:51,768 --> 00:06:53,164
I swear.
121
00:06:53,198 --> 00:06:55,309
You have to understand that it looks bad
122
00:06:55,343 --> 00:06:57,153
that you didn't tell
us any of this before.
123
00:06:57,177 --> 00:06:59,792
The town needed its
leaders to be strong.
124
00:06:59,983 --> 00:07:01,454
We didn't want Bellevue to know
125
00:07:01,478 --> 00:07:05,263
that we'd failed Jesse
right before he...
126
00:07:08,501 --> 00:07:10,786
He was seen alive after we met.
127
00:07:10,809 --> 00:07:13,327
I absolutely would've come forward,
but it just didn't seem relevant.
128
00:07:13,351 --> 00:07:14,578
Are you fucking kidding me?
129
00:07:14,611 --> 00:07:17,131
Seeing a dead kid on
the night that he died
130
00:07:17,155 --> 00:07:18,992
didn't seem relevant?
131
00:07:22,901 --> 00:07:24,639
Can I have the room?
132
00:07:40,287 --> 00:07:41,891
You know me.
133
00:07:43,130 --> 00:07:45,383
You know everything about me.
134
00:07:47,034 --> 00:07:48,486
Yes, I do.
135
00:07:57,021 --> 00:07:58,472
Hey.
136
00:07:58,781 --> 00:08:02,397
Ah... last night it
was ah... k-kinda crazy.
137
00:08:02,430 --> 00:08:03,678
I'm sorry I ah...
138
00:08:03,710 --> 00:08:06,247
- Yeah, me too.
- Yeah.
139
00:08:06,271 --> 00:08:07,952
He says Jesse ran away.
140
00:08:07,976 --> 00:08:09,287
Yeah. So did Jameson.
141
00:08:09,311 --> 00:08:10,879
At least they got their story straight.
142
00:08:10,903 --> 00:08:12,448
Well, Tom says he
heard a clock chime one,
143
00:08:12,481 --> 00:08:14,240
right before they left.
144
00:08:14,274 --> 00:08:16,865
So they took Jesse
to the church to talk?
145
00:08:16,897 --> 00:08:19,106
Yeah. You can talk anywhere.
146
00:09:05,778 --> 00:09:08,068
_
147
00:09:31,125 --> 00:09:32,948
People watch everything...
148
00:09:32,981 --> 00:09:34,357
You gotta snap out of this.
149
00:09:36,929 --> 00:09:38,294
... Appreciate the courage.
150
00:09:38,318 --> 00:09:39,725
You can ask too much of them...
151
00:09:39,749 --> 00:09:42,004
There'll be consequences
to that beating.
152
00:09:42,198 --> 00:09:44,462
Should never, never have happened.
153
00:09:44,759 --> 00:09:46,423
Someone was at the church,
154
00:09:46,456 --> 00:09:48,210
they saw everything.
155
00:09:48,909 --> 00:09:50,638
The clock that Tom thought he heard
156
00:09:50,662 --> 00:09:52,394
was a door chime.
157
00:09:53,585 --> 00:09:55,984
Someone else was there
the night Jesse was killed.
158
00:10:08,133 --> 00:10:09,596
I talked to Jameson.
159
00:10:09,628 --> 00:10:11,165
He says that door's open in his office
160
00:10:11,198 --> 00:10:12,765
whenever he's working late.
161
00:10:12,798 --> 00:10:15,070
In case anyone needs
solace, day or night.
162
00:10:15,102 --> 00:10:17,854
- So the chime is an alarm?
- More of an alert.
163
00:10:17,887 --> 00:10:19,586
Although he doesn't
even hear it anymore.
164
00:10:19,610 --> 00:10:21,600
Tom's phone GPS came back.
165
00:10:21,633 --> 00:10:23,584
It supports his story.
166
00:10:23,618 --> 00:10:25,473
We checked against cell towers
167
00:10:25,506 --> 00:10:26,817
and shows that he didn't go any further
168
00:10:26,851 --> 00:10:28,609
than the church and his home.
169
00:10:28,642 --> 00:10:30,851
And the lake is no
where along that route.
170
00:10:31,088 --> 00:10:32,671
Can I see that?
171
00:10:33,875 --> 00:10:36,781
So Tom has an alibi for Jesse's death.
172
00:10:36,806 --> 00:10:38,269
Jameson doesn't drive.
173
00:10:38,293 --> 00:10:40,293
And Mother doesn't own a white truck.
174
00:10:40,325 --> 00:10:41,861
So Jesse truly ran off.
175
00:10:41,893 --> 00:10:44,591
But he was still seen in a white
truck later that night by Danny.
176
00:10:44,636 --> 00:10:46,741
Then, I guess we're looking
for a second white truck.
177
00:10:46,764 --> 00:10:48,375
Shit.
178
00:10:48,400 --> 00:10:49,852
All right. Well, let's expand the radius
179
00:10:49,877 --> 00:10:51,042
of the truck search to Sudbury.
180
00:10:51,066 --> 00:10:53,780
Maybe the killer lives further
a field than we thought.
181
00:10:53,804 --> 00:10:57,376
The chime that Tom thought
was a clock was a door opening.
182
00:10:57,408 --> 00:10:59,100
Someone was there.
183
00:10:59,680 --> 00:11:01,064
Someone?
184
00:11:02,209 --> 00:11:04,544
Well, okay... but we have no idea who.
185
00:11:04,577 --> 00:11:07,270
So again, we're nowhere.
186
00:11:10,719 --> 00:11:12,417
Could we put this photo out there.
187
00:11:12,450 --> 00:11:14,421
See if anyone's seen it.
188
00:11:16,473 --> 00:11:17,883
My office.
189
00:11:22,078 --> 00:11:23,833
Shut the door.
190
00:11:27,378 --> 00:11:28,839
What is this?
191
00:11:30,312 --> 00:11:33,081
He looks just like that. My riddler.
192
00:11:33,822 --> 00:11:36,381
His name's Adam and I'm
pretty sure he's my brother.
193
00:11:38,314 --> 00:11:39,881
What?
194
00:11:39,913 --> 00:11:41,879
You didn't know anything?
195
00:11:42,711 --> 00:11:44,944
About my dad having another kid.
196
00:11:45,373 --> 00:11:46,811
No.
197
00:11:54,574 --> 00:11:56,332
Maybe you did.
198
00:11:56,365 --> 00:11:58,126
Maybe you didn't.
199
00:11:58,322 --> 00:12:01,664
Maybe you fucked a teenager
and tampered with evidence.
200
00:12:03,216 --> 00:12:05,370
Maybe you're still with her.
201
00:12:08,721 --> 00:12:10,712
He's not in the system.
202
00:12:11,605 --> 00:12:13,681
Probably uses a different name.
203
00:12:13,713 --> 00:12:15,472
I don't think he knows who killed Jesse.
204
00:12:15,506 --> 00:12:17,522
Knows who killed Jesse?
205
00:12:17,554 --> 00:12:19,987
He's the prime fucking suspect, Annie!
206
00:12:25,428 --> 00:12:26,844
Come with me.
207
00:13:10,636 --> 00:13:12,076
Pretty cool town, eh?
208
00:13:12,143 --> 00:13:13,893
Wouldn't be a bad place for us to live.
209
00:13:13,925 --> 00:13:15,768
You know, we came here
before, when you were a baby.
210
00:13:15,792 --> 00:13:17,125
Just you and me.
211
00:13:17,158 --> 00:13:19,174
I took you to this
ah... chicken restaurant.
212
00:13:19,208 --> 00:13:20,462
You were one and a half.
213
00:13:20,485 --> 00:13:22,248
It was the first time I was ever, like,
214
00:13:22,281 --> 00:13:23,878
feeding you by myself.
215
00:13:23,903 --> 00:13:26,685
And I ordered you this
whole chicken dinner.
216
00:13:26,986 --> 00:13:29,664
And the waitress and
everyone is staring at me
217
00:13:29,688 --> 00:13:31,146
like I was such an idiot.
218
00:13:31,179 --> 00:13:33,482
But you know, when that chicken
came, you ate the whole thing.
219
00:13:33,516 --> 00:13:34,667
The people were staring.
220
00:13:34,701 --> 00:13:36,364
They couldn't believe this pig baby
221
00:13:36,397 --> 00:13:38,449
was packing all this food away.
222
00:13:39,228 --> 00:13:40,877
It was like you knew I was embarrassed
223
00:13:40,910 --> 00:13:42,733
and you weren't having it.
224
00:13:48,590 --> 00:13:51,248
Guess we grew up
together, you and me, huh?
225
00:13:56,242 --> 00:13:59,057
- Who's this guy?
- It's him.
226
00:13:59,585 --> 00:14:01,714
That guy is a cop, man.
227
00:14:01,747 --> 00:14:03,346
Have you seen him?
228
00:14:04,067 --> 00:14:05,924
- No.
- You sure?
229
00:14:06,427 --> 00:14:07,988
You think if I had an answer...
230
00:14:08,021 --> 00:14:10,420
that could get you two
lunatics to leave me alone
231
00:14:10,453 --> 00:14:11,988
I'd lie right now?
232
00:14:12,022 --> 00:14:13,585
Get out of here.
233
00:14:17,204 --> 00:14:19,029
How about you guys. You see him around?
234
00:14:19,063 --> 00:14:22,423
Sorry, kitchen's slow today.
235
00:14:26,328 --> 00:14:27,667
What?
236
00:14:30,170 --> 00:14:32,408
"I've been prepping for this mess."
237
00:14:32,635 --> 00:14:35,450
This mess. The mess.
238
00:14:35,483 --> 00:14:38,139
Not this mess. The mess.
As in military slang.
239
00:14:38,171 --> 00:14:40,368
We had the employee list,
but we missed something.
240
00:14:40,802 --> 00:14:43,613
Hey! We need to see your kitchen.
241
00:14:44,347 --> 00:14:46,042
- Why?
- Right now.
242
00:14:46,066 --> 00:14:48,670
I need the names and numbers
of everybody who works here.
243
00:14:49,375 --> 00:14:51,811
Look I'm not the owner. Okay?
244
00:14:51,834 --> 00:14:55,198
I gave you what I have.
People come and go.
245
00:14:58,721 --> 00:15:00,211
Who is this?
246
00:15:00,708 --> 00:15:03,267
That's Bobby. Just quit.
247
00:15:03,292 --> 00:15:05,468
- Bobby who?
- Storms.
248
00:15:05,878 --> 00:15:07,617
Dishwashers, man.
249
00:15:11,255 --> 00:15:12,620
_
250
00:15:14,756 --> 00:15:16,357
Holy shit.
251
00:15:17,637 --> 00:15:19,820
It's like your dad cloned himself.
252
00:15:19,941 --> 00:15:24,182
B&E, assault, arson a few times.
253
00:15:24,616 --> 00:15:26,085
He likes fires.
254
00:15:26,119 --> 00:15:28,011
Gonna have to issue an APB.
255
00:15:29,640 --> 00:15:32,743
He's been in and out of
prison basically for years.
256
00:15:32,776 --> 00:15:34,376
Until a few months ago.
257
00:15:34,410 --> 00:15:36,200
I guess that's when he came back.
258
00:15:36,233 --> 00:15:37,865
"Mr. Storms is a reclusive individual
259
00:15:37,898 --> 00:15:40,234
"who is known to be
difficult to communicate with.
260
00:15:40,267 --> 00:15:41,546
"Previously attended military school
261
00:15:41,579 --> 00:15:43,541
"from the ages of 12 to 16."
262
00:15:43,564 --> 00:15:45,759
That's where he's been. Jesus.
263
00:15:46,445 --> 00:15:49,599
"... Mental issues, anger issues."
264
00:15:51,341 --> 00:15:53,937
He's been from
institution to institution.
265
00:15:53,961 --> 00:15:55,726
He has no one.
266
00:15:56,073 --> 00:15:58,217
Well, I saw Clarence
stick up for some bad guys
267
00:15:58,241 --> 00:15:59,949
'cause of their tough lives.
268
00:16:00,173 --> 00:16:01,936
He never gave up on people.
269
00:16:01,968 --> 00:16:04,239
If he sent his own kid
away, then he had reason.
270
00:16:04,273 --> 00:16:06,258
He's been invisible his whole life.
271
00:16:06,281 --> 00:16:08,882
So you gonna tell me
where you saw him or not?
272
00:16:10,763 --> 00:16:12,658
My dad's being weird.
273
00:16:12,691 --> 00:16:13,972
I think he wants us to move
274
00:16:14,004 --> 00:16:15,448
and forget everything
that happened here.
275
00:16:15,471 --> 00:16:17,605
But I don't want to.
276
00:16:17,629 --> 00:16:19,448
Sounds like my mom.
277
00:16:19,597 --> 00:16:21,900
But, um...
278
00:16:24,341 --> 00:16:27,122
I'm not going back to
the way things were.
279
00:16:28,141 --> 00:16:29,653
I kind of wrecked it.
280
00:16:30,967 --> 00:16:32,951
I did it for Jesse.
281
00:16:35,897 --> 00:16:37,733
I think she'd like it.
282
00:16:38,372 --> 00:16:40,067
So let's give her some.
283
00:16:41,773 --> 00:16:43,940
- Anything?
- No.
284
00:16:45,813 --> 00:16:47,281
Hang on.
285
00:16:48,661 --> 00:16:50,555
Who'd have a campfire up here?
286
00:16:50,587 --> 00:16:51,898
Where are you?
287
00:16:51,922 --> 00:16:53,500
On the path above the cabin.
288
00:16:53,532 --> 00:16:55,030
I'll be right there.
289
00:17:00,868 --> 00:17:03,619
- I like coming here.
- Me too.
290
00:17:38,096 --> 00:17:40,260
There's tire tracks. I'll be right back.
291
00:18:08,078 --> 00:18:09,634
Annie.
292
00:18:10,698 --> 00:18:12,902
Don't tell anyone we're in here.
293
00:18:14,161 --> 00:18:15,792
Look up.
294
00:18:32,807 --> 00:18:34,823
Shhh!
295
00:18:35,734 --> 00:18:37,251
I love you.
296
00:18:50,970 --> 00:18:53,946
Adam! Adam, open the door.
297
00:18:54,397 --> 00:18:56,628
Open the door, Adam! Now!
298
00:18:56,651 --> 00:18:58,511
Adam! Open the door.
299
00:18:58,535 --> 00:19:00,827
You can't keep doing this. Come on.
300
00:19:00,860 --> 00:19:02,401
Go away!
301
00:19:03,329 --> 00:19:05,436
- He's gonna hurt her.
- Adam! I'm serious!
302
00:19:05,469 --> 00:19:07,196
- He's crazy. Adam!
- Open up!
303
00:19:07,229 --> 00:19:08,703
Open the door!
304
00:19:08,728 --> 00:19:11,372
They'll die. Everyone will.
305
00:19:11,871 --> 00:19:13,790
We're all that will be left.
306
00:19:14,084 --> 00:19:17,765
Or maybe we'll have to
die for that to happen.
307
00:19:18,150 --> 00:19:19,833
You're mine.
308
00:19:22,658 --> 00:19:24,053
You're mine.
309
00:19:25,059 --> 00:19:26,592
I love you.
310
00:19:28,142 --> 00:19:29,902
You're mine.
311
00:19:38,554 --> 00:19:40,132
Daisy!
312
00:19:40,165 --> 00:19:41,898
- Daisy! Daisy!
- Help!
313
00:19:47,976 --> 00:19:49,120
Hello.
314
00:19:50,208 --> 00:19:51,510
What?
315
00:19:53,898 --> 00:19:55,177
Peter!
316
00:19:55,210 --> 00:19:56,546
It's Daisy!
317
00:20:18,253 --> 00:20:20,044
You're my whole heart.
318
00:20:20,580 --> 00:20:23,484
I know. You say that all the time.
319
00:20:24,074 --> 00:20:26,130
What you saw...
320
00:20:26,791 --> 00:20:28,407
with Briana...
321
00:20:30,168 --> 00:20:31,773
I'm so sorry. That's not a version of me
322
00:20:31,797 --> 00:20:33,796
I ever want you to see again.
323
00:20:34,223 --> 00:20:37,461
Then don't be that way.
324
00:20:38,194 --> 00:20:40,758
And if you say you miss me all the time,
325
00:20:40,783 --> 00:20:43,081
stop being gone all the time.
326
00:20:46,100 --> 00:20:47,637
Okay, baby.
327
00:20:50,325 --> 00:20:51,519
Is she okay?
328
00:20:51,543 --> 00:20:54,372
Yeah. She's in the water
where Jesse drowned.
329
00:20:54,397 --> 00:20:57,591
Eddie just told me that the
doctor gave her antibiotics.
330
00:20:57,624 --> 00:21:01,026
Apparently there is a
bacteria in that lake.
331
00:21:01,051 --> 00:21:02,967
The killer and Jesse struggled.
332
00:21:03,000 --> 00:21:04,836
They both would've ingested the water.
333
00:21:04,860 --> 00:21:06,167
If the killer was in the lake,
334
00:21:06,200 --> 00:21:08,824
they might have needed
the same drugs afterwards.
335
00:21:08,857 --> 00:21:12,002
It's called... nitazoxinide.
336
00:21:12,666 --> 00:21:15,097
We should get a warrant
for pharmacy records.
337
00:21:17,293 --> 00:21:19,340
I can't. I've gotta stay home.
338
00:21:19,516 --> 00:21:20,822
Can you?
339
00:21:20,846 --> 00:21:23,278
I'll call Brady. I'll talk to you later.
340
00:21:25,765 --> 00:21:27,336
"At 7 o'clock,
341
00:21:27,359 --> 00:21:30,730
"where the hypocrites weekly,
wear the mask of good."
342
00:21:32,596 --> 00:21:34,529
Anything from your brother?
343
00:21:34,860 --> 00:21:36,491
I had a memory.
344
00:21:36,913 --> 00:21:38,733
Did he hurt you?
345
00:21:40,341 --> 00:21:41,684
No.
346
00:21:42,541 --> 00:21:44,671
We were in the closet together...
347
00:21:44,695 --> 00:21:47,189
at our old house in French river.
348
00:21:49,153 --> 00:21:51,011
It was weird. He was...
349
00:21:51,266 --> 00:21:52,941
really possessive.
350
00:21:53,137 --> 00:21:55,537
I think it's why my dad sent him away.
351
00:21:56,100 --> 00:21:57,937
'Cause he thought he might hurt you?
352
00:21:58,341 --> 00:22:00,017
But I don't think he would've.
353
00:22:00,051 --> 00:22:01,810
Well, they must've
thought he was dangerous.
354
00:22:01,842 --> 00:22:03,699
Maybe he wasn't then.
355
00:22:07,856 --> 00:22:09,275
Maybe he just...
356
00:22:12,268 --> 00:22:16,278
he wanted me all for himself, somehow.
357
00:22:17,430 --> 00:22:19,989
He needed to know every second that...
358
00:22:20,482 --> 00:22:22,044
I was all his.
359
00:22:23,137 --> 00:22:24,696
How do you know all this?
360
00:22:24,728 --> 00:22:26,683
'Cause it's what I'm like.
361
00:22:28,281 --> 00:22:29,518
Isn't it?
362
00:22:31,163 --> 00:22:32,672
With you.
363
00:22:35,000 --> 00:22:36,920
I love you too much.
364
00:22:38,003 --> 00:22:40,144
And I need to push you, to...
365
00:22:40,169 --> 00:22:42,897
make sure that you're mine every second.
366
00:22:46,402 --> 00:22:48,861
When you turn away,
367
00:22:48,894 --> 00:22:52,202
or don't answer in a way
that I think bleeds pure love,
368
00:22:53,625 --> 00:22:55,498
I feel pain...
369
00:22:56,320 --> 00:22:59,172
and this need...
370
00:22:59,714 --> 00:23:00,837
to pull you away
371
00:23:00,860 --> 00:23:03,260
from everyone else in the world.
372
00:23:05,826 --> 00:23:08,493
That is what I do to you, isn't it?
373
00:23:11,012 --> 00:23:12,771
'Cause I learned to love from a...
374
00:23:12,795 --> 00:23:15,099
crazy, obsessed guy in a closet.
375
00:23:15,379 --> 00:23:18,063
That isn't how it's
supposed to be. Is it?
376
00:23:45,516 --> 00:23:47,474
I'm leaving, Annie.
377
00:23:47,885 --> 00:23:49,588
I'm taking Daisy.
378
00:23:50,349 --> 00:23:53,732
We can do this together. And change.
379
00:23:53,967 --> 00:23:56,759
We can put all our fucked
up choices behind us.
380
00:23:57,592 --> 00:24:00,335
We can lock them all
in your childhood home.
381
00:24:00,368 --> 00:24:02,411
We just never look back.
382
00:24:04,082 --> 00:24:06,192
If you don't come with me...
383
00:24:07,410 --> 00:24:11,209
I'll fight you for her 'cause
I've gotta get her out of here.
384
00:25:45,386 --> 00:25:47,663
Wasn't you that was supposed to be here.
385
00:25:48,184 --> 00:25:51,695
How does it feel, you fucking lunatic?
386
00:25:52,272 --> 00:25:54,443
How does it feel not to be in control?
387
00:25:54,475 --> 00:25:56,203
Just listening to your voice tells me
388
00:25:56,236 --> 00:25:57,899
that you are out of control.
389
00:25:57,924 --> 00:25:59,564
Oh, I'm fine.
390
00:26:00,622 --> 00:26:03,782
Mostly because I've got a gun on you.
391
00:26:05,313 --> 00:26:06,945
As soon as these people
clear out of here,
392
00:26:06,969 --> 00:26:09,375
I'm gonna take you up
to your boy scout camp
393
00:26:09,399 --> 00:26:12,199
and I'm gonna shoot you in
the face you piece of shit.
394
00:26:14,896 --> 00:26:17,290
A 7-year-old girl you fucked with?
395
00:26:17,394 --> 00:26:19,254
A 7-year-old kid?
396
00:26:20,146 --> 00:26:22,125
Not a man with a gun?
397
00:26:22,834 --> 00:26:25,257
You can try all you want, asshole.
398
00:26:26,388 --> 00:26:28,516
You know, you could just arrest me now.
399
00:26:28,540 --> 00:26:32,797
But then that wouldn't satisfy
your violent urges, would it?
400
00:26:32,872 --> 00:26:35,750
- You're fucking right about that.
- Yeah.
401
00:26:41,015 --> 00:26:43,253
There's just one thing I'd like to say,
402
00:26:43,277 --> 00:26:46,740
before this all ends happily for you.
403
00:26:47,096 --> 00:26:48,531
What's that?
404
00:27:42,918 --> 00:27:46,599
"A lion has come to
lay waste to your land."
405
00:28:08,460 --> 00:28:11,441
Hey. Any, ah, word on that
patient list from New Horizons?
406
00:28:11,465 --> 00:28:13,801
No. I told you it was
gonna take a long time.
407
00:28:13,833 --> 00:28:15,655
What about the pharmacy
records for the antibiotics?
408
00:28:15,689 --> 00:28:17,009
No, not yet.
409
00:28:17,033 --> 00:28:18,359
Annie.
410
00:28:20,621 --> 00:28:23,365
Anthony Greene? The guy
who burned Jed's truck.
411
00:28:23,389 --> 00:28:25,035
- Yeah.
- This is his bank account.
412
00:28:25,068 --> 00:28:26,475
I've been watching it
since he disappeared.
413
00:28:26,508 --> 00:28:29,158
- So?
- So a $1000 went into it yesterday.
414
00:28:29,182 --> 00:28:30,429
And see this?
415
00:28:30,453 --> 00:28:32,629
The deposit has a
police source code on it.
416
00:28:32,654 --> 00:28:33,992
How do you know that?
417
00:28:34,016 --> 00:28:36,284
I used to work for
confidential sources unit.
418
00:28:36,308 --> 00:28:37,921
He's a CI?
419
00:28:41,646 --> 00:28:43,116
You can't do that without Peter.
420
00:28:43,141 --> 00:28:45,763
You can't access someone's
CI codes without...
421
00:28:57,426 --> 00:28:58,866
Brady?
422
00:29:05,566 --> 00:29:06,667
Hey, Ryder.
423
00:29:06,691 --> 00:29:10,105
Hey. I called you like, five times.
424
00:29:10,382 --> 00:29:14,603
Ah, yeah. Shit. The
antibiotics stuff. Sorry.
425
00:29:15,956 --> 00:29:17,266
Anthony.
426
00:29:18,107 --> 00:29:19,646
He's your CI.
427
00:29:19,809 --> 00:29:23,132
I looked up his number, he's
all over your arrest warrants.
428
00:29:24,633 --> 00:29:26,085
What the hell?
429
00:29:26,448 --> 00:29:28,303
You knew we were looking for him.
430
00:29:28,327 --> 00:29:30,723
Yeah. Well, he ratted out Jed.
431
00:29:30,746 --> 00:29:32,965
He was gonna end up at
the bottom of a lake.
432
00:29:33,948 --> 00:29:35,482
So you're still paying him,
433
00:29:35,516 --> 00:29:37,353
out of the kindness of your heart?
434
00:29:37,564 --> 00:29:39,580
Yeah. What else would it be?
435
00:29:39,614 --> 00:29:41,272
Well, where is he then?
436
00:29:42,654 --> 00:29:44,112
I don't know.
437
00:29:47,506 --> 00:29:49,319
Look, this is a mess.
438
00:29:49,343 --> 00:29:51,231
Why don't I meet you at the station.
439
00:29:51,264 --> 00:29:52,991
We'll check on the antibiotics.
440
00:29:55,142 --> 00:29:56,703
Are you going somewhere?
441
00:29:56,737 --> 00:29:58,755
- Camping.
- Oh yeah?
442
00:29:59,444 --> 00:30:01,707
- Where?
- Green point.
443
00:30:03,708 --> 00:30:06,108
I just gotta pee real quick.
444
00:30:07,428 --> 00:30:08,813
Okay.
445
00:30:17,254 --> 00:30:18,886
Who are you going with?
446
00:30:18,909 --> 00:30:20,966
Couple of buddies from high school.
447
00:30:20,999 --> 00:30:22,741
Bit of a reunion.
448
00:30:23,323 --> 00:30:24,742
Oh yeah,
449
00:30:25,329 --> 00:30:26,946
sounds like fun.
450
00:30:36,170 --> 00:30:38,246
How long are you going for?
451
00:31:32,679 --> 00:31:34,214
Hello, this is Chief Peter Welland.
452
00:31:34,239 --> 00:31:36,129
Leave a message after the beep.
453
00:31:38,075 --> 00:31:40,399
Peter... oh my...
454
00:31:49,505 --> 00:31:51,549
Ryder, what do I do?
455
00:31:51,582 --> 00:31:53,308
Why did you come here?
456
00:31:53,340 --> 00:31:54,877
I, I don't know.
457
00:31:54,909 --> 00:31:58,010
Drop your weapon, slowly.
458
00:31:58,035 --> 00:31:59,774
Okay. Shh! It's okay.
459
00:32:00,040 --> 00:32:01,382
Look.
460
00:32:12,546 --> 00:32:14,241
Everyone knows where I am.
461
00:32:14,274 --> 00:32:15,747
Bullshit,
462
00:32:16,324 --> 00:32:18,532
you never tell anyone
where you're going.
463
00:32:22,284 --> 00:32:24,111
If you try anything,
464
00:32:24,869 --> 00:32:28,384
we will go to your house
and I will kill Daisy.
465
00:32:38,984 --> 00:32:41,767
You were the other person
at the church that night?
466
00:32:43,242 --> 00:32:44,970
With Tom and Mother?
467
00:32:44,993 --> 00:32:46,302
Ahuh.
468
00:32:49,344 --> 00:32:51,368
I wasn't with them!
469
00:32:52,420 --> 00:32:54,089
But you saw what happened.
470
00:32:55,469 --> 00:32:57,227
Did they hurt her?
471
00:32:57,260 --> 00:32:58,669
Not physically.
472
00:33:01,309 --> 00:33:03,607
They act like they can help.
473
00:33:03,631 --> 00:33:04,847
This should never have happened.
474
00:33:04,879 --> 00:33:06,926
We're so sorry.
475
00:33:06,950 --> 00:33:08,523
We want you to know that
we're here to make sure
476
00:33:08,547 --> 00:33:09,954
this never happens again.
477
00:33:09,978 --> 00:33:13,026
Nothing like this will
ever happen to you again.
478
00:33:13,201 --> 00:33:15,313
You're important to us,
you're important to this town.
479
00:33:15,346 --> 00:33:16,354
There's gonna be consequences.
480
00:33:16,379 --> 00:33:17,928
- I got your back.
- We'll take care of this.
481
00:33:17,959 --> 00:33:19,653
And then they're all...
482
00:33:19,770 --> 00:33:21,653
you can't go to the cops.
483
00:33:21,849 --> 00:33:25,146
These are our kids,
they're-they're your friends,
484
00:33:25,669 --> 00:33:27,145
the hockey team.
485
00:33:27,170 --> 00:33:29,322
We can do this behind closed doors.
486
00:33:29,346 --> 00:33:31,362
The whole town doesn't
need to know what happened.
487
00:33:31,386 --> 00:33:33,109
But you gotta understand
is they were trying to help.
488
00:33:33,143 --> 00:33:34,518
They beat the fucking shit out of me.
489
00:33:34,542 --> 00:33:36,085
- All right.
- Excuse me?
490
00:33:36,119 --> 00:33:38,027
We've done nothing
but trying to help you.
491
00:33:38,050 --> 00:33:40,172
- They're your friends.
- They're not my friends.
492
00:33:40,195 --> 00:33:42,447
Friends don't do what they did.
493
00:33:42,471 --> 00:33:44,775
This is not about you.
This is about a community.
494
00:33:44,799 --> 00:33:46,127
- We're trying to support you.
- Don't touch me!
495
00:33:46,152 --> 00:33:47,311
We're trying to help you.
496
00:33:47,335 --> 00:33:49,511
We need you, you are our star, and...
497
00:33:52,041 --> 00:33:53,689
We're worried about you and your future.
498
00:33:53,713 --> 00:33:56,716
If you dress like this, there
is gonna be consequences as well.
499
00:33:57,115 --> 00:33:59,805
All this shit, man! It
went on and on and on.
500
00:33:59,829 --> 00:34:01,182
I put my life on the line for you
501
00:34:01,206 --> 00:34:03,269
to be the star player
I think you could be.
502
00:34:03,294 --> 00:34:05,454
None of this would have
happened to you, you little shit,
503
00:34:05,478 --> 00:34:07,262
if you had learned to
control your behavior.
504
00:34:07,295 --> 00:34:09,790
Kill these freak urges
that you feel inside of you.
505
00:34:09,815 --> 00:34:10,820
Stop looking like a princess!
506
00:34:10,853 --> 00:34:11,877
Pull yourself together, Jesse.
507
00:34:11,902 --> 00:34:13,295
You're acting like an abomination.
508
00:34:13,319 --> 00:34:15,334
You don't get to fucking
talk to me like that!
509
00:34:15,358 --> 00:34:17,670
Stop being a fucking abomination.
510
00:34:17,694 --> 00:34:19,928
He's beyond help, so far beyond.
511
00:34:19,952 --> 00:34:21,220
He's a lost cause.
512
00:34:21,244 --> 00:34:24,395
Kill these freak urges
that you feel inside of you.
513
00:34:24,419 --> 00:34:26,524
But they are you.
514
00:34:26,547 --> 00:34:28,850
So hate yourself...
515
00:34:30,701 --> 00:34:33,420
because there isn't room for you here.
516
00:34:36,901 --> 00:34:39,915
I can't imagine what it must
have been like to hear all that.
517
00:34:39,939 --> 00:34:41,421
No! Don't!
518
00:34:41,446 --> 00:34:42,951
Get in the fucking truck!
519
00:34:42,984 --> 00:34:45,662
- Come on, Brady.
- Get in the truck! Now!
520
00:35:16,003 --> 00:35:18,202
You made a lot of good decisions.
521
00:35:18,842 --> 00:35:21,142
Getting Anthony to burn Jed's truck.
522
00:35:21,167 --> 00:35:24,095
Planting the earring on
Jed's lawn. That was smart.
523
00:35:25,437 --> 00:35:27,505
Keeping the white truck
off the registry...
524
00:35:28,094 --> 00:35:29,661
It's Briana's.
525
00:35:29,685 --> 00:35:31,640
It's registered in Sudbury.
526
00:35:31,876 --> 00:35:34,723
And hey, she didn't know anything.
527
00:35:42,514 --> 00:35:44,337
But then you stole the drugs from Eddie,
528
00:35:44,371 --> 00:35:46,665
cause Anthony told you Eddie had them.
529
00:35:47,400 --> 00:35:49,222
Of all people.
530
00:35:49,246 --> 00:35:50,960
My Eddie.
531
00:35:52,010 --> 00:35:54,346
You must've known that I'd find out.
532
00:35:56,246 --> 00:35:58,641
You know me, I never stop.
533
00:35:58,982 --> 00:36:00,678
Why would you do that?
534
00:36:03,283 --> 00:36:06,215
On some level you wanted to get caught.
535
00:36:06,805 --> 00:36:08,821
'Cause you're a good guy.
536
00:36:09,654 --> 00:36:11,708
I'm right, aren't I?
537
00:36:12,206 --> 00:36:15,291
No. I don't know.
538
00:36:15,315 --> 00:36:18,971
You didn't go to the church
intending to hurt anyone.
539
00:36:21,324 --> 00:36:23,000
Why did you go?
540
00:36:23,033 --> 00:36:24,985
I wasn't doing so good.
541
00:36:25,232 --> 00:36:26,911
I ah,
542
00:36:27,449 --> 00:36:31,056
I, I just needed to talk
to Father J for a second.
543
00:36:31,670 --> 00:36:33,686
You know you have a reason,
544
00:36:35,229 --> 00:36:37,268
one that makes you human.
545
00:36:37,912 --> 00:36:39,493
Not a monster.
546
00:36:39,516 --> 00:36:41,052
Yeah.
547
00:36:43,165 --> 00:36:44,573
Have you ever...
548
00:36:44,606 --> 00:36:46,878
have you ever loved something so much,
549
00:36:46,910 --> 00:36:50,121
that you, just want to protect it...
550
00:36:50,433 --> 00:36:51,920
or possess it?
551
00:36:51,945 --> 00:36:54,656
I don't know... I don't
know... I don't know, Ryder.
552
00:36:54,688 --> 00:36:57,031
You just want to own the other person.
553
00:36:57,497 --> 00:36:59,236
But you know,
554
00:37:01,443 --> 00:37:02,721
you know it's messed up.
555
00:37:02,744 --> 00:37:04,659
You know that it's wrong.
556
00:37:04,684 --> 00:37:08,524
I've never seen you care
about anybody that much.
557
00:37:08,548 --> 00:37:10,724
Not anyone except...
558
00:37:21,479 --> 00:37:22,984
I get that love.
559
00:37:27,283 --> 00:37:28,907
In some ways because...
560
00:37:30,420 --> 00:37:32,083
I'm like that.
561
00:37:32,811 --> 00:37:35,972
And in other ways because
I was loved like that.
562
00:37:38,123 --> 00:37:42,079
Am... loved like that.
563
00:37:45,115 --> 00:37:46,715
By my brother.
564
00:37:49,294 --> 00:37:51,553
You don't have a brother, Ryder.
565
00:37:51,823 --> 00:37:54,071
Yes, I do.
566
00:37:54,095 --> 00:37:57,145
He scared my parents
because he loves me too much.
567
00:37:58,170 --> 00:38:00,801
So they kicked him out when I was young.
568
00:38:01,490 --> 00:38:02,728
But...
569
00:38:06,269 --> 00:38:08,963
once you've been loved like that...
570
00:38:12,084 --> 00:38:14,578
so intense and crazy,
571
00:38:18,197 --> 00:38:20,189
but so honest.
572
00:38:20,474 --> 00:38:22,183
It's like a high.
573
00:38:24,356 --> 00:38:25,915
It is honest.
574
00:38:28,841 --> 00:38:31,004
But she hates me for it.
575
00:38:35,866 --> 00:38:37,558
Briana?
576
00:38:42,043 --> 00:38:44,218
It must have felt like
they were talking about you,
577
00:38:44,252 --> 00:38:45,916
in the church.
578
00:38:45,948 --> 00:38:48,144
Like they were judging you.
579
00:38:50,344 --> 00:38:52,275
It's why you picked up Jesse, right?
580
00:38:52,300 --> 00:38:54,557
You were just trying to help?
581
00:38:54,590 --> 00:38:58,109
I just wanted to let him
know that he wasn't alone.
582
00:38:58,655 --> 00:39:00,319
They're people out there everyday
583
00:39:00,352 --> 00:39:01,818
that are struggling with shit.
584
00:39:01,843 --> 00:39:04,746
Every day... and those church assholes,
585
00:39:04,770 --> 00:39:06,913
they have no idea how hard it is.
586
00:39:06,946 --> 00:39:08,608
They don't know what it's
like to have these feelings.
587
00:39:08,641 --> 00:39:10,945
Some days you can't control
it. You try to maintain it,
588
00:39:10,978 --> 00:39:13,906
but it's just too big,
you know. It's too much.
589
00:39:18,270 --> 00:39:21,273
I have been in love with Briana...
590
00:39:22,149 --> 00:39:24,549
for as long as I can remember.
591
00:39:25,606 --> 00:39:27,254
My sister.
592
00:39:32,836 --> 00:39:36,188
You're just... like Tom.
593
00:39:36,872 --> 00:39:38,660
You want me to be you.
594
00:39:38,684 --> 00:39:39,725
I don't know what's wrong with me.
595
00:39:39,749 --> 00:39:42,345
But I always have a way
of provoking every guy
596
00:39:42,378 --> 00:39:43,532
that I date. It's like...
597
00:39:43,555 --> 00:39:44,957
No. Don't. Don't. Don't.
598
00:39:45,578 --> 00:39:47,946
You deserve better than that asshole.
599
00:39:47,980 --> 00:39:50,419
Oh, Briana.
600
00:39:54,080 --> 00:39:55,725
That's really nice.
601
00:40:02,951 --> 00:40:06,368
Brady! What the fuck?!
602
00:40:07,848 --> 00:40:09,543
Oh my God...
603
00:40:13,329 --> 00:40:15,281
You're so fucked.
604
00:40:15,314 --> 00:40:17,233
You're all so fucked.
605
00:40:17,703 --> 00:40:19,687
We're not the same.
606
00:40:19,711 --> 00:40:20,991
What was that?
607
00:40:21,015 --> 00:40:23,574
I'm not who you think I am.
608
00:40:23,700 --> 00:40:26,389
My God. What's wrong with you?
609
00:40:26,421 --> 00:40:29,682
I'm not you, okay? I'm not you.
610
00:40:30,134 --> 00:40:31,861
I'm not sick like you.
611
00:40:31,894 --> 00:40:33,590
You mean sick like me, is that it?
612
00:40:33,623 --> 00:40:35,168
Sick like me? It that
what you're saying?
613
00:40:35,192 --> 00:40:36,696
You little shit!
614
00:40:40,340 --> 00:40:42,964
He woulda told everybody, Ryder.
615
00:40:43,559 --> 00:40:44,823
Brady.
616
00:40:44,857 --> 00:40:47,129
Don't look at me anymore, Ryder.
617
00:40:47,162 --> 00:40:49,497
Don't look at me anymore!
618
00:40:55,337 --> 00:40:56,584
Brady.
619
00:40:56,607 --> 00:40:59,628
- You brought this on yourself.
- Okay. Just...
620
00:41:06,554 --> 00:41:08,703
Brady, this isn't you!
621
00:41:11,424 --> 00:41:13,687
Come on, Brady!
622
00:41:27,054 --> 00:41:31,677
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
40682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.