Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,211 --> 00:00:03,585
A man gave this to you?
2
00:00:03,620 --> 00:00:05,282
I was looking at driver.
As your riddler?
3
00:00:05,315 --> 00:00:06,625
It wasn't him.
4
00:00:10,147 --> 00:00:11,746
It all stopped when sandy died.
5
00:00:11,779 --> 00:00:13,953
Her friend took her away. Who?
6
00:00:13,987 --> 00:00:15,329
He said you took away
his daughter.
7
00:00:15,363 --> 00:00:17,058
I need this to be over!
8
00:00:17,091 --> 00:00:18,593
Are you okay? Yeah, I'm fine.
9
00:00:18,627 --> 00:00:20,204
Just doesn't look like that
work thing is gonna happen.
10
00:00:20,227 --> 00:00:22,145
Half a pound of mdma
found in jesse's closet.
11
00:00:22,179 --> 00:00:23,681
It's rainmaker jed's trademark.
12
00:00:23,715 --> 00:00:25,420
Make a list of anyone
that would have had access.
13
00:00:25,443 --> 00:00:26,657
To that much of your product.
14
00:00:26,691 --> 00:00:29,857
Don't trust the guy
with the fire in his eyes.
15
00:00:29,891 --> 00:00:32,385
So no idea who lit your
garage on fire last night?
16
00:00:33,794 --> 00:00:35,968
How easy is it to hack
into a surveillance camera?
17
00:00:36,003 --> 00:00:37,163
Anyone with basic skills
can do it.
18
00:00:37,186 --> 00:00:38,625
Is it traceable?
19
00:00:38,659 --> 00:00:39,969
Hello, little light.
20
00:00:44,579 --> 00:00:45,664
Hi.
21
00:00:48,098 --> 00:00:49,920
Hi.
22
00:00:52,194 --> 00:00:54,464
Are you looking at me right now?
23
00:00:54,499 --> 00:00:56,448
You look tired.
24
00:00:56,482 --> 00:01:00,416
I've wanted to talk to you
since I was 8-years-old.
25
00:01:00,450 --> 00:01:02,720
There's something I've always
wanted to tell you.
26
00:01:02,754 --> 00:01:05,120
When my dad died,
you made it better.
27
00:01:06,850 --> 00:01:09,568
Nobody got it.
28
00:01:09,602 --> 00:01:12,608
Everyone thought I just
needed to face reality.
29
00:01:12,641 --> 00:01:14,400
And get over it.
30
00:01:15,586 --> 00:01:17,472
But I needed him back.
31
00:01:17,506 --> 00:01:19,552
Your light went out.
32
00:01:19,586 --> 00:01:21,600
I wanted to turn it back on.
33
00:01:21,633 --> 00:01:24,415
Is it back on now?
34
00:01:24,450 --> 00:01:28,032
No. You have to force it now.
35
00:01:32,193 --> 00:01:33,952
Do I know you?
36
00:01:33,985 --> 00:01:35,935
You should trust your instincts.
37
00:01:35,970 --> 00:01:37,471
Okay.
38
00:01:44,161 --> 00:01:46,047
You showed me driver.
39
00:01:46,081 --> 00:01:49,151
But someone's trying to pin
this on jed.
40
00:01:50,465 --> 00:01:54,079
My instincts tell me these
are two very different paths.
41
00:01:54,113 --> 00:01:55,487
They're connected.
42
00:01:55,521 --> 00:01:57,631
The murders are connected? Yeah.
43
00:02:02,720 --> 00:02:04,607
You're afraid of me.
44
00:02:04,640 --> 00:02:06,687
I am afraid of you.
45
00:02:06,720 --> 00:02:09,855
Because I don't understand
you yet.
46
00:02:12,353 --> 00:02:14,494
But I'm starting to.
47
00:02:14,529 --> 00:02:16,479
It's not just a game for you,
is it?
48
00:02:16,512 --> 00:02:18,815
It's not just power and control.
49
00:02:18,848 --> 00:02:21,150
It matters what I think of you.
50
00:02:22,817 --> 00:02:25,758
This is about more than
just sandy and jesse.
51
00:02:25,793 --> 00:02:27,934
It's about you and me.
52
00:02:29,568 --> 00:02:32,478
If you want to keep this going.
53
00:02:32,512 --> 00:02:35,006
You have to give me something.
54
00:02:38,016 --> 00:02:41,182
Did the same person
who killed jesse...
55
00:02:41,215 --> 00:02:43,485
Kill sandy? No.
56
00:02:43,520 --> 00:02:46,270
But they are connected?
The murders?
57
00:02:46,304 --> 00:02:48,797
Yes. Connected?
58
00:02:48,832 --> 00:02:50,526
Paths can take you wildly away.
59
00:02:50,559 --> 00:02:52,062
From anything you recognize.
60
00:02:52,096 --> 00:02:54,686
And still bring you back
to your door.
61
00:03:34,110 --> 00:03:36,477
I need to know how
to remember him.
62
00:03:38,366 --> 00:03:41,500
I need to know how he would
want to be remembered.
63
00:03:41,535 --> 00:03:43,356
For the funeral.
64
00:03:43,391 --> 00:03:45,469
She.
65
00:03:58,110 --> 00:04:00,188
You got half an hour
before you're shipped away.
66
00:04:01,950 --> 00:04:03,740
I need more information.
67
00:04:03,774 --> 00:04:07,356
The mdma found in jesse's room,
what form was it in?
68
00:04:07,390 --> 00:04:11,260
Pill form. Yeah, but packaging?
69
00:04:11,294 --> 00:04:13,276
Different guys have access
at different stages.
70
00:04:13,310 --> 00:04:15,484
Was it street level
or wholesale?
71
00:04:15,518 --> 00:04:17,404
Street level.
72
00:04:17,438 --> 00:04:20,443
Little baggies,
like ten pills each,
73
00:04:20,478 --> 00:04:23,708
Secured with elastics. What?
74
00:04:23,741 --> 00:04:27,771
Elastics? No.
That's not my guys.
75
00:04:27,806 --> 00:04:29,691
We don't package it like that.
76
00:04:29,726 --> 00:04:31,931
We're professional.
It's business,
77
00:04:31,965 --> 00:04:35,323
Not some dollar store grab
bag shit.
78
00:04:35,357 --> 00:04:38,235
Whoever packaged those drugs
didn't work for me.
79
00:04:40,349 --> 00:04:42,364
Jed said his guys don't
package like this.
80
00:04:42,397 --> 00:04:44,123
Well, yesterday he wasn't
a drug dealer.
81
00:04:44,157 --> 00:04:46,651
What's that?
82
00:04:46,685 --> 00:04:50,075
Jed's got flair.
Where you going?
83
00:04:50,109 --> 00:04:52,187
I'm gonna figure out
who planted jed's drugs.
84
00:04:52,220 --> 00:04:53,979
In jesse's room. You wanna come?
85
00:04:54,013 --> 00:04:56,443
Fine.
86
00:04:59,804 --> 00:05:01,659
You heard of anyone
selling jed's mdma...
87
00:05:01,693 --> 00:05:03,451
Packaged like this?
88
00:05:03,485 --> 00:05:04,731
No.
89
00:05:04,764 --> 00:05:06,565
How likely is it someone
outside the usual dealers.
90
00:05:06,588 --> 00:05:08,315
Would be selling?
91
00:05:08,348 --> 00:05:10,747
Not here. Maybe outside town.
92
00:05:10,780 --> 00:05:12,538
Those houses along
the toll highway.
93
00:05:12,573 --> 00:05:14,405
Back in the day, crazy neil
almost made a living.
94
00:05:14,428 --> 00:05:16,122
Selling rez cigarettes there.
95
00:05:16,157 --> 00:05:17,627
Used to be,
we tried to talk to you.
96
00:05:17,660 --> 00:05:19,226
It cost us fifty bucks.
97
00:05:19,260 --> 00:05:20,603
Yeah.
98
00:05:20,636 --> 00:05:23,162
I'm working on being somebody
my boy can be proud of.
99
00:05:23,196 --> 00:05:24,197
We're thinking that
someone planted these.
100
00:05:24,220 --> 00:05:25,466
In jesse's room.
101
00:05:25,500 --> 00:05:27,045
Is there anyone else that
we should be talking to?
102
00:05:27,068 --> 00:05:28,805
Problem is no one else is
gonna wanna talk to you.
103
00:05:28,828 --> 00:05:30,554
Right now.
You missed your window.
104
00:05:30,588 --> 00:05:32,154
What window?
105
00:05:32,188 --> 00:05:33,946
Between when the old boss
goes down.
106
00:05:33,980 --> 00:05:35,674
And a new head sprouts
in its place.
107
00:05:35,708 --> 00:05:37,114
There's a new boss?
108
00:05:37,148 --> 00:05:38,309
Like somebody who used
to work for jed.
109
00:05:38,332 --> 00:05:39,962
Who's now running things?
110
00:05:39,996 --> 00:05:42,586
Word is, unpaid debts
are being collected.
111
00:05:42,620 --> 00:05:45,690
And if you can't pay,
bad stuff comes your way.
112
00:05:48,507 --> 00:05:50,841
Hey, listen.
Nobody talking to us.
113
00:05:50,876 --> 00:05:52,474
You wanna keep going, go for it.
114
00:05:52,507 --> 00:05:54,329
I'm calling it a day.
115
00:06:00,091 --> 00:06:02,746
Maggie sweetland's neighbor.
116
00:06:02,779 --> 00:06:03,993
Cali, right.
117
00:06:04,027 --> 00:06:07,161
Sorry, I'm not good
with faces out of context.
118
00:06:07,196 --> 00:06:08,729
Is that a good thing for a cop?
119
00:06:10,139 --> 00:06:13,689
Sometimes you poke around you
might not like what you find.
120
00:06:14,747 --> 00:06:16,313
Sorry?
121
00:06:16,347 --> 00:06:18,585
How's eddie doing? What?
122
00:06:20,027 --> 00:06:22,969
Never mind. Have a good day.
123
00:06:39,642 --> 00:06:41,177
Sorry, I didn't wanna talk
on the phone.
124
00:06:41,210 --> 00:06:43,896
It's okay. It makes me look
important.
125
00:06:43,931 --> 00:06:46,201
Any luck? Maybe.
126
00:06:46,234 --> 00:06:48,569
I have a program running
and I put a clone.
127
00:06:48,602 --> 00:06:49,912
On your phone's ip...
128
00:06:49,946 --> 00:06:51,843
I don't need the details,
just the odds that he'll know.
129
00:06:51,866 --> 00:06:53,369
50/50
130
00:06:53,402 --> 00:06:56,440
Well, keep working
until it's 99/1.
131
00:06:56,474 --> 00:06:57,721
Is it a source?
132
00:06:57,754 --> 00:06:59,416
One I'm not ready to burn.
133
00:06:59,450 --> 00:07:01,624
So don't tell peter.
134
00:07:31,033 --> 00:07:32,663
Eddie!
135
00:07:34,073 --> 00:07:36,023
Eddie, where are you?
136
00:07:45,369 --> 00:07:47,095
Did he stand you up?
137
00:07:48,121 --> 00:07:51,511
Um... I just brought pie.
138
00:07:51,545 --> 00:07:53,367
I'll leave it with you.
His truck is here.
139
00:07:53,401 --> 00:07:54,679
You guys can have it together.
140
00:07:54,713 --> 00:07:56,919
No. It's, it's not...
I mean, he's not here.
141
00:07:59,865 --> 00:08:01,719
She brought pie.
142
00:08:01,752 --> 00:08:03,670
Shit. I'm sorry.
143
00:08:03,705 --> 00:08:06,231
I was on my way and
I trapped my hand and...
144
00:08:06,265 --> 00:08:08,759
No, I'm sorry. I didn't mean
to come here like a stalker.
145
00:08:08,793 --> 00:08:10,071
I'll just leave this with you.
146
00:08:10,104 --> 00:08:12,183
No, come in. We'll eat it here.
147
00:08:15,992 --> 00:08:17,847
Can I talk to you?
148
00:08:17,880 --> 00:08:19,830
No.
149
00:08:29,336 --> 00:08:31,670
She leaves those things
everywhere.
150
00:08:33,880 --> 00:08:35,798
Please.
151
00:08:45,911 --> 00:08:47,286
Mom?
152
00:08:47,319 --> 00:08:49,237
Hey baby.
153
00:08:49,272 --> 00:08:51,894
Hey, um... My key didn't work
in the lock.
154
00:08:51,927 --> 00:08:53,910
I changed the locks. I...
155
00:08:55,032 --> 00:08:57,718
I lost my key and
I was locked out, sorry.
156
00:08:57,751 --> 00:08:59,093
I keep telling you,
157
00:08:59,128 --> 00:09:01,333
Leave your key
in the same place.
158
00:09:03,415 --> 00:09:05,846
Come on!
159
00:09:05,879 --> 00:09:08,501
Is your dad okay?
Come on, daisy.
160
00:09:08,535 --> 00:09:10,069
I should go.
161
00:09:10,103 --> 00:09:11,925
Bye. Love you.
162
00:09:11,959 --> 00:09:13,813
Let's go. How was school?
163
00:09:13,847 --> 00:09:15,477
Boring. Yeah?
164
00:09:15,511 --> 00:09:17,461
Hi, daisy. Hi.
165
00:09:19,383 --> 00:09:20,885
(Crickets chirp)
166
00:09:26,807 --> 00:09:28,885
Hey.
167
00:09:32,119 --> 00:09:33,556
Door's a piece of shit.
168
00:09:33,591 --> 00:09:35,391
If you wanna say something
about my husband, just say it.
169
00:09:35,414 --> 00:09:37,525
He's not your husband.
170
00:09:37,558 --> 00:09:39,125
In fact I heard he upgraded.
171
00:09:39,158 --> 00:09:41,236
You don't know anything
about us.
172
00:09:41,271 --> 00:09:43,829
You, no. Him?
173
00:09:43,862 --> 00:09:45,247
I do know he's got a jagged
little scar.
174
00:09:45,270 --> 00:09:47,252
Just above his naked ass.
175
00:09:48,310 --> 00:09:50,452
You meant something when you
said not to poke around.
176
00:09:50,486 --> 00:09:52,660
You gonna have the balls
to just say what you mean?
177
00:09:52,694 --> 00:09:55,028
You're crazy, babe.
178
00:09:55,062 --> 00:09:57,748
Plastic bundles of turtle
mdma wrapped in kid's elastics.
179
00:09:57,782 --> 00:10:00,116
Mean anything to you?
180
00:10:00,150 --> 00:10:03,668
No idea what you're talking
about.
181
00:10:16,310 --> 00:10:17,811
You come into my house.
182
00:10:17,846 --> 00:10:20,564
You talk about paths
leading home?
183
00:10:20,597 --> 00:10:22,324
Home?
184
00:10:22,357 --> 00:10:25,043
To my family?
185
00:10:25,078 --> 00:10:27,059
Eddie is the connection between
jed and driver?
186
00:10:27,094 --> 00:10:28,979
That makes no sense.
187
00:10:29,014 --> 00:10:31,475
I'll never believe
he hurt anyone.
188
00:10:31,509 --> 00:10:33,779
He'd never do that.
189
00:10:33,814 --> 00:10:36,723
I need a little
understanding here.
190
00:10:36,757 --> 00:10:38,612
Shit just spiraled.
191
00:10:38,645 --> 00:10:41,107
Not my problem.
192
00:10:41,141 --> 00:10:44,339
I know I brought it on myself.
193
00:10:44,373 --> 00:10:46,259
What can I do here?
194
00:10:46,293 --> 00:10:48,979
You want my help? Yeah.
195
00:10:50,325 --> 00:10:52,243
You gotta do something for me.
196
00:10:53,749 --> 00:10:55,315
Talk to me!
197
00:10:55,348 --> 00:10:57,075
I dropped the stone.
198
00:10:57,109 --> 00:10:58,995
But you're not seeing
the ripples.
199
00:10:59,029 --> 00:11:02,226
Tomorrow at the funeral,
wear the watch.
200
00:11:03,284 --> 00:11:05,202
Driver's watch?
201
00:11:17,316 --> 00:11:20,898
My mom's nice, you know.
Like... She loves me.
202
00:11:20,932 --> 00:11:23,906
But I don't think she gets it.
203
00:11:23,940 --> 00:11:26,018
I think she, like,
204
00:11:26,051 --> 00:11:28,833
Just tries to ignore it,
most of the time.
205
00:11:28,868 --> 00:11:30,157
It's probably the only thing
she thinks.
206
00:11:30,180 --> 00:11:32,482
She can do about it, you know.
207
00:11:35,428 --> 00:11:37,698
They shut the power off
at my house again.
208
00:11:37,731 --> 00:11:40,545
Shit. I mean, look,
when we get out of here, man,
209
00:11:40,580 --> 00:11:42,498
We're not gonna have
to worry about.
210
00:11:42,531 --> 00:11:45,345
This stuff anymore, for real.
Yeah, we are.
211
00:11:45,379 --> 00:11:47,329
We don't have any money.
212
00:11:47,363 --> 00:11:49,313
We have no one who's
gonna help us out.
213
00:11:49,347 --> 00:11:52,001
You don't understand how
hard things are gonna be.
214
00:11:57,570 --> 00:11:59,969
Hey, kiddo.
215
00:12:00,003 --> 00:12:02,241
I need to talk to you later.
216
00:12:04,515 --> 00:12:06,401
And you have a choice
that I don't have.
217
00:12:06,435 --> 00:12:09,217
Play hockey, make tons of money.
218
00:12:09,250 --> 00:12:11,553
All you have to do is pretend
to be a dude for a bit.
219
00:12:11,587 --> 00:12:12,801
And you're set.
220
00:12:12,834 --> 00:12:14,977
Yeah, man. No big deal.
221
00:12:15,010 --> 00:12:17,792
Just fuckin' pretend
to be a dude for a bit.
222
00:12:17,827 --> 00:12:20,449
It's what I've been doing.
223
00:12:20,482 --> 00:12:22,240
Fuck this, man.
224
00:12:44,450 --> 00:12:46,527
Stay.
225
00:12:46,562 --> 00:12:48,224
Stay.
226
00:12:48,258 --> 00:12:50,240
Sit down.
227
00:13:05,185 --> 00:13:08,127
My child was everything to me.
228
00:13:08,161 --> 00:13:11,359
From the second jesse
could walk,
229
00:13:11,393 --> 00:13:15,359
My baby was always trying
to take care of me.
230
00:13:15,393 --> 00:13:18,400
Be the man of the house.
231
00:13:18,433 --> 00:13:20,447
My husband was not that.
232
00:13:23,297 --> 00:13:24,767
But my...
233
00:13:26,209 --> 00:13:28,799
My daughter jesse,
234
00:13:28,833 --> 00:13:30,431
She was...
235
00:13:31,617 --> 00:13:33,439
She was strong.
236
00:13:33,472 --> 00:13:37,439
She was always there
for me when I was weak.
237
00:13:39,297 --> 00:13:41,695
Jesse... Who... She truly was...
238
00:13:41,729 --> 00:13:43,518
Someone that I will never...
239
00:13:43,553 --> 00:13:46,175
You deserve this!
240
00:13:48,384 --> 00:13:51,806
The world needs a place
to channel its evil,
241
00:13:51,841 --> 00:13:54,910
So god provides children to kill.
242
00:13:54,944 --> 00:13:58,910
And he gives them to parents
who deserve the pain.
243
00:13:58,944 --> 00:14:01,118
You know what you did!
244
00:14:01,153 --> 00:14:03,646
No, no. You know what you did!
245
00:14:03,680 --> 00:14:05,695
Annie ryder...
246
00:14:05,728 --> 00:14:09,182
He said to move past it,
we have to speak the truth.
247
00:14:21,023 --> 00:14:22,685
Maggie.
248
00:14:25,696 --> 00:14:27,401
Having to grieve with everyone
watching your every...
249
00:14:27,424 --> 00:14:28,926
I don't wanna talk.
250
00:14:28,959 --> 00:14:30,557
I know. I know. Maggie. Maggie.
251
00:14:30,592 --> 00:14:33,053
I don't want to do this either.
But mr. Driver...
252
00:14:33,087 --> 00:14:36,285
That was your fault.
That was you.
253
00:14:36,319 --> 00:14:38,237
You've been talking to him.
254
00:14:38,271 --> 00:14:40,029
Maybe. Probably.
255
00:14:41,439 --> 00:14:43,293
But you're still not telling me
something.
256
00:14:43,327 --> 00:14:45,277
And I don't know what it is
or what it means,
257
00:14:45,312 --> 00:14:48,765
But I know that jesse's killer
is still out there.
258
00:14:48,799 --> 00:14:52,445
And I know that's not
what you want.
259
00:14:58,975 --> 00:15:01,341
Maggie, have you seen this
before?
260
00:15:03,743 --> 00:15:05,309
I can't even have a nice funeral.
261
00:15:05,343 --> 00:15:08,156
And say goodbye to my child
because of you.
262
00:15:08,191 --> 00:15:11,101
You riled up that crazy man!
263
00:15:12,094 --> 00:15:14,749
Just leave me alone, annie.
264
00:15:31,934 --> 00:15:33,276
You couldn't wait 20 minutes?
265
00:15:33,311 --> 00:15:34,396
She was rattled.
266
00:15:34,430 --> 00:15:35,751
It's all about timing,
you know that.
267
00:15:35,774 --> 00:15:37,308
She's hiding something.
268
00:15:37,342 --> 00:15:40,028
She didn't kill her own kid.
I know.
269
00:15:40,062 --> 00:15:41,660
So what are you doing?
270
00:15:41,694 --> 00:15:43,515
She's part of the puzzle
somehow.
271
00:15:43,550 --> 00:15:44,828
I dropped the stone.
272
00:15:44,862 --> 00:15:47,100
I've been talking to
mr. Driver. He's the stone.
273
00:15:47,134 --> 00:15:50,012
She's the ripple. She fits into
this puzzle in some way.
274
00:15:50,045 --> 00:15:52,604
What the hell are you talking
about?
275
00:15:52,638 --> 00:15:55,420
Driver didn't kill jesse.
Maggie didn't kill jesse.
276
00:15:55,453 --> 00:15:56,775
You're going around looking
for someone.
277
00:15:56,798 --> 00:15:58,054
Who planted drugs
in jesse's room.
278
00:15:58,077 --> 00:15:59,878
And how in the name of god
you got to driver and maggie.
279
00:15:59,901 --> 00:16:01,084
Is beyond me.
280
00:16:01,117 --> 00:16:02,683
Just because paths are different.
281
00:16:02,717 --> 00:16:04,412
Doesn't mean they both
don't take you home.
282
00:16:04,445 --> 00:16:05,436
Holy shit.
283
00:16:05,469 --> 00:16:08,123
Ripples and stones
and fucking paths?
284
00:16:08,157 --> 00:16:09,403
He's playing with you.
285
00:16:09,437 --> 00:16:11,259
And you're buying right into it.
286
00:16:11,293 --> 00:16:14,043
Maybe it's in your best
interest to make me think that.
287
00:16:15,902 --> 00:16:19,483
Who burned down your garage,
peter? Kids?
288
00:16:19,517 --> 00:16:21,660
Tell me the truth
and I'll start trusting you.
289
00:16:21,693 --> 00:16:23,579
I thought you could handle
this, annie.
290
00:16:23,613 --> 00:16:25,691
You convinced me that
you could handle this.
291
00:16:25,725 --> 00:16:27,771
I can. He's controlling you.
292
00:16:27,805 --> 00:16:29,403
It's not the other way around.
293
00:16:29,437 --> 00:16:32,251
And I need you
to fucking see that.
294
00:16:47,292 --> 00:16:49,722
Daisy, did you leave with dad?
295
00:16:49,756 --> 00:16:51,355
Yeah.
296
00:16:51,388 --> 00:16:52,858
Are you with him now?
297
00:16:52,892 --> 00:16:55,162
No. Just at rueben's.
298
00:16:55,196 --> 00:16:58,491
Do you think jesse
would've liked the funeral?
299
00:16:58,524 --> 00:17:00,442
With mr. Driver and all that?
300
00:17:00,476 --> 00:17:04,090
No. The rest of it.
I don't know, baby.
301
00:17:04,124 --> 00:17:06,618
Dad... Dad's picking you up
later?
302
00:17:07,964 --> 00:17:09,818
Okay.
303
00:17:11,708 --> 00:17:15,482
Um... Did you see brady?
He was my ride.
304
00:17:21,308 --> 00:17:23,322
Do you need a ride?
305
00:17:45,979 --> 00:17:52,633
Music.
306
00:18:01,147 --> 00:18:04,345
It's not fair! It hurts!
307
00:18:04,379 --> 00:18:06,360
Everything hurts!
308
00:18:06,395 --> 00:18:09,305
I miss you, jesse!
309
00:18:09,338 --> 00:18:11,385
I will miss her forever!
310
00:18:11,418 --> 00:18:13,625
She was my friend!
311
00:18:13,659 --> 00:18:16,920
She was great!
She was beautiful!
312
00:18:18,107 --> 00:18:20,185
I love you, jesse!
313
00:18:36,706 --> 00:18:38,592
Eddie didn't stay
to give you a ride?
314
00:18:42,049 --> 00:18:44,288
I didn't want him to.
315
00:18:44,321 --> 00:18:47,551
Brady gets pissed
about the guys I date.
316
00:18:47,586 --> 00:18:51,199
I'm an adult.
I can make my own choices.
317
00:18:51,234 --> 00:18:54,208
Plus eddie's nothing
like those guys.
318
00:18:57,057 --> 00:18:58,975
I'm sorry.
319
00:19:00,705 --> 00:19:03,039
You make me nervous.
320
00:19:03,073 --> 00:19:05,407
You have this way.
321
00:19:05,441 --> 00:19:07,743
You'd never get yourself
in the situations I have.
322
00:19:07,777 --> 00:19:09,247
Maybe brady's not such
an asshole.
323
00:19:09,281 --> 00:19:11,136
To be worried about you.
324
00:19:11,169 --> 00:19:14,367
I know. It's 'cause of how
we grew up.
325
00:19:16,225 --> 00:19:20,415
He kinda had to protect me
and my mom.
326
00:19:22,145 --> 00:19:25,342
And I have made bad guy choices.
327
00:19:30,304 --> 00:19:32,926
Does eddie ever seem out of it?
328
00:19:34,273 --> 00:19:35,775
High.
329
00:19:37,153 --> 00:19:38,527
No.
330
00:19:45,024 --> 00:19:46,974
Eddie?
331
00:19:49,568 --> 00:19:51,230
Eddie!
332
00:20:01,120 --> 00:20:02,846
It's eddie, leave a message.
333
00:20:49,759 --> 00:20:51,165
What?
334
00:20:51,199 --> 00:20:53,117
Daisy's dog is in your freezer!
335
00:20:53,151 --> 00:20:56,733
Shit! Tell me where you are now!
336
00:21:03,326 --> 00:21:06,013
Hey, no hard feelings about
the interview, all right?
337
00:21:10,206 --> 00:21:12,412
Rough day, man.
338
00:21:12,447 --> 00:21:16,220
I keep playing that night
over and over.
339
00:21:16,254 --> 00:21:17,853
Talking to him and...
340
00:21:17,886 --> 00:21:20,156
Deciding not to pick him up.
341
00:21:21,982 --> 00:21:25,020
That's lifelong regret
stuff there, tom.
342
00:21:26,686 --> 00:21:28,668
We all have it.
343
00:21:28,702 --> 00:21:33,020
Those split second decisions
that haunt us for our lives.
344
00:21:33,054 --> 00:21:35,388
Are you saying we're not
so different, you and I?
345
00:21:35,422 --> 00:21:38,620
If you had your time back,
would you do it again?
346
00:21:38,654 --> 00:21:41,340
Leave jesse on the road?
347
00:21:41,374 --> 00:21:43,868
I would not. I would not.
348
00:21:46,398 --> 00:21:49,116
There's our difference.
349
00:21:49,149 --> 00:21:50,940
You don't regret your mistakes?
350
00:21:50,973 --> 00:21:53,020
You can regret something
while still knowing.
351
00:21:53,053 --> 00:21:55,228
You'd do it all again.
352
00:22:04,061 --> 00:22:05,979
See ya.
353
00:22:21,597 --> 00:22:23,931
I haven't heard from you.
354
00:22:23,965 --> 00:22:25,979
Nothing to say.
355
00:22:27,165 --> 00:22:29,723
I'd find something.
356
00:22:44,540 --> 00:22:48,026
I made one mistake, okay.
I needed money for that job.
357
00:22:48,060 --> 00:22:50,363
With the guy in furniture.
I was gonna sell once.
358
00:22:50,396 --> 00:22:52,058
And get the tools and
get on the right path.
359
00:22:52,093 --> 00:22:53,914
To doing something I liked.
So, what?
360
00:22:53,948 --> 00:22:55,653
You bought the drugs and what?
Someone paid you to plant them.
361
00:22:55,676 --> 00:22:56,922
In jesse's room? What?
362
00:22:56,956 --> 00:22:58,789
Don't play dumb. If someone
connects you to the drugs.
363
00:22:58,812 --> 00:23:00,794
Like I did you're gonna
be a suspect for murder.
364
00:23:00,828 --> 00:23:02,010
What are you talking about?
365
00:23:02,044 --> 00:23:03,493
The drugs with our kid's
hair elastics.
366
00:23:03,516 --> 00:23:05,477
That we found in jesse's room.
Did you put them there?
367
00:23:05,500 --> 00:23:07,162
Are you out of your
fucking mind?
368
00:23:07,196 --> 00:23:09,093
Well then, how did they get
there because they are there.
369
00:23:09,116 --> 00:23:11,386
What? You think I'd plant
drugs in a dead kid's house so,
370
00:23:11,420 --> 00:23:13,274
So what, the cops would arrest
the wrong guy?
371
00:23:13,308 --> 00:23:14,597
In a, in a town where
my kid lives?
372
00:23:14,620 --> 00:23:16,505
Well then, what happened?
Because that's where.
373
00:23:16,540 --> 00:23:18,298
We found them!
Is that what you think of me?
374
00:23:18,331 --> 00:23:19,972
Is that what you fucking
think of me, annie?
375
00:23:19,995 --> 00:23:22,425
They stole them. They fucking
stole them from me!
376
00:23:22,459 --> 00:23:26,361
I'm trying to get my shit
together. I'm trying to change.
377
00:23:29,147 --> 00:23:32,410
You owe them money.
For the drugs.
378
00:23:32,443 --> 00:23:34,585
Your boss is cracking down.
379
00:23:34,619 --> 00:23:37,306
I'm taking care of it.
380
00:23:37,339 --> 00:23:39,834
They killed daisy's dog?
381
00:23:39,867 --> 00:23:43,065
I'm fixing my problem.
I'm making my debt go away.
382
00:23:43,099 --> 00:23:44,825
Are you here to hurt somebody?
383
00:23:44,859 --> 00:23:47,289
Not if I don't have to.
Not if he has what he owes.
384
00:23:47,323 --> 00:23:51,289
Hey. Eddie.
It will change you. Please.
385
00:23:51,323 --> 00:23:53,209
From what? From a fucking loser?
386
00:23:53,243 --> 00:23:54,744
A guy who's a fucking loser?
A fuck up?
387
00:23:54,779 --> 00:23:56,761
From a guy who saved my life
and who fought with me.
388
00:23:56,795 --> 00:23:58,393
Until I had no fucking
voice left.
389
00:23:58,427 --> 00:23:59,716
And who parks outside
his kid's house.
390
00:23:59,739 --> 00:24:01,529
Just because he wants
to be near... Eddie!
391
00:24:01,563 --> 00:24:03,384
Shit!
392
00:24:18,714 --> 00:24:22,744
Were the drugs stolen before
or after jesse was killed?
393
00:24:23,995 --> 00:24:25,880
After.
394
00:24:28,666 --> 00:24:30,712
You're gonna have
to talk to peter.
395
00:24:33,434 --> 00:24:35,608
I fucking hate peter.
396
00:24:38,138 --> 00:24:42,808
You're gonna have to testify
that those drugs were yours.
397
00:24:44,538 --> 00:24:47,576
It's not your brightest moment,
eddie.
398
00:24:47,609 --> 00:24:49,304
Yeah.
399
00:24:49,338 --> 00:24:52,951
You know I never liked you.
Good.
400
00:24:52,986 --> 00:24:56,439
No. It's nothing personal.
Obviously.
401
00:24:56,474 --> 00:24:58,552
Well, you just seem
like such a fuck up.
402
00:24:58,585 --> 00:25:00,631
Getting in fights.
403
00:25:00,666 --> 00:25:03,192
Always got in trouble.
404
00:25:03,225 --> 00:25:05,624
Tough guy.
405
00:25:05,657 --> 00:25:07,171
Then you got her pregnant
and then I'm like,
406
00:25:07,194 --> 00:25:09,047
Well, that's a big surprise,
isn't it.
407
00:25:09,081 --> 00:25:10,455
Regular fucking cliche.
408
00:25:10,489 --> 00:25:13,143
Yes, it would seem that way.
409
00:25:14,873 --> 00:25:16,855
But... You got a spine.
410
00:25:18,201 --> 00:25:20,119
And a good heart.
411
00:25:20,153 --> 00:25:22,710
And you'd die for those two.
And I know that.
412
00:25:25,433 --> 00:25:28,214
This is a one time thing.
It is a one time thing.
413
00:25:28,249 --> 00:25:29,879
I'm gonna need a list of anybody.
414
00:25:29,913 --> 00:25:31,575
Who knew or could possibly know.
415
00:25:31,608 --> 00:25:33,878
Or could figure out
that you had the drugs.
416
00:25:35,033 --> 00:25:37,655
And I need to know
who took over for jed.
417
00:25:38,744 --> 00:25:41,014
I, I don't know that.
418
00:25:47,832 --> 00:25:49,942
You still battling
those pain pills?
419
00:25:49,976 --> 00:25:52,246
I flushed 'em this morning.
Good.
420
00:25:52,280 --> 00:25:55,447
Not that I don't get how she
can drive you to the bottle.
421
00:25:55,480 --> 00:25:57,974
Believe me.
422
00:26:02,232 --> 00:26:03,638
He's telling the truth.
423
00:26:03,672 --> 00:26:05,462
Mostly.
424
00:26:05,496 --> 00:26:07,062
Are you wasted?
425
00:26:07,096 --> 00:26:09,718
Would you like someone else
to go in and do the interview?
426
00:26:12,760 --> 00:26:16,182
I think your guy burned
my garage down, okay?
427
00:26:16,215 --> 00:26:17,910
'Cause I burnt your
sandy driver shack.
428
00:26:17,943 --> 00:26:20,246
I think he saw me. Why?
429
00:26:22,104 --> 00:26:23,840
'Cause I didn't want you
to get caught up in something.
430
00:26:23,863 --> 00:26:25,685
That you're not gonna get
to the truth of.
431
00:26:25,719 --> 00:26:27,381
Why won't I get
to the truth of it?
432
00:26:27,416 --> 00:26:29,686
Because we all tried.
433
00:26:33,143 --> 00:26:34,806
How did he know you were
at the shack?
434
00:26:34,839 --> 00:26:37,205
I don't know, annie.
435
00:26:37,239 --> 00:26:38,805
Maybe he hangs out there.
436
00:27:38,550 --> 00:27:40,947
I went to the shack today.
437
00:27:40,982 --> 00:27:43,219
I maybe going crazy,
438
00:27:43,254 --> 00:27:45,364
But I felt with every fiber
of my being.
439
00:27:45,397 --> 00:27:48,116
That you were there too.
440
00:27:49,493 --> 00:27:52,723
Like with me or next to me.
441
00:27:52,758 --> 00:27:55,124
Or you had been there.
442
00:27:55,157 --> 00:27:56,948
Am I wrong for feeling you?
443
00:27:56,981 --> 00:27:59,380
For feeling connected to you?
444
00:27:59,413 --> 00:28:01,427
Is it crazy?
445
00:28:01,461 --> 00:28:04,084
When I was a kid people
told me it was crazy.
446
00:28:04,117 --> 00:28:05,331
It's not crazy.
447
00:28:05,365 --> 00:28:06,771
You were there?
448
00:28:07,829 --> 00:28:08,884
Yes.
449
00:28:08,917 --> 00:28:11,347
Standing in that same spot.
450
00:28:11,381 --> 00:28:14,547
The flower, that beautiful
but so oddly placed flower.
451
00:28:14,581 --> 00:28:16,979
You would have been drawn
to it too.
452
00:28:18,485 --> 00:28:20,179
You stood on the edge
of that cliff.
453
00:28:20,213 --> 00:28:23,603
Yes. Looking over
that same water.
454
00:28:23,637 --> 00:28:25,491
When you saw the body.
455
00:28:26,453 --> 00:28:28,307
Floating in the water.
456
00:28:29,749 --> 00:28:33,683
You go to the shack.
You saw peter burn it.
457
00:28:33,716 --> 00:28:36,434
Maybe you go there a lot.
458
00:28:36,469 --> 00:28:38,206
Maybe this one time when
you went you looked out.
459
00:28:38,229 --> 00:28:40,434
And you saw jesse's body.
460
00:28:45,044 --> 00:28:47,346
Jesse wasn't killed there.
461
00:28:47,381 --> 00:28:49,746
The body floated.
462
00:28:51,508 --> 00:28:54,130
But you wouldn't have
known that.
463
00:28:55,188 --> 00:28:57,330
Just a body.
464
00:28:57,364 --> 00:28:58,621
That's what you saw.
That's all you saw.
465
00:28:58,644 --> 00:29:00,530
That's all you know. No.
466
00:29:00,564 --> 00:29:03,026
Conversion therapy?
You didn't know about that.
467
00:29:03,060 --> 00:29:05,106
Your first riddle
was about religion.
468
00:29:05,140 --> 00:29:07,538
It's a trans kid - no brainer.
Tom had an alibi.
469
00:29:07,572 --> 00:29:09,586
Driver. Maggie?
470
00:29:10,772 --> 00:29:13,426
What am I doing listening
to you?
471
00:29:14,579 --> 00:29:16,626
Ripples... Maggie?
472
00:29:17,619 --> 00:29:19,506
Peter was right.
473
00:29:20,660 --> 00:29:23,346
I'm the stone.
474
00:29:23,379 --> 00:29:25,841
I created the ripples
that you wanted
475
00:29:25,876 --> 00:29:28,402
'cause you get off on this shit!
476
00:29:28,435 --> 00:29:30,129
You don't know anything!
477
00:29:30,163 --> 00:29:32,433
You don't know who killed
jesse. Do you?
478
00:29:32,467 --> 00:29:33,810
No.
479
00:29:35,347 --> 00:29:36,594
You don't know anything.
480
00:29:36,627 --> 00:29:38,545
I do know some things.
481
00:29:39,571 --> 00:29:43,153
I know that even with your
family, you feel alone.
482
00:29:48,915 --> 00:29:50,833
Odds are still 55/45. Sorry.
483
00:29:50,867 --> 00:29:52,721
Doesn't matter.
He's not a source anymore.
484
00:29:52,755 --> 00:29:54,705
I want him out of my life.
485
00:29:54,738 --> 00:29:56,560
Trace him. Now.
486
00:29:58,970 --> 00:30:01,081
Okay. So I'm pretty sure
we've got the right guy.
487
00:30:01,115 --> 00:30:02,393
Pretty sure?
488
00:30:02,427 --> 00:30:04,632
I had to trace him using
anomalies in phone lines.
489
00:30:04,667 --> 00:30:05,753
What does that mean?
490
00:30:05,786 --> 00:30:07,043
Well, you said you
didn't wanna know.
491
00:30:07,066 --> 00:30:08,920
I wanna know now.
492
00:30:10,011 --> 00:30:11,737
I looked at ip addresses
that were using.
493
00:30:11,770 --> 00:30:13,689
Similar patterns
to reroute themselves.
494
00:30:13,722 --> 00:30:15,096
Okay? That's what hackers do.
495
00:30:15,131 --> 00:30:17,091
Now this one's been most active
in the last couple of days.
496
00:30:17,114 --> 00:30:19,992
And conceals itself using
the exact same spoof pattern.
497
00:30:21,530 --> 00:30:24,152
So I've got a trace on you
and him on my screen.
498
00:30:24,186 --> 00:30:25,976
Now head north.
499
00:30:33,370 --> 00:30:36,024
It stopped moving now.
About a hundred yards.
500
00:30:44,858 --> 00:30:47,256
Annie, what are you seeing?
501
00:31:33,144 --> 00:31:35,447
You got some serious nerve.
502
00:31:37,752 --> 00:31:40,311
You are out of chances.
503
00:31:40,345 --> 00:31:41,975
But you have to know that.
504
00:31:42,008 --> 00:31:43,639
I want you and your boys
to leave my house.
505
00:31:43,672 --> 00:31:44,855
And my family alone.
506
00:31:44,888 --> 00:31:47,094
Yeah well, it's not so simple.
507
00:31:47,129 --> 00:31:49,143
I got a rep to establish.
508
00:31:49,176 --> 00:31:52,439
I come off as weak
this early in the game...
509
00:31:55,800 --> 00:31:58,230
Then don't.
510
00:32:04,952 --> 00:32:06,870
Agh!
511
00:32:08,472 --> 00:32:11,446
Agh!
512
00:32:14,808 --> 00:32:16,374
Agh!
513
00:32:16,408 --> 00:32:17,590
Anthony. Yes. Anthony.
514
00:32:17,624 --> 00:32:19,542
The guy that jed told
to burn the white truck.
515
00:32:19,576 --> 00:32:21,120
He's the only interesting guy
that eddie named.
516
00:32:21,143 --> 00:32:23,200
And he's the only one who has
a connection to jesse's case.
517
00:32:23,223 --> 00:32:25,558
The drugs were stolen from
eddie after jesse was killed.
518
00:32:25,591 --> 00:32:27,477
Anthony knew that eddie
had the drugs.
519
00:32:27,511 --> 00:32:29,077
We have to talk to this guy.
Agreed.
520
00:32:29,112 --> 00:32:30,944
We've had an apb out on him
since he burned the truck.
521
00:32:30,967 --> 00:32:33,302
But he's long gone.
But it's a crack in the case.
522
00:32:33,335 --> 00:32:35,040
Whoever stole the drugs from
eddie knew they were jed's.
523
00:32:35,063 --> 00:32:36,309
And was trying to frame him.
524
00:32:36,344 --> 00:32:37,952
Jed didn't plant the drugs
to point to himself.
525
00:32:37,975 --> 00:32:40,149
Hang on a second. Annie
we still have the earring.
526
00:32:40,184 --> 00:32:41,750
We've got a burnt truck.
527
00:32:41,783 --> 00:32:43,670
We've got a hidden relationship
with jesse.
528
00:32:43,703 --> 00:32:46,454
Jed has no alibi.
Witnesses put him at the scene.
529
00:32:46,487 --> 00:32:48,374
His fingerprints
are all over the earring.
530
00:32:48,407 --> 00:32:49,558
Because he buried the earring.
531
00:32:49,591 --> 00:32:50,933
Because he wanted to honor
jesse.
532
00:32:50,967 --> 00:32:52,864
Okay. We'll put it all in
the report and send it off.
533
00:32:52,887 --> 00:32:54,773
To the prosecutor.
But at this point,
534
00:32:54,807 --> 00:32:56,916
You know there's nothing
we can do to change anything.
535
00:32:58,999 --> 00:33:01,301
Did peter talk to you
about eddie?
536
00:33:01,335 --> 00:33:03,380
It's in here. He'll be
subpoenaed by the defense.
537
00:33:03,415 --> 00:33:05,621
Getting' off light.
538
00:33:06,743 --> 00:33:08,533
The drugs are planted.
Jed's not guilty.
539
00:33:08,567 --> 00:33:10,933
Think about it.
540
00:33:21,654 --> 00:33:24,212
Maggie?
541
00:33:24,247 --> 00:33:26,580
Your door was open.
542
00:33:32,982 --> 00:33:34,356
I'm so sorry.
543
00:33:35,702 --> 00:33:39,859
I know I can't give you back
your goodbye to jesse.
544
00:33:40,886 --> 00:33:43,508
But if there's anything
I can do...
545
00:33:45,142 --> 00:33:47,443
You're the only one who knows.
546
00:33:51,381 --> 00:33:54,836
My kid was killed because of me.
547
00:33:57,749 --> 00:33:59,764
It's retribution.
548
00:33:59,797 --> 00:34:02,099
For what I did to her.
549
00:34:03,861 --> 00:34:05,779
It all started with me.
550
00:34:06,838 --> 00:34:09,204
Her as in jesse?
551
00:34:09,237 --> 00:34:10,387
Or... Who?
552
00:34:14,901 --> 00:34:17,075
Sandy.
553
00:34:18,805 --> 00:34:21,715
Maggie, what did you do?
554
00:34:21,748 --> 00:34:23,219
I...
555
00:34:23,253 --> 00:34:24,978
Maggie! Mag! Maggie!
556
00:34:25,013 --> 00:34:26,995
Shit! Maggie!
557
00:34:27,029 --> 00:34:28,466
Come on, maggie, stay with me.
558
00:34:28,501 --> 00:34:30,547
Hold on!
559
00:34:30,581 --> 00:34:31,987
I need an ambulance...
560
00:34:35,164 --> 00:34:37,018
Know where you stand instantly.
561
00:35:10,363 --> 00:35:12,601
What happened?
562
00:35:17,628 --> 00:35:19,001
I bought myself some time.
563
00:35:19,036 --> 00:35:20,762
They won't come
to the house anymore.
564
00:35:20,795 --> 00:35:23,994
I'll figure it out from here.
Shit.
565
00:35:25,627 --> 00:35:27,609
It's okay, annie.
566
00:35:28,859 --> 00:35:31,353
What are you doing here?
567
00:35:31,387 --> 00:35:35,193
Maggie sweetland
took a bunch of pills.
568
00:35:35,227 --> 00:35:38,296
She also told me some stuff.
569
00:35:40,091 --> 00:35:42,009
You know, you look like shit.
570
00:35:42,042 --> 00:35:45,369
You should sleep on it
whatever it is.
571
00:35:47,098 --> 00:35:48,985
I know it's your week
to have daisy,
572
00:35:49,018 --> 00:35:52,313
But you know she can't stay
at your place, right?
573
00:35:53,595 --> 00:35:55,384
Yeah.
574
00:35:57,339 --> 00:35:58,968
You could stay over too.
575
00:35:59,003 --> 00:36:01,689
You know? Just for peace
of mind.
576
00:36:01,722 --> 00:36:04,505
On the couch.
577
00:36:04,538 --> 00:36:05,977
Jesus.
578
00:36:08,507 --> 00:36:12,792
I've never known you to know
what time it is. Ever.
579
00:36:31,674 --> 00:36:33,560
Heard you use to sell rez
cigarettes.
580
00:36:33,594 --> 00:36:36,088
On highway 411 back in the day.
581
00:36:37,369 --> 00:36:39,480
You said you were working
the night sandy was killed,
582
00:36:39,514 --> 00:36:42,552
But you wouldn't tell the cops
what your job was.
583
00:36:42,585 --> 00:36:44,888
Were you selling cigarettes?
584
00:36:44,921 --> 00:36:46,296
But that highway's a toll road.
585
00:36:46,329 --> 00:36:49,655
You could've proven
where you were.
586
00:37:03,481 --> 00:37:04,919
You kept the receipts?
587
00:37:04,953 --> 00:37:06,903
Why didn't you show
these to my dad?
588
00:37:06,937 --> 00:37:09,271
It was my fault she died.
589
00:37:11,097 --> 00:37:13,655
In so many ways.
590
00:37:13,689 --> 00:37:17,367
I didn't wanna try
and prove it wasn't.
591
00:37:18,841 --> 00:37:21,686
Why did you keep them?
592
00:37:21,721 --> 00:37:24,631
In case I ever get too lost
in here.
593
00:37:26,136 --> 00:37:28,950
And start to think it was I who.
594
00:37:30,297 --> 00:37:34,135
Put my hands around her neck.
595
00:37:35,320 --> 00:37:37,622
Sometimes we need things.
596
00:37:37,656 --> 00:37:40,150
To help us see the truth.
597
00:37:41,208 --> 00:37:42,945
This helped me see that I can
believe in someone.
598
00:37:42,968 --> 00:37:45,494
Who's says he knows things.
599
00:37:57,751 --> 00:37:59,638
I guess I should go to bed.
600
00:38:02,936 --> 00:38:05,333
In a bit.
601
00:38:05,368 --> 00:38:07,957
I thought people say
it's like riding a bike.
602
00:38:07,992 --> 00:38:10,293
Like you never forget
how to do it.
603
00:38:10,328 --> 00:38:12,053
I didn't forget.
604
00:38:12,088 --> 00:38:14,262
A car swerved
and I ran into a tree.
605
00:38:14,295 --> 00:38:16,661
And it took my tooth.
606
00:38:16,695 --> 00:38:18,550
I think you should
get a gold tooth.
607
00:38:18,583 --> 00:38:19,893
Please get a gold tooth.
608
00:38:19,928 --> 00:38:21,269
Then you'd look like a pirate.
609
00:38:21,303 --> 00:38:23,829
Just like you've always wanted.
610
00:38:23,864 --> 00:38:25,174
Thank you.
611
00:38:25,207 --> 00:38:27,445
I'm glad my pain is such
a source of fun for you.
612
00:38:31,191 --> 00:38:32,117
No!
613
00:38:32,151 --> 00:38:32,885
Please. Yes.
614
00:38:32,919 --> 00:38:34,165
Absolutely not. Yes.
615
00:38:34,199 --> 00:38:35,605
Please. No. Are you serious?
616
00:38:35,639 --> 00:38:36,693
Yes. Are you serious?
617
00:38:36,727 --> 00:38:38,869
Yes.
618
00:38:38,903 --> 00:38:40,309
I think he's really mad.
619
00:38:40,342 --> 00:38:42,837
Y'ar, matey.
620
00:38:42,870 --> 00:38:44,053
No?
621
00:38:44,086 --> 00:38:45,717
That's the worst pirate
I've ever seen.
622
00:38:45,750 --> 00:38:47,125
Come on. Really?
623
00:38:47,159 --> 00:38:50,485
Now go to bed.
624
00:38:57,686 --> 00:39:00,308
You never use to use the locks.
625
00:39:01,462 --> 00:39:03,540
Because of me?
626
00:39:08,150 --> 00:39:10,708
No. Just a general feeling.
627
00:39:13,270 --> 00:39:14,751
You should probably tell your
girlfriend.
628
00:39:14,774 --> 00:39:16,212
That you're staying over.
629
00:39:16,246 --> 00:39:19,700
She's not my girlfriend,
annie. She's just a girl.
630
00:39:19,734 --> 00:39:22,036
Who you like.
631
00:39:22,070 --> 00:39:24,244
I don't know.
632
00:39:33,749 --> 00:39:36,435
You love me too much the way
I am.
633
00:39:37,462 --> 00:39:40,660
I don't want to be the way
I am anymore.
634
00:40:35,924 --> 00:40:38,706
I was wrong.
635
00:40:38,740 --> 00:40:40,882
You do know things.
41875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.