Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:40,823 --> 00:00:44,479
I was always obsessed
with the stars.
4
00:00:44,522 --> 00:00:47,699
There'’s Canis Major,
Orion'’s loyal dog.
5
00:00:47,743 --> 00:00:49,223
Over there is Leo.
6
00:00:49,266 --> 00:00:51,007
He'’s named after
an ancient lion
7
00:00:51,051 --> 00:00:54,097
whose hide was impervious
to spears.
8
00:00:54,141 --> 00:00:55,794
They used to say
the beasts in the sky
9
00:00:55,838 --> 00:00:58,884
would come visit Earth
to intervene in our lives.
10
00:01:00,060 --> 00:01:01,322
I know.
11
00:01:01,365 --> 00:01:03,019
I don'’t believe it either.
12
00:01:03,063 --> 00:01:06,022
♪ Sunny
13
00:01:06,066 --> 00:01:11,071
♪ Yesterday my life
was filled with rain ♪
14
00:01:11,114 --> 00:01:13,638
♪ Sunny
15
00:01:13,682 --> 00:01:18,556
♪ You smiled at me
and really eased the pain ♪
16
00:01:18,600 --> 00:01:20,515
♪ The dark days are gone
17
00:01:20,558 --> 00:01:22,691
♪ The bright days are near
18
00:01:22,734 --> 00:01:26,042
♪ And my sunny one
shines so sincere ♪
19
00:01:26,086 --> 00:01:29,132
♪ Sunny, one so true
20
00:01:29,176 --> 00:01:31,091
♪ I love you
21
00:01:31,134 --> 00:01:32,396
Ooh!
22
00:01:32,440 --> 00:01:34,703
Nobody volunteers
on Mondays, Emma.
23
00:01:34,746 --> 00:01:37,314
It'’s my therapy.
Right, Ajax?
24
00:01:37,358 --> 00:01:38,359
Hey.
25
00:01:38,402 --> 00:01:39,447
Hey.
26
00:01:39,490 --> 00:01:41,666
Hi, handsome.
27
00:01:41,710 --> 00:01:43,668
Oh, I love you too, Summit.
28
00:01:43,712 --> 00:01:46,018
- I love you too.
- [whines]
29
00:01:46,062 --> 00:01:47,933
I love you so much.
30
00:01:47,977 --> 00:01:50,458
Why don'’t you just adopt them?
31
00:01:50,501 --> 00:01:52,068
Luke'’s crazy allergic.
32
00:01:52,112 --> 00:01:53,243
Well, you need a new boyfriend.
33
00:01:53,287 --> 00:01:56,551
♪ Now I feel 10 feet tall
34
00:01:56,594 --> 00:01:57,639
♪ Sunny
35
00:01:57,682 --> 00:02:00,163
♪ One so true
36
00:02:00,207 --> 00:02:01,904
♪ I love you
37
00:02:04,646 --> 00:02:07,170
I'’m finally ready to show you.
38
00:02:07,214 --> 00:02:09,912
I'’m calling it NightSky.
39
00:02:21,445 --> 00:02:23,186
It'’s genius.
40
00:02:27,625 --> 00:02:29,758
It'’s gonna make millions.
41
00:02:56,480 --> 00:03:01,093
♪♪ [somber guitar]
42
00:03:08,710 --> 00:03:10,625
Trust no one.
43
00:03:10,668 --> 00:03:14,324
I guess that'’s the lesson.
44
00:03:14,368 --> 00:03:17,153
Oh, no, not you.
45
00:03:17,197 --> 00:03:20,287
You, I trust.
46
00:03:20,330 --> 00:03:24,639
Look, I know that this might
seem kind of sudden,
47
00:03:24,682 --> 00:03:29,644
but if you'’re willing to move
to San Francisco with me,
48
00:03:29,687 --> 00:03:32,037
I'’m ready to make a commitment.
49
00:03:34,257 --> 00:03:37,304
Okay, you'’re adopted.
[laughs]
50
00:03:37,347 --> 00:03:39,567
We just have to find a place
that takes pets.
51
00:03:39,610 --> 00:03:42,744
♪ We'’re on the phone
at 2 a.m. ♪
52
00:03:42,787 --> 00:03:45,529
♪ Can'’t keep my mind
on school ♪
53
00:03:45,573 --> 00:03:49,490
♪ I simply don'’t know
where it goes ♪
54
00:03:49,533 --> 00:03:52,884
♪ '’Cause all I see is you ♪
55
00:03:52,928 --> 00:03:54,973
♪ Always on replay
56
00:03:55,017 --> 00:03:56,018
No!
57
00:03:56,061 --> 00:03:57,672
♪ Falling for you
58
00:03:57,715 --> 00:03:58,847
♪ La la la la
59
00:03:58,890 --> 00:04:00,544
Hey there.
60
00:04:00,588 --> 00:04:02,372
Whoa. Look at that.
61
00:04:02,416 --> 00:04:05,375
♪ You know I do
La la la la ♪
62
00:04:05,419 --> 00:04:09,684
♪ I'’m falling
Buy me a parachute ♪
63
00:04:09,727 --> 00:04:12,252
♪♪ [fiddling]
64
00:04:12,295 --> 00:04:14,341
It'’s called a yo-yo.
Can you see it go up and down?
65
00:04:14,384 --> 00:04:17,213
Look. Isn'’t that great?
66
00:04:17,257 --> 00:04:20,216
Down and up.
67
00:04:20,260 --> 00:04:23,219
You want to see it go
all the way around my head?
68
00:04:23,263 --> 00:04:25,090
Wait, hold on. Whoa.
69
00:04:25,134 --> 00:04:27,223
You see that?
Yeah? Okay.
70
00:04:27,267 --> 00:04:28,833
Don'’t let it hit you.
71
00:04:28,877 --> 00:04:30,008
- Whoo-hoo!
- Ow!
72
00:04:30,052 --> 00:04:31,967
Ahh.
[laughs]
73
00:04:32,010 --> 00:04:33,621
I'’m so sorry.
74
00:04:33,664 --> 00:04:35,710
Oh, no, no,
it'’s totally my fault.
75
00:04:35,753 --> 00:04:38,887
It'’s okay. I was dazzled
by your awesome yo-yo moves.
76
00:04:38,930 --> 00:04:40,584
You'’re very good.
77
00:04:40,628 --> 00:04:43,239
I'’ve never injured anyone
before.
78
00:04:43,283 --> 00:04:45,023
Here.
79
00:04:45,067 --> 00:04:47,591
I guess the rental market'’s
a bit of a nightmare, huh?
80
00:04:47,635 --> 00:04:49,463
Yeah, especially
if you have pets.
81
00:04:51,465 --> 00:04:53,249
I fix things.
82
00:04:53,293 --> 00:04:56,687
I mean, I'’m helping to bring
this building up to code,
83
00:04:56,731 --> 00:04:59,603
and I'’m pretty sure
one of the lofts is available.
84
00:04:59,647 --> 00:05:00,909
It'’s a little rough, but--
85
00:05:00,952 --> 00:05:03,303
Ooh!
[chuckles]
86
00:05:08,656 --> 00:05:10,614
Look. Diego.
87
00:05:10,658 --> 00:05:12,399
He'’s looking good tonight.
88
00:05:12,442 --> 00:05:15,880
My father was a fisherman
from the Azores.
89
00:05:15,924 --> 00:05:19,101
My mother,
a tango dancer from Argentina.
90
00:05:19,144 --> 00:05:22,452
I was born at sea,
91
00:05:22,496 --> 00:05:27,544
a child of two countries
and a citizen of none.
92
00:05:27,588 --> 00:05:30,765
[meows]
93
00:05:30,808 --> 00:05:33,637
Aww. Come here.
94
00:05:33,681 --> 00:05:35,770
Aww, Ajax!
95
00:05:35,813 --> 00:05:38,686
No, don'’t be jealous.
I love you.
96
00:05:38,729 --> 00:05:41,036
And I love the little white spot
behind your ear,
97
00:05:41,079 --> 00:05:42,646
your little heart.
98
00:05:42,690 --> 00:05:46,346
Besides, there aren'’t
any real Diegos.
99
00:05:51,046 --> 00:05:52,743
It'’s okay. Hold on.
100
00:05:54,310 --> 00:05:57,531
Okay, let'’s go to the desk.
101
00:05:57,574 --> 00:06:02,492
Here we go.
102
00:06:02,536 --> 00:06:05,190
Hey, I didn'’t have time
to drop them off.
103
00:06:05,234 --> 00:06:06,801
I ran late
at the Veterans'’ Home.
104
00:06:06,844 --> 00:06:09,281
You volunteer a lot,
Orphan Annie.
105
00:06:09,325 --> 00:06:10,979
Hey, psst.
106
00:06:11,022 --> 00:06:13,373
Better hide
Fido and Pussy,
107
00:06:13,416 --> 00:06:15,070
Monty'’s on the warpath.
108
00:06:15,113 --> 00:06:17,115
She'’s wants the beta version
of our astrology app.
109
00:06:17,159 --> 00:06:19,379
No one sees it
until it'’s perfect.
110
00:06:20,728 --> 00:06:22,077
[phone chimes]
111
00:06:23,470 --> 00:06:25,515
[chuckles]
Oh, look.
112
00:06:25,559 --> 00:06:27,430
Guy from the Veteran'’s Home
asked me to dinner.
113
00:06:27,474 --> 00:06:28,431
What should I say?
114
00:06:28,475 --> 00:06:30,172
The old wheelchair guy?
115
00:06:30,215 --> 00:06:33,088
Emma, no, no.
Just say no.
116
00:06:33,131 --> 00:06:35,525
No, no, it'’s the orderly,
the hot one.
117
00:06:35,569 --> 00:06:37,701
Strange.
118
00:06:37,745 --> 00:06:39,007
This actually makes sense.
119
00:06:39,050 --> 00:06:41,705
What, someone
actually liking me?
120
00:06:41,749 --> 00:06:45,753
No. It'’s your Jupiter transit.
Do you even use our app?
121
00:06:45,796 --> 00:06:48,843
I just write the code.
You handle the magical stuff.
122
00:06:48,886 --> 00:06:50,758
I don'’t believe in that
anymore.
123
00:06:50,801 --> 00:06:52,803
Go ahead,
scoff at great minds:
124
00:06:52,847 --> 00:06:56,633
Ben Franklin, Plato,
Robert Downey, Jr.
125
00:06:56,677 --> 00:06:58,374
Do you know about
tonight'’s moon?
126
00:06:58,418 --> 00:07:00,376
Yeah, it'’s a supermoon.
It'’s 17,000 miles closer,
127
00:07:00,420 --> 00:07:01,812
which means the migration
patterns go...
128
00:07:01,856 --> 00:07:03,771
Okay, Steven Hawking.
The point is
129
00:07:03,814 --> 00:07:06,338
it magnifies
what'’s already in your chart.
130
00:07:06,382 --> 00:07:09,690
So for you, that'’s a quadruple
alignment transit.
131
00:07:09,733 --> 00:07:11,387
Okay, whatever.
132
00:07:11,431 --> 00:07:12,954
Astrology'’s Greek, Emma.
133
00:07:12,997 --> 00:07:15,435
We'’re talking Gods and fate,
upheaval.
134
00:07:15,478 --> 00:07:17,001
Okay, theoretically,
135
00:07:17,045 --> 00:07:19,613
like what kind of upheaval
are you talking about?
136
00:07:19,656 --> 00:07:22,093
I'’m talking about
be careful what you wish for
137
00:07:22,137 --> 00:07:23,834
'’cause, astrologically,
138
00:07:23,878 --> 00:07:26,489
shit'’s about to get very real
for you.
139
00:07:26,533 --> 00:07:28,926
At moonrise, I'’d lay low.
140
00:07:28,970 --> 00:07:31,363
So what, don'’t go out?
141
00:07:31,407 --> 00:07:36,804
Screw that, go on the date,
just get home by 9:35.
142
00:07:36,847 --> 00:07:39,154
You'’re not wearing that, though.
143
00:07:39,197 --> 00:07:41,722
You look like Amish Mafia
or something.
144
00:07:41,765 --> 00:07:42,679
I have an idea.
145
00:07:45,290 --> 00:07:47,858
Holy... Oh, my--
146
00:07:47,902 --> 00:07:50,078
Hansel and Gretel
in the house.
147
00:07:50,121 --> 00:07:53,951
Girl, you are gonna owe me.
Here.
148
00:07:53,995 --> 00:07:57,346
You get naked
in front of them?
149
00:07:57,389 --> 00:08:00,262
They never judge me.
They'’re always happy to see me.
150
00:08:00,305 --> 00:08:02,960
- Them, I trust.
- Careful.
151
00:08:03,004 --> 00:08:07,399
You'’ll end up one of those
old ladies surrounded by cats.
152
00:08:07,443 --> 00:08:09,924
Cat. I have one cat.
153
00:08:11,447 --> 00:08:13,362
That'’s how it starts.
154
00:08:14,755 --> 00:08:19,150
♪♪
155
00:08:19,194 --> 00:08:22,110
I'’m just gonna drop you guys off
at home.
156
00:08:25,809 --> 00:08:28,203
- Uhh!
- Ride much?
157
00:08:28,246 --> 00:08:29,552
Oh!
158
00:08:29,596 --> 00:08:30,553
[grunts]
159
00:08:30,597 --> 00:08:32,033
[Summit barks]
160
00:08:32,076 --> 00:08:33,251
EMMA: No!
161
00:08:33,295 --> 00:08:34,992
Hey, man, curb your beast!
162
00:08:35,036 --> 00:08:38,169
- Are you okay?
- [meows]
163
00:08:38,213 --> 00:08:39,736
Summit, come back!
164
00:08:39,780 --> 00:08:41,477
Summit!
165
00:08:41,521 --> 00:08:43,087
Summit!
166
00:08:45,786 --> 00:08:47,439
Oh, I'’m so sorry.
167
00:08:55,796 --> 00:09:00,365
♪ You are
a splendid butterfly ♪
168
00:09:00,409 --> 00:09:04,848
♪ It is your wings
that make you beautiful ♪
169
00:09:04,892 --> 00:09:09,505
♪ And I could make you
fly away ♪
170
00:09:09,549 --> 00:09:14,205
♪ But I could never
make you stay ♪
171
00:09:14,249 --> 00:09:18,601
♪ You said you
were in love with me ♪
172
00:09:18,645 --> 00:09:22,953
♪ Both of us know that
that'’s impossible ♪
173
00:09:22,997 --> 00:09:26,827
I'’m nowhere near ready, am I?
[sobs]
174
00:09:26,870 --> 00:09:28,393
[sobbing continues]
175
00:09:31,179 --> 00:09:34,225
Oh, Ajax,
you'’re so flirtatious.
176
00:09:34,269 --> 00:09:36,314
- [Summit whines]
- Hey.
177
00:09:36,358 --> 00:09:39,579
No, I didn'’t forget
about you.
178
00:09:39,622 --> 00:09:42,712
I didn'’t forget about you.
Come here, Summit. Come here.
179
00:09:42,756 --> 00:09:45,367
Oh, oh, oh!
180
00:09:46,934 --> 00:09:49,589
I wish there were guys out there
like you two.
181
00:09:52,809 --> 00:09:55,159
Sorry I'’m here
on a weeknight, Emma.
182
00:09:55,203 --> 00:09:56,770
I'’m just upgrading the locks.
183
00:09:56,813 --> 00:09:58,641
I got the roof done,
184
00:09:58,685 --> 00:10:01,035
and now all I have left
is the front door.
185
00:10:01,078 --> 00:10:02,776
It'’s okay, Carl.
186
00:10:02,819 --> 00:10:06,518
- You okay?
- Yeah, I'’m fine. Thanks.
187
00:10:08,564 --> 00:10:09,565
Have a good night.
188
00:10:09,609 --> 00:10:11,915
Yeah, yeah.
189
00:10:13,961 --> 00:10:16,180
- See you tomorrow.
- Bye.
190
00:10:16,224 --> 00:10:18,574
[clatters]
191
00:10:18,618 --> 00:10:19,619
Sorry.
192
00:10:27,757 --> 00:10:31,282
[wolf howling]
193
00:11:34,606 --> 00:11:39,655
[Summit barking]
194
00:11:39,699 --> 00:11:42,223
What? Not again!
195
00:11:42,266 --> 00:11:43,920
[barking]
196
00:11:43,964 --> 00:11:47,707
I got no candy for you, dog!
Get away from me!
197
00:11:50,187 --> 00:11:52,712
[man barking]
198
00:11:52,755 --> 00:11:55,410
Oh, my God!
199
00:11:55,453 --> 00:11:57,107
Oh, my God!
200
00:11:57,151 --> 00:11:58,195
[screams]
201
00:11:58,239 --> 00:12:00,589
♪ Hey, now, huh-huh
202
00:12:00,632 --> 00:12:04,811
♪ Hey, hey, yeah, now
203
00:12:04,854 --> 00:12:07,161
♪ Ow, now
204
00:12:07,204 --> 00:12:09,816
♪ Hey, now, huh-huh
205
00:12:09,859 --> 00:12:13,820
♪ Hey, hey, yeah, now
206
00:12:13,863 --> 00:12:16,518
♪ Party on
207
00:12:16,561 --> 00:12:19,434
♪ Fire
208
00:12:19,477 --> 00:12:21,175
♪ Uh, uh
209
00:12:21,218 --> 00:12:24,700
♪ Fire
210
00:12:24,744 --> 00:12:25,875
♪ It'’s all, all about ♪
211
00:12:25,919 --> 00:12:28,138
♪ Fire
212
00:12:28,182 --> 00:12:30,532
♪ Woo, woo, woo, woo
213
00:12:30,575 --> 00:12:32,577
♪ Fire
214
00:12:32,621 --> 00:12:34,492
♪ Oh
215
00:12:34,536 --> 00:12:36,364
Hey, can I have your coat?
216
00:12:36,407 --> 00:12:39,019
♪ And talk
really sets me off ♪
217
00:12:39,062 --> 00:12:41,456
♪ To a fuller love, child
218
00:12:41,499 --> 00:12:43,675
♪ Yes, it does
219
00:12:43,719 --> 00:12:47,244
♪ The way you squeeze, tease
220
00:12:47,288 --> 00:12:49,072
Here. You got a little drool
right there.
221
00:12:49,116 --> 00:12:52,859
♪ '’Cause I'm smoking,
baby, baby ♪
222
00:12:52,902 --> 00:12:56,036
♪ The way you swerve
and curve ♪
223
00:12:56,079 --> 00:12:58,125
♪ Really works my nerves
224
00:12:58,168 --> 00:13:02,259
♪ And I'’m so excited, child ♪
225
00:13:02,303 --> 00:13:04,914
Hey, what'’s-- what's this?
226
00:13:04,958 --> 00:13:06,829
My name.
227
00:13:06,873 --> 00:13:08,483
It'’s my name
and my phone number.
228
00:13:08,526 --> 00:13:10,528
Yeah, and you got
your address on here too.
229
00:13:10,572 --> 00:13:12,835
It'’s pretty cute.
230
00:13:12,879 --> 00:13:14,228
Can you help me find it?
231
00:13:14,271 --> 00:13:16,491
Well, you can stay at my house,
if you want.
232
00:13:16,534 --> 00:13:18,972
That'’s so nice, but I don't
think my owner would like that.
233
00:13:19,015 --> 00:13:21,148
Right. He'’s got you
on a short leash, huh?
234
00:13:21,191 --> 00:13:23,019
No, it'’s long.
235
00:13:23,063 --> 00:13:26,066
It'’s one of those retractable
ones with nylon cord.
236
00:13:28,590 --> 00:13:29,547
Okay.
237
00:13:29,591 --> 00:13:30,984
I like it.
238
00:13:31,027 --> 00:13:33,290
It keeps me
from running in traffic.
239
00:13:33,334 --> 00:13:35,684
[sniffing]
240
00:13:35,727 --> 00:13:37,686
[distant meow]
241
00:13:37,729 --> 00:13:39,253
I have to go.
242
00:13:39,296 --> 00:13:40,341
Okay.
243
00:14:01,492 --> 00:14:04,626
Hey, Carl, have you seen
Ajax and Summit?
244
00:14:08,369 --> 00:14:09,674
Oh, crap.
245
00:14:09,718 --> 00:14:11,807
Carl, if anything
happens to them...
246
00:14:12,939 --> 00:14:14,810
Aw, damn it!
247
00:14:30,260 --> 00:14:32,567
[sniffing]
248
00:14:32,610 --> 00:14:34,221
Ajax!
249
00:14:35,483 --> 00:14:37,224
Oh.
250
00:14:37,267 --> 00:14:40,836
You might want to take it down
a notch if you want to blend in.
251
00:14:40,880 --> 00:14:43,926
You know it'’s me?
252
00:14:43,970 --> 00:14:45,797
Yeah. I turned human,
not stupid.
253
00:14:45,841 --> 00:14:47,974
Let'’s just say
you stand out.
254
00:14:48,017 --> 00:14:49,323
Yeah, well, you stand out too,
you know.
255
00:14:49,366 --> 00:14:51,281
I can smell you
10 blocks away.
256
00:14:51,325 --> 00:14:54,632
You might not want to eat
out of the trash for starters.
257
00:14:54,676 --> 00:14:55,633
Just saying.
258
00:14:57,853 --> 00:14:59,942
- What are you doing?
- I gotta go poo-poo.
259
00:14:59,986 --> 00:15:02,684
No, no, no, not here.
Jesus.
260
00:15:02,727 --> 00:15:06,644
Watch what people do
and then do that.
261
00:15:06,688 --> 00:15:10,126
Do you see Emma go to
the bathroom in the streets?
262
00:15:10,170 --> 00:15:11,432
No.
263
00:15:11,475 --> 00:15:14,739
Well, that right there
might be a clue.
264
00:15:14,783 --> 00:15:16,393
Do you want to go back
to the shelter?
265
00:15:16,437 --> 00:15:20,528
Oh, no, that was terrifying.
[sniffs]
266
00:15:20,571 --> 00:15:22,965
Oh, I'’m so hungry.
267
00:15:23,009 --> 00:15:25,402
Well, we'’re gonna need
some of that.
268
00:15:25,446 --> 00:15:26,795
SUMMIT: What is that?
269
00:15:26,838 --> 00:15:29,145
AJAX: That is what
Emma calls "money."
270
00:15:29,189 --> 00:15:30,320
Cash.
271
00:15:30,364 --> 00:15:32,235
- Cash?
- Yeah.
272
00:15:32,279 --> 00:15:34,063
Wait, where are you going?
273
00:15:34,107 --> 00:15:35,935
I'’m gonna work on my plan.
You should work on yours.
274
00:15:35,978 --> 00:15:37,806
- What plan?
- We'’re human now.
275
00:15:37,849 --> 00:15:39,199
She'’s only gonna
take one of us.
276
00:15:39,242 --> 00:15:40,809
I, for one, am not going
back on the streets.
277
00:15:40,852 --> 00:15:43,116
- But it'’s us.
- It doesn'’t matter.
278
00:15:43,159 --> 00:15:45,945
You can'’t tell her that.
They don'’t believe that stuff.
279
00:15:45,988 --> 00:15:47,903
- But it'’s Emma!
- Not even her.
280
00:15:47,947 --> 00:15:50,688
Do you remember on TV when they
took Diego away to the asylum?
281
00:15:50,732 --> 00:15:52,299
Yeah.
282
00:15:52,342 --> 00:15:54,127
That'’s like an animal shelter
for humans.
283
00:15:54,170 --> 00:15:55,215
Oh, no.
284
00:15:55,258 --> 00:15:56,781
Oh, yeah.
285
00:15:56,825 --> 00:15:59,045
And I plan being the one
that she takes back.
286
00:15:59,088 --> 00:16:02,004
I'’m getting back on that
velvet couch, human or not.
287
00:16:02,048 --> 00:16:05,138
Aw, I miss that velvet couch.
It'’s so soft.
288
00:16:05,181 --> 00:16:07,270
But why can'’t she have
two people?
289
00:16:07,314 --> 00:16:09,011
Because they don'’t do it
like that.
290
00:16:09,055 --> 00:16:10,752
It'’s either a man and a woman.
291
00:16:10,795 --> 00:16:12,580
Or sometimes
it'’s two men or two women,
292
00:16:12,623 --> 00:16:14,060
but no threes.
293
00:16:14,103 --> 00:16:16,410
But she doesn'’t know
what you look like,
294
00:16:16,453 --> 00:16:18,194
so would she
take you back in?
295
00:16:18,238 --> 00:16:21,371
I'’m gonna woo her,
like on TV.
296
00:16:21,415 --> 00:16:23,852
Remember, we know her secrets.
297
00:16:23,895 --> 00:16:25,158
Okay, if she can
only take one of us,
298
00:16:25,201 --> 00:16:26,855
why are you
giving me tips then?
299
00:16:26,898 --> 00:16:29,249
Because frankly, you need
all the help you can get.
300
00:16:29,292 --> 00:16:31,425
- You got no people skills.
- I have people skills!
301
00:16:31,468 --> 00:16:33,166
- People love me.
- Whatever, man.
302
00:16:33,209 --> 00:16:34,732
Hey, Ajax.
303
00:16:37,257 --> 00:16:39,694
He'’s pee-peeing.
304
00:16:39,737 --> 00:16:41,565
Right out in the middle
of everywhere.
305
00:16:42,653 --> 00:16:44,133
[sniffing]
306
00:16:44,177 --> 00:16:45,874
You had asparagus.
307
00:16:45,917 --> 00:16:47,006
[sniffing]
308
00:16:47,049 --> 00:16:50,879
Ajax! Summit!
Come here, boy!
309
00:16:50,922 --> 00:16:52,837
Come here, pup!
310
00:16:55,362 --> 00:16:57,755
Oh, Nina warned me.
311
00:16:57,799 --> 00:17:00,019
She said "upheaval."
312
00:17:02,847 --> 00:17:05,589
Emma, I'’m really sorry.
313
00:17:11,726 --> 00:17:16,122
I just don'’t know what I would
do if anything happened to them.
314
00:17:16,165 --> 00:17:18,820
Is there any place
they might go?
315
00:17:18,863 --> 00:17:21,214
Any place
you usually take them?
316
00:17:21,257 --> 00:17:22,780
The park.
317
00:17:34,749 --> 00:17:37,404
I'’m cold, I'm cold, I'’m cold,
I'’m cold, I'm cold.
318
00:17:37,447 --> 00:17:41,016
I'’m cold, I'm cold, I'’m cold,
I'’m cold, I'm cold, I'’m cold.
319
00:17:41,060 --> 00:17:45,107
I'’m cold, I'm cold, I'’m cold,
I'’m cold, I'm cold, I'’m cold.
320
00:17:54,682 --> 00:17:56,858
[knocking]
321
00:17:59,513 --> 00:18:01,950
- Hi.
- Hi. I just thought--
322
00:18:01,993 --> 00:18:03,038
That'’s a great idea.
323
00:18:16,530 --> 00:18:17,444
[grunts]
324
00:18:28,237 --> 00:18:30,718
You here for the audition?
325
00:18:37,464 --> 00:18:42,382
♪♪ [tender guitar]
326
00:18:42,425 --> 00:18:44,688
[no audible dialogue]
327
00:19:09,974 --> 00:19:12,499
- [thud]
- My ankle!
328
00:19:12,542 --> 00:19:14,109
[groaning]
329
00:19:15,719 --> 00:19:17,112
You need help.
330
00:19:17,156 --> 00:19:18,679
You want me to go run
and get you help?
331
00:19:18,722 --> 00:19:22,639
Or how about some barking?
[barking]
332
00:19:22,683 --> 00:19:25,686
Oh, no, you'’re in pain!
333
00:19:25,729 --> 00:19:27,601
Where are people
when you need them?
334
00:19:28,950 --> 00:19:30,952
I know where I can take you.
335
00:19:30,995 --> 00:19:35,478
♪♪ [electronic]
336
00:19:54,802 --> 00:19:57,021
MAN: Okay, next in line.
337
00:19:57,065 --> 00:19:58,980
[cameras clicking]
338
00:19:59,023 --> 00:20:04,203
♪♪
339
00:20:10,687 --> 00:20:11,775
[snarls]
340
00:20:14,778 --> 00:20:16,606
Oh, my God.
341
00:20:16,650 --> 00:20:19,653
I can see your face.
342
00:20:21,829 --> 00:20:23,787
[screech]
343
00:20:26,312 --> 00:20:27,835
[growls]
344
00:20:43,894 --> 00:20:45,853
Cha-ching.
345
00:20:45,896 --> 00:20:48,769
♪♪ [mandolins]
346
00:21:10,704 --> 00:21:13,272
Hey. I'’m Kyle.
347
00:21:13,315 --> 00:21:15,491
We need you
to train us, please.
348
00:21:15,535 --> 00:21:17,667
What, you mean
like to sit and heel?
349
00:21:17,711 --> 00:21:20,670
That'’s all I know how to do.
I don'’t know the advanced stuff.
350
00:21:20,714 --> 00:21:23,325
Listen, man,
we will roll over if you want.
351
00:21:23,369 --> 00:21:25,849
That'’s the hardest one.
It'’s all timing.
352
00:21:25,893 --> 00:21:28,330
We can only pay you
50 bucks each per session.
353
00:21:28,374 --> 00:21:31,986
To show good faith, we'’ll pay
the first session in advance.
354
00:21:32,029 --> 00:21:33,683
Cash.
355
00:21:33,727 --> 00:21:35,468
People skills.
356
00:21:35,511 --> 00:21:37,383
So what time and which track?
357
00:21:37,426 --> 00:21:39,559
- Sunup at the park.
- Which park?
358
00:21:39,602 --> 00:21:42,344
The one with the pink fountain
and those really nice trees.
359
00:21:42,388 --> 00:21:45,042
North side, Golden Gate Park.
It'’s got the wading pool?
360
00:21:45,086 --> 00:21:46,479
Yeah, that'’s it.
That'’s the one.
361
00:21:46,522 --> 00:21:47,871
They also have Frisbees.
362
00:21:47,915 --> 00:21:49,786
Frisbees, right.
363
00:21:49,830 --> 00:21:51,440
What'’s your name?
364
00:21:51,484 --> 00:21:54,051
Summ--
365
00:21:54,095 --> 00:21:55,314
Sam?
366
00:21:56,619 --> 00:21:57,620
Yes.
367
00:21:57,664 --> 00:21:59,274
Sam.
368
00:22:02,233 --> 00:22:03,670
Twenty years in the business,
369
00:22:03,713 --> 00:22:06,020
and I'’ve never seen
anything like this.
370
00:22:06,063 --> 00:22:09,066
Every photo
is cover quality.
371
00:22:09,110 --> 00:22:11,765
I never did get your name.
372
00:22:11,808 --> 00:22:14,245
It'’s... Diego.
373
00:22:14,289 --> 00:22:15,421
Diego what?
374
00:22:15,464 --> 00:22:18,075
Just Diego.
375
00:22:18,119 --> 00:22:19,599
[chuckles]
376
00:22:19,642 --> 00:22:21,165
That'’s perfect.
377
00:22:21,209 --> 00:22:25,996
Tell me, Diego,
where are you from?
378
00:22:26,040 --> 00:22:28,390
My father...
379
00:22:28,434 --> 00:22:31,828
was a fisherman
from the Azores.
380
00:22:31,872 --> 00:22:36,616
My mother, a tango dancer
from Argentina.
381
00:22:36,659 --> 00:22:40,315
I was born at sea,
382
00:22:40,359 --> 00:22:43,666
a child of two countries,
383
00:22:43,710 --> 00:22:48,715
a citizen of none.
384
00:22:48,758 --> 00:22:50,891
Fascinating.
385
00:22:50,934 --> 00:22:54,982
Diego, we'’d be very interested
in repping you.
386
00:22:55,025 --> 00:22:57,419
- You want to be my owner?
- No, no, no.
387
00:22:57,463 --> 00:22:59,726
We know you may have had
bad experiences in the past,
388
00:22:59,769 --> 00:23:01,684
but we'’re nothing like that.
389
00:23:01,728 --> 00:23:03,512
We want to work with you.
390
00:23:03,556 --> 00:23:05,949
- Will I get some money?
- Oh, yes, in time.
391
00:23:05,993 --> 00:23:08,822
Plenty. We'’ll even set you up
with an apartment.
392
00:23:08,865 --> 00:23:11,128
- I'’m gonna need some now.
- Excuse me?
393
00:23:11,172 --> 00:23:13,348
I'’m gonna need some money now
and some more clothes.
394
00:23:13,392 --> 00:23:16,090
Oh, okay.
I think we can manage that.
395
00:23:20,486 --> 00:23:22,488
[coughs]
396
00:23:22,531 --> 00:23:23,619
[spits]
397
00:23:23,663 --> 00:23:26,056
Oh. You okay there?
398
00:23:26,100 --> 00:23:28,581
I'’m not a salad person myself.
399
00:23:28,624 --> 00:23:30,496
Uh, excuse me.
400
00:23:36,502 --> 00:23:38,808
Yeah. Great.
That'’s right.
401
00:23:44,466 --> 00:23:47,034
[gasping]
402
00:23:58,611 --> 00:24:01,222
Oh, that'’s good.
What is that?
403
00:24:01,265 --> 00:24:03,964
Red Bull.
My mom says I can'’t have any.
404
00:24:04,007 --> 00:24:05,748
Too much caffeine
and sugar.
405
00:24:05,792 --> 00:24:07,750
♪ A million magic crystals ♪
406
00:24:07,794 --> 00:24:09,752
♪ Painted pure and white
407
00:24:09,796 --> 00:24:11,928
♪ A multimillion dollars
408
00:24:11,972 --> 00:24:14,061
♪ Almost overnight
409
00:24:14,104 --> 00:24:15,889
♪ Twice as sweet as sugar
410
00:24:15,932 --> 00:24:17,804
♪ Twice as bitter as salt
411
00:24:17,847 --> 00:24:19,849
♪ And if you get hooked, baby
412
00:24:19,893 --> 00:24:22,112
♪ It'’s nobody else's fault,
so don'’t do it ♪
413
00:24:22,156 --> 00:24:23,505
♪ Cane
414
00:24:23,549 --> 00:24:25,507
♪ Sugar
415
00:24:25,551 --> 00:24:27,683
♪ Cane
416
00:24:27,727 --> 00:24:29,511
♪ Sugar
417
00:24:29,555 --> 00:24:30,512
♪ Cane
418
00:24:30,556 --> 00:24:32,296
♪ Athletes reject it
419
00:24:32,340 --> 00:24:34,037
♪ Governors correct it
420
00:24:34,081 --> 00:24:36,039
♪ Gangsters, thugs,
and smugglers ♪
421
00:24:36,083 --> 00:24:37,954
♪ Are thoroughly respected
422
00:24:37,998 --> 00:24:40,348
♪ The money gets divided
423
00:24:40,391 --> 00:24:42,350
♪ The women get excited
424
00:24:42,393 --> 00:24:44,265
♪ Now I'’m broke
and it'’s no joke ♪
425
00:24:44,308 --> 00:24:45,745
♪ It'’s hard as hell
to fight it ♪
426
00:24:45,788 --> 00:24:48,487
♪ Don'’t buy it
Freak ♪
427
00:24:48,530 --> 00:24:50,532
♪ Rock
428
00:24:50,576 --> 00:24:52,534
♪ Freak
429
00:24:52,578 --> 00:24:54,536
♪ Rock
430
00:24:54,580 --> 00:24:56,538
♪ Freak
431
00:24:56,582 --> 00:24:58,584
♪ Rock
432
00:24:58,627 --> 00:25:00,673
♪ Freak
433
00:25:00,716 --> 00:25:02,457
♪ Rock
434
00:25:02,501 --> 00:25:03,676
♪ Blow
435
00:25:03,719 --> 00:25:05,547
♪ Get higher, baby
436
00:25:05,591 --> 00:25:07,549
♪ Get higher, girl
437
00:25:07,593 --> 00:25:09,551
♪ Get higher, baby
438
00:25:09,595 --> 00:25:10,639
♪ Come on
439
00:25:14,382 --> 00:25:15,470
[sniffing]
440
00:25:15,514 --> 00:25:16,993
Don'’t you love this tree?
441
00:25:17,037 --> 00:25:19,256
I love this tree.
I come here all the time.
442
00:25:19,300 --> 00:25:21,215
This tree and that big
oak tree over there.
443
00:25:21,258 --> 00:25:22,477
Pigeons!
444
00:25:22,521 --> 00:25:24,131
Pigeons, guys, pigeons!
445
00:25:24,174 --> 00:25:25,219
Pigeons!
446
00:25:25,262 --> 00:25:27,047
Come on!
447
00:25:35,316 --> 00:25:37,536
Bye, guys.
448
00:25:37,579 --> 00:25:39,233
I'’ll sniff you later.
449
00:25:39,276 --> 00:25:41,148
Oh!
450
00:25:45,456 --> 00:25:46,719
Last one.
451
00:25:48,634 --> 00:25:51,593
I'’ve been mad at you
long enough.
452
00:25:51,637 --> 00:25:54,422
You'’ve been great,
but I can take it from here.
453
00:25:54,465 --> 00:25:56,729
- You'’re off the hook.
- I don'’t think so.
454
00:25:56,772 --> 00:26:00,297
If anyone deserves to have
their pets back, it'’s you.
455
00:26:00,341 --> 00:26:03,823
- It'’s not your responsibility.
- Actually, it is.
456
00:26:03,866 --> 00:26:08,262
In this case, I literally am
the one who'’s responsible.
457
00:26:08,305 --> 00:26:10,612
Where I come from,
we take that pretty seriously.
458
00:26:10,656 --> 00:26:12,614
Where is that?
459
00:26:12,658 --> 00:26:15,312
Where I'’m from
or where do I live?
460
00:26:15,356 --> 00:26:17,619
I don'’t know.
Both, either.
461
00:26:20,187 --> 00:26:21,928
This is you?
462
00:26:21,971 --> 00:26:23,538
Home sweet home.
463
00:26:23,582 --> 00:26:25,627
- It'’s cool.
- Yeah.
464
00:26:25,671 --> 00:26:27,498
Come inside.
I'’ll make some more posters.
465
00:26:27,542 --> 00:26:29,326
Don'’t worry.
There'’s plenty of room.
466
00:26:29,370 --> 00:26:31,241
Okay.
467
00:26:33,374 --> 00:26:37,030
♪ Just another girl
whose heart you'’ve stolen ♪
468
00:26:39,423 --> 00:26:44,080
♪ You'’re telling too much,
but the volley is rolling ♪
469
00:26:44,124 --> 00:26:46,605
Hey, baby,
you looking for a party?
470
00:26:46,648 --> 00:26:49,477
No, no, I don'’t like parties.
471
00:26:49,520 --> 00:26:51,087
They'’re loud.
They make me bark.
472
00:26:51,131 --> 00:26:52,872
I hear that.
473
00:26:52,915 --> 00:26:56,310
I'’m just looking for someplace
warm to spend the night.
474
00:26:56,353 --> 00:26:58,878
Oh, I feel you, baby.
475
00:26:58,921 --> 00:27:01,010
You got any money?
476
00:27:01,054 --> 00:27:03,665
Yeah, yeah,
these guys gave me money,
477
00:27:03,709 --> 00:27:05,624
but it'’s only cash.
478
00:27:08,278 --> 00:27:13,327
Come here. Come on.
There you go.
479
00:27:13,370 --> 00:27:15,155
- Come on!
- [laughing]
480
00:27:16,286 --> 00:27:18,549
EMMA: Wow!
You built this?
481
00:27:20,595 --> 00:27:21,857
How do you have power?
482
00:27:21,901 --> 00:27:23,642
Solar panels.
483
00:27:25,121 --> 00:27:27,036
So you live here all the time?
484
00:27:27,080 --> 00:27:30,170
Well, I do a job like this
in the city for a month,
485
00:27:30,213 --> 00:27:33,652
and then I spend a month
doing what I want to do.
486
00:27:33,695 --> 00:27:36,002
How do you afford
to do that?
487
00:27:36,045 --> 00:27:37,656
It'’s easy.
No rent, no mortgage.
488
00:27:37,699 --> 00:27:39,658
It might seem small,
but when it'’s parked
489
00:27:39,701 --> 00:27:42,182
along the Mendocino Coast
with a window open,
490
00:27:42,225 --> 00:27:44,488
it feels like a mansion.
491
00:27:44,532 --> 00:27:48,318
So, uh, this is where
the magic happens, huh?
492
00:27:48,362 --> 00:27:50,886
Maybe.
493
00:27:50,930 --> 00:27:53,846
I know it'’s not
a normal way to live.
494
00:27:53,889 --> 00:27:57,066
Well, I'’ve spent my whole life
trying to be normal
495
00:27:57,110 --> 00:27:59,068
and failing miserably.
496
00:27:59,112 --> 00:28:00,722
[printer beeps]
497
00:28:00,766 --> 00:28:03,377
Oh, jam.
498
00:28:03,420 --> 00:28:04,334
Come on.
499
00:28:06,554 --> 00:28:08,556
EMMA: I have to get going.
500
00:28:08,599 --> 00:28:11,341
You want me to bring
the rest of these by Wednesday?
501
00:28:11,385 --> 00:28:12,560
I have to work.
502
00:28:12,603 --> 00:28:14,954
Oh. What time do you get off?
503
00:28:14,997 --> 00:28:16,912
- 6:00.
- 6:30?
504
00:28:16,956 --> 00:28:18,435
Yeah.
505
00:28:18,479 --> 00:28:19,959
Sounds great.
506
00:28:21,874 --> 00:28:23,310
Bye.
507
00:28:26,705 --> 00:28:28,750
I don'’t even know you!
508
00:28:28,794 --> 00:28:30,534
We haven'’t even
sniffed butts yet!
509
00:28:30,578 --> 00:28:32,232
Keep it down, cowboy!
510
00:28:32,275 --> 00:28:34,190
I can get into that,
if it'’s what you're into.
511
00:28:34,234 --> 00:28:37,019
You might be nice, but I can'’t
smell you through that perfume,
512
00:28:37,063 --> 00:28:38,673
and it makes me scared,
513
00:28:38,717 --> 00:28:40,370
so I'’m gonna keep talking
louder and louder
514
00:28:40,414 --> 00:28:42,677
until you leave me alone!
515
00:28:46,028 --> 00:28:47,769
NINA: Was there at least
electricity?
516
00:28:47,813 --> 00:28:50,163
Amazingly enough, he does have
solar panels on that thing.
517
00:28:50,206 --> 00:28:51,642
Not what I meant.
518
00:28:51,686 --> 00:28:54,080
This guy sounds like
a bit of a hippie.
519
00:28:54,123 --> 00:28:56,778
And I thought maybe
he was a transformation,
520
00:28:56,822 --> 00:28:58,780
but it sounds like
there'’s no oomph.
521
00:28:58,824 --> 00:29:00,303
No, he'’s not a hippie,
522
00:29:00,347 --> 00:29:03,393
and, I don'’t know,
maybe there was oomph.
523
00:29:03,437 --> 00:29:07,615
You need big, obvious oomph
in the beginning
524
00:29:07,658 --> 00:29:10,270
'’cause there's always
less in the end.
525
00:29:10,313 --> 00:29:11,793
There'’s already an end?
526
00:29:11,837 --> 00:29:13,795
You hear Monty'’s introducing
our product
527
00:29:13,839 --> 00:29:15,710
at App Expo next month.
528
00:29:15,754 --> 00:29:20,323
Keynote speaker is
Luke Andrews of NightSky fame.
529
00:29:20,367 --> 00:29:22,195
Pressure getting to you?
530
00:29:22,238 --> 00:29:24,153
Oh, I guess your app
won'’t be ready in time.
531
00:29:24,197 --> 00:29:27,026
Maybe you ladies
should just give up
532
00:29:27,069 --> 00:29:30,072
and start collecting
Social Security.
533
00:29:33,728 --> 00:29:35,295
Oh.
534
00:29:35,338 --> 00:29:36,818
Sorry.
535
00:29:36,862 --> 00:29:38,515
[laughter]
536
00:29:38,559 --> 00:29:40,126
Bitch!
537
00:29:41,431 --> 00:29:43,042
Don'’t listen to those tools.
538
00:29:43,085 --> 00:29:44,130
No, it'’s not that.
539
00:29:44,173 --> 00:29:45,348
I knew him.
540
00:29:45,392 --> 00:29:47,089
- Luke Andrews?
- Yeah.
541
00:29:47,133 --> 00:29:48,917
Maybe he'’ll help
launch our app.
542
00:29:48,961 --> 00:29:51,790
I think--
I think I'’m gonna--
543
00:29:51,833 --> 00:29:53,748
Ohh.
544
00:29:53,792 --> 00:29:55,750
Talk about oomph.
545
00:29:55,794 --> 00:29:59,058
Diego, mi amor.
546
00:30:00,886 --> 00:30:04,890
♪♪
547
00:30:10,983 --> 00:30:14,856
♪ I believe in miracles
548
00:30:14,900 --> 00:30:16,902
♪ Where you from
549
00:30:16,945 --> 00:30:18,294
♪ You sexy thing
550
00:30:18,338 --> 00:30:19,905
♪ Sexy thing, you
551
00:30:19,948 --> 00:30:23,647
♪ I believe in miracles
552
00:30:23,691 --> 00:30:25,867
♪ Since you came along
553
00:30:25,911 --> 00:30:28,565
♪ You sexy thing
554
00:30:34,833 --> 00:30:36,269
[knocking]
555
00:30:38,532 --> 00:30:43,145
♪ Where did you
come from, baby?
556
00:30:43,189 --> 00:30:44,668
♪ How could you know
557
00:30:44,712 --> 00:30:46,409
♪ I needed--
558
00:30:46,453 --> 00:30:49,673
Uh... Who are you?
I'’m Emma.
559
00:30:49,717 --> 00:30:54,026
Are you the one
who lost this beautiful cat?
560
00:30:54,069 --> 00:30:56,855
Yeah. You saw Ajax?
561
00:30:56,898 --> 00:30:58,813
I'’m pretty sure it was him.
562
00:30:58,857 --> 00:31:00,946
I mean, those eyes
are hard to miss.
563
00:31:00,989 --> 00:31:02,382
Where? When?
564
00:31:02,425 --> 00:31:04,210
I could show you now,
if you have time.
565
00:31:04,253 --> 00:31:07,735
Nothing is more important to me
than finding my pets, so yes.
566
00:31:07,778 --> 00:31:08,954
- Amen to that.
- Okay.
567
00:31:08,997 --> 00:31:11,652
Um, let'’s do it.
568
00:31:30,540 --> 00:31:32,020
Focus.
569
00:31:32,064 --> 00:31:35,371
You want this ball.
You need this ball!
570
00:31:35,415 --> 00:31:36,982
Go get it!
571
00:31:38,418 --> 00:31:40,289
Go get it!
572
00:31:40,333 --> 00:31:41,551
What is that?
Is that running?
573
00:31:41,595 --> 00:31:42,944
That'’s not running.
574
00:31:42,988 --> 00:31:44,119
Pathetic.
575
00:31:44,163 --> 00:31:47,122
[grunts]
Yes!
576
00:31:47,166 --> 00:31:49,733
Oh, two legs?
What a terrible idea.
577
00:31:49,777 --> 00:31:52,562
Bad, bad boy!
578
00:31:52,606 --> 00:31:54,434
Bad boy, bad boy!
579
00:31:56,044 --> 00:31:57,567
Bad dog.
580
00:31:57,611 --> 00:31:59,004
Bad, bad dog!
581
00:32:01,658 --> 00:32:03,617
[dog growls]
582
00:32:03,660 --> 00:32:05,575
So are you an animal person?
583
00:32:05,619 --> 00:32:08,491
Definitely a cat person.
Not so much dogs though.
584
00:32:08,535 --> 00:32:12,234
Cats are just so much more...
585
00:32:12,278 --> 00:32:14,019
refined.
586
00:32:14,062 --> 00:32:17,065
Yeah, I guess with a cat, you
sort of have to earn their love.
587
00:32:17,109 --> 00:32:21,678
But once you earn a cat'’s love,
you'’ve got it forever.
588
00:32:24,464 --> 00:32:25,552
Are you okay?
589
00:32:25,595 --> 00:32:28,337
I think I could some water.
590
00:32:28,381 --> 00:32:29,773
Okay.
591
00:32:31,036 --> 00:32:33,690
Buying stuff.
592
00:32:33,734 --> 00:32:35,866
I guess I can
make this happen.
593
00:32:41,655 --> 00:32:43,962
Dude, where the hell are you?
594
00:32:44,005 --> 00:32:45,311
Monty'’s asking for you.
595
00:32:45,354 --> 00:32:46,965
It'’s DEFCON 4 over here.
596
00:32:47,008 --> 00:32:48,227
You would not believe
the hotness
597
00:32:48,270 --> 00:32:49,750
of the guy I'’m with
right now.
598
00:32:49,793 --> 00:32:51,056
He'’s like
a fourth grade teacher
599
00:32:51,099 --> 00:32:52,579
mixed with like an alien.
600
00:32:52,622 --> 00:32:54,059
Wait. An alien?
601
00:32:54,102 --> 00:32:55,321
I don'’t know
where he came from.
602
00:32:55,364 --> 00:32:56,670
He just shows up at my door.
603
00:32:56,713 --> 00:32:58,324
That is weird.
604
00:32:58,367 --> 00:33:00,500
His hair is perfect,
and he'’s got like a...
605
00:33:00,543 --> 00:33:03,851
He'’s just...
He'’s so hot, and his--
606
00:33:03,894 --> 00:33:05,984
- His name is Diego.
- Diego? Wait.
607
00:33:06,027 --> 00:33:08,160
Oh, my God.
Hold on a second.
608
00:33:08,203 --> 00:33:11,598
Okay, does he have
the most incredible eyes
609
00:33:11,641 --> 00:33:12,860
you'’ve ever seen?
610
00:33:12,903 --> 00:33:14,470
Green like almost golden?
611
00:33:14,514 --> 00:33:19,084
Yeah, yeah, like golden
like a thousand blazing suns.
612
00:33:19,127 --> 00:33:21,564
It'’s like the key to my heart.
How did you know?
613
00:33:21,608 --> 00:33:25,220
That'’s him! Dude, he's like
this overnight sensation.
614
00:33:25,264 --> 00:33:27,353
He'’s the newest male supermodel.
615
00:33:27,396 --> 00:33:31,009
So I give you this,
616
00:33:31,052 --> 00:33:34,099
and you give me that.
617
00:33:35,839 --> 00:33:38,233
Huh. People skills.
618
00:33:39,452 --> 00:33:40,757
[screeches]
619
00:33:44,370 --> 00:33:46,328
You know what,
I'’ll call you back.
620
00:33:46,372 --> 00:33:47,721
Wait, wait, wait, hey!
621
00:33:47,764 --> 00:33:49,418
Thank you for calling.
622
00:33:49,462 --> 00:33:51,072
Hi.
623
00:33:51,116 --> 00:33:52,508
Thank you.
624
00:34:07,088 --> 00:34:08,698
What?
625
00:34:08,742 --> 00:34:10,657
Nothing.
626
00:34:14,443 --> 00:34:17,185
Now, you'’ve all been good boys,
627
00:34:17,229 --> 00:34:19,187
so I'’m gonna
give you each a treat.
628
00:34:19,231 --> 00:34:20,971
Is this like
a nutritional bar?
629
00:34:21,015 --> 00:34:25,672
Just remember, at all times,
I am the alpha dog!
630
00:34:25,715 --> 00:34:28,153
[barks]
631
00:34:28,196 --> 00:34:30,546
Now, to answer your question,
632
00:34:30,590 --> 00:34:32,113
these are
the world'’s best treats.
633
00:34:32,157 --> 00:34:33,897
They strengthens your bones,
634
00:34:33,941 --> 00:34:36,248
they add sheen to your coat,
and they clean your teeth,
635
00:34:36,291 --> 00:34:39,077
and that is
all you need to know!
636
00:34:42,210 --> 00:34:43,733
All right, all right.
637
00:34:43,777 --> 00:34:45,518
Tomorrow at dawn.
Don'’t be late.
638
00:34:48,695 --> 00:34:52,481
So, Diego,
what is it that you do?
639
00:34:52,525 --> 00:34:54,570
Diego.
640
00:34:54,614 --> 00:34:56,920
I don'’t really know
what it'’s called.
641
00:34:56,964 --> 00:35:00,228
It'’s just... stuff,
you know.
642
00:35:00,272 --> 00:35:02,317
But they do have this big
aquarium at the office.
643
00:35:02,361 --> 00:35:03,623
Pretty cool.
644
00:35:03,666 --> 00:35:06,060
Oh, so you like fish?
645
00:35:06,104 --> 00:35:08,193
Especially sushi.
646
00:35:08,236 --> 00:35:10,630
Maybe we could go to dinner
sometime.
647
00:35:10,673 --> 00:35:11,979
- Tonight?
- Oh, yeah, that'’d be great.
648
00:35:12,022 --> 00:35:13,067
Where?
649
00:35:13,111 --> 00:35:16,592
Anyway,
this is where I saw him.
650
00:35:16,636 --> 00:35:20,074
He was kinda rolling around
on the grass,
651
00:35:20,118 --> 00:35:22,076
scratching his back.
652
00:35:22,120 --> 00:35:23,991
He was adorable.
653
00:35:24,034 --> 00:35:25,166
Yeah, he does do that.
654
00:35:25,210 --> 00:35:26,602
Are you sure it was him?
655
00:35:26,646 --> 00:35:28,778
After he took off...
656
00:35:31,216 --> 00:35:32,478
I found this.
657
00:35:32,521 --> 00:35:35,394
Oh, my God.
No, that was him.
658
00:35:37,657 --> 00:35:39,180
[purring]
659
00:35:39,224 --> 00:35:42,140
He thinks he'’s so smart.
All right, game on.
660
00:35:52,150 --> 00:35:53,716
EMMA: Damn kids.
661
00:35:53,760 --> 00:35:55,544
I have to go now.
662
00:35:58,199 --> 00:35:59,940
Will I see you tonight?
663
00:35:59,983 --> 00:36:01,898
Your place, 6:30.
664
00:36:01,942 --> 00:36:03,378
It'’s a date.
665
00:36:06,512 --> 00:36:09,167
♪ You look so handsome
in that sweater vest ♪
666
00:36:09,210 --> 00:36:11,691
♪ But a bathing suit
would suit you best ♪
667
00:36:11,734 --> 00:36:14,737
- ♪ When you'’re on vacation ♪
- ♪ Ooh
668
00:36:14,781 --> 00:36:16,609
♪ Socko, heck no
I don'’t think so ♪
669
00:36:16,652 --> 00:36:20,439
♪ I just wanna
be with you tomorrow ♪
670
00:36:20,482 --> 00:36:23,137
♪ And the next day
and the next day after ♪
671
00:36:23,181 --> 00:36:25,095
♪ Oh, hey, I just wanna say
672
00:36:25,139 --> 00:36:29,317
♪ You'’re looking very fine
today and every day ♪
673
00:36:29,361 --> 00:36:32,538
♪ Made a wish
and hoped it would come true ♪
674
00:36:32,581 --> 00:36:36,455
Okay, so that'’s
a double-shot macchiato.
675
00:36:36,498 --> 00:36:40,285
Would you like anything else?
Ooh! How about a snack?
676
00:36:40,328 --> 00:36:42,983
You know what?
I would like a snack.
677
00:36:43,026 --> 00:36:47,509
I shall have one of those
chocolate-coconut cookies.
678
00:36:47,553 --> 00:36:50,251
I'’m on it.
What about you?
679
00:36:50,295 --> 00:36:53,907
You'’re a soy chai latte
sort of person, right?
680
00:36:53,950 --> 00:36:55,474
- Exactly!
- Yeah.
681
00:36:55,517 --> 00:36:57,345
How did you know?
682
00:36:57,389 --> 00:36:59,869
I don'’t know.
Just a hunch.
683
00:36:59,913 --> 00:37:01,262
You just, you know--
684
00:37:01,306 --> 00:37:03,786
I don'’t know.
Something about you.
685
00:37:03,830 --> 00:37:05,962
You have a great smile.
686
00:37:06,006 --> 00:37:08,313
Okay, I'’ll go get that.
687
00:37:12,099 --> 00:37:13,709
This guy is amazing.
688
00:37:13,753 --> 00:37:16,495
Monty'’s letting me hire him
for the gofer position.
689
00:37:16,538 --> 00:37:18,845
Does something about him
seem familiar,
690
00:37:18,888 --> 00:37:22,065
like his haircut or smell?
691
00:37:22,109 --> 00:37:23,719
- Smell?
- Yeah.
692
00:37:23,763 --> 00:37:25,460
I don'’t know.
All I know is that he'’s worth
693
00:37:25,504 --> 00:37:28,158
about ten of those lame-ass
temps they sent over last month.
694
00:37:28,202 --> 00:37:29,638
He just seems so positive.
695
00:37:29,682 --> 00:37:30,987
I know, right?
696
00:37:31,031 --> 00:37:33,251
- Usually, you hate that.
- I know.
697
00:37:33,294 --> 00:37:35,122
But in him,
it just seems so...
698
00:37:35,165 --> 00:37:37,864
- Natural.
- Exactly, yup.
699
00:37:37,907 --> 00:37:40,388
Oh, dude, by the way,
700
00:37:40,432 --> 00:37:43,217
he came in with
one of these flyer thingies.
701
00:37:43,261 --> 00:37:45,306
Yeah, you put
the work number on there.
702
00:37:45,350 --> 00:37:47,003
Did he have any info?
703
00:37:47,047 --> 00:37:49,179
Maybe. Honestly I wasn'’t
paying attention
704
00:37:49,223 --> 00:37:51,312
because I was thinking
to myself,
705
00:37:51,356 --> 00:37:54,272
I don'’t know,
Emma is like an idiot savant.
706
00:37:54,315 --> 00:37:58,101
You'’ve accidentally created
the best man bait ever.
707
00:38:01,627 --> 00:38:03,933
He was wrestling
with other dogs in the park.
708
00:38:03,977 --> 00:38:05,979
- Was he hurt?
- Oh, no, no.
709
00:38:06,022 --> 00:38:07,589
He was having a great time,
710
00:38:07,633 --> 00:38:10,853
and then he ran with
the other dogs into the trees.
711
00:38:10,897 --> 00:38:13,726
I really miss him.
712
00:38:13,769 --> 00:38:16,424
Oh, he misses you too.
713
00:38:16,468 --> 00:38:18,774
He'’s a dog.
How could he not?
714
00:38:18,818 --> 00:38:20,167
[chuckles]
715
00:38:20,210 --> 00:38:22,343
I was reading this article.
716
00:38:22,387 --> 00:38:24,998
It said that dogs can sense
human emotion
717
00:38:25,041 --> 00:38:28,001
better than any other animals,
even better than some people,
718
00:38:28,044 --> 00:38:30,308
and it said that we exaggerate
one side of our face
719
00:38:30,351 --> 00:38:31,874
when we feel something.
720
00:38:31,918 --> 00:38:33,615
I think it'’s
the right side of the face...
721
00:38:33,659 --> 00:38:34,660
It'’s the left side.
722
00:38:34,703 --> 00:38:35,835
Are you sure?
723
00:38:35,878 --> 00:38:38,707
Yeah, I'’m sure.
Trust me.
724
00:38:38,751 --> 00:38:41,057
Somehow I already do.
725
00:38:43,408 --> 00:38:44,409
Oh, green light.
726
00:38:51,807 --> 00:38:54,114
Oh. Oh, my--
I don'’t know why.
727
00:38:54,157 --> 00:38:56,943
I'’m so sorry. I don't know
why I was being so familiar
728
00:38:56,986 --> 00:38:58,945
because I don'’t
normally do that.
729
00:38:58,988 --> 00:39:04,167
I just can'’t help but think
like we'’ve met before.
730
00:39:04,211 --> 00:39:07,910
I know what you mean.
It'’s so nice to meet you.
731
00:39:07,954 --> 00:39:10,043
Oh.
[chuckles]
732
00:39:10,086 --> 00:39:11,174
[sniffing]
733
00:39:11,218 --> 00:39:13,002
Hey, not now.
734
00:39:17,180 --> 00:39:19,357
You didn'’t have to walk me
all the way home.
735
00:39:19,400 --> 00:39:20,532
Oh, no, I like walking.
736
00:39:24,840 --> 00:39:26,059
Oh, hey, Carl.
737
00:39:27,756 --> 00:39:29,192
Um, this is...
738
00:39:29,236 --> 00:39:30,193
Sam.
739
00:39:32,631 --> 00:39:33,588
Hi, Sam.
740
00:39:34,981 --> 00:39:37,113
Sam saw Summit at the park.
741
00:39:37,157 --> 00:39:39,377
And this is Carl.
He'’s a contractor.
742
00:39:39,420 --> 00:39:40,682
He'’s the one who--
743
00:39:40,726 --> 00:39:44,120
Who left the door open.
Oh, I know Carl.
744
00:39:44,164 --> 00:39:49,125
I was going to say the one
who helped me with the flyers.
745
00:39:49,169 --> 00:39:52,346
Oh, shoot. Flyers, 6:30.
We were gonna do flyers.
746
00:39:53,695 --> 00:39:54,957
Oh, hi, Diego.
747
00:39:55,001 --> 00:39:56,263
AJAX: Well, hello.
748
00:39:56,306 --> 00:39:58,483
Carl, I'’m so sorry.
749
00:39:58,526 --> 00:40:01,181
I forgot about the flyers,
and I made dinner plans.
750
00:40:01,224 --> 00:40:02,574
Oh.
751
00:40:02,617 --> 00:40:05,446
I'’ve been dreaming
of fish all day.
752
00:40:05,490 --> 00:40:07,492
I know that was you
with the water!
753
00:40:07,535 --> 00:40:09,407
- Hmm? Hmm?
- CARL: Right.
754
00:40:09,450 --> 00:40:11,887
Well, I'’ll get back to work.
755
00:40:11,931 --> 00:40:13,759
I'’m a little
behind schedule anyway.
756
00:40:13,802 --> 00:40:15,369
You don'’t have
to work tonight.
757
00:40:15,413 --> 00:40:17,458
No, no, it'’s all right.
I'’ll be out of your hair
758
00:40:17,502 --> 00:40:19,025
before you get back
from your dinner.
759
00:40:19,068 --> 00:40:20,940
Thanks, Carl.
We appreciate it.
760
00:40:20,983 --> 00:40:22,942
Carl, I'’m really sorry.
761
00:40:26,119 --> 00:40:28,251
- Carl--
- I'’ll see you at work tomorrow!
762
00:40:28,295 --> 00:40:29,427
[growls]
763
00:40:29,470 --> 00:40:31,429
Wow.
764
00:40:31,472 --> 00:40:32,865
He'’s fast.
765
00:40:32,908 --> 00:40:34,475
So you been working
with that guy?
766
00:40:34,519 --> 00:40:36,390
Yeah. You guys
know each other?
767
00:40:36,434 --> 00:40:37,739
Yeah.
768
00:40:37,783 --> 00:40:39,785
Screwing around the park
and stuff.
769
00:40:39,828 --> 00:40:42,744
Wow. The park'’s really
becoming a trendy spot.
770
00:40:42,788 --> 00:40:45,704
♪ Once in a while
771
00:40:45,747 --> 00:40:48,054
Dude, look that'’s him.
772
00:40:48,097 --> 00:40:50,360
This place is supposed
to be pretty good.
773
00:40:50,404 --> 00:40:53,755
- It got a 4.5 on Yelp.
- Oh.
774
00:40:53,799 --> 00:40:57,846
Do you want to try some of this
macadamia-stuffed chrysanthemum?
775
00:40:57,890 --> 00:40:59,544
♪ ...in so long
776
00:40:59,587 --> 00:41:01,284
♪ You find yourself
777
00:41:01,328 --> 00:41:03,461
♪ Asking questions like
778
00:41:03,504 --> 00:41:07,203
♪ Who am I to be
loved by someone ♪
779
00:41:07,247 --> 00:41:11,033
♪ So beautiful
Yeah, girl ♪
780
00:41:11,077 --> 00:41:13,514
You wanna go closer to the fire?
We can just move.
781
00:41:13,558 --> 00:41:15,734
Why would I want to get closer
to the fire?
782
00:41:15,777 --> 00:41:17,997
♪ Maybe it'’s time ♪
783
00:41:18,040 --> 00:41:19,477
Can I get you anything else?
784
00:41:19,520 --> 00:41:22,523
Oh, my God.
Are you who I think you are?
785
00:41:22,567 --> 00:41:25,134
Who do you think I am?
786
00:41:27,180 --> 00:41:28,529
Him.
787
00:41:31,576 --> 00:41:33,229
I guess so.
788
00:41:33,273 --> 00:41:35,101
- Wow!
- Mmm!
789
00:41:35,144 --> 00:41:37,059
Just... ripped.
790
00:41:37,103 --> 00:41:40,454
Body so tight.
791
00:41:40,498 --> 00:41:42,587
I-I have to ask.
792
00:41:42,630 --> 00:41:47,505
Can I get your autograph
on the menu?
793
00:41:51,509 --> 00:41:53,249
Thank you.
[gasps]
794
00:41:53,293 --> 00:41:56,339
Ooh.
[snarls]
795
00:41:56,383 --> 00:41:57,602
Mm-hmm.
796
00:41:57,645 --> 00:42:00,518
He'’s selling that cologne, girl.
797
00:42:00,561 --> 00:42:05,697
♪ Who am I to be loved
by someone so beautiful ♪
798
00:42:05,740 --> 00:42:07,612
♪ Yeah, but you make me feel
so beautiful ♪
799
00:42:07,655 --> 00:42:09,091
You'’re kind of amazing.
800
00:42:09,135 --> 00:42:12,181
- Why is that?
- I don'’t know.
801
00:42:12,225 --> 00:42:16,055
It'’s like you're seeing
everything for the first time.
802
00:42:16,098 --> 00:42:17,535
Huh.
803
00:42:17,578 --> 00:42:19,493
You'’re not self-conscious.
804
00:42:19,537 --> 00:42:22,540
You don'’t really seem to worry
about what people think of you.
805
00:42:22,583 --> 00:42:24,759
Why would I care about that?
806
00:42:24,803 --> 00:42:27,283
Well, I'’m terrified
of what people think of me.
807
00:42:27,327 --> 00:42:29,329
Don'’t be.
808
00:42:29,372 --> 00:42:31,592
See, I'’ve met
several people now,
809
00:42:31,636 --> 00:42:34,029
and you'’re different.
810
00:42:34,073 --> 00:42:36,205
Kind.
811
00:42:36,249 --> 00:42:37,990
Generous.
812
00:42:39,644 --> 00:42:42,211
- You don'’t really know me.
- I kinda do.
813
00:42:42,255 --> 00:42:43,822
How'’s that?
814
00:42:43,865 --> 00:42:48,348
Everything you are,
you wear out in the open.
815
00:42:48,391 --> 00:42:50,350
How do they say?
On your sleeve.
816
00:42:50,393 --> 00:42:52,787
Only an idiot would miss it.
817
00:43:07,236 --> 00:43:08,150
You okay?
818
00:43:09,238 --> 00:43:12,154
Yeah, yeah.
819
00:43:15,549 --> 00:43:17,464
[breeze approaching]
820
00:43:20,989 --> 00:43:23,252
Oh, that was
my grandmother'’s scarf.
821
00:43:23,296 --> 00:43:25,124
I'’ll get it.
822
00:43:25,167 --> 00:43:26,255
Thanks.
823
00:43:42,707 --> 00:43:45,144
I don'’t think
I can get down.
824
00:43:45,187 --> 00:43:47,712
[siren blares]
825
00:43:48,800 --> 00:43:50,932
Come on, buddy, come down.
826
00:43:50,976 --> 00:43:53,065
He got up there
in like two seconds.
827
00:43:53,108 --> 00:43:55,415
Yeah, sure he did.
828
00:43:55,458 --> 00:43:56,808
Come on.
829
00:43:56,851 --> 00:43:57,939
I don'’t know.
830
00:43:57,983 --> 00:43:59,593
Come on, fella.
831
00:43:59,637 --> 00:44:02,857
Don'’t make us force you down.
It'’s late.
832
00:44:02,901 --> 00:44:05,294
Go home with your girl
so we can all get some sleep.
833
00:44:05,338 --> 00:44:07,427
- Will I get a treat if I do?
- Yes!
834
00:44:31,843 --> 00:44:35,977
So, uh, this is my place.
835
00:44:43,855 --> 00:44:46,858
Oh, my God,
this feels so good.
836
00:44:46,901 --> 00:44:48,337
It does?
837
00:44:48,381 --> 00:44:50,035
Well, yeah, it'’s velvet.
838
00:44:50,078 --> 00:44:53,081
Oh, yeah, I guess I never
really pay attention
839
00:44:53,125 --> 00:44:54,517
to that kind of stuff.
840
00:44:54,561 --> 00:44:56,781
I mean, how could you not?
Feel it.
841
00:44:56,824 --> 00:44:58,565
Okay.
842
00:45:00,785 --> 00:45:03,701
Oh, yeah.
No, that does feel...
843
00:45:03,744 --> 00:45:05,485
It feels amazing.
844
00:45:13,406 --> 00:45:15,713
That feels good too.
845
00:45:31,903 --> 00:45:33,208
Do you want to watch TV?
846
00:45:33,252 --> 00:45:34,993
Okay.
847
00:45:39,127 --> 00:45:43,218
Maybe there'’s
a romantic movie on,
848
00:45:43,262 --> 00:45:45,177
if you like
that kind of thing.
849
00:45:48,833 --> 00:45:51,052
Oh, so that'’s how it's done.
850
00:45:51,096 --> 00:45:52,401
Can I try?
851
00:45:52,445 --> 00:45:55,404
Oh, yeah, sure.
You don'’t have a remote?
852
00:45:55,448 --> 00:45:57,406
MAN ON TV: He'’s a Supreme Court
justice, you know.
853
00:45:57,450 --> 00:46:02,585
[TV channels changing]
854
00:46:02,629 --> 00:46:04,152
It'’s like magic.
855
00:46:05,850 --> 00:46:08,591
[birds tweeting on TV]
856
00:46:11,681 --> 00:46:13,727
Or we could go to the roof.
857
00:46:28,873 --> 00:46:32,528
It'’s really beautiful,
isn'’t it?
858
00:46:33,616 --> 00:46:36,315
Yes, it is.
859
00:46:47,239 --> 00:46:50,155
[squeaks]
860
00:46:50,198 --> 00:46:51,896
- I gotta go.
- What?
861
00:46:51,939 --> 00:46:54,637
Yeah. I got a shoot tomorrow.
862
00:46:54,681 --> 00:46:56,030
[squeaking continues]
863
00:46:58,685 --> 00:47:01,166
- Don'’t move.
- What are you doing?
864
00:47:01,209 --> 00:47:02,515
- I got my confidence back
on the heights.
865
00:47:02,558 --> 00:47:03,951
I only have a thing
with trees.
866
00:47:03,995 --> 00:47:05,910
- Will I see you again?
- Yeah, come tomorrow.
867
00:47:05,953 --> 00:47:07,389
Olympic pool, noon.
Just use my name.
868
00:47:07,433 --> 00:47:09,087
- Okay.
- Okay.
869
00:47:16,007 --> 00:47:17,399
You really want
to make this thing a war?
870
00:47:17,443 --> 00:47:19,401
You ever hear about
cats having nine lives?
871
00:47:19,445 --> 00:47:21,142
Oh, you and I both know
that is bull crap.
872
00:47:21,186 --> 00:47:22,752
You started this whole thing!
873
00:47:22,796 --> 00:47:26,234
Oh, you really think you fooled
me with that thing?
874
00:47:26,278 --> 00:47:28,628
Uh-huh.
875
00:47:28,671 --> 00:47:30,586
Yeah, I do.
[laughing]
876
00:47:30,630 --> 00:47:32,719
Get the mousey!
[laughing]
877
00:47:32,762 --> 00:47:35,374
You want to keep it down?
It'’s 1:00 in the morning!
878
00:47:35,417 --> 00:47:37,115
Oh, shut up, Carl.
879
00:47:37,158 --> 00:47:39,639
- This is all your fault.
- How do you figure that?
880
00:47:39,682 --> 00:47:41,728
- Don'’t you worry about that.
- You talking for him now?
881
00:47:41,771 --> 00:47:43,121
Yes, he is, Carl.
882
00:47:43,164 --> 00:47:45,471
Go back to your
troll house, Carl.
883
00:47:45,514 --> 00:47:47,647
You both are a couple of idiots!
884
00:47:47,690 --> 00:47:49,736
You have no idea
how lucky you are
885
00:47:49,779 --> 00:47:52,826
to have a chance
with a girl like Emma,
886
00:47:52,870 --> 00:47:55,307
if you stop acting
like a couple of assholes!
887
00:47:55,350 --> 00:47:57,439
- At least my name isn'’t Carl!
- Yeah, Carl.
888
00:47:57,483 --> 00:47:58,919
Out of the bike lane, assholes!
889
00:47:58,963 --> 00:48:00,790
Hey, that'’s him.
That'’s him!
890
00:48:00,834 --> 00:48:02,401
Let'’s keep this between us.
891
00:48:08,059 --> 00:48:09,930
[barking]
892
00:48:09,974 --> 00:48:11,801
- You!
- What?
893
00:48:11,845 --> 00:48:13,412
What are you talking about, man?
I don'’t know you!
894
00:48:13,455 --> 00:48:14,500
Pull over!
895
00:48:14,543 --> 00:48:15,805
Forget it, psycho!
896
00:48:15,849 --> 00:48:16,850
Pull over!
897
00:48:16,894 --> 00:48:19,113
Get away from me, man!
898
00:48:26,686 --> 00:48:29,776
[distant barking]
899
00:48:29,819 --> 00:48:32,518
What'’s the matter?
Feeling trapped?
900
00:48:32,561 --> 00:48:34,172
Like you'’re in a cage?
901
00:48:34,215 --> 00:48:35,521
Doesn'’t feel good,
does it?
902
00:48:38,480 --> 00:48:41,048
You make a habit out of bumping
into women on bicycles?
903
00:48:41,092 --> 00:48:42,484
Scaring cats and dogs?
904
00:48:42,528 --> 00:48:44,312
What are you talking about?
905
00:48:44,356 --> 00:48:45,835
You gonna keep on denying?
906
00:48:45,879 --> 00:48:47,750
'’Cause that would be
a bad idea.
907
00:48:47,794 --> 00:48:49,143
Admit it.
908
00:48:49,187 --> 00:48:51,972
You bump into them
and just ride away.
909
00:48:52,016 --> 00:48:54,975
What if I did?
What can I do about it now?
910
00:48:55,019 --> 00:48:56,411
Apologize!
911
00:48:56,455 --> 00:48:59,327
All right, I'’m sorry.
912
00:48:59,371 --> 00:49:00,763
Yeah, I don'’t buy it.
913
00:49:00,807 --> 00:49:02,983
I think until
you'’re properly trained,
914
00:49:03,027 --> 00:49:04,985
you'’re just gonna keep on
mistreating people.
915
00:49:05,029 --> 00:49:05,986
And animals!
916
00:49:06,030 --> 00:49:07,248
Yeah, and animals.
917
00:49:07,292 --> 00:49:09,424
What are you guys,
918
00:49:09,468 --> 00:49:11,426
like some militant arm
of PETA?
919
00:49:11,470 --> 00:49:13,080
Oh, we'’re much worse
than that.
920
00:49:13,124 --> 00:49:15,387
What do you want?
921
00:49:15,430 --> 00:49:16,736
[growling]
922
00:49:16,779 --> 00:49:19,391
Give him your bike...
923
00:49:19,434 --> 00:49:20,827
as penance.
924
00:49:20,870 --> 00:49:22,176
This is from Denmark.
925
00:49:22,220 --> 00:49:23,743
You know how many bitcoins
I spent on this?
926
00:49:23,786 --> 00:49:24,831
- Now!
- Okay!
927
00:49:24,874 --> 00:49:25,875
Get outta here!
928
00:49:25,919 --> 00:49:27,355
- Okay.
- Go!
929
00:49:27,399 --> 00:49:28,748
Go, go, go, go, go!
930
00:49:28,791 --> 00:49:30,837
And be nice to animals!
931
00:49:30,880 --> 00:49:32,795
We'’ll be watching!
932
00:49:35,015 --> 00:49:37,104
It'’s all about balance.
933
00:49:37,148 --> 00:49:40,020
Why are you helping me?
934
00:49:40,064 --> 00:49:42,370
Well, while you'’re
annoyingly dog-like,
935
00:49:42,414 --> 00:49:44,851
I don'’t want to see you
get yourself killed.
936
00:49:47,723 --> 00:49:49,203
Look, if I help you with this,
937
00:49:49,247 --> 00:49:52,163
we both go for Emma
in our own way now, okay?
938
00:49:52,206 --> 00:49:54,034
No more sabotage.
939
00:49:54,078 --> 00:49:57,124
Deal.
940
00:49:57,168 --> 00:49:59,344
I'’m telling you, I don't think
I have enough strength
941
00:49:59,387 --> 00:50:01,041
to get this thing going.
942
00:50:01,085 --> 00:50:02,956
Dude, you have enough strength
to pull 10 bikes.
943
00:50:03,000 --> 00:50:04,610
You could win
the friggin'’ Iditarod.
944
00:50:04,653 --> 00:50:06,699
[grunts]
945
00:50:06,742 --> 00:50:10,572
It might help if you
take it off the kickstand.
946
00:50:10,616 --> 00:50:13,532
Oh, is that what that is?
947
00:50:13,575 --> 00:50:16,578
♪ I look around
948
00:50:16,622 --> 00:50:19,364
♪ Everything is changed
949
00:50:19,407 --> 00:50:22,149
♪ Something is gone
950
00:50:22,193 --> 00:50:26,327
♪ And something'’s rearranged ♪
951
00:50:26,371 --> 00:50:29,156
♪ If I ever called you
952
00:50:29,200 --> 00:50:31,376
♪ Would you think
it'’s strange ♪
953
00:50:31,419 --> 00:50:34,248
♪ But then again
954
00:50:34,292 --> 00:50:37,556
♪ You just say when
955
00:50:44,258 --> 00:50:47,479
Okay, so whenever
things started to happen--
956
00:50:47,522 --> 00:50:48,480
Happen, yes?
957
00:50:48,523 --> 00:50:50,090
Are you serious?
958
00:50:50,134 --> 00:50:52,484
[sighs]
I'’m just another fan.
959
00:50:54,399 --> 00:50:56,314
You were saying?
960
00:50:56,357 --> 00:50:59,578
Okay, well,
I wanted to say,
961
00:50:59,621 --> 00:51:02,407
I get the impression
that he'’s not that interested.
962
00:51:02,450 --> 00:51:04,887
You are not getting away
with that. Details now!
963
00:51:04,931 --> 00:51:08,369
No. Every time things started
to get going, you know,
964
00:51:08,413 --> 00:51:10,328
he was kissing my neck and--
965
00:51:10,371 --> 00:51:12,765
What? Did you shower?
Let me smell.
966
00:51:12,808 --> 00:51:15,376
- Oh, my God.
- No, I showered. Anyway...
967
00:51:15,420 --> 00:51:17,857
And, you know,
he was pawing around like--
968
00:51:17,900 --> 00:51:22,079
But I-- And then he
climbs off the fire escape,
969
00:51:22,122 --> 00:51:24,298
and he'’s like, "I gotta go.
I have a shoot tomorrow."
970
00:51:27,171 --> 00:51:28,955
That'’s what I thought.
971
00:51:28,998 --> 00:51:32,219
You know what?
Superstar problems.
972
00:51:32,263 --> 00:51:35,222
Probably never has time
for a normal life.
973
00:51:35,266 --> 00:51:37,268
He did invite me
to the shoot today.
974
00:51:37,311 --> 00:51:38,965
What? That'’s a green light.
We'’re going.
975
00:51:39,008 --> 00:51:40,967
No, no, we can'’t.
There'’s not enough time.
976
00:51:41,010 --> 00:51:42,969
It'’s at the Olympic Pool,
and we wouldn'’t have time
977
00:51:43,012 --> 00:51:44,492
to get there and back
during lunch.
978
00:51:44,536 --> 00:51:45,624
Somebody need a ride?
979
00:51:49,106 --> 00:51:52,065
If you guys look in that bag,
you'’ll find a treat.
980
00:51:52,109 --> 00:51:53,545
Treat?
981
00:51:55,851 --> 00:51:59,159
Coconut Bliss?
It'’s my favorite.
982
00:51:59,203 --> 00:52:00,639
You guys want some music?
983
00:52:00,682 --> 00:52:01,901
Yes, please.
984
00:52:03,337 --> 00:52:04,686
♪ Here we go
985
00:52:04,730 --> 00:52:05,905
♪♪
986
00:52:05,948 --> 00:52:08,386
Oh, I love this song!
987
00:52:08,429 --> 00:52:12,172
♪ The moment that you think
you'’ve got it all ♪
988
00:52:12,216 --> 00:52:14,000
You make me feel so old.
989
00:52:14,043 --> 00:52:16,394
Sam, you are amazing!
990
00:52:16,437 --> 00:52:18,222
Thank you,
and you smell nice.
991
00:52:18,265 --> 00:52:20,267
Sam, I have plans
to clone you.
992
00:52:20,311 --> 00:52:22,617
Okay.
993
00:52:22,661 --> 00:52:25,142
- You'’re in really good shape.
- Oh, thanks.
994
00:52:25,185 --> 00:52:27,144
Yeah. You know, I do
some running each morning.
995
00:52:27,187 --> 00:52:30,712
- Every morning?
- Just a few miles before work.
996
00:52:32,323 --> 00:52:35,195
Okay, Diego,
you'’re an Olympic swimmer.
997
00:52:35,239 --> 00:52:37,850
Where do you want me?
998
00:52:37,893 --> 00:52:39,634
In my pants.
In my bed.
999
00:52:39,678 --> 00:52:42,202
In the middle of the bridge.
We have high speed cameras,
1000
00:52:42,246 --> 00:52:45,684
so when you dive in,
we'’ll catch you in mid-flight.
1001
00:52:45,727 --> 00:52:48,165
I'’ll get up on there,
but I'’m not going in the water.
1002
00:52:48,208 --> 00:52:50,732
Come on, babe.
That'’s the whole concept.
1003
00:52:50,776 --> 00:52:53,170
I'’m a climber,
not a swimmer.
1004
00:52:53,213 --> 00:52:55,433
Uh-oh.
Diva effect'’s kicking in.
1005
00:53:01,221 --> 00:53:03,223
Okay, okay,
you'’re breaking skin.
1006
00:53:03,267 --> 00:53:06,705
Now stand there like you'’re
about to dive in the water.
1007
00:53:06,748 --> 00:53:07,967
I'’m not getting in.
1008
00:53:08,010 --> 00:53:09,664
I'’ll go in! I'll go in.
1009
00:53:09,708 --> 00:53:11,188
What is Sam doing?
1010
00:53:11,231 --> 00:53:13,277
Who is this person?
1011
00:53:13,320 --> 00:53:14,278
Yeah, let him go in, man.
1012
00:53:14,321 --> 00:53:17,106
Sam is not a star.
1013
00:53:17,150 --> 00:53:20,109
You'’re the star, okay?
I got an idea.
1014
00:53:20,153 --> 00:53:23,112
How about you simply
stand there on the bridge
1015
00:53:23,156 --> 00:53:25,811
with the ball above your head
like Atlas.
1016
00:53:25,854 --> 00:53:27,334
No, no, no, no.
Don'’t throw the ball.
1017
00:53:29,206 --> 00:53:30,119
I'’m outta here.
1018
00:53:34,385 --> 00:53:35,821
- Diego, babe!
- No.
1019
00:53:51,315 --> 00:53:54,318
Out there, I'’m just not really
much of a person.
1020
00:53:54,361 --> 00:53:56,711
I mean a water person.
1021
00:54:01,238 --> 00:54:02,717
That'’s Lapis.
1022
00:54:02,761 --> 00:54:04,589
It'’s supposed to help me
with my Kryptonite.
1023
00:54:04,632 --> 00:54:06,721
What'’s your Kryptonite?
1024
00:54:06,765 --> 00:54:08,810
Ex-boyfriend.
1025
00:54:11,639 --> 00:54:14,816
He took something from me
that he can'’t give back, so...
1026
00:54:14,860 --> 00:54:17,471
It was a past life
in Minnesota.
1027
00:54:17,515 --> 00:54:18,733
Minnesota.
1028
00:54:18,777 --> 00:54:20,126
It'’s cold there, huh?
1029
00:54:20,169 --> 00:54:21,170
Yeah, very.
1030
00:54:21,214 --> 00:54:22,476
You'’ve never been?
1031
00:54:22,520 --> 00:54:25,087
Yeah.
1032
00:54:25,131 --> 00:54:27,176
It was a sad time though.
1033
00:54:27,220 --> 00:54:28,874
It was a sad time for me too.
1034
00:54:28,917 --> 00:54:31,746
Well, maybe we'’re due
for some happy ones.
1035
00:54:35,097 --> 00:54:38,753
♪ Take a look around you
and who do you see ♪
1036
00:54:38,797 --> 00:54:41,103
♪ There'’s a lot
of people here ♪
1037
00:54:41,147 --> 00:54:43,236
Oh, shoot.
We gotta go. We'’re late.
1038
00:54:43,280 --> 00:54:47,414
♪ Is there anybody
that you want to be ♪
1039
00:54:47,458 --> 00:54:50,852
♪ Offer them a beer
1040
00:54:50,896 --> 00:54:55,335
♪ Because you might just
find a girlfriend ♪
1041
00:54:55,379 --> 00:55:00,253
♪ Or you might just
find a man ♪
1042
00:55:00,297 --> 00:55:05,127
♪ Never underestimate the power
of a late-night decision ♪
1043
00:55:05,171 --> 00:55:06,259
[drill whirrs]
1044
00:55:07,695 --> 00:55:09,654
♪ Just use protection
1045
00:55:18,619 --> 00:55:20,969
[screeching]
1046
00:55:21,013 --> 00:55:22,536
He'’s so cool.
1047
00:55:25,322 --> 00:55:26,497
Oh!
1048
00:55:26,540 --> 00:55:27,585
I did it!
1049
00:55:30,239 --> 00:55:32,894
Oh, yeah.
Someone'’s in heat.
1050
00:55:32,938 --> 00:55:35,941
Oh, you'’re looking good,
you little tart.
1051
00:55:37,638 --> 00:55:39,074
Oh, there you are.
1052
00:55:40,641 --> 00:55:42,077
Hey.
1053
00:55:49,998 --> 00:55:53,175
Don'’t come near me.
I'’ll come to you.
1054
00:55:54,568 --> 00:55:56,048
Okay.
1055
00:56:02,707 --> 00:56:05,231
Oh, yeah. That'’s good.
1056
00:56:05,274 --> 00:56:07,276
So should we
sleep together now?
1057
00:56:08,930 --> 00:56:10,715
Okay.
1058
00:56:13,282 --> 00:56:18,636
♪ Hello, my love
I heard a kiss from you ♪
1059
00:56:18,679 --> 00:56:22,204
♪ Red magic satin
playing near too ♪
1060
00:56:22,248 --> 00:56:24,424
With guys, you can never tell
who'’s a good person
1061
00:56:24,468 --> 00:56:25,904
or a bad person.
1062
00:56:25,947 --> 00:56:26,992
Oh, that'’s easy!
1063
00:56:27,035 --> 00:56:28,341
Yeah?
1064
00:56:28,385 --> 00:56:30,561
Like them.
They'’re nice people.
1065
00:56:30,604 --> 00:56:32,780
And him? Ehh.
1066
00:56:32,824 --> 00:56:34,739
Oh, they'’re really nice.
1067
00:56:34,782 --> 00:56:37,481
- Hi!
- Hey.
1068
00:56:37,524 --> 00:56:40,179
Oh, wait. She'’s bad.
1069
00:56:40,222 --> 00:56:42,094
She'’s really bad.
1070
00:56:42,137 --> 00:56:45,053
Yeah, I see you.
I see you.
1071
00:56:45,097 --> 00:56:47,708
♪ Pretty music, I hear
1072
00:56:47,752 --> 00:56:50,363
♪ So happy and loud
1073
00:56:50,407 --> 00:56:55,803
♪ Blue flowers echo
from a cherry cloud ♪
1074
00:56:55,847 --> 00:56:58,240
♪ Feel sunshine
sparkle pink and blue ♪
1075
00:56:58,284 --> 00:57:00,504
♪ Playgrounds will laugh
if you... ♪
1076
00:57:00,547 --> 00:57:03,550
- You slept with both of them?
- Yeah.
1077
00:57:03,594 --> 00:57:06,205
Oh, you little slut!
1078
00:57:06,248 --> 00:57:08,512
Wait, at the same time?
1079
00:57:08,555 --> 00:57:10,601
No, no,
it was different times.
1080
00:57:10,644 --> 00:57:13,821
And it was just sleeping.
1081
00:57:13,865 --> 00:57:15,432
Just sleeping?
1082
00:57:15,475 --> 00:57:18,217
You mean
you had full grown,
1083
00:57:18,260 --> 00:57:20,175
straight, beautiful men
in your bed,
1084
00:57:20,219 --> 00:57:22,482
and all you did was sleep?
1085
00:57:22,526 --> 00:57:23,440
Yeah.
1086
00:57:26,181 --> 00:57:27,574
Why?
1087
00:57:27,618 --> 00:57:29,924
Because it was amazing.
1088
00:57:29,968 --> 00:57:31,752
And I just felt so loved,
1089
00:57:31,796 --> 00:57:34,538
and there was no morning-after
awkwardness, you know?
1090
00:57:34,581 --> 00:57:37,671
- Yeah, we'’ll see about that.
- Are you judging me?
1091
00:57:37,715 --> 00:57:39,238
If you work with someone
and then sleep with them,
1092
00:57:39,281 --> 00:57:40,631
you know what you get?
1093
00:57:40,674 --> 00:57:41,936
Awkwardness?
1094
00:57:41,980 --> 00:57:43,547
Bingo.
1095
00:57:43,590 --> 00:57:45,505
Next time,
I'’ll see them naked.
1096
00:57:45,549 --> 00:57:47,072
You didn'’t even
see them naked?
1097
00:57:47,115 --> 00:57:48,421
No.
1098
00:57:50,162 --> 00:57:51,076
Sorry.
1099
00:57:53,034 --> 00:57:54,209
[sneezes]
1100
00:58:33,945 --> 00:58:35,468
- Um, Sam?
- Yeah.
1101
00:58:35,512 --> 00:58:37,470
You want to go
make some copies?
1102
00:58:37,514 --> 00:58:39,820
Yes! What size, what color,
what kind?
1103
00:58:39,864 --> 00:58:42,127
- Uh, 8 1/2 by 11.
- Done!
1104
00:58:42,170 --> 00:58:43,432
Okay.
1105
00:59:05,803 --> 00:59:08,719
[beeping]
1106
00:59:17,597 --> 00:59:20,121
Oh, I know.
Bad boy, bad boy.
1107
00:59:20,165 --> 00:59:23,603
I mean, I can'’t get
this bad boy to work.
1108
00:59:23,647 --> 00:59:28,173
Um, yeah, you know,
that thing'’s a real nightmare.
1109
00:59:28,216 --> 00:59:32,177
Monty thinks it'’s time
that you meet her and her staff,
1110
00:59:32,220 --> 00:59:34,962
so why don'’t we go do that?
1111
00:59:37,574 --> 00:59:38,923
Okay.
1112
00:59:44,581 --> 00:59:46,583
Your smile'’s so shiny.
1113
00:59:49,324 --> 00:59:52,240
You look as strong
as a tree.
1114
00:59:53,502 --> 00:59:55,417
Oh, you'’re so skinny.
1115
00:59:55,461 --> 00:59:57,289
I bet you can slide
right through fences, huh?
1116
00:59:59,030 --> 01:00:00,466
Hi. Monty.
1117
01:00:03,382 --> 01:00:06,080
Will you have lunch with me?
1118
01:00:06,124 --> 01:00:09,606
I'’ve never seen the Ice Queen
have lunch with anyone.
1119
01:00:09,649 --> 01:00:12,826
I just hope he survives it.
1120
01:00:12,870 --> 01:00:16,090
I have to ask you, how did you
know that I was sick?
1121
01:00:16,134 --> 01:00:18,963
- Is it the wig?
- Oh, no, not at all.
1122
01:00:19,006 --> 01:00:20,617
Your coat has an amaz--
1123
01:00:20,660 --> 01:00:22,836
Your hair has
an amazing sheen.
1124
01:00:22,880 --> 01:00:25,273
No. I could sense
your loneliness.
1125
01:00:25,317 --> 01:00:27,667
- And the medicine.
- Hmm.
1126
01:00:27,711 --> 01:00:32,411
Well, let me tell you something.
Chemo is no fun.
1127
01:00:32,454 --> 01:00:36,458
And I'’m under
a lot of pressure here.
1128
01:00:36,502 --> 01:00:40,201
To be honest, things are not
going so well at the company,
1129
01:00:40,245 --> 01:00:43,857
and a lot is riding on
the upcoming Expo with the app.
1130
01:00:43,901 --> 01:00:45,380
Oh, we'’re so excited
for the Expo!
1131
01:00:45,424 --> 01:00:46,991
The whole pack'’s
gonna be there.
1132
01:00:47,034 --> 01:00:49,515
The whole group'’s
gonna be there.
1133
01:00:49,558 --> 01:00:51,125
Okay.
1134
01:00:51,169 --> 01:00:54,085
See, the thing is,
with my health,
1135
01:00:54,128 --> 01:00:58,567
um, I'’m having a lot of trouble
keeping up appearances.
1136
01:00:58,611 --> 01:01:00,047
Well, then don'’t.
1137
01:01:00,091 --> 01:01:01,875
Why? Just be.
1138
01:01:01,919 --> 01:01:03,660
There'’s plenty of time
to chase pigeons
1139
01:01:03,703 --> 01:01:06,358
and splash in the puddles.
1140
01:01:06,401 --> 01:01:07,533
Really?
1141
01:01:07,576 --> 01:01:09,578
It is so much fun.
1142
01:01:09,622 --> 01:01:12,712
You can never catch '’em!
1143
01:01:12,756 --> 01:01:15,149
What is this?
Sign of the apocalypse?
1144
01:01:15,193 --> 01:01:16,977
EMMA: It'’s Sam.
1145
01:01:17,021 --> 01:01:20,589
He'’s amazing. It's like
he'’s psychic or something.
1146
01:01:22,809 --> 01:01:25,551
I decided I want us
to present at the conference.
1147
01:01:25,594 --> 01:01:28,554
But SkySign has to be better
than anything else out there,
1148
01:01:28,597 --> 01:01:29,729
especially, NightSky.
1149
01:01:29,773 --> 01:01:32,253
Yes!
1150
01:01:32,297 --> 01:01:34,778
But let'’s just consider
asking Luke Andrews to help.
1151
01:01:34,821 --> 01:01:36,214
No.
1152
01:01:36,257 --> 01:01:38,259
Why not?
1153
01:01:38,303 --> 01:01:41,480
Uh-uh.
1154
01:01:41,523 --> 01:01:42,611
Okay, look.
1155
01:01:42,655 --> 01:01:46,790
First of all, I'’m an orphan.
1156
01:01:46,833 --> 01:01:49,662
[laughs]
You serious?
1157
01:01:49,706 --> 01:01:50,968
- Yeah.
- Now I feel like an asshole.
1158
01:01:51,011 --> 01:01:52,273
No, it'’s okay.
It'’s all right.
1159
01:01:52,317 --> 01:01:54,145
I was only calling you
Orphan Annie
1160
01:01:54,188 --> 01:01:58,236
because of all your crazy,
sad little boho dresses.
1161
01:01:58,279 --> 01:01:59,672
You know?
1162
01:02:01,239 --> 01:02:05,634
Okay, um, I accept
your insult-slash-apology.
1163
01:02:05,678 --> 01:02:07,636
I'’m only telling you this
because...
1164
01:02:07,680 --> 01:02:11,336
trust was always an issue
for me and...
1165
01:02:11,379 --> 01:02:15,383
I had a serious boyfriend
when I lived in Minnesota.
1166
01:02:15,427 --> 01:02:19,736
NINA: Son of a bitch!
Luke freaking Andrews?!
1167
01:02:21,128 --> 01:02:23,217
So NightSky was all yours.
1168
01:02:23,261 --> 01:02:25,176
So what, no lawsuit?
1169
01:02:25,219 --> 01:02:28,005
No. He had all the evidence,
1170
01:02:28,048 --> 01:02:31,922
and I couldn'’t see
years in a courtroom.
1171
01:02:31,965 --> 01:02:34,533
I just kind of died inside
a little, you know?
1172
01:02:34,576 --> 01:02:41,279
Then Summit and Ajax,
they brought me back to life.
1173
01:02:41,322 --> 01:02:42,584
And then...
1174
01:02:42,628 --> 01:02:44,630
[crunching]
1175
01:02:44,673 --> 01:02:46,501
[growling]
1176
01:02:46,545 --> 01:02:49,374
Sam, are you okay?
1177
01:02:50,854 --> 01:02:52,638
That was my stomach growling.
1178
01:02:52,681 --> 01:02:54,683
That Luke guy
really sounds like
1179
01:02:54,727 --> 01:02:58,339
he needs someone
to discipline him properly.
1180
01:02:58,383 --> 01:02:59,514
Oh.
1181
01:02:59,558 --> 01:03:01,473
Would you like some coffee?
1182
01:03:11,875 --> 01:03:12,876
Ow.
1183
01:03:25,149 --> 01:03:27,194
I made you this.
1184
01:03:27,238 --> 01:03:30,067
It'’s not very fancy,
but it'’s Lapis.
1185
01:03:30,110 --> 01:03:32,373
Remember?
1186
01:03:32,417 --> 01:03:35,637
Helps you
with your Kryptonite?
1187
01:03:35,681 --> 01:03:38,553
Yeah, I love it,
but I just--
1188
01:03:38,597 --> 01:03:42,557
I don'’t really wear things
around my neck anymore.
1189
01:03:45,212 --> 01:03:47,780
There'’s this convention
next week,
1190
01:03:47,824 --> 01:03:50,348
and my ex is gonna be there.
1191
01:03:50,391 --> 01:03:52,393
Ooh, Mr. Kryptonite.
1192
01:03:54,700 --> 01:03:56,136
I was wondering.
1193
01:03:56,180 --> 01:03:59,618
Would you wanna
go with me '’cause...
1194
01:03:59,661 --> 01:04:02,142
I don'’t know
if I can face him alone.
1195
01:04:02,186 --> 01:04:04,884
♪ Love longstanding
hurts so bad ♪
1196
01:04:04,928 --> 01:04:08,714
♪ Sitting here thinking about
the good thing that we had ♪
1197
01:04:08,757 --> 01:04:12,370
♪ Reminiscing doesn'’t
make it any better ♪
1198
01:04:12,413 --> 01:04:15,199
♪ I wish that we were
back together ♪
1199
01:04:15,242 --> 01:04:19,029
Something about this
is so familiar
1200
01:04:19,072 --> 01:04:23,511
♪ Thought that maybe I would
land back on my feet ♪
1201
01:04:23,555 --> 01:04:26,427
♪ I'’m crawling now ♪
1202
01:04:26,471 --> 01:04:28,821
[purring]
1203
01:04:28,865 --> 01:04:31,519
- Did you say something?
- [coughs]
1204
01:04:31,563 --> 01:04:34,131
No. Just a frog
in my throat.
1205
01:04:34,174 --> 01:04:38,396
♪ '’Cause all that's left
is the ghost in me ♪
1206
01:04:38,439 --> 01:04:41,965
♪ Now that you'’re
gone, gone away ♪
1207
01:04:42,008 --> 01:04:44,532
♪ And I'’m finding now ♪
1208
01:04:44,576 --> 01:04:48,232
♪ It'’s really kinda hard
to know what love'’s about ♪
1209
01:04:48,275 --> 01:04:51,844
♪ Until you lost it
and it'’s gone somehow ♪
1210
01:04:51,888 --> 01:04:53,498
♪ Yes, it'’s gone ♪
1211
01:04:53,541 --> 01:04:55,152
Do you mind if we
call it an early night?
1212
01:04:55,195 --> 01:04:56,109
No prob.
1213
01:04:58,242 --> 01:04:59,156
Yeah.
1214
01:05:00,287 --> 01:05:02,768
[toy squeaking]
1215
01:05:02,811 --> 01:05:05,771
Oh, what was I thinking?
I'’ll just use the front door.
1216
01:05:10,341 --> 01:05:11,385
[knocking]
1217
01:05:11,429 --> 01:05:13,822
Hey.
1218
01:05:13,866 --> 01:05:16,913
Have you ever thought that
you might be losing your mind?
1219
01:05:16,956 --> 01:05:18,610
Thanks, Carl.
1220
01:05:18,653 --> 01:05:20,525
No problem.
1221
01:05:22,440 --> 01:05:24,964
Oh, um, do you have
any alcohol?
1222
01:05:25,008 --> 01:05:26,966
You don'’t you like tea?
1223
01:05:27,010 --> 01:05:30,013
No, I do.
It was for you, actually.
1224
01:05:30,056 --> 01:05:32,667
But you don'’t--
We'’ll do this sober.
1225
01:05:32,711 --> 01:05:35,018
Okay, all right.
So bear with me.
1226
01:05:35,061 --> 01:05:37,542
So I have a theory.
1227
01:05:37,585 --> 01:05:39,805
♪ Socko, heck no
I don'’t think so ♪
1228
01:05:39,848 --> 01:05:43,417
♪ I just wanna
be with you tomorrow ♪
1229
01:05:43,461 --> 01:05:46,116
♪ And the next day
and the next day after ♪
1230
01:05:46,159 --> 01:05:48,074
♪ Oh, hey, I just wanna say
1231
01:05:48,118 --> 01:05:52,296
♪ You'’re looking very fine
today and every day ♪
1232
01:05:52,339 --> 01:05:54,211
♪ Socko, heck no
I don'’t think so ♪
1233
01:05:54,254 --> 01:05:58,476
♪ I just wanna
be with you tomorrow ♪
1234
01:05:58,519 --> 01:06:00,826
♪ Made a wish
and hoped it would come true ♪
1235
01:06:00,869 --> 01:06:03,611
And I think--
I think I found my cat!
1236
01:06:12,751 --> 01:06:15,319
I think I'’m gonna
need that alcohol.
1237
01:06:15,362 --> 01:06:16,276
Yeah.
1238
01:06:21,325 --> 01:06:22,848
Thanks.
1239
01:06:24,676 --> 01:06:28,245
What are the cherries for,
hangover cure?
1240
01:06:30,899 --> 01:06:32,597
Relieves stress.
1241
01:06:34,120 --> 01:06:36,731
Do you think I'’m crazy?
1242
01:06:36,775 --> 01:06:40,518
A sane person would say,
"You know what?
1243
01:06:40,561 --> 01:06:41,606
You miss your pets."
1244
01:06:41,649 --> 01:06:43,042
Yeah.
1245
01:06:43,086 --> 01:06:45,914
And then these guys
come into your life.
1246
01:06:45,958 --> 01:06:50,136
It'’s reasonable that there's
a certain amount of projection,
1247
01:06:50,180 --> 01:06:53,966
of transference.
1248
01:06:54,010 --> 01:06:55,968
- Transference?
- Yeah.
1249
01:06:56,012 --> 01:06:57,665
- I minored in psych.
- Oh.
1250
01:06:57,709 --> 01:06:59,232
I wasn'’t very good.
1251
01:06:59,276 --> 01:07:02,844
Turns out everyone I talked to
winded up sadder.
1252
01:07:04,716 --> 01:07:06,239
Good to know.
1253
01:07:10,504 --> 01:07:13,377
You gotta pinch it hard between
your thumb and forefinger.
1254
01:07:13,420 --> 01:07:15,596
- Like this?
- Yeah, just turn your hand.
1255
01:07:15,640 --> 01:07:16,858
Okay, okay.
1256
01:07:16,902 --> 01:07:18,860
Hold it between--
There you go.
1257
01:07:18,904 --> 01:07:20,427
- Yeah?
- And then you just pinch.
1258
01:07:22,168 --> 01:07:25,606
Whoa! Yeah!
That does feel good.
1259
01:07:25,650 --> 01:07:28,044
[laughing]
1260
01:07:28,087 --> 01:07:31,264
I am feeling better,
so thanks.
1261
01:07:35,529 --> 01:07:39,098
All right, the other night,
I was on the porch,
1262
01:07:39,142 --> 01:07:41,274
and I heard the two of them
arguing,
1263
01:07:41,318 --> 01:07:43,102
and I thought, you know,
1264
01:07:43,146 --> 01:07:45,713
sounds like these guys have
known each other a long time.
1265
01:07:45,757 --> 01:07:47,933
- Like they grew up together.
- Yeah, like--
1266
01:07:47,976 --> 01:07:49,543
- Right?
- Yeah.
1267
01:07:49,587 --> 01:07:51,632
- So you think it'’s possible.
- I don'’t know.
1268
01:07:51,676 --> 01:07:54,244
Yes! I knew it.
1269
01:07:56,724 --> 01:07:59,727
- You think it'’s possible?
- It'’s possible.
1270
01:07:59,771 --> 01:08:01,207
[Emma laughs]
1271
01:08:01,251 --> 01:08:04,471
If Ajax has a secret,
he'’s very crafty,
1272
01:08:04,515 --> 01:08:06,821
so I can see him
not telling me.
1273
01:08:06,865 --> 01:08:09,476
But Summit...
1274
01:08:09,520 --> 01:08:11,435
I can get him to crack.
1275
01:08:14,002 --> 01:08:17,397
- Oh, hey! Yeah!
- Hey, that was really good!
1276
01:08:20,531 --> 01:08:24,752
So, Sam, you never really
told me where you were from.
1277
01:08:24,796 --> 01:08:26,885
Oh, around here.
1278
01:08:26,928 --> 01:08:29,017
Except when I was young.
1279
01:08:29,061 --> 01:08:30,976
Oh, where were you then?
1280
01:08:31,019 --> 01:08:33,457
I don'’t remember.
I was so young.
1281
01:08:33,500 --> 01:08:35,676
But I remember it was snowy.
1282
01:08:35,720 --> 01:08:37,156
Right.
1283
01:08:37,200 --> 01:08:40,725
What about your parents?
What were their names?
1284
01:08:40,768 --> 01:08:43,380
I don'’t know my parents.
1285
01:08:43,423 --> 01:08:45,773
Is there something
you want to tell me?
1286
01:08:45,817 --> 01:08:48,124
What is it?
1287
01:08:50,343 --> 01:08:51,953
Your dress is very nice,
1288
01:08:51,997 --> 01:08:55,435
and your hair smells
of fresh-cut flowers.
1289
01:09:02,529 --> 01:09:03,487
Oh.
1290
01:09:05,141 --> 01:09:07,099
It'’s okay.
You can tell me.
1291
01:09:07,143 --> 01:09:08,666
- Tell you what?
- [toy squeaks]
1292
01:09:08,709 --> 01:09:10,711
You want this, don'’t you?
1293
01:09:10,755 --> 01:09:11,799
No.
1294
01:09:11,843 --> 01:09:14,150
Sit.
1295
01:09:14,193 --> 01:09:15,412
Up.
1296
01:09:15,455 --> 01:09:17,718
[laughs]
I was messing with you.
1297
01:09:17,762 --> 01:09:19,720
You say sit, I comply.
1298
01:09:19,764 --> 01:09:20,765
It'’s funny.
It'’s a joke.
1299
01:09:22,419 --> 01:09:23,333
[gasps]
1300
01:09:27,685 --> 01:09:31,167
Do you wanna go for a W-A-L-K?
1301
01:09:31,210 --> 01:09:33,343
You wanna go for a walk?
1302
01:09:33,386 --> 01:09:34,909
Summit!
1303
01:09:34,953 --> 01:09:36,694
[whines]
1304
01:09:36,737 --> 01:09:39,044
It'’s okay, boy.
It'’s okay.
1305
01:09:39,087 --> 01:09:41,264
[whining]
1306
01:09:41,307 --> 01:09:43,222
You can tell me everything.
1307
01:09:57,062 --> 01:09:59,282
[purring]
1308
01:09:59,325 --> 01:10:02,937
You know, this,
this is how I found you.
1309
01:10:02,981 --> 01:10:04,330
I remember.
1310
01:10:04,374 --> 01:10:06,245
It seems like we might be
the only ones
1311
01:10:06,289 --> 01:10:09,509
who have had
this wish granted.
1312
01:10:09,553 --> 01:10:12,773
Might just wanna
give it a try.
1313
01:10:12,817 --> 01:10:14,993
But how does this work?
1314
01:10:15,036 --> 01:10:17,735
I mean, how long
am I gonna live?
1315
01:10:17,778 --> 01:10:19,954
Human years?
1316
01:10:19,998 --> 01:10:21,347
Cat years?
1317
01:10:21,391 --> 01:10:23,697
What if I said
it didn'’t matter to me?
1318
01:10:23,741 --> 01:10:25,830
Okay.
1319
01:10:25,873 --> 01:10:28,572
But I can'’t have kids.
1320
01:10:28,615 --> 01:10:30,574
I'’m neutered, remember?
1321
01:10:30,617 --> 01:10:31,662
That'’s on you.
1322
01:10:33,707 --> 01:10:35,448
Sorry about that.
1323
01:10:45,197 --> 01:10:46,285
You go.
1324
01:10:46,329 --> 01:10:49,201
Oh, thank you.
What a guy.
1325
01:10:55,076 --> 01:10:58,558
"We here at the StarSign App."
1326
01:10:58,602 --> 01:11:00,517
Okay, and...
1327
01:11:06,218 --> 01:11:08,568
What are you doing?
1328
01:11:08,612 --> 01:11:10,440
The conference is tomorrow.
1329
01:11:10,483 --> 01:11:13,791
Luke is giving the first speech,
and I'’m kind of freaking out.
1330
01:11:20,145 --> 01:11:23,496
These cherry pits
aren'’t working.
1331
01:11:23,540 --> 01:11:25,498
You never get nervous.
How is that?
1332
01:11:25,542 --> 01:11:27,065
Well, as a predator,
1333
01:11:27,108 --> 01:11:29,110
I don'’t question
whether I belong here.
1334
01:11:29,154 --> 01:11:31,287
Is it considered a predator
if you eat out of a can?
1335
01:11:31,330 --> 01:11:33,941
Let'’s just say
that there are several mice
1336
01:11:33,985 --> 01:11:36,422
that you will never
hear from again.
1337
01:11:36,466 --> 01:11:38,294
Look, Emma, you belong here.
1338
01:11:38,337 --> 01:11:40,121
You'’re part of the ecosystem.
1339
01:11:40,165 --> 01:11:42,341
You lend it balance.
1340
01:11:42,385 --> 01:11:44,169
So claim your space.
1341
01:11:44,212 --> 01:11:45,779
That'’s a cat thing.
1342
01:11:45,823 --> 01:11:49,087
I never really felt
like I belonged anywhere.
1343
01:11:49,130 --> 01:11:51,089
That'’s an orphan thing.
1344
01:11:51,132 --> 01:11:53,265
Well...
1345
01:11:53,309 --> 01:11:56,355
you just gotta feel
comfortable in your own fur.
1346
01:11:58,662 --> 01:12:00,925
♪ Well, it'’s funny how things ♪
1347
01:12:00,968 --> 01:12:03,101
♪ To be listening
1348
01:12:03,144 --> 01:12:05,059
♪ To dispassionate men
1349
01:12:05,103 --> 01:12:06,713
♪ Talk about sin
1350
01:12:06,757 --> 01:12:08,367
♪ Funny how things
1351
01:12:08,411 --> 01:12:13,067
♪ Seems like
I'’ve been missing out ♪
1352
01:12:13,111 --> 01:12:16,462
♪ With all my clean living
1353
01:12:16,506 --> 01:12:18,725
♪ And it'’s funny how things ♪
1354
01:12:18,769 --> 01:12:22,425
♪ It'’s funny how things ♪
1355
01:12:27,952 --> 01:12:28,953
EMMA: Own my own fur.
1356
01:12:28,996 --> 01:12:30,433
Comfortable in my own fur.
1357
01:12:30,476 --> 01:12:32,130
- That looks good.
- [growls]
1358
01:12:32,173 --> 01:12:33,784
Oh, you'’re so cute.
1359
01:12:33,827 --> 01:12:36,395
Okay, I don'’t think
I can handle this.
1360
01:12:36,439 --> 01:12:37,788
Where'’s Diego?
1361
01:12:37,831 --> 01:12:39,311
I don'’t know.
He said he was coming.
1362
01:12:39,355 --> 01:12:41,269
Oh, he'’s coming.
[sniffing]
1363
01:12:41,313 --> 01:12:44,360
He'’s about two minutes out,
and he had tuna for lunch.
1364
01:12:46,013 --> 01:12:48,364
It'’s the first time
I'’m seeing Luke since...
1365
01:12:48,407 --> 01:12:50,409
♪ Oh
1366
01:12:50,453 --> 01:12:52,803
♪ Watch where
you'’re going, baby ♪
1367
01:12:52,846 --> 01:12:55,109
♪ Oh
1368
01:12:55,153 --> 01:12:57,373
♪ Watch where
you'’re going, baby ♪
1369
01:12:57,416 --> 01:12:58,504
Where you going?
1370
01:12:58,548 --> 01:13:00,463
- Pack-hunting tactics.
- What?
1371
01:13:01,551 --> 01:13:03,379
♪ Oh
1372
01:13:03,422 --> 01:13:06,947
♪ Watch where
you'’re going, baby ♪
1373
01:13:06,991 --> 01:13:11,430
♪ Are you gonna gonna
stand here where you stand ♪
1374
01:13:11,474 --> 01:13:15,695
♪ Like a willow tree swaying
Hug the land ♪
1375
01:13:17,175 --> 01:13:19,482
Emma Banana Fofana.
1376
01:13:19,525 --> 01:13:21,135
Mm!
1377
01:13:21,179 --> 01:13:23,660
How many moons has it been?
1378
01:13:24,965 --> 01:13:26,053
[kiss]
1379
01:13:26,097 --> 01:13:27,794
So neat to see you, kid.
1380
01:13:27,838 --> 01:13:30,623
Emma and I used to be
old college buds.
1381
01:13:30,667 --> 01:13:32,016
I wouldn'’t call it buds.
1382
01:13:32,059 --> 01:13:33,452
I used to help her out
1383
01:13:33,496 --> 01:13:36,281
with some of her little
programming attempts.
1384
01:13:36,324 --> 01:13:38,109
Teach a girl to fish, right?
1385
01:13:38,152 --> 01:13:40,416
♪♪
1386
01:13:44,768 --> 01:13:48,728
♪ Where did you
come from, baby ♪
1387
01:13:48,772 --> 01:13:49,903
♪ How could you know
1388
01:13:49,947 --> 01:13:51,644
Oh, Diego.
1389
01:13:51,688 --> 01:13:54,560
What'’s he doing at something
as boring as this?
1390
01:13:54,604 --> 01:13:57,955
♪ How did you know
I needed you so badly ♪
1391
01:13:57,998 --> 01:14:02,350
♪ How did you know
I'’d give my heart gladly ♪
1392
01:14:02,394 --> 01:14:05,005
♪ Yesterday
1393
01:14:05,049 --> 01:14:08,748
How'’s the most beautiful woman
in world doing?
1394
01:14:08,792 --> 01:14:13,710
Diego, um,
I want you to meet Luke.
1395
01:14:16,495 --> 01:14:17,453
I know what you did.
1396
01:14:20,586 --> 01:14:23,415
I don'’t mean to be uncool,
but I am such a huge fan
1397
01:14:23,459 --> 01:14:25,286
of your
"Animal Magnetism" campaign.
1398
01:14:25,330 --> 01:14:27,158
I even got some for Luke here.
1399
01:14:27,201 --> 01:14:28,594
It didn'’t really work.
1400
01:14:28,638 --> 01:14:33,338
Not everyone can unleash
their inner predator.
1401
01:14:33,381 --> 01:14:37,603
Y-You don'’t happen
to have pets, do you?
1402
01:14:37,647 --> 01:14:39,692
No.
1403
01:14:39,736 --> 01:14:41,520
[coughs]
1404
01:14:41,564 --> 01:14:43,566
Got a speech to give.
If you'’ll excuse me--
1405
01:14:43,609 --> 01:14:46,612
Ajax. Ajax!
1406
01:14:46,656 --> 01:14:47,657
No, Diego!
1407
01:14:47,700 --> 01:14:50,007
Sorry. Habit.
1408
01:14:50,050 --> 01:14:51,487
Modeling industry, you know.
1409
01:14:51,530 --> 01:14:53,532
Yes, of course.
[sneezes]
1410
01:15:08,982 --> 01:15:11,419
[applause]
1411
01:15:15,685 --> 01:15:16,947
Thank you.
1412
01:15:27,479 --> 01:15:29,481
Thank you.
Thank you all so much.
1413
01:15:29,525 --> 01:15:32,789
You know, part of the reason
1414
01:15:32,832 --> 01:15:36,836
we had such huge, huge success
with NightSky
1415
01:15:36,880 --> 01:15:38,229
was our ability--
1416
01:15:38,272 --> 01:15:40,927
I heard you stole it
from someone else.
1417
01:15:40,971 --> 01:15:43,626
[laughs]
1418
01:15:43,669 --> 01:15:46,367
Teachable moment here.
Thank you, heckler.
1419
01:15:46,411 --> 01:15:48,979
When you achieve success--
1420
01:15:49,022 --> 01:15:50,676
and by you, I mean me,
Luke Andrews--
1421
01:15:50,720 --> 01:15:53,766
you will find--
and again, by you, I mean me--
1422
01:15:53,810 --> 01:16:00,164
that people will occasionally
try to adopt your success
1423
01:16:00,207 --> 01:16:02,601
as though it was their own,
but it is not.
1424
01:16:02,645 --> 01:16:03,994
It'’s mine.
1425
01:16:04,037 --> 01:16:06,605
It is Luke An--
1426
01:16:06,649 --> 01:16:08,389
Hmm. Excuse me.
1427
01:16:08,433 --> 01:16:11,305
[coughs]
1428
01:16:11,349 --> 01:16:13,438
Thank you--
[squeals]
1429
01:16:13,481 --> 01:16:15,483
[wheezing]
1430
01:16:15,527 --> 01:16:17,529
[laughter]
1431
01:16:17,573 --> 01:16:19,226
Okay, I'’m sorry about that.
1432
01:16:19,270 --> 01:16:20,880
I'’m just having a bit
of an allergy--
1433
01:16:20,924 --> 01:16:22,099
[yelps]
1434
01:16:22,142 --> 01:16:24,536
Excuse me, excuse me.
1435
01:16:24,580 --> 01:16:25,581
Excuse me.
1436
01:16:28,366 --> 01:16:30,194
[giggling]
1437
01:16:32,631 --> 01:16:36,156
No. Can'’t swallow,
can'’t swallow, can't--
1438
01:16:37,244 --> 01:16:39,203
Okay, okay.
1439
01:16:39,246 --> 01:16:42,510
Okay. Is it hot in here?
1440
01:16:43,947 --> 01:16:45,688
They'’re jealous of me,
you know.
1441
01:16:45,731 --> 01:16:49,474
They'’re all just jealous of me.
Especially him!
1442
01:16:49,517 --> 01:16:52,259
Dang! Bitch got slapped back.
Whoo!
1443
01:16:52,303 --> 01:16:54,740
Hey, if you ever feel inspired,
call me.
1444
01:16:54,784 --> 01:16:56,176
- I won'’t.
- Oh.
1445
01:16:56,220 --> 01:16:58,135
Listen, guys,
I'’ll be honest with you.
1446
01:16:58,178 --> 01:17:00,528
That was a complete disaster.
1447
01:17:00,572 --> 01:17:03,880
However, it'’s an opportunity
because you pull it together,
1448
01:17:03,923 --> 01:17:07,057
Friday'’s launch is gonna be
the most awesome thing
1449
01:17:07,100 --> 01:17:09,276
that they have ever seen
at this conference.
1450
01:17:09,320 --> 01:17:12,323
So you know the expression
"no pressure"?
1451
01:17:12,366 --> 01:17:14,978
I want you to do
the opposite of that.
1452
01:17:15,021 --> 01:17:19,199
And you, sir, I must say,
1453
01:17:19,243 --> 01:17:21,201
I am growing
more and more grateful
1454
01:17:21,245 --> 01:17:23,682
for your presence every day.
1455
01:17:23,726 --> 01:17:25,249
My goodness!
1456
01:17:25,292 --> 01:17:27,512
Oh! What a good boy!
1457
01:17:27,555 --> 01:17:28,644
Okay.
1458
01:17:30,341 --> 01:17:34,040
I know I said huge
transformation, but holy shit.
1459
01:17:34,084 --> 01:17:35,476
Pets?
1460
01:17:35,520 --> 01:17:38,566
I know.
It'’s transformation in spades.
1461
01:17:38,610 --> 01:17:42,092
Makes sense.
Beautiful, straight men
1462
01:17:42,135 --> 01:17:45,399
who listen to you
and don'’t watch football.
1463
01:17:45,443 --> 01:17:47,358
Too good to be real.
1464
01:17:48,576 --> 01:17:49,795
Our app works though.
1465
01:17:49,839 --> 01:17:52,145
I know, right?
1466
01:17:52,189 --> 01:17:55,105
Okay, I confess.
I'’m developing a crush on Sam.
1467
01:17:55,148 --> 01:17:56,715
It'’s hard not to.
1468
01:17:56,759 --> 01:17:58,978
There'’s no mind games.
It'’s only actual games.
1469
01:17:59,022 --> 01:18:00,501
Well, mostly fetch.
1470
01:18:00,545 --> 01:18:02,460
Hey, look.
There'’s nothing in this chart
1471
01:18:02,503 --> 01:18:05,550
that'’s gonna tell me exactly
what'’s gonna happen, but...
1472
01:18:05,593 --> 01:18:07,683
But what?
1473
01:18:07,726 --> 01:18:11,121
Well, astrology'’s cyclical,
1474
01:18:11,164 --> 01:18:13,732
and tomorrow'’s
a full moon again.
1475
01:18:13,776 --> 01:18:15,255
So?
1476
01:18:15,299 --> 01:18:17,910
So there'’s a chance
that any transformation
1477
01:18:17,954 --> 01:18:21,653
that happened this past month
can change again.
1478
01:18:21,697 --> 01:18:26,179
Well, I mean, that doesn'’t mean
that they have to change back.
1479
01:18:26,223 --> 01:18:28,660
- I just don'’t know.
- It'’s only been a month.
1480
01:18:28,704 --> 01:18:31,489
When is my next Jupiter transit?
1481
01:18:33,709 --> 01:18:35,058
Twelve years.
1482
01:18:36,624 --> 01:18:39,715
♪♪ [somber piano]
1483
01:18:55,948 --> 01:18:57,689
EMMA: We worked hard
on this app
1484
01:18:57,733 --> 01:19:00,387
to combine the reality
of the stars
1485
01:19:00,431 --> 01:19:04,652
and the magic of astrology.
1486
01:19:04,696 --> 01:19:10,528
Tonight, I find myself holding
on more tightly to the magic.
1487
01:19:10,571 --> 01:19:12,530
I just found it again.
1488
01:19:14,053 --> 01:19:17,796
And I am so, so grateful
1489
01:19:17,840 --> 01:19:20,799
for every minute of it.
1490
01:19:20,843 --> 01:19:23,933
I'’m not ready to let it go.
1491
01:19:27,763 --> 01:19:30,809
Thank you all
for sharing tonight with us
1492
01:19:30,853 --> 01:19:32,419
and the SkySign app.
1493
01:19:32,463 --> 01:19:35,901
[applause]
1494
01:19:42,038 --> 01:19:44,823
Yay! You did it!
1495
01:19:44,867 --> 01:19:46,042
Yes!
1496
01:19:46,085 --> 01:19:48,174
♪♪ [ballad]
1497
01:19:49,872 --> 01:19:51,656
♪ Close to me
1498
01:19:51,699 --> 01:19:55,529
♪ Why'’d you have
to get so close to me ♪
1499
01:19:55,573 --> 01:19:59,403
♪ '’Cause all that's left
is the ghost of me ♪
1500
01:19:59,446 --> 01:20:03,102
♪ Now you'’re gone, gone away ♪
1501
01:20:03,146 --> 01:20:05,539
♪ And I'’m finding now ♪
1502
01:20:05,583 --> 01:20:06,802
Hi.
1503
01:20:06,845 --> 01:20:08,412
AJAX: You'’re different.
1504
01:20:08,455 --> 01:20:10,196
How?
1505
01:20:12,329 --> 01:20:14,810
You'’re comfortable.
1506
01:20:14,853 --> 01:20:17,595
Well, I talked to Nina,
and she thinks...
1507
01:20:17,638 --> 01:20:18,901
I know, I know, I know.
1508
01:20:18,944 --> 01:20:20,467
Sorry.
It'’s animal instinct.
1509
01:20:20,511 --> 01:20:22,513
I kinda feel these things
before they happen.
1510
01:20:22,556 --> 01:20:25,124
It'’s the ecosystem
balancing itself out.
1511
01:20:25,168 --> 01:20:27,213
You trust me, right?
1512
01:20:27,257 --> 01:20:28,911
Yeah, completely.
1513
01:20:28,954 --> 01:20:31,783
Except around goldfish.
1514
01:20:31,827 --> 01:20:35,047
Well, maybe it'’s time
you try that again with people.
1515
01:20:35,091 --> 01:20:36,614
I don'’t think I can.
1516
01:20:36,657 --> 01:20:38,877
'’Cause there's this guy
1517
01:20:38,921 --> 01:20:42,185
who lives in
a tiny troll house.
1518
01:20:43,795 --> 01:20:45,057
Oh!
1519
01:20:49,105 --> 01:20:50,628
You'’d be okay with that?
1520
01:20:50,671 --> 01:20:52,238
I don'’t know
until it happens,
1521
01:20:52,282 --> 01:20:56,199
but I was thinking about
going stray for a while anyway,
1522
01:20:56,242 --> 01:20:59,898
sowing some wild oats,
metaphorically speaking.
1523
01:20:59,942 --> 01:21:01,900
Is Summit thinking
of going too?
1524
01:21:01,944 --> 01:21:03,249
Are you kidding me?
1525
01:21:03,293 --> 01:21:06,383
That mutt lives and dies
for your presence.
1526
01:21:06,426 --> 01:21:08,907
You know who else does?
1527
01:21:13,520 --> 01:21:16,480
AJAX: He adores you.
1528
01:21:16,523 --> 01:21:18,308
And you deserve that.
Nothing less.
1529
01:21:20,310 --> 01:21:23,530
I know. He'’s a human.
1530
01:21:23,574 --> 01:21:25,837
But love doesn'’t
have a species.
1531
01:21:25,881 --> 01:21:27,926
♪ I'’m finding out ♪
1532
01:21:27,970 --> 01:21:31,799
♪ It'’s really kinda hard
to know what love'’s about ♪
1533
01:21:31,843 --> 01:21:36,456
♪ Until you lost it
and it'’s gone somehow ♪
1534
01:21:36,500 --> 01:21:39,198
- Cheers!
- To us!
1535
01:21:39,242 --> 01:21:40,765
Yes!
1536
01:21:45,988 --> 01:21:50,209
It burns so good.
It hurts all the way down.
1537
01:21:50,253 --> 01:21:51,515
- Yeah!
- It feels so good.
1538
01:21:53,996 --> 01:21:55,867
[coughing]
1539
01:21:55,911 --> 01:21:58,870
- Another one.
- This might be my last chance.
1540
01:21:58,914 --> 01:22:00,828
What do you mean?
1541
01:22:02,265 --> 01:22:04,136
Keep '’em coming.
1542
01:22:09,054 --> 01:22:11,839
[howling]
1543
01:22:14,494 --> 01:22:16,757
I know this song.
1544
01:22:16,801 --> 01:22:18,063
Yeah?
1545
01:22:20,065 --> 01:22:22,763
♪♪
1546
01:22:27,812 --> 01:22:31,511
Whoa, whoa, whoa, dude!
What the hell are you doing?
1547
01:22:31,555 --> 01:22:34,862
Oh, uh, look,
it'’s a nervous reaction.
1548
01:22:34,906 --> 01:22:37,648
I'’ve been doing it
since I was a pup.
1549
01:22:37,691 --> 01:22:40,085
She could be anything
or anyone.
1550
01:22:40,129 --> 01:22:42,087
I-I can hump you.
1551
01:22:42,131 --> 01:22:44,742
Whoa, whoa, whoa!
It'’s go time, asshole!
1552
01:22:44,785 --> 01:22:47,005
Why does everybody
keep calling me that?
1553
01:22:47,049 --> 01:22:49,007
Hey, I love your mane.
1554
01:22:49,051 --> 01:22:50,400
That is beautiful.
1555
01:22:50,443 --> 01:22:51,879
Hey.
1556
01:22:51,923 --> 01:22:53,881
Hey, my bite...
1557
01:22:53,925 --> 01:22:57,059
is just as drunk as my bark.
1558
01:22:57,102 --> 01:22:58,625
Woof!
1559
01:22:58,669 --> 01:23:00,236
Let'’s go, doggy.
1560
01:23:00,279 --> 01:23:02,934
Hey, somebody gave him
too much to drink.
1561
01:23:02,978 --> 01:23:04,240
He can'’t handle it.
1562
01:23:04,283 --> 01:23:06,459
This is none of
your goddamn business.
1563
01:23:06,503 --> 01:23:07,678
[woman gasps]
1564
01:23:07,721 --> 01:23:10,333
[snarling]
1565
01:23:10,376 --> 01:23:12,639
WOMAN: Come on, let'’s go.
1566
01:23:12,683 --> 01:23:15,294
All right,
let'’s get you some air.
1567
01:23:15,338 --> 01:23:18,515
[vomiting]
1568
01:23:18,558 --> 01:23:21,431
I don'’t like tequila.
1569
01:23:21,474 --> 01:23:23,868
I'’m thinking about
an early retirement.
1570
01:23:23,911 --> 01:23:27,002
You know, maybe travel
around the world.
1571
01:23:27,045 --> 01:23:29,961
Yeah. Traveling around the world
sounds great.
1572
01:23:30,005 --> 01:23:34,096
Mm-hmm. I think it'’s time
for the young blood to command.
1573
01:23:34,139 --> 01:23:35,532
Are you girls game?
1574
01:23:35,575 --> 01:23:36,881
Hell, yes!
1575
01:23:36,924 --> 01:23:38,535
Yes.
1576
01:23:38,578 --> 01:23:41,190
Can I take some time
to think about it?
1577
01:23:41,233 --> 01:23:42,974
Uh, sure. I mean,
don'’t take too much time.
1578
01:23:43,018 --> 01:23:45,281
I'’d actually like to begin
the transition on Monday,
1579
01:23:45,324 --> 01:23:46,804
if you'’re up for it.
1580
01:23:46,847 --> 01:23:50,547
SUMMIT: I just started
getting used to hands.
1581
01:23:50,590 --> 01:23:53,071
AJAX: It'’s been
a wild time, huh?
1582
01:23:53,115 --> 01:23:54,725
You know what
I'’m not gonna miss though?
1583
01:23:54,768 --> 01:23:55,900
No.
1584
01:23:57,293 --> 01:24:00,992
All the worrying
and the thinking.
1585
01:24:01,036 --> 01:24:03,951
Yeah.
1586
01:24:03,995 --> 01:24:05,692
That part sucks.
1587
01:24:05,736 --> 01:24:07,694
You know what also
I miss a lot?
1588
01:24:07,738 --> 01:24:09,653
- Huh?
- Licking myself.
1589
01:24:09,696 --> 01:24:11,394
Oh, yeah, I hear ya.
1590
01:24:16,921 --> 01:24:21,273
♪ You are
a splendid butterfly ♪
1591
01:24:21,317 --> 01:24:25,930
♪ It is your wings
that make you beautiful ♪
1592
01:24:25,973 --> 01:24:30,587
♪ And I could make you
fly away ♪
1593
01:24:30,630 --> 01:24:35,113
♪ But I could never
make you stay ♪
1594
01:24:35,157 --> 01:24:39,726
♪ You said you were
in love with me ♪
1595
01:24:39,770 --> 01:24:44,166
♪ Both of us know that
that'’s impossible ♪
1596
01:24:44,209 --> 01:24:48,866
♪ And I could make you
rue the day ♪
1597
01:24:48,909 --> 01:24:53,697
♪ But I could never
make you stay ♪
1598
01:24:53,740 --> 01:24:58,049
♪ Not for all the tea
in China ♪
1599
01:24:58,093 --> 01:25:00,704
♪ Not if I could sing
like a bird ♪
1600
01:25:00,747 --> 01:25:04,664
♪ Not for all
North Carolina ♪
1601
01:25:04,708 --> 01:25:07,537
♪ Not for all my little words
1602
01:25:07,580 --> 01:25:11,671
♪ Not if I could
write for you ♪
1603
01:25:11,715 --> 01:25:14,239
♪ The sweetest song
you ever heard ♪
1604
01:25:14,283 --> 01:25:18,722
♪ It doesn'’t matter what I do ♪
1605
01:25:18,765 --> 01:25:22,117
♪ Not for all my little words
1606
01:25:26,425 --> 01:25:28,340
[chimes]
1607
01:25:57,108 --> 01:25:59,197
- Hey, Carl?
- Yeah?
1608
01:25:59,241 --> 01:26:01,634
Can you just make sure
he'’s okay back there?
1609
01:26:01,678 --> 01:26:03,810
I'’m just gonna try
one last time.
1610
01:26:03,854 --> 01:26:05,551
- Sure.
- Thanks.
1611
01:26:14,299 --> 01:26:16,780
Come on, buddy.
Come on.
1612
01:26:16,823 --> 01:26:19,913
Here we go. Attaboy.
1613
01:26:19,957 --> 01:26:23,003
Ajax!
1614
01:26:23,047 --> 01:26:26,181
It'’s been so long.
1615
01:26:26,224 --> 01:26:27,878
Are you out there?
1616
01:26:27,921 --> 01:26:29,401
If you are,
1617
01:26:29,445 --> 01:26:32,274
it'’s your last chance
to come with us.
1618
01:26:32,317 --> 01:26:34,972
I really wish you would.
1619
01:26:57,777 --> 01:27:00,911
[seagulls cawing]
1620
01:27:08,397 --> 01:27:09,615
[barking]
1621
01:27:09,659 --> 01:27:10,616
[laughs]
1622
01:27:10,660 --> 01:27:12,009
[barking continues]
1623
01:27:12,052 --> 01:27:14,185
- Summit is in heaven.
- Yeah.
1624
01:27:18,058 --> 01:27:20,713
It'’s really beautiful here.
1625
01:27:20,757 --> 01:27:22,541
You all right?
1626
01:27:22,585 --> 01:27:24,239
Yeah, yeah.
1627
01:27:24,282 --> 01:27:26,197
I'’m just gonna go
get some iced tea.
1628
01:27:26,241 --> 01:27:27,720
You want something?
1629
01:27:27,764 --> 01:27:29,200
Uh, sure.
1630
01:27:37,382 --> 01:27:39,906
[scratching]
1631
01:27:41,604 --> 01:27:42,822
Carl?
1632
01:27:42,866 --> 01:27:44,824
Carl, come help!
1633
01:27:44,868 --> 01:27:47,436
- You all right?
- I heard scratching.
1634
01:27:55,095 --> 01:27:56,140
[gasps]
1635
01:27:56,183 --> 01:27:58,273
Oh, Ajax!
1636
01:27:58,316 --> 01:28:00,884
Hi! Hi, buddy.
1637
01:28:02,886 --> 01:28:05,062
♪ Oh, yeah, yeah, yeah
1638
01:28:07,369 --> 01:28:09,327
♪ We'’re all looking
for someone ♪
1639
01:28:09,371 --> 01:28:12,199
♪ That perfect girl
1640
01:28:12,243 --> 01:28:16,552
♪ Who can take your hand
and help us see the world ♪
1641
01:28:16,595 --> 01:28:19,250
♪ But I'’m a little unusual ♪
1642
01:28:19,294 --> 01:28:21,470
♪ Because you see
1643
01:28:21,513 --> 01:28:25,996
♪ I seek a different type of
thing for my romantic fantasy ♪
1644
01:28:26,039 --> 01:28:31,393
♪ And I must say
I'’m looking your way ♪
1645
01:28:31,436 --> 01:28:33,830
♪ And you seem
to like me, baby ♪
1646
01:28:33,873 --> 01:28:36,136
♪ And you give me
all the signs ♪
1647
01:28:36,180 --> 01:28:39,749
♪ There'’s just one activity
on my mind ♪
1648
01:28:39,792 --> 01:28:41,838
EMMA: Did we leave the TV on?
1649
01:28:44,101 --> 01:28:47,583
DIEGO: My father was
a fisherman from the Azores.
1650
01:28:47,626 --> 01:28:50,716
My mother, a tango dancer
from Argentina.
1651
01:28:50,760 --> 01:28:53,893
I was born at sea,
1652
01:28:53,937 --> 01:28:56,461
a child of two countries
1653
01:28:56,505 --> 01:28:59,464
and a citizen of none.
1654
01:28:59,508 --> 01:29:03,294
♪ Do you wanna do something
with me tonight ♪
1655
01:29:03,338 --> 01:29:04,948
EMMA: You guys!
1656
01:29:04,991 --> 01:29:06,993
♪ I'’ll put on
my finest sweatpants ♪
1657
01:29:07,037 --> 01:29:09,039
♪ And I'’ll order you
pad thai ♪
1658
01:29:09,082 --> 01:29:11,302
♪ We'’d be living our dreams ♪
1659
01:29:11,346 --> 01:29:14,044
♪ As our love grows
1660
01:29:14,087 --> 01:29:16,351
♪ What an intimate occasion
1661
01:29:16,394 --> 01:29:20,224
♪ You and me and HBO
to moonlight ♪
1662
01:29:20,267 --> 01:29:23,836
♪ So wrong, yet so right
1663
01:29:23,880 --> 01:29:26,099
♪ So say you want it, darling
1664
01:29:26,143 --> 01:29:28,406
♪ '’Cause you know
I want it too ♪
1665
01:29:28,450 --> 01:29:32,279
♪ And there'’s just one thing
that I wanna do ♪
1666
01:29:32,323 --> 01:29:34,673
♪ Do you wanna
do nothing with me ♪
1667
01:29:36,893 --> 01:29:39,504
♪ Do you wanna
do nothing with me ♪
1668
01:29:41,593 --> 01:29:44,640
♪ Do you wanna
do nothing with me ♪
1669
01:29:46,337 --> 01:29:49,166
♪ Do you wanna
do nothing with me ♪
1670
01:29:51,168 --> 01:29:53,779
♪ Oh, oh, oh
1671
01:30:09,186 --> 01:30:10,753
♪ Oh, oh, oh
1672
01:30:10,796 --> 01:30:12,407
♪ Let'’s talk it through ♪
1673
01:30:12,450 --> 01:30:15,975
♪ In case you'’re confused ♪
1674
01:30:16,019 --> 01:30:18,413
♪ '’Cause I know it gets crazy ♪
1675
01:30:18,456 --> 01:30:20,676
♪ These things I like to do
1676
01:30:20,719 --> 01:30:23,722
♪ But they'’re only worth it
when I'’m with you ♪
1677
01:30:23,766 --> 01:30:26,464
♪ Yeah, it'’s true
So do you ♪
1678
01:30:26,508 --> 01:30:29,206
♪ Wanna do nothing with me
1679
01:30:30,990 --> 01:30:34,646
♪ Oh, do you wanna
do nothing with me? ♪
1680
01:30:36,343 --> 01:30:38,911
♪ Do you wanna
do nothing with me ♪
1681
01:30:41,044 --> 01:30:44,351
♪ Do you wanna
do nothing with me ♪
1682
01:30:44,395 --> 01:30:47,354
♪ Whoa, oh, oh, oh
1683
01:30:47,398 --> 01:30:49,444
♪♪
1684
01:30:55,493 --> 01:30:57,452
♪ Nothin'’ with me ♪
1685
01:31:14,512 --> 01:31:16,427
♪ Nothin'’ with me ♪
1686
01:31:19,082 --> 01:31:23,565
♪ Rainbows and waterfalls
run through my mind ♪
1687
01:31:23,608 --> 01:31:26,219
♪ In the garden, I see
1688
01:31:26,263 --> 01:31:28,874
♪ West purple shower bells
and tea ♪
1689
01:31:28,918 --> 01:31:34,097
♪ Orange birds and river
cousins dressed in green ♪
1690
01:31:34,140 --> 01:31:36,752
♪ Pretty music, I hear
1691
01:31:36,795 --> 01:31:39,450
♪ So happy and loud
1692
01:31:39,494 --> 01:31:44,673
♪ Blue flowers echo
from a cherry cloud ♪
1693
01:31:44,716 --> 01:31:47,327
♪ Feel sunshine
sparkle pink and blue ♪
1694
01:31:47,371 --> 01:31:49,068
♪ Playgrounds will laugh
1695
01:31:49,112 --> 01:31:51,593
♪ If you try to ask
1696
01:31:51,636 --> 01:31:55,161
♪ Or is it cool, is it cool
1697
01:31:55,205 --> 01:31:57,860
♪ If you arrive
and don'’t see me ♪
1698
01:31:57,903 --> 01:32:01,994
♪ I'’m gonna be with my baby ♪
1699
01:32:02,038 --> 01:32:04,693
♪ I am free
1700
01:32:04,736 --> 01:32:07,173
♪ Flying in her arms
1701
01:32:07,217 --> 01:32:11,090
♪ Over the sea
1702
01:32:11,134 --> 01:32:13,658
♪ Stained window,
yellow candy screen ♪
1703
01:32:13,702 --> 01:32:16,356
♪ See speakers of kites
1704
01:32:16,400 --> 01:32:21,579
♪ Red velvet roses
diggin'’ freedom flight ♪
1705
01:32:21,623 --> 01:32:24,190
♪ A present from you
1706
01:32:24,234 --> 01:32:26,845
♪ Strawberry letter 22
1707
01:32:26,889 --> 01:32:28,281
♪ The music plays
1708
01:32:28,325 --> 01:32:32,198
♪ I sit in for a few
1709
01:32:32,242 --> 01:32:34,549
♪ La la la la la la la la
1710
01:32:34,592 --> 01:32:37,464
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
1711
01:32:37,508 --> 01:32:39,771
♪ La la la la la la la la
1712
01:32:39,815 --> 01:32:42,687
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
1713
01:32:42,731 --> 01:32:45,124
♪ La la la la la la la la
1714
01:32:45,168 --> 01:32:47,997
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
1715
01:32:48,040 --> 01:32:50,434
♪ La la la la la la la la
1716
01:32:50,477 --> 01:32:52,915
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
1717
01:32:52,958 --> 01:32:55,657
♪♪
111605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.