All language subtitles for Un mari de trop 2010 - French

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,790 --> 00:00:12,960 [Musique] 2 00:00:10,330 --> 00:00:12,960 en titre 3 00:00:13,200 --> 00:00:17,650 et 4 00:00:15,110 --> 00:00:17,650 2 5 00:00:17,830 --> 00:00:21,830 [Musique] 6 00:00:20,750 --> 00:00:23,220 et 7 00:00:21,830 --> 00:00:25,220 30 8 00:00:23,220 --> 00:00:25,220 et 9 00:00:25,660 --> 00:00:27,960 qui 10 00:00:28,650 --> 00:00:32,660 [Applaudissements] 11 00:00:29,230 --> 00:00:33,490 [Musique] 12 00:00:32,660 --> 00:00:36,270 l on rĂ©pĂšte 13 00:00:33,490 --> 00:00:40,460 pendant deux heures deux petites heures 14 00:00:36,270 --> 00:00:43,820 des messages pour vous maintenant voyons 15 00:00:40,460 --> 00:00:45,379 tu dĂ©jĂ  rappelle demain ça pour 16 00:00:43,820 --> 00:00:47,059 l'inviter pas y penser tout misĂ© merci 17 00:00:45,379 --> 00:00:50,800 c'est bon tu as corrigĂ© tous les textes 18 00:00:47,059 --> 00:00:50,800 tuent presque fini par ĂȘtre stressĂ© 19 00:00:52,579 --> 00:00:54,980 vous de ce qu'elle est la trouvera 20 00:00:53,510 --> 00:00:59,269 georges plus de lui sur la photo du 21 00:00:54,980 --> 00:01:03,589 mauvais temps tout Ă  fait d'accord 22 00:00:59,269 --> 00:01:05,390 si je n'allais tout de mĂȘme pas la tĂȘte 23 00:01:03,589 --> 00:01:06,619 Ă  premiĂšre journĂ©e des rĂ©dactrices d'un 24 00:01:05,390 --> 00:01:08,110 michel je t'adore 25 00:01:06,619 --> 00:01:10,820 je suis sous pression tu peux pas savoir 26 00:01:08,110 --> 00:01:12,950 faut que ces numĂ©ros cependant non 27 00:01:10,820 --> 00:01:14,149 cartonnĂ© sinon j'aurai la carriĂšre de 28 00:01:12,950 --> 00:01:15,140 rĂ©dactrice en chef le plus court de 29 00:01:14,149 --> 00:01:15,560 l'histoire de la mode et la presse 30 00:01:15,140 --> 00:01:17,539 Ă©crite 31 00:01:15,560 --> 00:01:19,640 en attendant aura eu l'ascension aprĂšs 32 00:01:17,539 --> 00:01:21,259 fulgurante c'est agir ya deux ans 33 00:01:19,640 --> 00:01:22,720 rĂ©dac'chef aujourd'hui ne me fait pas 34 00:01:21,259 --> 00:01:25,970 regretter sa domination 35 00:01:22,720 --> 00:01:27,170 j'Ă©coute tu te rends compte le rĂȘve de 36 00:01:25,970 --> 00:01:28,929 toute ma vie pu s'Ă©crouler Ă  cause d'un 37 00:01:27,170 --> 00:01:31,039 petit bout de papier 38 00:01:28,929 --> 00:01:32,929 attention stĂ©phanie maintenant le 39 00:01:31,039 --> 00:01:34,729 tournoi il ya un type trĂšs bizarre avec 40 00:01:32,929 --> 00:01:36,770 un haut de forme et les bottes de 41 00:01:34,729 --> 00:01:38,630 francis lalanne qui en train de marcher 42 00:01:36,770 --> 00:01:38,990 vers toi ne te retourne pas stĂ©phanie 43 00:01:38,630 --> 00:01:44,659 vasseur 44 00:01:38,990 --> 00:01:47,679 une missive pour vous et votre calais je 45 00:01:44,659 --> 00:01:47,679 vous attends danoise elle 46 00:01:51,910 --> 00:01:55,160 je ne montre aucune calĂšche dans ce 47 00:01:54,080 --> 00:01:57,830 numĂ©ro n'est pas chez l'imprimeur 48 00:01:55,160 --> 00:01:59,450 allez tu avais cendrillon avec galĂšre oĂč 49 00:01:57,830 --> 00:02:04,459 le pĂšre carences 50 00:01:59,450 --> 00:02:04,459 [Musique] 51 00:02:05,659 --> 00:02:10,450 non 52 00:02:06,880 --> 00:02:12,210 [Musique] 53 00:02:10,450 --> 00:02:12,640 j'ai passĂ© 54 00:02:12,210 --> 00:02:15,790 j'ai chez moi 55 00:02:12,640 --> 00:02:15,790 [Musique] 56 00:02:15,940 --> 00:02:19,120 des complĂštement faux nadeau toi c'est 57 00:02:17,590 --> 00:02:19,590 sĂ»r qu'en pointe attendent depuis des 58 00:02:19,120 --> 00:02:22,110 heures 59 00:02:19,590 --> 00:02:25,630 [Musique] 60 00:02:22,110 --> 00:02:28,720 [Rires] 61 00:02:25,630 --> 00:02:31,440 ne fait mourir d'enviĂ© 62 00:02:28,720 --> 00:02:31,440 mon 63 00:02:31,630 --> 00:02:33,650 non 64 00:02:33,080 --> 00:02:37,780 Ă  voir 65 00:02:33,650 --> 00:02:40,680 [Musique] 66 00:02:37,780 --> 00:02:42,390 Ă  nous tous 67 00:02:40,680 --> 00:02:44,219 j'envie impact organiser tout ça pour la 68 00:02:42,390 --> 00:02:46,560 sortie de g tu te rends compte 69 00:02:44,219 --> 00:02:48,490 mon premier numĂ©ro comme rĂ©dac'chef oui 70 00:02:46,560 --> 00:02:51,550 c'est gĂ©nial 71 00:02:48,490 --> 00:02:54,330 c'est gĂ©nial mais c'est pas pour ça 72 00:02:51,550 --> 00:02:54,330 non 73 00:02:56,270 --> 00:03:00,419 [Musique] 74 00:03:00,569 --> 00:03:05,060 e 75 00:03:01,710 --> 00:03:05,060 stĂ©phanie peux tu ĂȘtre ma femme 76 00:03:07,300 --> 00:03:21,000 1 77 00:03:08,580 --> 00:03:22,140 ah si j'avais su que ça trĂšs beau temps 78 00:03:21,000 --> 00:03:27,270 des fĂȘtes 79 00:03:22,140 --> 00:03:27,270 [Musique] 80 00:03:34,550 --> 00:03:40,180 j'aurais c'est drĂŽlement bonjour papa 81 00:03:37,390 --> 00:03:42,830 seuil et oĂč mes enfants 82 00:03:40,180 --> 00:03:45,110 en apĂ©ritif oui mais du scion panier 83 00:03:42,830 --> 00:03:47,350 alors parce que figure toi que nous 84 00:03:45,110 --> 00:03:51,410 avons une grande nouvelle Ă  t'annoncer 85 00:03:47,350 --> 00:03:54,740 j'ai demandĂ© stĂ©phanie en mariage Ă  86 00:03:51,410 --> 00:03:55,850 fĂ©licitations Ă  je me fais une joie de 87 00:03:54,740 --> 00:03:57,740 vous accueillir dans la famille bonne 88 00:03:55,850 --> 00:04:00,290 nouvelle merci ma fille d'alfred 89 00:03:57,740 --> 00:04:01,550 l'empereur vous savez que votre pĂšre est 90 00:04:00,290 --> 00:04:03,920 un mythe dans le monde de l'industrie 91 00:04:01,550 --> 00:04:06,170 ainsi que sa fille adoptive d'ailleurs 92 00:04:03,920 --> 00:04:07,250 il a Ă©tĂ© comme un pĂšre pour moi et je 93 00:04:06,170 --> 00:04:09,860 n'en serais pas lĂ  aujourd'hui s'il ne 94 00:04:07,250 --> 00:04:12,920 m'avait pas envoyĂ© Ă  l'horizon en 95 00:04:09,860 --> 00:04:14,390 pension en suisse sans oublier l'Ă©cole 96 00:04:12,920 --> 00:04:16,400 des arts de la mode Ă  londres je lui 97 00:04:14,390 --> 00:04:19,370 dois tout est une ville fascinante 98 00:04:16,400 --> 00:04:20,769 ondres habitiez coin Ă  kensington pas 99 00:04:19,370 --> 00:04:27,190 les théùtres qui allait tous les soirs 100 00:04:20,769 --> 00:04:30,910 kabylie vous voulez dire oui piccadilly 101 00:04:27,190 --> 00:04:35,480 c'est un peu chamboulĂ©e depuis la croix 102 00:04:30,910 --> 00:04:36,890 les enfants Ă  ce propos l'idĂ©al ce 103 00:04:35,480 --> 00:04:38,750 serait d'organiser ça en septembre 104 00:04:36,890 --> 00:04:40,430 dernier cas rare mais ça tombe ça fait 105 00:04:38,750 --> 00:04:42,650 quelques mois 24 mois ça fait un peu 106 00:04:40,430 --> 00:04:43,970 juste pour tout organiser non pas si le 107 00:04:42,650 --> 00:04:45,590 conflit les prĂ©paratifs a louĂ© les 108 00:04:43,970 --> 00:04:47,440 honneurs et tant qu'on y est c'est enfin 109 00:04:45,590 --> 00:04:50,860 l'occasion de rencontrer votre pĂšre 110 00:04:47,440 --> 00:04:50,860 c'est Ă  dire que 111 00:04:52,689 --> 00:04:57,669 il sort tout juste d'une dune une grosse 112 00:04:55,689 --> 00:04:59,949 intervention cardiaque est il encore 113 00:04:57,669 --> 00:05:01,749 trĂšs faible pour que tu m'as bien dit ce 114 00:04:59,949 --> 00:05:04,869 que j'ai j'ai dĂ©jĂ  perdu mes vrais 115 00:05:01,749 --> 00:05:06,219 parents quand j'avais 6 ans et suis 116 00:05:04,869 --> 00:05:09,209 terrorisĂ©e Ă  l'idĂ©e que je puisse perdre 117 00:05:06,219 --> 00:05:09,209 mon pĂšre adoptif aussi 118 00:05:16,480 --> 00:05:21,199 [Musique] 119 00:05:25,630 --> 00:05:40,650 [Musique] 120 00:05:38,060 --> 00:05:41,729 enfin l'ami du temps excuse moi d'ĂȘtre 121 00:05:40,650 --> 00:05:44,009 un peu long Ă  la dĂ©tente 122 00:05:41,729 --> 00:05:49,169 quand tu appelles 5 heures du matin dans 123 00:05:44,009 --> 00:05:50,070 l'Ăźle je te parle Ă  mon embrayage ou Ă  124 00:05:49,169 --> 00:05:57,600 quelle surprise 125 00:05:50,070 --> 00:06:02,160 le parchemin le carrosse c'est quoi le 126 00:05:57,600 --> 00:06:05,250 problĂšme princesse j'ai menti sur des 127 00:06:02,160 --> 00:06:08,160 toits qu enfin disons que je me suis un 128 00:06:05,250 --> 00:06:09,960 peu arrangĂ© avec la rĂ©alitĂ© tu veux truc 129 00:06:08,160 --> 00:06:13,169 quel genre de truc je n'ai pas une vraie 130 00:06:09,960 --> 00:06:16,680 blonde tu arrĂȘtes n'ont ni mensonge est 131 00:06:13,169 --> 00:06:21,300 un peu plus gros enfin pas gravissime 132 00:06:16,680 --> 00:06:31,520 non plus un des plus gros je crache le 133 00:06:21,300 --> 00:06:31,520 morceau je me suis dĂ©jĂ  marie oh my god 134 00:06:32,520 --> 00:06:40,050 vous rentrez vous remettre de rangement 135 00:06:37,720 --> 00:06:40,050 essayez-vous 136 00:06:40,700 --> 00:06:45,590 en fait je voulais vous fĂ©liciter pour 137 00:06:44,060 --> 00:06:47,570 les fiancĂ©s 138 00:06:45,590 --> 00:06:50,650 Ă  ce propos j'aurai une petite mission a 139 00:06:47,570 --> 00:06:52,850 confiĂ© du genre strictement 140 00:06:50,650 --> 00:06:56,410 confidentielles oui je serai une tombe 141 00:06:52,850 --> 00:06:56,410 je serais trop vous le conseiller 142 00:07:03,060 --> 00:07:05,950 mais c'est une erreur de jeunesse ça 143 00:07:05,020 --> 00:07:06,220 fait deux ans que je n'ai pas vu mon 144 00:07:05,950 --> 00:07:07,600 mari 145 00:07:06,220 --> 00:07:13,420 j'avais presque oubliĂ© que j'Ă©tais mariĂ© 146 00:07:07,600 --> 00:07:16,270 moi puisque je vais faire born organiser 147 00:07:13,420 --> 00:07:16,890 un mariage s'appelant quoi six mois un 148 00:07:16,270 --> 00:07:20,560 an 149 00:07:16,890 --> 00:07:24,730 ça te laisse le temps de divorcer mais 150 00:07:20,560 --> 00:07:27,910 vous ni connu non tu crois 151 00:07:24,730 --> 00:07:27,910 [Musique] 152 00:07:34,510 --> 00:07:44,830 [Musique] 153 00:07:42,139 --> 00:07:44,830 les mois 154 00:07:46,780 --> 00:07:49,990 [Musique] 155 00:07:50,790 --> 00:07:53,240 non 156 00:07:56,510 --> 00:08:00,430 [Musique] 157 00:08:06,700 --> 00:08:09,700 allez 158 00:08:11,700 --> 00:08:30,680 alex 159 00:08:13,670 --> 00:08:33,800 aux saluts alex quand une belle grosse 160 00:08:30,680 --> 00:08:35,690 invention qui sert Ă  rien c'est quoi 161 00:08:33,800 --> 00:08:38,720 cette fois un four Ă  panneaux solaires 162 00:08:35,690 --> 00:08:39,830 il est pas un peu volumineux marque ça 163 00:08:38,720 --> 00:08:42,410 pourrait aller si les Ă©colos qu'une 164 00:08:39,830 --> 00:08:43,610 grande cuisine tu es venu pourquoi 165 00:08:42,410 --> 00:08:45,290 exactement te faute aux mĂ©dias 166 00:08:43,610 --> 00:08:46,550 non parce que ça c'est bon je te 167 00:08:45,290 --> 00:08:47,630 rappelle que tu as dĂ©jĂ  fait quantitĂ© 168 00:08:46,550 --> 00:08:49,400 varie du jaune en moins de deux ans 169 00:08:47,630 --> 00:08:53,150 justement puisque tu en parles tu dis Ă  170 00:08:49,400 --> 00:08:54,470 quoi divorcer pourquoi faire moi je peux 171 00:08:53,150 --> 00:08:56,510 trĂšs bien continuer comme ça toi 172 00:08:54,470 --> 00:08:57,070 peut-ĂȘtre mais pas moi j'ai tournĂ© la 173 00:08:56,510 --> 00:09:00,110 page 174 00:08:57,070 --> 00:09:00,550 j'avance ma vie n'est plus du tout 175 00:09:00,110 --> 00:09:02,540 pareil 176 00:09:00,550 --> 00:09:04,760 mais vu la tienne n'a pas l'air d'avoir 177 00:09:02,540 --> 00:09:06,590 changĂ© je te propose de prendre en 178 00:09:04,760 --> 00:09:09,350 charge les frais d'avocats et en deux 179 00:09:06,590 --> 00:09:11,450 mois grand max l'histoire est rĂ©glĂ© on 180 00:09:09,350 --> 00:09:13,730 mettait des hnwi quand tu te barres ya 181 00:09:11,450 --> 00:09:15,020 deux ans sans jamais se retourner sans 182 00:09:13,730 --> 00:09:16,280 jamais te demander comment je vais et un 183 00:09:15,020 --> 00:09:17,480 beau jour tu ramĂšnes ton petit qu ici 184 00:09:16,280 --> 00:09:18,260 avec la voiture de paix tu as tes petits 185 00:09:17,480 --> 00:09:19,850 trinquent de snob pour me demander 186 00:09:18,260 --> 00:09:20,360 divorcer comme si c'Ă©tait juste une 187 00:09:19,850 --> 00:09:22,640 formalitĂ© 188 00:09:20,360 --> 00:09:32,690 et ben non je suis dĂ©solĂ© stĂ©phanie je 189 00:09:22,640 --> 00:09:34,280 marche pas je divorce pas un peu brusque 190 00:09:32,690 --> 00:09:35,720 maniĂšre de prĂ©senter les choses m'enfin 191 00:09:34,280 --> 00:09:37,610 alex avoue sa hotte Ă  son secours est 192 00:09:35,720 --> 00:09:39,590 mariĂ© c'est dĂ©bile non ce qui est des 193 00:09:37,610 --> 00:09:40,910 billets monticule c'est de croire qu'en 194 00:09:39,590 --> 00:09:43,610 changeant de ton tu vas rĂ©ussir ma main 195 00:09:40,910 --> 00:09:44,990 je peux faire tout dire tout de suite je 196 00:09:43,610 --> 00:09:47,200 vais t'en faire baver comme tu m'en a 197 00:09:44,990 --> 00:09:47,200 fait baver 198 00:09:47,490 --> 00:09:51,150 et on reste mariĂ© 199 00:09:54,580 --> 00:10:07,620 [Musique] 200 00:10:05,050 --> 00:10:07,620 m 201 00:10:08,440 --> 00:10:20,670 je 202 00:10:10,610 --> 00:10:22,670 [Musique] 203 00:10:20,670 --> 00:10:22,670 Ă  204 00:10:27,910 --> 00:10:31,180 c'est pas 205 00:10:33,490 --> 00:10:39,460 au nom donc est plus que ça 206 00:10:35,370 --> 00:10:39,460 [Musique] 207 00:10:44,390 --> 00:10:49,409 c 208 00:10:46,280 --> 00:10:49,409 [Musique] 209 00:10:58,120 --> 00:11:11,270 stĂ©phanie va descendre des rapides 210 00:11:08,830 --> 00:11:13,250 tu as raison et c'est dommage 211 00:11:11,270 --> 00:11:16,910 dans le coin ya pas une nana qui danse 212 00:11:13,250 --> 00:11:18,770 comme toi tu la radio Ă  paris qu'on 213 00:11:16,910 --> 00:11:19,730 Ă©tait champions tous les deux j'ai 214 00:11:18,770 --> 00:11:21,709 l'impression que ça fait dix ans que je 215 00:11:19,730 --> 00:11:23,930 t'ai pas vue depuis spa bull 216 00:11:21,709 --> 00:11:24,800 je suis revenu Ă  noĂ«l je te signal bon 217 00:11:23,930 --> 00:11:25,730 d'accord j'ai pas pu rester trĂšs 218 00:11:24,800 --> 00:11:28,010 longtemps mais attention le temps de 219 00:11:25,730 --> 00:11:35,540 rien avec mon boulot quoi on n'a rien 220 00:11:28,010 --> 00:11:36,170 sans rien et regarde j'ai achetĂ© hier le 221 00:11:35,540 --> 00:11:38,360 jour de sa sortie 222 00:11:36,170 --> 00:11:41,240 et tu sais quoi c'est encore mieux 223 00:11:38,360 --> 00:11:43,339 depuis que la rĂ©dac chef adorable dit 224 00:11:41,240 --> 00:11:45,110 moi je me suis installĂ© chemin des 225 00:11:43,339 --> 00:11:47,660 mouettes est retournĂ© voir alex 226 00:11:45,110 --> 00:11:51,550 oui enfin non non c'est parce que tu 227 00:11:47,660 --> 00:11:51,550 crois me dĂ©panner 228 00:11:53,160 --> 00:11:56,529 tu te rappelles quand on fait un bilan 229 00:11:54,970 --> 00:11:57,850 trop chaud pour faire dormir avec alex Ă  230 00:11:56,529 --> 00:12:01,459 cambrai bon alors toute la caserne 231 00:11:57,850 --> 00:12:02,929 roupiller donc c'est une sacrĂ©e bande 232 00:12:01,459 --> 00:12:07,129 regardez la route c'est parce que lĂ  on 233 00:12:02,929 --> 00:12:08,240 va se prendre pour moi je prends il 234 00:12:07,129 --> 00:12:09,619 prend que j'ai failli Ă©craser et on perd 235 00:12:08,240 --> 00:12:11,600 on perd en train de faire du jogging et 236 00:12:09,619 --> 00:12:14,019 Ă  fumer gazon quoi toi de toute façon Ă  237 00:12:11,600 --> 00:12:18,290 stora mon pĂšre il a lu l usine 238 00:12:14,019 --> 00:12:20,899 maffre ofrou salive au bout or ma france 239 00:12:18,290 --> 00:12:21,709 true blood sur vapeur n'Ă©tait pas les 240 00:12:20,899 --> 00:12:25,730 chemins des mouettes la propretĂ© 241 00:12:21,709 --> 00:12:27,230 retourner voir alex prenons pas ce que 242 00:12:25,730 --> 00:12:28,759 vous croyez vous deux lĂ  bas moi je 243 00:12:27,230 --> 00:12:29,569 crois rien moi je constate quand on est 244 00:12:28,759 --> 00:12:33,439 faits l'un pour l'autre 245 00:12:29,569 --> 00:12:34,839 on finit toujours par se retrouver Ă  246 00:12:33,439 --> 00:12:44,869 plus tard au volant 247 00:12:34,839 --> 00:12:46,819 merci bull pas toujours c'est mon cadre 248 00:12:44,869 --> 00:12:47,899 je tiens beaucoup Ă  cette photo et moi 249 00:12:46,819 --> 00:12:48,740 elle rappelle que des mauvais souvenirs 250 00:12:47,899 --> 00:12:50,329 alex est un type bien 251 00:12:48,740 --> 00:12:52,100 il a fait du chemin depuis que tu es 252 00:12:50,329 --> 00:12:52,610 parti stop ou encore s'engueuler n'ont 253 00:12:52,100 --> 00:12:54,379 pas aujourd'hui 254 00:12:52,610 --> 00:12:57,439 enfin le jour de mon anniversaire et je 255 00:12:54,379 --> 00:12:58,540 signe non winkel des banques entreprises 256 00:12:57,439 --> 00:13:08,929 le jour de mon anniversaire 257 00:12:58,540 --> 00:13:10,639 bonne anniversaire papa ou vais voir ce 258 00:13:08,929 --> 00:13:12,379 que je peux paraĂźtre bon et toi va 259 00:13:10,639 --> 00:13:15,290 changer je veux qu'il soit le plus beau 260 00:13:12,379 --> 00:13:16,339 ce soir ça si on vous disait que tu 261 00:13:15,290 --> 00:13:17,569 penserais bonne table et on perd mais 262 00:13:16,339 --> 00:13:20,660 moi je savais que je ne dirais pas mĂȘme 263 00:13:17,569 --> 00:13:25,399 avec tout le travail que tu as oubliĂ© 264 00:13:20,660 --> 00:13:27,019 l'anniversaire de pain pas moi depuis 265 00:13:25,399 --> 00:13:28,249 quand il fait du jogging on n'en parle 266 00:13:27,019 --> 00:13:29,589 pas et s'est mis en tĂȘte de prĂ©parer le 267 00:13:28,249 --> 00:13:34,129 marathon de dunkerque 268 00:13:29,589 --> 00:13:36,189 et toi Ă  leur raconte or attend c'est ma 269 00:13:34,129 --> 00:13:38,990 voix Ă  l'auditoire 270 00:13:36,189 --> 00:13:40,579 non j'ai pas disparu je suis dans 271 00:13:38,990 --> 00:13:43,220 l'eurostar je pars interviewĂ© kate moss 272 00:13:40,579 --> 00:13:45,230 j'ai pas pu prĂ©venir chez dĂ©solĂ© mais je 273 00:13:43,220 --> 00:13:45,920 serai de retour en 48 heures grand max 274 00:13:45,230 --> 00:13:48,189 je tiens au courant 275 00:13:45,920 --> 00:13:48,189 ok 276 00:13:48,880 --> 00:13:55,150 comment ça c'est dans l'eurostar fallait 277 00:13:52,690 --> 00:13:56,980 bien que je trouve une excuse pour 278 00:13:55,150 --> 00:13:58,120 pouvoir l'anniversaire de papa c'est 279 00:13:56,980 --> 00:14:01,410 quoi ce monde on doit inventer quelque 280 00:13:58,120 --> 00:14:01,410 chose de plus important que sa famille 281 00:14:04,649 --> 00:14:07,709 j'ai trouvĂ© aucune trace d'une stĂ©phanie 282 00:14:06,300 --> 00:14:09,949 vasseur ni Ă  l'Ă©cole des arts de la mode 283 00:14:07,709 --> 00:14:11,519 ni Ă  la london school of journalism rien 284 00:14:09,949 --> 00:14:13,589 alors du coup j'ai pris l'initiative 285 00:14:11,519 --> 00:14:14,970 d'appeler sa pension en suisse personne 286 00:14:13,589 --> 00:14:16,350 n'a jamais entendu parler d'elle ni sous 287 00:14:14,970 --> 00:14:16,680 le nom de basterds ni sous le nom de 288 00:14:16,350 --> 00:14:18,869 l'empereur 289 00:14:16,680 --> 00:14:22,499 en revanche d'aprĂšs ses papiers de sĂ©cu 290 00:14:18,869 --> 00:14:23,550 elle est nĂ©e Ă  calais on sait lĂ -bas je 291 00:14:22,499 --> 00:14:25,079 veux tout savoir parce qu'elle prend 292 00:14:23,550 --> 00:14:27,769 petit dĂ©jeuner jusqu'au fleurs qui sont 293 00:14:25,079 --> 00:14:27,769 sur la tombe de ses parents 294 00:14:31,340 --> 00:14:41,790 [Musique] 295 00:14:33,709 --> 00:14:44,509 c'est l'Ă©bullition bel anniversaire Ă  296 00:14:41,790 --> 00:14:44,509 paris ça va 297 00:14:46,100 --> 00:14:54,620 [Musique] 298 00:14:48,190 --> 00:14:55,640 devoir vous ferez la face Ă  lui alors 299 00:14:54,620 --> 00:14:57,560 comme ça tu as rĂ©ussi Ă  trouver un 300 00:14:55,640 --> 00:15:02,710 crĂ©neau dans ton agenda surbookĂ© pour 301 00:14:57,560 --> 00:15:02,710 papa bien sĂ»r ma belle-soeur prĂšs sur la 302 00:15:02,950 --> 00:15:13,750 tĂȘte avec ces gens 303 00:15:33,459 --> 00:15:37,820 c'est dĂ©gueulasse note vous pouvez pas 304 00:15:36,380 --> 00:15:39,560 faire attention to move and change 305 00:15:37,820 --> 00:15:40,850 d'ailleurs pas bienvenue dans la vraie 306 00:15:39,560 --> 00:15:42,890 vie ça veut dire que tu vois ça va zy va 307 00:15:40,850 --> 00:15:44,180 au bout tu as pensĂ© ça veut juste dire 308 00:15:42,890 --> 00:15:44,720 que je n'Ă©tais pas lĂ©sĂ©s sur les pas de 309 00:15:44,180 --> 00:15:46,100 forces avenir 310 00:15:44,720 --> 00:15:47,209 elle est restĂ©e dans ton monde de propre 311 00:15:46,100 --> 00:15:48,770 route qui mangent avec des pincettes 312 00:15:47,209 --> 00:15:50,420 Ă©quipe est jamais ouais 313 00:15:48,770 --> 00:15:56,770 les frangines ans calme on est lĂ  pour 314 00:15:50,420 --> 00:15:56,770 fĂȘter l'anniversaire de paulo paulo 315 00:15:58,880 --> 00:16:05,980 l'hiver c'est 316 00:16:01,160 --> 00:16:05,980 l anniversaire paulo 317 00:16:06,930 --> 00:16:11,580 sur un socle devrait profiter de 318 00:16:09,540 --> 00:16:13,560 l'occasion pour vous annoncer que je 319 00:16:11,580 --> 00:16:18,029 viens de dĂ©crocher le contrat sanitaire 320 00:16:13,560 --> 00:16:28,680 de l'excelsior toilettes et salles de 321 00:16:18,029 --> 00:16:30,930 bains cette argile et mahdhah peut dire 322 00:16:28,680 --> 00:16:32,070 aussi c'est passĂ© chic pourtant un 323 00:16:30,930 --> 00:16:34,260 contrat de 125 iode 324 00:16:32,070 --> 00:16:35,940 ça m'a permis un toit de glam c'est ce Ă  325 00:16:34,260 --> 00:16:36,990 quoi tu ailles verrai ce que ça 326 00:16:35,940 --> 00:16:39,149 reprĂ©sente aujourd'hui d'avoir du boulot 327 00:16:36,990 --> 00:16:43,230 aussi la terre demandent Ă  papa il peut 328 00:16:39,149 --> 00:16:46,860 en parler quoi j'ai pas envie de parler 329 00:16:43,230 --> 00:16:47,970 de ça ce soir de ce Ă  quoi s'est dĂ©solĂ© 330 00:16:46,860 --> 00:16:49,649 d'ĂȘtre certain de ta bulle steph mais 331 00:16:47,970 --> 00:16:53,640 papa ça fait deux mois qu'ils pointent 332 00:16:49,649 --> 00:16:57,029 au chĂŽmedu pourquoi personne n'a rien 333 00:16:53,640 --> 00:16:59,730 dit pourquoi pas ce que tu peux jamais 334 00:16:57,029 --> 00:17:04,319 de questions staff parle de toi de toi 335 00:16:59,730 --> 00:17:06,290 thoiras ta rĂ©ussite de ton magazine sous 336 00:17:04,319 --> 00:17:08,660 forme d'avis que tu rencontres 337 00:17:06,290 --> 00:17:18,470 maintenant tous sachent rien d autre 338 00:17:08,660 --> 00:17:18,470 dĂ©solĂ© pas se dĂ©sole place je m'occupe 339 00:17:18,860 --> 00:17:21,860 quoi 340 00:17:27,380 --> 00:17:34,620 oui allĂŽ mon amour ça va c'est rien 341 00:17:30,570 --> 00:17:35,940 c'est mon pĂšre est trĂšs fatiguĂ© par son 342 00:17:34,620 --> 00:17:37,650 opĂ©ration il va pas trĂšs bien 343 00:17:35,940 --> 00:17:39,210 non mais t'inquiĂšte pas je suis sortie 344 00:17:37,650 --> 00:17:42,270 va vite se rĂ©tablir surtout quand tu 345 00:17:39,210 --> 00:17:43,289 leur annoncer qu'on va se marier non non 346 00:17:42,270 --> 00:17:47,340 non les mĂ©decins m'ont dit pas 347 00:17:43,289 --> 00:17:51,350 d'Ă©motions fortes alors et puis je pense 348 00:17:47,340 --> 00:18:00,590 que je vais pas rentrer tout de suite Ă  349 00:17:51,350 --> 00:18:00,590 gauche moi ce qu'il voulait pour pape 350 00:18:00,600 --> 00:18:04,419 j'aurais dĂ» appeler plus souvent tapas 351 00:18:03,340 --> 00:18:06,309 d'en vouloir m'en fous 352 00:18:04,419 --> 00:18:09,130 aude rien dit parce que ton pĂšre veut 353 00:18:06,309 --> 00:18:10,120 pas en parler toute façon chaque fois 354 00:18:09,130 --> 00:18:12,370 qu'on aborde le sujet mais sont 355 00:18:10,120 --> 00:18:17,620 chanteuses ou caleçon la ridicule et va 356 00:18:12,370 --> 00:18:25,450 courir sourit moi j'aime pas de voir 357 00:18:17,620 --> 00:18:26,600 comme ça plutĂŽt que tu ne dis pas tout 358 00:18:25,450 --> 00:18:28,039 [Musique] 359 00:18:26,600 --> 00:18:31,020 c'est 360 00:18:28,039 --> 00:18:32,610 grĂ©goire rigault de rougemont et sa 361 00:18:31,020 --> 00:18:35,039 demande la date que tu avant-hier mais 362 00:18:32,610 --> 00:18:37,080 c'est qui ce garçon il est comment jeune 363 00:18:35,039 --> 00:18:38,580 gentil vieux y tu le rencontres et 364 00:18:37,080 --> 00:18:41,279 comment depuis combien de temps mais 365 00:18:38,580 --> 00:18:43,770 vas-y aller raconte fou je les ai 366 00:18:41,279 --> 00:18:45,809 rencontrĂ©s chez glam il avocats dans le 367 00:18:43,770 --> 00:18:47,400 cabinet de son pĂšre et ils ont des parts 368 00:18:45,809 --> 00:18:49,409 d'un magazine m'a fait la cour pendant 369 00:18:47,400 --> 00:18:50,669 des semaines son pĂšre qui va ĂȘtre déçu 370 00:18:49,409 --> 00:18:51,750 lui qui a toujours adorĂ© alex ouemba 371 00:18:50,669 --> 00:18:52,860 papa il est temps qu'ils fassent honda 372 00:18:51,750 --> 00:18:55,279 est parce qu alex et moi on va divorcer 373 00:18:52,860 --> 00:18:57,000 enfin si cet [ __ ] ou bien accepter 374 00:18:55,279 --> 00:18:58,710 comme en soit s'il veut bien accepter 375 00:18:57,000 --> 00:19:00,210 pour l'instant il a dĂ©cidĂ© qu'on restait 376 00:18:58,710 --> 00:19:02,549 mariĂ© sait pas ce qu'il fait une 377 00:19:00,210 --> 00:19:04,990 toujours modĂšle c'est pas franchement le 378 00:19:02,549 --> 00:19:06,760 sentiment j'ai tout Ă  l'heure bon 379 00:19:04,990 --> 00:19:08,590 j'ai bien une petite idĂ©e pour t'aider 380 00:19:06,760 --> 00:19:12,070 mais tu mesures que tu diras rien Ă  ton 381 00:19:08,590 --> 00:19:13,920 pĂšre jurĂ©s la maison date du dĂ©but 15e 382 00:19:12,070 --> 00:19:15,940 elle est typique de la rĂ©gion 383 00:19:13,920 --> 00:19:17,110 voilĂ  mon mari thierry vais enfin 384 00:19:15,940 --> 00:19:18,730 pouvoir faire visiter l'intĂ©rieur 385 00:19:17,110 --> 00:19:22,929 je sais pas du tout ce que j'ai fait 386 00:19:18,730 --> 00:19:23,860 chuter avec l'Ă©quipe Ă  mon amour c'est 387 00:19:22,929 --> 00:19:25,330 d'agents immobiliers sont lĂ  pour 388 00:19:23,860 --> 00:19:26,410 visiter la maison et figure toi que j'ai 389 00:19:25,330 --> 00:19:28,090 perdu mes cliques qu'est ce que tu fous 390 00:19:26,410 --> 00:19:30,130 chez moi et des agents immobiliers les 391 00:19:28,090 --> 00:19:31,900 artistes vous savez ce que c'est aucun 392 00:19:30,130 --> 00:19:33,309 talent pour les choses d'hypothĂ©quer mon 393 00:19:31,900 --> 00:19:34,420 coeur tu te souviens comment la maison 394 00:19:33,309 --> 00:19:35,290 quand mĂȘme qu'est ce que c'est que ces 395 00:19:34,420 --> 00:19:36,610 conneries de quel droit tu veux vendre 396 00:19:35,290 --> 00:19:38,410 la maison mais je crois qu'on Ă©tait 397 00:19:36,610 --> 00:19:39,580 d'accord on ne vous inquiĂ©tez pas cette 398 00:19:38,410 --> 00:19:40,450 maison est Ă  moi je lui ai achetĂ© ma 399 00:19:39,580 --> 00:19:42,970 grand mĂšre j'en suis l'unique 400 00:19:40,450 --> 00:19:45,460 propriĂ©taire quand on est venu habiter 401 00:19:42,970 --> 00:19:46,840 ici c'Ă©tait une ruine n'y avait mĂȘme pas 402 00:19:45,460 --> 00:19:48,250 de plancher y avait rien dans cette 403 00:19:46,840 --> 00:19:49,270 baraque j'ai tout retaper de az alors 404 00:19:48,250 --> 00:19:51,130 maintenant elle est autant Ă  -4 cette 405 00:19:49,270 --> 00:19:52,960 maison on reviendra quand vous aurez 406 00:19:51,130 --> 00:19:54,280 rĂ©glĂ© votre petit diffĂ©rent aucun 407 00:19:52,960 --> 00:19:54,910 problĂšme cette maison est Ă  moi et elle 408 00:19:54,280 --> 00:19:56,500 est Ă  vendre 409 00:19:54,910 --> 00:19:58,330 alex mcleish te plaĂźt vous avez qu Ă  l 410 00:19:56,500 --> 00:20:00,610 Ă©gard des comptes est parti vous laisser 411 00:19:58,330 --> 00:20:01,630 change de disque oui je suis parti mais 412 00:20:00,610 --> 00:20:02,800 avant de le faire je publiais mille fois 413 00:20:01,630 --> 00:20:04,030 de me suivre c'est ça pour t'aider Ă  414 00:20:02,800 --> 00:20:04,450 devenir la [ __ ] Ă©goĂŻste que j'ai 415 00:20:04,030 --> 00:20:06,490 devant les yeux 416 00:20:04,450 --> 00:20:09,870 merci moi au moins je suis devenu 417 00:20:06,490 --> 00:20:09,870 quelqu'un peut pas en dire autant de toi 418 00:20:14,880 --> 00:20:20,400 [Musique] 419 00:20:16,930 --> 00:20:20,400 effet et au moins ne l'ont pas 420 00:20:20,890 --> 00:20:24,980 ok ce qu'on espĂšre y est trĂšs bien la 421 00:20:23,810 --> 00:20:27,040 [ __ ] Ă©goĂŻste que je suis installĂ© ici 422 00:20:24,980 --> 00:20:29,380 pas de problĂšme tu es aussi chez toi 423 00:20:27,040 --> 00:20:32,530 qu'est ce tu fais tu prends ma douche 424 00:20:29,380 --> 00:20:32,530 dĂ©range pas 425 00:20:49,090 --> 00:20:52,940 bonjour madame jours suivants datĂ© par 426 00:20:51,500 --> 00:20:54,050 le cabinet d'avocats rougement et rouge 427 00:20:52,940 --> 00:20:54,560 mans apparaĂźt comme une affaire de 428 00:20:54,050 --> 00:20:56,120 succession 429 00:20:54,560 --> 00:20:57,530 je souhaiterais consulter vos registres 430 00:20:56,120 --> 00:20:58,970 d'Ă©tat civil concernant une certaine 431 00:20:57,530 --> 00:21:02,080 stĂ©phanie vasseur et sa famille s'il 432 00:20:58,970 --> 00:21:02,080 vous plaĂźt stĂ©phanie vasseur 433 00:21:06,450 --> 00:21:09,140 m 434 00:21:09,500 --> 00:21:14,519 [Musique] 435 00:21:15,810 --> 00:21:17,810 et 436 00:21:20,310 --> 00:21:23,480 enfin les vraies 437 00:21:24,050 --> 00:21:28,070 [Musique] 438 00:21:26,909 --> 00:21:29,480 m 439 00:21:28,070 --> 00:21:30,279 auj 440 00:21:29,480 --> 00:21:31,860 mais 441 00:21:30,279 --> 00:21:34,840 passĂ© 442 00:21:31,860 --> 00:21:36,840 [Musique] 443 00:21:34,840 --> 00:21:36,840 on 444 00:21:38,649 --> 00:21:46,100 alors un brin de nostalgie la maison oui 445 00:21:43,370 --> 00:21:47,960 mais pas pour toi peut-ĂȘtre s'arranger 446 00:21:46,100 --> 00:21:50,149 si tu acceptes de divorcer on verra ça 447 00:21:47,960 --> 00:21:51,860 plus tard masse que l'achat coltan gepam 448 00:21:50,149 --> 00:21:52,970 il faut parfois avec c'est ce qu'on 449 00:21:51,860 --> 00:21:54,259 pourrait parler sĂ©rieusement s'il te 450 00:21:52,970 --> 00:21:55,700 plaĂźt non j'ai pas le temps je te dis 451 00:21:54,259 --> 00:21:57,649 rendez vous avec mon boss puis aprĂšs 452 00:21:55,700 --> 00:21:59,059 gĂ©rant jean s aprĂšs j'ai rendez vous 453 00:21:57,649 --> 00:22:01,480 avec une fille super sexy qu'est fille 454 00:21:59,059 --> 00:22:03,259 n'est pas patiente 455 00:22:01,480 --> 00:22:04,759 surtout quand tu pars tu oublies pas de 456 00:22:03,259 --> 00:22:11,809 fermer tu me stackler sous les marches 457 00:22:04,759 --> 00:22:13,159 du perron montois citerai d'acte de 458 00:22:11,809 --> 00:22:15,889 naissance de stĂ©phanie vasseur 459 00:22:13,159 --> 00:22:18,379 merci j'ai Ă©galement besoin des extraits 460 00:22:15,889 --> 00:22:30,649 d'acte de dĂ©cĂšs de ses parents paul et 461 00:22:18,379 --> 00:22:33,440 jocelyne vasseur s'il vous plaĂźt ne sont 462 00:22:30,649 --> 00:22:38,080 pas dĂ©cĂ©dĂ© monsieur ils sont pas des 463 00:22:33,440 --> 00:22:38,080 gens ils sont pas dĂ©cĂ©dĂ©es 464 00:22:49,400 --> 00:22:58,359 [Musique] 465 00:23:03,170 --> 00:23:05,290 non 466 00:23:09,050 --> 00:23:12,240 [Musique] 467 00:23:15,960 --> 00:23:19,019 [Musique] 468 00:23:27,450 --> 00:23:35,300 [Musique] 469 00:23:30,260 --> 00:23:37,130 allĂŽ mon amour aujourd'hui jĂ©rĂ©my cheval 470 00:23:35,300 --> 00:23:37,790 j'ai retrouvĂ© ma vieille jument le dĂ©fi 471 00:23:37,130 --> 00:23:39,800 ça m'a fait du bien 472 00:23:37,790 --> 00:23:43,580 non j'ai jouĂ© toujours pas nous et nos 473 00:23:39,800 --> 00:23:45,160 fiançailles et quoi tu toi tu essayes Ă  474 00:23:43,580 --> 00:23:49,250 charlotte qui m'a prĂ©parĂ© Ă  manger 475 00:23:45,160 --> 00:23:50,110 non c'est la cuisiniĂšre oui moi aussi tu 476 00:23:49,250 --> 00:23:53,110 me manques 477 00:23:50,110 --> 00:23:53,110 bisous 478 00:23:58,680 --> 00:24:00,740 d 479 00:24:00,900 --> 00:24:06,840 ça fait combien de temps deux ans on 480 00:24:07,000 --> 00:24:11,540 si tu devras des mĂ©ga prix sur les 481 00:24:09,620 --> 00:24:15,170 directs on vole au secours des quatre 482 00:24:11,540 --> 00:24:17,870 grenades au dĂ©filĂ© ouais le neuf et on 483 00:24:15,170 --> 00:24:19,910 sait madonna et lagerfed les cymbales 484 00:24:17,870 --> 00:24:21,740 francophonie le pas commode c'est vrai 485 00:24:19,910 --> 00:24:23,840 que tu connais personne fausto capelli 486 00:24:21,740 --> 00:24:25,690 oui post au cska moscou la ta femme 487 00:24:23,840 --> 00:24:28,520 ce taux qui les fuit les renc'arts 488 00:24:25,690 --> 00:24:30,110 pardon attend le mot colle au train si 489 00:24:28,520 --> 00:24:31,690 seulement je pouvais m'en dĂ©barrasser tu 490 00:24:30,110 --> 00:24:35,710 dis ça m'Ă©tait que sont mariĂ©s avec 491 00:24:31,690 --> 00:24:35,710 attends tu vois pas t'y mettre aussi non 492 00:24:36,640 --> 00:24:41,540 [Applaudissements] 493 00:24:40,300 --> 00:24:55,049 [Musique] 494 00:24:41,540 --> 00:24:55,049 [Applaudissements] 495 00:24:57,350 --> 00:25:00,619 [Applaudissements] 496 00:25:01,170 --> 00:25:12,260 [Musique] 497 00:25:07,210 --> 00:25:14,560 [Applaudissements] 498 00:25:12,260 --> 00:25:14,560 soc 499 00:25:17,159 --> 00:25:19,220 faux 500 00:25:19,310 --> 00:25:25,210 [Musique] 501 00:25:22,190 --> 00:25:25,210 allez la bd 502 00:25:28,220 --> 00:25:32,340 [Musique] 503 00:25:30,970 --> 00:25:34,580 [Applaudissements] 504 00:25:32,340 --> 00:25:34,580 voilĂ  505 00:25:39,580 --> 00:25:52,730 [Applaudissements] 506 00:25:42,800 --> 00:25:52,730 [Musique] 507 00:25:56,110 --> 00:26:00,549 [Musique] 508 00:25:58,570 --> 00:26:03,630 alors Ă  changer d'avis ou c'est la 509 00:26:00,549 --> 00:26:03,630 jalousie qui tu as ouvert les yeux 510 00:26:04,429 --> 00:26:07,970 mes yeux je les ai ouvert le jour oĂč 511 00:26:06,390 --> 00:26:09,660 j'ai dĂ©cidĂ© de quitter 512 00:26:07,970 --> 00:26:11,010 [Musique] 513 00:26:09,660 --> 00:26:12,840 ce qui fait ça veut pas dire que tu 514 00:26:11,010 --> 00:26:15,110 m'aimais plus tu es sĂ»r que je t'ai 515 00:26:12,840 --> 00:26:15,110 manquĂ© 516 00:26:15,280 --> 00:26:19,830 dĂ©but oui vous qui finalement c'est 517 00:26:17,440 --> 00:26:19,830 passĂ© vite 518 00:26:21,510 --> 00:26:24,750 [Musique] 519 00:26:25,820 --> 00:26:29,330 je constate que ça revient trĂšs vite 520 00:26:26,720 --> 00:26:30,170 aussi le feeling entre nous sentiment 521 00:26:29,330 --> 00:26:30,950 fois qu elle toujours autant 522 00:26:30,170 --> 00:26:34,460 d'imagination 523 00:26:30,950 --> 00:26:35,360 ah oui et main sur mes fesses tessin 524 00:26:34,460 --> 00:26:35,960 collĂ© contre moi et c'est mon 525 00:26:35,360 --> 00:26:39,490 imagination 526 00:26:35,960 --> 00:26:39,490 parce que je les sens concrĂštement lĂ  527 00:26:43,620 --> 00:26:50,819 [Musique] 528 00:26:55,100 --> 00:26:58,110 je savais pas que tu rentreras 529 00:26:56,910 --> 00:27:01,290 accompagner qu'est ce qu'elle fout la 530 00:26:58,110 --> 00:27:03,480 scĂšne n'a rien fait rien c'Ă©tait famille 531 00:27:01,290 --> 00:27:06,600 rhabille toi s'il te plaĂźt tu lui a rien 532 00:27:03,480 --> 00:27:07,710 dit voilĂ  on a dĂ©cidĂ© de refaire un 533 00:27:06,600 --> 00:27:08,309 petit et c'est lui moi non mais c'est 534 00:27:07,710 --> 00:27:10,500 quoi ces conneries 535 00:27:08,309 --> 00:27:11,970 pourquoi tu m'a rien dit tu vas pas 536 00:27:10,500 --> 00:27:13,290 croire non mais ça sert Ă  rien de 537 00:27:11,970 --> 00:27:14,940 s'Ă©nerver rien ne dit que ça va marcher 538 00:27:13,290 --> 00:27:17,000 ça se trompe dans deux mois tu rĂ©cupĂšres 539 00:27:14,940 --> 00:27:18,900 et lĂ  tu seras sur qui sera tout Ă  toi 540 00:27:17,000 --> 00:27:20,280 quand mĂȘme tu aurais pu lui dire toi 541 00:27:18,900 --> 00:27:21,900 mĂȘme si gĂȘnants comme situation 542 00:27:20,280 --> 00:27:28,799 non mais attends excuse moi on ne me 543 00:27:21,900 --> 00:27:29,520 touche pas dĂ©jĂ  maĂźtre bouah connard tu 544 00:27:28,799 --> 00:27:33,540 es fier de toi 545 00:27:29,520 --> 00:27:36,340 j'avoue que je suis assez satisfaite je 546 00:27:33,540 --> 00:27:39,390 suis crevĂ©e moi je me couchais 547 00:27:36,340 --> 00:27:39,390 [Musique] 548 00:27:56,660 --> 00:28:02,690 finalement a bien fait rire elle ose 549 00:27:59,090 --> 00:28:02,690 mĂȘme bientĂŽt layton 550 00:28:03,600 --> 00:28:14,350 si je dois perdre et tout Ă  l'heure en 551 00:28:05,560 --> 00:28:16,870 bas des champs fĂšs se souvient ou deux 552 00:28:14,350 --> 00:28:20,679 avant comment c'Ă©tait 553 00:28:16,870 --> 00:28:20,679 c'est toujours Ă©tĂ© au 1 554 00:28:34,950 --> 00:28:40,490 [Musique] 555 00:28:37,350 --> 00:28:40,490 Ă  dĂ©faut 556 00:28:40,659 --> 00:28:43,320 ida 557 00:28:55,230 --> 00:29:03,140 [Musique] 558 00:29:01,110 --> 00:29:04,920 la base 559 00:29:03,140 --> 00:29:06,920 [Musique] 560 00:29:04,920 --> 00:29:06,920 oh 561 00:29:09,360 --> 00:29:16,779 il 562 00:29:10,970 --> 00:29:16,779 [Musique] 563 00:29:18,669 --> 00:29:25,840 excuse moi j'Ă©tais un peu fort je suis 564 00:29:20,109 --> 00:29:28,659 dĂ©solĂ© je voulais pas te faire pleurer 565 00:29:25,840 --> 00:29:32,259 en revanche jamais mais ça te voir plus 566 00:29:28,659 --> 00:29:39,450 loin tu sais alex zĂŒlle pas de faire de 567 00:29:32,259 --> 00:29:39,450 mal j'ai vraiment tournĂ© la page 568 00:29:43,700 --> 00:29:46,000 g 569 00:29:46,260 --> 00:29:50,830 rencontrer quelqu'un 570 00:29:48,440 --> 00:29:50,830 ouais 571 00:29:51,340 --> 00:29:54,390 et c'est sĂ©rieux 572 00:29:56,840 --> 00:30:03,580 maintenant aprĂšs c'est pour ça que je 573 00:30:01,370 --> 00:30:03,580 vais divorcer 574 00:30:06,680 --> 00:30:08,920 et 575 00:30:09,770 --> 00:30:13,370 mais c'est un type bien enfin je veux 576 00:30:12,320 --> 00:30:14,740 dire tu veux connaĂźtre plus assez 577 00:30:13,370 --> 00:30:20,690 longtemps pour savoir que c'est le bon 578 00:30:14,740 --> 00:30:23,830 c'est l'homme idĂ©al pour moi et les 579 00:30:20,690 --> 00:30:27,519 droits et honnĂȘtes et ambitieux 580 00:30:23,830 --> 00:30:30,299 ok ça va chier c'est un mec formidable 581 00:30:27,519 --> 00:30:30,299 j'ai compris ça 582 00:30:32,630 --> 00:30:35,290 est-ce que tulle m 583 00:30:37,490 --> 00:30:46,030 alex steen et papiers steuplĂ© c'est tout 584 00:30:41,210 --> 00:30:46,030 ce que je te donne moins d'accord 585 00:30:46,320 --> 00:30:50,960 le carnet dĂ©posĂ© tu permets que je lis 586 00:30:48,720 --> 00:30:50,960 coin 587 00:30:55,700 --> 00:30:58,890 du cls 588 00:30:57,660 --> 00:31:02,340 qu'on Ă©tait des enfants quand tous ces 589 00:30:58,890 --> 00:31:03,840 mois mon premier grand amour et je 590 00:31:02,340 --> 00:31:06,320 n'oublierai jamais stĂ©phanie j'ai 591 00:31:03,840 --> 00:31:06,320 compris ça 592 00:31:07,049 --> 00:31:09,289 fais ton choix 593 00:31:11,460 --> 00:31:14,299 pourquoi tu mens pas je t'ai pas 594 00:31:25,440 --> 00:32:00,020 [Musique] 595 00:32:03,840 --> 00:32:12,690 [Rires] 596 00:32:13,629 --> 00:32:24,639 hate my band je suis Ă  londres victoire 597 00:32:21,200 --> 00:32:28,480 et non franchement c'est un truc 598 00:32:24,639 --> 00:32:28,480 vraiment c'est une tannĂ©e 599 00:32:28,659 --> 00:32:32,720 bon Ă©coute dans ce cas tu rentre 600 00:32:30,739 --> 00:32:34,100 immĂ©diatement Ă  la rĂ©dac on perd un 601 00:32:32,720 --> 00:32:37,999 temps fou avec le prochain numĂ©ro 602 00:32:34,100 --> 00:32:43,820 je te fais confiance je suppose que tu 603 00:32:37,999 --> 00:32:45,769 vomis mĂ©lange Ă©coute victoire tu me 604 00:32:43,820 --> 00:32:47,559 connais je j'en ai tellement que je sais 605 00:32:45,769 --> 00:32:51,590 mĂȘme pas laquelle choisir 606 00:32:47,559 --> 00:32:51,919 ok rendez vous demain 9 heures ok pas de 607 00:32:51,590 --> 00:33:00,529 problĂšme 608 00:32:51,919 --> 00:33:03,109 au revoir coucou c'est moi ça va pas mal 609 00:33:00,529 --> 00:33:04,820 souffre ou encore alex qui te fait des 610 00:33:03,109 --> 00:33:08,179 misĂšres non pas cette fois il a acceptĂ© 611 00:33:04,820 --> 00:33:09,739 de divorcer non je dois rentrer Ă  paris 612 00:33:08,179 --> 00:33:13,070 demain et d'ici lĂ  il faut que j'aie 613 00:33:09,739 --> 00:33:14,600 trouvĂ© une super idĂ©e de gĂ©nie pour le 614 00:33:13,070 --> 00:33:15,859 prochain numĂ©ro de glam mais problĂšme 615 00:33:14,600 --> 00:33:17,299 c'est que lĂ  dedans c'est le dĂ©sert de 616 00:33:15,859 --> 00:33:18,769 gobi on va vous ferez compte pas sur moi 617 00:33:17,299 --> 00:33:20,919 Ă  part la dentelle je connais rien Ă  la 618 00:33:18,769 --> 00:33:20,919 mode 619 00:33:24,230 --> 00:33:27,349 [Musique] 620 00:33:50,480 --> 00:34:04,860 ha 621 00:33:52,930 --> 00:34:06,860 [Musique] 622 00:34:04,860 --> 00:34:06,860 1 623 00:34:15,079 --> 00:34:22,200 on 624 00:34:16,889 --> 00:34:23,679 [Musique] 625 00:34:22,200 --> 00:34:30,309 on 626 00:34:23,679 --> 00:34:30,309 [Musique] 627 00:34:32,940 --> 00:34:36,990 et aussi interdit d'entrer ici 628 00:34:38,520 --> 00:34:42,369 qui ĂȘtes vous qu'est ce que vous faites 629 00:34:40,060 --> 00:34:44,800 lĂ  je suis dĂ©solĂ© monsieur l'empereur 630 00:34:42,369 --> 00:34:46,179 j'ai vu la porte entrouverte et je suis 631 00:34:44,800 --> 00:34:46,649 entrĂ© j'ai j'ai vraiment pas pu 632 00:34:46,179 --> 00:34:48,490 l'empĂȘcher 633 00:34:46,649 --> 00:34:49,869 ça fait tellement longtemps que je pas 634 00:34:48,490 --> 00:34:50,889 revenu ici vous ĂȘtes trop jeunes pour 635 00:34:49,869 --> 00:34:53,740 travailler de mon usine 636 00:34:50,889 --> 00:34:55,270 mon pĂšre a travaillĂ© pour vous et moi 637 00:34:53,740 --> 00:34:57,910 tous les mercredis aprĂšs midi je vais 638 00:34:55,270 --> 00:35:00,310 passer mon temps ici je jouais dans les 639 00:34:57,910 --> 00:35:02,350 chutes de dentelle de la belle Ă©poque 640 00:35:00,310 --> 00:35:04,869 bien vu et prĂ©cieusement vos souvenirs 641 00:35:02,350 --> 00:35:06,340 pour vous bientĂŽt il ne restera plus que 642 00:35:04,869 --> 00:35:07,630 ça des souvenirs 643 00:35:06,340 --> 00:35:10,750 toute ma famille a travaillĂ© dans vos 644 00:35:07,630 --> 00:35:14,290 usines mon pĂšre mes grands parents 645 00:35:10,750 --> 00:35:15,340 mĂȘme mes arriĂšre grands parents j'arrive 646 00:35:14,290 --> 00:35:15,700 pas Ă  croire que la fabrication doit 647 00:35:15,340 --> 00:35:18,700 s'arrĂȘter 648 00:35:15,700 --> 00:35:20,430 elle va continuer mais par akalĂ© en 649 00:35:18,700 --> 00:35:22,330 chine les chinois ne pourront jamais 650 00:35:20,430 --> 00:35:24,220 fabriquĂ© une dentelle de cette qualitĂ© 651 00:35:22,330 --> 00:35:26,080 j'avais aujourd'hui tout le monde s'en 652 00:35:24,220 --> 00:35:30,430 fout de la qualitĂ© de l'eau zĂšle hĂ©las 653 00:35:26,080 --> 00:35:32,200 pas moi j'apprĂ©cie votre soutien mais Ă  654 00:35:30,430 --> 00:35:35,350 moins d'un miracle il faut pas les 655 00:35:32,200 --> 00:35:37,920 attendre et c'est provoquer Ă  bientĂŽt 656 00:35:35,350 --> 00:35:37,920 monsieur l'empereur 657 00:35:43,080 --> 00:35:47,540 [Musique] 658 00:35:45,410 --> 00:35:50,710 c'est un petit plus 659 00:35:47,540 --> 00:35:50,710 [Musique] 660 00:35:57,040 --> 00:36:03,640 [Musique] 661 00:36:00,830 --> 00:36:05,300 on 662 00:36:03,640 --> 00:36:09,320 2 663 00:36:05,300 --> 00:36:11,430 [Musique] 664 00:36:09,320 --> 00:36:12,110 moi tu rejoins pour lui dire que je suis 665 00:36:11,430 --> 00:36:13,770 rentrĂ© 666 00:36:12,110 --> 00:36:16,940 [Musique] 667 00:36:13,770 --> 00:36:16,940 prochain numĂ©ro de gamme 668 00:36:17,590 --> 00:36:24,800 [Musique] 669 00:36:34,250 --> 00:36:37,820 promettre de rougemont que le bilan de 670 00:36:36,240 --> 00:36:39,930 mon enquĂȘte va vous laisser sans voix 671 00:36:37,820 --> 00:36:42,960 grave et aux effets de manche quand vous 672 00:36:39,930 --> 00:36:46,580 avez ma carriĂšre un garçon je vais 673 00:36:42,960 --> 00:36:48,960 plutĂŽt Ă  l'essentiel c'est ça comprenez 674 00:36:46,580 --> 00:36:50,340 donc stĂ©phanie vasseur n'a jamais perdu 675 00:36:48,960 --> 00:36:51,960 ses parents elle n'a par consĂ©quent 676 00:36:50,340 --> 00:36:53,580 jamais Ă©tĂ© adoptĂ© par alfred l'empereur 677 00:36:51,960 --> 00:36:57,030 son pĂšre est au chĂŽmage sa mĂšre une 678 00:36:53,580 --> 00:37:00,750 femme au foyer et photos le pĂšre paul 679 00:36:57,030 --> 00:37:03,500 vasseur qui fait son jogging et la mer 680 00:37:00,750 --> 00:37:07,370 je tourne vasseur qui plante ses tulipes 681 00:37:03,500 --> 00:37:09,210 alors lui c'est alex ternissien son mari 682 00:37:07,370 --> 00:37:11,640 ils se sont mariĂ©s quand stĂ©phanie 683 00:37:09,210 --> 00:37:17,360 vasseur avait 18 ans veut donc dire que 684 00:37:11,640 --> 00:37:21,600 c'est un couple qui dure Ă  la [ __ ] 685 00:37:17,360 --> 00:37:22,620 la belle petite [ __ ] beaucoup de 686 00:37:21,600 --> 00:37:25,500 suisses qu'elle est l'Ă©pousĂ© les yeux 687 00:37:22,620 --> 00:37:27,180 fermĂ©s sachez que l'amour encombrants 688 00:37:25,500 --> 00:37:30,210 garçons ça mariĂ© quatre fois qui vous le 689 00:37:27,180 --> 00:37:32,880 dit je crois qu'il autant que mon fils 690 00:37:30,210 --> 00:37:35,360 comprend qu'il va se faire bouffer r6 691 00:37:32,880 --> 00:37:35,360 non merci 692 00:37:42,459 --> 00:37:46,759 mais le ba ba oui [ __ ] est ce que je 693 00:37:45,559 --> 00:37:47,719 peux frapper lĂ  c'est tombĂ© en panne 694 00:37:46,759 --> 00:37:50,089 avec sa voiture au milieu de nulle part 695 00:37:47,719 --> 00:37:54,309 et tu vois la dĂ©panneuse arriver oui mr 696 00:37:50,089 --> 00:37:54,309 Ă  peine promis hockey a tout de suite 697 00:37:57,299 --> 00:38:03,130 oh la vache 698 00:37:59,049 --> 00:38:04,150 une fois sauvĂ© qu'Ă  3 merde alors sur 699 00:38:03,130 --> 00:38:07,740 l'Ă©viction internet 700 00:38:04,150 --> 00:38:09,520 ah non des dieux ça fait de la bagnole 701 00:38:07,740 --> 00:38:11,650 bon ben c'est pour en faire quelque 702 00:38:09,520 --> 00:38:14,020 chose je vais voir ce que je peux faire 703 00:38:11,650 --> 00:38:16,390 en tout cas ce sera un honneur le 704 00:38:14,020 --> 00:38:19,119 mariage et la dentelle voilĂ  les thĂšmes 705 00:38:16,390 --> 00:38:20,740 du prochainement le mariage qui se 706 00:38:19,119 --> 00:38:22,960 marient nos jours je n'Ă©tais pas totale 707 00:38:20,740 --> 00:38:24,460 Ă  ce binz mois la dentelle ça m'Ă©voque 708 00:38:22,960 --> 00:38:26,799 napperons chez les ploucs coiffe deviez 709 00:38:24,460 --> 00:38:29,109 bretonne et caraco de ma grand mĂšre et 710 00:38:26,799 --> 00:38:29,799 moi ça m'Ă©voque robes de princesses et 711 00:38:29,109 --> 00:38:31,180 mariage l'amour 712 00:38:29,799 --> 00:38:32,319 lisez les statistiques les tirages 713 00:38:31,180 --> 00:38:34,599 explose quand on fait la couv sur un 714 00:38:32,319 --> 00:38:35,740 mariage aujourd'hui tout le monde se 715 00:38:34,599 --> 00:38:37,329 marie tient mĂȘme moi je vais passer je 716 00:38:35,740 --> 00:38:39,039 suis bien peut-ĂȘtre bon alors peu tassĂ© 717 00:38:37,329 --> 00:38:40,390 maddox Ă  venin des idĂ©es et je veux des 718 00:38:39,039 --> 00:38:41,799 axes intĂ©ressant n'est point de vue 719 00:38:40,390 --> 00:38:45,750 inattendus en trouvant dans trois jours 720 00:38:41,799 --> 00:38:45,750 pour parler de ça ok Ă©tonnĂ© moi 721 00:38:50,830 --> 00:38:56,030 un type qui roule en face Ă  lever gars 722 00:38:52,880 --> 00:39:02,570 tu poses une fille d'ici lĂ  ça vous 723 00:38:56,030 --> 00:39:07,700 Ă©tonne ou Ă  un excuse on voit mon Ăąme 724 00:39:02,570 --> 00:39:10,460 aux deux villes oĂč je suis non chez toi 725 00:39:07,700 --> 00:39:10,870 c'est moi paris annonce chez toi c'est 726 00:39:10,460 --> 00:39:14,330 toi 727 00:39:10,870 --> 00:39:15,470 oui je suis rentrĂ© je vais Ă  paris moi 728 00:39:14,330 --> 00:39:19,400 mais qu'est ce que tu fais Ă  calais je 729 00:39:15,470 --> 00:39:20,240 voulais faire une surprise Ă  paris coĂ»te 730 00:39:19,400 --> 00:39:21,470 c'est juste que je t'ai trouvĂ©e 731 00:39:20,240 --> 00:39:23,780 tellement bouleversĂ© ces derniers temps 732 00:39:21,470 --> 00:39:25,940 j'ai envie d'ĂȘtre prĂšs de toi voilĂ  j'ai 733 00:39:23,780 --> 00:39:29,090 surtout rencontrĂ© ton pĂšre tu vois que 734 00:39:25,940 --> 00:39:30,860 tu as Ă©pousĂ© un garçon sĂ©rieux pas ce 735 00:39:29,090 --> 00:39:34,280 site est maintenant de changement non tu 736 00:39:30,860 --> 00:39:37,210 vas pas enfin je veux dire papa papa 737 00:39:34,280 --> 00:39:39,230 sans moi je rĂšgle Ă  vous un truc ici et 738 00:39:37,210 --> 00:39:41,690 je te rejoins ça arrive 739 00:39:39,230 --> 00:39:44,320 ok allez disons en fin d'aprĂšs midi 740 00:39:41,690 --> 00:39:47,660 arrivĂ©e ou Ă  temps attendez ce conte Ă  741 00:39:44,320 --> 00:39:49,340 fos thomas propose une exclu pour sa 742 00:39:47,660 --> 00:39:51,710 prochaine collection 6 et fausto ça peut 743 00:39:49,340 --> 00:39:54,020 attendre 24 heures et puis il nous 744 00:39:51,710 --> 00:39:55,520 donnera son exclusivitĂ© Ă  aucun magazine 745 00:39:54,020 --> 00:39:57,080 concurrent s'entend bien mais c'est pas 746 00:39:55,520 --> 00:39:58,220 une raison Ă  la nana n'en est pas 747 00:39:57,080 --> 00:39:58,790 question tu tapes 100 du journal 748 00:39:58,220 --> 00:40:00,500 aujourd'hui 749 00:39:58,790 --> 00:40:03,710 on Ă©tait dĂ©jĂ  pas vu de la semaine et 750 00:40:00,500 --> 00:40:05,630 puis rĂ©daction a briefĂ© sur ton idĂ©e 751 00:40:03,710 --> 00:40:09,440 pour le numĂ©ro spĂ©cial mariage et 752 00:40:05,630 --> 00:40:11,810 dentelle je trouve ça fait nommer il 753 00:40:09,440 --> 00:40:14,500 faut qu'ils en disent davantage dans 5 754 00:40:11,810 --> 00:40:14,500 minutes dans mon bureau 755 00:40:14,930 --> 00:40:17,930 une 756 00:40:19,410 --> 00:40:28,599 alors Ă  quoi tu vas aller ensuite tu pas 757 00:40:26,829 --> 00:40:30,009 que la nuit et moi je te rejoins d'un 758 00:40:28,599 --> 00:40:31,299 marin d'accord parce que lĂ  j'ai 759 00:40:30,009 --> 00:40:31,630 victoire sur le dos je peux pas partir 760 00:40:31,299 --> 00:40:34,749 aujourd'hui 761 00:40:31,630 --> 00:40:46,989 bon bah lĂ  demain demain je t'aime 762 00:40:34,749 --> 00:40:50,700 oui moi aussi gĂ©nial Ă©coutez trop 763 00:40:46,989 --> 00:40:50,700 heureusement c'est magnifique 764 00:40:50,999 --> 00:40:56,859 bon ben je dois rien je voulais dire 765 00:40:54,450 --> 00:40:57,759 c'Ă©tait un honneur de la rĂ©parer non non 766 00:40:56,859 --> 00:41:00,219 c'est pas possible 767 00:40:57,759 --> 00:41:01,180 vous voulez vraiment remercier alors il 768 00:41:00,219 --> 00:41:02,729 ya qu un truc qui me ferait vraiment 769 00:41:01,180 --> 00:41:06,749 plaisir 770 00:41:02,729 --> 00:41:06,749 un petit tour Ă  bord de la merveille 771 00:41:08,400 --> 00:41:15,060 et voilĂ  derniĂšre Ă©tape de la balade le 772 00:41:10,350 --> 00:41:15,740 peuple on dope 1,3 hors faut pas se fier 773 00:41:15,060 --> 00:41:17,970 aux apparences 774 00:41:15,740 --> 00:41:21,200 avec ce cas le plus intelligent de la 775 00:41:17,970 --> 00:41:21,200 rĂ©gion les inventeurs 776 00:41:21,999 --> 00:41:25,749 pourquoi tu te mets dans cet Ă©tat lĂ  toi 777 00:41:23,139 --> 00:41:29,049 je bois Ă  la santĂ© de ma femme avec qui 778 00:41:25,749 --> 00:41:31,179 ses filles et voilĂ  c'est reparti [ __ ] 779 00:41:29,049 --> 00:41:32,169 t'as pas assez cher il ya deux ans chez 780 00:41:31,179 --> 00:41:33,549 moi qui m'a fallu pour te remettre 781 00:41:32,169 --> 00:41:42,279 decker je te prĂ©viens tu vas pas 782 00:41:33,549 --> 00:41:44,099 recommencer et dont elle danse presque 783 00:41:42,279 --> 00:41:47,609 aussi bien le taf a mĂȘme un verbe 784 00:41:44,099 --> 00:41:47,609 achetez moi je suis dĂ©solĂ© 785 00:41:48,750 --> 00:41:52,580 j'ai une ouverture le devoir m'appelle 786 00:41:53,620 --> 00:41:56,900 [Musique] 787 00:41:57,980 --> 00:42:04,359 rĂ©pond petit creux d'un bonjour vous 788 00:42:01,130 --> 00:42:04,359 ĂȘtes bien sur la boĂźte vocale de trop 789 00:42:10,359 --> 00:42:13,809 c'Ă©tait la femme de ma vie 790 00:42:12,000 --> 00:42:14,920 [Musique] 791 00:42:13,809 --> 00:42:17,640 c'est une femme que l'on ne rencontre 792 00:42:14,920 --> 00:42:17,640 qu'une seule fois 793 00:42:18,430 --> 00:42:24,190 elle Ă©tait belle et drĂŽle intelligente 794 00:42:20,650 --> 00:42:25,480 car coup c'Ă©tait une femme une femme 795 00:42:24,190 --> 00:42:28,839 tellement bien que voulait la garder que 796 00:42:25,480 --> 00:42:34,300 pour moi surtout pas la laisser rĂ©aliser 797 00:42:28,839 --> 00:42:36,990 ses rĂȘves ont forcĂ©ment un jour fille dĂ© 798 00:42:34,300 --> 00:42:36,990 survoler tu vois 799 00:42:37,630 --> 00:42:43,559 je suis dĂ©solĂ© pour pas parce que vous 800 00:42:41,019 --> 00:42:43,559 n'y ĂȘtes pour rien au monde 801 00:42:45,519 --> 00:42:49,109 et vous vous ĂȘtes mariĂ©s 802 00:42:49,920 --> 00:42:53,540 dans quatre mois un somalien 803 00:42:53,630 --> 00:42:58,900 oui avec une femme formidable 804 00:42:56,390 --> 00:43:03,230 mais belle talentueuse ambitieuse 805 00:42:58,900 --> 00:43:06,890 redoutablement intelligente bonbons Ă  la 806 00:43:03,230 --> 00:43:09,190 vĂŽtre Ă  votre femme de la mienne elle 807 00:43:06,890 --> 00:43:09,190 est partie 808 00:43:09,870 --> 00:43:17,240 [Musique] 809 00:43:14,880 --> 00:43:17,240 ouais 810 00:43:17,849 --> 00:43:20,109 on peut pas laisser comme ça vos 811 00:43:19,839 --> 00:43:21,249 couleurs 812 00:43:20,109 --> 00:43:22,960 ah ouais non mais moi j'ai pas toute ma 813 00:43:21,249 --> 00:43:23,920 soirĂ©e la veille des moments le mettre 814 00:43:22,960 --> 00:43:26,619 dans la voiture comme il ya la petite 815 00:43:23,920 --> 00:43:26,950 qui m'attend lĂ  moi demain la moto 816 00:43:26,619 --> 00:43:27,940 demain 817 00:43:26,950 --> 00:43:29,470 non mais attends on va pas le mettre 818 00:43:27,940 --> 00:43:34,329 dans la bagnole le maire de sĂšte face Ă  819 00:43:29,470 --> 00:43:35,829 fait d'accord mais attendez qu'elle 820 00:43:34,329 --> 00:43:38,430 mette encore c'est pas une bonne idĂ©e de 821 00:43:35,829 --> 00:43:38,430 poids les silhouettes 822 00:43:41,210 --> 00:43:47,740 donnez moi moi l'adresse l'hexagone dans 823 00:43:42,560 --> 00:43:58,910 mon gps ouais je suis arrivĂ© comme ça 824 00:43:47,740 --> 00:44:07,880 assise voilĂ  c est un type bien 825 00:43:58,910 --> 00:44:09,950 le genre de type qui tourne et arrĂȘtez 826 00:44:07,880 --> 00:44:28,520 de vous flageller comme ça qui vous 827 00:44:09,950 --> 00:44:44,000 mĂ©rite pas assez tout a alors dormi les 828 00:44:28,520 --> 00:44:47,150 cafĂ©s oui pardonnez moi enfin je sais 829 00:44:44,000 --> 00:44:47,630 pas comment vous dire mais vous avez 830 00:44:47,150 --> 00:44:50,750 dormi ici 831 00:44:47,630 --> 00:45:05,200 oui non mais pas avec vous je vous 832 00:44:50,750 --> 00:45:15,020 rassure je vais dĂ©crocher sur les vĂ©los 833 00:45:05,200 --> 00:45:16,070 chez l'empereur alors oui alfred non non 834 00:45:15,020 --> 00:45:20,600 j'ai pas oublier bien sĂ»r que non je 835 00:45:16,070 --> 00:45:21,950 suis son dĂ©part je jeu par jeu a tout de 836 00:45:20,600 --> 00:45:24,500 suite pas tout de suite non mais alex 837 00:45:21,950 --> 00:45:26,510 c'est incroyable aurez-vous que monsieur 838 00:45:24,500 --> 00:45:28,070 l'empereur romain m'a piquĂ© marteau 839 00:45:26,510 --> 00:45:30,020 mais non mais non il faut s'inquiĂ©ter 840 00:45:28,070 --> 00:45:32,510 pas bonnes a jusqu'ici devant le pub 841 00:45:30,020 --> 00:45:34,600 hier soir parce que parce qu il valait 842 00:45:32,510 --> 00:45:34,600 mieux 843 00:45:34,730 --> 00:45:52,630 [Musique] 844 00:45:49,960 --> 00:45:57,369 2 845 00:45:52,630 --> 00:45:57,369 j'Ă©tais un peu bourrĂ© hier non tu peux 846 00:46:00,450 --> 00:46:04,630 [Musique] 847 00:46:02,579 --> 00:46:07,150 en tout cas c'est sympa de me dĂ©poser 848 00:46:04,630 --> 00:46:08,319 merci et a pas de problĂšme façon 849 00:46:07,150 --> 00:46:09,339 justement ça tombe bien je compte y 850 00:46:08,319 --> 00:46:09,640 retrouver ma fiancĂ©e chez les traits de 851 00:46:09,339 --> 00:46:12,039 l'empereur 852 00:46:09,640 --> 00:46:14,470 avant elle le connaĂźt plutĂŽt oui oui 853 00:46:12,039 --> 00:46:16,180 allĂŽ mon amour arrivĂ© en ville entre 854 00:46:14,470 --> 00:46:17,109 voeckler et non non non non non j'ai pas 855 00:46:16,180 --> 00:46:19,059 dormi au clĂ©ri j'ai dormi chez 856 00:46:17,109 --> 00:46:20,410 l'habitant finalement un type formidable 857 00:46:19,059 --> 00:46:21,220 c'est vrai ce qu'on dit sur les gens du 858 00:46:20,410 --> 00:46:23,970 nord 1 tu vois ils sont trĂšs 859 00:46:21,220 --> 00:46:26,079 accueillants abondante et dans quel coin 860 00:46:23,970 --> 00:46:32,980 de nantes vous habitez chemin des 861 00:46:26,079 --> 00:46:35,540 mouettes Ă  l'eau je suis lĂ  je suis lĂ  862 00:46:32,980 --> 00:46:38,510 tu lĂ  863 00:46:35,540 --> 00:46:41,440 on va chez son pĂšre avec le connaissent 864 00:46:38,510 --> 00:46:41,440 et de renault se rivent 865 00:46:42,880 --> 00:46:48,490 bizarrement ce pont 866 00:46:46,040 --> 00:46:48,490 tous droits 867 00:46:49,339 --> 00:46:55,349 bonjour tout le monde vous donc trĂšs 868 00:46:52,949 --> 00:46:57,839 souvent ces temps-ci boulot quoi de ta 869 00:46:55,349 --> 00:46:59,759 vie on va fĂȘter le contrat sanitaire de 870 00:46:57,839 --> 00:47:02,249 nico guĂ©rite vit avec nous Ă  bonne idĂ©e 871 00:46:59,759 --> 00:47:04,349 l ex douanes ont rejoint lui aussi je 872 00:47:02,249 --> 00:47:07,109 vous rejoins si je peux ok pourquoi pas 873 00:47:04,349 --> 00:47:09,509 maintenant lĂ  bas parce que je jette un 874 00:47:07,109 --> 00:47:12,359 coup de fil du boulot mais allez-y et 875 00:47:09,509 --> 00:47:12,920 l'isi partisans mois donc on va 876 00:47:12,359 --> 00:47:14,789 m'arriver 877 00:47:12,920 --> 00:47:17,150 elle a marre de toujours attendre la 878 00:47:14,789 --> 00:47:17,150 princesse 879 00:47:30,830 --> 00:47:35,450 aprĂšs je vous prie de m'excuser j'ai on 880 00:47:34,020 --> 00:47:38,190 va diriger une soirĂ©e difficile 881 00:47:35,450 --> 00:47:39,300 je vous prĂ©sente grĂ©goire de rougemont 882 00:47:38,190 --> 00:47:41,040 je suis trĂšs heureux de vous rencontrer 883 00:47:39,300 --> 00:47:41,850 monsieur l'empereur je suis encore plus 884 00:47:41,040 --> 00:47:43,290 de voir Ă  quel point vous semblez 885 00:47:41,850 --> 00:47:46,020 doivent reporter pourquoi j'aurais les 886 00:47:43,290 --> 00:47:48,000 mains j'imagine qu'une intervention 887 00:47:46,020 --> 00:47:49,980 cardiaque soit ĂȘtre Ă©prouvant mais vous 888 00:47:48,000 --> 00:47:52,470 m'avez l'air en pleine forme et bien sĂ»r 889 00:47:49,980 --> 00:47:54,480 et je suis mĂȘme pas rendu compte comme 890 00:47:52,470 --> 00:47:56,130 opĂ©rait alors vous avez vu tous les deux 891 00:47:54,480 --> 00:47:57,300 hier soir ah non enfin si mais pour 892 00:47:56,130 --> 00:48:00,450 faire du neuf Ă  lui non c'est un mec 893 00:47:57,300 --> 00:48:03,630 bien retenu Ă  votre connaissance mĂȘme 894 00:48:00,450 --> 00:48:03,960 allĂ© mondial ex les banquiers passion de 895 00:48:03,630 --> 00:48:05,670 mon bureau 896 00:48:03,960 --> 00:48:07,080 j'espĂšre que toute attaque si tu lis 897 00:48:05,670 --> 00:48:08,460 convainc pas que ta nouvelle machine va 898 00:48:07,080 --> 00:48:09,630 rĂ©volutionner la fabrication de la 899 00:48:08,460 --> 00:48:13,230 dentelle on est foutu 1 900 00:48:09,630 --> 00:48:16,010 c'est la derniĂšre chance entre et vous 901 00:48:13,230 --> 00:48:16,010 entendrez l'intĂ©rieur 902 00:48:16,190 --> 00:48:24,950 [Musique] 903 00:48:32,380 --> 00:48:39,369 Ă  904 00:48:33,260 --> 00:48:43,420 je me suis gourĂ© pĂšre bello bouba 905 00:48:39,369 --> 00:48:44,289 on vas tu as bien vers le bien oui j'ai 906 00:48:43,420 --> 00:48:46,480 vu qu'Ă  laisser me joins j'ai pas le 907 00:48:44,289 --> 00:48:48,960 temps te rappeler je suis dĂ©solĂ© le 908 00:48:46,480 --> 00:48:48,960 corps ma future femme 909 00:48:49,920 --> 00:48:54,890 enfin c'est pas possible je suis chez 910 00:48:51,880 --> 00:48:59,599 l'empereur qu'est ce que tu racontes 911 00:48:54,890 --> 00:49:00,990 comment ça c'est par action un an c'est 912 00:48:59,599 --> 00:49:03,910 pas possible 913 00:49:00,990 --> 00:49:16,910 [Musique] 914 00:49:03,910 --> 00:49:19,069 oui ok t'es tout seul a au contraire mon 915 00:49:16,910 --> 00:49:19,970 pĂšre ainsi si j'ai vu j'ai vu et moi tu 916 00:49:19,069 --> 00:49:21,170 me l'avais dĂ©crits Ă  l'article de la 917 00:49:19,970 --> 00:49:23,690 mort ya quelques jours mais moi j'Ă©tais 918 00:49:21,170 --> 00:49:25,190 plutĂŽt trouvĂ© trĂšs trĂšs en forme wii qui 919 00:49:23,690 --> 00:49:33,730 paraĂźt une vitesse mĂȘme les mĂ©decins 920 00:49:25,190 --> 00:49:33,730 avant droit dis donc toi tu m'as menti 921 00:49:34,240 --> 00:49:38,390 ça va ĂȘtre encore plus jolie que ce que 922 00:49:36,230 --> 00:49:40,089 tu m'avais a racontĂ© ici c'est 923 00:49:38,390 --> 00:49:45,710 magnifique 924 00:49:40,089 --> 00:49:48,619 bah oui Ă  90 ans 925 00:49:45,710 --> 00:49:50,869 l'obĂ©sitĂ© tue pas qu'on a grignotĂ© un 926 00:49:48,619 --> 00:49:52,820 petit truc en amoureux Ă©coute steph 927 00:49:50,869 --> 00:49:54,490 ça fait un an et demi qu'on est ensemble 928 00:49:52,820 --> 00:50:03,339 et je sais pratiquement rien ton enfance 929 00:49:54,490 --> 00:50:07,460 allez un petit tour rapide la cuisine 930 00:50:03,339 --> 00:50:17,990 qui donne sur le jardin aux communes aux 931 00:50:07,460 --> 00:50:21,760 minoritĂ©s dont l'appel commun non ici 932 00:50:17,990 --> 00:50:21,760 question tu vas voir c'est trĂšs joli 933 00:50:22,310 --> 00:50:25,130 [Musique] 934 00:50:23,500 --> 00:50:29,920 mais qu'est ce qui se passe sur un 935 00:50:25,130 --> 00:50:32,240 problĂšme du tout et ben vas-y montre moi 936 00:50:29,920 --> 00:50:34,970 bonjour vous allez bien me charlotte 937 00:50:32,240 --> 00:50:37,220 bonjour charlotte je m'appelle madeleine 938 00:50:34,970 --> 00:50:39,380 et vous ĂȘtes qui vous d'abord pas mieux 939 00:50:37,220 --> 00:50:40,430 ce que je vois c'est marrant mais pas 940 00:50:39,380 --> 00:50:41,480 leurs doutes aux connaissances et 941 00:50:40,430 --> 00:50:43,130 charlotte ça fait cinquante ans qu'elle 942 00:50:41,480 --> 00:50:44,180 est au service de mon pĂšre elle est plus 943 00:50:43,130 --> 00:50:46,099 trĂšs Ă©tanche compenser un dĂ©but 944 00:50:44,180 --> 00:50:48,130 d'alzheimer et papa veut la garder parce 945 00:50:46,099 --> 00:50:50,700 que de toute façon Ă  la personne d'autre 946 00:50:48,130 --> 00:50:52,220 et voici 947 00:50:50,700 --> 00:50:57,359 [Musique] 948 00:50:52,220 --> 00:50:58,830 charmant c'est marrant on dirait que tu 949 00:50:57,359 --> 00:51:01,890 t'es trompĂ© de piĂšces non 950 00:50:58,830 --> 00:51:03,290 n'ont ils rien parce que quand je suis 951 00:51:01,890 --> 00:51:06,630 parti pour londres 952 00:51:03,290 --> 00:51:08,060 gg tout emmener avec moi pour pour 953 00:51:06,630 --> 00:51:10,940 raymond petit univers 954 00:51:08,060 --> 00:51:13,170 bah oui oui oui non 955 00:51:10,940 --> 00:51:25,950 on dirait que ton pĂšre vient terminer 956 00:51:13,170 --> 00:51:27,420 son rendez vous tu as toi Ă  toi je 957 00:51:25,950 --> 00:51:29,700 devrais demander ça attendez je 958 00:51:27,420 --> 00:51:32,790 comprends pas lĂ  vous connaissez depuis 959 00:51:29,700 --> 00:51:34,170 qu'on est tout gamin avec tout ce que ma 960 00:51:32,790 --> 00:51:37,010 vie sur 1 hier soir sur l'a10 la 961 00:51:34,170 --> 00:51:37,010 reconnaĂźtre bien sĂ»r 962 00:51:37,170 --> 00:51:43,829 oh mais c'est formidable ça veut dire 963 00:51:42,869 --> 00:51:45,119 que vous avez besoin de raconter plein 964 00:51:43,829 --> 00:51:46,470 de choses sur elle tous ses petits 965 00:51:45,119 --> 00:52:00,900 secrets qu'elle a jamais nos Ăąmes Ă  vous 966 00:51:46,470 --> 00:52:01,799 et regardez qu'il est lĂ  vous permettez 967 00:52:00,900 --> 00:52:08,430 j'ai besoin de cinq minutes avec mon 968 00:52:01,799 --> 00:52:11,730 pĂšre bah oui c'est son pĂšre adoptif la 969 00:52:08,430 --> 00:52:13,819 plus fluide tamiflu bĂȘte c'est ça mais 970 00:52:11,730 --> 00:52:15,960 qui ont Ă©videmment ma petite blondinette 971 00:52:13,819 --> 00:52:18,329 valoir m yassir deux ou trois choses 972 00:52:15,960 --> 00:52:20,220 il ya deux jours je vous trouve en train 973 00:52:18,329 --> 00:52:21,599 de fouiller on usine est bien prĂȘt vous 974 00:52:20,220 --> 00:52:23,849 racontez vous avez passĂ© votre jeunesse 975 00:52:21,599 --> 00:52:25,500 et maintenant je suis votre papa on va 976 00:52:23,849 --> 00:52:27,630 vous aider Ă  la fin je suis tout vous 977 00:52:25,500 --> 00:52:29,609 expliquer voilĂ  il ya deux ans j'ai 978 00:52:27,630 --> 00:52:30,569 quittĂ© la rĂ©gion pour tenter ma chance Ă  979 00:52:29,609 --> 00:52:32,250 paris dans le monde de la mode 980 00:52:30,569 --> 00:52:33,390 seulement comme j'Ă©tais personnes et 981 00:52:32,250 --> 00:52:36,180 compte fermer systĂ©matiquement les porte 982 00:52:33,390 --> 00:52:37,319 au nez bain pour les impressionner je me 983 00:52:36,180 --> 00:52:40,319 suis fait passer pour votre fille 984 00:52:37,319 --> 00:52:40,910 adoptive sacrĂ©ment culottĂ© n'empĂȘche que 985 00:52:40,319 --> 00:52:42,809 ça a marchĂ© 986 00:52:40,910 --> 00:52:44,040 le problĂšme c'est que j'ai jamais 987 00:52:42,809 --> 00:52:46,230 vraiment trouvĂ© l'occasion de dĂ©mentir 988 00:52:44,040 --> 00:52:47,940 et que mon fiancĂ© lui aussi croit que je 989 00:52:46,230 --> 00:52:50,490 suis votre fille adoptive c'est le kkl 990 00:52:47,940 --> 00:52:51,930 alex est mon mari enfin bon futur ex 991 00:52:50,490 --> 00:52:52,849 mari et qu'elle doit Ă  mon fiancĂ© donc 992 00:52:51,930 --> 00:52:55,980 mon futur mari 993 00:52:52,849 --> 00:53:01,140 mais attention parce que tricoire ne 994 00:52:55,980 --> 00:53:03,780 sait pas que j'ai Ă©tĂ© mariĂ©e donc votre 995 00:53:01,140 --> 00:53:06,720 futur ex mari est celui qui se saoulent 996 00:53:03,780 --> 00:53:08,280 en pensant Ă  vous et votre futur mari 997 00:53:06,720 --> 00:53:09,750 est celui qui croit que j'ai Ă©tĂ© opĂ©rĂ© 998 00:53:08,280 --> 00:53:10,200 du coeur si je vous racontais mes 999 00:53:09,750 --> 00:53:12,030 mensonges 1000 00:53:10,200 --> 00:53:13,170 on va vraiment pas s'en sortir lĂ  j'ai 1001 00:53:12,030 --> 00:53:15,210 bien plus intĂ©ressant Ă  vous raconter 1002 00:53:13,170 --> 00:53:16,710 par 18 oui je vous passe les dĂ©tails 1003 00:53:15,210 --> 00:53:18,089 mais en deux ans je suis devenue 1004 00:53:16,710 --> 00:53:18,480 rĂ©dactrice en chef du magazine de mode 1005 00:53:18,089 --> 00:53:20,549 cloud 1006 00:53:18,480 --> 00:53:23,130 et attention ensemble en songe juste 1007 00:53:20,549 --> 00:53:24,839 avec du travail bref l'autre jour quand 1008 00:53:23,130 --> 00:53:26,790 on s'est rencontrĂ©s j'ai dĂ©cidĂ© que le 1009 00:53:24,839 --> 00:53:30,390 prochain numĂ©ro serait consacrĂ© Ă  la 1010 00:53:26,790 --> 00:53:32,220 dentelle Ă  votre dentelle en particulier 1011 00:53:30,390 --> 00:53:32,700 je suis sĂ»r ça pourrait aider votre 1012 00:53:32,220 --> 00:53:34,650 entreprise 1013 00:53:32,700 --> 00:53:36,960 oui c'est sĂ»r que c'est un coup de pub 1014 00:53:34,650 --> 00:53:38,849 qui mange pas de pain soit en Ă©change 1015 00:53:36,960 --> 00:53:39,320 j'aimerais vous demander un tout petit 1016 00:53:38,849 --> 00:53:46,670 service 1017 00:53:39,320 --> 00:53:48,800 jouer le rĂŽle de mon pĂšre ou du jour oĂč 1018 00:53:46,670 --> 00:53:52,030 ça va ĂȘtre compliquĂ© j'ai pas eu 1019 00:53:48,800 --> 00:53:56,920 d'enfant et bien une fille comme vous 1020 00:53:52,030 --> 00:53:56,920 une petite blondinette culottĂ© 1021 00:53:57,340 --> 00:54:00,399 [Musique] 1022 00:54:02,260 --> 00:54:05,040 alors comme ça ma fille vient 1023 00:54:03,790 --> 00:54:06,790 d'apprendre que vous allez vous marier 1024 00:54:05,040 --> 00:54:10,210 fĂ©licitations Ă©taient bien venus en 1025 00:54:06,790 --> 00:54:11,830 famille pour les enfants vous invite Ă  1026 00:54:10,210 --> 00:54:12,880 dĂ©jeuner pour fĂȘter l'Ă©vĂ©nement j'ai 1027 00:54:11,830 --> 00:54:14,500 entendu dire qu'ils avaient renouveler 1028 00:54:12,880 --> 00:54:17,320 la carte au kerry mais aurait ri est 1029 00:54:14,500 --> 00:54:18,400 toujours trop de monde radĂŽme pavot oui 1030 00:54:17,320 --> 00:54:19,400 mais en ce moment le dĂŽme s'est fermĂ© 1031 00:54:18,400 --> 00:54:23,430 pour travaux 1032 00:54:19,400 --> 00:54:27,789 [Musique] 1033 00:54:23,430 --> 00:54:29,619 jours histoire qu'on va tu toi tu n'es 1034 00:54:27,789 --> 00:54:32,109 pas venu pour une simple visite de 1035 00:54:29,619 --> 00:54:36,190 courtoisie je te connais par coeur mon 1036 00:54:32,109 --> 00:54:37,150 coeur exact je suis venu te parler de ta 1037 00:54:36,190 --> 00:54:39,819 petite protĂ©gĂ©e 1038 00:54:37,150 --> 00:54:40,529 stĂ©phanie vasseur et surtout te demander 1039 00:54:39,819 --> 00:54:43,420 de le virer 1040 00:54:40,529 --> 00:54:45,400 laisse moi deviner tu veux en faire une 1041 00:54:43,420 --> 00:54:47,710 Ă©pouse modĂšle est soumise pour ton fils 1042 00:54:45,400 --> 00:54:49,690 est donc l'a privĂ© d'un travail qui la 1043 00:54:47,710 --> 00:54:52,660 passionne au cadeau de mariage 1044 00:54:49,690 --> 00:54:53,880 non mais tu es pas du tout non seulement 1045 00:54:52,660 --> 00:54:55,690 je ne veux pas que mon fils les pouces 1046 00:54:53,880 --> 00:54:56,980 mais en plus je veux que cette petite 1047 00:54:55,690 --> 00:54:59,650 carte se retrouvent Ă  la rue 1048 00:54:56,980 --> 00:55:01,630 Ă©coute maxime stĂ©phanie est une 1049 00:54:59,650 --> 00:55:02,619 excellente rĂ©dac'chef elle fait un 1050 00:55:01,630 --> 00:55:04,240 boulot formidable 1051 00:55:02,619 --> 00:55:06,039 il ya aucune raison bonnes ou mauvaises 1052 00:55:04,240 --> 00:55:08,259 pour la guinĂ©e pour ton information 1053 00:55:06,039 --> 00:55:09,309 victoire c'est lĂ  qu'ils tuent a confiĂ© 1054 00:55:08,259 --> 00:55:10,750 les rĂȘnes de g 1055 00:55:09,309 --> 00:55:13,059 c'est une menteuse une usurpatrice est 1056 00:55:10,750 --> 00:55:14,470 une manipulatrice elle n'est pas la 1057 00:55:13,059 --> 00:55:20,799 fille de l'empereur a tout inventĂ© 1058 00:55:14,470 --> 00:55:22,890 j'ai tout vĂ©rifiĂ© enfin maxime toi le 1059 00:55:20,799 --> 00:55:24,789 grand avocat tu condamnes le mensonge 1060 00:55:22,890 --> 00:55:27,900 en ce qui me concerne c'est mon fonds de 1061 00:55:24,789 --> 00:55:30,009 commerce la mode est un vaste mensonge 1062 00:55:27,900 --> 00:55:32,529 apparence faux semblants photos 1063 00:55:30,009 --> 00:55:34,470 retouchĂ©es mannequin de 12 ans et demi 1064 00:55:32,529 --> 00:55:37,390 maquillĂ©es comme des voitures volĂ©es 1065 00:55:34,470 --> 00:55:39,480 dĂ©solĂ© mon coeur mais il va falloir 1066 00:55:37,390 --> 00:55:41,259 trouver d'autres arguments trĂšs bien 1067 00:55:39,480 --> 00:55:43,000 j'ai une voix au conseil 1068 00:55:41,259 --> 00:55:46,559 d'administration je peux exiger ta tĂȘte 1069 00:55:43,000 --> 00:55:46,559 plutĂŽt que celle de tapis protĂ©ger 1070 00:55:46,589 --> 00:55:51,930 surtout si je demandais plus chez tes 1071 00:55:49,390 --> 00:55:51,930 notes de frais 1072 00:55:57,739 --> 00:56:02,039 bonjour quand jacques legros voir j'ai 1073 00:56:01,079 --> 00:56:03,569 des amis qui dĂ©jeunent en bas c'est 1074 00:56:02,039 --> 00:56:06,989 possible d'avoir la table prĂšs de la 1075 00:56:03,569 --> 00:56:10,589 fenĂȘtre dĂ©jĂ  Ă  moitiĂ© enrhumĂ© dĂ©range 1076 00:56:06,989 --> 00:56:19,199 pas donc tu voudras ma chĂ©rie toile Ă  1077 00:56:10,589 --> 00:56:20,549 rennes aujourd'hui mais j'ai hĂąte Ă  1078 00:56:19,199 --> 00:56:21,839 commander c'est fou comme tu as l'air 1079 00:56:20,549 --> 00:56:23,759 complĂštement diffĂ©rente ici Ă  paris je 1080 00:56:21,839 --> 00:56:24,719 trouve oui c'est vrai on pourrait 1081 00:56:23,759 --> 00:56:27,719 presque avoir l'impression qui est de 1082 00:56:24,719 --> 00:56:31,380 faire mon toit je lĂšve mon verre Ă  vous 1083 00:56:27,719 --> 00:56:33,299 tous paulo je suis nĂ© toi mahatta degrĂ© 1084 00:56:31,380 --> 00:56:39,930 sont vous on aurait pu tirer la chasse 1085 00:56:33,299 --> 00:56:42,420 sur mon contrat de mes enfants je 1086 00:56:39,930 --> 00:56:46,769 souhaite porter un toast au futur et 1087 00:56:42,420 --> 00:56:50,579 pour les titans poule c'est pas ton 1088 00:56:46,769 --> 00:56:53,579 patron lĂ  bas alors qu Ă  ma fille 1089 00:56:50,579 --> 00:56:54,900 merde alors Ă  mon futur genre 30 ans Ă  1090 00:56:53,579 --> 00:56:57,490 bosser pour lui fait mĂȘme pas qu'il 1091 00:56:54,900 --> 00:57:01,570 avait une fille veulent fĂ©liciter 1092 00:56:57,490 --> 00:57:05,110 si les poules ont fait le boulot merci 1093 00:57:01,570 --> 00:57:06,369 papa la bienveillance en intention et 1094 00:57:05,110 --> 00:57:10,990 toute la tendresse que tu veux c'est me 1095 00:57:06,369 --> 00:57:12,430 donner Ă  paul venez boire un verre de 1096 00:57:10,990 --> 00:57:15,720 champagne avec nous 1097 00:57:12,430 --> 00:57:19,780 ma fille son fiancĂ© mais c'est ma fille 1098 00:57:15,720 --> 00:57:22,990 Ă  moi four 1099 00:57:19,780 --> 00:57:22,990 alex a 1100 00:57:30,090 --> 00:57:40,020 par toi car toi et loire tricoire a 1101 00:57:38,710 --> 00:57:41,830 tanger plus toutes exploitĂ©es patil pas 1102 00:57:40,020 --> 00:57:42,850 mon pĂšre ma paie ce matin pour 1103 00:57:41,830 --> 00:57:44,620 m'informer sur tout est mensonge 1104 00:57:42,850 --> 00:57:45,550 je voulais simplement 20 jusqu'Ă  quel 1105 00:57:44,620 --> 00:57:47,830 point tu Ă©tais capable de me prendre 1106 00:57:45,550 --> 00:57:48,850 pour un con tu veux que je te dise c'est 1107 00:57:47,830 --> 00:57:50,470 sĂ»r dans ce domaine n'a vraiment aucune 1108 00:57:48,850 --> 00:57:51,940 limite non c'est faux j'ai jamais voulu 1109 00:57:50,470 --> 00:57:54,070 en arriver lĂ  je te jure away est ce 1110 00:57:51,940 --> 00:57:55,810 qu'au moins une fois jeu made in vĂ©ritĂ© 1111 00:57:54,070 --> 00:57:57,310 oui quand j'ai dit que je voulais 1112 00:57:55,810 --> 00:57:58,990 devenir ta femme tu dois me croire c'est 1113 00:57:57,310 --> 00:58:00,870 ce que je voulais plus au monde devenir 1114 00:57:58,990 --> 00:58:03,370 ma femme ne veut pas dire mieux mais ce 1115 00:58:00,870 --> 00:58:05,670 tfc va rejoindre ton pĂšre je crois qu'il 1116 00:58:03,370 --> 00:58:05,670 a besoin de toi 1117 00:58:11,220 --> 00:58:22,559 [Musique] 1118 00:58:20,630 --> 00:58:23,970 j'aurais jamais dĂ» vous mais lĂ  tout ça 1119 00:58:22,559 --> 00:58:26,339 je suis dĂ©solĂ© ne soit pas pour moi la 1120 00:58:23,970 --> 00:58:27,510 blondinette pendant quelques secondes 1121 00:58:26,339 --> 00:58:31,970 j'ai vraiment eu l'impression que tu 1122 00:58:27,510 --> 00:58:31,970 Ă©tais ma fille et j'ai Ă©tĂ© trĂšs heureux 1123 00:58:32,000 --> 00:58:41,750 non mĂȘme ton pĂšre l'hĂŽpital alfred jour 1124 00:58:35,700 --> 00:58:44,190 amĂšne j'ai signĂ© des papiers 1125 00:58:41,750 --> 00:58:46,670 je pense ĂȘtre les les envoyer mais 1126 00:58:44,190 --> 00:58:46,670 puisque tu es lĂ  1127 00:58:49,970 --> 00:58:55,450 [Musique] 1128 00:58:52,450 --> 00:58:55,450 m 1129 00:58:55,640 --> 00:59:09,660 on feu d'artifice 1130 00:58:59,010 --> 00:59:16,080 namur la petite voix qui m'a dit faire 1131 00:59:09,660 --> 00:59:17,660 comme ça elle n'en savait pas plus que 1132 00:59:16,080 --> 00:59:23,660 moi 1133 00:59:17,660 --> 00:59:27,150 mange la vie mais je la val de travers 1134 00:59:23,660 --> 00:59:28,080 comme on te dire que je suis pas 1135 00:59:27,150 --> 00:59:30,180 difficile 1136 00:59:28,080 --> 00:59:33,500 s'te plaĂźt je veux savoir comment on va 1137 00:59:30,180 --> 00:59:38,250 papa c'est grave c'est pĂ©tĂ© les filles 1138 00:59:33,500 --> 00:59:41,340 il pourra pas courir ce marathon s'est 1139 00:59:38,250 --> 00:59:42,660 dit fier de toi tu vas me retirer la 1140 00:59:41,340 --> 00:59:46,200 seule chose qui leur achĂštent des prix 1141 00:59:42,660 --> 00:59:49,950 mais c'est pas ça qui lui fait plus de 1142 00:59:46,200 --> 00:59:53,640 mal mais ce passage fait c'Ă©tait mon 1143 00:59:49,950 --> 01:00:00,540 souche commente Ă  peu racontĂ© que la 1144 00:59:53,640 --> 01:00:03,780 parade les morts je ne sais pas donc de 1145 01:00:00,540 --> 01:00:06,960 nous parce qu'on est mal habillĂ© parce 1146 01:00:03,780 --> 01:00:09,630 qu'on gagne pas des fortes on n'empĂȘche 1147 01:00:06,960 --> 01:00:13,550 on a toujours Ă©tĂ© lĂ  pour toi c'est ta 1148 01:00:09,630 --> 01:00:17,790 famille tu allais faire quoi 1149 01:00:13,550 --> 01:00:22,130 malliĂ© son nous inviter rayer 1150 01:00:17,790 --> 01:00:25,080 dĂ©finitivement de ta vie tu me dĂ©goĂ»tes 1151 01:00:22,130 --> 01:00:27,510 sĂ©parant deux jours j'ai forme de vous 1152 01:00:25,080 --> 01:00:30,470 je vous aime fait tout rĂ©parer je te 1153 01:00:27,510 --> 01:00:30,470 jure j'ai tout rĂ©parer 1154 01:00:33,039 --> 01:00:44,890 il ya des seynois un guichet qu un mois 1155 01:00:39,719 --> 01:00:49,469 et des chiens qui aboient tes papiers 1156 01:00:44,890 --> 01:00:52,460 qui vont l'aider au mieux ce qu'ils 1157 01:00:49,469 --> 01:00:53,980 perdent 1158 01:00:52,460 --> 01:00:56,760 g 1159 01:00:53,980 --> 01:00:56,760 suivirent 1160 01:01:00,960 --> 01:01:05,710 [Musique] 1161 01:01:03,500 --> 01:01:05,710 aux pieds 1162 01:01:07,710 --> 01:01:11,040 cette fois ci 1163 01:01:11,650 --> 01:01:20,480 viens me rĂ©pond qu'est ce qui se passe 1164 01:01:14,330 --> 01:01:23,600 ici Ă  stĂ©phanie pourquoi ma dentelle et 1165 01:01:20,480 --> 01:01:27,230 Ă  la poubelle mon bureau parce que tu es 1166 01:01:23,600 --> 01:01:30,560 virĂ© ma chĂ©rie mairie et pourquoi c'est 1167 01:01:27,230 --> 01:01:31,670 quoi ce dĂ©lire lĂ  ce dĂ©lire mais il est 1168 01:01:30,560 --> 01:01:33,170 Ă  la hauteur de celui que tu nous as 1169 01:01:31,670 --> 01:01:35,390 inventĂ© pour entrer ici 1170 01:01:33,170 --> 01:01:36,950 et alors aujourd'hui je suis Ă  la 1171 01:01:35,390 --> 01:01:38,170 hauteur de mon cv vidĂ©o et tu le sais je 1172 01:01:36,950 --> 01:01:40,250 fais du bon travail 1173 01:01:38,170 --> 01:01:42,400 Ă©coute stĂ©phanie ne me rend pas les 1174 01:01:40,250 --> 01:01:45,200 choses plus difficiles qu'elles le sont 1175 01:01:42,400 --> 01:01:46,880 je ne peux plus rien faire pour toi il 1176 01:01:45,200 --> 01:01:49,010 numĂ©ro sur la santĂ© s'il te plaĂźt dit 1177 01:01:46,880 --> 01:01:53,750 moi vous allez faire propose lĂ  1178 01:01:49,010 --> 01:01:54,830 quelqu'un d'autre c'est maxime de 1179 01:01:53,750 --> 01:01:56,980 rangement qui t'a demandĂ© ma tĂȘte c'est 1180 01:01:54,830 --> 01:01:56,980 ça 1181 01:02:08,570 --> 01:02:13,570 [Musique] 1182 01:02:13,270 --> 01:02:36,979 [Applaudissements] 1183 01:02:13,570 --> 01:02:36,979 [Musique] 1184 01:02:40,150 --> 01:02:52,300 ce 1185 01:02:42,040 --> 01:03:01,310 [Musique] 1186 01:02:52,300 --> 01:03:02,330 quand mĂȘme dit dans bridget jones je ne 1187 01:03:01,310 --> 01:03:04,010 suis pas seulement le plus grand 1188 01:03:02,330 --> 01:03:06,830 couturier de la place de paris je suis 1189 01:03:04,010 --> 01:03:08,720 aussi ton ami traduction tu as le droit 1190 01:03:06,830 --> 01:03:10,430 de m'appeler mĂȘme quand tu t'es fait 1191 01:03:08,720 --> 01:03:12,560 virer j'avais peur que tu rĂ©ponds pas 1192 01:03:10,430 --> 01:03:14,570 comme tous les autres peuvent vraiment 1193 01:03:12,560 --> 01:03:17,330 de plus en plus vexante 1 1194 01:03:14,570 --> 01:03:20,990 je ne suis pas comme tous les autres et 1195 01:03:17,330 --> 01:03:22,490 de ou la clusaz vilaine gamme entier 1196 01:03:20,990 --> 01:03:23,140 dans un monde oĂč tout le monde dit la 1197 01:03:22,490 --> 01:03:27,560 vĂ©ritĂ© 1198 01:03:23,140 --> 01:03:32,800 stĂ©phanie tu veux un vrai secret tu vas 1199 01:03:27,560 --> 01:03:36,680 encore gros secret je suis pas italienne 1200 01:03:32,800 --> 01:03:37,850 jeu du sud ouest ouais seulement pour 1201 01:03:36,680 --> 01:03:39,050 ĂȘtre un grand couturier vaut mieux ĂȘtre 1202 01:03:37,850 --> 01:03:39,590 nĂ© dans le sud de l'italie qu'Ă  1203 01:03:39,050 --> 01:03:42,920 carcassonne 1204 01:03:39,590 --> 01:03:44,090 merde alors il faut c'est au cap et les 1205 01:03:42,920 --> 01:03:48,500 basses sonne mieux que patrick 1206 01:03:44,090 --> 01:03:50,540 citrouille Ă  la main le problĂšme avec 1207 01:03:48,500 --> 01:03:51,260 les secrets ma chĂ©rie c'est qu'Ă  un 1208 01:03:50,540 --> 01:03:53,570 moment ou un autre 1209 01:03:51,260 --> 01:03:56,750 tu es obligĂ© de les partager alors tu 1210 01:03:53,570 --> 01:03:58,550 les as dit Ă  qui toi tes mensonges lĂ  1211 01:03:56,750 --> 01:04:00,650 c'est une grosse erreur chĂ©ri grosse 1212 01:03:58,550 --> 01:04:02,060 grosse erreur parce que c'est qu'ils te 1213 01:04:00,650 --> 01:04:03,500 connaissais avant ne savent plus qui que 1214 01:04:02,060 --> 01:04:06,440 devenu est ce que tu connais maintenant 1215 01:04:03,500 --> 01:04:08,000 certains qui tue vraiment tu comprends 1216 01:04:06,440 --> 01:04:11,180 mais toi lĂ  dedans non mais tu te perds 1217 01:04:08,000 --> 01:04:12,740 totalement aller je veux revoir la vraie 1218 01:04:11,180 --> 01:04:14,300 stĂ©phanie la celle qui croit ses rĂȘves 1219 01:04:12,740 --> 01:04:16,310 et qui sait qu'elle peut y arriver 1220 01:04:14,300 --> 01:04:17,960 c'est quoi ton haleine et lĂ  c'est quoi 1221 01:04:16,310 --> 01:04:20,000 le rĂȘve impossible que tu veux rĂ©aliser 1222 01:04:17,960 --> 01:04:22,790 lĂ  maintenant tout de suite rĂ©parer 1223 01:04:20,000 --> 01:04:24,410 toutes mes canons bon Ă©coute je te 1224 01:04:22,790 --> 01:04:26,960 laisse y travailler parce que j'ai vu 1225 01:04:24,410 --> 01:04:28,730 des gars qui pourrait mĂȘme encourager au 1226 01:04:26,960 --> 01:04:31,570 moins je suis lĂ  si tu as besoin de moi 1227 01:04:28,730 --> 01:04:35,060 il ya souhait la situe Ă  besoin de moi 1228 01:04:31,570 --> 01:04:36,740 et merci au fait merci pourquoi tu viens 1229 01:04:35,060 --> 01:04:40,730 de m'inspirer le thĂšme de ma prochaine 1230 01:04:36,740 --> 01:04:42,319 collection la puretĂ© la vĂ©ritĂ© la vĂ©ritĂ© 1231 01:04:40,730 --> 01:04:47,650 nue 1232 01:04:42,319 --> 01:04:47,650 transparence darbellay 1233 01:04:51,650 --> 01:04:58,739 [Musique] 1234 01:05:08,210 --> 01:05:15,960 la vraie histoire de stĂ©phanie vasseur 1235 01:05:12,200 --> 01:05:18,270 mes parents paul & joe si on perd et 1236 01:05:15,960 --> 01:05:21,770 tĂȘtu mais il un coeur gros comme ça 1237 01:05:18,270 --> 01:05:24,320 ma mĂšre est douce et comprĂ©hensive 1238 01:05:21,770 --> 01:05:26,270 ma grande soeur nathalie trois ans de 1239 01:05:24,320 --> 01:05:26,730 plus que moi franc parler Ă  toute 1240 01:05:26,270 --> 01:05:32,010 Ă©preuve 1241 01:05:26,730 --> 01:05:32,010 [Musique] 1242 01:05:35,820 --> 01:05:38,160 moi 1243 01:05:36,869 --> 01:05:39,520 Ă  une Ă©poque oĂč gĂ©nial encore le 1244 01:05:38,160 --> 01:05:43,060 mensonge 1245 01:05:39,520 --> 01:05:45,370 notre maison simple pas de grands parcs 1246 01:05:43,060 --> 01:05:48,370 pas de chevaux un minuscule jardin mais 1247 01:05:45,370 --> 01:05:49,290 on a un cabanon ma mĂšre la torre on y 1248 01:05:48,370 --> 01:05:52,739 passe tout le week end 1249 01:05:49,290 --> 01:05:52,739 [Musique] 1250 01:05:53,230 --> 01:05:57,550 ma soeur et moi je ne le sais pas mais 1251 01:05:55,390 --> 01:05:58,150 je les ai toujours admirĂ© tu trouves pas 1252 01:05:57,550 --> 01:06:00,760 qu'on se ressemble 1253 01:05:58,150 --> 01:06:02,140 voilĂ  grĂ©goire je ne voulais pas que tu 1254 01:06:00,760 --> 01:06:14,470 me quittes sans connaĂźtre la vraie 1255 01:06:02,140 --> 01:06:15,730 stĂ©phanie un bon fils et un tel qu'un 1256 01:06:14,470 --> 01:06:17,369 break Ă  dix mille kilomĂštres pour se 1257 01:06:15,730 --> 01:06:19,270 refaire une santĂ© 1258 01:06:17,369 --> 01:06:24,040 c'est que j'ai pas chĂŽmĂ© pendant son 1259 01:06:19,270 --> 01:06:25,300 absence du vaisseau non notre petit gars 1260 01:06:24,040 --> 01:06:27,640 est en train de payer cher pour faire 1261 01:06:25,300 --> 01:06:29,850 voire humiliĂ©s comment ça va j'ai grillĂ© 1262 01:06:27,640 --> 01:06:31,980 par tous as tu peux me faire confiance 1263 01:06:29,850 --> 01:06:39,820 et retravailler Ă  jamais dans la presse 1264 01:06:31,980 --> 01:06:40,930 ils ont la mode reyer Ă  l'autre je veux 1265 01:06:39,820 --> 01:06:44,140 que tu arrĂȘtes cette vengeance absurde 1266 01:06:40,930 --> 01:06:46,359 immĂ©diatement grĂ©goire ne me dis pas que 1267 01:06:44,140 --> 01:06:47,560 tu penses encore cette pauvre fille non 1268 01:06:46,359 --> 01:06:48,030 seulement j'y pense mais j'ai pas cessĂ© 1269 01:06:47,560 --> 01:06:50,200 d'y penser 1270 01:06:48,030 --> 01:06:52,480 tu va m'envoyer dĂšs 12h tu le met dans 1271 01:06:50,200 --> 01:06:55,560 l'Ă©changĂ© c'Ă©tait bien essayĂ© mais ça 1272 01:06:52,480 --> 01:06:58,980 n'a pas marchĂ© et je compte bien la voir 1273 01:06:55,560 --> 01:06:58,980 avec ou sans son consentement 1274 01:06:59,520 --> 01:07:04,630 j'ai fait mon choix 1275 01:07:01,000 --> 01:07:07,240 bon choix c'est une pauvre fille du nord 1276 01:07:04,630 --> 01:07:09,760 arriviste et menteuse qui veut Ă©pouser 1277 01:07:07,240 --> 01:07:17,050 un qui comme toi pour sortir de ses 1278 01:07:09,760 --> 01:07:17,920 origines de m je n'hĂ©site pas c'est 1279 01:07:17,050 --> 01:07:19,119 parce que le monde est peuplĂ© de gens 1280 01:07:17,920 --> 01:07:21,760 comme toi que stĂ©phanie et objets dont 1281 01:07:19,119 --> 01:07:23,140 on tire des gens snobs prĂ©tentieux et 1282 01:07:21,760 --> 01:07:24,280 mĂ©prisant qui dĂ©cide qui d'entre eux 1283 01:07:23,140 --> 01:07:26,830 n'ont dans leur petit milieu protĂ©gĂ© 1284 01:07:24,280 --> 01:07:28,740 tant soit peu les dĂ©gĂąts et war est en 1285 01:07:26,830 --> 01:07:34,450 train de franchir la ligne 1286 01:07:28,740 --> 01:07:34,869 grĂ©goire ou du bar a tu vois je franchis 1287 01:07:34,450 --> 01:07:37,000 la ligne 1288 01:07:34,869 --> 01:07:39,010 cette conversation n'est pas terminĂ©e 1289 01:07:37,000 --> 01:07:42,460 qu'Ă  voir si tu quittes le bureau tuant 1290 01:07:39,010 --> 01:07:44,859 belges avaient plĂ©biscitĂ© des nachos je 1291 01:07:42,460 --> 01:07:45,820 suis adulte a pas et puis Ă  toi de me 1292 01:07:44,859 --> 01:07:47,770 dire qu il savoir ce que je dois faire 1293 01:07:45,820 --> 01:07:49,119 c'est terminĂ© ça depuis toujours tu 1294 01:07:47,770 --> 01:07:50,170 dĂ©cides de tous 1295 01:07:49,119 --> 01:07:53,950 aujourd'hui c'est moi qui fais ma vie 1296 01:07:50,170 --> 01:07:56,400 c'est moi qui fais michaud 1297 01:07:53,950 --> 01:07:56,400 tu vois 1298 01:07:59,420 --> 01:08:12,330 [Musique] 1299 01:08:10,950 --> 01:08:14,690 le stephen et 1300 01:08:12,330 --> 01:08:14,690 jours 1301 01:08:23,429 --> 01:08:26,429 oui 1302 01:08:27,480 --> 01:08:29,480 e 1303 01:08:29,609 --> 01:08:35,620 1 1304 01:08:31,500 --> 01:08:37,620 [Musique] 1305 01:08:35,620 --> 01:08:37,620 hu 1306 01:08:40,050 --> 01:08:47,230 mais souple et tu m'appeler pour le 1307 01:08:46,240 --> 01:08:51,640 pleurer devant une comĂ©die romantique 1308 01:08:47,230 --> 01:08:52,420 non faut qu'on parle Ă  faire j'ai ce 1309 01:08:51,640 --> 01:08:53,190 qu'il te faut pour sa prochaine 1310 01:08:52,420 --> 01:08:57,010 collection 1311 01:08:53,190 --> 01:08:58,930 obama j'Ă©tais interdit de montrer ses 1312 01:08:57,010 --> 01:08:59,620 trĂ©sors Ă  qui que ce soit si tu l'avais 1313 01:08:58,930 --> 01:09:02,230 il faut qu'on se dĂ©pĂȘche 1314 01:08:59,620 --> 01:09:04,900 elle suit plus est d'un tel rĂ©gime est 1315 01:09:02,230 --> 01:09:07,480 en train d'armer ne dis pas ça la petite 1316 01:09:04,900 --> 01:09:10,780 chĂ©rie avec un carnet des commandes de 1317 01:09:07,480 --> 01:09:12,700 dae fausta capelli ce qui se fait de 1318 01:09:10,780 --> 01:09:15,790 soulever pas se porter l'affairĂ© en 1319 01:09:12,700 --> 01:09:17,380 hiver j'ouvre ma chĂ©rie tu me 1320 01:09:15,790 --> 01:09:20,160 remercieras de taboye l'aider Ă  rĂ©parer 1321 01:09:17,380 --> 01:09:23,460 des erreurs de jeunesse 1322 01:09:20,160 --> 01:09:27,760 [Musique] 1323 01:09:23,460 --> 01:09:32,410 alex est ce que tu viens ici avec ce 1324 01:09:27,760 --> 01:09:34,990 bien je comprend deux y avoir aprĂšs 1325 01:09:32,410 --> 01:09:37,240 l'empereur il est malade il veut pas 1326 01:09:34,990 --> 01:09:38,440 ĂȘtre dĂ©rangĂ© il ira mieux quand tu lui 1327 01:09:37,240 --> 01:09:40,030 diras que la blondinette il lui a ramenĂ© 1328 01:09:38,440 --> 01:09:43,930 un carnet de commandes c'est trop tard 1329 01:09:40,030 --> 01:09:45,310 les suisses vont ĂȘtre achetĂ©s est lĂ  1330 01:09:43,930 --> 01:09:48,370 depuis 6 ans que vous n'avez pas tous 1331 01:09:45,310 --> 01:09:49,600 les os lui tous les deux mais si je te 1332 01:09:48,370 --> 01:09:50,830 dis qu'il est malade il veut pas ĂȘtre 1333 01:09:49,600 --> 01:09:52,570 dĂ©rangĂ© mais deux mois voir c'est 1334 01:09:50,830 --> 01:09:53,830 important si tu veux je dirais que je 1335 01:09:52,570 --> 01:09:55,750 t'ai fort c'est que j'Ă©tais menacĂ© d'une 1336 01:09:53,830 --> 01:09:57,490 arme comme ça tu ne perds pas ton boulot 1337 01:09:55,750 --> 01:09:59,540 de majordome ah mais je vois quatre 1338 01:09:57,490 --> 01:10:01,700 jours trĂšs haute opinion moi 1339 01:09:59,540 --> 01:10:03,470 si madame eh bien ce n'est la peine dans 1340 01:10:01,700 --> 01:10:04,220 le major d'homme viril l avocat 1341 01:10:03,470 --> 01:10:06,710 romantique 1342 01:10:04,220 --> 01:10:12,290 moi aussi visiterait je n'ai aucune 1343 01:10:06,710 --> 01:10:17,270 hĂ©sitation cette fois dit quelqu'un pour 1344 01:10:12,290 --> 01:10:18,590 vous est-ce que je suis dĂ©jĂ  mort 1345 01:10:17,270 --> 01:10:21,640 mesdames si vous voulez bien s'il vous 1346 01:10:18,590 --> 01:10:26,110 plaĂźt elle allait tout le monde dort 1347 01:10:21,640 --> 01:10:26,110 elle allait devoir tout le monde dehors 1348 01:10:27,190 --> 01:10:36,380 des familles oĂč ses portes ses volumes 1349 01:10:31,850 --> 01:10:37,730 c'est pas mal et on pas la main bonjour 1350 01:10:36,380 --> 01:10:50,750 je te fit qu'un Ă©tat l'eau doit avoir du 1351 01:10:37,730 --> 01:10:55,130 mal Ă  oublier monsieur l'empereur vous 1352 01:10:50,750 --> 01:10:57,980 savez si c'est rĂ©concilier avec eux peu 1353 01:10:55,130 --> 01:10:58,790 voire pas aux derniĂšres nouvelles j'ai 1354 01:10:57,980 --> 01:11:00,860 l'impression que c'est un gars 1355 01:10:58,790 --> 01:11:01,820 s'entraĂźnent inconnue et non je ne 1356 01:11:00,860 --> 01:11:04,570 comprends pas comment on peut laisser 1357 01:11:01,820 --> 01:11:04,570 filer ce qu'il paraĂźt 1358 01:11:05,280 --> 01:11:10,199 aprĂšs tout va bien mieux que jamais 1359 01:11:07,949 --> 01:11:12,570 martine avec ce nom de dieu 1360 01:11:10,199 --> 01:11:13,650 cette blondinette a le dos de 1361 01:11:12,570 --> 01:11:15,840 ressusciter les morts 1362 01:11:13,650 --> 01:11:17,550 et vous vous ĂȘtes fausto capelli je 1363 01:11:15,840 --> 01:11:19,289 serais enchantĂ© de rencontrer monsieur 1364 01:11:17,550 --> 01:11:20,969 l'ampleur et bien on part directement Ă  1365 01:11:19,289 --> 01:11:22,710 l'usinĂ© on va discuter affaires ou pour 1366 01:11:20,969 --> 01:11:23,599 un peu alex je ne manquerai plus lieu de 1367 01:11:22,710 --> 01:11:26,369 nous deux 1368 01:11:23,599 --> 01:11:27,900 aussi par les affaires avec lui nous a 1369 01:11:26,369 --> 01:11:29,820 bien dit vous ĂȘtes vous connaissiez trĂšs 1370 01:11:27,900 --> 01:11:30,179 bien en plus d'ĂȘtre un ingĂ©nieur de 1371 01:11:29,820 --> 01:11:31,800 gĂ©nie 1372 01:11:30,179 --> 01:11:33,900 alex est mon bras droit il a mis au 1373 01:11:31,800 --> 01:11:36,389 point un prototype qui va rĂ©volutionner 1374 01:11:33,900 --> 01:11:41,730 la production de la vente elle venait 1375 01:11:36,389 --> 01:11:51,690 manger Ă  me tourner parme a fait avancer 1376 01:11:41,730 --> 01:11:53,820 moi aussi et combien de temps pour la 1377 01:11:51,690 --> 01:11:56,369 femme des questions avec les machines de 1378 01:11:53,820 --> 01:11:59,250 votre ingĂ©nieur assez vite assez vite 1379 01:11:56,369 --> 01:12:03,150 oui je crois qu'on peut partir sur une 1380 01:11:59,250 --> 01:12:05,610 base est une centaine de piĂšces pour la 1381 01:12:03,150 --> 01:12:08,219 collection autour du est disons quelque 1382 01:12:05,610 --> 01:12:09,630 chose comme quinze mille piĂšces pour la 1383 01:12:08,219 --> 01:12:11,280 collection prĂȘt-Ă -porter lingerie 1384 01:12:09,630 --> 01:12:15,110 incluse dussĂ© je n'ai pas vu comme ça 1385 01:12:11,280 --> 01:12:15,110 depuis des mois vraiment merci 1386 01:12:15,360 --> 01:12:21,329 tu te souviens chine 1387 01:12:18,580 --> 01:12:24,329 tu crois que ça y est encore 1388 01:12:21,329 --> 01:12:24,329 2 1389 01:12:29,940 --> 01:12:32,150 non 1390 01:12:39,860 --> 01:12:46,399 j'ai trouvĂ© 1391 01:12:41,890 --> 01:12:46,399 [Musique] 1392 01:12:48,860 --> 01:12:57,670 [Musique] 1393 01:12:54,780 --> 01:12:59,110 mais tant que je suis oui mais les 1394 01:12:57,670 --> 01:13:01,030 piĂšces de shakespeare ils finissent 1395 01:12:59,110 --> 01:13:04,800 souvent de façon tragique et je prĂ©fĂšre 1396 01:13:01,030 --> 01:13:07,630 Ă©viter ça gringoire grecque 1397 01:13:04,800 --> 01:13:11,440 oui non vous n'ĂȘtes absolument sublime 1398 01:13:07,630 --> 01:13:13,900 dans cette pause rester lĂ  la lumiĂšre 1399 01:13:11,440 --> 01:13:17,920 vous va si bien 1400 01:13:13,900 --> 01:13:17,920 [Musique] 1401 01:13:19,940 --> 01:13:24,870 [Musique] 1402 01:13:23,010 --> 01:13:26,699 qu'est ce que tu fais j'ai ensuite on 1403 01:13:24,870 --> 01:13:30,040 courrier 1404 01:13:26,699 --> 01:13:31,550 non juste un petit quelque chose la fin 1405 01:13:30,040 --> 01:13:34,480 d'album 1406 01:13:31,550 --> 01:13:34,480 donc la faute aux neuf mariages 1407 01:13:34,940 --> 01:13:37,600 j'aimerais bien qu'elle soit 1408 01:13:36,400 --> 01:13:39,610 et surtout je voudrais tu me fasses une 1409 01:13:37,600 --> 01:13:41,170 promesse j'aurais tu mesures de toujours 1410 01:13:39,610 --> 01:13:42,250 me dire la vĂ©ritĂ© mĂȘme si cet hĂ©ritage 1411 01:13:41,170 --> 01:13:44,850 de me faire souffrir des appareils 1412 01:13:42,250 --> 01:13:44,850 choquer je m'en fous 1413 01:13:44,980 --> 01:13:49,750 je sais que tu me dises 1414 01:13:47,120 --> 01:13:49,750 je te le promets 1415 01:13:49,770 --> 01:13:53,829 [Musique] 1416 01:13:56,420 --> 01:14:01,359 [Applaudissements] 1417 01:14:02,960 --> 01:14:05,500 donc je pense pas que ça aurait Ă©tĂ© plus 1418 01:14:04,010 --> 01:14:09,620 simple de leur tĂ©lĂ©phoner de leur parler 1419 01:14:05,500 --> 01:14:11,090 non ils veulent tellement que si je fais 1420 01:14:09,620 --> 01:14:12,350 pas un truc qui sort de l'ordinaire je 1421 01:14:11,090 --> 01:14:16,550 vois pas pourquoi ils accepteraient de 1422 01:14:12,350 --> 01:14:18,020 m'Ă©couter les dĂ©pĂȘches de vale inco les 1423 01:14:16,550 --> 01:14:19,250 enfants vont nous attendre quand mĂȘme 1424 01:14:18,020 --> 01:14:22,070 pour une fois dans notre vie on pourrait 1425 01:14:19,250 --> 01:14:24,190 passer le week end Ă  new york au cabanon 1426 01:14:22,070 --> 01:14:27,730 [Musique] 1427 01:14:24,190 --> 01:14:30,400 tous ensemble et bouge pas 1428 01:14:27,730 --> 01:14:31,890 [Musique] 1429 01:14:30,400 --> 01:14:34,620 tu as 1430 01:14:31,890 --> 01:14:47,240 monsieur a demandĂ© qu'est-ce que son 1431 01:14:34,620 --> 01:14:52,040 fameux panier jour et nuit tombĂ©e 1432 01:14:47,240 --> 01:14:53,970 bonjour je suis contente de vous voir 1433 01:14:52,040 --> 01:14:56,610 aprĂšs tout ce que je vous ai fait je 1434 01:14:53,970 --> 01:14:59,780 sais pas si je vous ai manquĂ© mais lĂ  1435 01:14:56,610 --> 01:14:59,780 moi vous m'avez manquĂ© infiniment 1436 01:15:00,840 --> 01:15:03,979 [Musique] 1437 01:15:04,660 --> 01:15:09,710 je sais je vous ai fait beaucoup de mal 1438 01:15:06,990 --> 01:15:12,370 vous me pardonnerez peut-ĂȘtre pas 1439 01:15:09,710 --> 01:15:14,590 [Musique] 1440 01:15:12,370 --> 01:15:18,400 tu vas falloir du temps et que cette 1441 01:15:14,590 --> 01:15:20,620 petite rĂ©ception n'Ă©changera rire mais 1442 01:15:18,400 --> 01:15:21,940 j'attendrai attendrait le temps qu'il 1443 01:15:20,620 --> 01:15:24,910 faudra parce que j'ai besoin de vous 1444 01:15:21,940 --> 01:15:27,490 pour avancer papa maman j'ai encore 1445 01:15:24,910 --> 01:15:28,470 besoin de vous pour me guider 1446 01:15:27,490 --> 01:15:30,580 2 1447 01:15:28,470 --> 01:15:34,040 j'ai besoin de toi nat 1448 01:15:30,580 --> 01:15:36,270 pour me rappeler ce qui est vrai est 1449 01:15:34,040 --> 01:15:39,500 important 1450 01:15:36,270 --> 01:15:42,500 le pĂšre si je vous ai pas 1451 01:15:39,500 --> 01:15:43,700 [Musique] 1452 01:15:42,500 --> 01:15:44,300 je regrette tellement ce que je vous ai 1453 01:15:43,700 --> 01:15:48,810 fait 1454 01:15:44,300 --> 01:15:48,810 [Musique] 1455 01:15:48,869 --> 01:15:57,849 la petite voix requis 1456 01:15:51,969 --> 01:16:04,090 may differ que ça elle n'en savait pas 1457 01:15:57,849 --> 01:16:05,260 plus que moi je mange la vie aimait jeu 1458 01:16:04,090 --> 01:16:09,849 laval 1459 01:16:05,260 --> 01:16:11,980 travers comme on te dire que je 1460 01:16:09,849 --> 01:16:21,670 prĂ©senterai marque 1461 01:16:11,980 --> 01:16:24,670 dessus de se marier Ă  calais Ă  venir et 1462 01:16:21,670 --> 01:16:29,130 des chiens qui aboient 1463 01:16:24,670 --> 01:16:30,670 [Musique] 1464 01:16:29,130 --> 01:16:32,410 ski 1465 01:16:30,670 --> 01:16:34,810 perdu 1466 01:16:32,410 --> 01:16:42,969 zaz cherchait 1467 01:16:34,810 --> 01:16:42,969 [Musique] 1468 01:16:43,610 --> 01:16:51,410 steph Ă©coute il faut que je te parle 1469 01:16:52,300 --> 01:16:57,739 tout Ă  l'heure je t'ai entendu parler 1470 01:16:54,140 --> 01:16:59,150 des usines l'empereur tu devrais pas 1471 01:16:57,739 --> 01:17:00,370 leur faire miroiter la reprise du 1472 01:16:59,150 --> 01:17:04,250 travail maintenant c'est trop tĂŽt 1473 01:17:00,370 --> 01:17:06,340 dossier fragile fragile mon Ă  fausto 1474 01:17:04,250 --> 01:17:08,360 dans le dossier il faut stocker pelli 1475 01:17:06,340 --> 01:17:11,450 moi si je te dis ça c'est juste pour te 1476 01:17:08,360 --> 01:17:12,560 mettre en garde c'est tout tu feras 1477 01:17:11,450 --> 01:17:14,120 parce que si ça marche pas tu vas ĂȘtre 1478 01:17:12,560 --> 01:17:15,050 déçu et surtout tu va dĂ©cevoir ta 1479 01:17:14,120 --> 01:17:16,610 famille et je pense pas qu'ils aient 1480 01:17:15,050 --> 01:17:18,920 besoin de ça ils t'ont dĂ©jĂ  pardonnĂ© 1481 01:17:16,610 --> 01:17:21,500 t'as rien Ă  prouver mais je veux rien 1482 01:17:18,920 --> 01:17:22,610 prouvĂ© je passe tout ça pour moi pour 1483 01:17:21,500 --> 01:17:24,620 pourront faire mousser me faire aimer ou 1484 01:17:22,610 --> 01:17:25,940 je ne sais quoi mais s'il existe une 1485 01:17:24,620 --> 01:17:27,110 minuscule chance que je puisse aider Ă  1486 01:17:25,940 --> 01:17:28,790 sauver les usines et les emplois de la 1487 01:17:27,110 --> 01:17:29,980 rĂ©gion je l'attend et c'est tout sauver 1488 01:17:28,790 --> 01:17:32,660 les emplois de la rĂ©gion 1489 01:17:29,980 --> 01:17:34,100 steph redescend sur terre et si ça 1490 01:17:32,660 --> 01:17:34,989 marche pas parce qu'il ya de grandes 1491 01:17:34,100 --> 01:17:37,190 chances que ça arrive 1492 01:17:34,989 --> 01:17:39,050 fausto propose du boulot pour une saison 1493 01:17:37,190 --> 01:17:39,470 de sa collection mais une seule c'est 1494 01:17:39,050 --> 01:17:41,120 faible 1495 01:17:39,470 --> 01:17:43,220 tu sais pourquoi je suis parti d'ici Ă  1496 01:17:41,120 --> 01:17:44,440 deux ans parce que tout le monde me 1497 01:17:43,220 --> 01:17:46,520 demandait de rester Ă  ma place 1498 01:17:44,440 --> 01:17:48,350 tout le monde me disait que que je 1499 01:17:46,520 --> 01:17:50,840 voyais trop grand que je ferais mieux de 1500 01:17:48,350 --> 01:17:51,760 renoncer Ă  mes rĂȘves Ă  tous Ă  allah et 1501 01:17:50,840 --> 01:17:54,590 j'y suis arrivĂ© 1502 01:17:51,760 --> 01:17:57,980 et pour les usines et ben j arriverai 1503 01:17:54,590 --> 01:18:00,520 ouais et comment avec des mensonges 1504 01:17:57,980 --> 01:18:00,520 comme d'habitude 1505 01:18:03,610 --> 01:18:07,739 tu fais quoi lĂ  je prendre l'air 1506 01:18:07,960 --> 01:18:11,100 [Musique] 1507 01:18:11,530 --> 01:18:13,740 nantes 1508 01:18:15,040 --> 01:18:20,659 la famille 1509 01:18:16,610 --> 01:18:22,190 si tu arrives avec mister perfect temps 1510 01:18:20,659 --> 01:18:23,270 mort si tu pouvais arrĂȘter de me vanner 1511 01:18:22,190 --> 01:18:25,380 ça m'arrangerait j'ai pas besoin de ça 1512 01:18:23,270 --> 01:18:27,540 ce soir 1513 01:18:25,380 --> 01:18:31,260 [Musique] 1514 01:18:27,540 --> 01:18:31,260 parce que c'est vraiment pas 1515 01:18:31,580 --> 01:18:35,770 [Musique] 1516 01:18:38,440 --> 01:18:41,040 je suis dĂ©solĂ© 1517 01:18:42,220 --> 01:18:47,760 je suis dĂ©solĂ© de 1518 01:18:44,170 --> 01:18:47,760 ne pas avoir dĂ» aux mĂȘmes pensĂ©es 1519 01:18:48,099 --> 01:18:50,520 plus changĂ© en 1520 01:18:49,650 --> 01:18:52,310 peut-ĂȘtre que moi non plus je t'ai pas 1521 01:18:50,520 --> 01:18:54,940 encourager 1522 01:18:52,310 --> 01:18:54,940 on Ă©tait mariĂ© 1523 01:18:55,360 --> 01:18:58,560 [Musique] 1524 01:19:01,270 --> 01:19:06,390 [Musique] 1525 01:19:03,280 --> 01:19:06,390 ces histoires tout ça 1526 01:19:08,570 --> 01:19:12,810 il 1527 01:19:10,060 --> 01:19:12,810 il 1528 01:19:14,040 --> 01:19:18,690 [Musique] 1529 01:19:16,219 --> 01:19:21,739 m 1530 01:19:18,690 --> 01:19:21,739 ça aussi c'est lieu histoire 1531 01:19:33,940 --> 01:19:40,909 [Musique] 1532 01:19:40,950 --> 01:19:45,200 puisqu'on en est Ă  remuer le passĂ© il ya 1533 01:19:42,300 --> 01:19:45,200 une chose que je t'ai jamais dit 1534 01:19:48,070 --> 01:19:51,869 je regrette hattab raccompagner Ă  paris 1535 01:19:54,160 --> 01:20:00,879 six mois aprĂšs que tu sois particulier 1536 01:19:57,559 --> 01:20:00,879 je suis allĂ© Ă  ton journal chez glas 1537 01:20:02,530 --> 01:20:06,160 pour te dire que tu me manquer 1538 01:20:04,960 --> 01:20:09,000 pour te dire que je voulais rester avec 1539 01:20:06,160 --> 01:20:09,000 toi le temps de tyria 1540 01:20:10,380 --> 01:20:12,980 lĂ  bas je t'ai vu 1541 01:20:13,050 --> 01:20:15,860 tu avais l'air bien 1542 01:20:13,870 --> 01:20:19,840 [Musique] 1543 01:20:15,860 --> 01:20:19,840 tu avais l'air aux Ă©panouie 1544 01:20:23,329 --> 01:20:28,180 c'Ă©tait vraiment trĂšs belle 1545 01:20:25,830 --> 01:20:30,700 [Musique] 1546 01:20:28,180 --> 01:20:33,720 tu avais dĂ©jĂ  tout rĂ©ussi sans moi sans 1547 01:20:30,700 --> 01:20:33,720 que je tiens encourage alors 1548 01:20:34,390 --> 01:20:37,650 j'ai compris que j'avais plus rien Ă  1549 01:20:35,620 --> 01:20:37,650 offrir 1550 01:20:39,550 --> 01:20:42,210 et je suis parti 1551 01:20:43,480 --> 01:20:46,170 voilĂ  1552 01:20:46,900 --> 01:20:51,780 j'Ă©tais ratĂ© 1553 01:20:47,690 --> 01:20:51,780 [Musique] 1554 01:20:52,480 --> 01:20:57,850 mais c'est toi qui as raison 1555 01:20:54,980 --> 01:20:57,850 parce que tout ça c'est du passĂ© 1556 01:21:00,720 --> 01:21:04,200 est ce qui compte maintenant c'est qu'on 1557 01:21:01,830 --> 01:21:06,920 soit heureux tous les deux 1558 01:21:04,200 --> 01:21:06,920 chacun de notre cĂŽtĂ© 1559 01:21:09,780 --> 01:21:13,160 alors sur l'heureuse 1560 01:21:11,540 --> 01:21:16,979 tous 1561 01:21:13,160 --> 01:21:16,979 [Musique] 1562 01:21:20,480 --> 01:21:25,550 [Musique] 1563 01:21:23,550 --> 01:21:25,550 on 1564 01:21:31,180 --> 01:21:33,180 et 1565 01:21:40,590 --> 01:21:43,760 [Musique] 1566 01:21:58,100 --> 01:22:01,120 je demande pardon 1567 01:22:01,830 --> 01:22:05,870 ce rien 1568 01:22:07,710 --> 01:22:12,910 c'est une course m'a rĂ©ussi je voudrais 1569 01:22:10,420 --> 01:22:13,800 qu'on se marie vite et plus vite 1570 01:22:12,910 --> 01:22:16,289 possible 1571 01:22:13,800 --> 01:22:17,669 d'accord 1572 01:22:16,289 --> 01:22:20,760 si tu veux pas s'attaquer aux 1573 01:22:17,669 --> 01:22:25,760 prĂ©paratifs dĂšs demain il faut qu'on 1574 01:22:20,760 --> 01:22:31,249 trouve un prĂȘteur non 1575 01:22:25,760 --> 01:22:31,249 le voyage de noces 1576 01:22:46,130 --> 01:22:49,489 [Musique] 1577 01:22:52,780 --> 01:23:00,380 [Musique] 1578 01:22:55,430 --> 01:23:02,100 entrĂ©e n'attendez pas aujourd'hui mĂȘme 1579 01:23:00,380 --> 01:23:03,540 pardon de vous dĂ©ranger monsieur 1580 01:23:02,100 --> 01:23:05,460 l'empereur mais j'avais une information 1581 01:23:03,540 --> 01:23:08,520 importante Ă  vous donner je prĂ©fĂ©rais 1582 01:23:05,460 --> 01:23:09,420 vous la donner deux fois bien vous savez 1583 01:23:08,520 --> 01:23:12,390 que le juge rendra sa dĂ©cision 1584 01:23:09,420 --> 01:23:13,470 officiellement lundi mais disons que 1585 01:23:12,390 --> 01:23:14,910 nous sommes bons amis alors j'ai eu 1586 01:23:13,470 --> 01:23:16,950 droit Ă  quelques petites confidences 1587 01:23:14,910 --> 01:23:18,810 officieusement bien entendu monsieur 1588 01:23:16,950 --> 01:23:20,400 l'empereur votre projet de rĂ©novation 1589 01:23:18,810 --> 01:23:21,900 jumeler un commande de fausto capelli 1590 01:23:20,400 --> 01:23:25,190 ont convaincu ça veut dire que vous 1591 01:23:21,900 --> 01:23:27,840 gardez vos usines monsieur fĂ©licitations 1592 01:23:25,190 --> 01:23:31,340 Ă©coutez cette journĂ©e s'annonçait belle 1593 01:23:27,840 --> 01:23:34,970 maintenant j'ai envie de vous en passer 1594 01:23:31,340 --> 01:23:34,970 elle devient magnifique 1595 01:23:36,110 --> 01:23:40,290 il fait chaud non elle tord et manche 1596 01:23:38,490 --> 01:23:44,820 aux teintes et gigoter ma vie mais j'ai 1597 01:23:40,290 --> 01:23:47,250 tout moi j'ai presque fini icp question 1598 01:23:44,820 --> 01:23:47,940 geffroy m'a dit papa des cas oĂč cela 1599 01:23:47,250 --> 01:23:49,590 venait du froid 1600 01:23:47,940 --> 01:23:52,610 papa tu fais quelque chose pour les 1601 01:23:49,590 --> 01:23:52,610 courants d'air Ă  part 1602 01:23:58,900 --> 01:24:09,040 au pape Ă  limoges s'assurer que ça 1603 01:24:06,520 --> 01:24:12,490 allait nous vous sortez nico quelque 1604 01:24:09,040 --> 01:24:12,910 chose je veux me marier comme ça fait 1605 01:24:12,490 --> 01:24:14,500 quelque chose 1606 01:24:12,910 --> 01:24:19,270 maman ma trousse Ă  maquillage 7e place 1607 01:24:14,500 --> 01:24:20,470 vite je sais pas un sens le truc c'est 1608 01:24:19,270 --> 01:24:22,690 que somatiques comme ils disent les psy 1609 01:24:20,470 --> 01:24:26,160 je veux dire si cela met dans cet Ă©tat 1610 01:24:22,690 --> 01:24:26,160 lĂ  l acapa se marier voilĂ  1611 01:24:38,120 --> 01:24:40,930 pour 1612 01:25:08,310 --> 01:25:16,030 c'est passager tes blagues sur le visage 1613 01:25:11,790 --> 01:25:18,370 depuis ce matin deux Ă  travers gĂ©nie du 1614 01:25:16,030 --> 01:25:23,850 droit formĂ© au volant tu es montĂ© dans 1615 01:25:18,370 --> 01:25:23,850 la plage droit c'est le stress 1616 01:25:30,440 --> 01:25:33,489 je crois que c'est plus grave que ça 1617 01:25:34,710 --> 01:25:40,020 alors qu'est ce qu'on fait 1618 01:25:37,940 --> 01:25:43,030 je 1619 01:25:40,020 --> 01:25:46,000 nous pouvons commencer ça vous ennuierez 1620 01:25:43,030 --> 01:25:48,360 de rapporter 2 5 10 minutes l'air lui 1621 01:25:46,000 --> 01:25:48,360 ferment 1622 01:25:54,640 --> 01:26:01,550 c'est le pipe en plus du clipon tout ça 1623 01:25:58,930 --> 01:26:02,500 nous aviez raison alfred c du 1624 01:26:01,550 --> 01:26:13,699 shakespeare 1625 01:26:02,500 --> 01:26:17,930 elvis est riche Ă  toi tu te souviens 1626 01:26:13,699 --> 01:26:20,150 quand quand tu es revenu il m'a fait 1627 01:26:17,930 --> 01:26:23,170 jurer de ne plus jamais te mentir mĂȘme 1628 01:26:20,150 --> 01:26:23,170 si ça devait de faire souffrir 1629 01:26:27,020 --> 01:26:33,640 gregor je crois qu'on s'est tous les 1630 01:26:29,420 --> 01:26:33,640 deux que qu'on est en train de se mentir 1631 01:26:37,150 --> 01:26:40,600 je suis dĂ©solĂ© 1632 01:26:42,910 --> 01:26:50,250 je t'aime pas comme je devrais aimer et 1633 01:26:47,410 --> 01:26:50,250 j'aime encore alex 1634 01:26:53,170 --> 01:26:56,320 Ă©coute 1635 01:26:54,470 --> 01:27:00,110 [Musique] 1636 01:26:56,320 --> 01:27:03,110 Ă©coute je sais que tu as raison je les 1637 01:27:00,110 --> 01:27:04,730 composĂ©s d'un les joueurs qu'on s'aime 1638 01:27:03,110 --> 01:27:06,820 infiniment c'est vrai mais pas au point 1639 01:27:04,730 --> 01:27:08,380 de se marier 1640 01:27:06,820 --> 01:27:14,220 je sais aussi qu'elle expliquait mme 1641 01:27:08,380 --> 01:27:17,310 koffi paul ait jamais Ă©tĂ© mais allez va 1642 01:27:14,220 --> 01:27:17,310 et toi 1643 01:27:18,670 --> 01:27:23,840 - tu sais pour la premiĂšre fois les 1644 01:27:22,580 --> 01:27:26,650 choses se passent pas comme prĂ©vu et 1645 01:27:23,840 --> 01:27:26,650 puis cette enfance j'aime ça 1646 01:27:34,730 --> 01:27:40,990 ah les cours allez vas-y 1647 01:27:46,400 --> 01:27:57,979 [Musique] 1648 01:28:03,660 --> 01:28:06,660 stĂ©phanie 1649 01:28:10,110 --> 01:28:13,100 si vous vous y 1650 01:28:17,560 --> 01:28:21,069 [Musique] 1651 01:28:29,040 --> 01:28:31,820 justement 1652 01:28:32,300 --> 01:28:39,870 [Musique] 1653 01:28:38,849 --> 01:28:41,449 non 1654 01:28:39,870 --> 01:28:44,449 [Musique] 1655 01:28:41,449 --> 01:28:44,449 2 1656 01:28:53,500 --> 01:28:58,239 chartier 1657 01:28:55,160 --> 01:28:58,239 [Musique] 1658 01:29:00,140 --> 01:29:04,610 c'est 1659 01:29:01,830 --> 01:29:04,610 mais 1660 01:29:04,810 --> 01:29:07,170 demar 1661 01:29:11,710 --> 01:29:15,790 mouah ah bon 1662 01:29:15,960 --> 01:29:19,039 [Musique] 1663 01:29:21,120 --> 01:29:24,729 [Musique] 1664 01:29:32,330 --> 01:29:40,640 [Musique] 1665 01:29:37,190 --> 01:29:51,159 que la dre 1666 01:29:40,640 --> 01:29:51,159 [Musique] 1667 01:29:51,760 --> 01:29:54,269 et 1668 01:30:00,180 --> 01:30:04,940 merci 1669 01:30:02,280 --> 01:30:04,940 tous 1670 01:30:08,159 --> 01:30:14,000 Ă  doha les toits marc est persona dos 1671 01:30:11,370 --> 01:30:14,000 allez ce thĂšme 1672 01:30:17,280 --> 01:30:20,330 [Musique] 1673 01:30:23,250 --> 01:30:33,130 prĂȘts pour moi il faut maintenant je 1674 01:30:30,219 --> 01:30:40,710 vais pas perdre une deuxiĂšme fois on 1675 01:30:33,130 --> 01:30:40,710 m'aurait pour moi au fond des yeux 1676 01:30:42,330 --> 01:30:45,170 tu as fait semblant 1677 01:30:49,570 --> 01:30:53,050 lĂ  je fais pas semblant 1678 01:30:53,450 --> 01:31:03,960 [Musique] 1679 01:31:16,460 --> 01:31:27,590 [Musique] 1680 01:31:26,080 --> 01:31:29,659 q le haut dĂ©bit oui 1681 01:31:27,590 --> 01:31:31,750 [Musique] 1682 01:31:29,659 --> 01:31:34,380 humanoid et demi 1683 01:31:31,750 --> 01:31:36,050 [Musique] 1684 01:31:34,380 --> 01:31:37,070 les demies 1685 01:31:36,050 --> 01:31:40,719 b 1686 01:31:37,070 --> 01:31:40,719 deux choses allaient labĂ©da mois 1687 01:31:44,200 --> 01:31:46,560 c'est quoi 1688 01:31:46,940 --> 01:31:50,149 nous 1689 01:31:47,070 --> 01:31:50,149 [Musique]118887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.