All language subtitles for The.Last.Repair.Shop.2023

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:34,576 --> 00:00:35,827 I love the violin. 4 00:00:38,621 --> 00:00:45,337 The hardest things in my life is probably my family's health. 5 00:00:46,046 --> 00:00:48,840 Like, everybody is always getting sick back-to-back. 6 00:00:50,216 --> 00:00:53,720 Like, "Oh, we have to go to the hospital for them," and stuff. 7 00:00:53,803 --> 00:00:56,723 Like, "Wait, um, I'll hear you play in a minute. 8 00:00:56,806 --> 00:00:58,975 I just have to get these medicine for them." 9 00:00:59,642 --> 00:01:03,355 You know, I can understand, but it's like-- it's like, "Okay." 10 00:01:03,438 --> 00:01:04,731 Like… 11 00:01:04,814 --> 00:01:06,733 Like, "I guess I'll play by myself." 12 00:01:08,068 --> 00:01:11,363 If I didn't have my violin from school, 13 00:01:11,446 --> 00:01:14,866 I would probably-- I don't know what I would do. 14 00:01:15,367 --> 00:01:17,535 Don't even jinx me with that. [laughs] 15 00:02:10,672 --> 00:02:12,382 [plucks strings] 16 00:02:14,509 --> 00:02:17,178 [broken flute playing] 17 00:02:29,607 --> 00:02:32,610 [tapping piano keys] 18 00:02:56,426 --> 00:02:57,719 [supervisor] Let's see. 19 00:02:58,553 --> 00:03:00,180 There's four departments. 20 00:03:00,263 --> 00:03:04,517 There's, uh, brass repair, string instrument repair, 21 00:03:04,601 --> 00:03:07,395 uh, woodwind instrument repair 22 00:03:07,479 --> 00:03:08,980 and piano shop. 23 00:03:10,023 --> 00:03:13,360 With the strings, uh… 24 00:03:14,652 --> 00:03:18,031 Okay, some of the writings are like doctors' writings, so… 25 00:03:20,283 --> 00:03:21,368 Uh. 26 00:03:21,951 --> 00:03:25,330 "Violin, broken peg. 27 00:03:25,413 --> 00:03:27,707 Please," uh, "repair as needed." 28 00:03:29,542 --> 00:03:32,462 So in this case, old peg has to be removed, 29 00:03:32,545 --> 00:03:34,089 new peg fitted, 30 00:03:35,548 --> 00:03:36,633 strung, 31 00:03:37,467 --> 00:03:39,511 and instrument goes back to student. 32 00:03:42,639 --> 00:03:46,601 When wood breaks, it breaks in a unique way. 33 00:03:50,814 --> 00:03:53,692 And if you leave a crack open, the instrument buzzes. 34 00:03:54,275 --> 00:03:55,568 It can be really frustrating. 35 00:03:55,652 --> 00:03:59,447 It's hard to find that last little buzz in the cello. 36 00:04:05,120 --> 00:04:06,454 [plucks string] 37 00:04:06,538 --> 00:04:09,624 You find it, and you're like, "Oh, good. It's gone." [laughs] 38 00:04:15,213 --> 00:04:18,174 It's really hard being a kid. 39 00:04:22,429 --> 00:04:27,058 Some of 'em come from a place of love and support. 40 00:04:29,436 --> 00:04:33,064 And others come from huge dysfunction. 41 00:04:36,943 --> 00:04:38,486 The emotional broken things 42 00:04:38,570 --> 00:04:41,197 and the mental broken things are more difficult. 43 00:04:42,574 --> 00:04:44,659 You can't glue that back together. 44 00:04:45,744 --> 00:04:47,245 That takes time. 45 00:04:47,829 --> 00:04:49,789 And it takes care. 46 00:04:53,168 --> 00:04:54,502 [tuning fork hums] 47 00:04:54,586 --> 00:04:55,962 Uh… 48 00:04:56,046 --> 00:04:57,672 [plucking strings] 49 00:04:59,507 --> 00:05:05,889 Well, by the time I was 27 or so, I'd begun the process of coming out. 50 00:05:09,976 --> 00:05:12,771 It was 1975. 51 00:05:13,772 --> 00:05:16,399 You have to remember that this was a different time. 52 00:05:16,483 --> 00:05:18,360 Being gay wasn't accepted. 53 00:05:19,402 --> 00:05:21,863 -People were beaten in the street. -[people clamoring] 54 00:05:21,946 --> 00:05:24,407 -[siren wailing] -People were bashed and killed. 55 00:05:27,202 --> 00:05:32,457 So, from 13 years on, I tried, uh, my best to not be. 56 00:05:34,751 --> 00:05:36,670 I tried to grow out of it. 57 00:05:37,587 --> 00:05:42,634 I tried to, you know, evolve beyond it, and it wasn't happening. 58 00:05:42,717 --> 00:05:43,968 [slide projector clicks] 59 00:05:44,052 --> 00:05:45,845 And I thought I was broken. 60 00:05:47,847 --> 00:05:49,808 That buzz in the cello. 61 00:05:51,309 --> 00:05:55,689 It became be either miserable trying to be something I wasn't, 62 00:05:57,399 --> 00:06:03,988 or be authentic and be shunned, ridiculed, beaten. 63 00:06:05,615 --> 00:06:07,617 Or just kill myself, you know? 64 00:06:07,701 --> 00:06:11,538 It was-- It was getting to a point of crisis for me. 65 00:06:15,291 --> 00:06:18,920 -[slide projector clicks] -My mother and father were both musicians. 66 00:06:19,004 --> 00:06:21,381 And my mom taught me… 67 00:06:21,464 --> 00:06:23,717 -[starter pistol fires] -…music is like swimming. 68 00:06:24,259 --> 00:06:27,804 The rhythm, it's constantly in the moment, 69 00:06:27,887 --> 00:06:31,349 and if you stop, there's no music. 70 00:06:32,225 --> 00:06:33,852 Whatever you do, don't stop. 71 00:06:33,935 --> 00:06:35,228 [instruments playing off-key] 72 00:06:35,311 --> 00:06:36,604 Keep going. 73 00:06:36,688 --> 00:06:40,984 No matter how bad of a train wreck it is, just keep going. 74 00:06:42,902 --> 00:06:45,030 You know, don't quit. Don't give up. 75 00:06:46,156 --> 00:06:47,365 Persist. 76 00:06:49,075 --> 00:06:50,076 You know. 77 00:06:52,662 --> 00:06:57,167 And so, I didn't decide. I realized I had to accept it. 78 00:07:00,253 --> 00:07:01,463 I wasn't broken. 79 00:07:02,756 --> 00:07:04,174 Don't need fixing. 80 00:07:04,674 --> 00:07:07,469 And so, I decided to embrace it. 81 00:07:09,471 --> 00:07:12,474 Met my husband. We became dads. 82 00:07:13,058 --> 00:07:17,103 And we've been a couple for almost 23 years now. 83 00:07:23,610 --> 00:07:24,944 And so I'm still here. 84 00:07:27,447 --> 00:07:28,573 Alive. 85 00:07:29,240 --> 00:07:33,787 Free to be kind, be loving, be authentic. 86 00:07:34,746 --> 00:07:36,331 So… [chuckles] 87 00:07:36,414 --> 00:07:38,375 It's not easy being a kid. 88 00:07:39,250 --> 00:07:41,670 But we try to make at least the-- 89 00:07:41,753 --> 00:07:45,674 the playing-of-the-instrument part as good as it can be. 90 00:07:56,685 --> 00:08:00,355 [student 1] If you told me five years ago that, like, uh, 91 00:08:01,398 --> 00:08:03,566 I'd be playing sousaphone, 92 00:08:04,776 --> 00:08:06,444 I'd be like, "Damn." [chuckles] 93 00:08:06,528 --> 00:08:10,281 "I think-- I think you're lying to me, bro, 'cause that's not-- that's not it." 94 00:08:10,365 --> 00:08:12,534 [giggles] "I don't know how to play anything." 95 00:08:13,868 --> 00:08:18,623 'Cause I could never have at that age an instrument that expensive. 96 00:08:19,457 --> 00:08:23,211 Like, in my home, in my neighborhood, we could never afford it, in my opinion. 97 00:08:23,294 --> 00:08:27,257 I used to beg my mom and my dad. I used to beg 'em to buy me one. 98 00:08:28,008 --> 00:08:29,843 And they'd always tell me the same thing. 99 00:08:29,926 --> 00:08:32,595 [speaking Spanish] 100 00:08:32,679 --> 00:08:35,682 Which means "either a tuba or you" in the house. 101 00:08:35,765 --> 00:08:37,767 And I'm just like, "Oh." [giggles] "Well-- 102 00:08:39,102 --> 00:08:41,354 I guess, uh-- I guess that's not an option." 103 00:08:42,814 --> 00:08:47,110 But luckily, I had a sousaphone at home from school. 104 00:08:48,903 --> 00:08:50,780 [sousaphone playing] 105 00:08:52,490 --> 00:08:54,659 I was… [exhales] 106 00:08:54,743 --> 00:08:56,870 …13-- 13, 14. 107 00:08:57,454 --> 00:09:00,832 It's emotional 'cause, like, when you think about, like, 108 00:09:00,915 --> 00:09:03,752 right now, 18, fresh outta high school. 109 00:09:03,835 --> 00:09:06,004 Going to college. Barely starting life, 110 00:09:06,087 --> 00:09:10,258 and I'ma find a way to somehow make music my career, 111 00:09:10,342 --> 00:09:12,260 my passion, my living. 112 00:09:12,344 --> 00:09:14,888 Without the tubas at school and the sousaphones at school, like… 113 00:09:14,971 --> 00:09:18,475 -[sousaphone ends] -You never know, honestly. 114 00:09:21,186 --> 00:09:26,649 For example, "Brass department, euphonium. 115 00:09:26,733 --> 00:09:29,736 Leak. Resolder as needed. 116 00:09:30,528 --> 00:09:32,072 Give a sonic wash. 117 00:09:32,572 --> 00:09:34,783 This one needs tender little care." 118 00:09:41,664 --> 00:09:43,583 [Paty] A lot of times, I wonder 119 00:09:44,376 --> 00:09:48,380 what kind of little hands hold the instrument before me? 120 00:09:49,589 --> 00:09:52,092 I have a big jar. 121 00:09:52,592 --> 00:09:54,969 I call it the treasure jar. 122 00:09:55,053 --> 00:09:59,808 And it's all the stuff I have found inside the instruments. 123 00:10:01,643 --> 00:10:05,397 Batteries, marbles, candies. 124 00:10:05,480 --> 00:10:07,315 Pencils, erasers. 125 00:10:08,441 --> 00:10:09,609 This little toy. 126 00:10:10,360 --> 00:10:13,738 It's tiny, about this big, and it's all hairy. 127 00:10:14,406 --> 00:10:20,495 It's like secret communication between the kid and myself. 128 00:10:22,539 --> 00:10:26,418 What kind of story that instrument can tell me 129 00:10:26,501 --> 00:10:29,379 if he can talk to me? 130 00:10:30,255 --> 00:10:33,174 [drill whirring, clanking] 131 00:10:33,258 --> 00:10:37,095 My story, it was a big adventure. 132 00:10:37,887 --> 00:10:40,056 Big, scary adventure. 133 00:10:40,140 --> 00:10:41,766 [chuckles] Mmm. 134 00:10:42,767 --> 00:10:43,768 [slide projector clicks] 135 00:10:43,852 --> 00:10:48,440 I was born in Mexico in a town called Morelia. 136 00:10:50,525 --> 00:10:55,196 My mother used to say to us, "You can do anything you want in life. 137 00:10:56,239 --> 00:10:58,283 You are smart. You're strong. 138 00:10:59,075 --> 00:11:01,619 Go fight for what you want." 139 00:11:02,912 --> 00:11:07,083 Since I was little girl, I wanted the American dream. 140 00:11:07,167 --> 00:11:11,504 So, I decide I wanna go to United States. 141 00:11:11,588 --> 00:11:14,966 When you set your mind on doing something, you do it. 142 00:11:18,928 --> 00:11:20,472 We travel all night. 143 00:11:23,516 --> 00:11:26,519 Seeing those buildings all light up… 144 00:11:29,773 --> 00:11:31,483 my jaw was dropped. 145 00:11:31,566 --> 00:11:36,071 So like, "Wow. It's even better in life than what I was imagining." 146 00:11:42,160 --> 00:11:46,414 I was single mother with two kids, very small. 147 00:11:46,498 --> 00:11:49,292 My daughter was three, and my son was six. 148 00:11:49,376 --> 00:11:51,503 -You have to figure it out. -[slide projector clicks] 149 00:11:51,586 --> 00:11:54,839 I start working at music store in Thousand Oaks. 150 00:11:54,923 --> 00:11:59,636 The owner, he said, "Okay. I'm gonna give a chance for a week. 151 00:11:59,719 --> 00:12:00,720 One week." 152 00:12:02,931 --> 00:12:04,432 Vacuum the cases 153 00:12:04,516 --> 00:12:09,104 and preparing the musical instruments for him to get 'em fixed. 154 00:12:10,146 --> 00:12:12,357 So after a week, he say, "You know what? 155 00:12:12,440 --> 00:12:14,859 I think we're gonna keep you a little longer." 156 00:12:15,485 --> 00:12:19,948 Worked in that store for seven years. 157 00:12:22,492 --> 00:12:28,164 My son, he said, "Mom, I would like to try clarinet." 158 00:12:29,290 --> 00:12:31,960 Twenty dollars a month, the rental. 159 00:12:32,460 --> 00:12:34,004 It was a lot for me. 160 00:12:34,879 --> 00:12:37,090 I was-- I was single mom, remember? 161 00:12:38,425 --> 00:12:42,345 And… I couldn't afford it. 162 00:12:45,974 --> 00:12:47,767 We were so poor. 163 00:12:57,569 --> 00:12:59,529 Sometimes we didn't have food. 164 00:13:07,078 --> 00:13:09,664 Sometimes we didn't have nothing for Christmas. 165 00:13:09,748 --> 00:13:10,874 [sniffles, sobs] 166 00:13:13,251 --> 00:13:16,379 I came to this country thinking, "Yes"… [sniffles] 167 00:13:16,463 --> 00:13:17,964 …"this is the American dream." 168 00:13:18,048 --> 00:13:21,718 And when I didn't have food for my kids, I thought, like, 169 00:13:22,552 --> 00:13:24,471 "This is not American dream." 170 00:13:24,554 --> 00:13:26,306 [sniffles, inhales] 171 00:13:27,557 --> 00:13:28,558 [sighs] 172 00:13:32,312 --> 00:13:34,147 Few years later… 173 00:13:36,649 --> 00:13:42,113 one of technicians, Mark Comeau, he called me. 174 00:13:42,197 --> 00:13:47,077 An opportunity opened in L.A.U.S.D. 175 00:13:47,160 --> 00:13:51,956 They were gonna hire two brass technicians. 176 00:13:52,040 --> 00:13:54,250 "You need to go there. 177 00:13:54,334 --> 00:13:56,336 You need to take that test." 178 00:13:57,045 --> 00:13:58,046 [giggles] 179 00:14:00,882 --> 00:14:03,009 When I came to take a test… 180 00:14:05,303 --> 00:14:08,556 there were 12 men and myself. 181 00:14:08,640 --> 00:14:10,475 I was scared! 182 00:14:10,558 --> 00:14:15,063 My heart, it was like it was gonna come out of my chest. 183 00:14:15,146 --> 00:14:17,816 I told myself, "I have no chance in there." 184 00:14:17,899 --> 00:14:20,985 But, I remember my mother. 185 00:14:21,945 --> 00:14:23,947 "You can do anything you want in life. 186 00:14:24,030 --> 00:14:26,282 You're smart. You're strong. 187 00:14:26,366 --> 00:14:28,493 Go fight for what you want." 188 00:14:29,994 --> 00:14:33,498 Night before, with my kids, I talked to them. 189 00:14:33,581 --> 00:14:37,502 I said, "Look. I'm gonna take this test. 190 00:14:37,585 --> 00:14:39,295 If everything go okay, 191 00:14:40,588 --> 00:14:43,425 we're gonna have a totally different life." So… 192 00:14:45,301 --> 00:14:49,556 The test was the most difficult experience. 193 00:14:51,182 --> 00:14:53,977 Cleaning so many little parts. 194 00:14:56,521 --> 00:14:58,148 [bubbling] 195 00:14:58,231 --> 00:15:02,318 The pistons, they need to go up and down. 196 00:15:02,402 --> 00:15:07,741 The casing and the piston have to lock inside with a little guide. 197 00:15:07,824 --> 00:15:09,909 And they fit like a glove. 198 00:15:10,618 --> 00:15:15,290 Any little dent, any little scratch, even if it is dirty… 199 00:15:20,670 --> 00:15:21,713 it won't play. 200 00:15:24,591 --> 00:15:25,675 I did the test… 201 00:15:28,053 --> 00:15:30,096 and I went home. 202 00:15:31,931 --> 00:15:37,312 I was sad and disappointed because I felt like I never have a chance. 203 00:15:37,395 --> 00:15:40,273 I think they're gonna do much better than me. 204 00:15:41,608 --> 00:15:45,695 I didn't even want to wait for L.A.U.S.D. to give me the results, 205 00:15:45,779 --> 00:15:48,615 because I was almost sure that I wasn't gonna get it. 206 00:15:48,698 --> 00:15:52,660 [chuckles] Especially because it was only men working in the shop. 207 00:15:53,953 --> 00:15:55,246 I just forgot all about it. 208 00:15:55,330 --> 00:16:00,168 I thought, like, "Put that behind me and don't get excited or anything 209 00:16:00,251 --> 00:16:03,171 because"… [smacks lips] …"it's not gonna happen." 210 00:16:06,049 --> 00:16:07,050 Yeah. 211 00:16:12,555 --> 00:16:15,892 And then, I get a phone call. 212 00:16:17,560 --> 00:16:20,271 You have no idea how it felt. 213 00:16:21,940 --> 00:16:24,150 I wa-- [giggles] 214 00:16:24,818 --> 00:16:27,821 I was screaming, jumping… 215 00:16:30,365 --> 00:16:32,200 when I saw my kids that night. 216 00:16:34,786 --> 00:16:37,539 It was like, "Yes, we did it. 217 00:16:40,625 --> 00:16:41,626 Yes." 218 00:16:44,754 --> 00:16:50,468 So, I start working here January 26, 2004. 219 00:16:51,386 --> 00:16:55,807 They give me my bench. All these years, I've been working here. 220 00:17:00,729 --> 00:17:02,731 Same bench. I never change. 221 00:17:06,359 --> 00:17:10,321 Music changed my life, for sure. For sure, it did. 222 00:17:10,405 --> 00:17:12,532 I started at the age of nine. 223 00:17:12,615 --> 00:17:14,909 My school gave me my saxophone. They gave me a case. 224 00:17:14,993 --> 00:17:17,037 They gave me everything I needed. 225 00:17:17,120 --> 00:17:18,621 This is a beauty. 226 00:17:19,122 --> 00:17:22,042 I usually always was in the house, you know, playing around. 227 00:17:22,125 --> 00:17:25,211 A lot of energy, like, throwing everything down 228 00:17:25,295 --> 00:17:26,796 and always messing up. 229 00:17:26,880 --> 00:17:31,801 The saxophone helped me in a way be more disciplined. 230 00:17:31,885 --> 00:17:37,307 'Cause music, okay, I have to be on time. I have to practice. I have to look good. 231 00:17:37,807 --> 00:17:39,184 I have to shower. 232 00:17:39,267 --> 00:17:40,977 [chuckling] I have to brush my teeth. 233 00:17:41,061 --> 00:17:43,271 It helped me focus more. 234 00:17:44,522 --> 00:17:48,902 When I'm feeling tense, when I'm feeling sad or angry, 235 00:17:49,569 --> 00:17:51,196 the saxophone… 236 00:17:51,279 --> 00:17:53,281 [saxophone playing] 237 00:17:58,745 --> 00:18:00,205 …calms me down. 238 00:18:01,456 --> 00:18:05,585 But the G-sharp key always gets stuck. 239 00:18:07,379 --> 00:18:11,257 [supervisor] With the woodwinds, um, we have a saxophone. 240 00:18:11,341 --> 00:18:16,012 "Missing a screw, lower joint, left-hand pinkie F key." 241 00:18:16,596 --> 00:18:20,975 So on and so forth. "G-sharp key completely fell off. 242 00:18:21,059 --> 00:18:22,727 Complete overhaul." 243 00:18:23,978 --> 00:18:27,232 So in this case, we have to… [chuckles] …evaluate it. 244 00:18:32,779 --> 00:18:34,656 [Duane] Ah, let's see. 245 00:18:34,739 --> 00:18:37,367 The wonderful woodwind department. 246 00:18:37,450 --> 00:18:41,955 They all got keys and screws and rods and springs. 247 00:18:42,789 --> 00:18:46,543 And if those get bent or rusted, then the instrument leaks. 248 00:18:48,086 --> 00:18:51,214 It's kinda almost like a puzzle. When ya find a leak, you fix it. 249 00:18:51,297 --> 00:18:53,550 You go to the next thing. That leaks, you fix it. 250 00:18:54,134 --> 00:18:59,264 You might have to take the instrument apart just to get that one pad just right. 251 00:18:59,347 --> 00:19:01,099 You do it. You do whatever it takes 252 00:19:01,182 --> 00:19:05,520 because, for a young child that's interested in playing, 253 00:19:06,688 --> 00:19:11,359 that one instrument could change their whole life. 254 00:19:15,321 --> 00:19:16,740 [suspenseful music playing] 255 00:19:20,618 --> 00:19:23,371 The whole reason why I wanted to learn how to play music… 256 00:19:25,373 --> 00:19:27,625 came from the old Frankenstein movie… 257 00:19:27,709 --> 00:19:30,253 [thunder rumbles] 258 00:19:32,255 --> 00:19:34,966 …where Frankenstein was out in the woods, 259 00:19:35,050 --> 00:19:38,345 and the whole township was after him, you know, with the shovels and everything. 260 00:19:38,428 --> 00:19:40,472 And he was in the woods trying to run away. 261 00:19:41,306 --> 00:19:45,810 That always stuck with me because growing up, got picked on so much. 262 00:19:47,228 --> 00:19:50,607 I don't know what they thought, really. I was kinda in my own world. 263 00:19:51,107 --> 00:19:55,403 Some people would say maybe a little off-center. 264 00:19:55,487 --> 00:19:56,696 Yeah. 265 00:19:56,780 --> 00:19:58,865 [inhales] Yeah. 266 00:20:00,408 --> 00:20:02,911 So, when I saw that spot in the movie 267 00:20:02,994 --> 00:20:05,747 where the old blind gentleman who lived out in the woods, 268 00:20:05,830 --> 00:20:09,250 he's sitting in his house by the fire, and he's playing the violin. 269 00:20:10,377 --> 00:20:11,961 And Frankenstein hears it, 270 00:20:12,629 --> 00:20:16,174 and he almost gets tears in his eyes from the-- from the sound, 271 00:20:16,257 --> 00:20:17,759 and he follows it. 272 00:20:17,842 --> 00:20:20,929 And of course, the blind man hears somebody at the door. 273 00:20:21,012 --> 00:20:24,933 He says, "Come on in." And he fixes tea and all this stuff and-- 274 00:20:25,016 --> 00:20:26,434 [slurps] 275 00:20:26,518 --> 00:20:30,480 I'm goin', "Wow. The bow is going across the strings, 276 00:20:30,563 --> 00:20:34,234 and it made the monster cry and relax." 277 00:20:34,317 --> 00:20:36,027 That was such an impression on me. 278 00:20:38,530 --> 00:20:41,032 And then years go by, and I was at a swap meet. 279 00:20:41,116 --> 00:20:44,244 And I saw a violin sitting there that somebody was selling. 280 00:20:44,744 --> 00:20:48,373 You know, just all came to me. It's like, "This is what I wanna do. 281 00:20:48,456 --> 00:20:49,791 I wanna play that violin." 282 00:20:49,874 --> 00:20:52,711 I looked at it, and he said he wanted $20 for it. 283 00:20:52,794 --> 00:20:54,629 I think I only had five dollars. 284 00:20:55,338 --> 00:20:57,966 So I hitchhiked all the way back home. 285 00:20:58,049 --> 00:20:59,843 Then my mom, I begged her. 286 00:20:59,926 --> 00:21:04,222 I said, "Can you front me $20, and could you please drive me back?" 287 00:21:05,432 --> 00:21:07,600 Went back there. Ran down the aisle. 288 00:21:07,684 --> 00:21:10,979 And I'm looking. I can't find this violin anywhere. 289 00:21:12,647 --> 00:21:14,524 I was on the wrong aisle. 290 00:21:14,607 --> 00:21:17,777 Went around the other aisle, and there it was. 291 00:21:17,861 --> 00:21:21,239 Beautiful, like, lime-green felt on the inside. 292 00:21:21,948 --> 00:21:24,576 And from that moment on, I had the fiddle bug. 293 00:21:24,659 --> 00:21:26,578 And I didn't even stop to eat sometimes. 294 00:21:26,661 --> 00:21:31,207 I just wanted to play, play and learn and learn and play and learn. 295 00:21:31,708 --> 00:21:32,709 [shutter clicks] 296 00:21:33,710 --> 00:21:36,421 In high school, I took every music class I could. 297 00:21:36,504 --> 00:21:39,007 All the other classes were just complete torture. 298 00:21:39,090 --> 00:21:40,091 [slide projector clicks] 299 00:21:41,051 --> 00:21:43,511 So my buddy, in high school, he got a banjo. 300 00:21:43,595 --> 00:21:45,805 And then we started playing bluegrass music. 301 00:21:45,889 --> 00:21:46,890 Fiddle and the banjo. 302 00:21:46,973 --> 00:21:50,435 And our best friend, Chuck, he played rock-and-roll guitar. 303 00:21:50,518 --> 00:21:54,981 Bam. We named ourselves after Bodie Ghost Town. 304 00:21:55,065 --> 00:21:57,150 The Bodie Mountain Express. 305 00:21:57,734 --> 00:22:00,028 So we came in a music store. We say we're a band. 306 00:22:00,111 --> 00:22:02,655 We're looking for a place to play. Get some tips. 307 00:22:02,739 --> 00:22:03,948 "Oh, you guys play? 308 00:22:04,032 --> 00:22:05,825 Hey, get out your instruments and play some." 309 00:22:05,909 --> 00:22:08,244 We had these silly hillbilly band routines. 310 00:22:08,328 --> 00:22:12,624 A bunch of, like, shakers and spoons. Played some tunes, a little show. 311 00:22:12,707 --> 00:22:16,211 The banjo player, you know, did the funny thing with his eyes. 312 00:22:19,297 --> 00:22:21,925 -He grabs the phone, dials up… -[phone dialing] 313 00:22:22,008 --> 00:22:24,552 …starts talking on the phone, puts the phone down. 314 00:22:24,636 --> 00:22:28,181 Next thing we know, this Cadillac pulls up in front of the store. 315 00:22:28,723 --> 00:22:29,974 And out comes this guy. 316 00:22:31,351 --> 00:22:35,188 Colonel Tom Parker, Elvis Presley's manager. 317 00:22:35,689 --> 00:22:40,777 And of course, Colonel Parker is friends with Liberace, Frank Sinatra. 318 00:22:41,277 --> 00:22:44,364 Next thing you know, we're gonna go to Frank's house, 319 00:22:44,447 --> 00:22:46,574 and we're gonna play a little concert for him. 320 00:22:47,075 --> 00:22:49,828 We're gonna go to Liberace's house and play a little concert. 321 00:22:49,911 --> 00:22:51,121 -[snaps] -Snap, like that. 322 00:22:51,204 --> 00:22:54,290 -It was 1975. New Year's Eve… -[crowd cheering, applauding] 323 00:22:55,709 --> 00:22:59,546 …at Pontiac Dome Stadium. The Colonel put us on the Elvis show. 324 00:22:59,629 --> 00:23:01,214 [performer] Gonna feature Mr. Duane Michaels. 325 00:23:01,297 --> 00:23:03,299 [Duane] And there were 73,000 people. 326 00:23:03,383 --> 00:23:05,552 -[bluegrass music playing] -And we were the first ones onstage. 327 00:23:05,635 --> 00:23:07,637 We're all wearing overalls and-- 328 00:23:07,721 --> 00:23:12,100 and everybody waiting to see Elvis, looking like, "Who are these hillbillies?" 329 00:23:12,183 --> 00:23:13,685 [bluegrass music continues] 330 00:23:13,768 --> 00:23:17,355 But this is the highest grossing one-night show that Elvis put on. 331 00:23:17,439 --> 00:23:18,982 -[crowd cheering] -[shutter clicks] 332 00:23:22,027 --> 00:23:25,447 A few years after that, they hired us to play at Knott's Berry Farm. 333 00:23:25,530 --> 00:23:28,324 And so we played there. That's how I met my wife. 334 00:23:28,408 --> 00:23:31,494 She saw me playing at Knott's Berry Farm. 335 00:23:31,578 --> 00:23:35,123 Thought I was the greatest thing ever because I was up there playin' the fiddle. 336 00:23:35,206 --> 00:23:37,834 And then next thing you know, Disneyland sent a talent scout 337 00:23:37,917 --> 00:23:39,419 and just hired us on the spot. 338 00:23:39,502 --> 00:23:43,548 "The only thing is, we need you in Florida at Disney World." 339 00:23:43,631 --> 00:23:44,716 [people screaming, cheering] 340 00:23:44,799 --> 00:23:46,301 "Sure!" 341 00:23:47,677 --> 00:23:50,221 The Colonel, we had a close relationship. 342 00:23:50,305 --> 00:23:53,516 Yeah. Colonel Parker was my son's godfather. 343 00:23:54,517 --> 00:23:57,479 Sounds like a made-up story, but, I mean, it really isn't. 344 00:23:57,562 --> 00:24:03,568 That $20 fiddle I found at a swap meet has taken me all over the world. 345 00:24:05,945 --> 00:24:10,533 That $20 fiddle has taken me everywhere. 346 00:24:14,037 --> 00:24:15,538 [bluegrass music ends] 347 00:24:15,622 --> 00:24:17,624 -[crowd cheering] -[performer] Thank you very much. 348 00:24:17,707 --> 00:24:19,334 By the way, we're the Bodie Mountain Express. 349 00:24:19,417 --> 00:24:20,543 We'll be back in just a few… 350 00:24:20,627 --> 00:24:22,879 [Duane] And that brings us to where I'm at now. 351 00:24:23,546 --> 00:24:28,385 Getting these instruments to play easily for a wonderful purpose. 352 00:24:28,468 --> 00:24:33,056 The fact that the kids have a chance to play instruments if they can't afford it. 353 00:24:34,015 --> 00:24:37,602 -That one instrument… -[flute trills] 354 00:24:42,357 --> 00:24:44,150 …could change their whole life. 355 00:24:45,860 --> 00:24:49,572 In a way, you know, you can feel like, you know, you're fixing an instrument 356 00:24:49,656 --> 00:24:51,616 for the future GRAMMY winner, 357 00:24:51,700 --> 00:24:53,993 if you wanna kinda dream a little bit, you know? 358 00:24:54,077 --> 00:24:55,161 [chuckles] 359 00:25:00,000 --> 00:25:01,584 [birds twittering] 360 00:25:01,668 --> 00:25:04,295 [student 2] When I was three years old, my dad taught me how to play 361 00:25:04,379 --> 00:25:06,464 "Twinkle, Twinkle, Little Star" on the piano. 362 00:25:06,548 --> 00:25:09,175 I actually vividly remember that. 363 00:25:09,259 --> 00:25:11,928 I've been playing the piano for, like, nine years now. 364 00:25:12,012 --> 00:25:14,472 You know, I just have a connection with it. [giggles] 365 00:25:14,556 --> 00:25:16,516 I'm getting emotional. 366 00:25:17,267 --> 00:25:20,395 I've just been playing for a while. Playing for a long time. 367 00:25:22,105 --> 00:25:25,900 Mental health is something that's, like, very hard to manage sometimes. 368 00:25:25,984 --> 00:25:28,403 Especially with everything that's going on in your life, 369 00:25:28,486 --> 00:25:31,781 like school and thinking of what you want to be. 370 00:25:31,865 --> 00:25:33,533 It's very stressful sometimes. 371 00:25:33,616 --> 00:25:36,369 I guess I'm just scared of, like, failure, you know? 372 00:25:37,912 --> 00:25:41,416 Like, I'm scared, like, I won't, like, find a purpose in life. 373 00:25:42,500 --> 00:25:46,880 But once I go onstage, all that tension goes away. 374 00:25:46,963 --> 00:25:50,717 When you play onstage, you have, like, this overwhelming presence, 375 00:25:51,259 --> 00:25:56,056 and, like, you know, the audience is, like, somewhat, like, 376 00:25:56,139 --> 00:25:57,682 attracted to it, you know? 377 00:26:00,393 --> 00:26:02,354 Everyone's just watching you. 378 00:26:03,396 --> 00:26:07,108 And you feel… a certain power. 379 00:26:07,192 --> 00:26:10,320 [Beethoven's "Sonata No. 8 Op. 13 Pathétique" playing on piano] 380 00:26:48,441 --> 00:26:50,360 Something like that. [giggles] 381 00:26:50,443 --> 00:26:51,945 -[person applauds] -[giggles] 382 00:26:53,029 --> 00:26:54,030 [supervisor] Pianos. 383 00:26:54,114 --> 00:26:57,158 Let's see if we find anything… 384 00:26:59,452 --> 00:27:00,954 interesting here. 385 00:27:01,037 --> 00:27:04,249 As supervisor, I have to make sure 386 00:27:04,332 --> 00:27:07,544 that all instruments are repaired in a timely manner. 387 00:27:07,627 --> 00:27:12,882 That shop is all up to the safety and all the employees are happy, 388 00:27:12,966 --> 00:27:16,678 because we are a family here. 389 00:27:19,723 --> 00:27:21,391 I'm a supervisor here… 390 00:27:23,393 --> 00:27:25,520 but I started as a piano technician. 391 00:27:29,399 --> 00:27:33,361 I always remember the first time I saw a piano. 392 00:27:34,654 --> 00:27:38,867 I was a little Armenian boy and living in Baku City 393 00:27:38,950 --> 00:27:42,662 of former Soviet Union, Republic of Azerbaijan. 394 00:27:45,540 --> 00:27:48,335 The piano tuner would come in the middle of our music class 395 00:27:48,418 --> 00:27:50,128 and take the piano apart. 396 00:27:51,171 --> 00:27:55,008 And he would mute every string and then go to another one, 397 00:27:55,091 --> 00:27:56,843 and go move to another one and another one. 398 00:27:56,926 --> 00:27:58,511 And I was sitting at the first row. 399 00:27:59,137 --> 00:28:02,098 I'm thinking, "God, so many strings. 400 00:28:02,182 --> 00:28:04,601 And he had to do every single one. 401 00:28:05,602 --> 00:28:08,063 So many parts. How does he do that? 402 00:28:08,980 --> 00:28:10,231 Wow." 403 00:28:10,732 --> 00:28:11,900 [slide projector clicks] 404 00:28:12,609 --> 00:28:17,364 Late '60s, early '70s, my brother, he's 10 years older than me, 405 00:28:18,281 --> 00:28:19,574 he bought a guitar. 406 00:28:21,409 --> 00:28:23,119 And he told me not to touch it. 407 00:28:23,203 --> 00:28:25,455 [chuckles] 408 00:28:25,538 --> 00:28:29,209 One day, he was at the college, so I took the guitar. 409 00:28:29,292 --> 00:28:32,212 And he comes home. "Who touched my guitar? I told you not to touch it." 410 00:28:32,295 --> 00:28:34,172 I said, "Well, I just played a little bit." 411 00:28:34,255 --> 00:28:36,800 He says, "You mean you play the guitar?" I go, like, "Yeah." 412 00:28:36,883 --> 00:28:42,013 My brother realized that I wasn't just, uh, touching a guitar, 413 00:28:42,097 --> 00:28:44,933 -I was actually trying to play. -[slide projector clicks] 414 00:28:48,645 --> 00:28:50,146 And he gave me the guitar. 415 00:28:55,735 --> 00:29:00,782 I had the guitar all the way until the day I moved to United States. Yep. 416 00:29:04,786 --> 00:29:08,123 My parents couldn't imagine that something bad can happen because, 417 00:29:08,206 --> 00:29:11,209 God, we had friends, 418 00:29:11,292 --> 00:29:16,214 we had neighbors that we lived for all these years side by side, 419 00:29:16,297 --> 00:29:21,511 and so nobody could think that a war would start. 420 00:29:21,594 --> 00:29:24,139 [people clamoring] 421 00:29:24,222 --> 00:29:27,600 Uh, it was 1987, 422 00:29:28,768 --> 00:29:32,188 '86 or '87, city of Baku. 423 00:29:33,398 --> 00:29:36,026 They start kicking all the Armenians out. 424 00:29:38,987 --> 00:29:42,282 Day by day, it was becoming difficult. 425 00:29:42,365 --> 00:29:46,161 We would gather together outside of our buildings on the streets, 426 00:29:46,244 --> 00:29:51,416 and we would make bonfires and just guard our homes all night. 427 00:29:52,959 --> 00:29:56,963 But day by day, there's less and less and less people with us, 428 00:29:57,047 --> 00:29:59,299 because people are moving out. 429 00:29:59,382 --> 00:30:01,176 They're afraid to stay. 430 00:30:01,259 --> 00:30:04,179 -[slide projector clicks] -[person speaking on loudspeaker] 431 00:30:04,721 --> 00:30:08,767 My dad was optimistic because, "Steve, I'm not moving anywhere. 432 00:30:08,850 --> 00:30:12,854 I never harmed anybody. I never did anything bad to anybody. 433 00:30:12,937 --> 00:30:14,189 We live in Soviet Union. 434 00:30:14,272 --> 00:30:18,735 Our government will never let anything like that to happen." 435 00:30:22,113 --> 00:30:26,326 Well, uh, he was very wise man, but, uh… 436 00:30:28,578 --> 00:30:30,330 what a mistake that he did. 437 00:30:32,582 --> 00:30:34,334 That he didn't listen. 438 00:30:34,417 --> 00:30:35,919 [piano ends] 439 00:30:37,587 --> 00:30:42,634 He was at work, and somebody just came from behind and killed him. 440 00:30:43,718 --> 00:30:44,886 Um… 441 00:30:50,725 --> 00:30:52,143 I don't know. 442 00:30:56,189 --> 00:30:57,273 [whispers] Sorry. 443 00:31:04,698 --> 00:31:05,699 Samson. 444 00:31:11,955 --> 00:31:12,956 [slide projector clicks] 445 00:31:16,751 --> 00:31:17,877 [clicking] 446 00:31:18,586 --> 00:31:20,213 That's my son's name. 447 00:31:25,051 --> 00:31:26,720 I was 20 years old. 448 00:31:27,303 --> 00:31:29,472 I had to take my mom and get out of there. 449 00:31:29,556 --> 00:31:32,225 So, we just pretty much locked the doors. 450 00:31:32,308 --> 00:31:35,311 We left everything. Family albums. 451 00:31:35,395 --> 00:31:38,773 And of course, my brother's gift. 452 00:31:41,109 --> 00:31:42,402 The guitar. 453 00:31:43,194 --> 00:31:44,779 [people clamoring] 454 00:31:44,863 --> 00:31:50,285 It wasn't easy even to get to airport because we still look like Armenian. 455 00:31:50,368 --> 00:31:53,538 And on the street, people can stop you and harm you. 456 00:31:54,581 --> 00:31:57,375 So thanks to my friends, Azerbaijani friends, 457 00:31:57,459 --> 00:31:59,085 they took us to airport. 458 00:31:59,169 --> 00:32:03,173 And, uh, they basically created a human corridor 459 00:32:04,215 --> 00:32:08,136 in airport so we can go through it. 460 00:32:16,686 --> 00:32:22,275 When we arrived in United States, they found a sponsor, Ken and Veronica. 461 00:32:22,859 --> 00:32:25,737 I maybe knew how to say "hello." 462 00:32:27,113 --> 00:32:30,450 I had small Russian-English dictionary. 463 00:32:30,533 --> 00:32:33,578 So if I want to say something, I would just go find a word, 464 00:32:33,661 --> 00:32:35,455 and show it to Ken. 465 00:32:35,538 --> 00:32:37,832 And when I ask him what he does for a job, 466 00:32:38,375 --> 00:32:44,506 he tried to tell me through dictionary, but he couldn't find the right words. 467 00:32:45,215 --> 00:32:47,092 But he had this picture, 468 00:32:47,175 --> 00:32:50,512 beautiful painting, on his wall above his piano. 469 00:32:51,096 --> 00:32:53,473 The artist is Norman Rockwell. 470 00:33:01,106 --> 00:33:03,483 So, he pointed at that picture. 471 00:33:03,566 --> 00:33:08,196 And I remembered me watching the piano tuner 472 00:33:08,279 --> 00:33:10,615 at the school in the classroom. 473 00:33:11,825 --> 00:33:15,328 And I went, "Oh, God. Is it possible that he tunes pianos?" 474 00:33:15,412 --> 00:33:19,207 And then, of course, ding, ding, ding. "You tune?" He's like, "Yeah, yeah, yeah." 475 00:33:19,290 --> 00:33:20,792 And we started laughing, 476 00:33:20,875 --> 00:33:24,462 and he says, "Would you like to help me around the piano shop?" 477 00:33:24,546 --> 00:33:26,715 I was delivering pizzas. I was shoveling snow, 478 00:33:26,798 --> 00:33:28,925 moving furniture and doing anything. 479 00:33:29,009 --> 00:33:33,221 And I said, "Pfft, sure. Uh, absolutely." 480 00:33:33,304 --> 00:33:34,848 "You're starting tomorrow. 481 00:33:35,765 --> 00:33:37,267 4.25 an hour." 482 00:33:37,350 --> 00:33:39,144 I said, "Pfft, yes." 483 00:33:39,894 --> 00:33:44,149 Then of course, Ken would send me to Yamaha schools, 484 00:33:44,232 --> 00:33:46,943 to Baldwin schools, to Steinway school. 485 00:33:49,446 --> 00:33:55,744 After what happened in the past, I lost the urge to follow the music, 486 00:33:55,827 --> 00:33:57,912 to be in the music, to stay with the music. 487 00:33:57,996 --> 00:34:00,582 But life brought me back to it. 488 00:34:02,876 --> 00:34:04,878 Ended up being a piano tuner. 489 00:34:09,466 --> 00:34:11,217 I mean, see how life is? 490 00:34:19,267 --> 00:34:20,977 [children laughing] 491 00:34:21,061 --> 00:34:24,397 [bird cooing] 492 00:34:29,861 --> 00:34:31,446 I love the violin. 493 00:34:48,546 --> 00:34:51,007 [Dana] I think a lot of people see a broken thing, 494 00:34:51,091 --> 00:34:52,467 and they just think it's broken. 495 00:34:53,968 --> 00:34:55,303 Could be anything. 496 00:34:56,471 --> 00:34:58,306 Maybe it's public schools. 497 00:34:59,349 --> 00:35:03,520 Or maybe it's the United States or any other part of the world. 498 00:35:04,521 --> 00:35:07,816 [Duane] Maybe it's just a $20 fiddle found at a swap meet. 499 00:35:09,484 --> 00:35:11,569 [Dana] But when we see a broken thing, 500 00:35:12,737 --> 00:35:16,449 we think, "Oh, with a little something here, a little something there, 501 00:35:16,950 --> 00:35:21,371 we can fix the part that's broken and make things whole again." 502 00:35:22,497 --> 00:35:23,998 [Paty] It's difficult work. 503 00:35:24,082 --> 00:35:25,583 But no matter what-- 504 00:35:25,667 --> 00:35:26,960 You do whatever it takes because-- 505 00:35:27,043 --> 00:35:29,546 It is one of the best things that humans do. 506 00:35:30,213 --> 00:35:35,176 That's why this is not just a musical instrument repair shop. 507 00:35:35,260 --> 00:35:36,720 [tapping] 508 00:35:36,803 --> 00:35:41,558 When an instrument breaks, there's a student without an instrument. 509 00:35:42,267 --> 00:35:44,769 No, no, no. Not in our city. 510 00:35:45,854 --> 00:35:49,232 [Duane] We know it could change their whole life. 511 00:35:51,443 --> 00:35:53,570 Even if they don't know me… 512 00:36:11,171 --> 00:36:12,672 I'm part of that. 513 00:36:13,465 --> 00:36:18,720 [music continues] 514 00:36:21,681 --> 00:36:23,683 ["The Alumni" playing] 515 00:37:50,186 --> 00:37:51,938 ["Repair Shop Hoedown" playing] 516 00:38:36,316 --> 00:38:37,734 ["Repair Shop Hoedown" ends] 517 00:38:37,817 --> 00:38:39,444 ["The Alumni" resumes] 518 00:39:34,833 --> 00:39:36,126 [plucks string] 519 00:39:36,209 --> 00:39:37,544 [music ends] 520 00:39:38,837 --> 00:39:41,172 -[musicians stomping, tapping] -[person cheers] 38993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.