Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,627 --> 00:00:05,964
We arrived at the village of
Mason right at high noon.
2
00:00:06,465 --> 00:00:08,967
(Day 109)
3
00:00:10,344 --> 00:00:12,555
Hey, isn't that an ogre?!
4
00:00:12,638 --> 00:00:13,639
It is...
5
00:00:13,722 --> 00:00:15,849
There's an ogre here!
6
00:00:20,103 --> 00:00:23,190
In a remote village where
humans are the majority,
7
00:00:23,273 --> 00:00:27,277
I've heard that they hate
demi-humans like me, but...
8
00:00:29,780 --> 00:00:31,657
Silence, everyone.
9
00:00:32,783 --> 00:00:35,161
T-That crest is―
10
00:00:35,244 --> 00:00:36,954
Is she heir of the Strenbert―
11
00:00:37,037 --> 00:00:39,039
Make way for us!
12
00:00:39,665 --> 00:00:43,543
But it's all resolved thanks
to this tomboy princess.
13
00:00:44,043 --> 00:00:48,382
I've only seen this scenery
in very old historical plays,
14
00:00:48,465 --> 00:00:50,050
but it is magnificent.
15
00:00:54,596 --> 00:00:57,099
There's no meaning, set me free
16
00:00:57,182 --> 00:01:01,604
It's useless, don't care about me baby,
I'm burning, yeah
17
00:01:01,687 --> 00:01:04,565
Be reborn on this stage
18
00:01:04,648 --> 00:01:06,941
We're gonna run this town tonight
19
00:01:07,025 --> 00:01:08,360
Let's get started
20
00:01:08,443 --> 00:01:10,862
Into the fire
21
00:01:23,709 --> 00:01:27,212
A story one can't rob of,
simply living alone
22
00:01:27,296 --> 00:01:29,131
It's a storm outside, stormy
23
00:01:29,214 --> 00:01:31,842
Ringing bell, ding ding dong,
like King Kong
24
00:01:31,925 --> 00:01:34,887
The top 10 tasks,
proclaiming one as captain
25
00:01:34,970 --> 00:01:38,474
Can't stop, Re: Monster
A reincarnation from zero, big game
26
00:01:38,557 --> 00:01:40,392
Be on a gambling spree as I am
27
00:01:40,475 --> 00:01:42,102
But I don't care, we get the dough
28
00:01:42,185 --> 00:01:43,979
Hey, can you see me?
Look forward to it
29
00:01:44,062 --> 00:01:45,688
I wear my beanie deep in the city
30
00:01:45,772 --> 00:01:49,276
I don't hate this battle
I get paid double as I am reborn
31
00:01:49,359 --> 00:01:52,530
The glory I've devoured will
become my flesh and blood
32
00:01:52,613 --> 00:01:55,407
There's no meaning, set me free
33
00:01:55,490 --> 00:01:59,787
It's useless, don't care about me baby,
I'm burning, yeah
34
00:01:59,870 --> 00:02:02,790
Be reborn on this stage
35
00:02:02,873 --> 00:02:04,875
We're gonna run this town tonight
36
00:02:04,958 --> 00:02:06,961
Let's get started into the fire
37
00:02:07,044 --> 00:02:10,506
You know life's a game
All the absolutes are fake
38
00:02:10,589 --> 00:02:12,341
Break all common sense
39
00:02:12,424 --> 00:02:14,260
Through the fire, live the present
40
00:02:14,343 --> 00:02:17,805
You know life's a game
All the absolutes are fake
41
00:02:17,888 --> 00:02:19,681
Break all common sense
42
00:02:19,764 --> 00:02:23,518
Through the fire, now we out here
43
00:02:29,024 --> 00:02:30,651
Wow! What a view!
44
00:02:30,734 --> 00:02:31,944
It's so big.
45
00:02:32,026 --> 00:02:33,070
There's a rainbow too!
46
00:02:33,153 --> 00:02:33,947
How pretty!
47
00:02:34,030 --> 00:02:35,239
Due to the Lenard Effect,
48
00:02:35,322 --> 00:02:37,866
more than 10,000 particles of
negative ions per cubic centimeter...
49
00:02:37,949 --> 00:02:39,827
- ...are floating in the air.
- After the village mayor offered
50
00:02:39,910 --> 00:02:41,203
- his house as our inn,
51
00:02:41,286 --> 00:02:44,038
they guided us to this village's
popular spot, the large waterfall.
52
00:02:45,290 --> 00:02:46,584
Take this!
53
00:02:46,667 --> 00:02:47,918
Ah.
54
00:02:50,044 --> 00:02:52,590
You little...!
55
00:02:52,673 --> 00:02:53,382
Stay there!
56
00:02:53,465 --> 00:02:54,133
No way!
57
00:02:54,217 --> 00:02:57,678
Don't "No way" me,
get back here, you!
58
00:02:59,680 --> 00:03:02,016
- Compared to our hot spring,
- After that, we enjoyed the hot spring
59
00:03:02,099 --> 00:03:04,351
- this isn't bad at all.
- that we reserved using royalty's privilege.
60
00:03:04,434 --> 00:03:06,604
Well, we've been riding
that centipede since departure.
61
00:03:06,687 --> 00:03:08,772
I feel alive again.
62
00:03:08,855 --> 00:03:09,857
How about you, princess?
63
00:03:09,940 --> 00:03:11,733
Is this your first time in a hot spring?
64
00:03:13,944 --> 00:03:16,530
I don't feel like I'd lose to all of you.
65
00:03:17,155 --> 00:03:19,950
Since I can still keep growing!
66
00:03:20,032 --> 00:03:23,912
Right now, I meant to stay as this figure,
deliberately.
67
00:03:23,995 --> 00:03:25,998
What do you mean?
68
00:03:26,081 --> 00:03:28,000
At night,
69
00:03:28,083 --> 00:03:28,501
- to thank the village mayor for giving us
70
00:03:28,584 --> 00:03:30,836
- Hey, you're gonna drink that, right?
- to thank the village mayor for giving us
71
00:03:30,919 --> 00:03:32,212
- This is the best alcohol I've ever had!
- the village's best alcohol,
72
00:03:32,294 --> 00:03:34,590
- This is the best alcohol I've ever had!
- we gave them elf's alcohol,
73
00:03:34,673 --> 00:03:37,592
and the entire village
turned into a festival.
74
00:03:38,093 --> 00:03:41,722
It was a peaceful time where
everyone danced together.
75
00:03:42,973 --> 00:03:45,684
And one villager just had
a string of bad luck,
76
00:03:46,935 --> 00:03:49,479
which made him feel Dhami's wrath.
77
00:03:50,981 --> 00:03:53,275
This is my apology
for the ruckus earlier.
78
00:03:53,358 --> 00:03:55,986
I want to have a drinking
competition with all of you.
79
00:03:56,486 --> 00:04:00,157
I'll give the winner four
silver plates as a reward!
80
00:04:00,657 --> 00:04:03,493
With four silver plates,
our life will be a little bit easier.
81
00:04:04,077 --> 00:04:07,497
At least I can sweep away
the restless atmosphere,
82
00:04:08,039 --> 00:04:11,168
but because I'm an ogre,
I can't get drunk.
83
00:04:11,251 --> 00:04:13,253
That was a terrible solution
just for a ruckus.
84
00:04:16,255 --> 00:04:17,758
Whoa, this one's good.
85
00:04:18,508 --> 00:04:20,552
(Ability "Water Formation" learned)
Water Formation, Slash Bone Plant,
86
00:04:20,635 --> 00:04:21,637
(Ability "Bone Blade Generation" learned)
Water Formation, Slash Bone Plant,
87
00:04:21,720 --> 00:04:22,721
(Ability "Hard Skin" learned)
Hard Skin, Needle Plant.
88
00:04:22,803 --> 00:04:23,805
(Ability "Sharp Horn Generation" learned)
Hard Skin, Needle Plant.
89
00:04:24,389 --> 00:04:26,892
(Day 110)
90
00:04:27,517 --> 00:04:30,396
In the morning,
after leaving Mason Village,
91
00:04:30,479 --> 00:04:33,648
we went to Cluster Mountains as planned.
92
00:04:34,232 --> 00:04:37,444
Nothing particular happened today,
93
00:04:37,527 --> 00:04:41,531
so we relentlessly moved
after finishing meals and training.
94
00:04:42,532 --> 00:04:46,202
With this pace, we might probably reach
the mountains tomorrow morning...
95
00:04:46,286 --> 00:04:46,787
Hm?
96
00:04:47,370 --> 00:04:50,207
What's wrong? You two look pale.
97
00:04:50,290 --> 00:04:55,295
It's probably because we cooked
for every villager yesterday...
98
00:04:55,378 --> 00:04:58,214
...that we're still tired after.
99
00:04:58,298 --> 00:04:59,257
Hmm...
100
00:05:00,133 --> 00:05:03,303
I'll prepare the lunch, so take a rest
and don't force yourselves.
101
00:05:03,845 --> 00:05:05,136
Thank you.
102
00:05:05,219 --> 00:05:08,183
We'll take you up on that offer today.
103
00:05:10,519 --> 00:05:14,314
Now that I think about it,
this is an omen.
104
00:05:14,815 --> 00:05:17,735
(Day 111)
105
00:05:17,818 --> 00:05:20,738
You two, what happened?!
106
00:05:20,821 --> 00:05:24,324
Ogrou, stop!
It's dangerous if we keep this up!
107
00:05:36,044 --> 00:05:37,254
These sisters...
108
00:05:37,337 --> 00:05:39,839
...are pregnant with my child.
109
00:05:40,339 --> 00:05:43,886
What? Their stomachs suddenly got bigger?
110
00:05:43,969 --> 00:05:45,763
I'm sorry, Gobji.
111
00:05:45,846 --> 00:05:49,266
Because this is so sudden,
I don't know what to do.
112
00:05:49,349 --> 00:05:52,770
Is it fine if those two go back
to the village as soon as possible?
113
00:05:52,853 --> 00:05:55,522
No, no, they won't make it.
114
00:05:55,605 --> 00:05:57,274
What do you mean?
115
00:05:57,357 --> 00:05:59,693
I can't say for sure,
116
00:05:59,776 --> 00:06:02,196
but ogre children are stealing nutrition
117
00:06:02,279 --> 00:06:05,532
from their mom's belly,
and are born immediately.
118
00:06:05,615 --> 00:06:08,535
If the mothers were
ogres too it would be fine,
119
00:06:08,618 --> 00:06:11,038
but human bodies are too small,
120
00:06:11,121 --> 00:06:15,458
if they don't get enough nutrition,
the mothers' bellies may tear.
121
00:06:19,963 --> 00:06:22,549
Looks like we don't have time
to go back to the village.
122
00:06:22,632 --> 00:06:25,552
I'll find a nearby place
for them to give birth.
123
00:06:25,635 --> 00:06:27,930
There's nothing I can do.
124
00:06:28,013 --> 00:06:31,308
As expected, the tomboy princess
can't stay still about it,
125
00:06:31,391 --> 00:06:34,644
but given the situation,
she's staying still for now.
126
00:06:37,272 --> 00:06:40,358
Hang in there a little longer, you two.
127
00:06:42,862 --> 00:06:45,832
Don't give us that face, Ogrou.
128
00:06:47,657 --> 00:06:49,492
We're going to be fine.
129
00:06:50,368 --> 00:06:52,162
Because we will...
130
00:06:52,662 --> 00:06:56,416
...give birth to your child, soon.
131
00:07:03,009 --> 00:07:05,596
Yeah, our child.
132
00:07:11,038 --> 00:07:12,307
This is strange.
133
00:07:12,887 --> 00:07:16,311
Their arms shouldn't be this thin.
134
00:07:16,783 --> 00:07:19,773
They're definitely getting
weaker in this short time.
135
00:07:20,880 --> 00:07:24,486
Life potion or my blood-producing
medicine won't work!
136
00:07:24,569 --> 00:07:26,989
We need something with
higher nutritional content...
137
00:07:27,072 --> 00:07:28,615
...to sustain them!
138
00:07:31,868 --> 00:07:32,977
Sisters...
139
00:07:33,677 --> 00:07:36,175
It may be a bit hard to eat...
140
00:07:45,628 --> 00:07:47,413
...but please eat my flesh.
141
00:07:47,968 --> 00:07:52,097
Compared to other food, this is more
efficient and can supply energy for you.
142
00:07:52,639 --> 00:07:56,476
We don't have time to cook it.
I'm sorry that you have to eat it raw.
143
00:07:56,559 --> 00:07:59,354
W-We can't do it!
144
00:07:59,437 --> 00:08:02,524
We can't let you suffer that pain!
145
00:08:02,607 --> 00:08:04,943
Please, just do as he says!
146
00:08:05,026 --> 00:08:07,529
Ogrou can regenerate an arm or two.
147
00:08:07,612 --> 00:08:10,031
And I can guarantee the taste too!
148
00:08:12,117 --> 00:08:14,911
If you're gonna resent me,
you can do it as you wish later!
149
00:08:16,705 --> 00:08:17,789
Even so...
150
00:08:32,386 --> 00:08:34,890
I will not let you two and our child...
151
00:08:34,973 --> 00:08:37,183
...die that easily!
152
00:08:51,530 --> 00:08:55,076
After a while, we finally
found a suitable cave.
153
00:08:57,620 --> 00:09:01,708
Inside, lived a sleuth
of four-armed bears,
154
00:09:01,791 --> 00:09:03,502
but because it was an emergency,
155
00:09:03,585 --> 00:09:05,587
they were exterminated by three lords.
156
00:09:09,006 --> 00:09:13,595
Using Aero Master and my clone,
I made a bed for these two.
157
00:09:14,345 --> 00:09:18,892
Their bellies are now so big it looks like
they might pop at any moment.
158
00:09:19,392 --> 00:09:23,313
To reduce their pain,
I continually used anesthesia...
159
00:09:23,396 --> 00:09:25,356
...and my healing ability.
160
00:09:36,359 --> 00:09:39,120
I don't know how long it will last.
161
00:09:48,571 --> 00:09:52,785
The first one where the fetus has
stopped growing is the older one.
162
00:09:52,868 --> 00:09:53,553
Seiji.
163
00:09:53,636 --> 00:09:54,678
Can you see it?
164
00:09:54,761 --> 00:09:56,888
Ah, yes! It's fine now.
165
00:09:57,972 --> 00:09:59,641
What I'm about to do now,
166
00:09:59,724 --> 00:10:02,477
is something that will
be useful for our base.
167
00:10:02,977 --> 00:10:05,396
I think you can do it more safely.
168
00:10:06,272 --> 00:10:07,899
Watch closely and learn.
169
00:10:08,817 --> 00:10:11,194
I made this scalpel using High Almatia.
170
00:10:12,278 --> 00:10:14,405
Don't neglect anesthesia and healing too.
171
00:10:30,547 --> 00:10:33,216
After that, the older sister
gave birth to a female,
172
00:10:33,299 --> 00:10:37,595
while the younger sister
gave birth to a male.
173
00:10:38,554 --> 00:10:40,474
The wounds on their bellies...
174
00:10:40,557 --> 00:10:41,532
...are fully healed...
175
00:10:41,615 --> 00:10:43,018
- Thank you very much.
- thanks to my blood and abilities.
176
00:10:43,101 --> 00:10:44,561
- I'm glad.
- thanks to my blood and abilities.
177
00:10:47,730 --> 00:10:51,568
Man, I felt pathetic for a bit...
178
00:10:52,569 --> 00:10:56,322
But I'm glad that
I didn't lose those two.
179
00:10:58,032 --> 00:11:01,953
I, Ogrou, on day 111,
180
00:11:02,035 --> 00:11:04,498
become a father to twins!
181
00:11:04,581 --> 00:11:07,333
I-Is it fine for me to hug them?
182
00:11:11,296 --> 00:11:14,424
They look like monkeys, but still cute.
183
00:11:18,261 --> 00:11:19,429
Hey, Ogrou.
184
00:11:19,511 --> 00:11:20,098
Huh?
185
00:11:20,181 --> 00:11:21,765
Can I have a minute?
186
00:11:21,848 --> 00:11:24,768
Let me see your child.
187
00:11:24,851 --> 00:11:28,939
It's just my guess, but they're
probably Ogre Mix Blood.
188
00:11:29,022 --> 00:11:33,360
Mix? Now that you mention it,
each of them does have a horn.
189
00:11:33,443 --> 00:11:37,363
Removing something unfitting
is not unusual, you know.
190
00:11:38,072 --> 00:11:39,644
It may sound harsh,
191
00:11:39,727 --> 00:11:41,827
but you can do so
while they're still babies...
192
00:11:41,910 --> 00:11:43,285
According to Gobji,
193
00:11:43,369 --> 00:11:46,289
when a female human is pregnant
with a demi-human's child,
194
00:11:46,372 --> 00:11:49,458
their child will be of
the same race as their father,
195
00:11:49,542 --> 00:11:52,087
but in one in a million cases,
196
00:11:52,170 --> 00:11:55,881
a special race called "Mix Blood" is born.
197
00:11:56,424 --> 00:12:01,804
If they are raised by both non-human and
human while possessing such great power,
198
00:12:01,888 --> 00:12:04,349
both races will see them as unpleasant,
199
00:12:04,432 --> 00:12:08,144
and the best they can do
is live as harmful monsters.
200
00:12:08,770 --> 00:12:10,271
Now listen here, Gobji.
201
00:12:10,813 --> 00:12:13,607
Up until now, I've borrowed
all kinds of knowledge from you,
202
00:12:13,691 --> 00:12:16,069
and I'm really grateful for that.
203
00:12:16,152 --> 00:12:19,697
But I don't intend
to leave my kids alone.
204
00:12:20,280 --> 00:12:23,368
If everyone hates them and they
become monsters because of it,
205
00:12:23,451 --> 00:12:27,414
then it's not a problem
if we shower them with love.
206
00:12:27,497 --> 00:12:31,292
It doesn't matter if they're ogres,
humans, or even Mix Blood.
207
00:12:32,092 --> 00:12:33,962
I'm just saying that because
I'm worried about you―
208
00:12:34,045 --> 00:12:36,631
Brother Ogrou, it will be okay.
209
00:12:36,714 --> 00:12:39,523
We, Para Bellum,
have the same feelings.
210
00:12:39,606 --> 00:12:41,970
Leave that aside,
about childbirth...
211
00:12:42,053 --> 00:12:45,599
Isn't it better if we don't have
to wait for the babies to fully grow,
212
00:12:45,682 --> 00:12:50,061
and instead take them out
early and give them nutrition later?
213
00:12:50,144 --> 00:12:51,062
Huh?
214
00:12:51,145 --> 00:12:54,065
You should tell me sooner!
215
00:12:55,024 --> 00:13:00,029
Strangely, these two are born
as Lords while having Orbs.
216
00:13:00,655 --> 00:13:06,077
Maybe it's because I have a lot of Orbs
and Dragon's Spheres inside my body...
217
00:13:07,120 --> 00:13:10,581
For their names,
the older sister's daughter is Auro.
218
00:13:11,165 --> 00:13:14,085
And the younger sister's son is Argento.
219
00:13:14,836 --> 00:13:18,131
I named them after
the colors of the Orbs,
220
00:13:18,214 --> 00:13:21,259
but it's better than
a random name from Gobji.
221
00:13:21,342 --> 00:13:23,011
Well, once again...
222
00:13:23,094 --> 00:13:26,473
(Older sister, Felicia Timiano.)
Felicia, Alma.
223
00:13:26,556 --> 00:13:28,225
(Younger sister, Alma Timiano)
It must have been painful,
224
00:13:28,308 --> 00:13:30,018
(Younger sister, Alma Timiano)
but thank you for bearing them.
225
00:13:30,101 --> 00:13:33,605
From now on, I want to live
together with you...
226
00:13:33,688 --> 00:13:35,356
...as a family.
227
00:13:37,107 --> 00:13:38,068
Yes.
228
00:13:38,151 --> 00:13:40,278
We have the same feeling too.
229
00:13:41,362 --> 00:13:43,865
(Day 112)
230
00:13:46,534 --> 00:13:49,371
I desire a strong monster
that I've never seen before,
231
00:13:49,453 --> 00:13:51,748
so I went exploring alone.
232
00:13:55,190 --> 00:13:58,402
And then, I encountered it.
233
00:14:05,803 --> 00:14:09,432
It's just like a painting.
234
00:14:09,515 --> 00:14:12,769
I decided to call this
giant deer a White Stag.
235
00:14:13,770 --> 00:14:15,563
Judging from its looks, it's a boss class
236
00:14:15,646 --> 00:14:17,649
that even if I went all out
with all of my ability,
237
00:14:17,732 --> 00:14:20,193
there's only a one-third
chance of winning.
238
00:14:20,276 --> 00:14:23,279
It's been a while since
I felt the fear of death.
239
00:14:24,655 --> 00:14:26,699
That's why it's worth trying!
240
00:14:35,416 --> 00:14:37,668
Why won't it attack me?
241
00:14:51,891 --> 00:14:54,352
What a fearsome running ability...
242
00:14:57,397 --> 00:14:58,565
These antlers...
243
00:14:58,648 --> 00:15:02,151
I can gain some
abilities if I eat it, right?
244
00:15:05,279 --> 00:15:07,991
I better give these to my child.
245
00:15:08,074 --> 00:15:11,285
That's what my intuition is telling me.
246
00:15:12,412 --> 00:15:13,455
In the end,
247
00:15:13,538 --> 00:15:17,556
I kept walking while drinking
white slime to suppress my hunger.
248
00:15:17,639 --> 00:15:18,692
And then...
249
00:15:20,420 --> 00:15:21,838
The ones that are fighting...
250
00:15:21,921 --> 00:15:24,174
...are a joint force consisting of
humans and demi-humans...
251
00:15:24,257 --> 00:15:25,842
against the Fomor.
252
00:15:25,925 --> 00:15:30,263
You better stop your vain effort!
253
00:15:30,346 --> 00:15:32,849
I see, that big guy is the boss.
254
00:15:32,932 --> 00:15:35,769
I'll call it Balor for now.
255
00:15:35,852 --> 00:15:39,814
But this party is surely
a pretty experienced one.
256
00:15:39,897 --> 00:15:43,317
They're the strongest group
I've ever met in this world!
257
00:15:49,574 --> 00:15:51,368
But the main target, Balor,
258
00:15:51,451 --> 00:15:53,371
is still calm.
259
00:15:53,454 --> 00:15:55,955
What a stubborn human!
260
00:15:56,330 --> 00:15:59,459
Just die already!
261
00:16:04,630 --> 00:16:06,049
To be honest,
262
00:16:06,132 --> 00:16:08,468
those youngsters
are putting up a good fight.
263
00:16:09,554 --> 00:16:13,139
Right now, they exterminated four Fomor.
264
00:16:13,681 --> 00:16:16,559
With my strongest magic,
265
00:16:16,642 --> 00:16:20,396
you shall perish!
266
00:16:33,075 --> 00:16:35,578
I'm aiming for this chance.
267
00:16:41,292 --> 00:16:43,920
The Fourth Stage of Ultimate Magic,
268
00:16:44,003 --> 00:16:46,506
Verdun Fléchette Bar.
269
00:16:46,589 --> 00:16:48,591
It made me nervous
because of how strong it is.
270
00:16:49,383 --> 00:16:54,514
As if, if they're buried alive,
I can't fight them, right?
271
00:16:55,181 --> 00:16:57,016
But man, it's huge.
272
00:16:57,558 --> 00:17:00,520
Will this fit into the item box?
273
00:17:01,312 --> 00:17:06,025
Now, let's deal with these humans.
274
00:17:10,905 --> 00:17:12,865
And that's when something
strange crossed my mind.
275
00:17:13,532 --> 00:17:17,536
Would he be able to beat Balor
if I didn't intercept?
276
00:17:18,329 --> 00:17:20,748
I don't know why
I think that would happen,
277
00:17:20,830 --> 00:17:24,042
but he emitted something
that made me certain of it.
278
00:17:26,546 --> 00:17:29,048
Good job! That was a great fight!
279
00:17:30,550 --> 00:17:32,510
(Potion set made by Alchemist)
I doubt that I, still an ogre,
280
00:17:32,593 --> 00:17:36,473
- I'm Ogrou, an ogre now serving someone.
- can eat that boy right now.
281
00:17:36,556 --> 00:17:39,851
This Balor is the one
my master ordered to capture,
282
00:17:39,934 --> 00:17:45,565
therefore, please let me take it.
In exchange, I'll heal all your wounds.
283
00:17:46,398 --> 00:17:48,568
So, can we let go of the grudge?
284
00:17:49,819 --> 00:17:51,488
Thank you for saving us.
285
00:17:51,571 --> 00:17:54,449
Please send our regards to your master.
286
00:17:54,532 --> 00:17:56,576
What a diligent man.
287
00:18:05,898 --> 00:18:08,820
To think such a creature exists,
the world is surely vast.
288
00:18:08,903 --> 00:18:09,788
Yeah.
289
00:18:10,214 --> 00:18:14,135
But I think that ogre is one of a kind.
290
00:18:15,012 --> 00:18:17,888
Although we talked face-to-face,
we couldn't hear anything at all.
291
00:18:17,972 --> 00:18:21,518
That means he didn't even obtain Epic.
292
00:18:21,601 --> 00:18:24,561
Yet I can't even move at all.
293
00:18:24,645 --> 00:18:27,106
Are your wounds that bad?
294
00:18:27,189 --> 00:18:28,983
No, it's fine.
295
00:18:29,734 --> 00:18:32,278
Yeah, it's fine now.
296
00:18:32,361 --> 00:18:35,949
But my ability, Voice of Death,
297
00:18:36,032 --> 00:18:38,492
is telling me the worst
outcome back then.
298
00:18:39,368 --> 00:18:42,997
If we're about to fight that ogre,
we're definitely going to be killed.
299
00:18:49,150 --> 00:18:52,131
On the way back after eating Balor,
300
00:18:52,214 --> 00:18:55,426
I finally reached the cave at night.
301
00:18:55,509 --> 00:18:55,678
Deadly Evil Eye, Overkill,
302
00:18:55,761 --> 00:18:56,679
(Ability "Deadly Evil Eye" learned)
Deadly Evil Eye, Overkill,
303
00:18:56,762 --> 00:18:57,762
(Ability "Deadly Evil Eye" learned)
Giant King's Might, Giant King's Dignity,
304
00:18:57,845 --> 00:18:58,137
(Ability "Overkill" learned)
Giant King's Wisdom,
305
00:18:58,220 --> 00:18:58,930
(Ability "Giant King's Dignity" learned)
Giant King's Flesh and Blood,
306
00:18:59,013 --> 00:18:59,347
(Ability "Giant King's Wisdom" learned)
Giant King's Flesh and Blood,
307
00:18:59,430 --> 00:18:59,681
(Ability "Giant King's Flesh & Blood" learned)
Giant King's Physique,
308
00:18:59,763 --> 00:19:00,056
(Ability "Giant King's Physique" learned)
Giant King's Physique,
309
00:19:00,138 --> 00:19:00,348
(Ability "Exceptional Vitality
of Giants" learned)
310
00:19:00,431 --> 00:19:00,723
(Ability "Giant's Iron Hammer" learned)
Exceptional Vitality of Giants,
311
00:19:00,806 --> 00:19:01,140
(Ability "Giant Killing" learned)
Exceptional Vitality of Giants,
312
00:19:01,223 --> 00:19:01,558
(Ability "Giant Factor" learned)
Giant's Iron Hammer, Giant Killing,
313
00:19:01,641 --> 00:19:01,933
(Ability "Parjaya" learned)
Giant's Iron Hammer, Giant Killing,
314
00:19:02,016 --> 00:19:02,267
(Ability "Ilatiki" learned)
Giant's Iron Hammer, Giant Killing,
315
00:19:02,350 --> 00:19:02,600
(Ability "Complete Aqua Resistance" learned)
Giant Factor, Parjaya, Ilatiki,
316
00:19:02,683 --> 00:19:03,017
(Ability "Complete Lightning
Resistance" learned)
317
00:19:03,100 --> 00:19:03,351
(Ability "Complete Evil Eye Resistance" learned)
Complete Aqua Resistance,
318
00:19:03,434 --> 00:19:03,601
(Ability "Complete Earth Resistance" learned)
Complete Lightning Resistance,
319
00:19:03,684 --> 00:19:04,018
(Ability "Ruler of the Realm" learned)
Complete Evil Eye Resistance,
320
00:19:04,101 --> 00:19:04,477
(Ability "Tyranny of the King" learned)
Ruler of the Realm, Tyranny of the King,
321
00:19:04,560 --> 00:19:04,769
(Ability "Lesser Giant Summoning" learned)
Lesser Giant Summoning, Giant Language.
322
00:19:04,852 --> 00:19:05,269
(Ability "Giant Language" learned)
Lesser Giant Summoning, Giant Language.
323
00:19:07,772 --> 00:19:08,898
Pa-Pa.
324
00:19:09,482 --> 00:19:11,109
Welcome home.
325
00:19:11,192 --> 00:19:14,278
Look, they can walk now,
326
00:19:15,488 --> 00:19:18,157
- Wa! Wa!
- Pa! Pa!
327
00:19:19,575 --> 00:19:22,540
Are these two geniuses or what?
328
00:19:24,455 --> 00:19:27,333
I immediately fed them
the White Stag's horn.
329
00:19:30,044 --> 00:19:34,048
Looks like Auro and Argento have
significantly improved their abilities.
330
00:19:34,131 --> 00:19:36,968
I bet their future is
going to be promising!
331
00:19:37,051 --> 00:19:41,013
Speaking of which,
we tried eating it too.
332
00:19:42,306 --> 00:19:44,392
(Ability "Protection of the ■ Beast" learned)
■ Beast Protection, Blessed ■■■
333
00:19:44,475 --> 00:19:45,852
(Ability "Blessed Child of ■■■" learned)
■ Beast Protection, Blessed ■■■
334
00:19:45,935 --> 00:19:48,145
What was that, Ogrou?
335
00:19:48,979 --> 00:19:53,526
Just with a single fragment of the horn, we
gained two abilities with just a symbol...
336
00:19:53,609 --> 00:19:58,030
Me too.
I got a new job as Stellum Eater.
337
00:19:58,698 --> 00:20:03,119
Looks like I made
a big mistake this time.
338
00:20:03,202 --> 00:20:05,496
That White Stag...
339
00:20:05,579 --> 00:20:09,667
...was not something
that I can tame now.
340
00:20:19,719 --> 00:20:23,888
But again, I gained
an unexplainable ability.
341
00:20:25,599 --> 00:20:27,602
(Level has exceed specified value)
342
00:20:27,685 --> 00:20:29,186
(Special requirement [Army Genocide]
[Mimiking Godliness] [Lord Slayer])
343
00:20:29,270 --> 00:20:30,604
([Giant King Slayer]
[■■ Declaration] has been fulfilled)
344
00:20:30,688 --> 00:20:31,814
(It is possible to evolve)
- Apo... what?
345
00:20:31,897 --> 00:20:33,523
(into Apostle Lord - Extinct Species)
- Apo... what?
346
00:20:33,607 --> 00:20:37,612
([Do you want to Evolve?] 〉 Yes)
- Well, whatever.
347
00:20:37,695 --> 00:20:40,531
(Ogrou has evolved into a certain rank,
obtained True Name from ***)
348
00:20:40,614 --> 00:20:43,618
(True Name: [Yaten-Doji] has been given)
349
00:20:43,701 --> 00:20:46,619
(A special ability has been set
for [True Name: Yaten-Doji])
350
00:20:46,704 --> 00:20:49,623
(Yaten-Doji has obtained
[Ability: Marshall Pandemonium])
351
00:20:49,707 --> 00:20:52,626
(Yaten-Doji has obtained
[Ability: Twilight Demon Eater])
352
00:20:52,710 --> 00:20:54,087
(Yaten-Doji has cleared
[Specific Species Condition])
353
00:20:54,170 --> 00:20:55,546
([Specific Species Act]
[Specific Species Individual])
354
00:20:55,629 --> 00:20:58,633
(obtained 5 special abilities from ***)
355
00:20:58,715 --> 00:21:01,636
(Checking...)
356
00:21:01,719 --> 00:21:05,598
(Error detected)
357
00:21:08,726 --> 00:21:11,645
(2/5 do not meet the release conditions)
358
00:21:11,729 --> 00:21:13,106
(For the abilities that did not
meet the condition,)
359
00:21:13,189 --> 00:21:14,648
(as long as the condition is met,
it will be unlocked)
360
00:21:14,732 --> 00:21:17,647
(Yaten-Doji has obtained
[Special Ability: Heretic Nemesis])
361
00:21:17,730 --> 00:21:20,654
(Yaten-Doji has obtained
[Special Ability: Fate Plunder])
362
00:21:20,738 --> 00:21:22,448
(Yaten-Doji has obtained
[Mythology Main Cast: World Epic])
363
00:21:22,531 --> 00:21:23,657
("Legend of the Black Eclipse Demon")
364
00:21:23,741 --> 00:21:25,659
(■■■, ■■■■ is not unlocked)
365
00:21:25,743 --> 00:21:29,163
(After Yaten-Doji obtained [Fate Plunder],
his subordinate's fate is in his control)
366
00:21:29,246 --> 00:21:30,455
(After obtaining
[Mythology Main Cast: World Epic])
367
00:21:30,539 --> 00:21:32,416
("Legend of the Black Eclipse Demon",
the effect will be automatically applied)
368
00:21:32,500 --> 00:21:33,334
(Yaten-Doji's subordinate
has added new jobs,)
369
00:21:33,417 --> 00:21:34,211
([Eight Demon Generals]
and [Consort of ■■].)
370
00:21:34,294 --> 00:21:35,545
(Because Yaten-Doji subordinates
haven't met the requirement of [■■■■],)
371
00:21:35,628 --> 00:21:36,170
(it will be unlocked later)
372
00:21:36,253 --> 00:21:39,673
([Eight Demon Generals], [■■■■] will be
granted to every individual after Evolution)
373
00:21:50,017 --> 00:21:55,105
If I could be reborn
374
00:21:55,815 --> 00:22:01,654
I wonder what I would become
375
00:22:02,363 --> 00:22:08,411
The persistently repeating delusions
376
00:22:08,494 --> 00:22:15,460
They overlap with the dream I once had
377
00:22:15,542 --> 00:22:21,382
Reality is harsh
378
00:22:22,007 --> 00:22:26,679
Bearing its fangs to me
379
00:22:27,847 --> 00:22:34,353
The tip of the knife in hand
380
00:22:34,436 --> 00:22:41,068
I shall stab it in the throat
like a monster, a beast
381
00:22:41,151 --> 00:22:47,700
Even if I'm but a small being
382
00:22:47,782 --> 00:22:54,207
Even if I'm so weak and inexperienced now
383
00:22:54,290 --> 00:23:00,338
If I have to protect you
384
00:23:00,421 --> 00:23:05,384
No matter the steep roads ahead
385
00:23:05,467 --> 00:23:08,637
I will move forward for you
386
00:23:11,515 --> 00:23:14,518
(Day 113)
387
00:23:18,981 --> 00:23:20,023
Since when did he―
388
00:23:20,107 --> 00:23:22,526
You've been shrunk, Ogrou.
389
00:23:27,406 --> 00:23:29,032
Morning, everyone.
390
00:23:30,034 --> 00:23:40,002
(Next: Re: Match)
31362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.