Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,756 --> 00:00:08,258
Well, what is this...
2
00:00:15,307 --> 00:00:18,828
One month after being born,
he defeated the Lord of the North Forest,
3
00:00:18,894 --> 00:00:21,688
and evolved into an ogre.
4
00:00:22,814 --> 00:00:26,276
After from meeting place,
I went to see the released prisoners...
5
00:00:27,194 --> 00:00:30,715
But why are they following me?
Are we a duck family?
6
00:00:30,781 --> 00:00:34,535
Nevertheless, I want new clothes.
7
00:00:35,869 --> 00:00:37,037
Knew it.
8
00:00:37,871 --> 00:00:40,766
I wanna cry looking at their reaction,
9
00:00:40,832 --> 00:00:44,479
but at least they know that it's just me,
so I'll leave it for now.
10
00:00:44,545 --> 00:00:46,797
Meanwhile, Gobmi is behind me,
11
00:00:47,422 --> 00:00:51,051
and she's just pinching my leg,
so I'll ignore that...
12
00:00:51,593 --> 00:00:54,113
There's no meaning, set me free
13
00:00:54,179 --> 00:00:58,618
It's useless, don't care about me baby,
I'm burning, yeah
14
00:00:58,684 --> 00:01:01,579
Be reborn on this stage
15
00:01:01,645 --> 00:01:03,956
We're gonna run this town tonight
16
00:01:04,022 --> 00:01:05,374
Let's get started
17
00:01:05,440 --> 00:01:07,859
Into the fire
18
00:01:20,706 --> 00:01:24,227
A story one can't rob of,
simply living alone
19
00:01:24,293 --> 00:01:26,145
It's a storm outside, stormy
20
00:01:26,211 --> 00:01:28,856
Ringing bell, ding ding dong,
like King Kong
21
00:01:28,922 --> 00:01:31,901
The top 10 tasks,
proclaiming one as captain
22
00:01:31,967 --> 00:01:35,488
Can't stop, Re: Monster
A reincarnation from zero, big game
23
00:01:35,554 --> 00:01:37,406
Be on a gambling spree as I am
24
00:01:37,472 --> 00:01:39,116
But I don't care, we get the dough
25
00:01:39,182 --> 00:01:40,993
Hey, can you see me?
Look forward to it
26
00:01:41,059 --> 00:01:42,703
I wear my beanie deep in the city
27
00:01:42,769 --> 00:01:46,290
I don't hate this battle
I get paid double as I am reborn
28
00:01:46,356 --> 00:01:49,544
The glory I've devoured will
become my flesh and blood
29
00:01:49,610 --> 00:01:52,421
There's no meaning, set me free
30
00:01:52,487 --> 00:01:56,801
It's useless, don't care about me baby,
I'm burning, yeah
31
00:01:56,867 --> 00:01:59,804
Be reborn on this stage
32
00:01:59,870 --> 00:02:01,889
We're gonna run this town tonight
33
00:02:01,955 --> 00:02:03,975
Let's get started into the fire
34
00:02:04,041 --> 00:02:07,520
You know life's a game
All the absolutes are fake
35
00:02:07,586 --> 00:02:09,355
Break all common sense
36
00:02:09,421 --> 00:02:11,274
Through the fire, live the present
37
00:02:11,340 --> 00:02:14,819
You know life's a game
All the absolutes are fake
38
00:02:14,885 --> 00:02:16,696
Break all common sense
39
00:02:16,762 --> 00:02:20,515
Through the fire, now we out here
40
00:02:26,688 --> 00:02:29,900
Wow, you abused it a lot, I see...
41
00:02:30,302 --> 00:02:32,086
Guess it can't be helped...
42
00:02:32,152 --> 00:02:36,007
Ah, that's right!
I made a knife using the Spirit Stone.
43
00:02:36,073 --> 00:02:37,466
Please look at it!
44
00:02:37,532 --> 00:02:39,826
That sounds really interesting!
45
00:02:40,369 --> 00:02:41,536
Thank you.
46
00:02:43,830 --> 00:02:47,292
Ticklish woman expression
is really the best...
47
00:02:49,419 --> 00:02:52,756
For some reason, these two are
pinching my legs even stronger now...
48
00:02:53,632 --> 00:02:57,111
To be honest,
it's tough with just the two of us.
49
00:02:57,177 --> 00:03:01,240
It would be nice if someone
could give us a hand...
50
00:03:01,306 --> 00:03:05,161
How about three female goblins
from the logistics platoon?
51
00:03:05,227 --> 00:03:07,246
- Yay!
- Thank you very much!
52
00:03:07,312 --> 00:03:08,873
But man, to think
53
00:03:08,939 --> 00:03:12,960
they get used to this interaction with their
mortal enemies, the goblins, so quickly...
54
00:03:13,026 --> 00:03:16,756
Their adaptability and mentality
are out of this world!
55
00:03:16,822 --> 00:03:20,009
I bet you two will make great wives.
56
00:03:20,075 --> 00:03:21,761
If you'd like, how about being mine?
57
00:03:21,827 --> 00:03:23,804
- Geez, how sly you are.
58
00:03:23,870 --> 00:03:24,306
- Their satisfied smile is also very cute!
- Geez, how sly you are.
59
00:03:24,372 --> 00:03:27,332
- Their satisfied smile is also very cute!
Are you serious about it?
60
00:03:28,166 --> 00:03:30,085
Okay, this is just unfair.
61
00:03:31,211 --> 00:03:34,565
The alchemist is back to making potions.
62
00:03:34,631 --> 00:03:35,716
What can I help you with?
63
00:03:36,425 --> 00:03:38,361
Uhm, isn't this...
64
00:03:38,427 --> 00:03:42,406
You're so smart to notice that.
Yes, that's a poison.
65
00:03:42,472 --> 00:03:44,224
What are you gonna use this for?
66
00:03:46,560 --> 00:03:48,228
It was for self-defense.
67
00:03:49,271 --> 00:03:50,289
But,
68
00:03:50,355 --> 00:03:55,086
now that I know there's a goblin
that I can trust like you,
69
00:03:55,152 --> 00:03:57,797
I don't have any use for it anymore.
70
00:03:57,863 --> 00:04:01,133
That's my preparation, just in case.
71
00:04:01,199 --> 00:04:05,370
Anyways, you have such tremendous power,
I don't know what to make of it.
72
00:04:07,622 --> 00:04:09,725
If it's just this much,
then it's not a problem, right?
73
00:04:09,791 --> 00:04:12,002
Ah, geez, come on...
74
00:04:14,463 --> 00:04:17,632
A shy laugh from
a cool beauty is so wonderful...
75
00:04:20,093 --> 00:04:23,263
Absolute zero, and a killing intent?!
76
00:04:24,765 --> 00:04:30,037
In the end, I spent so much time with
these girls to brighten up their mood,
77
00:04:30,103 --> 00:04:32,773
but my spirit is more
exhausted than my body.
78
00:04:33,273 --> 00:04:33,792
(Day 36)
79
00:04:33,858 --> 00:04:35,710
The next day,
(Day 36)
80
00:04:35,776 --> 00:04:39,279
I can't do the training
I usually do with everyone at noon.
81
00:04:44,075 --> 00:04:47,930
Regular goblins would be in critical condition
even if I just lightly punched them.
82
00:04:47,996 --> 00:04:52,042
And Gobkichi's armor was about to break,
so I had no choice but to stop.
83
00:04:52,709 --> 00:04:55,587
My bad, you're almost dead there.
84
00:04:58,048 --> 00:04:59,984
What's wrong, Gobkichi?
85
00:05:00,050 --> 00:05:03,053
No, nothing.
I'll go hunt for a bit.
86
00:05:05,680 --> 00:05:08,183
"Nothing" my ass,
there's clearly something...
87
00:05:10,644 --> 00:05:11,495
After that,
88
00:05:11,561 --> 00:05:12,289
- I knew we were the same!
89
00:05:12,355 --> 00:05:14,206
- for some reason Hobsato and Gobmi
- I knew we were the same!
90
00:05:14,272 --> 00:05:16,250
- are peacefully hunting together...
- Right?
91
00:05:16,316 --> 00:05:17,626
- Gobe is continuing
-Alright, look at me!
92
00:05:17,692 --> 00:05:20,254
- her hobby mining Spirit Stone.
- Alright, look at me!
93
00:05:20,320 --> 00:05:23,824
The short red-haired girl
is training by herself.
94
00:05:24,491 --> 00:05:26,576
And then there's me.
95
00:05:27,285 --> 00:05:29,388
Even though your left hand is missing,
96
00:05:29,454 --> 00:05:31,807
you can still do detail work, huh?
97
00:05:31,873 --> 00:05:33,893
Surprisingly I'm used to this.
98
00:05:33,959 --> 00:05:36,336
Thanks to the fact
that I ate slime before!
99
00:05:37,087 --> 00:05:40,465
Leave that aside,
is Gobkichi gonna be okay?
100
00:05:41,258 --> 00:05:44,528
That depends on his effort.
101
00:05:44,594 --> 00:05:47,156
Well, that's right, but...
102
00:05:47,222 --> 00:05:49,391
...can you give back
that book already?!
103
00:05:51,059 --> 00:05:53,954
Ignoring me?
I haven't even finished reading that!
104
00:05:54,020 --> 00:05:54,915
Can you hear me Hobsei?!
105
00:05:54,981 --> 00:05:56,665
You two look like you're having fun.
106
00:05:56,731 --> 00:05:58,108
Miss Hobsei?!
107
00:05:59,025 --> 00:06:03,113
After a long time,
I finally had a relaxing day.
108
00:06:03,613 --> 00:06:06,050
(Day 37)
109
00:06:06,116 --> 00:06:11,055
Today's noon training is over,
and we're having a lunch break.
110
00:06:11,121 --> 00:06:13,557
T-This is bad, Gobrou!
111
00:06:13,623 --> 00:06:17,561
What shall I do?
I'm beggin' ya help me!
112
00:06:17,627 --> 00:06:21,148
It was a Carbuncle covered in blood.
113
00:06:21,214 --> 00:06:23,675
For now, I'll do
a light treatment first.
114
00:06:24,634 --> 00:06:27,822
W-When I was digging a hole,
this fella was there...
115
00:06:27,888 --> 00:06:29,222
She's losing so much blood.
116
00:06:29,848 --> 00:06:32,642
I'll go pick up blood-producing
medicine from the alchemist.
117
00:06:37,898 --> 00:06:39,458
Oh, you finally woke up!
118
00:06:39,524 --> 00:06:40,835
Where am I?
119
00:06:40,901 --> 00:06:42,903
Who are you people?
120
00:06:43,528 --> 00:06:47,341
Carbuncle listened to us
as we explained the situation.
121
00:06:47,407 --> 00:06:52,054
Thank you for treating me even though
this is the first time we've met.
122
00:06:52,120 --> 00:06:54,039
My name is Litana.
123
00:06:54,581 --> 00:06:57,667
To tell you the truth,
I was attacked by humans.
124
00:06:59,419 --> 00:07:03,232
Because the gem on Carbuncle's forehead
is a high-class material,
125
00:07:03,298 --> 00:07:06,134
its price is said as high
as one billion gold.
126
00:07:06,927 --> 00:07:09,071
What a problem I smell here.
127
00:07:09,137 --> 00:07:12,992
Probably that's the reason
human adventurers attacked her.
128
00:07:13,058 --> 00:07:15,435
I know this is rude to ask,
129
00:07:16,144 --> 00:07:19,147
but can you get rid
of those adventurers?
130
00:07:19,648 --> 00:07:21,942
My life is not that long.
131
00:07:24,945 --> 00:07:26,714
Please, lend me your power!
132
00:07:26,780 --> 00:07:27,882
- Litana is...
Please, lend me your power!
133
00:07:27,948 --> 00:07:29,008
- ...a famous legendary magician
- Please!
134
00:07:29,074 --> 00:07:30,509
from a long time ago
135
00:07:30,575 --> 00:07:33,012
named "Velvet" who created
artificial Carbuncle...
136
00:07:33,078 --> 00:07:36,891
...to administer their creator's
secret treasure den, or so I heard.
137
00:07:36,957 --> 00:07:42,479
When she was attacked by humans,
she deliberately broke her core even more,
138
00:07:42,545 --> 00:07:44,899
and that makes her lifespan shorter.
139
00:07:44,965 --> 00:07:50,112
And in that secret treasure room,
there are Legendary-class items
140
00:07:50,178 --> 00:07:53,407
that Velvet collected in his entire life.
141
00:07:53,473 --> 00:07:56,118
My master really hates humans.
142
00:07:56,184 --> 00:08:00,539
Rather than being taken by them,
my master prefers that you take it.
143
00:08:00,605 --> 00:08:03,483
He'll give everything
inside the treasure room.
144
00:08:04,818 --> 00:08:06,861
What do we do now, Gobrou?
145
00:08:10,240 --> 00:08:11,992
Call everyone.
146
00:08:13,034 --> 00:08:14,136
Well then,
147
00:08:14,202 --> 00:08:17,932
it's decided that today
we'll go to that treasure room.
148
00:08:17,998 --> 00:08:22,144
Miss Craftsman, did you bring
that thing I mentioned last time?
149
00:08:22,210 --> 00:08:25,105
Ah, yes.
Spirit Stone knife, right?
150
00:08:25,171 --> 00:08:28,817
Rather than using bare hands, it's better
to have some sort of weapon on me,
151
00:08:28,883 --> 00:08:31,511
as it can also be used
to deter differences in strength.
152
00:08:32,554 --> 00:08:33,888
Yeah, I know.
153
00:08:34,431 --> 00:08:36,950
I'm not going to blatantly
kill those humans.
154
00:08:37,016 --> 00:08:41,538
Our order is to dismiss them only.
I'll try my best to persuade them,
155
00:08:41,604 --> 00:08:44,750
but if that's not working,
I have to use force though.
156
00:08:44,816 --> 00:08:46,961
Y-Yeah, be careful...
157
00:08:47,027 --> 00:08:51,423
After that, we went to the hole
Gobe coincidentally dug,
158
00:08:51,489 --> 00:08:54,200
and went straight to Velvet's
secret treasure room.
159
00:08:55,160 --> 00:08:57,471
You really blew this one up, huh...
160
00:08:57,537 --> 00:08:58,973
Even I'm surprised too.
161
00:08:59,039 --> 00:09:03,811
First, I'll try my best to persuade them
and tell Gobkichi and others to hide,
162
00:09:03,877 --> 00:09:07,047
so I went to find those
adventurers alone, but..
163
00:09:09,674 --> 00:09:13,153
Hey, what the hell is this place?
There's an ogre variant too!
164
00:09:13,219 --> 00:09:14,863
What a pain in the ass.
165
00:09:14,929 --> 00:09:16,365
- We just dealt with those
- Not a variant, I'm rare, you know.
166
00:09:16,431 --> 00:09:17,783
- weak skeletons pack.
- Not a variant, I'm rare, you know.
167
00:09:17,849 --> 00:09:19,785
- Stop blabbering and let's do it already.
- Not a variant, I'm rare, you know.
168
00:09:19,851 --> 00:09:23,021
Oh yeah, we need to find that little one
and track the treasure room.
169
00:09:25,523 --> 00:09:26,583
He read it?!
170
00:09:26,649 --> 00:09:29,336
Did assassin's Fading Presence
didn't work on him?
171
00:09:29,402 --> 00:09:31,154
Listen up, you fools!
172
00:09:31,696 --> 00:09:34,383
This is someone's house you know?
173
00:09:34,449 --> 00:09:37,302
So you're telling me
you're killing everyone here
174
00:09:37,368 --> 00:09:40,597
without asking the owner, and even more,
you want to take the treasure?
175
00:09:40,663 --> 00:09:44,727
Isn't this just a crime
of robbery and murder?
176
00:09:44,793 --> 00:09:45,894
On top of that, all of you
177
00:09:45,960 --> 00:09:48,671
don't have any guilt,
and that makes you beyond help!
178
00:09:49,297 --> 00:09:53,110
Dammit, you're just an ogre so don't
speak fluently in human language!
179
00:09:53,176 --> 00:09:55,571
But you're pretty lucky.
180
00:09:55,637 --> 00:09:58,681
I may look like this,
but I have a good heart, so...
181
00:09:59,724 --> 00:10:00,618
Shut up!
182
00:10:00,684 --> 00:10:02,685
Aw, man...
183
00:10:02,936 --> 00:10:04,395
Beat his ass!
184
00:10:06,481 --> 00:10:09,984
I'll let you live if you leave this
place now! How about that?
185
00:10:11,111 --> 00:10:12,254
I see.
186
00:10:12,320 --> 00:10:15,490
Those three in the backline
have a lot of high-class magic items.
187
00:10:16,074 --> 00:10:19,678
So that's why they won't listen at all,
or more like there's something strange...
188
00:10:19,744 --> 00:10:22,806
They rely too much on level
enhancement and job revision,
189
00:10:22,872 --> 00:10:25,375
I hope at least they think to
raise it using their strength.
190
00:10:27,293 --> 00:10:30,797
That's the reason why
their attacks are so simple.
191
00:10:33,133 --> 00:10:36,070
Nice, I blew his head off!
192
00:10:36,136 --> 00:10:38,197
Eat that!
193
00:10:38,263 --> 00:10:39,639
What?
194
00:10:43,810 --> 00:10:48,064
Yep, I had enough of being nice!
195
00:10:55,196 --> 00:10:56,049
You're kidding, right?
196
00:10:56,115 --> 00:10:58,008
Wh-What was that?
197
00:10:58,074 --> 00:11:00,618
That was a level-three spell!
198
00:11:03,621 --> 00:11:04,932
I'm sorry,
199
00:11:04,998 --> 00:11:08,835
but after all of you did to me,
I had enough of being nice.
200
00:11:13,715 --> 00:11:14,775
Well now...
201
00:11:14,841 --> 00:11:20,847
Regret that you didn't want
to relax and listen to what I said.
202
00:11:25,685 --> 00:11:29,856
We stripped those adventurers naked
and then ate them.
203
00:11:30,106 --> 00:11:31,125
(Job "Assassin" learned)
Assassin, Crusader, Guardian,
204
00:11:31,191 --> 00:11:32,292
(Job "Crusader" learned)
Assassin, Crusader, Guardian,
205
00:11:32,358 --> 00:11:33,502
(Job "Guardian" learned)
Assassin, Crusader, Guardian,
206
00:11:33,568 --> 00:11:34,753
(Job "High Wizard" learned)
High Wizard, Priest, Enchanter.
207
00:11:34,819 --> 00:11:35,796
(Job "Priest" learned)
High Wizard, Priest, Enchanter.
208
00:11:35,862 --> 00:11:37,422
(Job "Enchanter" learned)
High Wizard, Priest, Enchanter.
209
00:11:37,488 --> 00:11:37,966
(Storage Backpack
(Interdimensional Storage))
210
00:11:38,032 --> 00:11:39,424
I knew there were
(A magic backpack capable of storing)
211
00:11:39,490 --> 00:11:41,927
high-level adventurers among them.
(99 items in each of its 200 slots (x6))
212
00:11:41,993 --> 00:11:42,303
(Hermit's Ring "Conceal Status")
213
00:11:42,369 --> 00:11:43,345
There's a lot of high-class equipment too,
(A magic ring that conceals)
214
00:11:43,411 --> 00:11:44,930
There's a lot of high-class equipment too,
(its wearer status information)
215
00:11:44,996 --> 00:11:47,081
I ate them as a food.
216
00:11:48,249 --> 00:11:49,977
(Ability "Status Concealment" Learned)
Self Deception, Item Box.
217
00:11:50,043 --> 00:11:51,728
(Ability "Interdimensional Storage" Learned)
Self Deception, Item Box.
218
00:11:51,794 --> 00:11:58,301
I'm satisfied with the cheating magic box
that can hold 1200 type x 99 pieces.
219
00:11:58,801 --> 00:12:00,842
After fulfilling our promise.
220
00:12:00,908 --> 00:12:03,806
We went to the deepest part
where the treasure room lies.
221
00:12:09,020 --> 00:12:11,564
Everyone, thank you very much.
222
00:12:12,065 --> 00:12:14,251
I'm sure that my master is happy, too.
223
00:12:14,317 --> 00:12:16,920
So he's Velvet, I assume.
224
00:12:16,986 --> 00:12:17,755
Yes.
225
00:12:17,821 --> 00:12:21,633
Our master is very skilled in
handling us Spirits.
226
00:12:21,699 --> 00:12:26,763
That's why a lot of Spirit Stone
can be mined here.
227
00:12:26,829 --> 00:12:30,100
I see...
What an awesome magician he is.
228
00:12:30,166 --> 00:12:31,709
Of course he is.
229
00:12:32,669 --> 00:12:34,337
Looks like it's time.
230
00:12:37,131 --> 00:12:40,009
Gobrou, may you always be healthy.
231
00:12:46,933 --> 00:12:49,519
T-This is fine, right?
232
00:12:50,119 --> 00:12:50,738
Yeah.
233
00:12:52,730 --> 00:12:54,691
(Ability "Golden Rule" Learned)
Golden Order.
234
00:12:57,986 --> 00:12:59,213
Are you okay?
235
00:12:59,279 --> 00:13:01,239
Yep, I'm fine, ya see?
236
00:13:01,990 --> 00:13:03,950
Thank, 'kichi.
237
00:13:07,745 --> 00:13:11,183
We silently pray for Litana,
238
00:13:11,249 --> 00:13:13,952
and after that, we take
all the treasure and split it.
239
00:13:14,018 --> 00:13:17,189
But, this item box is so great.
240
00:13:17,255 --> 00:13:20,008
It still has a lot of space even
when we put all of that treasure.
241
00:13:24,762 --> 00:13:26,990
It leaves a strange feeling
if I leave it just like that,
242
00:13:27,056 --> 00:13:29,017
so I decided to cremate it.
243
00:13:47,076 --> 00:13:48,161
This is...
244
00:13:48,703 --> 00:13:50,076
(Artifact: "Legendary" class. "Arm Blast")
"I don't need it anymore
245
00:13:50,142 --> 00:13:51,515
("Spell Blast")
so I'll give it to you", huh?
246
00:13:51,581 --> 00:13:53,141
("Self-Evolution" "Attribute Echo")
so I'll give it to you", huh?
247
00:13:53,207 --> 00:13:55,060
What's with that arm?
248
00:13:55,126 --> 00:13:57,396
It's free to rotate and transform.
249
00:13:57,462 --> 00:13:59,147
It can even shoot string and poison.
250
00:13:59,213 --> 00:14:03,176
It feels like it's my own arm
in the first place.
251
00:14:05,219 --> 00:14:08,407
We who finished Litana's wish...
252
00:14:08,473 --> 00:14:10,159
Alright everyone!
253
00:14:10,225 --> 00:14:11,743
We'll have a party!
254
00:14:11,809 --> 00:14:14,997
To be honest, it's in the belonging.
255
00:14:15,063 --> 00:14:16,164
Alcohol!
256
00:14:16,230 --> 00:14:18,733
Cheers!
257
00:14:19,233 --> 00:14:20,044
(Day 38)
258
00:14:20,110 --> 00:14:21,211
Today I have appraisal work
(Day 38)
259
00:14:21,277 --> 00:14:22,296
with the blacksmith.
(Day 38)
260
00:14:22,362 --> 00:14:24,715
As expected from the legendary magician.
261
00:14:24,781 --> 00:14:26,866
Everything is just ridiculous.
262
00:14:27,367 --> 00:14:28,343
(Day 39)
263
00:14:28,409 --> 00:14:30,495
Alright, is everyone here?
(Day 39)
264
00:14:31,287 --> 00:14:35,500
I ended up giving away magic items
to each 10 hobgoblins here.
265
00:14:36,459 --> 00:14:39,062
I personally took for myself
the Vermilion Spear, Kaziklu Bey,
266
00:14:39,128 --> 00:14:41,815
Magic Bracelet, Egurza Bleu,
267
00:14:41,881 --> 00:14:46,928
and including Airgetlรกm, now I have
three Legendary-class artifacts.
268
00:14:48,179 --> 00:14:51,630
Legendary class is one of the item ranks,
269
00:14:51,696 --> 00:14:54,953
and apparently, you can run
an entire country with one of these.
270
00:14:55,019 --> 00:14:57,980
At noon, we collected
ingredients for bear soup.
271
00:14:59,023 --> 00:15:02,276
I'm happy that everyone's level
is rising this high.
272
00:15:03,111 --> 00:15:06,280
And the bear soup is good!
However...
273
00:15:07,115 --> 00:15:12,245
I think that I need to do something about
why the short red hair didn't fight at all.
274
00:15:13,287 --> 00:15:13,722
(Day 40)
275
00:15:13,788 --> 00:15:14,432
Today I held
(Day 40)
276
00:15:14,498 --> 00:15:17,100
a knockout tournament to choose a leader
(Day 40)
277
00:15:17,166 --> 00:15:19,293
for hobgoblin, excluding me.
(Day 40)
278
00:15:19,919 --> 00:15:22,981
Everyone's level is rising
at a good pace.
279
00:15:23,047 --> 00:15:27,552
Oh yeah, establishing
a mercenary group sounds fun!
280
00:15:28,052 --> 00:15:29,571
(Day 41)
281
00:15:29,637 --> 00:15:30,490
Early morning.
(Day 41)
282
00:15:30,556 --> 00:15:33,091
I wanted to see monsters
that I've never seen before,
283
00:15:33,157 --> 00:15:34,600
so I decided
to take a walk.
284
00:15:36,102 --> 00:15:37,937
The first one was Gold Spider.
285
00:15:38,431 --> 00:15:40,549
It dropped items that seem expensive,
286
00:15:40,615 --> 00:15:42,859
and when I ate them,
it's better than the Demon Spider!
287
00:15:43,109 --> 00:15:45,087
(Ability "Golden Thread" Learned)
Gold String, Golden Spider's Shell.
288
00:15:45,153 --> 00:15:47,173
(Ability "Golden Spider's Shell" Learned)
Gold String, Golden Spider's Shell.
289
00:15:47,239 --> 00:15:50,491
Oh, I bet I can make
accessories with this.
290
00:15:51,200 --> 00:15:54,996
Red Deer that looks like
have so many rose quarts on its horn.
291
00:15:57,999 --> 00:16:01,002
I think I can learn skills
if I eat two or three more.
292
00:16:02,420 --> 00:16:06,924
Leave that aside, I continued to stroll
to the middle of the forest, but...
293
00:16:08,009 --> 00:16:11,279
I found a great tree
basking in sunlight,
294
00:16:11,345 --> 00:16:14,015
and from there, it escalated quickly.
295
00:16:15,558 --> 00:16:19,520
In this world, there's
a certain species called Dryads.
296
00:16:20,188 --> 00:16:23,834
According to Gobji, they tempt males
from other intelligent species,
297
00:16:23,900 --> 00:16:26,486
and use them as their own nutrition.
298
00:16:27,111 --> 00:16:32,759
There are only females among the dryads,
so every dryad has a beautiful appearance,
299
00:16:32,825 --> 00:16:35,929
which often leads males to be unable
to hold back after looking at them.
300
00:16:35,995 --> 00:16:38,974
I want to meet them before
sweet death claims me.
301
00:16:39,040 --> 00:16:40,500
Stop blabbering your
perverted thoughts!
302
00:16:41,000 --> 00:16:45,004
And you may be asking,
why did I remember that right now?
303
00:16:46,714 --> 00:16:47,507
My~
304
00:16:48,216 --> 00:16:50,152
- What muscles,
- Because that dryad is right in front of me!
305
00:16:50,218 --> 00:16:53,513
- as if your strength is flowing inside of me.
- Because that dryad is right in front of me!
306
00:16:54,430 --> 00:16:58,452
I won't do anything,
so let's talk, okay?
307
00:16:58,518 --> 00:17:02,622
Her very gaze, breath, and sweat
308
00:17:02,688 --> 00:17:05,459
feel full of charm!
309
00:17:05,525 --> 00:17:06,169
Whoa, how big~
310
00:17:06,235 --> 00:17:07,294
- I know,
Whoa, how big~
311
00:17:07,360 --> 00:17:08,795
I have reacted after all of that,
312
00:17:08,861 --> 00:17:12,215
but put my past life aside, right now
I have zero experience with this!
313
00:17:12,281 --> 00:17:13,533
It can't be helped!
314
00:17:15,159 --> 00:17:19,973
If I let my guard down, I'll become
their nutrition. I have to avoid that!
315
00:17:20,039 --> 00:17:20,974
That's why!
316
00:17:21,040 --> 00:17:25,294
I'm using the ability that
I've never used before!
317
00:17:26,546 --> 00:17:27,046
(Libido)
318
00:17:30,925 --> 00:17:33,344
H-How awesome!
319
00:17:33,886 --> 00:17:35,304
Miss Dryad.
320
00:17:37,807 --> 00:17:39,350
I'll eat you.
321
00:17:40,643 --> 00:17:43,646
Geez, you're so rough, aren't you?
322
00:17:44,230 --> 00:17:45,356
But it's fine.
323
00:17:46,399 --> 00:17:48,025
After that, for five hours,
324
00:17:48,609 --> 00:17:54,657
we're drowning in lust as if
we're eating fresh bloody steak.
325
00:17:59,662 --> 00:18:01,598
(Gobrou received "Dryad's Blessing"!)
326
00:18:01,664 --> 00:18:04,875
It was very nice.
327
00:18:05,418 --> 00:18:06,811
Please come again, okay?
328
00:18:06,877 --> 00:18:08,396
If I feel like it.
329
00:18:08,462 --> 00:18:10,214
I'll always be waiting.
330
00:18:11,048 --> 00:18:13,676
I won't say what
and how we did it but...
331
00:18:14,176 --> 00:18:15,553
It's bloody awesome!
332
00:18:16,804 --> 00:18:20,492
After walking for a while,
I found a waterfall and a lake.
333
00:18:20,558 --> 00:18:24,061
When I washed my sweat
and took a bath there...
334
00:18:24,604 --> 00:18:27,064
I was surrounded by Lizardmen.
335
00:18:29,650 --> 00:18:30,794
(Ability "Aquatic" Learned)
Aquatic Life, Lizardman Language.
336
00:18:30,860 --> 00:18:32,862
(Ability "Lizardman Language" Learned)
Aquatic Life, Lizardman Language.
337
00:18:34,864 --> 00:18:36,633
Silver Fist,
338
00:18:36,699 --> 00:18:39,052
Jolt Counter!
339
00:18:39,118 --> 00:18:41,287
Today, I'm invincible.
340
00:18:41,787 --> 00:18:43,139
(Day 42)
341
00:18:43,205 --> 00:18:44,683
The next day, I found out that
(Day 42)
342
00:18:44,749 --> 00:18:46,726
two goblins had an aptitude for magic.
(Day 42)
343
00:18:46,792 --> 00:18:50,230
Those two goblins quickly
joined Hobsei's platoon.
344
00:18:50,296 --> 00:18:54,150
Fufu, I'm glad that
I finally have students.
345
00:18:54,216 --> 00:18:56,300
I'll teach them properly this time.
346
00:18:56,927 --> 00:19:00,240
Why did I feel a chill
in those smiles?!
347
00:19:00,306 --> 00:19:01,324
(Enchant)
348
00:19:01,390 --> 00:19:04,810
Enchanting, an ability
that intervenes in substances.
349
00:19:05,394 --> 00:19:08,356
When I tried that
at the blacksmith's place...
350
00:19:09,815 --> 00:19:11,751
Why do you look so angry?
351
00:19:11,817 --> 00:19:12,818
Nothing!
352
00:19:13,319 --> 00:19:14,046
(Day 43)
353
00:19:14,112 --> 00:19:15,821
Oh, morning!
(Day 43)
354
00:19:17,698 --> 00:19:18,824
Eh?!
355
00:19:19,367 --> 00:19:21,452
Gobmi is angry!
356
00:19:22,953 --> 00:19:25,915
I don't know the reason,
so I asked everyone.
357
00:19:26,457 --> 00:19:28,643
Sorry, I don't know.
358
00:19:28,709 --> 00:19:30,895
Try putting ya hand on yer chest.
359
00:19:30,961 --> 00:19:32,897
Think for yourself.
360
00:19:32,963 --> 00:19:35,466
Youth is nice, right?
361
00:19:40,638 --> 00:19:43,158
When I go to the twin cooks...
362
00:19:43,224 --> 00:19:45,160
Oh my, what a coincidence.
363
00:19:45,226 --> 00:19:47,287
Please try our new product.
364
00:19:47,353 --> 00:19:48,663
It's poisoned!
365
00:19:48,729 --> 00:19:52,233
So, you're coming to my place, huh?
366
00:19:52,983 --> 00:19:55,545
You look like a person who
pays attention to everything,
367
00:19:55,611 --> 00:19:57,154
but I didn't expect you
to not realize it.
368
00:19:57,738 --> 00:20:00,074
I don't have any words
to say about that.
369
00:20:00,783 --> 00:20:02,743
Bluntly speaking,
370
00:20:03,244 --> 00:20:04,638
those girls,
371
00:20:04,704 --> 00:20:06,182
are jealous.
372
00:20:06,248 --> 00:20:06,956
Huh?
373
00:20:07,498 --> 00:20:10,751
They're jealous that you have
a date with someone outside there.
374
00:20:11,877 --> 00:20:12,396
Eh?!
375
00:20:12,462 --> 00:20:14,898
I knew it, you didn't realize.
376
00:20:14,964 --> 00:20:17,442
You have a few kiss marks
on your neck.
377
00:20:17,508 --> 00:20:18,134
What theโ
378
00:20:18,634 --> 00:20:19,487
Teehee~
379
00:20:19,553 --> 00:20:22,572
Miss Dryad, what a creature you are!
380
00:20:22,638 --> 00:20:26,785
At least the mystery is solved,
but how do I move from here...
381
00:20:26,851 --> 00:20:30,580
I know those girls' feelings too.
382
00:20:30,646 --> 00:20:31,647
Eh?
383
00:20:37,486 --> 00:20:38,863
Excuse me?!
384
00:20:40,322 --> 00:20:42,491
This is my feeling.
385
00:20:43,075 --> 00:20:45,286
Would you accept it?
386
00:20:45,828 --> 00:20:49,307
To be honest, I didn't expect her
to do something like this.
387
00:20:49,373 --> 00:20:51,792
Is she playing with me?
388
00:20:52,293 --> 00:20:58,048
But personally, it makes me happy,
so I'm a bit carried away...
389
00:21:00,384 --> 00:21:02,570
You do it boldly now, huh?!
390
00:21:02,636 --> 00:21:05,806
I won't forgive you
for doing as you please!
391
00:21:08,726 --> 00:21:09,935
Me too,
392
00:21:10,770 --> 00:21:12,497
do the same thing to me too.
393
00:21:12,563 --> 00:21:14,064
EEEHH?!
394
00:21:15,232 --> 00:21:15,900
Ah!
395
00:21:17,067 --> 00:21:19,462
D-Don't steal the starting line!
396
00:21:19,528 --> 00:21:21,548
You're right!
397
00:21:21,614 --> 00:21:24,008
We think the same thing too, you know?
398
00:21:24,074 --> 00:21:29,079
I-I-If that's okay with you,
then us too!
399
00:21:32,833 --> 00:21:36,020
What happens after that,
I'd rather not talk about it.
400
00:21:36,086 --> 00:21:38,565
("Gold Silk Manipulation" "Atmosphere
Manipulation" "Form Changing")
401
00:21:38,631 --> 00:21:41,151
("Manipulating Self-Body Fluid Properties"
"Essential" "Blood Flow")
402
00:21:41,217 --> 00:21:43,093
("Enhanced Penetration"
"Triple Thrust" "Endurance")
403
00:21:45,930 --> 00:21:46,574
("Thread Control Seal" soundproof function)
404
00:21:46,640 --> 00:21:48,116
Ya can't go 'kichi.
("Thread Control Seal" soundproof function)
405
00:21:48,182 --> 00:21:49,617
They're in the middle of workin'.
("Thread Control Seal" soundproof function)
406
00:21:49,683 --> 00:21:53,103
It felt so good, and what a night it was.
(via "Atmosphere Manipulation")
407
00:21:55,898 --> 00:21:57,483
If anything happens,
408
00:21:58,067 --> 00:22:00,027
I'll take responsibility!!
409
00:22:08,994 --> 00:22:14,083
If I could be reborn
410
00:22:14,834 --> 00:22:20,631
I wonder what I would become
411
00:22:21,382 --> 00:22:27,405
The persistently repeating delusions
412
00:22:27,471 --> 00:22:34,454
They overlap with the dream I once had
413
00:22:34,520 --> 00:22:40,401
Reality is harsh
414
00:22:40,985 --> 00:22:45,698
Bearing its fangs to me
415
00:22:46,824 --> 00:22:53,348
The tip of the knife in hand
416
00:22:53,414 --> 00:23:00,104
I shall stab it in the throat
like a monster, a beast
417
00:23:00,170 --> 00:23:06,694
Even if I'm but a small being
418
00:23:06,760 --> 00:23:13,243
Even if I'm so weak and inexperienced now
419
00:23:13,309 --> 00:23:19,332
If I have to protect you
420
00:23:19,398 --> 00:23:24,379
No matter the steep roads ahead
421
00:23:24,445 --> 00:23:27,615
I will move forward for you
422
00:23:30,034 --> 00:23:40,002
(Next: Re: Ject)
33159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.