All language subtitles for Re.Monster.S01E02.WEB-DL.CATCHPLAY.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,434 --> 00:00:02,937 (Day 17) 2 00:00:05,064 --> 00:00:06,607 Gobji, wake up. 3 00:00:07,525 --> 00:00:09,444 Huh? What is it? 4 00:00:10,486 --> 00:00:12,321 We've got a problem. 5 00:00:17,201 --> 00:00:19,179 What a tragedy... 6 00:00:19,203 --> 00:00:21,706 All these women female are... 7 00:00:22,540 --> 00:00:25,460 They probably feel pessimistic about themselves... 8 00:00:26,294 --> 00:00:29,046 We silently mourned the loss of these women... 9 00:00:29,797 --> 00:00:32,216 ...who drank the poison and died in their sleep. 10 00:00:36,387 --> 00:00:38,890 (Day 26) 11 00:00:40,808 --> 00:00:42,870 Gobe, you're left behind! 12 00:00:42,894 --> 00:00:45,164 Even if you say that... 13 00:00:45,188 --> 00:00:46,874 A few days have passed since then. 14 00:00:46,898 --> 00:00:48,375 I trained them, 15 00:00:48,399 --> 00:00:51,378 the goblin of my generation, myself. 16 00:00:51,402 --> 00:00:54,757 And in the meantime, I ate many remarkable enemies, 17 00:00:54,781 --> 00:00:57,409 and learned numerous skills. 18 00:01:00,161 --> 00:01:01,972 Something's coming. 19 00:01:01,996 --> 00:01:02,914 Yeah... 20 00:01:05,917 --> 00:01:08,252 Even if they're fellow goblins... 21 00:01:10,338 --> 00:01:11,899 Wait! 22 00:01:11,923 --> 00:01:14,651 They're the expedition group! 23 00:01:14,675 --> 00:01:15,777 Expedition group? 24 00:01:15,801 --> 00:01:18,554 Meaning, they're your parents! 25 00:01:20,515 --> 00:01:23,035 There's no meaning, set me free 26 00:01:23,059 --> 00:01:27,539 It's useless, don't care about me baby, I'm burning, yeah 27 00:01:27,563 --> 00:01:30,500 Be reborn on this stage 28 00:01:30,524 --> 00:01:32,878 We're gonna run this town tonight 29 00:01:32,902 --> 00:01:34,296 Let's get started 30 00:01:34,320 --> 00:01:36,739 Into the fire 31 00:01:49,585 --> 00:01:53,148 A story one can't rob of, simply living alone 32 00:01:53,172 --> 00:01:55,067 It's a storm outside, stormy 33 00:01:55,091 --> 00:01:57,778 Ringing bell, ding ding dong, like King Kong 34 00:01:57,802 --> 00:02:00,822 The top 10 tasks, proclaiming one as captain 35 00:02:00,846 --> 00:02:04,409 Can't stop, Re: Monster A reincarnation from zero, big game 36 00:02:04,433 --> 00:02:06,328 Be on a gambling spree as I am 37 00:02:06,352 --> 00:02:08,038 But I don't care, we get the dough 38 00:02:08,062 --> 00:02:09,915 Hey, can you see me? Look forward to it 39 00:02:09,939 --> 00:02:11,625 I wear my beanie deep in the city 40 00:02:11,649 --> 00:02:15,212 I don't hate this battle I get paid double as I am reborn 41 00:02:15,236 --> 00:02:18,465 The glory I've devoured will become my flesh and blood 42 00:02:18,489 --> 00:02:21,343 There's no meaning, set me free 43 00:02:21,367 --> 00:02:25,722 It's useless, don't care about me baby, I'm burning, yeah 44 00:02:25,746 --> 00:02:28,725 Be reborn on this stage 45 00:02:28,749 --> 00:02:30,811 We're gonna run this town tonight 46 00:02:30,835 --> 00:02:32,896 Let's get started into the fire 47 00:02:32,920 --> 00:02:36,441 You know life's a game All the absolutes are fake 48 00:02:36,465 --> 00:02:38,276 Break all common sense 49 00:02:38,300 --> 00:02:40,195 Through the fire, live the present 50 00:02:40,219 --> 00:02:43,740 You know life's a game All the absolutes are fake 51 00:02:43,764 --> 00:02:45,617 Break all common sense 52 00:02:45,641 --> 00:02:49,395 Through the fire, now we out here 53 00:02:57,987 --> 00:03:01,466 You're finally back, Hobkin. 54 00:03:01,490 --> 00:03:04,994 You brought plenty of great stuff today, too. 55 00:03:06,162 --> 00:03:06,829 Those are... 56 00:03:07,747 --> 00:03:09,474 Are those humans? 57 00:03:09,498 --> 00:03:12,477 Wow, they look healthy too! 58 00:03:12,501 --> 00:03:17,065 We just lost the women we captured, so this is a good catch. 59 00:03:17,089 --> 00:03:19,484 Goblin genes are strong. 60 00:03:19,508 --> 00:03:21,486 Even if they interbred with other races. 61 00:03:21,510 --> 00:03:23,512 It's likely for the newborn to be of the goblin child. 62 00:03:24,430 --> 00:03:27,743 I understand the instinct to breed new offspring, 63 00:03:27,767 --> 00:03:31,020 But whether you feel good or bad is another matter. 64 00:03:32,647 --> 00:03:34,499 Can you let me keep... 65 00:03:34,523 --> 00:03:36,460 ...those human women? 66 00:03:36,484 --> 00:03:37,378 Huh? 67 00:03:37,402 --> 00:03:39,129 The heck are you? 68 00:03:39,153 --> 00:03:41,131 You're just a newborn brat! 69 00:03:41,155 --> 00:03:42,156 Gobrou! 70 00:03:54,251 --> 00:03:57,147 Alright, put your weapon down and listen. 71 00:03:57,171 --> 00:04:01,443 Don't drag us into your personal disputes. 72 00:04:01,467 --> 00:04:03,737 Yep. It's troublesome. 73 00:04:03,761 --> 00:04:05,280 Those two are? 74 00:04:05,304 --> 00:04:07,115 They're Hobsato, 75 00:04:07,139 --> 00:04:09,326 and Hobsei the mage. 76 00:04:09,350 --> 00:04:13,163 Our generation's leader and yours will fight each other, 77 00:04:13,187 --> 00:04:17,668 and whoever wins will become the leader of this community, how is it? 78 00:04:17,692 --> 00:04:20,170 Of course no weapon allowed. 79 00:04:20,194 --> 00:04:24,299 Very well. I need to teach this brat a lesson or two after all. 80 00:04:24,323 --> 00:04:26,218 Fine by me. 81 00:04:26,242 --> 00:04:27,702 Then it settled. 82 00:04:30,705 --> 00:04:32,683 What's this thread? 83 00:04:32,707 --> 00:04:35,143 Well, your leadership is over. 84 00:04:35,167 --> 00:04:38,939 Gobrou, where did you hide that weapon? 85 00:04:38,963 --> 00:04:40,798 This doesn't count as a weapon. 86 00:04:41,507 --> 00:04:44,677 It's part of my body, so it's like a spit. 87 00:04:45,344 --> 00:04:49,473 I'm glad I learned Spider Thread from Demon Spider. 88 00:04:49,974 --> 00:04:52,327 Wow... Not bad. 89 00:04:52,351 --> 00:04:56,456 So when we're out, a child like this was growing up. 90 00:04:56,480 --> 00:04:57,648 What a surprise. 91 00:04:58,482 --> 00:05:03,487 With this, now I'm officially the leader of this village. Any objections? 92 00:05:06,282 --> 00:05:08,659 Yeah, no complaints. 93 00:05:11,746 --> 00:05:15,499 I've told others not to lay a finger on you. 94 00:05:16,125 --> 00:05:19,563 I will not harm you either in the future. 95 00:05:19,587 --> 00:05:21,505 I will also guarantee your necessities. 96 00:05:22,006 --> 00:05:25,569 And you will all return to the human village one day. 97 00:05:25,593 --> 00:05:26,844 Ah, wait. 98 00:05:27,803 --> 00:05:30,949 What can we do to repay you? 99 00:05:30,973 --> 00:05:32,743 I have my own reason... 100 00:05:32,767 --> 00:05:35,328 why I saved these women. 101 00:05:35,352 --> 00:05:36,788 And that's... 102 00:05:36,812 --> 00:05:38,105 It's not a big deal. 103 00:05:42,234 --> 00:05:44,779 Please teach me human knowledge. 104 00:05:47,406 --> 00:05:49,968 These women were part of a hunting group. 105 00:05:49,992 --> 00:05:53,388 They were attacked by the expeditionary goblin mid-journey. 106 00:05:53,412 --> 00:05:56,016 They killed all the men. 107 00:05:56,040 --> 00:05:59,043 And what's left... are these five. 108 00:06:18,312 --> 00:06:20,815 (Day 28) 109 00:06:21,440 --> 00:06:22,608 Good morning. 110 00:06:26,320 --> 00:06:27,215 Oh... 111 00:06:27,239 --> 00:06:29,633 They recovered rather quickly. 112 00:06:29,657 --> 00:06:30,468 I think they realized it'll be easier 113 00:06:30,492 --> 00:06:31,676 - Thank you for the meal. I think they realized it'll be easier 114 00:06:31,700 --> 00:06:33,494 for them to move forward this way. 115 00:06:34,370 --> 00:06:37,057 I cooked them food using the ingredients... 116 00:06:37,081 --> 00:06:39,375 and cooking equipment from the looted items. 117 00:06:40,084 --> 00:06:42,687 Food is an absolute necessity to live. 118 00:06:42,711 --> 00:06:45,690 Especially, delicious food is good for the mental health, too. 119 00:06:45,714 --> 00:06:48,068 It's kind of like medicine that soothes ones mind. 120 00:06:48,092 --> 00:06:51,571 Humans don't evolve like us. 121 00:06:51,595 --> 00:06:54,074 But they have various occupations. 122 00:06:54,098 --> 00:06:57,601 This gentle girl is an appraiser, a blacksmith. 123 00:06:58,227 --> 00:07:00,521 The siblings are both cooks and tailors. 124 00:07:01,105 --> 00:07:04,608 And the glasses girl is an alchemist. 125 00:07:05,568 --> 00:07:08,547 The red-haired girl who greeted me this morning... 126 00:07:08,571 --> 00:07:10,590 ...seems to be a warrior, 127 00:07:10,614 --> 00:07:13,218 but she's currently useless. 128 00:07:13,242 --> 00:07:15,595 So she'll be training with us. 129 00:07:15,619 --> 00:07:17,472 Age difference doesn't matter! 130 00:07:17,496 --> 00:07:19,623 From now on, it's all about ability! 131 00:07:20,624 --> 00:07:22,769 I... I can't. 132 00:07:22,793 --> 00:07:26,481 What's wrong? Is this all you've gained over the years of your existence? 133 00:07:26,505 --> 00:07:28,632 - What did you say? - You brat! 134 00:07:31,135 --> 00:07:33,806 From that day on for a few days, we don't go hunting... 135 00:07:33,830 --> 00:07:38,517 but conduct joint training and study sessions of the rules I set.. 136 00:07:39,894 --> 00:07:42,396 (Day 31) 137 00:07:43,355 --> 00:07:44,732 It was raining that day. 138 00:07:45,316 --> 00:07:49,379 Gobkichi and I were having a serious sparing session. 139 00:07:49,403 --> 00:07:51,405 That's not half bad, Gobkichi! 140 00:07:52,990 --> 00:07:54,217 Is that it? 141 00:07:54,241 --> 00:07:56,469 Not yet! Bring it on, Gobrou! 142 00:07:56,493 --> 00:07:58,037 That's more like it! 143 00:08:06,503 --> 00:08:09,924 That night, it happened... 144 00:08:12,426 --> 00:08:14,070 Is this really fine? 145 00:08:14,094 --> 00:08:16,781 There are five good stuff, but they don't do anything. 146 00:08:16,805 --> 00:08:19,934 When you think of it, it's weird, right? 147 00:08:22,937 --> 00:08:25,397 Look at them sleeping soundly. 148 00:08:25,940 --> 00:08:27,942 Isn't this sleep time for you too? 149 00:08:44,166 --> 00:08:47,938 Didn't I tell you not to lay a finger in this place? 150 00:08:47,962 --> 00:08:50,315 You won't understand. 151 00:08:50,339 --> 00:08:52,591 You never tasted human before― 152 00:09:02,935 --> 00:09:04,687 I'm sorry to startle you. 153 00:09:15,197 --> 00:09:16,549 What was that noise? 154 00:09:16,573 --> 00:09:18,885 Good timing, Gobkichi. 155 00:09:18,909 --> 00:09:20,971 Carry these guys outside. 156 00:09:20,995 --> 00:09:22,681 G-Got it. 157 00:09:22,705 --> 00:09:26,000 Gobmi, wake everyone up and gather them out. 158 00:09:26,500 --> 00:09:30,337 I want to make an example for everyone. 159 00:09:59,074 --> 00:10:03,120 Now everyone, do you understand the rules of this village? 160 00:10:04,997 --> 00:10:06,123 Well, you're excused. 161 00:10:08,625 --> 00:10:10,627 On the very edge of his life, 162 00:10:11,295 --> 00:10:14,631 Hobkin whom I gave tough punishment... 163 00:10:15,174 --> 00:10:17,259 ...passed away around morning. 164 00:10:17,760 --> 00:10:20,262 (Day 32) 165 00:10:23,474 --> 00:10:24,975 Its scales are tough! 166 00:10:29,980 --> 00:10:31,082 Gobkichi! 167 00:10:31,106 --> 00:10:31,815 Okay! 168 00:10:39,782 --> 00:10:41,468 Trihorn Horse... 169 00:10:41,492 --> 00:10:43,243 ...is very strong indeed. 170 00:10:43,744 --> 00:10:45,204 But in exchange... 171 00:10:46,497 --> 00:10:47,932 (Ability "Scale Drive" Learned) Scale Drive, Scaled Horse's Cry 172 00:10:47,956 --> 00:10:49,601 (Ability "Scaled Horse's Cry" Learned) Scale Drive, Scaled Horse's Cry. 173 00:10:49,625 --> 00:10:50,727 (Ability "Quick Healing" Learned) Woah, amazing! 174 00:10:50,751 --> 00:10:52,437 (Ability "Kick Proficiency Up" Learned) Woah, amazing! 175 00:10:52,461 --> 00:10:53,897 (Ability "Pierce Proficiency Up" Learned) Charge Up, 176 00:10:53,921 --> 00:10:55,172 (Ability "Triple Thrust" Learned) Triple Strike. 177 00:10:57,049 --> 00:10:58,610 Triple strike... 178 00:10:58,634 --> 00:11:02,405 I don't really understand how it works, but I only need to strike my sword once, 179 00:11:02,429 --> 00:11:04,056 and it will strike three times. 180 00:11:04,556 --> 00:11:07,810 This must be the reason why Trihorn Horse was a formidable enemy. 181 00:11:33,460 --> 00:11:36,088 What happened last night must have scared her. 182 00:11:37,005 --> 00:11:37,923 In the end... 183 00:11:38,507 --> 00:11:41,552 I slept with the red hair. 184 00:11:43,428 --> 00:11:45,931 (Day 33) 185 00:11:51,186 --> 00:11:52,789 When I woke up, 186 00:11:52,813 --> 00:11:55,607 I don't know since when, but Gobmi was also there. 187 00:11:56,400 --> 00:12:00,237 With both arms being a pillow, it hurts for a while. 188 00:12:04,616 --> 00:12:06,136 Gobe? 189 00:12:06,160 --> 00:12:08,596 Surprised aint'cha? 190 00:12:08,620 --> 00:12:13,101 This time, when she helped me carry stuff, 191 00:12:13,125 --> 00:12:15,961 Gobe evolved into a hobgoblin, just like us. 192 00:12:16,920 --> 00:12:18,589 The training went well. 193 00:12:19,131 --> 00:12:21,967 Gobkichi is now captain of the Heavy Warrior unit. 194 00:12:22,968 --> 00:12:25,470 Gobmi is in the Long Range unit. 195 00:12:26,263 --> 00:12:29,474 Hobsato is leading the Light Warrior unit. 196 00:12:30,142 --> 00:12:34,479 Gobe provides logistical necessities with her Support unit. 197 00:12:35,230 --> 00:12:38,543 Hobsei was the only mage in this village, 198 00:12:38,567 --> 00:12:42,154 and I wanna make her our captain for the Caster unit, but... 199 00:12:42,654 --> 00:12:44,865 She's the only member for now... 200 00:12:46,533 --> 00:12:49,971 That day, I left the training to each unit leader, 201 00:12:49,995 --> 00:12:52,557 and I went deep into the forest, 202 00:12:52,581 --> 00:12:55,167 and ate various prey. 203 00:13:02,090 --> 00:13:03,175 Let's try it, then. 204 00:13:04,176 --> 00:13:06,929 Demise system, First stage magic, Gáe Derg. 205 00:13:14,478 --> 00:13:17,081 Using magic attack for the first time, 206 00:13:17,105 --> 00:13:19,858 I think I may have gotten used to it a little. 207 00:13:20,651 --> 00:13:23,695 I stepped further into the north of the forest. 208 00:13:27,866 --> 00:13:30,118 I've come a long way... 209 00:13:37,125 --> 00:13:38,978 It was then... 210 00:13:39,002 --> 00:13:40,730 When I remembered... 211 00:13:40,754 --> 00:13:42,607 Listen, you guys. 212 00:13:42,631 --> 00:13:47,528 Absolutely, absolutely never step your foot into the north forest. 213 00:13:47,552 --> 00:13:51,658 There lives a big scary red bear! 214 00:13:51,682 --> 00:13:54,059 The Red Bear. 215 00:13:54,643 --> 00:13:55,811 Oh right... 216 00:13:56,311 --> 00:13:59,314 Isn't this deep in the northern forest? 217 00:14:00,065 --> 00:14:04,069 This is the Trihorn Horse with its damn hard armor... 218 00:14:17,082 --> 00:14:18,083 Is that... 219 00:14:19,960 --> 00:14:21,086 Red Bear! 220 00:14:27,426 --> 00:14:29,654 Anyone with a sane mind, 221 00:14:29,678 --> 00:14:31,430 will definitely run away. 222 00:14:31,972 --> 00:14:33,265 But I... 223 00:14:34,316 --> 00:14:38,145 Instead, I'm planning out how to kill this opponent in front of me. 224 00:14:39,688 --> 00:14:41,791 I wanna fight it! 225 00:14:41,815 --> 00:14:43,108 I wanna eat it! 226 00:14:43,608 --> 00:14:46,445 That's what my instinct told me to! 227 00:14:49,114 --> 00:14:52,135 Demise system, First stage magic, Gáe Derg. 228 00:14:52,159 --> 00:14:53,118 That's why, I... 229 00:14:53,994 --> 00:14:56,038 I will bet all my life! 230 00:14:56,913 --> 00:14:58,415 And defeat it! 231 00:15:06,048 --> 00:15:07,692 What's wrong, Gobmi? 232 00:15:07,716 --> 00:15:09,986 Gobrou hasn't returned yet. 233 00:15:10,010 --> 00:15:12,613 Oh yeah... I haven't seen him around. 234 00:15:12,637 --> 00:15:15,533 Just wait a bit. Imma ask the others. 235 00:15:15,557 --> 00:15:20,038 I've been training all the time, so... I haven't seen him either. 236 00:15:20,062 --> 00:15:21,789 No idea. 237 00:15:21,813 --> 00:15:25,043 But Gobrou is strong, so he will be fine, no? 238 00:15:25,067 --> 00:15:29,047 I was reading a magic book all day, so... 239 00:15:29,071 --> 00:15:30,506 ...is what they said. 240 00:15:30,530 --> 00:15:32,574 Thank you... 241 00:15:41,383 --> 00:15:43,001 This bear... 242 00:15:46,129 --> 00:15:49,942 It sacrificed its right arm to avoid a direct hit from my magic? 243 00:15:49,966 --> 00:15:51,510 Was that its instinct? 244 00:15:56,098 --> 00:15:57,533 Those claws... 245 00:15:57,557 --> 00:16:01,269 They made my Refined Scale Armor from Trihorn Horse pointless... 246 00:16:02,646 --> 00:16:03,271 Alright then! 247 00:16:06,108 --> 00:16:07,609 Bastard! 248 00:16:12,572 --> 00:16:15,075 It's harder than I thought! 249 00:16:19,913 --> 00:16:21,498 Then how about this! 250 00:16:33,301 --> 00:16:34,052 No way! 251 00:16:57,117 --> 00:16:59,095 2,000 degrees fire... 252 00:16:59,119 --> 00:17:04,040 I never heard, nor saw any fire-breathing bear in my previous life! 253 00:17:04,708 --> 00:17:08,128 I'll have to be prepared for the damage! 254 00:17:15,719 --> 00:17:17,053 Let's do this! 255 00:17:19,264 --> 00:17:21,057 Come on! Give me the fire! 256 00:17:23,894 --> 00:17:25,812 Even if it's hard on the outside, 257 00:17:40,035 --> 00:17:42,204 What about in your mouth, huh?! 258 00:18:03,225 --> 00:18:05,810 We're both in agony... 259 00:18:07,594 --> 00:18:10,541 My sword is still in its throat... 260 00:18:10,565 --> 00:18:12,692 It can't spit out fire for now! 261 00:18:16,863 --> 00:18:18,949 What a stupid big noise... 262 00:18:19,533 --> 00:18:23,453 If it's for the average animal, it will definitely stiffen them up... 263 00:18:24,079 --> 00:18:26,682 There's no sign of him collapsing... 264 00:18:26,706 --> 00:18:30,811 It's one hit and I'm done for... 265 00:18:30,835 --> 00:18:33,338 No matter what, the odds are stacked against me. 266 00:18:36,258 --> 00:18:39,010 But that's what makes the meal more satisfying! 267 00:18:48,770 --> 00:18:49,729 I wanna eat it! 268 00:19:02,200 --> 00:19:02,951 I... 269 00:19:04,995 --> 00:19:06,413 Wanna... 270 00:19:08,415 --> 00:19:09,791 Eat you! 271 00:19:19,009 --> 00:19:21,511 (Day 34) 272 00:19:37,694 --> 00:19:40,238 I... won. 273 00:19:50,790 --> 00:19:51,892 (Ability "Heavy Damage" Learned) Heavy Damage, Intimidation, 274 00:19:51,916 --> 00:19:53,710 (Ability "Overpowering Strength" Learned) Heavy Damage, Intimidation, 275 00:20:00,717 --> 00:20:03,946 (Level has exceeded specified value) 276 00:20:03,970 --> 00:20:06,949 (You have cleared the requirement for "Lord Slayer" "Supremacy Path" "■God■■") 277 00:20:06,973 --> 00:20:10,161 (Ogre Rare Species available) 278 00:20:10,185 --> 00:20:12,413 At the verge of losing my consciousness, (Ogre Rare Species available) 279 00:20:12,437 --> 00:20:12,956 I choose "Yes". (Ogre Rare Species available) 280 00:20:12,980 --> 00:20:15,982 I choose "Yes". (Would you like to evolve?) 281 00:20:24,949 --> 00:20:30,014 If I could be reborn 282 00:20:30,038 --> 00:20:35,877 I wonder what I would become 283 00:20:36,587 --> 00:20:42,694 The persistently repeating delusions 284 00:20:42,718 --> 00:20:49,742 They overlap with the dream I once had 285 00:20:49,766 --> 00:20:55,606 Reality is harsh 286 00:20:56,231 --> 00:21:00,902 Bearing its fangs to me 287 00:21:02,070 --> 00:21:08,636 The tip of the knife in hand 288 00:21:08,660 --> 00:21:15,351 I shall stab it in the throat like a monster, a beast 289 00:21:15,375 --> 00:21:21,983 Even if I'm but a small being 290 00:21:22,007 --> 00:21:28,489 Even if I'm so weak and inexperienced now 291 00:21:28,513 --> 00:21:34,579 If I have to protect you 292 00:21:34,603 --> 00:21:39,667 No matter the steep roads ahead 293 00:21:39,691 --> 00:21:42,861 I will move forward for you 294 00:21:46,489 --> 00:21:48,992 (Day 35) 295 00:21:50,535 --> 00:21:52,662 I'm famished... 296 00:21:58,233 --> 00:21:59,979 (Ability "Howl of the Mountain Lord" Learned) Mantra Giga Breath, Threatening Glint. 297 00:22:00,003 --> 00:22:01,564 (Ability "Threatening Glint" Learned) Mantra Giga Breath, Threatening Glint. 298 00:22:01,588 --> 00:22:03,149 (Ability "All Tolerance" Learned) All Tolerance. 299 00:22:03,173 --> 00:22:07,010 Oh right... I need to skin it. 300 00:22:07,969 --> 00:22:11,931 Hm? Was this knife always this small? 301 00:22:19,814 --> 00:22:22,317 Have I... become an ogre? 302 00:22:26,362 --> 00:22:27,715 An ogre is attacking! 303 00:22:27,739 --> 00:22:28,758 Everyone come out! 304 00:22:28,782 --> 00:22:30,009 Run before it gets you! 305 00:22:30,033 --> 00:22:30,802 Hey... 306 00:22:30,826 --> 00:22:32,243 Uh... 307 00:22:35,830 --> 00:22:37,641 He's laughing! 308 00:22:37,665 --> 00:22:40,352 Where's Gobrou going? 309 00:22:40,376 --> 00:22:41,586 Gobrou? 310 00:22:43,254 --> 00:22:45,316 Ah, um... 311 00:22:45,340 --> 00:22:46,234 I'm hom― 312 00:22:46,258 --> 00:22:48,343 I'm worried, you idiot! 313 00:22:51,679 --> 00:22:54,074 I'm really worried about you! 314 00:22:54,098 --> 00:22:56,035 Yes, I deeply apologize. 315 00:22:56,059 --> 00:22:58,329 Also, where did your left hand go? 316 00:22:58,353 --> 00:23:01,373 You're really amazing, Gobrou! 317 00:23:01,397 --> 00:23:03,667 Unbelievable... 318 00:23:03,691 --> 00:23:07,338 You killed the Red Bear that could kill and eat ogres? 319 00:23:07,362 --> 00:23:11,050 One month after being born, he defeated the Lord of the North Forest, 320 00:23:11,074 --> 00:23:13,368 and evolved into an ogre. 321 00:23:14,202 --> 00:23:17,389 After that, Gobmi continued to scold me. 322 00:23:17,413 --> 00:23:20,333 And everyone was asking questions here and there. 323 00:23:20,875 --> 00:23:21,960 But.. 324 00:23:22,752 --> 00:23:24,963 I came back alive. 325 00:23:25,880 --> 00:23:28,442 For the second time, 326 00:23:28,466 --> 00:23:29,944 to this place where I began... 327 00:23:29,968 --> 00:23:39,936 (Next: Re: Use) 23521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.