All language subtitles for Mandragora.(1997)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:06:38,666 --> 00:06:40,065 Ich k�nnte dich gebrauchen. 2 00:06:43,826 --> 00:06:45,384 H�bscher Bursche. 3 00:06:56,826 --> 00:06:58,657 H�bscher Bursche. 4 00:07:05,706 --> 00:07:07,776 Ich k�nnte dich wirklich brauchen. 5 00:07:10,426 --> 00:07:14,578 Du k�nntest viel Geld machen. - Ich brauche dein Geld nicht. 6 00:07:23,786 --> 00:07:25,583 Du wirst es brauchen. 7 00:08:33,786 --> 00:08:35,265 Schei�e. 8 00:08:36,666 --> 00:08:38,338 Bl�de Maschine! 9 00:08:40,426 --> 00:08:43,736 Raus hier! - Ich h�tte fast gewonnen! 10 00:09:24,746 --> 00:09:27,066 Her mit der Jacke und den Schuhen! 11 00:09:27,066 --> 00:09:30,058 Pass mit dem Messer auf, du k�nntest dich schneiden... 12 00:09:32,066 --> 00:09:34,102 Ach, da sind noch mehr... 13 00:09:39,226 --> 00:09:41,581 Lasst mich in Ruhe, ihr Schei�kerle! 14 00:09:41,746 --> 00:09:43,862 Nehmt seine Schuhe, schnell! 15 00:09:44,666 --> 00:09:46,622 Verdammte Diebe! 16 00:09:50,226 --> 00:09:52,137 Seine Taschen sind leer! 17 00:09:52,226 --> 00:09:54,865 Weg hier! Schnell! 18 00:10:01,786 --> 00:10:02,741 Verdammt. 19 00:10:02,826 --> 00:10:04,145 Sieh mal an... 20 00:10:05,386 --> 00:10:07,946 Du bist schneller zur�ck als ich dachte... 21 00:10:08,026 --> 00:10:11,143 Die meisten Burschen kommen erst am zweiten Tag wieder... 22 00:10:11,226 --> 00:10:12,545 Aber du hast K�pfchen... 23 00:10:12,626 --> 00:10:15,220 Du willst nicht auf der Stra�e schlafen... 24 00:10:15,306 --> 00:10:17,103 Was soll ich f�r dich machen? 25 00:10:17,186 --> 00:10:21,304 Nicht viel... Du wirst bei mir wohnen... 26 00:10:22,186 --> 00:10:25,178 Ich verwahre dein Geld. 27 00:10:25,266 --> 00:10:28,144 Aus Sicherheitsgr�nden... 28 00:10:28,226 --> 00:10:29,864 Was f�r ein Job ist das? 29 00:10:33,026 --> 00:10:35,176 Du siehst sehr gut aus... 30 00:10:36,666 --> 00:10:38,941 Wie hei�t du? - Marek 31 00:10:39,346 --> 00:10:41,223 Ich bin Honza. Hast du einen Ausweis? 32 00:10:41,666 --> 00:10:43,543 Ja, hab' ich. - Zeig ihn mir. 33 00:10:59,106 --> 00:11:02,940 Das dachte ich mir. Marek Nedela... Ich wusste es... 34 00:11:03,026 --> 00:11:04,015 Was meinst du? 35 00:11:05,386 --> 00:11:08,219 Die Polizei sucht dich... 36 00:11:09,266 --> 00:11:11,734 Jetzt schon?! - Ja... Ja... Jetzt schon. 37 00:11:14,146 --> 00:11:16,944 Ich bin erledigt! - Keine Sorge! 38 00:11:17,226 --> 00:11:19,694 Ich kenne die gut. Sollten sie dich anhalten... 39 00:11:19,986 --> 00:11:22,216 ...sage nicht deinen richtigen Namen, und deinen Ausweis... 40 00:11:22,546 --> 00:11:24,377 ...hast du eben zuhause vergessen. 41 00:11:27,146 --> 00:11:28,465 Und nun? 42 00:11:30,426 --> 00:11:32,382 Fangen wir mit der Arbeit an? 43 00:11:53,746 --> 00:11:58,456 Ich habe den Hasen, wie versprochen. Ganz frisch! 44 00:11:59,706 --> 00:12:00,775 Komm! 45 00:12:10,506 --> 00:12:13,498 Beeil dich! Hast du etwa Angst? 46 00:12:14,826 --> 00:12:15,736 Nein. 47 00:12:15,826 --> 00:12:17,418 Na dann los! 48 00:12:22,226 --> 00:12:25,104 Versau jetzt blo� nichts... Nimm dich zusammen! 49 00:12:25,186 --> 00:12:26,983 Keine Sorge! - Rein mit dir! 50 00:12:27,066 --> 00:12:29,182 Schnell, kommt rein! 51 00:12:29,266 --> 00:12:32,736 Die Nachbarn sind neugierig... 52 00:12:33,906 --> 00:12:36,818 Und, wie geht es dir? Lass mich das nehmen... 53 00:12:41,146 --> 00:12:42,864 Dann k�nnen wir weitermachen... 54 00:12:43,866 --> 00:12:44,981 Ich bin Franta. 55 00:12:45,066 --> 00:12:46,624 Ich bin Marek. 56 00:12:46,706 --> 00:12:49,300 Komm' herein, sieh dir mein Wohnzimmer an. 57 00:12:50,746 --> 00:12:53,977 Seit wann bist du in Prag, kleiner Hase? 58 00:12:54,066 --> 00:12:55,784 Kleiner Hase? 59 00:12:56,546 --> 00:12:58,696 Er ist heute morgen angekommen. 60 00:12:59,226 --> 00:13:02,901 Gratuliere, du hast ihn schnell gefangen. 61 00:13:02,986 --> 00:13:05,420 Ich w�rde zu gerne wissen, wie du das machst? 62 00:13:05,506 --> 00:13:07,417 Wahrscheinlich schl�fst du direkt auf dem Bahnsteig... 63 00:13:07,506 --> 00:13:10,862 Gott liebt Fr�haufsteher... 64 00:13:10,946 --> 00:13:13,744 Und schickt die kleinen Hasen direkt zu ihnen... 65 00:13:14,026 --> 00:13:18,736 Du bist ja noch nicht mal ein Hase, eher noch ein kleines H�schen... 66 00:13:18,826 --> 00:13:21,545 Keine Sorge ich werde dich unterrichten! 67 00:13:21,786 --> 00:13:24,744 Wie w�r's mit einem Drink? 68 00:13:25,626 --> 00:13:28,424 Entschuldigung, ich habe noch gar nichts angeboten... 69 00:13:28,506 --> 00:13:30,019 Was m�chtest du trinken? 70 00:13:31,586 --> 00:13:33,941 Eine Cola. - Eine Cola? 71 00:13:35,386 --> 00:13:36,660 Sicher, ich hole dir eine. 72 00:13:44,706 --> 00:13:48,016 Warte hier, aber stecke nichts ein! 73 00:13:48,426 --> 00:13:50,337 Ich bin doch nicht bl�d! 74 00:13:51,786 --> 00:13:53,458 Das hoffe ich. 75 00:14:20,146 --> 00:14:23,695 Er hat das noch nie gemacht. 76 00:14:23,786 --> 00:14:26,425 Wir werden seine erste Nacht feiern! 77 00:14:26,506 --> 00:14:28,576 Ganz meine Meinung. 78 00:14:30,186 --> 00:14:33,303 Warte! Was tust du? Du k�nntest ihn umbringen... 79 00:14:33,386 --> 00:14:34,944 Gib mir ein Messer! 80 00:14:46,226 --> 00:14:48,023 Das w�rde ich nicht riskieren! 81 00:14:48,106 --> 00:14:51,018 �berlass das mir! Er wird nur einschlafen! 82 00:14:51,106 --> 00:14:52,334 Gib mir eine Cola. 83 00:15:03,546 --> 00:15:05,616 Hier kommen die Getr�nke! 84 00:15:07,266 --> 00:15:09,177 Bitte sehr, Mark. 85 00:15:12,426 --> 00:15:15,577 Und nun, zum Wohl allerseits! 86 00:15:34,066 --> 00:15:35,465 Er geh�rt dir! 87 00:15:36,746 --> 00:15:38,464 Rein mit dir, Marek! 88 00:15:38,546 --> 00:15:40,264 An die Arbeit, kleiner Schei�er! 89 00:15:45,186 --> 00:15:46,460 Setz dich. 90 00:15:48,066 --> 00:15:50,216 Wie alt bist du? 91 00:15:51,026 --> 00:15:52,220 Ich werde bald sechzehn. 92 00:15:52,306 --> 00:15:53,659 Sechzehn? 93 00:15:54,066 --> 00:15:58,582 Zuhause w�rst du also schon l�ngst im Bett? 94 00:15:58,666 --> 00:16:00,145 Wahrscheinlich... 95 00:16:00,226 --> 00:16:02,262 Dann leg dich ruhig hin... 96 00:16:04,986 --> 00:16:08,023 Ich will aber nicht... Ich bin nicht m�de... 97 00:16:08,106 --> 00:16:10,779 F�hle dich wie zuhause, leg dich hin... 98 00:16:11,066 --> 00:16:16,982 Ich will nicht schlafen. Es geht schon. 99 00:16:17,066 --> 00:16:19,944 Du kannst dich zumindest hinlegen... 100 00:16:37,786 --> 00:16:40,425 Gute Nacht, Marek 101 00:16:42,866 --> 00:16:44,538 Gute Nacht. 102 00:17:11,506 --> 00:17:13,497 Bist du das Marek? - Hallo! 103 00:17:14,026 --> 00:17:15,903 Wie war die Schule heute? 104 00:17:15,986 --> 00:17:18,261 O.K. Ich habe gute Noten bekommen... 105 00:17:18,346 --> 00:17:22,305 Wirklich? Hol dein Heft und komm her! 106 00:17:25,266 --> 00:17:26,335 Wo ist der Hund? 107 00:17:26,426 --> 00:17:30,783 Drau�en. Zeig mir dein Heft! 108 00:17:36,066 --> 00:17:37,340 Beeil' dich! 109 00:17:37,626 --> 00:17:39,264 Ich komm' ja schon. 110 00:17:51,186 --> 00:17:53,222 Also, wie war die Schule heute? 111 00:17:53,386 --> 00:17:56,298 Hab ich doch schon gesagt. Es war gut. 112 00:17:59,266 --> 00:18:00,619 Gut, ja? 113 00:18:06,626 --> 00:18:08,503 Warum l�gst du mich an? 114 00:18:08,746 --> 00:18:10,737 Du warst seit einem Monat nicht mehr in der Schule! 115 00:18:10,826 --> 00:18:12,544 Du h�ltst mich zum Narren! 116 00:18:13,346 --> 00:18:15,541 Auf der Arbeit werden sie mich auslachen! 117 00:18:16,066 --> 00:18:17,385 Das stimmt nicht, ich war in der Schule... 118 00:18:17,466 --> 00:18:20,742 Du l�gst! Ich habe einen Brief von eurem Direktor bekommen! 119 00:18:20,866 --> 00:18:22,379 Wieso gehst du nicht in die Schule? 120 00:18:23,866 --> 00:18:30,419 Was willst du denn sp�ter machen? H�rst du mich?! 121 00:18:33,186 --> 00:18:35,256 Hast du mir gar nichts zu sagen?! 122 00:18:35,746 --> 00:18:37,225 Ich hasse diese Schule! 123 00:18:37,306 --> 00:18:41,458 Ich bin nur dir zuliebe hingegangen. Mich interessieren andere Sachen! 124 00:18:41,986 --> 00:18:43,578 Ich will nicht Schwei�er werden, so wie du! 125 00:18:43,666 --> 00:18:46,738 Ich halte es da nicht aus! Verstehst du?! 126 00:18:46,826 --> 00:18:47,702 Ich halte es nicht aus. 127 00:18:47,786 --> 00:18:48,980 Setz dich hin. 128 00:18:52,866 --> 00:18:56,222 Wasch dein Gesicht und h�r auf zu schreien. 129 00:18:57,066 --> 00:19:00,854 Sonst gebe ich dir Grund dazu! 130 00:19:01,626 --> 00:19:06,575 Sag mir, was du vorhast. 131 00:19:07,066 --> 00:19:08,863 Was geht in deinem Kopf vor?! 132 00:19:08,986 --> 00:19:11,944 H�rst du mir zu?! 133 00:19:14,026 --> 00:19:15,539 Mach mich nicht w�tend! 134 00:19:18,226 --> 00:19:21,775 Ich brauche gar nicht zu antworten, du verstehst mich sowieso nicht. 135 00:19:21,866 --> 00:19:23,185 Du hast mich noch nie verstanden. 136 00:19:23,266 --> 00:19:25,416 Was soll das hei�en?! 137 00:19:26,946 --> 00:19:31,144 Du gehst morgen in die Schule und entschuldigst dich. 138 00:19:31,506 --> 00:19:32,780 Wenn nicht... 139 00:19:33,546 --> 00:19:35,423 ...dann komm nicht nach hause, oder ich bringe dich um! 140 00:19:35,666 --> 00:19:37,577 Das verspreche ich dir! 141 00:19:38,746 --> 00:19:42,659 Und wenn sie mich rauswerfen? 142 00:19:46,506 --> 00:19:47,780 Keine Sorge... 143 00:19:51,506 --> 00:19:53,144 Ich habe mich darum gek�mmert. 144 00:19:54,426 --> 00:19:56,576 Du kannst stolz auf deinen Vater sein! 145 00:19:57,626 --> 00:19:59,742 Jeder andere w�rden dir in den Hintern treten. 146 00:20:03,626 --> 00:20:07,858 Denk daran, dass niemand f�r dich tun w�rde... 147 00:20:08,106 --> 00:20:10,336 ...was ich f�r dich tue. 148 00:20:12,666 --> 00:20:13,735 Nur fast... 149 00:20:15,346 --> 00:20:17,257 Was meinst du mit fast? 150 00:20:18,666 --> 00:20:21,419 Meine Mutter w�rde es auch tun... 151 00:20:30,466 --> 00:20:32,297 Geh in dein Zimmer... 152 00:20:34,186 --> 00:20:36,177 Und da bleibst du! 153 00:20:38,906 --> 00:20:40,339 Geh schon! Geh! 154 00:21:30,986 --> 00:21:35,104 Ich tu's nicht wieder Vater, ich tu's nicht mehr... 155 00:21:44,546 --> 00:21:45,296 Was machst du da?! 156 00:21:45,386 --> 00:21:48,139 Nicht schreien, Marek! Ich komme gleich! 157 00:21:48,226 --> 00:21:50,820 Geh runter! Es tut weh! Du tust mir weh! 158 00:21:50,906 --> 00:21:53,659 Du bist gro�artig, ich zahle dir das doppelte! 159 00:21:53,746 --> 00:21:55,179 H�r auf! Es tut weh! 160 00:22:07,306 --> 00:22:08,534 Willst du noch einen? 161 00:22:09,226 --> 00:22:10,215 Klar! 162 00:22:10,506 --> 00:22:11,575 Klar! 163 00:22:11,666 --> 00:22:12,860 Klar! 164 00:22:14,186 --> 00:22:14,902 Das gleiche noch mal... 165 00:22:14,986 --> 00:22:16,738 ...und f�r den Rest M�nzen. 166 00:22:17,346 --> 00:22:18,984 Du Arschloch! 167 00:22:21,746 --> 00:22:24,135 Verlierst du etwa mein Geld? 168 00:22:41,666 --> 00:22:43,384 Das war das letzte Mal! 169 00:22:46,906 --> 00:22:48,180 Entschuldige. 170 00:22:50,946 --> 00:22:53,221 Keine Angst! Ich verlasse dich nicht... 171 00:22:53,986 --> 00:22:56,739 Heute abend machst du noch mehr Geld... 172 00:22:58,266 --> 00:23:02,384 Jetzt zeige ich dir den richtigen Arbeitsplatz! 173 00:23:17,666 --> 00:23:22,182 "Lauf fort, fliege oder schwimme, blicke nicht zur�ck. 174 00:23:22,266 --> 00:23:25,622 Z�gere nicht, lauf so schnell du kannst. 175 00:23:29,426 --> 00:23:31,735 Warte nicht, denn du kannst nicht gewinnen. 176 00:23:31,826 --> 00:23:34,465 Lauf allein, lauf soweit du Kannst, und rette dich selbst! 177 00:23:34,546 --> 00:23:37,140 Heute ist der Tag... 178 00:23:37,226 --> 00:23:39,786 ...oder du wirst ein Sklave sein. 179 00:23:39,866 --> 00:23:42,938 Und es wird dir nie gelingen... 180 00:23:43,026 --> 00:23:46,177 ...das Tal deiner Tr�ume zu durchschreiten!" 181 00:23:53,506 --> 00:23:55,224 Los, beeile dich! 182 00:24:14,186 --> 00:24:17,383 "Vergiss deine Wurzeln nicht... 183 00:24:17,466 --> 00:24:21,823 ...denn ein anderes Zuhause wird es nie geben." 184 00:24:34,426 --> 00:24:36,098 Hast du einen g�ltigen Ausweis? 185 00:24:36,186 --> 00:24:37,539 Ja, hab ich. 186 00:24:37,666 --> 00:24:41,579 Ich lasse dich rein, bezahlen musst du dann sp�ter. 187 00:24:42,626 --> 00:24:44,025 Beweg dich! 188 00:24:52,226 --> 00:24:55,502 �berrascht, wie? - Ein bisschen... 189 00:25:03,946 --> 00:25:07,575 Du warst im Knast? Wie lange? 190 00:25:07,666 --> 00:25:08,781 Ein halbes Jahr... 191 00:25:08,866 --> 00:25:09,981 Welches Gef�ngnis? 192 00:25:10,066 --> 00:25:12,022 Ruzyne. War wirklich gem�tlich... 193 00:25:13,426 --> 00:25:17,135 Sind alles abgetakelte Huren, die niemand mehr haben will. 194 00:25:25,386 --> 00:25:28,344 Du wirst hier gute Gesch�fte machen... 195 00:25:29,906 --> 00:25:33,296 Warte auf mich, du wirst bald besch�ftigt sein... 196 00:25:33,386 --> 00:25:36,139 Fass mal an, sieh was ich hier habe! 197 00:25:36,586 --> 00:25:38,144 Bist du verr�ckt? Du musst sie los werden! 198 00:25:38,386 --> 00:25:40,581 Kann immer mal n�tzlich sein! 199 00:25:40,666 --> 00:25:44,454 Er wollte mir vier Tausender geben, nur f�r's Ficken. 200 00:25:44,906 --> 00:25:47,136 Erz�hl mir nicht, dass er das wirklich gemacht hat?! 201 00:25:47,226 --> 00:25:50,616 Hinterher hat er mir nur tausend gegeben. 202 00:25:50,706 --> 00:25:54,585 Sie versprechen immer viel. 203 00:25:55,226 --> 00:25:58,024 Bei mir zahlen sie im voraus. 204 00:25:59,146 --> 00:26:02,218 Niemand zahlt im voraus. 205 00:26:02,306 --> 00:26:03,819 Bei mir schon! 206 00:26:03,906 --> 00:26:07,342 Ach ja? Warum hast du dann f�r 500 den Porno gemacht? 207 00:26:19,346 --> 00:26:21,814 Was machst du hier du Fotze?! 208 00:26:21,906 --> 00:26:23,624 Ich stehe hier - Fotze! 209 00:26:23,706 --> 00:26:24,934 Warum? 210 00:26:25,506 --> 00:26:26,655 Darum! 211 00:26:26,746 --> 00:26:28,976 Willst wohl hier arbeiten, wie? 212 00:26:29,426 --> 00:26:33,738 Das geht dich nichts an! Ich geh nicht zur Beichte... 213 00:26:34,426 --> 00:26:38,544 Wenn du hier anschaffen willst, musst du deine Steuern zahlen! 214 00:26:38,746 --> 00:26:40,020 Kapiert?! 215 00:26:40,946 --> 00:26:45,940 Ich werde dar�ber nachdenken! - Alle zahlen hier Steuern! 216 00:26:46,026 --> 00:26:47,175 An wen? 217 00:26:49,866 --> 00:26:51,822 An uns, du Sack! 218 00:26:52,266 --> 00:26:55,941 Verstehe... Und wenn ich mich weigere? 219 00:26:56,226 --> 00:26:59,423 Komm mit, wir erkl�ren's dir... 220 00:27:14,346 --> 00:27:17,895 "Suche Geborgenheit... 221 00:27:17,986 --> 00:27:21,023 und frage nicht nach mehr, 222 00:27:21,106 --> 00:27:25,099 den das Leben will gelebt werden." 223 00:27:41,266 --> 00:27:42,858 Hi! Ich bin David! 224 00:27:45,106 --> 00:27:46,619 Du bist neu hier... 225 00:27:51,826 --> 00:27:53,464 Woher wei�t du das? 226 00:27:54,746 --> 00:27:56,418 Ich seh's an deinem Gesicht! 227 00:27:56,786 --> 00:27:58,344 Los, verschwinde! 228 00:28:02,826 --> 00:28:07,820 Komm rein, keine Angst, die Kunden sind hier... 229 00:28:08,346 --> 00:28:11,144 Wir setzen uns, und die Arbeit kommt zu uns. 230 00:28:15,266 --> 00:28:17,575 Was willst du trinken? - Cola. 231 00:28:19,586 --> 00:28:23,545 Bringst du mir billige Zigaretten mit? 232 00:28:46,106 --> 00:28:51,100 Hier ist dein Drink, und gute Zigaretten... 233 00:28:51,186 --> 00:28:53,939 Hast du schon mal mit einem Mann geschlafen? 234 00:28:55,146 --> 00:28:56,499 Noch nicht. 235 00:28:57,146 --> 00:28:59,455 Keine Sorge, du wirst es lernen. 236 00:29:00,066 --> 00:29:02,136 Bist du von zuhause abgehauen? 237 00:29:02,226 --> 00:29:03,818 Gestern. 238 00:29:04,626 --> 00:29:06,264 Ich bin vor einem Jahr abgehauen... 239 00:29:06,346 --> 00:29:09,463 Mein Bild war in allen Zeitungen! 240 00:29:11,266 --> 00:29:13,336 Das w�rde mir nicht gefallen... 241 00:29:13,626 --> 00:29:17,096 Warum nicht? Mein Photo �berall, und ein ganzer Artikel �ber mich! 242 00:29:18,666 --> 00:29:20,861 Woher kommst du? 243 00:29:20,946 --> 00:29:23,301 Aus Prerov. 244 00:29:24,266 --> 00:29:28,179 Kenne ich. Wie alt bist du? 245 00:29:28,426 --> 00:29:30,178 Fast sechzehn... 246 00:29:30,386 --> 00:29:33,662 Dann bist du ja noch ein Baby... - Und wie alt bist du? 247 00:29:33,786 --> 00:29:36,619 Ich war im letzten Jahr f�nfzehn, jetzt bin ich sechzehn! 248 00:29:36,706 --> 00:29:38,856 Klingt logisch... 249 00:29:39,186 --> 00:29:40,778 Trink aus! 250 00:29:54,066 --> 00:29:58,105 Kannst du mir mehr �ber die Arbeit erz�hlen? 251 00:29:58,266 --> 00:30:02,384 Die wichtigste Regel ist: Das meiste Geld... 252 00:30:02,466 --> 00:30:05,936 f�r die wenigste Arbeit! Dann wirst du �berleben... 253 00:30:09,226 --> 00:30:13,583 Was ist los? Hast du Angst vor mir? 254 00:30:13,706 --> 00:30:16,778 Ich suche dich seit einer halben Stunde! 255 00:30:16,986 --> 00:30:19,500 Beweg dich! Ein Kunde wartet! 256 00:30:19,586 --> 00:30:21,338 Siehst du nicht, dass er f�r heute genug hatte?! 257 00:30:21,426 --> 00:30:25,214 Halt du dich raus, du Krimineller! 258 00:30:25,346 --> 00:30:28,782 Hast wohl vergessen, wer dich rausgeholt hat? 259 00:30:28,866 --> 00:30:33,496 Hast wohl vergessen, wie viel Geld du mir schuldest?! 260 00:30:33,586 --> 00:30:35,895 Du gehst mit und sagst ihm... 261 00:30:35,986 --> 00:30:38,625 ...was er machen soll. Lhr werdet zusammen arbeiten! 262 00:30:38,706 --> 00:30:41,015 Und das Geld bringt ihr mir! 263 00:30:41,106 --> 00:30:43,381 Und zwar alles! Ist das klar?! 264 00:30:46,186 --> 00:30:49,781 Wasch dein Gesicht! Du willst damit Geld verdienen! 265 00:31:25,306 --> 00:31:28,457 Ich kenne den Kerl! Er ist Professor in Heidelberg. 266 00:31:28,546 --> 00:31:30,377 Er hat eine Frau und zwei Kinder. 267 00:31:30,466 --> 00:31:33,139 Und er kommt her, um kleine Jungs zu ficken. 268 00:31:35,586 --> 00:31:37,736 Sag ihm, du willst nichts... 269 00:31:37,826 --> 00:31:40,784 ...dann k�nnen wir gleich ins Bett und l�nger schlafen. 270 00:31:40,986 --> 00:31:42,385 Wechseln sie es in Kronen... 271 00:31:42,466 --> 00:31:44,422 Was hast du mit ihm gemacht, als ich eingeschlafen war? 272 00:31:45,186 --> 00:31:46,460 Nichts... 273 00:31:46,586 --> 00:31:48,099 Verstehe... 274 00:31:51,186 --> 00:31:54,940 Du hast seine Brieftasche geklaut! Er wird zur Polizei gehen! 275 00:31:55,466 --> 00:31:59,015 Der hat zuviel Angst... 276 00:31:59,106 --> 00:32:00,824 Da kommt Honza! 277 00:32:00,906 --> 00:32:02,817 Das Geld ist weg... 278 00:32:02,906 --> 00:32:04,862 Du bist jetzt bei mir, hab' keine Angst vor ihm. 279 00:32:04,946 --> 00:32:06,140 Lauf! 280 00:32:16,146 --> 00:32:18,740 Das ist er! Dieser Mann verfolgt uns! 281 00:32:18,826 --> 00:32:22,739 Lhr wolltet abhauen, ihr Drecks�ue! 282 00:32:23,066 --> 00:32:24,977 Warum greifen sie diese Jungen an? 283 00:32:25,066 --> 00:32:27,022 Willst du mir einen blasen, oder was? 284 00:32:27,106 --> 00:32:28,380 Zeigen sie mir ihren Ausweis! 285 00:32:28,466 --> 00:32:31,185 Kannst haben, was du willst. 286 00:32:31,266 --> 00:32:32,699 Such dir einen aus. 287 00:32:32,786 --> 00:32:35,459 Geben sie mir ihre H�nde, sie kennen das wohl schon. 288 00:32:35,546 --> 00:32:38,936 Ich soll Handschellen kriegen? Hab ich jemanden umgebracht? 289 00:32:39,186 --> 00:32:42,940 Wir werden auf dem Revier dar�ber reden! 290 00:32:45,346 --> 00:32:48,144 Lhr habt mich also verpfiffen, ihr Schei�kerle! 291 00:32:48,226 --> 00:32:50,581 Sie haben keinerlei Beweise, es liegt nichts gegen mich vor! 292 00:32:50,746 --> 00:32:52,896 Wie w�r's damit, dass du ihn prostituiert hast... 293 00:32:52,986 --> 00:32:54,942 ...das du sein ganzes Geld aus ihm rausgepr�gelt hast?! 294 00:32:55,026 --> 00:32:57,779 Sag, dass das stimmt, Mark! Sag es! 295 00:33:00,986 --> 00:33:02,942 Es stimmt. 296 00:33:03,026 --> 00:33:06,382 Du Hurensohn, das wirst du bezahlen! 297 00:33:07,146 --> 00:33:10,263 Dies ist der erste Tag, deines neuen Lebens! 298 00:33:10,506 --> 00:33:12,303 Glaubst du, sie lassen ihn raus? 299 00:33:12,386 --> 00:33:16,425 Der Idiot war schon siebzehn Mal� im Knast. 300 00:33:16,706 --> 00:33:19,345 Der kommt nicht so schnell raus. 301 00:33:20,466 --> 00:33:23,105 Das ist super! Ich lade dich auf einen Drink ein! 302 00:33:24,786 --> 00:33:28,222 Lhr kommt mit, wir brauchen Zeugen. 303 00:33:28,306 --> 00:33:30,661 Gebt uns eure Ausweise! 304 00:34:14,746 --> 00:34:17,943 Hi, ich hei�e Marek. 305 00:34:20,506 --> 00:34:23,100 Hi, ich bin Marek. 306 00:34:26,346 --> 00:34:27,984 Ich bin George. 307 00:34:29,946 --> 00:34:32,141 Was machst du hier, George? 308 00:34:33,706 --> 00:34:36,345 Ich nehme an, ich versuche mich zu am�sieren. 309 00:34:36,546 --> 00:34:38,298 Woher kommst du? 310 00:34:41,746 --> 00:34:43,020 Ich bin aus New York. 311 00:34:43,906 --> 00:34:49,219 New York... sch�n... Exotisch... 312 00:34:51,466 --> 00:34:55,095 Und du? Woher kommst du? 313 00:34:55,866 --> 00:34:58,585 Aus Prag. 314 00:34:59,666 --> 00:35:03,898 Ich mag Prag. Es ist auch sehr exotisch. 315 00:35:06,546 --> 00:35:12,143 Was ist dein Beruf? - Ich bin Journalist. 316 00:35:12,946 --> 00:35:16,575 Und deiner? 317 00:35:22,866 --> 00:35:25,016 Ich gehe auf den Strich. 318 00:35:30,386 --> 00:35:32,775 Wie geht es deinem Schwanz heute Abend? 319 00:35:32,866 --> 00:35:35,664 Er schl�ft noch... - Was k�nnte ihn aufwecken? 320 00:35:36,906 --> 00:35:40,785 10.000 Kronen... - Aber f�r euch beide. 321 00:35:41,306 --> 00:35:45,936 Auf keinen Fall! Wir wollen je 3000! 322 00:35:46,026 --> 00:35:47,744 Das meinte ich ja... 323 00:35:47,826 --> 00:35:51,978 Du bist immer pleite, erz�hl mir nicht, ich w�re zu teuer! 324 00:35:52,066 --> 00:35:54,899 700 f�r die ganze Nacht. 325 00:35:54,986 --> 00:35:57,056 Da bekomme ich am Bahnhof mehr! 326 00:35:57,546 --> 00:36:00,583 Hallo, Dieter! Hast du einen Tausender f�r mich? 327 00:36:06,506 --> 00:36:07,985 Hast du heute Abend Zeit? 328 00:36:08,386 --> 00:36:10,183 Ich bin zu teuer f�r dich! 329 00:36:17,506 --> 00:36:19,895 Geh nachhause! Schnell! 330 00:36:19,986 --> 00:36:22,625 Komm mit! Du verdammter Dieb! 331 00:36:26,506 --> 00:36:28,064 Was ist los? 332 00:36:28,466 --> 00:36:31,981 Er hat unser Geld gestohlen, durchsucht seine Taschen. 333 00:36:32,666 --> 00:36:35,260 Zeig mir deine Taschen! - Ich habe nichts! 334 00:36:37,266 --> 00:36:38,540 Er ist sauber. 335 00:36:38,626 --> 00:36:41,743 Und du nennst mich einen Dieb, du fettes Schwein! 336 00:36:52,466 --> 00:36:56,300 Was?! F�r alle zum Mith�ren: 337 00:36:56,386 --> 00:37:00,140 Ich bin kein Zuh�lter. Sehe ich etwa wie einer aus? 338 00:37:00,226 --> 00:37:03,582 Du musst dir deine eigenen Kunden suchen! 339 00:37:04,026 --> 00:37:07,063 Aber du kennst so viele. Du kannst nicht alle in einer Nacht bedienen. 340 00:37:07,146 --> 00:37:10,661 Stell mich ihnen vor, und du bekommst die H�lfte des Geldes. 341 00:37:10,906 --> 00:37:14,296 Sieh zuerst dich an, und dann mich. 342 00:37:14,386 --> 00:37:16,342 Siehst du den Unterschied? 343 00:37:16,426 --> 00:37:19,702 Denk mal scharf dar�ber nach, aber nicht hier neben mir. 344 00:37:19,786 --> 00:37:22,539 Selbst der Bahnhof ist noch zu gut f�r dich... 345 00:37:22,626 --> 00:37:24,696 Gib mir wenigstens eine Zigarette. 346 00:37:24,786 --> 00:37:28,540 Bettler leben auf der Stra�e, geh zu deinesgleichen... 347 00:38:36,826 --> 00:38:41,263 Sieh mal! Ein Auto ohne Lenkrad! Unglaublich! 348 00:38:41,386 --> 00:38:43,741 Verdammte Schei�e! Wir haben soviel Geld! 349 00:38:43,826 --> 00:38:46,021 30.000 Kronen! 350 00:38:46,106 --> 00:38:48,222 Was machen wir mit dem ganzen Geld? 351 00:38:48,306 --> 00:38:50,661 Das ist noch gar nichts, Dummchen! Das ist erst der Anfang! 352 00:38:50,746 --> 00:38:54,216 Wir m�ssen es nur gut investieren... 353 00:38:54,306 --> 00:38:56,774 Dann haben wir bald eine Million! 354 00:38:56,866 --> 00:39:00,222 Dann kaufen wir einen Lamborghini. - Ein Auto? 355 00:39:00,586 --> 00:39:03,339 Das ganze Geld f�r ein Auto? 356 00:39:03,466 --> 00:39:07,061 Ich bin f�r ein kleines Restaurant. Dann haben wir ausgesorgt. 357 00:39:07,226 --> 00:39:11,219 Eine kleine Pension an der Grenze, f�r deutsche Touristen... 358 00:39:11,346 --> 00:39:13,143 Mein Vater kriegt eine Herzattacke! 359 00:39:13,226 --> 00:39:15,899 Lieber ein Bordell direkt an der Grenze. 360 00:39:15,986 --> 00:39:19,023 Mit einem Bordell kann man die beste Kohle machen! 361 00:39:23,666 --> 00:39:25,304 Also er�ffnen wir ein Bordell. 362 00:39:28,466 --> 00:39:31,902 F�r 30.000 k�nnten wir nach �gypten fliegen. 363 00:39:32,106 --> 00:39:34,222 W�rdest du mitkommen? 364 00:39:34,306 --> 00:39:38,299 Du kannst nicht mit Geld umgehen. Wir sollten morgen zu Sacha gehen. 365 00:39:39,266 --> 00:39:40,779 Wer ist Sacha? 366 00:39:47,146 --> 00:39:48,784 Das ist Sacha. 367 00:39:49,186 --> 00:39:53,464 K�nnen wir die Jungs f�r Pornoaufnahmen haben, oder nicht? 368 00:39:54,186 --> 00:39:57,542 Verschwinde, sonst trete ich dir dein Glasauge aus. 369 00:39:58,066 --> 00:40:00,102 Das ist Skunk. 370 00:40:00,186 --> 00:40:03,781 Er war in der Irrenanstalt und arbeitet jetzt f�r Krysa. 371 00:40:03,866 --> 00:40:05,982 Das ist Krysa mit seinen Jungs. 372 00:40:06,066 --> 00:40:09,058 Sacha gibt uns die Jungen nicht... 373 00:40:09,146 --> 00:40:13,981 Wenn du den Stoff willst, bring mir Frischfleisch! 374 00:40:14,066 --> 00:40:16,136 Ich besorg dir ein paar M�dchen! 375 00:40:16,226 --> 00:40:20,219 Siehst du? Die jungen �bernehmen! Beeil dich! 376 00:40:25,346 --> 00:40:27,496 Verschwinde, du Bettler! 377 00:40:30,146 --> 00:40:32,421 Alle Junkies arbeiten f�r Krysa... 378 00:40:35,306 --> 00:40:37,979 Jeder ehrbare Zuh�lter, kleidet seine Jungen in eine andere Farbe. 379 00:40:38,666 --> 00:40:40,896 Wie beim Fu�ball. 380 00:40:40,986 --> 00:40:43,022 Willst du einen Porno mit Krysa drehen? 381 00:40:48,666 --> 00:40:51,578 Kommt Porno drehen! - Verpiss dich! 382 00:40:51,666 --> 00:40:53,179 Wie steht's mit dir? - Wie viel? 383 00:40:53,266 --> 00:40:54,699 500. - Das reicht nicht. 384 00:40:54,786 --> 00:40:58,096 Plus Speed. - Ich brauche Bargeld. 385 00:40:58,186 --> 00:41:01,383 Die in gelb geh�ren Sacha. 386 00:41:01,986 --> 00:41:05,501 Die Roten sind die �berbleibsel von Krysa... 387 00:41:05,586 --> 00:41:08,658 Ich will nicht nachts arbeiten. - Kommst du mit? 388 00:41:08,906 --> 00:41:12,740 Sacha erlaubt es nicht... - Schei� auf Sacha! 389 00:41:15,386 --> 00:41:18,378 Willst du mit Krysa Porno drehen? - Warum nicht? 390 00:41:18,466 --> 00:41:20,502 Na endlich! - Wie viel zahlst du? 391 00:41:20,586 --> 00:41:24,181 Es gibt Geld und Speed. 392 00:41:24,266 --> 00:41:25,938 Gutes Angebot! 393 00:41:27,866 --> 00:41:31,541 Wenn du mich Schwuchtel nennst, dann sieh dir seinen Schwanz an! 394 00:41:31,626 --> 00:41:34,902 Achtung Jungs! Die Mittagspause ist vorbei! 395 00:41:34,986 --> 00:41:37,295 Zur�ck auf die Stra�e! Gutbezahlte, schnelle Nummern m�ssen her! 396 00:41:37,386 --> 00:41:38,660 So viele ihr finden k�nnt! 397 00:41:38,746 --> 00:41:41,055 Von wegen, du machst alles... Ich kenne Typen wie dich. 398 00:41:41,146 --> 00:41:43,137 Denkst wohl, dass du nur abspritzen musst... 399 00:41:43,226 --> 00:41:45,421 L�sst du dich in den Arsch ficken? - Nein... 400 00:41:45,506 --> 00:41:47,337 Also machst du nicht alles! 401 00:41:47,706 --> 00:41:51,301 Krysa's Team war mal gut, Jetzt haben sie ein Problem. 402 00:41:51,386 --> 00:41:53,138 Ihnen fehlt ein Joker... 403 00:41:53,226 --> 00:41:54,818 Was f�r ein Joker? 404 00:41:54,946 --> 00:41:56,902 Jemand mit einem knackigen Arsch! 405 00:41:58,586 --> 00:42:00,577 Ich hab was f�r dich! 406 00:42:02,826 --> 00:42:05,101 Sieh dir Ladinek an! 407 00:42:06,146 --> 00:42:08,262 Ein echter Joker! 408 00:42:08,346 --> 00:42:11,383 8.000 in einer Stunde! 409 00:42:11,586 --> 00:42:14,976 Dieser Junge ern�hrt euch alle! 410 00:42:15,826 --> 00:42:17,054 Wie viel hast du? 411 00:42:17,226 --> 00:42:19,820 3.000, aber ich kann dir nicht alles geben... 412 00:42:19,906 --> 00:42:21,976 ...wegen der Rollschuhe, die ich kaufen wollte. 413 00:42:22,106 --> 00:42:26,384 Daran erinnere ich mich nicht... die musst du dann morgen kaufen 414 00:42:27,866 --> 00:42:30,380 Heute ist die Hotelrechnung f�llig. 415 00:42:30,466 --> 00:42:33,458 Oder willst du dein Team im Stich lassen? 416 00:42:34,186 --> 00:42:36,336 Los, bewegt euch... 417 00:42:36,426 --> 00:42:37,302 Zur�ck auf die Stra�e. 418 00:42:37,386 --> 00:42:41,538 Es sei denn, ich soll mich nicht mehr um euch k�mmern! 419 00:42:41,626 --> 00:42:43,981 Wenn ihr faul seid... 420 00:42:44,066 --> 00:42:46,296 ...l�se ich das Team eben auf! 421 00:42:46,506 --> 00:42:48,576 Habt ihr dar�ber nachgedacht? - Klar. 422 00:42:48,666 --> 00:42:53,899 Ja, wir haben dar�ber geredet. 423 00:42:53,986 --> 00:42:56,102 Wir wollen bei euch mitmachen. 424 00:42:56,186 --> 00:43:01,021 Lhr habt euch richtig entschieden. Das Gesch�ft bl�ht. 425 00:43:01,106 --> 00:43:03,666 Habt ihr euer Einstiegsgeld dabei? 426 00:43:04,586 --> 00:43:06,895 Klar, haben wir. 427 00:43:07,386 --> 00:43:10,025 Auf das unsere 30.000... 428 00:43:10,746 --> 00:43:13,180 ...bald 300.000 werden! 429 00:43:14,066 --> 00:43:17,058 Das haben wir nicht besprochen! 430 00:43:17,826 --> 00:43:20,135 Ich m�chte meine H�lfte behalten. 431 00:43:20,226 --> 00:43:23,024 Werd nicht sauer, Sacha. Er ist neu und kapiert es nicht! 432 00:43:23,106 --> 00:43:25,700 Ich werde es ihm erkl�ren! 433 00:43:25,826 --> 00:43:29,057 Lasst uns ansto�en! 434 00:43:35,026 --> 00:43:37,938 Lhr werdet sofort davon profitieren. 435 00:43:38,346 --> 00:43:41,702 Ich gebe euch einen meiner besten Kunden! 436 00:43:43,066 --> 00:43:45,421 Er will Mark. 437 00:43:45,546 --> 00:43:46,774 Er bietet... 438 00:43:48,026 --> 00:43:49,937 200 Pfund! 439 00:43:50,986 --> 00:43:54,376 300 plus meine Kommission! 440 00:43:57,226 --> 00:44:00,423 Wieso werde ich nicht gefragt, ob ich �berhaupt will? 441 00:44:00,866 --> 00:44:04,256 Wir sind jetzt Gesch�ftspartner. 442 00:44:04,666 --> 00:44:07,897 Alle f�r einen, einer f�r alle! 443 00:44:09,666 --> 00:44:11,657 Los Mark, an die Arbeit! 444 00:44:11,746 --> 00:44:14,624 Ich k�mmere mich um die Jungs! Sie geh�ren jetzt uns! 445 00:44:14,706 --> 00:44:18,062 Worauf wartest du? Geh! 446 00:44:38,986 --> 00:44:41,181 Mach es dir gem�tlich. 447 00:44:44,746 --> 00:44:48,580 Die Schuhe brauchst du noch nicht auszuziehen." 448 00:44:50,066 --> 00:44:51,977 Ich komme gleich wieder. 449 00:45:33,586 --> 00:45:39,695 Wir machen klassische Beleuchtung, f�r deinen klassischen K�rper. 450 00:45:44,866 --> 00:45:47,585 Kennst du Carravaggio? 451 00:45:50,506 --> 00:45:55,819 Carazzo? - Oh s��e Bewu�tlosigkeit! 452 00:45:56,746 --> 00:45:59,897 Der Primitive, das Biest. 453 00:46:01,626 --> 00:46:07,622 Auch wenn du es nicht wei�t, die Quelle aller Kunst bist du... 454 00:46:09,386 --> 00:46:12,901 G�be es dich nicht, so g�be es keine Kunst. 455 00:46:12,986 --> 00:46:16,581 Es g�be keinen Grund etwas zu erschaffen... 456 00:46:16,666 --> 00:46:19,499 ...weil es nichts g�be, das sich kopieren lie�e... 457 00:46:20,106 --> 00:46:23,098 ...g�be es deinen K�rper nicht. 458 00:46:25,106 --> 00:46:26,824 Ich hei�e Marek. 459 00:46:28,106 --> 00:46:29,778 Ist das nicht komisch? 460 00:46:31,306 --> 00:46:41,420 Selbst das erlesenste Kunstwerk, ist nur ein vegeblicher Versuch... 461 00:46:42,266 --> 00:46:44,097 ...dich zu kopieren. 462 00:46:45,266 --> 00:46:48,656 Das Niedere und Vulg�re... 463 00:46:50,426 --> 00:46:54,465 Vielen Dank. - Keine Ursache. 464 00:46:54,906 --> 00:46:58,740 Danke nicht mir, Danke deinem Sch�pfer. 465 00:47:05,946 --> 00:47:08,380 Magst du die Musik von Bach? 466 00:47:10,426 --> 00:47:12,462 Ich bevorzuge Kaba. 467 00:47:16,026 --> 00:47:22,215 So brutal, die s��e Unschuld, sie schl�ft noch. 468 00:47:24,466 --> 00:47:26,661 Heute Nacht werden wir dich erwecken. 469 00:47:29,066 --> 00:47:32,854 Dies ist dein Sockel. 470 00:47:34,026 --> 00:47:36,984 Hose aus! Alles... 471 00:47:43,986 --> 00:47:49,936 Donatello, Michelangelo... Sie alle w�ren stolz. 472 00:47:52,506 --> 00:47:55,464 Ich kann mich gl�cklich sch�tzen, Ihn hier zu haben. 473 00:47:56,426 --> 00:47:58,144 Stell dich darauf. 474 00:47:58,906 --> 00:48:02,376 Nimm das Schwert. Nimm es. 475 00:48:04,426 --> 00:48:05,939 Das ist gut. 476 00:48:07,226 --> 00:48:14,780 Ich m�chte, dass du so hier stehst, wie schon vor 400 Jahren. 477 00:48:15,666 --> 00:48:16,781 Genau wie hier. 478 00:48:24,586 --> 00:48:26,099 Perfekt. 479 00:48:51,586 --> 00:48:54,817 Dein K�rper ist perfekt... 480 00:48:56,266 --> 00:49:01,545 So glatt und weich... doch pulsierend... 481 00:49:02,306 --> 00:49:08,142 Hart wie Marmor oder Bronze. Es ist Bronze. 482 00:49:09,426 --> 00:49:13,578 Deine H�nde sind zart aber stark... 483 00:49:14,186 --> 00:49:19,863 Sie k�nnen t�ten oder erfreuen, wie die Saite eines Bogens. 484 00:49:20,626 --> 00:49:23,618 Die linke Hand... h�her! 485 00:49:25,426 --> 00:49:29,021 Deine Beine sind wie 2 korinthische S�ulen... 486 00:49:29,666 --> 00:49:33,022 ...wie 2 Strahlen des Sonnengottes! 487 00:49:33,346 --> 00:49:36,577 2 Stra�en, die zu einem Punkt f�hren... 488 00:49:36,986 --> 00:49:39,819 ...zu deinem Zentrum! 489 00:49:40,386 --> 00:49:44,618 Zur s��esten Frucht des Lebens und des Todes! 490 00:50:17,226 --> 00:50:22,380 Deine Eier sind viel zu gro� f�r eine klassische Statue. 491 00:50:23,506 --> 00:50:24,825 Wie bitte? 492 00:50:39,226 --> 00:50:43,299 Deine Hoden sind zu gro�. 493 00:50:44,586 --> 00:50:46,542 Das tut mir leid, Sir... 494 00:50:50,266 --> 00:50:52,985 Kein Problem, wir �ndern das. 495 00:51:25,786 --> 00:51:27,981 Komm her, du dumme Hure! 496 00:51:28,066 --> 00:51:29,624 Lass mich los, verdammter Sadist! 497 00:51:29,706 --> 00:51:34,097 Mein Vater wird dich umbringen! Mein Vater wird es dir zeigen! 498 00:51:42,866 --> 00:51:46,700 Geh runter von mir! Bitte tu' mir nichts! 499 00:51:50,426 --> 00:51:52,986 Letzte Nacht ging ich mit einem Kr�ppel mit. 500 00:51:53,266 --> 00:51:57,225 Ich war mir sicher, dass ich seine Wohnung ausr�umen k�nnte... 501 00:51:57,306 --> 00:51:59,979 ...aber der Schl�ssel war am Halsband seines Hundes befestigt! 502 00:52:00,066 --> 00:52:03,456 Warum hast du den K�ter nicht umgelegt? 503 00:52:04,026 --> 00:52:07,143 Schnauze, verdammt noch mal! Lhr liegt nur im Bett rum! 504 00:52:07,226 --> 00:52:08,944 Wo ist das Geld von letzter Nacht?! 505 00:52:09,026 --> 00:52:10,379 Wir haben keines. 506 00:52:10,946 --> 00:52:14,825 Also wieder raus mit euch! Wir m�ssen unsere Rechnung zahlen! 507 00:52:14,906 --> 00:52:18,103 Wir sind zu m�de, haben die ganze Nacht nicht geschlafen... 508 00:52:18,186 --> 00:52:22,657 Was habt ihr die ganze Zeit gemacht? Im Kasino gespielt? 509 00:52:22,746 --> 00:52:25,214 Das ist auch unser Geld! - Ja, wir teilen es. 510 00:52:25,306 --> 00:52:27,774 In Krisenzeiten geht alles an mich! 511 00:52:27,906 --> 00:52:32,218 Ich gebe euch an Sacha zur�ck, ihr faulen S�cke! 512 00:52:32,466 --> 00:52:34,058 Lhr macht keinen Gewinn! 513 00:53:02,906 --> 00:53:08,185 Komm her! Dein Freund meinte, du w�rdest zahlen. 514 00:53:21,506 --> 00:53:23,542 Ich habe gesagt, keine Drogen! 515 00:53:25,066 --> 00:53:26,545 Steh auf und geh arbeiten! 516 00:53:26,626 --> 00:53:27,979 Lass mich in Ruhe, ich will schlafen! 517 00:53:28,066 --> 00:53:31,820 Er will schlafen. Er, der keine m�de Mark macht... 518 00:53:31,906 --> 00:53:34,340 Los, provoziere mich nicht! 519 00:53:34,426 --> 00:53:38,465 Pack ein, Mark, wir gehen... 520 00:53:38,586 --> 00:53:39,860 lhr wollt uns allein lassen? 521 00:53:39,946 --> 00:53:42,141 Lhr k�nnt zur H�lle fahren. 522 00:53:42,226 --> 00:53:45,616 Und du, ich dachte, du w�rst mein Partner, oder etwa nicht? 523 00:53:45,706 --> 00:53:47,424 Bist du fertig? 524 00:53:54,106 --> 00:53:56,222 Die haben's dir gegeben... 525 00:53:56,386 --> 00:53:59,742 Warum hast du mich dahin geschickt? 526 00:54:01,266 --> 00:54:02,938 Warst du das erste Mal bei ihm? 527 00:54:03,266 --> 00:54:05,382 Siehst du die Narbe? Von letztem Jahr... 528 00:54:05,746 --> 00:54:08,704 Sieh dir meine Hand an! Sie haben sie verbrannt... 529 00:54:09,026 --> 00:54:11,096 Er hat meinen Finger gebrochen. 530 00:54:15,186 --> 00:54:18,144 Du Arsch, warum hast du mich nicht gewarnt? 531 00:54:18,746 --> 00:54:22,534 Ich vertraue dir und gehe dabei fast drauf... 532 00:54:22,626 --> 00:54:24,059 Nun �bertreibe nicht. 533 00:54:24,146 --> 00:54:26,899 Der Engl�nder geht ja noch, es gibt schlimmere... 534 00:54:27,106 --> 00:54:30,621 Du bl�de Nutte, du bist genau wie die anderen... 535 00:54:30,706 --> 00:54:34,779 Noch schlimmer, weil du so tust, als w�rst du ein Freund. 536 00:54:34,866 --> 00:54:37,619 Du willst doch nur so werden wie Sacha. 537 00:54:37,706 --> 00:54:39,298 Du wirst im Knast sterben! 538 00:54:39,866 --> 00:54:43,381 Ich hasse dich! Verdammter Verr�ter! 539 00:54:44,386 --> 00:54:47,184 Du hast mich verraten! - Komm! 540 00:54:48,186 --> 00:54:49,585 Komm her! 541 00:54:54,626 --> 00:54:58,255 Komm, greif mich an! Ich werde nie so sein wie du! 542 00:54:58,346 --> 00:55:00,416 Na komm und stich zu, du Macho! 543 00:55:00,506 --> 00:55:03,703 Ohne dein Messer bist du nichts. Feigling! Warum stichst du nicht zu?! 544 00:55:03,786 --> 00:55:04,980 Ich kann's auch selbst tun! 545 00:55:05,186 --> 00:55:07,222 Ich nehme mein eigenes Messer! 546 00:55:07,306 --> 00:55:09,581 Ich werde dir helfen! 547 00:55:18,506 --> 00:55:20,622 Was machst du?! H�r auf! 548 00:55:20,706 --> 00:55:24,142 Du bist verr�ckt! Du brauchst einen Psychiater. 549 00:55:24,226 --> 00:55:26,740 Wann wirst du endlich erwachsen? 550 00:56:11,706 --> 00:56:14,015 Das ist unser letztes Geld. 551 00:56:14,146 --> 00:56:16,899 Geld ist heute Abend egal. 552 00:56:17,186 --> 00:56:20,144 Wollen wir diese beiden nehmen? 553 00:56:30,346 --> 00:56:33,497 Es ist rausgeworfenes Geld. - Ohne Geld keine Liebe. 554 00:56:34,346 --> 00:56:36,985 Hab ich recht, Schmusek�tzchen? - Das wei�t du doch... 555 00:56:49,146 --> 00:56:52,741 Erst das Geld! - Wie viel? 556 00:56:52,826 --> 00:56:55,215 Mit oder ohne Gummi? - Nat�rlich ohne! 557 00:56:55,306 --> 00:56:58,343 Das ist teurer! - Ist mir egal... 558 00:56:59,506 --> 00:57:01,736 Willst du eine Cola? - Gerne, danke. 559 00:57:01,826 --> 00:57:04,818 Willst du nicht wissen, wie teuer es ist? 560 00:57:04,946 --> 00:57:07,176 20 Kronen. Die Maschine ist immer teurer. 561 00:57:07,266 --> 00:57:09,780 Ich meine meinen Sex-Service. 562 00:57:10,786 --> 00:57:13,095 Ach so. Wie viel? 563 00:57:13,186 --> 00:57:16,098 Das kommt darauf an, was du willst. 564 00:57:16,946 --> 00:57:18,061 Alles! 565 00:57:27,386 --> 00:57:31,015 1000 f�r den vollen Service, 1500 ohne Gummi. 566 00:57:35,666 --> 00:57:37,338 Du bist ziemlich billig. 567 00:57:37,426 --> 00:57:40,736 Weil du sie nur in den Arsch ficken kannst! 568 00:57:40,826 --> 00:57:42,544 Ich bin noch Jungfrau. 569 00:57:42,626 --> 00:57:44,901 Sie will's f�r einen reichen Deutschen aufheben! 570 00:57:45,346 --> 00:57:48,179 F�r tausend Mark kannst du's auch haben! 571 00:57:51,546 --> 00:57:55,903 Ich w�rde es dir umsonst geben, aber es ist mein einziges Kapital. 572 00:57:55,986 --> 00:57:57,339 Fotzen-Bank! 573 00:57:58,346 --> 00:58:00,701 Du bist trotzdem zu billig. 574 00:58:00,786 --> 00:58:04,665 Freier zahlen 2000 bis 3000 f�r Analsex... 575 00:58:04,746 --> 00:58:08,136 Ja, f�r euch! Nicht aber f�r uns M�dchen. 576 00:58:08,226 --> 00:58:10,581 Seid ihr auch Stricher? - Wir sind von der Sitte! 577 00:58:10,666 --> 00:58:12,657 Wir machen euch ein gutes Angebot. 578 00:58:12,746 --> 00:58:15,897 F�r 500 blase ich dir einen, ohne Gummi. 579 00:58:17,866 --> 00:58:19,777 Hast du keine Angst vor AIDS? 580 00:58:20,026 --> 00:58:22,586 Das haben wir doch eh' alle... 581 00:58:36,706 --> 00:58:39,618 Das bist doch nicht du! - Nat�rlich nicht! 582 00:58:40,546 --> 00:58:44,778 David war der beliebteste kleine Stricher in Prag. 583 00:58:48,506 --> 00:58:50,144 Du m�sstest schon reich sein! 584 00:58:50,226 --> 00:58:55,175 Ich dachte auch, dass ich es werde. - Er hat aber reiche Erinnerungen! 585 00:58:57,426 --> 00:58:59,576 Manchmal sind Erinnerungen... 586 00:58:59,946 --> 00:59:04,019 ...wertvoller als alles Geld. 587 00:59:04,746 --> 00:59:10,104 Stell dir vor, du bist 25 Jahre eingesperrt in eine Zelle... 588 00:59:10,666 --> 00:59:15,137 Da hast du nur die Erinnerung. Sie kann dein Leben retten! 589 00:59:16,106 --> 00:59:19,542 Wir wollen dir was sagen... 590 00:59:19,706 --> 00:59:25,224 Wir k�nnen nicht weiter deine Partner bleiben... 591 00:59:25,826 --> 00:59:29,102 Wir haben's uns anders �berlegt und wollen unser Geld zur�ck! 592 00:59:30,186 --> 00:59:31,585 Das ist komisch. 593 00:59:32,026 --> 00:59:34,221 Das ist wirklich komisch. 594 00:59:35,146 --> 00:59:40,937 Vergesst nicht... 595 00:59:41,346 --> 00:59:42,938 ...dass ihr das ank�ndigen m�sst. 596 00:59:43,026 --> 00:59:46,143 Du willst es nicht zur�ckgeben?! - Provoziere mich nicht! 597 00:59:46,706 --> 00:59:50,415 Du wei�t, wir sind deine Freunde, aber ich muss nachhause fahren... 598 00:59:50,506 --> 00:59:52,178 Bl�dsinn! 599 00:59:53,346 --> 00:59:56,975 Du hast nur Schei�e im Hirn... 600 00:59:57,226 --> 01:00:00,138 Ich sollte euch selbst zeigen, wo's langgeht! 601 01:00:00,386 --> 01:00:03,856 Aber ich werd euch noch eine letzte Chance geben... 602 01:00:04,066 --> 01:00:06,660 Es gibt einen Amerikaner, den ich k�dern will. 603 01:00:28,506 --> 01:00:32,465 Er war mal Tscheche, aber jetzt ist er Amerikaner. 604 01:00:32,546 --> 01:00:35,106 Sein Geld und Schmuck geht an mich. 605 01:00:35,186 --> 01:00:37,780 Aber ihr k�nnt alles andere aus seiner Wohnung behalten. 606 01:00:37,866 --> 01:00:39,982 Lhr k�nnt es verkaufen. 607 01:00:40,066 --> 01:00:42,626 Wie viel springt dabei raus? - Woher soll ich das wissen? 608 01:00:42,746 --> 01:00:47,615 Ich wei� nur, dass er auf sehr junge Burschen steht... 609 01:00:47,706 --> 01:00:51,221 Die, die noch nicht in den Club d�rfen... 610 01:00:51,306 --> 01:00:53,740 Wie hei�t du? 611 01:00:54,386 --> 01:00:56,342 Wie alt bist du? - Sechzehn! 612 01:00:56,426 --> 01:00:58,144 Sechzehn?! 613 01:00:58,506 --> 01:01:00,144 F�nfzehn... 614 01:01:00,386 --> 01:01:01,501 Was hast du auf Lager? 615 01:01:02,186 --> 01:01:04,575 Kommt drauf an, was du zahlst... 616 01:01:04,666 --> 01:01:08,136 Du wartest vor dem Club auf ihn... 617 01:01:08,986 --> 01:01:12,456 Schau dir die Stricher an, sie sind erst elf... 618 01:01:12,546 --> 01:01:14,502 Er wird Mark m�gen! 619 01:01:14,586 --> 01:01:17,862 Du gehst zuerst mit. David wird dir folgen... 620 01:01:17,946 --> 01:01:20,380 Er wei�, was er mitnehmen muss. 621 01:01:31,786 --> 01:01:33,014 Welche Wohnung? 622 01:01:35,106 --> 01:01:37,574 Willst du mich verarschen? Oder bist du einfach nur bl�d?! 623 01:01:37,666 --> 01:01:41,295 K�nntest du deinem besten Freund hier erkl�ren... 624 01:01:41,386 --> 01:01:44,742 ...was wir vorhaben. 625 01:01:56,666 --> 01:01:58,975 Gar nicht so �bel hier. 626 01:01:59,106 --> 01:02:02,542 Ganz normal. Jeder sollte so wohnen. 627 01:02:02,626 --> 01:02:05,220 Menschen m�ssen sich nach der Arbeit erholen. 628 01:02:05,306 --> 01:02:08,696 Lhr wisst das nicht, weil die Kommunisten dran waren. 629 01:02:08,786 --> 01:02:11,425 In Amerika leben alle so. 630 01:02:11,506 --> 01:02:13,895 Dieses Hotel wurde aber von Kommunisten gebaut! 631 01:02:13,986 --> 01:02:15,624 Die haben es von uns gelernt! 632 01:02:15,706 --> 01:02:17,378 Wir haben es von ihnen gelernt! 633 01:02:17,466 --> 01:02:21,664 Das meine ich ja. Also, wer ist hier wer? 634 01:02:21,826 --> 01:02:26,138 Du bist der Amerikaner, und wir sind deine Freundinnen! 635 01:02:38,346 --> 01:02:43,704 Sieh nur, der Billardtisch! Lasst uns spielen! 636 01:02:44,026 --> 01:02:47,223 Klar! Hab lang nicht gespielt. 637 01:02:49,146 --> 01:02:51,421 Was wollt ihr trinken, Jungs? 638 01:02:51,506 --> 01:02:53,178 Wir trinken bei der Arbeit nicht. 639 01:02:53,266 --> 01:02:56,178 Lasst uns erst mal einen trinken. 640 01:02:56,266 --> 01:02:58,575 Lasst uns Billard spielen. 641 01:02:58,666 --> 01:03:01,703 OK. Wir spielen... 642 01:03:02,066 --> 01:03:05,183 ...aber auf eine besondere Art. 643 01:03:07,346 --> 01:03:11,100 Wer eine Kugel in's Loch bringt... 644 01:03:11,626 --> 01:03:17,144 ...wird die anderen auffordern, sich auszuziehen... 645 01:03:18,586 --> 01:03:22,465 Wer nicht trifft... 646 01:03:23,066 --> 01:03:25,739 ...muss austrinken! 647 01:03:28,786 --> 01:03:32,859 Lhr wollt mich betrunken machen! 648 01:03:35,986 --> 01:03:39,945 Das wird nicht klappen... 649 01:03:40,026 --> 01:03:43,223 lhr werdet splitternackt sein... 650 01:03:43,586 --> 01:03:46,862 ...und vor Schmerzen winseln... 651 01:03:47,826 --> 01:03:50,499 ...und ich bin immer noch n�chtern! 652 01:03:50,586 --> 01:03:52,577 Darauf trinken wir! 653 01:03:57,746 --> 01:04:01,421 Ich muss mich konzentrieren! 654 01:04:08,786 --> 01:04:11,220 Fangt an euch auszuziehen... 655 01:04:16,866 --> 01:04:19,619 ...die nackten �rsche kommen! 656 01:04:24,746 --> 01:04:26,259 Der Drink geht auf uns! 657 01:04:28,826 --> 01:04:30,464 Du bist dran. 658 01:04:34,746 --> 01:04:38,375 Es f�ngt an, Spa� zu machen... 659 01:04:40,866 --> 01:04:44,575 Was ist los, Rudy? Siehst du die Kugel nicht?! 660 01:04:47,346 --> 01:04:51,498 Hattest du genug, du tschechisch-amerikanisches Schwein? 661 01:04:51,586 --> 01:04:55,340 Das ist noch nicht das Ende... - F�r dich schon! 662 01:04:55,666 --> 01:04:58,817 Tolle Ketten! Hier die Ringe! 663 01:05:01,306 --> 01:05:03,774 Er hat Elefantenfinger! 664 01:05:03,866 --> 01:05:05,982 Fetter Bastard! 665 01:05:06,146 --> 01:05:09,058 Tausche Ring gegen Kette! 666 01:05:13,826 --> 01:05:15,339 Hast du was gefunden? 667 01:05:16,546 --> 01:05:19,299 Er hat nicht viel hier! 668 01:05:19,946 --> 01:05:23,541 Nur Schwulen-Bl�tter... 669 01:05:27,546 --> 01:05:29,264 Krankes Zeug... 670 01:05:32,826 --> 01:05:36,580 Es ist kein Geld hier! 671 01:05:37,266 --> 01:05:39,097 Hast du was gefunden? 672 01:05:39,186 --> 01:05:40,938 Ja, gutes Parfum! Versuch mal! 673 01:05:41,026 --> 01:05:44,621 Du Idiot! Ich geh nicht wegen einer Flasche Parfum in den Knast! 674 01:05:44,706 --> 01:05:48,984 Wir m�ssen was richtiges klauen! Nimm wenigstens das! 675 01:05:49,466 --> 01:05:52,026 Steh auf! Wir brauchen deine Hilfe! 676 01:05:52,106 --> 01:05:55,098 Wo ist dein Geld? - Ich habe seine Papiere... 677 01:05:55,386 --> 01:05:57,217 Sag es uns, schnell. 678 01:05:58,506 --> 01:06:01,896 Wir zerrei�en deinen Pass! 679 01:06:01,986 --> 01:06:04,705 Meinen Pass... nein... 680 01:06:06,106 --> 01:06:09,064 Du bist also noch lebendig. 681 01:06:10,706 --> 01:06:16,178 Wo ist das Geld versteckt? 682 01:06:22,506 --> 01:06:24,224 Bingo! Ich hab es! 683 01:06:27,226 --> 01:06:29,456 Lass uns die Kamera suchen... 684 01:06:38,866 --> 01:06:42,302 Heimat, s��e Heimat. 685 01:06:49,786 --> 01:06:52,778 Sogar die Luft ist besser als in Prag. 686 01:06:53,706 --> 01:06:58,177 Gef�llt es dir hier nicht? Du verstehst es nicht, oder? 687 01:06:58,266 --> 01:07:00,018 Sieh dich um! Das ist das wahre Leben! 688 01:07:04,186 --> 01:07:07,462 Siehst du den Typen? Das ist Tonda! Ich kenne ihn. 689 01:07:07,546 --> 01:07:09,616 Ich kenne hier jeden! 690 01:07:12,946 --> 01:07:16,825 Stimmt, die Luft ist anders. Es stinkt. 691 01:07:25,186 --> 01:07:27,142 Bist wohl ein echter Prager... 692 01:07:39,866 --> 01:07:42,983 Was hast du deinem Vater gekauft? 693 01:07:43,066 --> 01:07:45,216 Guck nach. 694 01:07:54,106 --> 01:07:57,416 Einen rosa Elefanten? 695 01:07:58,306 --> 01:08:02,538 Der ist f�r meine Schwester. Alle werden da sein... 696 01:08:02,626 --> 01:08:04,776 Sieh in die Schachtel. 697 01:08:11,066 --> 01:08:13,580 Du hast ihm eine Pistole gekauft? 698 01:08:42,586 --> 01:08:45,146 Los, ich werde dich vorstellen! 699 01:08:47,306 --> 01:08:49,695 Ich hab' genug von Familien. 700 01:12:59,106 --> 01:13:03,418 Es ist so sch�n hier! - Hab ich dir ja gesagt! 701 01:13:03,866 --> 01:13:05,902 Sieh dich an! 702 01:13:05,986 --> 01:13:09,058 Du bist so besoffen, dass du runterfallen k�nntest... 703 01:13:09,146 --> 01:13:13,583 Du hast mich noch nicht besoffen erlebt! 704 01:13:14,146 --> 01:13:18,139 Ich muss dich bald tragen... 705 01:13:18,866 --> 01:13:23,223 Mein Vater w�rde mich umbringen, wenn er uns sehen k�nnte... 706 01:13:24,146 --> 01:13:25,738 Du wirst heute 45, 707 01:13:25,826 --> 01:13:29,501 und ich komme nicht zu deinem Geburtstag! 708 01:13:29,586 --> 01:13:33,181 Was tust du? Du kannst wirklich fallen... 709 01:13:36,826 --> 01:13:41,183 Mein Vater hat auf mich gewartet, und ich hab nicht mal geklopft! 710 01:13:41,946 --> 01:13:45,905 Er wei� nicht, wie sehr ich ihn liebe. 711 01:13:46,426 --> 01:13:50,624 Ich w�rde mein Leben f�r ihn geben. 712 01:13:53,586 --> 01:13:57,818 Geld kann nicht alles kaufen! Wir haben nur Schei�e... 713 01:13:59,146 --> 01:14:02,775 Wir sind schei�e! 714 01:14:04,666 --> 01:14:06,975 Ich hab meinen Vater auch noch. 715 01:14:07,906 --> 01:14:12,422 Ich hab meinen 2 Jahre nicht gesehen! 716 01:14:12,546 --> 01:14:15,379 Er hat Geburtstag, aber ich habe Angst... 717 01:14:15,466 --> 01:14:18,344 ...die T�r zu �ffnen! Ich bin ein Feigling! 718 01:14:19,506 --> 01:14:22,066 Ich hab ihn f�r immer verloren! 719 01:14:40,466 --> 01:14:44,095 Ich zeig dir eine tolle Disco. Leichte M�dchen! 720 01:14:44,186 --> 01:14:46,654 Ich will lieber einen Drink... 721 01:14:46,746 --> 01:14:49,419 Meine Freundin wartet auf mich! - Eine Freundin? 722 01:14:49,506 --> 01:14:52,418 Hast du Feuer? - F�r dich nicht... 723 01:14:52,506 --> 01:14:55,145 Ich hab mein eigenes. 724 01:14:57,066 --> 01:15:01,105 Los! Lass uns gehen! - Ich will lieber ins Bett! 725 01:15:02,026 --> 01:15:04,904 Die M�dchen warten! 726 01:15:20,346 --> 01:15:22,906 Guten Abend! Was wollt ihr haben? 727 01:15:25,346 --> 01:15:27,701 Ich m�chte einen Whiskey... 728 01:15:27,826 --> 01:15:30,659 ...mit Koks und Rohypnol! 729 01:15:30,866 --> 01:15:32,015 Mit was? 730 01:15:32,146 --> 01:15:34,819 Er ist besoffen. Gib uns eine Flasche Jack Daniels! 731 01:15:34,906 --> 01:15:37,579 Der ist aber teuer... 732 01:15:37,666 --> 01:15:40,817 Na und? Her damit! Ich sterbe vor Durst. 733 01:15:44,106 --> 01:15:45,505 Sieh dir diese Wichser an! 734 01:15:45,586 --> 01:15:48,783 Wir ackern den ganzen Tag, und k�nnen uns nichts leisten. 735 01:15:48,866 --> 01:15:50,299 Und die kaufen eine ganze Flasche! 736 01:15:50,386 --> 01:15:53,617 Gro�stadt-Burschen! Kommen her... 737 01:15:54,186 --> 01:15:58,145 ...um anzugeben und unsere M�dels anzumachen! 738 01:15:58,746 --> 01:16:01,658 Verdammte Prager! 739 01:16:01,746 --> 01:16:04,624 Diese Sch�ne nehme ich! 740 01:16:07,786 --> 01:16:12,337 Hallo ihr zarten Bl�ten, ihr seht ein bisschen welk aus. 741 01:16:14,026 --> 01:16:16,824 Die geh�rt mir, du kannst die andere haben! 742 01:16:16,906 --> 01:16:18,385 Niemand scheint dagegen zu sein... 743 01:16:18,466 --> 01:16:21,378 Wovon redest du? 744 01:16:21,866 --> 01:16:23,663 Das wei�t du doch, M�uschen 745 01:16:25,146 --> 01:16:26,659 Das glaube ich kaum... 746 01:16:26,746 --> 01:16:30,659 Du entwickelst dich zu einem ordin�ren S�ufer, David. 747 01:16:31,946 --> 01:16:35,985 Oh, es ist meine Freundin! Was tust du hier? 748 01:16:36,546 --> 01:16:38,980 Wartest du auf jemanden? 749 01:16:39,586 --> 01:16:43,340 Das reicht. 750 01:16:43,666 --> 01:16:48,023 Sag' so was nicht, Lucy... Ich liebe dich. Vertrau mir! 751 01:16:49,906 --> 01:16:51,862 Du wolltest mir schreiben. 752 01:16:54,866 --> 01:16:58,302 M�chtest du lieber mit mir tanzen? 753 01:17:01,346 --> 01:17:07,342 Los, wir k�nnen auch allein tanzen. Die Tussen gehen mir auf den Keks. 754 01:17:12,826 --> 01:17:17,138 Siehst du, wie naiv du bist? Auf so einen L�gner zu warten... 755 01:17:18,066 --> 01:17:20,182 Der hat bestimmt noch andere M�dchen. 756 01:17:20,266 --> 01:17:21,938 Lass gut sein... 757 01:17:23,386 --> 01:17:28,938 Als ich so alt war, hatte ich nur 20 Kronen f�r die Disco. 758 01:17:29,026 --> 01:17:31,540 Und die durfte ich noch nicht mal ganz ausgeben! 759 01:18:06,986 --> 01:18:10,615 Los, wir nehmen uns die Schwuchtel vor. 760 01:18:10,706 --> 01:18:14,540 Schwuchtel? Er ist mit mir da! - Willst du auch was erleben? 761 01:18:14,626 --> 01:18:17,379 Willst du was beweisen, oder so? 762 01:18:17,466 --> 01:18:21,141 Mir ist schlecht. Wo ist das Klo? 763 01:18:21,226 --> 01:18:22,659 Komm mit. 764 01:18:28,786 --> 01:18:30,822 Komm mit. Er hat ein Problem. 765 01:18:30,906 --> 01:18:33,181 Ja und? Er braucht eine Lektion! 766 01:18:33,266 --> 01:18:34,984 Sei nicht bl�d! 767 01:18:43,946 --> 01:18:47,541 Wie habt ihr's gern, Ladies? - Was willst du? 768 01:18:47,626 --> 01:18:51,824 Komm her, Kleine! - Seht ihr nicht, dass er kotzt? 769 01:18:52,106 --> 01:18:54,142 Wir haben sie, Jungs! 770 01:18:55,066 --> 01:18:58,422 Sie haben euch nichts getan! Bist du ok, Dave? 771 01:18:58,506 --> 01:19:00,258 Ist er dein Freund? 772 01:19:00,346 --> 01:19:05,181 Vergiss es! Der w�rde dir im Bett nichts n�tzen... 773 01:19:05,266 --> 01:19:08,736 H�rt auf! - Das sind Stricher aus Prag! 774 01:19:08,826 --> 01:19:11,943 Sie lutschen die ganze Woche Schw�nze und machen hier auf Macho. 775 01:19:12,026 --> 01:19:15,496 Ich kenne diese Schwuchteln! - Was hab ich dir gesagt? 776 01:19:15,586 --> 01:19:17,542 Ich kann's erkl�ren! 777 01:19:24,066 --> 01:19:25,294 Die holen wir uns! 778 01:19:38,866 --> 01:19:41,983 Los! Mach schon, du Feigling! - Ich will es nicht machen. 779 01:19:42,066 --> 01:19:45,422 Zeig mir, dass du's kannst! - Ich mach's nicht! 780 01:19:46,226 --> 01:19:49,741 Du tust es jetzt! Wird dein erstes Mal sein. 781 01:19:55,346 --> 01:19:58,258 Guten Morgen! Es tut mir leid... - Was willst du? 782 01:19:59,026 --> 01:20:02,143 Ich will es nicht machen! - Was willst du nicht machen? 783 01:20:02,226 --> 01:20:04,501 Ich muss ihre Tasche nehmen - Was? 784 01:20:04,586 --> 01:20:06,577 Hilfe! M�rder! 785 01:20:06,666 --> 01:20:08,896 Komm her, David! Sie l�sst sie nicht los! 786 01:20:08,986 --> 01:20:11,454 Jesus Christus! Sie wollen mich umbringen! 787 01:20:11,546 --> 01:20:16,017 Hilf mir, David! Hilfe! Sie ist zu stark! 788 01:20:19,226 --> 01:20:22,104 Gib her, du alte Kuh! 789 01:20:34,546 --> 01:20:36,855 Wir h�tten es nicht tun sollen... 790 01:21:16,426 --> 01:21:19,975 Was macht ihr hier? Die Bullen suchen euch. 791 01:21:20,066 --> 01:21:22,341 Sie sagen, ihr habt einen Touristen ausgeraubt. 792 01:21:22,946 --> 01:21:25,983 Honza ist drau�en. Entweder der kriegt euch, oder Sacha. 793 01:21:26,226 --> 01:21:29,263 Ich geh lieber... - Gute Neuigkeiten... 794 01:21:31,626 --> 01:21:35,619 Kannst du mir 100 Kronen borgen? - Ich bin pleite. 795 01:21:36,226 --> 01:21:38,296 Gebt uns das Geld! 796 01:21:42,666 --> 01:21:44,463 Nummer 2, bitte! 797 01:21:45,626 --> 01:21:48,823 Es sind noch 1800 offen! Zuerst das Geld oder raus! 798 01:21:48,946 --> 01:21:53,497 Was meinst du mit 'raus'? Wir haben hier viel Geld gelassen... 799 01:21:53,586 --> 01:21:57,101 ...und du l�sst uns nicht rein? Du bist deine besten Kunden los. 800 01:21:57,186 --> 01:21:59,700 Morgen wollten wir f�r ein halbes Jahr im voraus zahlen... 801 01:21:59,786 --> 01:22:03,415 ...aber jetzt verschwinden wir auf nimmer Wiedersehen! 802 01:22:03,506 --> 01:22:07,021 Pack deine Sachen, Mark, wir verlassen dieses Loch! 803 01:22:07,106 --> 01:22:11,622 Raus ihr verdammten Huren, sonst rufe ich die Bullen! 804 01:22:12,346 --> 01:22:16,259 Ich muss mich entschuldigen, wir hatten eine anstrengende Reise. 805 01:22:16,346 --> 01:22:19,736 Wir haben wenig geschlafen... Morgen werden wir zahlen. 806 01:22:19,826 --> 01:22:22,784 K�nnten wir jetzt bitte den Schl�ssel haben? 807 01:22:22,866 --> 01:22:25,016 Verpisst euch! 808 01:22:25,266 --> 01:22:28,064 Sonst jage ich euch euer dreckiges Hirn raus! 809 01:22:28,306 --> 01:22:31,821 Dies wird dein letzter �ffentlicher Auftritt sein. 810 01:22:33,146 --> 01:22:35,376 Bereite dich auf die Russen vor! Und die Araber! 811 01:22:35,506 --> 01:22:40,296 Wir brauchen hier keine Diebe! Lhr k�nnt auf die Stra�e gehen! 812 01:22:41,346 --> 01:22:44,258 Verpisst euch, oder ich hole die Sittenpolizei! 813 01:22:57,346 --> 01:23:00,099 Was wollt ihr, ihr verdammten Hy�nen?! 814 01:23:00,946 --> 01:23:02,857 Kommt n�her, ihr Feiglinge! 815 01:23:04,986 --> 01:23:06,897 Hast du vergessen, wer ich bin? 816 01:23:08,346 --> 01:23:12,305 Du wagst es, mich zu beklauen?! 817 01:23:12,506 --> 01:23:14,178 Mein Geld! 818 01:23:14,266 --> 01:23:15,858 Mein Gold! 819 01:23:16,026 --> 01:23:18,415 Lhr seid Kriminelle! 820 01:23:19,266 --> 01:23:21,063 F�r euch ist es vorbei! 821 01:24:17,826 --> 01:24:21,865 Er hat einen Laden ausgeraubt? Das m�ssen sie beweisen... 822 01:24:21,946 --> 01:24:23,425 ...sonst geh ich vor Gericht! 823 01:24:23,506 --> 01:24:27,135 Sie sagten doch selbst, ihr Sohn sei weggerannt... 824 01:24:27,786 --> 01:24:32,621 Ich sagte nicht "weggerannt". Er w�rde nie vor mir weglaufen. 825 01:24:32,706 --> 01:24:37,461 Ich sagte, er wird vermisst! Es k�nnte etwas passiert sein. 826 01:24:37,546 --> 01:24:41,016 Und sie machen ihn zum Kriminellen. 827 01:24:41,106 --> 01:24:44,416 Er war an mehreren Einbr�chen beteiligt. 828 01:24:44,506 --> 01:24:46,895 Wir suchen ihn. Er prostituiert sich auch! 829 01:24:48,666 --> 01:24:51,100 Was meinen sie mit "prostituiert"?!! 830 01:24:52,146 --> 01:24:54,740 Seien sie nicht naiv, Mr. Nedela. 831 01:24:54,986 --> 01:24:59,264 T�glich laufen 50 bis 100 Jugendliche weg. 832 01:24:59,346 --> 01:25:04,340 Sie landen in den gro�en St�dten... Nicht rauchen, bitte! 833 01:25:05,226 --> 01:25:08,423 Sie klauen, nehmen Drogen und gehen auf den Strich... 834 01:25:08,666 --> 01:25:09,735 Es ist zu sp�t... 835 01:25:09,826 --> 01:25:13,535 Sie kennen meinen Sohn besser als ich und finden ihn auch nicht... 836 01:25:15,146 --> 01:25:17,341 Deswegen haben wir sie her gebeten... 837 01:25:17,426 --> 01:25:20,304 Hat er ihnen geschrieben, eine Adresse gegeben... 838 01:25:20,386 --> 01:25:26,382 Klar, ich helfe ihnen, und er landet im Knast! 839 01:25:26,826 --> 01:25:30,262 Wenn dir beide zu teuer sind... 840 01:25:32,226 --> 01:25:35,059 ...nimm David! Er kostet 500... 841 01:25:35,146 --> 01:25:38,104 Diesen Restposten?! Da m�sstest du mir Geld geben! 842 01:25:38,186 --> 01:25:42,737 Raus mit dir, arrogantes Schwein! 843 01:25:46,466 --> 01:25:48,058 Hast du Feuer? 844 01:25:54,066 --> 01:25:55,499 F�r dich immer... 845 01:26:09,626 --> 01:26:10,854 Wie geht es euch, Jungs? 846 01:26:11,026 --> 01:26:13,938 Was gibt es neues? Erz�hlt es mir! 847 01:26:14,066 --> 01:26:15,784 Fick dich in's Knie! 848 01:26:16,866 --> 01:26:21,064 Lhr seht nicht gut aus... Tut Prag euch nicht gut? 849 01:26:21,146 --> 01:26:25,776 Das geht dich nichts an. - Es ging uns schon mal besser... 850 01:26:25,866 --> 01:26:29,939 Dir scheint es hier gut zu gehen... - Hier? In Spanien geht es mir gut! 851 01:26:30,106 --> 01:26:31,425 Du arbeitest in Spanien? 852 01:26:31,586 --> 01:26:35,898 Da sind viele tschechische Stricher! Wart ihr noch nie da? 853 01:26:37,506 --> 01:26:38,985 Nein, waren wir nicht... 854 01:26:39,066 --> 01:26:42,263 lhr k�nntet goldene Ringe kaufen. 855 01:26:44,786 --> 01:26:48,335 Bist du krank, Mark? Brauchst du Drogen? 856 01:26:48,426 --> 01:26:50,257 Ich hab' 'ne Menge von dem Zeug. 857 01:26:50,426 --> 01:26:53,463 Willst du? - Verpiss dich! 858 01:26:53,546 --> 01:26:58,142 Gib es mir! - Es ist guter Stoff... 859 01:26:58,546 --> 01:27:00,741 Du kannst davon sterben! - Quatsch! 860 01:27:00,826 --> 01:27:02,703 Komm mit! Wir nehmen es. 861 01:27:28,626 --> 01:27:30,537 Wollt ihr es dr�cken? 862 01:27:30,946 --> 01:27:35,098 Wir dr�cken es nicht, daf�r brauchst du 'ne Spritze. 863 01:27:35,386 --> 01:27:37,058 Wir werden nur eine Linie nehmen... 864 01:27:37,866 --> 01:27:40,141 Na los! Hab keine Angst... 865 01:27:49,906 --> 01:27:53,979 Mein Kopf explodiert! - Du wirst dich dran gew�hnen! 866 01:27:54,906 --> 01:27:57,978 Was ist los? - Gar nichts! 867 01:27:59,866 --> 01:28:00,616 Bist du o. K? 868 01:28:03,906 --> 01:28:06,181 Bist du wirklich o. K? - Ja. 869 01:28:35,906 --> 01:28:39,865 Mach schnell! - Komm, Mark! 870 01:28:41,506 --> 01:28:43,622 Ich will da nicht hingehen... 871 01:28:45,746 --> 01:28:49,056 Er hat schon angefangen, Wir m�ssen uns beeilen. 872 01:28:50,706 --> 01:28:54,460 Ich will wirklich nicht gehen... - Sag ihm was! 873 01:28:56,386 --> 01:29:00,937 Hier wohnt Krysa! Vergeigt jetzt nichts! Lhr wisst, wie's geht? 874 01:29:01,026 --> 01:29:04,018 Lhr werdet es tun, ja? - Ich geh da nicht hin... 875 01:29:04,146 --> 01:29:08,025 Ich will es nicht machen! - Was ist denn mit dem los? 876 01:29:09,346 --> 01:29:14,261 Wir brauchen das Geld, Mark. - Ich wei� nicht... 877 01:29:14,426 --> 01:29:18,704 Es wird o.k. Sein. Komm schon... 878 01:29:29,226 --> 01:29:30,739 Kommt er nun, oder was? 879 01:29:34,706 --> 01:29:38,062 Hallo! Ist Krysa da? - Papa dreht einen neuen Western! 880 01:29:38,146 --> 01:29:39,625 Kommt herein! 881 01:29:41,386 --> 01:29:44,617 Hallo, Krysa! Ich bringe neues Material! Gut, ja? 882 01:29:44,706 --> 01:29:47,823 Ich werde noch mehr besorgen! - Kommt rein, Jungs! 883 01:29:47,906 --> 01:29:51,421 Lhr seid jetzt in guten H�nden! Aber benehmt euch! 884 01:29:51,506 --> 01:29:53,064 Ich werde bald zur�ck sein. 885 01:29:53,146 --> 01:29:57,424 Ich komme gleich zu euch, Jungs! Ich mach' nur diese Szene fertig. 886 01:29:58,986 --> 01:30:04,014 Dein Essen ist fertig! - Wir essen nach der Ejakulation! 887 01:30:04,106 --> 01:30:08,861 Alles wird kalt werden! - Beeilt euch, Jungs! 888 01:30:14,106 --> 01:30:16,097 Seid ihr auch Schauspieler? 889 01:30:16,986 --> 01:30:19,454 Wollt ihr mit uns essen? 890 01:30:21,026 --> 01:30:23,335 Wir haben keinen Hunger... 891 01:30:24,586 --> 01:30:26,144 Ist mir egal. 892 01:30:31,946 --> 01:30:36,895 Mir gef�llt es hier nicht... - O.k., lass uns gehen... 893 01:30:44,586 --> 01:30:48,898 Sch�ne Darstellerinnen! Hoffentlich seid ihr nicht krank... 894 01:30:48,986 --> 01:30:51,580 lhr seht aus, als w�rdet ihr am Bahnhof wohnen... 895 01:30:51,666 --> 01:30:53,543 Wieso kenne ich euch noch nicht? Habt ihr eure Ausweise? 896 01:30:53,626 --> 01:30:54,217 Klar. 897 01:30:54,306 --> 01:30:57,264 Gut. Ich habe Frau und Kinder und will keinen �rger. 898 01:30:57,346 --> 01:30:59,143 Was macht ihr alles? - Alles... 899 01:30:59,226 --> 01:31:03,139 Den Spruch kenne ich... Und vor der Kamera... 900 01:31:03,226 --> 01:31:05,296 ...wollt ihr f�r 1500 einfach nur abspritzen! 901 01:31:05,386 --> 01:31:07,263 Lasst ihr euch ficken? - Nein. 902 01:31:07,706 --> 01:31:10,698 Also macht ihr doch nicht alles! 903 01:31:14,986 --> 01:31:19,059 Patrik sagt, dass er alles macht! Wir haben alles, was wir brauchen! 904 01:31:19,146 --> 01:31:21,421 Wie alt bist du? 905 01:31:21,506 --> 01:31:23,656 Achtzehn. - Warum siehst du aus wie vierzehn? 906 01:31:23,746 --> 01:31:25,862 Hast du einen Ausweis? - Den werde ich haben. 907 01:31:25,946 --> 01:31:27,584 Wann? - Morgen fr�h... 908 01:31:28,586 --> 01:31:31,419 Ich lass dich nicht gehen, bevor jemand ihn mir gebracht hat! 909 01:31:31,586 --> 01:31:34,419 Bist du schwul? - Nein... 910 01:31:35,266 --> 01:31:39,498 Hetero? Oder was? - Ich mag M�dchen... 911 01:31:39,586 --> 01:31:44,614 Gut! Ich kann dich leiden! F�r Geld machst du alles... 912 01:31:44,706 --> 01:31:50,815 Schwuchteln haben vor allem Angst und dr�cken sich in dunkle Ecken... 913 01:31:51,666 --> 01:31:54,976 Heteros ist das egal... 914 01:31:55,306 --> 01:31:57,945 ...und sie haben immer neue Ideen. 915 01:31:58,986 --> 01:32:06,301 Kommt rein, Jungs! Gehen wir in's B�ro! Gesch�ftliches regeln. 916 01:32:06,786 --> 01:32:10,574 Zuza! Hol den Jungs die Zeitschriften! 917 01:32:10,666 --> 01:32:14,978 Sofort! - Wir besprechen, wer was macht... 918 01:32:15,066 --> 01:32:19,821 Wir m�ssen entscheiden, wer die Hauptrolle spielt! 919 01:32:19,946 --> 01:32:22,062 Hier, Jungs, das wird euch helfen! 920 01:32:22,146 --> 01:32:24,057 Ohne eine ordentliche Erektion, seht ihr kein Geld! 921 01:32:24,146 --> 01:32:27,741 Verstanden? Wer braucht Stoff? 922 01:32:27,826 --> 01:32:29,862 Ich! - Ich auch! 923 01:32:29,986 --> 01:32:32,022 O.k. Hier habt ihr... 924 01:32:32,466 --> 01:32:34,821 Nehmt schon! Es wird euch lockerer machen! 925 01:32:34,906 --> 01:32:36,703 Ich bringe sie ins Bett... 926 01:32:36,786 --> 01:32:41,143 Stimmt was nicht? - Nein... alles ist o. K... 927 01:32:41,546 --> 01:32:45,095 Habt ihr alles, was ihr braucht? - Ich habe Durst... 928 01:32:45,186 --> 01:32:48,337 Nimm dir Schokolade aus dem K�hlschrank. 929 01:32:48,466 --> 01:32:51,185 Mein Film dreht sich um's Ficken... 930 01:32:51,266 --> 01:32:54,941 Es geht um 2 Jungs, die die Wohnung saubermachen wollen. 931 01:32:55,026 --> 01:32:57,256 Wer l�sst sich ficken? - Ich nicht! 932 01:32:58,106 --> 01:33:01,462 Wer wird heute der Passive sein? - Ich, nehme ich an... 933 01:33:01,546 --> 01:33:04,982 Du spielst also die Hauptrolle! - Was meinst du? 934 01:33:05,066 --> 01:33:08,103 Ich zahle dir das meiste, und du machst alles! 935 01:33:08,186 --> 01:33:10,256 Und dein Gesicht wird auf dem Video sein! 936 01:33:10,346 --> 01:33:12,621 Du wirst �berall ber�hmt werden! 937 01:33:12,906 --> 01:33:15,704 Ich mach auch anal, aber keine gro�en Sachen! 938 01:33:16,626 --> 01:33:19,857 Brillant! Das nenne ich Teamgeist! 939 01:33:19,946 --> 01:33:24,224 Ab in's Badezimmer, duschen. 940 01:33:24,706 --> 01:33:28,619 Aber lasst die Finger von meinem Eau de Cologne! 941 01:33:30,026 --> 01:33:30,663 Kapiert? 942 01:33:35,986 --> 01:33:39,103 Ich wusste nicht, dass du es anal machst. 943 01:33:39,306 --> 01:33:43,504 Nur manchmal... Gro�e Sachen tun aber weh. 944 01:33:43,986 --> 01:33:45,783 Ich k�nnte das nicht. 945 01:33:46,506 --> 01:33:49,304 Es ist nicht so schlimm. Du musst dich nur entspannen. 946 01:33:49,386 --> 01:33:53,299 Gib mir ein Handtuch! - Hier! Ich sehe schlimm aus! 947 01:33:55,666 --> 01:33:57,736 Ich wusste nicht, dass du Jungs magst... 948 01:33:57,826 --> 01:33:58,736 Das stimmt nicht! 949 01:33:58,826 --> 01:34:03,217 F�r ihn ist das leicht! Er wird daf�r bezahlt, Spa� zu haben! 950 01:34:12,866 --> 01:34:16,575 Was macht ihr, verdammt noch mal? Erst die Erektion, dann die Arbeit! 951 01:34:16,666 --> 01:34:19,863 Der Film muss heute Nacht nach Deutschland! 952 01:34:29,866 --> 01:34:34,986 David bl�st Mark einen, und der wird hier sitzen... 953 01:34:35,066 --> 01:34:37,978 Ich werde alle Details filmen! 954 01:34:38,066 --> 01:34:40,455 Hoffentlich spritzt er nicht in meinen Mund ab... 955 01:34:40,546 --> 01:34:44,698 Doch, genau dorthin! Wenn du deinen Kopf wegdrehst... 956 01:34:44,786 --> 01:34:49,223 ...gibt's kein Geld, weil es dann sowieso niemand sehen will! 957 01:34:49,426 --> 01:34:52,259 Warum glotzt du so?! Runter mit dir! 958 01:34:53,026 --> 01:34:54,345 Lutsch ihn! 959 01:34:57,546 --> 01:35:01,175 Steck ihn tief rein, er wird nicht kotzen. Er kennt das! 960 01:35:01,986 --> 01:35:06,502 Ist deine linke Hand gel�hmt, Mark! Streich ihm �ber's Haar oder so... 961 01:35:06,586 --> 01:35:09,146 Los, saug ihn, h�r nicht auf! 962 01:35:09,226 --> 01:35:14,095 Jetzt nimm ihn raus, und leck ihm die Eier. 963 01:35:14,186 --> 01:35:19,021 Ich mache eine Nahaufnahme von deinem Gesicht, Mark! 964 01:35:19,106 --> 01:35:23,179 Tu so, als w�rde es dir Spa� machen! Du musst angeturnt aussehen. 965 01:35:23,266 --> 01:35:27,259 Perfekt! Jetzt geh ich wieder zu deinem Schwanz. 966 01:35:27,346 --> 01:35:30,099 Das sieht gut aus... Genug! 967 01:35:33,226 --> 01:35:35,456 Gutes Material! Super! 968 01:35:37,946 --> 01:35:41,336 Jetzt drehen wir die Ejakulation, aber glaubt nicht, ihr w�rt fertig... 969 01:35:41,506 --> 01:35:44,464 ...weil sie schon schlaffer und schlaffer werden... 970 01:35:45,906 --> 01:35:47,259 Keine Sorge! 971 01:35:48,946 --> 01:35:52,825 Ich muss mir Sorgen machen! Lhr d�rft nicht vorher rumwichsen. 972 01:35:52,906 --> 01:35:55,420 Lhr m�sst es f�r mich aufheben! Ich brauche das! 973 01:35:55,506 --> 01:35:59,181 Entweder ihr habt in 10 Sekunden einen Steifen... 974 01:35:59,266 --> 01:36:01,939 ...oder ihr k�nnt euch verpissen! Alle! 975 01:36:04,746 --> 01:36:07,260 Ich warte! Lhr habt 10 Sekunden! 976 01:36:07,946 --> 01:36:09,015 Ich warte! 977 01:36:11,186 --> 01:36:13,142 Los, kriegt ihn hoch! 978 01:36:14,226 --> 01:36:15,864 Ich warte! 979 01:36:16,546 --> 01:36:20,221 Warte, noch eine Sekunde, ich bin heute irgendwie nerv�s... 980 01:36:20,306 --> 01:36:23,821 Ich hab euch 10 Sekunden gegeben... Ich warte! 981 01:36:25,466 --> 01:36:28,936 Es kommt, es kommt! Los, entt�uscht mich nicht! 982 01:36:31,706 --> 01:36:33,424 Spritzt ab! 983 01:36:34,346 --> 01:36:37,975 Ich warte auf dich, Mark. Deiner ist noch schlaff... 984 01:36:41,426 --> 01:36:42,654 Mach schon! 985 01:36:43,706 --> 01:36:44,980 Komm, Sch�tzchen! 986 01:36:47,586 --> 01:36:48,985 Was ist los, meine Herren? 987 01:36:49,066 --> 01:36:53,617 Was ist mit euren Schw�nzen? Habt ihr sie zuhause vergessen? 988 01:36:53,906 --> 01:36:57,501 10 Sekunden, Mark... 989 01:37:00,346 --> 01:37:02,223 ...sind vorbei... 990 01:37:04,506 --> 01:37:06,064 ...und es ist nichts passiert. 991 01:37:11,626 --> 01:37:13,776 Du musst einen anderen Schwanz reinschneiden. 992 01:37:14,506 --> 01:37:19,421 Was?! Du wirst einem erfahrenen Filmemacher... 993 01:37:20,386 --> 01:37:22,263 ...wohl kaum erz�hlen, wie er Filme machen soll! 994 01:37:23,066 --> 01:37:24,784 Ist das klar?!! 995 01:37:25,826 --> 01:37:28,294 Wir drehen jetzt die Fickszene... 996 01:37:33,146 --> 01:37:34,545 Ich habe wieder zuviel genommen... 997 01:37:35,106 --> 01:37:36,744 Wo sind die Kondome? 998 01:37:38,066 --> 01:37:39,385 Welche Kondome? 999 01:37:39,466 --> 01:37:43,175 Keiner fickt mich ohne Kondom! 1000 01:37:43,346 --> 01:37:46,975 Kannst du dir mich mit Kondom vorstellen? Nie im Leben! 1001 01:37:47,066 --> 01:37:50,342 Die Deutschen w�rden den Film dann nie kaufen! 1002 01:37:51,026 --> 01:37:55,463 Ich hau ab! - Du bleibst sch�n hier! 1003 01:37:55,546 --> 01:37:59,778 Dreh dich um! Er wird dich jetzt ficken! 1004 01:38:00,746 --> 01:38:03,738 Wo ist die Vaseline? Hol die Vaseline! 1005 01:38:10,546 --> 01:38:14,744 Hab keine Angst... Ich werde vorsichtig sein... 1006 01:38:16,826 --> 01:38:19,898 Keine Sorge, es ist o. K... 1007 01:38:21,186 --> 01:38:23,302 Es wird kaum wehtun... 1008 01:38:31,386 --> 01:38:33,775 Das soll Sex sein, keine Kreuzigung! 1009 01:38:40,706 --> 01:38:48,101 Du kannst mit Krysa drehen... - Ich wei� nicht... 1010 01:38:48,266 --> 01:38:52,179 Es ist toll! Du bekommst Speed und Geld... 1011 01:38:58,746 --> 01:39:01,704 Nimm dir! Es ist gut! - Ich will es nicht! 1012 01:39:01,786 --> 01:39:04,664 Sei nicht dumm! Lasst es uns alle zusammen nehmen! 1013 01:39:04,746 --> 01:39:08,216 Ich wei� nicht... - Mein Freund wartet da dr�ben! 1014 01:39:08,786 --> 01:39:14,099 Ich kann dir den Job besorgen... - Sieh dir die beiden Miezen an! 1015 01:39:15,066 --> 01:39:18,775 Das sind Eva und Lenka! Ein St�ck Arbeit, wie? 1016 01:39:20,106 --> 01:39:22,142 Mach es mit uns, Mark! 1017 01:39:22,306 --> 01:39:25,218 Verschwindet! - Du willst es nicht? 1018 01:39:25,306 --> 01:39:27,900 Du bist dein schlimmster Feind! 1019 01:39:29,826 --> 01:39:32,738 Lasst uns auf's Klo gehen, wir werden es dr�cken! 1020 01:39:32,826 --> 01:39:37,456 Los, M�dels, wir wollen uns am�sieren! 1021 01:40:09,466 --> 01:40:13,095 Hast du David gesehen? - Er ist hinten... 1022 01:40:46,546 --> 01:40:51,256 Komm rein! Steh nicht in der T�r! 1023 01:40:52,586 --> 01:40:54,224 Hier war ich schon mal... 1024 01:40:54,466 --> 01:40:57,697 Du bist eben ne alte Nutte und schon weit herumgekommen! 1025 01:41:00,866 --> 01:41:03,539 Ganz im Ernst. Ich kenne diesen Ort... 1026 01:41:03,626 --> 01:41:05,218 Komm jetzt! 1027 01:41:10,826 --> 01:41:13,704 Bist du es, Libor? - Ja, ich hab das H�schen! 1028 01:41:13,786 --> 01:41:16,539 Sag ihm, er soll sich ausziehen, ich komme dann gleich... 1029 01:41:16,626 --> 01:41:21,097 Klar! Ab ins Schlafzimmer, du hast es geh�rt... 1030 01:41:22,466 --> 01:41:25,697 Du ziehst dich hier aus... Benimm dich... 1031 01:41:25,786 --> 01:41:28,778 Keine Sorge. - Ich gehe jetzt. 1032 01:41:42,586 --> 01:41:46,977 Wieso wei� niemand wo David ist? Schei�e! 1033 01:41:48,866 --> 01:41:52,461 Hast du David gesehen? - Er ist mit Libor gegangen. 1034 01:41:52,946 --> 01:41:55,665 Welcher Libor... Wei�t du, wohin? 1035 01:41:55,746 --> 01:41:58,306 Hotel Praha, um einen Rudy zu treffen. 1036 01:41:59,426 --> 01:42:02,145 Praha? Rudy? 1037 01:42:56,586 --> 01:42:57,735 Hotel Praha! Schnell! 1038 01:43:04,466 --> 01:43:06,184 Hast du's eilig? 1039 01:43:07,346 --> 01:43:09,382 Lass mich los! 1040 01:43:11,266 --> 01:43:13,734 Du musst nicht anhalten! 1041 01:43:13,826 --> 01:43:16,943 Fahr einfach! Niemand wird es sehen! - Zahlst du f�r meinen F�hrerschein? 1042 01:43:17,026 --> 01:43:20,063 Willst du etwa mittendrin aufh�ren? 1043 01:43:20,146 --> 01:43:24,537 Das ist nicht sehr professionell! - Du tust mir leid. 1044 01:43:24,626 --> 01:43:28,460 Lasst mich in Ruhe! Lasst mich los! 1045 01:43:34,586 --> 01:43:38,420 Bitte, Jungs, lasst mich gehen! 1046 01:43:39,226 --> 01:43:43,742 Wei�t du, wie viel du mich gekostet hast, du verdammter Dieb?! 1047 01:43:44,546 --> 01:43:47,458 Es tut mir wirklich leid! Ich werde es zur�ckzahlen! 1048 01:44:02,506 --> 01:44:05,578 Zieh ab! - Mein Freund ist da drinnen! 1049 01:44:05,746 --> 01:44:06,701 Lass mich gehen! 1050 01:44:07,106 --> 01:44:09,461 Ich gebe alles zur�ck! Bitte verzeih mir! 1051 01:44:09,546 --> 01:44:12,538 Beweg dich nicht! Ich muss mich konzentrieren! 1052 01:44:16,066 --> 01:44:18,626 Er braucht meine Hilfe! - Verschwinde! 1053 01:44:28,186 --> 01:44:31,496 Haltet den Dieb! - Lass mich los! 1054 01:44:39,266 --> 01:44:42,542 Lhr solltet ihn nehmen! Verdammter Sextourist! 1055 01:44:42,746 --> 01:44:44,862 Schnauze, du vollgedr�hnte Hure! 1056 01:44:48,426 --> 01:44:51,896 Ich habe nichts getan! Lasst los! 1057 01:44:54,706 --> 01:45:00,144 Da ist der andere! Haltet ihn! Das ist sein Partner! Da dr�ben! 1058 01:45:00,346 --> 01:45:01,904 Er versteckt sich! 1059 01:45:05,186 --> 01:45:11,056 Da dr�ben! Ich sehe ihn. Fangt ihn! Er hat mich auch beklaut! 1060 01:45:32,426 --> 01:45:36,180 Hallo, Libor! - Hallo! Sie haben David eingesperrt, wie? 1061 01:45:36,266 --> 01:45:40,145 Ich will nicht dar�ber reden. - Also, was willst du? 1062 01:45:40,226 --> 01:45:42,182 Die haben ihm einen K� in den Hintern gesteckt! 1063 01:45:42,866 --> 01:45:44,094 Gib mir Speed. 1064 01:45:45,026 --> 01:45:46,254 Jetzt gleich? 1065 01:45:47,226 --> 01:45:51,060 Ja... Jetzt... Gib mir reichlich. 1066 01:45:51,386 --> 01:45:54,901 Es wird mir ein Vergn�gen sein... Na komm! 1067 01:45:56,426 --> 01:45:59,384 Das ist f�r 200. - Danke. 1068 01:46:05,826 --> 01:46:09,216 Wei�t du wie es geht? Oder brauchst du meine Hilfe? 1069 01:46:12,026 --> 01:46:15,655 Du kannst mir helfen. - Du bist der Boss! 1070 01:46:21,226 --> 01:46:24,536 Sieh gut her, ich zeig es dir nicht jedes Mal! 1071 01:46:35,746 --> 01:46:37,418 Willst du es nun, oder nicht? 1072 01:46:55,586 --> 01:46:57,463 Ist es gut? 1073 01:46:59,026 --> 01:47:01,904 Ich wei� nicht... Ich f�hle nichts... 1074 01:47:02,066 --> 01:47:06,344 Es wird kommen! - Das hoffe ich... 1075 01:47:08,386 --> 01:47:12,299 Warte! Du hast noch nicht bezahlt! Ich bin nicht die Wohlfahrt! 1076 01:47:12,386 --> 01:47:15,856 Ich verschenke keine Drogen... Ich verkaufe sie! 1077 01:47:16,506 --> 01:47:19,100 Ich habe kein Geld... Ich bezahle sp�ter... 1078 01:47:19,186 --> 01:47:22,098 Wann? - Morgen... 1079 01:47:22,186 --> 01:47:26,384 Das hoffe ich... Glaub nicht, ich kriege dich nicht! 1080 01:47:28,586 --> 01:47:30,099 Ich werde zahlen. 1081 01:47:32,306 --> 01:47:33,705 Ich wei�. 1082 01:48:33,106 --> 01:48:38,134 Wo bist du, Dave? 1083 01:48:41,866 --> 01:48:47,657 Warum bist du nicht hier? Ich will nicht alleine sein... 1084 01:48:54,226 --> 01:48:55,420 Dave! 1085 01:48:56,346 --> 01:48:57,938 Ich bin hier! 1086 01:49:17,786 --> 01:49:21,335 Du bist da... 1087 01:49:21,466 --> 01:49:24,139 Ich hab doch gesagt, ich kann allein auf mich aufpassen! 1088 01:49:24,226 --> 01:49:26,535 Glotz mich nicht so an, wasch lieber meinen R�cken... 1089 01:49:26,626 --> 01:49:30,335 Das ist unglaublich, die Jungs werden verr�ckt spielen! Libor... 1090 01:49:30,426 --> 01:49:34,055 Sprich diesen Namen nie mehr in meiner Gegenwart aus! 1091 01:49:34,466 --> 01:49:36,741 Er hat mich verraten, hat mich an die Bullen verpfiffen! 1092 01:49:36,946 --> 01:49:38,584 Ich werde ihn umbringen! 1093 01:49:42,146 --> 01:49:46,264 Was ist los? Warum glotzt du so? 1094 01:49:49,306 --> 01:49:51,137 Was ist los? 1095 01:49:55,706 --> 01:49:58,823 Du kannst nicht schlafen! Du wirst nichts verdienen! 1096 01:49:59,706 --> 01:50:01,822 Wei�t du schon das Neueste? 1097 01:50:05,826 --> 01:50:07,054 Was denn? 1098 01:50:08,946 --> 01:50:11,779 Der Gef�ngnisarzt sagt, dass David AIDS hat! 1099 01:50:15,346 --> 01:50:16,620 Hast du ne Zigarette? 1100 01:50:24,426 --> 01:50:30,103 Ich sehe, dass du Geld brauchst! Ich habe gute Neuigkeiten! Wach auf! 1101 01:50:30,226 --> 01:50:37,860 Du bist ein Star in Deutschland! Krysa will eine Fortsetzung drehen! 1102 01:50:37,946 --> 01:50:43,145 Er bietet dir 2000 Kronen f�r jede Ejakulation! 1103 01:50:43,866 --> 01:50:47,984 Na, was sagst du? Ist ein gutes Gesch�ft, oder? 1104 01:50:51,026 --> 01:50:52,857 Ich hasse dich! 1105 01:51:15,786 --> 01:51:21,144 Warte hier auf die Polizei! Dies ist ein anst�ndiges Etablissement! 1106 01:51:21,226 --> 01:51:27,142 Lass mich los! Verpiss dich! - Setz dich, du Junkie! 1107 01:51:28,586 --> 01:51:31,020 Das ist er! Er hat mich angegriffen! 1108 01:51:32,466 --> 01:51:34,934 Hast du ihn angegriffen? - Nein! Ich hab ihm ins Gesicht getreten! 1109 01:51:35,026 --> 01:51:38,063 Ich will nach hause! Lasst mich gehen! 1110 01:51:38,426 --> 01:51:41,657 Du Gl�cklicher! Du wirst wieder mit deinem Liebling David zusammen sein! 1111 01:51:41,746 --> 01:51:45,978 Und wenn ich der Polizei sage, dass du Jungen f�r Geld verpr�gelst? 1112 01:51:46,066 --> 01:51:50,025 Oder dass du Minderj�hrige zwingst, mit dir Sex zu haben... 1113 01:51:50,106 --> 01:51:53,655 Wenn sie sich weigern, l�sst du sie nackt au�erhalb der Stadt zur�ck! 1114 01:51:53,746 --> 01:51:57,022 Oder die Pornoaufnahmen mit Krysa, wo du die Jungen zwingst... 1115 01:51:57,106 --> 01:52:00,303 ...ungesch�tzten Sex zu haben und sie mit Drogen voll stopfst... 1116 01:52:00,386 --> 01:52:02,661 Drogen, die du selbst produzierst! 1117 01:52:02,746 --> 01:52:06,500 Das w�re wohl ein Skandal, wenn ich es der Polizei sagen w�rde... 1118 01:52:22,626 --> 01:52:24,344 Lass mich in Ruhe! 1119 01:53:57,186 --> 01:53:59,620 Entschuldige, Kleiner. Kennst du vielleicht Mark? 1120 01:54:00,906 --> 01:54:02,225 Ich kenne viele! 1121 01:54:02,786 --> 01:54:08,497 Ich meine Mark Nedela Er ist sechzehn, hat blondes Haar... 1122 01:54:09,466 --> 01:54:11,058 Bist du Polizist? 1123 01:54:11,226 --> 01:54:14,502 Nein... Warum? Ich suche meinen Sohn. 1124 01:54:16,946 --> 01:54:17,822 Frag ihn! 1125 01:54:20,586 --> 01:54:21,655 Danke. 1126 01:54:31,546 --> 01:54:34,663 Ich suche meinen Sohn. Sein Name ist Mark... 1127 01:54:34,746 --> 01:54:38,705 ...ungef�hr so gro�, blondes Haar, er wird bald sechzehn... 1128 01:54:38,946 --> 01:54:43,815 Mark sagst du... Ich h�tte da vielleicht was... 1129 01:54:45,426 --> 01:54:47,144 Wie w�re es mit dem? 1130 01:54:49,106 --> 01:54:50,505 Das ist nicht Mark. 1131 01:54:50,786 --> 01:54:53,254 Doch, ist er! Wie hei�t du? 1132 01:54:53,346 --> 01:54:54,495 Mark! 1133 01:54:55,506 --> 01:54:57,462 Es ist nicht mein Mark... 1134 01:54:57,546 --> 01:55:00,663 Das stimmt, es ist n�mlich mein Mark! 1135 01:55:01,346 --> 01:55:03,860 Aber ich k�nnte ihn dir leihen... 1136 01:55:04,066 --> 01:55:07,297 ...f�r die ganze Nacht... F�r 2000 Kronen. 1137 01:55:08,626 --> 01:55:11,220 Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden?! 1138 01:55:11,786 --> 01:55:15,142 Was denkst du, wer ich bin, du verdammter Zuh�lter?! 1139 01:55:15,226 --> 01:55:18,059 Aufh�ren! Raus hier, du alte Schwuchtel! 1140 01:55:18,146 --> 01:55:19,659 Willst du auch was abkriegen?!! 1141 01:55:22,746 --> 01:55:26,705 Diese beiden klauen Brieftaschen im Darkroom! 1142 01:55:27,386 --> 01:55:29,581 Ich hab es gesehen! Haltet sie! 1143 01:57:01,426 --> 01:57:03,542 Willst du mit mir kommen? 1144 01:57:08,026 --> 01:57:09,220 Wohin? 1145 01:57:09,466 --> 01:57:11,582 Egal... wie w�ren die Toiletten? 1146 01:57:12,746 --> 01:57:17,342 Was w�rden wir da tun? - Lass uns gehen! 1147 01:57:41,706 --> 01:57:43,219 Also, was willst du? 1148 01:57:46,786 --> 01:57:48,060 Was k�nnte ich wollen? 1149 01:57:48,466 --> 01:57:49,979 Kommt auf die Bezahlung an! 1150 01:57:56,986 --> 01:57:58,544 Wie viel willst du? 1151 01:57:59,426 --> 01:58:03,135 300 f�r's Blasen, 700 wenn du mich ficken willst... 1152 01:58:14,186 --> 01:58:15,505 Zuerst das Geld! 1153 01:58:39,546 --> 01:58:41,935 Es sind viele Kranke unterwegs... 1154 01:58:59,146 --> 01:59:04,743 Wer lacht da? Verdammte Nutten... Hier lacht keiner! 1155 01:59:05,866 --> 01:59:06,457 Gebt ihm eine! 1156 01:59:07,226 --> 01:59:10,582 Was dachtest du, du Hund?! Das du ein ganz Schlauer bist?! 1157 01:59:10,786 --> 01:59:13,459 Du hast den Vertrag geklaut und bist w�hrend des Drehens abgehauen... 1158 01:59:13,546 --> 01:59:15,264 Was soll ich jetzt mit dem Film machen?! 1159 01:59:16,506 --> 01:59:17,825 Schlag ihn! H�rter! 1160 01:59:29,786 --> 01:59:33,620 Ich gehe zum Innenministerium! Du wirst im Knast sterben! 1161 01:59:33,826 --> 01:59:36,863 Aber vorher machen wir den Film fertig! 1162 01:59:36,946 --> 01:59:40,700 Das Gef�ngnis ist dir wohl nicht genug! 1163 01:59:40,786 --> 01:59:43,061 Ich kann mich auch gleich um dich k�mmern 1164 01:59:48,346 --> 01:59:49,620 "ALFA" ist soweit! 1165 01:59:49,826 --> 01:59:53,501 Wer redet da?! Es gef�llt dir hier nicht? 1166 01:59:54,426 --> 01:59:56,303 Willst du Pornos drehen? 1167 01:59:56,946 --> 02:00:02,259 Also muss ich dein Arschloch weiten! 1168 02:00:03,226 --> 02:00:06,104 Keine Sorge! Ich habe Werkzeuge! 1169 02:00:07,666 --> 02:00:11,500 Du wirst es m�gen, auf viele Jahre! 1170 02:00:11,586 --> 02:00:12,905 Verstanden?!! 1171 02:00:14,706 --> 02:00:16,458 Alle sind bereit! 1172 02:00:17,026 --> 02:00:18,061 Los! 1173 02:00:21,026 --> 02:00:23,665 Lach mich nicht aus! - Die Polizei kommt! 1174 02:00:23,946 --> 02:00:28,303 Die Polizei ist hier! Nimm es auf! Es ist eine perfekte Szene! 1175 02:00:29,986 --> 02:00:32,784 Wartet! Wartet! Das ist mein Koks! 1176 02:00:35,826 --> 02:00:39,216 Ich muss heute Nacht nach Deutschland! Ich habe ein Ticket! 1177 02:00:39,306 --> 02:00:40,375 Lhr m�sst mich gehen lassen! 1178 02:00:40,466 --> 02:00:41,660 Ruhe! - Das tut weh! 1179 02:00:41,826 --> 02:00:44,021 Wir sind unschuldig! Wir haben nichts gemacht... 1180 02:00:44,266 --> 02:00:47,064 Runter! Alle auf den Boden! 1181 02:00:48,986 --> 02:00:51,136 Lasst mich los! Alles hier geh�rt mir! 1182 02:00:53,186 --> 02:00:55,575 H�nde hoch! - Ruhe! 1183 02:00:58,426 --> 02:01:00,223 Hier ist die Polizei! H�nde hoch! 1184 02:01:00,666 --> 02:01:04,215 K�nntet ihr eine Minute warten? Ich muss mich noch fertig waschen... 1185 02:01:06,506 --> 02:01:10,784 Ich habe doch das Ticket! Ich muss heute nach Deutschland! 1186 02:01:10,866 --> 02:01:12,584 Ich kann nicht mitkommen! Das tut weh! 1187 02:01:12,866 --> 02:01:13,901 Einer geht! 1188 02:01:15,466 --> 02:01:16,535 Du wartest! 1189 02:01:18,306 --> 02:01:19,375 Der N�chste! 1190 02:01:24,986 --> 02:01:26,101 Beeilung! 1191 02:01:29,266 --> 02:01:30,585 "ALFA" erledigt! 1192 02:06:24,426 --> 02:06:25,984 Schei�e!91380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.