All language subtitles for Heli (2013) 1h44m47s 24fps YTSHeli (2013) 1h44m47s 24fps YTS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,700 --> 00:00:02,700 2 00:03:26,012 --> 00:03:27,000 Attento! 3 00:03:41,733 --> 00:03:43,693 Tienigli le gambe. 4 00:03:45,654 --> 00:03:46,405 Tienilo bene! 5 00:03:46,613 --> 00:03:47,864 Sollevalo! 6 00:04:22,274 --> 00:04:23,984 Vai! 7 00:04:36,830 --> 00:04:37,956 Dai, andiamo! 8 00:05:45,941 --> 00:05:47,192 Vediamo chi e'. 9 00:05:52,446 --> 00:05:53,239 Buongiorno, 10 00:05:53,447 --> 00:05:56,575 sono dell'ufficio censimenti. 11 00:05:56,784 --> 00:05:58,536 E' lei il capofamiglia? 12 00:05:59,703 --> 00:06:00,579 Immagino di si'. 13 00:06:00,788 --> 00:06:03,582 Stiamo attuando un censimento a livello nazionale 14 00:06:03,770 --> 00:06:07,128 e avrei bisogno di farle alcune domande. 15 00:06:07,336 --> 00:06:08,963 Le portero' via solo 5 minuti . 16 00:06:09,171 --> 00:06:11,298 Posso entrare o dobbiamo stare qui? 17 00:06:11,507 --> 00:06:12,508 Qui va bene . 18 00:06:13,134 --> 00:06:14,427 Come si chiama ? 19 00:06:14,885 --> 00:06:17,430 - Heli Alberto Silva. - Mi serve solo il suo primo nome. 20 00:06:17,638 --> 00:06:19,265 - Heli? - Con la H. 21 00:06:19,765 --> 00:06:21,100 Lavora? 22 00:06:21,308 --> 00:06:22,101 Si'. 23 00:06:22,935 --> 00:06:24,186 Che professione svolge? 24 00:06:24,770 --> 00:06:26,355 Lavoro presso l'impianto Hiro. 25 00:06:26,814 --> 00:06:28,441 Alla fabbrica di automobili? 26 00:06:30,151 --> 00:06:33,446 Un'industria di automobili. 27 00:06:33,863 --> 00:06:35,364 Lavora a tempo pieno? 28 00:06:35,573 --> 00:06:36,615 Si', il turno di notte. 29 00:06:37,158 --> 00:06:38,701 Sta cercando lavoro? 30 00:06:38,909 --> 00:06:40,244 Un altro lavoro? 31 00:06:41,871 --> 00:06:44,165 Quante persone vivono qui? 32 00:06:44,373 --> 00:06:45,374 Siamo in quattro. 33 00:06:45,583 --> 00:06:47,126 Mio papa', mia sorella, 34 00:06:47,334 --> 00:06:49,420 mia moglie e il piccolo. 35 00:06:49,837 --> 00:06:51,005 5. 36 00:06:51,756 --> 00:06:54,091 - Avete acqua nei rubinetti? - Si'. 37 00:06:54,550 --> 00:06:55,926 Lavatrice? 38 00:06:56,135 --> 00:06:57,845 No, lava tutto mia moglie. 39 00:06:58,054 --> 00:07:00,097 - Frigorifero? - Si'. 40 00:07:00,931 --> 00:07:02,349 Quante camere da letto? 41 00:07:02,683 --> 00:07:03,476 Due. 42 00:07:04,185 --> 00:07:05,561 Titolo di studio? 43 00:07:06,062 --> 00:07:07,271 Liceo. 44 00:07:08,272 --> 00:07:10,691 Persone disabili in casa? 45 00:07:11,358 --> 00:07:12,526 No. 46 00:07:12,860 --> 00:07:14,695 E' tutto, grazie. 47 00:07:15,237 --> 00:07:16,197 Arrivederci. 48 00:07:42,556 --> 00:07:43,599 Papa'. 49 00:07:45,726 --> 00:07:46,644 Com'e' andata? 50 00:07:46,852 --> 00:07:47,645 Bene. 51 00:07:48,354 --> 00:07:50,439 Sabrina ti ha lasciato un po' di cena. 52 00:07:50,981 --> 00:07:52,525 Vuoi la radio? 53 00:07:53,943 --> 00:07:55,694 No, sto andando a fare un pisolino. 54 00:07:56,112 --> 00:07:57,613 Non farti beccare. 55 00:07:57,947 --> 00:07:59,448 Ma e' nella pausa pranzo... 56 00:08:00,950 --> 00:08:01,992 Ci vediamo dopo. 57 00:10:21,424 --> 00:10:22,425 Che fai? 58 00:10:23,634 --> 00:10:27,513 Esposizione di processi sociali, comunicazione, conflitti, 59 00:10:27,805 --> 00:10:30,015 prendere decisioni, cooperazione... 60 00:10:30,224 --> 00:10:31,517 Questo genere di cose. 61 00:10:36,313 --> 00:10:37,732 Non ricordo nulla di tutto cio'. 62 00:10:38,941 --> 00:10:41,485 Alla tua eta', probabilmente, non le ricordero' neanch'io. 63 00:10:50,035 --> 00:10:52,121 E' l'una. Non esagerare. 64 00:11:06,969 --> 00:11:08,888 Bene, vado a letto. 65 00:11:11,015 --> 00:11:12,224 Buonanotte. 66 00:11:12,600 --> 00:11:13,684 'notte. 67 00:12:51,624 --> 00:12:53,125 L'hai spaventato. 68 00:12:53,417 --> 00:12:54,669 Ti piacciono i cuccioli? 69 00:12:55,169 --> 00:12:56,504 Si', un sacco. 70 00:12:59,131 --> 00:13:00,508 Su, fammelo tenere. 71 00:13:50,433 --> 00:13:51,100 Aspetta. 72 00:13:51,309 --> 00:13:52,518 Vuoi che mi fermi? 73 00:13:53,144 --> 00:13:54,145 Meglio di si'. 74 00:13:56,147 --> 00:13:57,565 Non mi ami? 75 00:13:59,817 --> 00:14:00,776 Si'. 76 00:14:09,285 --> 00:14:11,454 Devo andare ad allenarmi. 77 00:14:12,496 --> 00:14:13,915 Posso venire a guardarti? 78 00:14:14,123 --> 00:14:15,458 Non e' consentito. 79 00:14:19,212 --> 00:14:21,631 Ti fanno fare cose molto difficili? 80 00:14:22,173 --> 00:14:23,049 E' facile 81 00:14:23,257 --> 00:14:25,593 ma alcuni non ci riescono. Io me la cavo. 82 00:14:30,806 --> 00:14:32,391 Che devi fare? 83 00:14:32,850 --> 00:14:36,145 Se vuoi, posso mostrarti quanto sono forte. 84 00:15:23,017 --> 00:15:25,270 Spero che me lo lascino tenere. 85 00:15:40,410 --> 00:15:42,245 Ora sembra decisamente meglio. 86 00:15:55,049 --> 00:15:57,552 Hai fatto ancora sesso? 87 00:16:04,434 --> 00:16:05,518 Perche' no? 88 00:16:06,936 --> 00:16:08,479 Non volevo. 89 00:16:19,574 --> 00:16:20,909 Dove l'hai trovato? 90 00:16:21,910 --> 00:16:24,621 Abbandonato vicino a un garambulla. (N.d.T. cactus messicano) 91 00:16:28,625 --> 00:16:30,293 Come hai intenzione di chiamarlo? 92 00:16:31,878 --> 00:16:32,837 'Cookie'. 93 00:16:36,716 --> 00:16:38,635 Bene, gli hai gia' trovato un nome. 94 00:16:39,093 --> 00:16:41,054 Gli comprerai del cibo? 95 00:16:42,096 --> 00:16:43,765 Puo' mangiare gli avanzi. 96 00:16:48,728 --> 00:16:50,188 Dove lo terrai? 97 00:16:51,773 --> 00:16:54,192 Nel cortile, poi sul tetto. 98 00:17:16,631 --> 00:17:18,800 # Lei e' nella sua stanza # 99 00:17:21,719 --> 00:17:24,013 # Io sono nella sua stanza # 100 00:17:27,058 --> 00:17:29,477 # Lei e' nel suo letto # 101 00:17:32,188 --> 00:17:33,481 # Io sono nel suo letto # 102 00:17:33,856 --> 00:17:35,024 Non riesco a sentirvi! 103 00:17:36,150 --> 00:17:37,610 Sbattete i piedi, sbatteteli! 104 00:17:37,860 --> 00:17:39,612 Piu' forte, signori! 105 00:17:42,323 --> 00:17:42,907 Piu' forte! 106 00:17:43,116 --> 00:17:45,285 # Sono nella sua stanza # 107 00:17:48,162 --> 00:17:50,456 # Lei e' nel suo letto # 108 00:17:53,334 --> 00:17:55,587 # Sono nel suo letto # 109 00:17:58,464 --> 00:18:00,550 # Lei inizia a piangere # 110 00:18:07,432 --> 00:18:09,225 Non fate le fighette! 111 00:18:10,143 --> 00:18:11,519 Stai male, Beto? 112 00:18:13,688 --> 00:18:14,856 Hai vomitato? 113 00:18:17,025 --> 00:18:18,735 Quanti giri hai fatto? 114 00:18:18,943 --> 00:18:20,236 Questo e' il mio quarto. 115 00:18:20,445 --> 00:18:23,156 Fanne altri sei e dopo potrai andare. 116 00:18:23,364 --> 00:18:24,866 OK? Muoviti. 117 00:18:29,954 --> 00:18:31,539 Dall'altra parte. 118 00:18:36,878 --> 00:18:38,421 Rotola verso il tuo vomito. 119 00:18:40,048 --> 00:18:41,049 Muoviti, Beto! 120 00:18:41,257 --> 00:18:42,383 Continua! 121 00:18:45,470 --> 00:18:47,513 Continua a rotolare verso il tuo vomito! 122 00:18:52,185 --> 00:18:53,061 Torna indietro! 123 00:18:53,269 --> 00:18:54,896 Rotola! 124 00:18:55,813 --> 00:18:57,273 Fermati qui! 125 00:19:07,659 --> 00:19:09,702 L'esercizio e' finito per te. 126 00:19:38,731 --> 00:19:40,400 OK, basta! Stronzi! 127 00:19:41,025 --> 00:19:42,026 Basta? 128 00:19:42,235 --> 00:19:43,695 Dicci il numero. 129 00:19:44,737 --> 00:19:47,407 Ti sto chiedendo quel fottuto numero, frocio! 130 00:19:51,119 --> 00:19:52,328 Vuoi un po' d'acqua? 131 00:19:53,246 --> 00:19:55,123 Rispondi, vuoi acqua? 132 00:19:55,331 --> 00:19:56,749 Dategli un po' d'acqua! 133 00:19:56,958 --> 00:19:59,002 Il cliente ottiene sempre cio' che vuole! 134 00:19:59,961 --> 00:20:01,212 Eccoti l'acqua. 135 00:20:08,720 --> 00:20:10,805 Ne vuoi ancora? 136 00:21:21,384 --> 00:21:22,427 A dopo. 137 00:21:22,635 --> 00:21:24,179 Tra un po' esco. 138 00:21:25,472 --> 00:21:26,639 OK, tesoro. 139 00:21:33,938 --> 00:21:35,732 Posso dirti una cosa? 140 00:21:36,149 --> 00:21:36,983 Cosa? 141 00:21:38,651 --> 00:21:41,404 Come sapevi che Heli era quello giusto? 142 00:21:42,947 --> 00:21:44,657 Giusto per cosa? 143 00:21:45,450 --> 00:21:47,911 Per essere il tuo ragazzo e tutto il resto... 144 00:21:52,957 --> 00:21:54,042 Sei innamorata? 145 00:21:58,171 --> 00:21:59,798 Non lo so, forse. 146 00:22:00,006 --> 00:22:01,091 Davvero? 147 00:22:05,470 --> 00:22:08,014 Basta che non salti la scuola. 148 00:22:13,812 --> 00:22:15,271 Quanti anni ha? 149 00:22:15,939 --> 00:22:17,107 17. 150 00:22:17,315 --> 00:22:18,691 Si chiama Beto. 151 00:22:18,900 --> 00:22:20,777 E' un po' grande per te. 152 00:22:31,004 --> 00:22:32,339 Com'e' andata ieri? 153 00:22:32,964 --> 00:22:33,882 Bene. 154 00:22:36,843 --> 00:22:38,220 Cosa ti hanno insegnato? 155 00:22:39,012 --> 00:22:41,890 Delle tecniche speciali, ma non posso dirtele. 156 00:22:46,186 --> 00:22:47,229 Mi ami? 157 00:22:48,021 --> 00:22:49,105 Si', e tu? 158 00:22:49,314 --> 00:22:50,524 Da morire. 159 00:22:52,108 --> 00:22:54,903 E perche' non ti lasci andare con me? 160 00:22:55,529 --> 00:22:57,280 Non lo so. Ho paura. 161 00:22:58,406 --> 00:23:00,116 Di metterti nei guai? 162 00:23:01,368 --> 00:23:03,453 Si', o di rimanere incinta. 163 00:23:04,162 --> 00:23:05,705 In questo momento non mi va. 164 00:23:07,290 --> 00:23:09,835 Ti basta il tuo cucciolo? 165 00:23:10,585 --> 00:23:11,461 Si'. 166 00:23:13,964 --> 00:23:15,549 Come si chiama? 167 00:23:16,299 --> 00:23:17,217 Cookie. 168 00:23:29,229 --> 00:23:30,772 Vuoi vedere una cosa? 169 00:23:31,648 --> 00:23:32,482 Si'. 170 00:24:38,757 --> 00:24:39,966 Aspetta qui. 171 00:24:52,437 --> 00:24:53,522 Oh, merda! 172 00:25:00,695 --> 00:25:03,114 Merda, non sapevo che il cane fosse qui! 173 00:25:03,573 --> 00:25:05,242 Cosa vuoi farmi vedere? 174 00:25:05,951 --> 00:25:07,827 Una cosa di cui mi hanno raccontato. 175 00:25:09,120 --> 00:25:10,372 Cos'e'? 176 00:25:11,331 --> 00:25:12,707 Non mi crederai mai. 177 00:25:13,166 --> 00:25:15,919 Si' che ci credero'! Dimmelo e basta! 178 00:25:20,006 --> 00:25:21,007 Dimmelo. 179 00:25:22,926 --> 00:25:24,845 Hanno trovato un UFO. 180 00:25:30,150 --> 00:25:31,860 C'e' qualcuno dentro? 181 00:25:32,986 --> 00:25:35,489 Il goblin che ha ucciso l'alieno. 182 00:25:37,908 --> 00:25:39,076 Davvero! 183 00:25:42,329 --> 00:25:44,164 Mi sposerai? 184 00:25:44,373 --> 00:25:45,540 Ma certo! 185 00:25:46,124 --> 00:25:48,085 Pero' non vivremo qui. 186 00:25:49,703 --> 00:25:51,121 Beh, non saprei. 187 00:26:08,647 --> 00:26:10,691 OK, sposiamoci. 188 00:26:20,617 --> 00:26:21,535 Ciao. 189 00:26:49,771 --> 00:26:51,148 Estela! 190 00:26:52,399 --> 00:26:54,568 Presentacelo! 191 00:26:56,445 --> 00:26:59,197 Spiacente, lui e' mio. 192 00:27:00,240 --> 00:27:01,158 Allora, affittalo! 193 00:27:12,544 --> 00:27:14,671 Buon pomeriggio, gente. 194 00:27:15,297 --> 00:27:17,758 Oggi ci occuperemo 195 00:27:18,592 --> 00:27:21,511 della distruzione di 22 kg di marijuana, 196 00:27:21,970 --> 00:27:24,139 7 tonnellate di cocaina, 197 00:27:24,639 --> 00:27:28,143 3881 prodotti contraffatti, 198 00:27:28,977 --> 00:27:31,271 inclusi CD e DVD, 199 00:27:31,813 --> 00:27:34,941 e di 10 slot machines. 200 00:27:35,859 --> 00:27:38,695 Con queste azioni, il governo federale 201 00:27:39,863 --> 00:27:41,823 ribadisce il suo impegno 202 00:27:42,032 --> 00:27:45,118 nel costituire una stabilita' giuridica 203 00:27:45,327 --> 00:27:47,996 in cui le persone siano certe 204 00:27:48,205 --> 00:27:52,209 di potersi fidare delle istituzioni governative. 205 00:27:52,876 --> 00:27:55,754 Un ambiente che garantisca il rispetto delle leggi 206 00:27:55,962 --> 00:27:58,423 e la protezione della proprieta' 207 00:27:58,882 --> 00:28:01,093 per l'applicazione della legge. 208 00:28:01,510 --> 00:28:02,844 Grazie a tutti. 209 00:30:38,300 --> 00:30:40,093 Cazzo, ho una gomma a terra. 210 00:30:40,636 --> 00:30:42,429 Brutta storia, dovrai camminare. 211 00:30:43,847 --> 00:30:44,807 Ci si vede. 212 00:31:59,339 --> 00:32:00,424 Merda! 213 00:32:22,237 --> 00:32:23,864 Con permesso, cane. 214 00:33:32,808 --> 00:33:33,725 Vieni! 215 00:34:30,207 --> 00:34:31,709 Domani la vendo 216 00:34:31,917 --> 00:34:35,379 ma ci serve un posto per nasconderla fino ad allora. 217 00:34:36,463 --> 00:34:37,464 E poi ? 218 00:34:38,340 --> 00:34:41,719 Poi andremo a Zacatecas e ci sposeremo. 219 00:34:43,137 --> 00:34:44,054 OK. 220 00:34:58,861 --> 00:35:00,487 Vieni qui, cosi' posso baciarti. 221 00:35:34,480 --> 00:35:35,522 Chi c'e' qui? 222 00:35:36,023 --> 00:35:37,066 Sono io. 223 00:35:38,859 --> 00:35:39,818 Chi ha saltato? 224 00:35:40,027 --> 00:35:41,695 - Nessuno. - Bugiarda! 225 00:35:42,071 --> 00:35:42,821 Era un amico. 226 00:35:43,030 --> 00:35:44,740 Cosa facevate qui? 227 00:35:45,074 --> 00:35:45,991 Niente. 228 00:35:46,200 --> 00:35:47,201 Lasciami andare! 229 00:35:49,203 --> 00:35:50,746 Heli! Estela! 230 00:35:51,956 --> 00:35:53,666 Che succede? 231 00:36:15,062 --> 00:36:17,147 - Ti aspettero' qui. - Davvero? 232 00:36:17,356 --> 00:36:18,983 Non un passo fuori dal cancello della scuola! 233 00:36:19,483 --> 00:36:21,110 Dammi il tuo cellulare. 234 00:36:23,862 --> 00:36:25,990 Sei stato molto cattivo con me. 235 00:36:53,692 --> 00:36:54,777 Sono tornato. 236 00:37:25,599 --> 00:37:27,226 Non c'e' piu' acqua! 237 00:37:31,939 --> 00:37:32,940 Controllero'! 238 00:39:08,911 --> 00:39:09,995 Sto uscendo. 239 00:39:11,956 --> 00:39:12,957 Dove vai? 240 00:39:16,293 --> 00:39:18,712 A prendere alcuni fichi d'india, tornero' presto. 241 00:39:19,755 --> 00:39:20,673 OK. 242 00:39:21,799 --> 00:39:23,801 Incontrero' Rosalinda piu' tardi. 243 00:39:25,010 --> 00:39:26,554 Andrai a prendere Santiago? 244 00:39:27,012 --> 00:39:27,930 Si'. 245 00:41:48,663 --> 00:41:50,706 Vuoi confessare a me o alla polizia? 246 00:41:50,915 --> 00:41:52,041 Lasciami andare! 247 00:41:55,586 --> 00:41:56,796 Dove sono i pacchetti? 248 00:41:57,004 --> 00:41:58,256 Li ho buttati via! 249 00:41:58,923 --> 00:42:00,216 Lasciami andare! 250 00:42:01,300 --> 00:42:02,969 Hai rovinato tutto! 251 00:42:03,469 --> 00:42:04,387 Non penso proprio. 252 00:42:09,433 --> 00:42:10,142 Apri! 253 00:42:15,022 --> 00:42:16,107 Figlio di puttana! 254 00:42:19,819 --> 00:42:20,945 Ti odio! 255 00:42:23,990 --> 00:42:25,074 Sabrina! 256 00:42:31,414 --> 00:42:33,749 Sposero' Beto! 257 00:42:33,958 --> 00:42:35,877 E non tornero' piu'! 258 00:42:39,171 --> 00:42:40,590 Ti odio, davvero! 259 00:42:53,528 --> 00:42:55,071 Non vai al lavoro? 260 00:42:56,239 --> 00:42:57,824 Ho chiuso in camera Estela. 261 00:42:59,492 --> 00:43:00,868 Per via del suo ragazzo? 262 00:43:01,077 --> 00:43:01,911 Si'. 263 00:43:06,082 --> 00:43:09,585 Devi andare al lavoro o ti licenzieranno. 264 00:43:13,423 --> 00:43:15,216 Vai, anche se e' tardi. 265 00:43:18,803 --> 00:43:20,096 C'e' mio padre. 266 00:44:30,416 --> 00:44:32,502 Buttiamo giu' la porta! 267 00:44:41,135 --> 00:44:42,387 Mani in alto! 268 00:44:42,595 --> 00:44:43,429 Non muoverti! 269 00:44:44,472 --> 00:44:45,848 Fermati, fottuto cane! 270 00:44:46,057 --> 00:44:47,433 Non muoverti, idiota! 271 00:44:47,642 --> 00:44:49,268 Posso spiegare tutto! 272 00:44:50,895 --> 00:44:52,438 Dove sono i pacchetti? 273 00:44:52,647 --> 00:44:53,981 Te lo sto chiedendo! 274 00:44:54,857 --> 00:44:56,651 Dove sono i pacchetti? 275 00:44:57,652 --> 00:44:59,153 Te lo sto chiedendo! 276 00:45:10,581 --> 00:45:12,709 Non muoverti, stronzo! 277 00:45:13,418 --> 00:45:15,378 Che cazzo guardi? 278 00:45:15,586 --> 00:45:17,672 Nel camion, cazzone! 279 00:45:17,880 --> 00:45:20,258 Entrate, non ho tutto il giorno! 280 00:45:20,466 --> 00:45:21,676 Non sono stato io! 281 00:45:22,885 --> 00:45:25,263 Ci portera' dove li ha buttati. 282 00:45:25,471 --> 00:45:26,431 Andiamo! 283 00:45:50,371 --> 00:45:51,330 Beto... 284 00:45:51,539 --> 00:45:53,416 Guarda avanti, pezzo di merda! 285 00:45:55,293 --> 00:45:57,795 Non preoccuparti, ragazzina. Non ti faremo male. 286 00:45:58,004 --> 00:46:00,173 - Non toccarla! - Stai buono! 287 00:46:00,381 --> 00:46:01,632 Non muoverti, bastardo! 288 00:46:01,841 --> 00:46:02,925 Stai calmo! 289 00:46:06,471 --> 00:46:07,597 Li ha rubati lui. 290 00:46:07,805 --> 00:46:11,517 Sta' zitto o sparo, brutto figlio di puttana! 291 00:47:06,030 --> 00:47:08,408 Non toccarmi! Ti prego, non toccarmi! 292 00:47:20,478 --> 00:47:21,980 Sei fottuto adesso. 293 00:47:46,796 --> 00:47:49,591 - Non lasciarlo qui! - Stai calmo! 294 00:47:55,013 --> 00:47:55,847 Papa'! 295 00:48:26,878 --> 00:48:29,547 Non ti senti piu' leggera ora? 296 00:48:30,131 --> 00:48:31,341 Come... 297 00:48:31,967 --> 00:48:33,343 come se fossi piu' 'presente'? 298 00:48:37,597 --> 00:48:40,141 Ho un po' di risentimento verso Heli. 299 00:48:40,350 --> 00:48:42,394 perche' mi ha portato via dalla mia famiglia, 300 00:48:44,104 --> 00:48:45,772 dai miei amici, dalla mia casa... 301 00:48:47,607 --> 00:48:48,900 Come sarebbe? 302 00:48:49,776 --> 00:48:51,319 Beh, non mi ha forzata. 303 00:48:51,653 --> 00:48:53,196 Ci siamo innamorati. 304 00:48:53,405 --> 00:48:57,367 Si rifiutava di vivere a Durango, cosi' siamo venuti qui con la sua famiglia. 305 00:48:57,909 --> 00:48:59,077 E' lontano. 306 00:48:59,577 --> 00:49:00,787 Si'. 307 00:49:09,296 --> 00:49:11,298 Non vengono a trovarti? 308 00:49:12,340 --> 00:49:13,925 A mia mamma non piace Heli. 309 00:49:17,971 --> 00:49:21,016 Solo perche' mi ha portato via da loro. 310 00:49:24,144 --> 00:49:26,187 Vorresti avere un lavoro? 311 00:49:26,396 --> 00:49:27,230 Si'! 312 00:49:28,732 --> 00:49:30,775 E' questo che ti preoccupa. 313 00:49:31,735 --> 00:49:34,321 Vorrei fare l'infermiera, come mia mamma. 314 00:49:35,113 --> 00:49:37,866 Avrai una lunga carriera professionale 315 00:49:38,074 --> 00:49:41,453 che ti condurra' a soddisfazioni spirituali. 316 00:49:42,329 --> 00:49:45,248 Fino a che seguirai il sentiero giusto. 317 00:49:51,471 --> 00:49:52,973 Sei di Durango? 318 00:52:33,675 --> 00:52:37,262 Ora conoscerai Dio nella valle dei dannati. 319 00:52:55,864 --> 00:52:58,033 Questo bastardo non e' ancora uscito. 320 00:53:19,012 --> 00:53:19,763 Buona sera. 321 00:53:19,971 --> 00:53:22,140 Fai piu' attenzione, stupido! 322 00:53:47,624 --> 00:53:49,501 - Qual e' Alberto? - Questo. 323 00:53:49,709 --> 00:53:51,044 Beto! 324 00:54:02,305 --> 00:54:04,307 - Ti prego, lasciaci andare. - Stai zitto! 325 00:54:20,824 --> 00:54:21,908 Per favore! 326 00:54:23,160 --> 00:54:25,370 Non picchiatelo! 327 00:54:32,169 --> 00:54:33,670 Quale vuoi, biondo? 328 00:54:34,463 --> 00:54:36,256 Dove la portate? 329 00:54:40,010 --> 00:54:41,511 Qui dentro, bastardo! 330 00:54:55,233 --> 00:54:56,359 Non funziona. 331 00:54:57,235 --> 00:54:58,236 OK. 332 00:54:58,445 --> 00:54:59,488 Tieni. 333 00:55:01,239 --> 00:55:03,742 Ora sei davvero nella merda, figlio di puttana! 334 00:55:06,536 --> 00:55:07,621 E' mia sorella! 335 00:55:08,622 --> 00:55:10,415 - Cosa le avete fatto? - Zitto! 336 00:55:17,589 --> 00:55:19,424 Solo un regalino di Natale. 337 00:55:20,425 --> 00:55:22,302 Ehi, passami una birra. 338 00:55:23,095 --> 00:55:24,387 Prendine una anche per me. 339 00:55:24,596 --> 00:55:25,764 E che cazzo... 340 00:55:28,350 --> 00:55:30,811 - Maruchan. - Non prendermi per il culo. 341 00:55:31,019 --> 00:55:32,312 Dammele tutte e tre. 342 00:55:32,521 --> 00:55:33,939 Col cazzo, amico. 343 00:55:34,731 --> 00:55:35,565 Lurido tirchio. 344 00:55:35,774 --> 00:55:37,400 Succhiamelo, frocetto. 345 00:55:39,528 --> 00:55:40,654 Frocio! 346 00:56:02,467 --> 00:56:04,761 Questo e' per aver fatto casino in una proprieta' altrui. 347 00:56:07,305 --> 00:56:09,307 Sono dei ragazzi inutili. 348 00:56:27,868 --> 00:56:29,578 Questo e' per aver fatto il saccente. 349 00:56:35,333 --> 00:56:36,793 Questo e' perche' sei un sapientone. 350 00:56:39,671 --> 00:56:40,630 Pezzo di merda. 351 00:56:41,965 --> 00:56:43,008 Come mai sei cosi' gentile? 352 00:56:43,216 --> 00:56:45,260 Calma, ho appena iniziato. 353 00:56:52,392 --> 00:56:53,977 Questa e' un interrogatorio! 354 00:57:11,036 --> 00:57:12,329 E' svenuto. 355 00:57:17,876 --> 00:57:19,795 Fa male, compagno? 356 00:57:37,487 --> 00:57:39,072 Sei dispiaciuto adesso? 357 00:57:44,286 --> 00:57:45,329 Tieni, Guayo. 358 00:57:47,581 --> 00:57:48,498 Prendi! 359 00:57:48,707 --> 00:57:49,791 Non me la sento. 360 00:57:50,000 --> 00:57:51,418 Guayo, sei un fottuto frocio. 361 00:57:52,836 --> 00:57:54,004 Tieni, Morocho. 362 00:58:14,399 --> 00:58:15,442 Maruchan! 363 00:58:15,817 --> 00:58:17,069 E' il tuo turno ora. 364 00:58:53,233 --> 00:58:55,819 Apri gli occhi, cosi' non ti perderai lo show. 365 00:58:59,740 --> 00:59:01,241 Cosa ha fatto? 366 00:59:01,450 --> 00:59:02,576 E chi lo sa? 367 00:59:24,848 --> 00:59:28,394 Guarda bene, cosi' potrai dire a tutti cosa succede ai topi di fogna. 368 00:59:34,233 --> 00:59:35,401 Registra, amico. 369 00:59:36,819 --> 00:59:38,529 Poi lo mettiamo su YouTube. 370 00:59:41,198 --> 00:59:43,033 Cos'e' questo? Non ha alcun odore. 371 00:59:43,242 --> 00:59:45,160 Non lo so, me l'hanno dato. 372 00:59:48,747 --> 00:59:49,998 Il gallo ha cantato. 373 01:00:04,054 --> 01:00:05,013 Passamela. 374 01:00:06,849 --> 01:00:08,726 Attento, e' carica. 375 01:00:14,857 --> 01:00:16,942 Puzza di gamberetti bruciati! 376 01:00:25,242 --> 01:00:26,952 Ora e' il tuo turno, principessa. 377 01:00:31,123 --> 01:00:32,207 Afferralo! 378 01:00:33,542 --> 01:00:35,419 Stai per fare questa fine! 379 01:00:38,380 --> 01:00:41,175 Non hai visto quanto si e' divertito? 380 01:01:17,669 --> 01:01:19,213 Non bruciamolo. 381 01:01:26,053 --> 01:01:27,971 Solo un piccolo assaggio. 382 01:01:51,161 --> 01:01:52,955 Oggi e' il tuo giorno fortunato. 383 01:02:00,587 --> 01:02:02,881 Tienigli le gambe! 384 01:02:06,009 --> 01:02:07,594 Lascialo qui. 385 01:02:08,595 --> 01:02:09,847 Andiamo! 386 01:03:45,776 --> 01:03:46,819 Si', tesoro. 387 01:03:47,319 --> 01:03:49,405 Siamo stati qui per un po'. 388 01:03:50,364 --> 01:03:51,573 Non preoccuparti. 389 01:04:49,056 --> 01:04:50,975 Dobbiamo trovare Estela. 390 01:04:52,476 --> 01:04:53,811 Quanti erano? 391 01:04:54,812 --> 01:04:55,688 Quattro. 392 01:04:56,397 --> 01:04:59,400 Vestiti con divise speciali della polizia, in un SUV nero. 393 01:05:00,442 --> 01:05:01,986 Numero di targa? 394 01:05:03,195 --> 01:05:04,280 Non lo so. 395 01:05:07,491 --> 01:05:09,076 E' questa la strada? 396 01:05:09,952 --> 01:05:10,911 Si'. 397 01:05:16,125 --> 01:05:19,044 Hai idea di dove abbiano portato tua sorella? 398 01:05:22,131 --> 01:05:22,965 No. 399 01:05:27,303 --> 01:05:30,139 Dopo ci occuperemo delle tue ferite. 400 01:05:32,224 --> 01:05:35,185 Prima vediamo se riusciamo a trovare tuo papa'. 401 01:05:58,134 --> 01:06:00,803 Potrebbero averlo preso un leone di montagna o un puma. 402 01:06:01,012 --> 01:06:02,179 Un puma? 403 01:06:02,805 --> 01:06:03,931 Si', certo! 404 01:06:04,849 --> 01:06:05,850 Ci sono molti puma qui! 405 01:06:07,184 --> 01:06:09,145 Tempo fa ce n'era uno. 406 01:06:40,217 --> 01:06:41,135 Omar! 407 01:06:43,971 --> 01:06:45,014 Fa tanto male? 408 01:06:47,683 --> 01:06:48,768 Non ti muovere. 409 01:06:57,026 --> 01:06:58,694 Fammi vedere... 410 01:06:58,903 --> 01:07:00,279 Non fargli male. 411 01:07:11,048 --> 01:07:12,425 Come stai? 412 01:07:15,386 --> 01:07:16,471 Cosi'-cosi'. 413 01:07:28,024 --> 01:07:30,276 Ho portato una foto di Estela. 414 01:07:30,485 --> 01:07:31,611 Molto bene. 415 01:07:34,030 --> 01:07:36,365 Ricominciamo da dove abbiamo lasciato. 416 01:07:36,908 --> 01:07:38,993 Perche' vi hanno presi tutti? 417 01:07:41,078 --> 01:07:42,163 Non lo so. 418 01:07:42,705 --> 01:07:46,292 Sono arrivati degli uomini. Erano soldati o poliziotti. 419 01:07:46,501 --> 01:07:49,879 Hanno sparato a tuo padre e hanno portato via voi. 420 01:07:50,087 --> 01:07:50,922 Si'. 421 01:07:52,548 --> 01:07:54,717 Tuo padre lavorava alla fabbrica Hiro. 422 01:07:54,926 --> 01:07:58,513 Che tu sappia, era implicato in attivita' illegali? 423 01:08:02,725 --> 01:08:03,893 Stai mentendo. 424 01:08:05,102 --> 01:08:05,853 Riguardo a cosa? 425 01:08:07,730 --> 01:08:10,316 Mio papa' lavorava alla Hiro e basta. 426 01:08:10,525 --> 01:08:13,194 Ma a quanto pare, ha sparato per primo. 427 01:08:14,862 --> 01:08:17,740 Hanno fatto irruzione. E' stata autodifesa! 428 01:08:19,742 --> 01:08:23,788 Potresti portarci nel luogo in cui vi hanno tenuto? 429 01:08:26,833 --> 01:08:29,210 E' a circa un'ora da casa mia. 430 01:08:32,171 --> 01:08:36,175 Aberto Rios e' il ragazzo che e' stato trovato appeso al ponte. 431 01:08:39,679 --> 01:08:41,639 Da quanto tempo lo conoscevi? 432 01:08:42,807 --> 01:08:44,225 Non lo conoscevo. 433 01:08:45,518 --> 01:08:47,770 Mai sentito nominare. 434 01:08:49,230 --> 01:08:50,773 Puoi portarci li'? 435 01:08:51,482 --> 01:08:52,525 Al ponte? 436 01:08:53,317 --> 01:08:55,820 No, nel posto in cui ti hanno portato. 437 01:09:01,409 --> 01:09:04,579 Se non collabori, non possiamo aiutarti. 438 01:09:04,787 --> 01:09:06,289 Meglio che ci racconti la verita'. 439 01:09:07,123 --> 01:09:09,167 Non potevo vedere dove stavamo andando. 440 01:09:15,798 --> 01:09:17,633 Ci serve la tua firma qui. 441 01:09:18,509 --> 01:09:20,887 Per avvallare cio' che ci stai dicendo. 442 01:09:22,513 --> 01:09:26,434 Poi possiamo portarlo in sede giudiziaria e procedere col tuo caso. 443 01:09:28,269 --> 01:09:29,353 Cos'e'? 444 01:09:29,562 --> 01:09:31,397 Una dichiarazione ufficiale. 445 01:09:35,359 --> 01:09:38,404 Se firmo, diro' che mio padre era un criminale. 446 01:09:40,990 --> 01:09:44,660 No. Se firmi, riusciremo a trovare tua sorella. 447 01:09:55,379 --> 01:09:56,672 Era buio. 448 01:09:58,382 --> 01:10:00,426 Mi tenevano la testa giu'. 449 01:10:00,635 --> 01:10:01,677 Cosi'. 450 01:11:31,893 --> 01:11:34,187 Abbandonate nel comune di Piedra Parada, 451 01:11:34,395 --> 01:11:36,814 sopra al cofano dell'auto di pattuglia, 452 01:11:37,023 --> 01:11:39,442 sono state trovate 3 teste mozzate. 453 01:11:39,650 --> 01:11:42,195 Sappiamo solo che erano uomini. 454 01:11:42,403 --> 01:11:45,031 I corpi trovati dentro al veicolo 455 01:11:45,239 --> 01:11:47,700 erano vestiti con uniformi delle forze speciali, 456 01:11:47,909 --> 01:11:50,369 con 2 cartelli a fianco 457 01:11:50,578 --> 01:11:54,457 che lasciano pensare sia opera di cellule criminali attive nella regione. 458 01:11:54,665 --> 01:11:57,251 Il procuratore comunale leggera' uno dei cartelli. 459 01:11:57,502 --> 01:12:00,671 "Farete tutti la fine di questi ragazzi." 460 01:12:00,880 --> 01:12:02,507 "Vengo a prendervi, Goyo." 461 01:12:02,715 --> 01:12:06,636 Seguito dalle iniziali ''UFF''. 462 01:12:07,053 --> 01:12:08,596 Secondo le autorita', 463 01:12:08,804 --> 01:12:11,390 potrebbe essere il risultato di un regolamento di conti 464 01:12:11,599 --> 01:12:13,726 tra i gruppi della criminalita' organizzata. 465 01:12:14,101 --> 01:12:17,522 L'identita' delle teste mozzate e' sconosciuta, 466 01:12:17,730 --> 01:12:21,818 anche se una di esse potrebbe essere il Capitano Mora, 467 01:12:22,026 --> 01:12:24,195 - che una settimana fa partecipo' - Chi e'? 468 01:12:24,403 --> 01:12:28,282 al rogo delle droghe sequestrate. 469 01:12:28,467 --> 01:12:30,385 Un momento. 470 01:12:32,429 --> 01:12:34,181 E' uno del lavoro, ci sei? 471 01:12:38,310 --> 01:12:39,102 Pronto? 472 01:13:04,544 --> 01:13:05,671 Ciao, Heli. 473 01:13:07,464 --> 01:13:10,008 Non aver paura, ti stavamo aspettando. 474 01:13:10,467 --> 01:13:13,804 Non ci hai dato il tuo numero, altrimenti ti avremmo chiamato. 475 01:13:15,597 --> 01:13:16,890 Come stai? 476 01:13:17,975 --> 01:13:21,687 Dobbiamo parlarti. Qui o dove vuoi tu. 477 01:13:23,480 --> 01:13:24,815 Preferirei altrove. 478 01:13:26,984 --> 01:13:28,277 La faccio entrare. 479 01:13:36,868 --> 01:13:39,413 - Tornerai per cena? - Si'. 480 01:13:39,705 --> 01:13:41,415 Vediamo cosa vogliono. 481 01:13:45,210 --> 01:13:46,211 Ciao. 482 01:13:47,838 --> 01:13:48,839 Che hanno detto? 483 01:13:50,674 --> 01:13:53,302 Mi hanno chiesto di firmare una dichiarazione. 484 01:13:53,510 --> 01:13:55,095 Ma li ho mandati a fanculo. 485 01:13:55,595 --> 01:13:56,930 Estela? 486 01:13:57,973 --> 01:13:58,807 Nessuna novita'. 487 01:13:59,016 --> 01:14:00,976 Che cazzo credi che sappiano? 488 01:14:06,565 --> 01:14:08,859 Ti ho preparato dei tacos. 489 01:14:09,067 --> 01:14:10,569 Sono nel frigo. 490 01:14:11,903 --> 01:14:13,071 Non ho fame. 491 01:14:16,950 --> 01:14:17,993 Puoi spegnere? 492 01:14:18,410 --> 01:14:19,411 Certo. 493 01:14:38,055 --> 01:14:39,640 Mi manca papa'. 494 01:17:26,306 --> 01:17:28,892 Smettila o ti ecciterai troppo. 495 01:17:41,530 --> 01:17:42,698 Rilassati. 496 01:19:44,495 --> 01:19:47,122 Sono Heli Silva. Detective Maribel? 497 01:20:07,476 --> 01:20:08,769 Ciao, Heli. 498 01:20:14,358 --> 01:20:16,860 Cosa vuoi dirci? 499 01:20:21,907 --> 01:20:23,575 Riguardo a mia sorella... 500 01:20:24,618 --> 01:20:25,536 Cosa? 501 01:20:29,581 --> 01:20:32,292 Il ragazzo che hanno impiccato era il suo fidanzato. 502 01:20:33,043 --> 01:20:34,002 Davvero? 503 01:20:35,421 --> 01:20:36,296 Si'. 504 01:20:37,923 --> 01:20:41,552 E aveva nascosto alcuni pacchetti nel nostro serbatoio dell'acqua. 505 01:20:43,929 --> 01:20:45,347 Pacchetti di cosa? 506 01:20:47,182 --> 01:20:48,225 Cocaina. 507 01:20:49,810 --> 01:20:52,604 Perche' ce lo dici adesso? 508 01:20:57,359 --> 01:20:58,944 Mi sentivo un peso addosso. 509 01:21:03,031 --> 01:21:06,910 E se non racconto la verita', chissa' cosa accadra' a mia sorella. 510 01:21:09,079 --> 01:21:11,123 Sempre che sia viva. 511 01:21:14,460 --> 01:21:18,297 Sbaglio o avete bisogno di tutte le informazioni per trovarla? 512 01:21:20,215 --> 01:21:21,341 Si', esatto. 513 01:21:21,550 --> 01:21:24,553 Dobbiamo aprire un file per un nuovo caso 514 01:21:24,762 --> 01:21:27,389 e inviare una mozione al giudice. 515 01:21:30,434 --> 01:21:31,727 Perche'? 516 01:21:34,062 --> 01:21:36,774 Perche' ormai e' un caso archiviato. 517 01:21:36,982 --> 01:21:39,943 Dobbiamo aprirne un altro con queste informazioni. 518 01:21:46,033 --> 01:21:49,161 Se vi avessi detto che la roba era in casa mia, 519 01:21:49,369 --> 01:21:51,580 avreste pensato che fossimo dei criminali. 520 01:21:55,459 --> 01:21:57,711 Da quanto tempo siete sposati? 521 01:22:02,800 --> 01:22:04,760 A febbraio facciamo un anno. 522 01:22:06,136 --> 01:22:07,638 Beh, e' da poco. 523 01:22:12,101 --> 01:22:14,269 Io mi sono quasi sposata qualche tempo fa. 524 01:22:14,478 --> 01:22:17,689 Ma una giovane cadetta me lo porto' via. 525 01:22:36,625 --> 01:22:37,751 Ne vuoi ancora? 526 01:22:38,252 --> 01:22:39,128 Vieni. 527 01:23:00,524 --> 01:23:01,984 Non essere timido. 528 01:23:02,192 --> 01:23:03,694 Non ti piace o cosa? 529 01:23:05,696 --> 01:23:06,897 Non lo so. 530 01:23:09,408 --> 01:23:10,784 Sei gay? 531 01:23:43,192 --> 01:23:45,235 Cos'hai, coglione? 532 01:24:17,526 --> 01:24:19,486 Sto male per colpa tua. 533 01:24:21,280 --> 01:24:22,823 Non parlarmi di stare male. 534 01:24:23,532 --> 01:24:26,869 Devi sentirti bene qui senza mio papa' ed Estela. 535 01:24:29,496 --> 01:24:32,625 Voglio andarmene via e lasciarti solo per un po'. 536 01:26:55,317 --> 01:26:57,153 Andiamo sulla ruota panoramica! 537 01:27:17,256 --> 01:27:19,216 I bastardi mi hanno licenziato. 538 01:27:22,011 --> 01:27:23,137 Davvero? 539 01:27:35,858 --> 01:27:37,485 Che faremo? 540 01:27:38,027 --> 01:27:40,821 Mi trovero' un altro lavoro, che altro possiamo fare? 541 01:27:49,622 --> 01:27:50,956 Ma che bravi! 542 01:27:51,832 --> 01:27:54,835 Proprio mentre scade l'assicurazione sul lavoro di tuo padre. 543 01:30:25,578 --> 01:30:27,622 Apri la bocca. 544 01:30:33,419 --> 01:30:35,546 Puoi metterti seduta? 545 01:30:47,642 --> 01:30:49,268 Fai un lungo respiro. 546 01:30:50,394 --> 01:30:51,354 Espira. 547 01:30:53,105 --> 01:30:54,148 Ancora una volta. 548 01:30:58,194 --> 01:31:02,323 Vi avverto che non e' piu' possibile un'interruzione. 549 01:31:02,532 --> 01:31:05,159 Dovrete recarvi in un altro stato. 550 01:31:05,868 --> 01:31:07,703 Cosa consiglia, dottoressa? 551 01:31:08,162 --> 01:31:09,330 Un aborto. 552 01:31:12,208 --> 01:31:15,670 Ma posso controllarla una volta a settimana. 553 01:31:17,000 --> 01:31:22,100 Costerebbe 150 a visita, come oggi (N.d.t.: 150 pesos sono circa 8 euro) 554 01:31:23,970 --> 01:31:25,596 Perche' lei non parla? 555 01:31:25,805 --> 01:31:30,601 Dev'essere per colpa del trauma subito, poverina. 556 01:31:30,935 --> 01:31:35,565 Possiamo mandarla da uno psicologo esperto. 557 01:32:37,168 --> 01:32:39,253 Dove ti hanno tenuta? 558 01:32:53,267 --> 01:32:55,394 I tuoi amici vogliono parlarti. 559 01:32:56,187 --> 01:32:58,564 Non vuoi parlare con loro? 560 01:33:02,568 --> 01:33:05,029 Sembra che non voglia parlare neanche con noi. 561 01:33:09,951 --> 01:33:11,118 Non preoccuparti. 562 01:33:13,663 --> 01:33:14,789 Riposati. 563 01:33:16,749 --> 01:33:18,668 Mangeremo presto, OK? 36841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.